Nokia 6303 User Manual [cz]

Page 1
Nokia 6303 classic - Uživatelská příručka
9214013
2. vydání
Page 2
2Obsah

Obsah

Bezpečnost 4
Začínáme 5
Tlačítka a součásti 5 Instalace SIM karty a baterie 5 Vložení a vyjmutí paměťové karty 6 Nabíjení baterie 6 Anténa 7 Příslušenství 7
Zapnutí 8
O vašem přístroji 8ťové služby 8 Přístupové kódy 9 Zapnutí a vypnutí přístroje 9 Pohotovostní režim 10 Navigace v menu 11 Zámek klávesnice 11 Funkce bez SIM karty 11 Režim Letadlo 12
Přizpůsobte si telefon 12
Základní nastavení 12 Přizpůsobení telefonu 13 Připojení 15 Služby operátora sítě 17
Zůstaňte v kontaktu 18
Volání 18 Text a zprávy 20 E-mail 23
Obrázek a video 24
Fotografování 24 Nahrávání videoklipu 25 Možnosti fotoaparátu a videa 25 Galerie 25
Zábava 26
Poslech hudby 26 Web 29
Hry a aplikace 30
Mapy 31
Stahování map 31 Mapy a GPS 32 Doplňkové služby 32
Organizování 33
Správa kontaktů 33 Vizitky 34 Datum a čas 34 Budík 34 Kalendář 34 Seznam úkolů 34 Poznámky 35 Nokia PC Suite 35 Kalkulačka 35 Odpočítávací měřič 35 Stopky 35
Podpora a aktualizace 35
Podpora 36 My Nokia 36 Stažení obsahu 36 Aktualizace softwaru pomocí počítače36 Aktualizace softwaru prostřednictvím sítě 37 Obnovení standardního nastavení 37
Příslušenství 38
Baterie 38
Informace o baterii a nabíječce 38 Pokyny k ověření pravosti baterií Nokia 38
če a údržba 39
Recyklace 39
Další bezpečnostní informace 40
Malé děti 40 Provozní prostředí 40 Zdravotnická zařízení 40 Dopravní prostředky 40
Page 3
Potenciálně výbušná prostředí 40 Tísňová volání 41 Certifikační informace (SAR) 41
Rejstřík 42
Obsah 3
Page 4
4Bezpečnost

Bezpečnost

Seznamte se s těmito jednoduchými pravidly. Jejich nedodržování může být nebezpečné nebo protizákonné. Pro další informace si přečtěte úplnou uživatelskou příručku.

ZAPÍNEJTE BEZPEČNĚ

Nezapínejte přístroj tam, kde je používání bezdrátových telefonů zakázáno nebo kde může způsobit rušení nebo jiné nebezpečí.

BEZPEČNOST SILNIČNÍHO PROVOZU PŘEDEVŠÍM

Dodržujte všechny místní zákony. Při řízení vozu si vždy nechte volné ruce pro řízení. Při řízení musí být vaše pozornost věnována především bezpečnosti silničního provozu.

RUŠIVÉ VLIVY

Všechny bezdrátové přístroje mohou být citlivé na rušivé vlivy, které mohou ovlivnit jejich provoz.

VYPNĚTE TