Nokia 6303 CLASSIC User Manual [pt]

Manual do Utilizador do Nokia 6303 classic
9214041
Edição 3
ndice

Índice

Segurança 4
Arranque 5
Teclas e componentes 5 Instalar o cartão SIM e a bateria 5 Inserir e remover o cartão de memória 6 Carregar a bateria 6 Antena 7 Acessórios 7
Ligue o telefone 8
Acerca do seu dispositivo 8 Serviços de rede 9 Códigos de acesso 9 Ligar e desligar o dispositivo 10 Modo de espera 10 Navegar nos menus 11 Bloqueio do teclado 11 Funções sem um cartão SIM 12 Modo de voo 12
Personalize o seu telefone 12
Definições básicas 12 Personalizar o telefone 14 Ligar 16 Serviços do fornecedor de rede 17
Mantenha-se em contacto 19
Efectuar chamadas 19 Texto e mensagens 21 E-mail 24
Imagem e vídeo 26
Capturar uma imagem 26 Gravar um clip de vídeo 26 Opções da câmara e de vídeo 26 Galeria 26
Entretenimento 28
Ouvir música 28
Web 31 Jogos e aplicações 32
Mapas 33
Descarregar mapas 33 Mapas e GPS 34 Serviços adicionais 34
Organizar 35
Gerir contactos 35 Cartões de visita 36 Data e hora 36 Despertador 36 Agenda 36 Lista de tarefas 37 Notas 37 Nokia PC Suite 37 Calculadora 37 Temporizador 37 Cronómetro 38
Suporte e actualizações 38
Suporte 38 My Nokia 38 Descarregar conteúdos 38 Actualizações de software através do PC 39 Actualizações do software através do ar 39 Repor os valores de origem 40
Acessórios 41
Bateria 41
Informações sobre a bateria e o carregador 41 Normas de autenticação de baterias Nokia 41
Cuidados e manutenção 42
Reciclar 42
Informações adicionais sobre segurança 43
Crianças 43
Ambiente de funcionamento 43 Dispositivos clínicos 43 Veículos 43 Ambientes potencialmente explosivos 44 Chamadas de emergência 44 Informações de certificação (SAR) 44
Índice remissivo 45
Índice 3
4Segurança

Segurança

Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador.

LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA

Não ligue o dispositivo quando a utilização de um telefone celular for proibida ou quando possa causar interferências ou situações de perigo.

A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR

Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz, uma vez que, nesse momento, a sua principal preocupação deverá ser a segurança na estrada.

INTERFERÊNCIAS

Todos os dispositivos celulares são susceptíveis a interferências, as quais podem afectar o respectivo desempenho.

DESLIGAR O DISPOSITIVO EM ÁREAS SUJEITAS A RESTRIÇÕES

Respeite quaisquer restrições. Desligue o dispositivo num avião, quando se encontrar perto de equipamento clínico, combustíveis, químicos ou em áreas de detonação.

ACESSÓRIOS E BATERIAS

Utilize apenas acessórios e baterias aprovados. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.

RESISTÊNCIA À ÁGUA

O dispositivo não é resistente à água. Mantenha-o seco.

ASSISTÊNCIA QUALIFICADA

A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico qualificado.

Arranque

Familiarize-se com o seu telefone, introduza a bateria, o cartão SIM e o cartão de memória e fique a conhecer informações importantes sobre o telefone.

Teclas e componentes

1 Auscultador 2 Ecrã 3 Teclas de selecção esquerda e direita 4 Tecla Navi™ (tecla de deslocamento) 5 Tecla Chamar 6 Teclado 7 Microfone 8 Tecla Terminar 9 Sensor de luz 10 Conector do carregador 11 Ponto de fixação da correia de pulso 12 Conector Nokia AV (3,5 mm) 13 Mini-conector de cabo USB
Arranque 5
14 Tecla para baixar volume 15 Tecla para aumentar volume 16 Altifalante 17 Tecla de alimentação 18 Flash da câmara 19 Lente da câmara

Instalar o cartão SIM e a bateria

Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador.
Este telefone deve ser utilizado com uma bateria BL-5CT. Utilize sempre baterias originais Nokia.
autenticação de baterias Nokia", p. 41.
O cartão SIM e os respectivos contactos podem ser facilmente danificados por riscos ou dobras, pelo que deverá ter cuidado ao manusear, inserir ou remover o cartão.
1 Deslize a tampa (1) e remova-a.
Remova a bateria (2).
Consulte "Normas de
6Arranque
2Abra o suporte do cartão SIM (3).
Introduza o cartão SIM no suporte com a superfície dos contactos virada para baixo (4). Feche o suporte do cartão SIM (5).
3 Observe os contactos da bateria (6) e
insira-a (7). Coloque novamente a tampa posterior (8).

Inserir e remover o cartão de memória

Utilize apenas cartões microSD compatíveis, aprovados pela Nokia para uso com este dispositivo. A Nokia utiliza as normas de indústria aprovadas para cartões de memória; no entanto, algumas marcas poderão não ser completamente compatíveis com este dispositivo. Os cartões incompatíveis poderão danificar o cartão e o dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão.
O telefone suporta cartões microSD até um máximo de 4 GB.
Inserir o cartão de memória
1 Retire a tampa posterior. 2 Coloque o cartão na ranhura de
cartões de memória com a superfície dos contactos virada para baixo e pressione-o até se fixar na sua posição.
3 Coloque novamente a tampa
posterior.
Remover o cartão de memória Importante: Não retire o cartão de
memória durante uma operação, enquanto o dispositivo estiver a aceder ao cartão. Se remover o cartão no meio de uma operação, poderá danificar o cartão de memória e o dispositivo, para além de os dados guardados no cartão poderem ser corrompidos.
Pode remover ou substituir o cartão de memória quando estiver a utilizar o telefone sem desligar o dispositivo.
1 Certifique-se de que não existe
nenhuma aplicação a aceder
actualmente ao cartão de memória. 2 Retire a tampa posterior. 3 Pressione ligeiramente o cartão de
memória para o desbloquear e
remova-o em seguida. 4 Coloque novamente a tampa
posterior.

Carregar a bateria

A bateria foi pré-carregada, mas os níveis de carga podem variar.
Arranque 7
1 Ligue o carregador a uma tomada de
corrente.
2 Ligue o carregador ao dispositivo. 3 Quando a bateria estiver
completamente carregada, desligue o carregador do dispositivo e, em seguida, da tomada de corrente.
Se a bateria estiver completamente descarregada, pode ser necessário aguardar vários minutos até o indicador de carga aparecer no visor ou para poder efectuar chamadas.
O tempo de carregamento varia em função do carregador utilizado. O carregamento de uma bateria BL-5CT com o carregador AC-8 ou AC-15 demora aproximadamente 1 hora e 30 minutos, quando o telefone está no modo de ecrã inicial.

Antena

com outros dispositivos transmissores de rádio, evite tocar desnecessariamente na área da antena quando a antena estiver a transmitir ou receber. O contacto com uma antena deste tipo afecta a qualidade das comunicações, pode fazer com que o dispositivo funcione a um nível de consumo de energia superior ao normalmente necessário e pode reduzir a duração da bateria.
A imagem apresenta a área da antena marcada a cinzento.
Acessórios Ligar um cabo USB
Abra a tampa do conector USB e ligue o cabo USB ao dispositivo.

Auricular

Aviso:
Ouça música com um nível de som moderado. A exposição contínua a um volume elevado pode causar danos à sua audição. Não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado.
O dispositivo pode ter uma antena interna e uma antena externa. Tal como acontece
8Ligue o telefone
Aviso:
Quando utilizar o auricular, a sua capacidade de ouvir os sons exteriores pode ser afectada. Não utilize o auricular quando este puder colocar em risco a sua segurança.
Quando ligar um dispositivo externo qualquer ou quaisquer auriculares diferentes dos aprovados pela Nokia para utilização com este dispositivo, ao conector AV Nokia, preste especial atenção aos níveis do volume.
Não ligue produtos que originem um sinal de saída, uma vez que poderá causar danos no dispositivo. Não ligue qualquer fonte de tensão ao conector AV Nokia.

Correia

1 Retire a tampa posterior. 2 Coloque uma correia e aperte-a. 3 Coloque novamente a tampa
posterior.

Ligue o telefone

Aprenda a ligar o telefone e a utilizar as suas funções básicas.

Acerca do seu dispositivo

O dispositivo celular descrito neste manual está certificado para utilização Redes GSM 900, 1800 e 1900 MHz. Para mais informações sobre redes, contacte o seu operador de rede.
Quando estiver a fazer uso das funções deste dispositivo, cumpra toda a legislação e respeite os costumes locais, o direito à reserva sobre a intimidade da vida privada e outros, incluindo direitos de autor (copyrights).
A protecção conferida pelos direitos de autor (copyrights) pode impedir a cópia, a modificação ou a transferência de algumas imagens, músicas e outros conteúdos.
O seu dispositivo pode ter algumas hiperligações e favoritos pré-instalados para sites de Internet de terceiros. Também pode aceder a sites de terceiros através do seu dispositivo. Os sites de terceiros não são propriedade de subsidiárias da Nokia nem de terceiros associados da Nokia e a Nokia não garant e nem assume qualquer responsabilidade relativamente a estes sites. Se optar por aceder a estes sites, deverá tomar precauções em termos de segurança ou conteúdo.
Aviso:
Para utilizar qualquer das funções deste dispositivo, à excepção do despertador, o dispositivo tem de estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a utilização de um dispositivo celular possa causar interferências ou situações de perigo.
Não se esqueça de criar cópias de segurança ou de manter um registo escrito de todas as informações importantes guardadas no seu dispositivo.
Quando ligar o dispositivo a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
Ligue o telefone 9
Não se esqueça de criar cópias de segurança ou de manter um registo escrito de todas as informações importantes guardadas no seu dispositivo.
Para outras informações relevantes acerca do dispositivo, consulte o manual do utilizador.

Serviços de rede

Para utilizar o dispositivo, terá de subscrever os serviços de um operador de rede celular. Muitas das funções requerem funções de rede especiais. Estas funções não estão disponíveis em todas as redes; outras redes podem requerer que celebre acordos específicos com o operador de rede, para poder utilizar os serviços de rede. A utilização dos serviços de rede envolve a transmissão de dados. Consulte o seu operador de rede para obter informações sobre as tarifas na sua rede de origem ou em roaming noutras redes. O seu operador de rede pode dar-lhe instruções e explicar quais os custos inerentes. Algumas redes podem ter limitações que afectam o modo de utilização dos serviços de rede. Por exemplo, algumas redes poderão não suportar todos os caracteres e serviços dependentes do idioma.
É possível que o seu operador de rede tenha solicitado a desactivação ou a não activação de determinadas funções no seu dispositivo. Se for esse o caso, essas funções não serão apresentadas no menu do dispositivo. O dispositivo poderá ter também configurações especiais, tais como alterações em nomes de menus, na ordem dos menus e nos ícones. Para mais informações, contacte o seu operador de rede.

Códigos de acesso

Para definir o modo como o telemóvel utiliza os códigos de acesso e as definições de segurança, seleccione Menu >
Definições > Segurança > Códigos de acesso.
O código de segurança ajuda a proteger o telemóvel de utilizações não autorizadas. O código predefinido é 12345. Pode alterar o código e definir o telefone para pedir o código. Algumas operações requerem o código de segurança, independentemente das definições, por exemplo, caso pretenda repor as definições de origem. Mantenha o código secreto e guarde-o num local seguro, separado do telemóvel. Caso esqueça o código e o telemóvel esteja bloqueado, será necessária assistência e poderão ser aplicáveis custos adicionais. Para mais informações, contacte o ponto Nokia Care ou o vendedor do telemóvel.
O código PIN (UPIN), fornecido com o cartão SIM (USIM), ajuda a proteger o cartão de utilização não autorizada.
O código PIN2 (UPIN2), fornecido com alguns cartões SIM (USIM), é necessário para aceder a determinados serviços.
Os códigos PUK (UPUK) e PUK2 (UPUK2) podem ser fornecidos com o cartão SIM (USIM). Se introduzir o código PIN três vezes seguidas incorrectamente, ser-lhe-á pedido o código PUK. Caso os códigos não sejam fornecidos, contacte o fornecedor de serviços.
A senha de restrição é necessária ao utilizar o serviço de restrição de chamadas para restringir chamadas para e do telemóvel (serviço de rede).
Para ver ou alterar as definições do módulo de segurança para o browser,
10 Ligue o telefone
seleccione Menu > Definições >
Segurança > Defs. módulo segur..

Ligar e desligar o dispositivo

Ligar e desligar
Mantenha premida a tecla de alimentação.
Introduzir código PIN
Se for solicitado, introduza o código PIN (apresentado como ****).
Definir hora e data
Se solicitado, introduza a data, hora local e o fuso horário de Verão da sua localização.
Quando ligar o dispositivo pela primeira vez, ser-lhe-á pedido que obtenha as definições de configuração do seu fornecedor de serviços (serviço de rede). Para mais informações, contacte o seu operador de rede.

Modo de espera

Quando o telemóvel está pronto para ser utilizado e o utilizador não introduziu quaisquer caracteres, o telemóvel encontra-se no modo de espera.

Visor

1 Intensidade do sinal da rede celular
2 Estado da carga da bateria 3 Indicadores 4 Relógio 5 Nome da rede ou logótipo do
operador
6 Data 7 Visor 8 Função da tecla de selecção esquerda 9 Função da tecla Navi; a seguir referida
como tecla de navegação
10 Função da tecla de selecção direita
Pode alterar a função da tecla de selecção esquerda e direita.
selecção esquerda e direita ", p. 15.

Poupança de energia

O telemóvel tem uma função de
Poupança de energia e um Modo de suspensão a fim de poupar a bateria no
modo de espera, quando não forem premidas teclas. Estas funções podem ser activadas.

Ecrã inicial

O modo de ecrã inicial apresenta uma lista de funcionalidades seleccionadas do telefone e informações às quais pode aceder directamente.
Escolha Menu > Definições > Visor >
Ecrã Inicial.
Para activar o modo de ecrã inicial, escolha Modo do ecrã Inicial.
Para organizar e alterar o modo de ecrã inicial, escolha Personalizar visualiz..
Para seleccionar a tecla utilizada para activar o modo de ecrã inicial, escolha
Tecla do ecrã Inicial.
Dependendo da configuração, no modo de ecrã inicial, desloque-se para cima e
Consulte "Visor", p. 14.
Consulte " Teclas de
Ligue o telefone 11
para baixo para navegar na lista e seleccione Escolher, Ver, ou Editar. As setas indicam que estão disponíveis mais informações. Para parar a navegação, escolha Sair.

Atalhos

Quando o dispositivo está no modo de espera ou de ecrã inicial, pode utilizar os seguintes atalhos.
Aceder a uma lista de chamadas não atendidas, recebidas e efectuadas
Prima a tecla Chamar. Para efectuar uma chamada, especifique o número ou nome e prima a tecla Chamar.
Iniciar o web browser Prima, sem soltar, 0.
Ligar para a caixa de correio de voz Prima, sem soltar, 1.
Utilizar outras teclas como atalhos
Consulte "Atalhos de marcação", p. 19.

Indicadores

Tem mensagens não lidas. Tem mensagens não enviadas,
canceladas ou cujo envio falhou. O teclado está bloqueado.
O telefone não toca quando são recebidas chamadas ou mensagens de texto. Existe um alarme definido.
O telefone está registado na rede
/
GPRS ou EGPRS. O telefone tem uma ligação GPRS
/
ou EGPRS activa. A ligação GPRS ou EGPRS está
/
suspensa (em espera). A conectividade Bluetooth está activada.
Se tiver duas linhas telefónicas, está seleccionada a segunda linha. As chamadas recebidas são todas desviadas para outro número. As chamadas estão limitadas a um grupo de utilizadores restrito. O perfil actualmente activo é temporário.

Navegar nos menus

O telefone disponibiliza uma grande variedade de funções que estão agrupadas por menus.
1 Para aceder ao menu, seleccione
Menu.
2 Desloque-se pelo menu e seleccione
uma opção (por exemplo,
Definições).
3 Se o menu seleccionado tiver
submenus, seleccione um (por exemplo, Chamadas).
4 Seleccione a definição pretendida. 5 Para regressar ao nível de menu
anterior, seleccione P/ trás. Para sair do menu, seleccione Sair.
Para alterar a vista do menu, seleccione
Opções > Vista menu princip.. Prima a
tecla de navegação para a direita e seleccione uma das opções disponíveis.
Para reorganizar o menu, seleccione
Opções > Organizar. Seleccione o item
de menu a deslocar e seleccione Mover. Seleccione o local para onde pretende deslocar o item de menu e seleccione OK. Para guardar a alteração, seleccione
Efectuada > Sim.

Bloqueio do teclado

Para bloquear o teclado, de forma a impedir a pressão acidental das teclas, seleccione Menu e prima * no espaço de 3,5 segundos.
12 Personalize o seu telefone
Para desbloquear o teclado, seleccione
Desbloq. e prima * no espaço de 1,5
segundos. Se solicitado, introduza o código de bloqueio.
Para atender uma chamada com o bloqueio do teclado activo, prima a tecla Chamar. Quando termina ou rejeita a chamada, o teclado é bloqueado automaticamente.
Existem outras funções, como o bloqueio automático do teclado e a protecção do
Consulte "Telefone", p. 12.
teclado.
Quando o dispositivo está bloqueado, é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo.

Funções sem um cartão SIM

Algumas funções do telefone podem ser utilizadas sem instalar um cartão SIM, tais como as funções do Organizador e os jogos. Algumas funções são apresentadas a cinzento nos menus e não podem ser utilizadas.

Modo de voo

Utilize o modo de voo em ambientes sensíveis a ondas de rádio (a bordo de um avião ou em hospitais), para desactivar todas as funções de rádio-frequência. Continua a ter acesso a jogos offline, à agenda e aos números de telefone. Quando o modo de voo está activado, é apresentado o símbolo
Para activar ou configurar o modo de voo, seleccione Menu > Definições >
Perfis > Voo > Activar ou Personalizar.
Para desactivar o modo de voo, seleccione qualquer outro perfil.
.
Aviso:
Com o perfil "flight" (voo), não pode efectuar ou receber quaisquer chamadas, incluindo chamadas de emergência, nem utilizar outras funções que requeiram cobertura de rede. Para efectuar chamadas, terá primeiro de activar a função de telefone, alterando os perfis. Se o dispositivo tiver sido bloqueado, introduza o código de bloqueio.
Se for necessário efectuar uma chamada de emergência com o dispositivo bloqueado e no perfil "flight" (voo), poderá também introduzir um número de emergência oficial programado no dispositivo, no campo de código de bloqueio, e seleccionar "Chamar". O dispositivo confirmará que está prestes a sair do perfil "flight" (voo) para iniciar uma chamada de emergência.

Personalize o seu telefone

Configure o seu telefone, personalize-o e ligue-o de diversas formas.
Definições básicas Telefone
Seleccione Menu > Definições >
Telemóvel e uma das seguintes opções:
Definições de idioma — para definir o
idioma do telefone, seleccione Idioma do
telemóvel e um idioma. Para definir o
idioma do telefone de acordo com as informações do cartão SIM, escolha
Idioma do telemóvel > Automática.
Estado da memória — para verificar o
consumo de memória Protecção auto. tecl. — para bloquear
automaticamente o teclado após um período de tempo predefinido quando o telemóvel estiver no modo de ecrã inicial e não tiver sido utilizada qualquer função
Personalize o seu telefone 13
Protecção do teclado — para solicitar o
código de segurança, quando desbloquear o teclado
Reconhecimento vozConsulte
"Comandos de voz", p. 15.
Pergunta de voo — para lhe ser perguntado se pretende utilizar o modo de voo, quando ligar o telefone. No modo de voo, todas as ligações de rádio são desactivadas.
Actualizações tlm. — para receber actualizações de software do fornecedor de serviços (serviço de rede). As opções disponíveis podem variar.
"Actualizações do software através do ar", p. 39.
Escolha de operador — para definir uma rede celular disponível na sua área
Activar textos ajuda — para configurar o telefone para apresentar textos de ajuda
Tom inicial — para reproduzir um tom quando o telefone é ligado
Conf. acções serv. SIM — (serviço de rede)
Consulte "Serviços SIM", p. 18.

Segurança

Quando estão a ser utilizadas funções de segurança que restringem as chamadas (tais como o barramento de chamadas, grupos de utilizadores restritos e marcações permitidas), é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo.
Escolha Menu > Definições >
Segurança e seleccione entre as
seguintes opções:
Pedido do código PIN ou Pedido código UPIN — para solicitar o código PIN ou
UPIN sempre que o telefone for ligado. Alguns cartões SIM não permitem desactivar a solicitação de código.
Consulte
Restrição chamadas — para restringir as chamadas recebidas e efectuadas no telemóvel (serviço de rede). É necessária uma palavra-passe de restrição.
Marcs. permitidas — para restringir as chamadas efectuadas para números de telefone seleccionados, se suportado pelo cartão SIM. Quando a função de marcações permitidas está activa, não é possível estabelecer ligações GPRS, excepto ao enviar mensagens de texto através de uma ligação GPRS. Neste caso, o número de telefone do destinatário e o número do centro de mensagens têm de estar incluídos na lista de marcações permitidas.
Grupo restrito — para especificar um grupo de pessoas para as quais pode telefonar e que, por sua vez, o podem também contactar (serviço de rede)
Nível de segurança — para solicitar o código de segurança sempre quem um novo cartão SIM for inserido no telefone, seleccione Telemóvel.
Códigos de acesso — para alterar os códigos de segurança, PIN, UPIN, PIN2 ou a palavra-passe de restrição
Pedido código PIN2 — para especificar se o código PIN2 é necessário quando é utilizada uma função específica do telefone, protegida pelo código PIN2. Alguns cartões SIM não permitem a desactivação do pedido do código. Esta opção pode não estar disponível, dependendo do cartão SIM. Para obter detalhes, contacte o seu operador de rede.
Código em utilização — para seleccionar o tipo de código PIN
Certific. autoridade ou Certificados utiliz. — para visualizar a lista de
certificados de autoridade ou de utilizadores importada para o telefone.
Consulte "Segurança do browser", p. 32.
14 Personalize o seu telefone
Defs. módulo segur. — para visualizar
Detalh. mód. segur., activar Pedido PIN
módulo, ou alterar o PIN do módulo e PIN
da assinatura.
acesso", p. 9.

Personalizar o telefone

Dê um toque pessoal ao seu telefone, escolhendo tons de toque, fundos de ecrã e temas. Adicione atalhos para as suas funções favoritas e ligue acessórios.

Perfis

O telemóvel tem vários grupos de definições, denominados perfis, que pode personalizar com tons de toque para ocasiões e ambientes diferentes.
Seleccione Menu > Definições > Perfis, o perfil pretendido e entre as seguintes opções:
Activar — para activar o perfil seleccionado.
Personalizar — para alterar as definições do perfil.
Temporário — para definir o perfil como activo durante um determinado período. Quando o tempo definido para o perfil chega ao fim, é activado o perfil anterior sem temporização.

Temas

Um tema contém elementos que permitem personalizar o telemóvel.
Seleccione Menu > Definições > Temas e entre as seguintes opções:
Escolher tema — Abra a pasta Temas e seleccione um tema.
Descarregam. temas — Abra uma lista de ligações para descarregar mais temas.

Tons

Pode alterar as definições de tom do perfil activo seleccionado.
Consulte "Códigos de
Seleccione Menu > Definições > Tons. Pode encontrar as mesmas definições no menu Perfis.
Se seleccionar o nível mais elevado de tom de toque, este atinge o seu nível mais alto após alguns segundos.

Luzes

Para activar ou desactivar os efeitos de luz associados às diversas funções do telemóvel, seleccione Menu >
Definições > Luzes.

Visor

Escolha Menu > Definições > Visor e seleccione entre as seguintes opções:
Papel de parede — para adicionar uma imagem de fundo para o modo de ecrã inicial.
Ecrã Inicial — para activar, organizar e personalizar o modo de ecrã inicial
Cor letras Ecrã inicial — para seleccionar a cor da letra para o modo de ecrã inicial
Ícones tecla naveg. — para ver os ícones da tecla de navegação no modo de ecrã inicial
Detalhes notificação — para visualizar detalhes de notificações de chamadas perdidas e mensagens
Poupança de energia — para diminuir automaticamente a luz do ecrã e para apresentar um relógio quando o telefone não for utilizado durante um determinado período de tempo
Modo de suspensão — para desligar o ecrã automaticamente quando o telefone não for utilizado durante um determinado período de tempo.
Tamanho das letras — para definir o tamanho das letras para as mensagens, contactos e páginas da web
Logótipo operador — para apresentar o logótipo do operador.
Personalize o seu telefone 15
Ver info. da célula — para apresentar a
identidade da célula, se disponível pela rede

Meus atalhos

Os atalhos pessoais permitem-lhe aceder rapidamente às funções do telefone utilizadas com maior frequência.
Teclas de selecção esquerda e direita
Para alterar a função associada à tecla de selecção esquerda ou direita, seleccione
Menu > Definições > Meus atalhos > Tecla selecção esq. ou Tecla de selecção dir. e a função pretendida.
No modo de ecrã inicial, se a tecla de selecção esquerda for Ir para, para activar uma função, seleccione Ir para >
Opções e uma das seguintes opções:
Opções selecção — para acrescentar ou
remover uma função. Organizar — para reorganizar as
funções.
Outros atalhos
Escolha Menu > Definições > Meus
atalhos e seleccione entre as seguintes
opções:
Tecla de navegação — para atribuir outras funções a partir de uma lista predefinida à tecla de navegação (tecla de deslocamento)
Tecla do ecrã Inicial — para seleccionar o movimento da tecla de navegação para activar o modo de ecrã inicial

Atribuir atalhos de marcação

Crie atalhos atribuindo números de telefone às teclas numéricas de 2 a 9.
1 Seleccione Menu > Contactos >
Marc. rápidas e escolha uma tecla
numérica.
2 Seleccione Atribuir; ou, se já tiver
sido atribuído um número a essa tecla, seleccione Opções > Alterar.
3 Introduza um número ou procure um
contacto.

Comandos de voz

Pode utilizar os comandos de voz para efectuar chamadas telefónicas, iniciar aplicações e activar perfis.
Escolha Menu > Definições >
Telemóvel.
Os comandos de voz são dependentes do idioma. Para definir o idioma, escolha
Definições de idioma > Idioma do telemóvel e o idioma.
Para treinar o reconhecimento de voz no seu dispositivo, escolha
Reconhecimento voz > Treino reconh. voz.
Para activar um comando de voz para uma função, seleccione Reconhecimento
voz > Comandos de voz e a função.
indica que o comando de voz está activado.
Para activar o comando de voz, seleccione
Juntar.
Para reproduzir o comando de voz activado, seleccione Reprod..
Para utilizar comandos de voz, consulte
"Marcação por voz", na p. 19.
Para gerir os comandos de voz, especifique uma função, seleccione
Opções e entre as seguintes opções:
Modificar ou Remover — para alterar o
nome ou desactivar o comando de voz
Adicionar todos ou Remover todos — para activar ou desactivar
comandos de voz para todas as funções na lista de comandos de voz
Loading...
+ 33 hidden pages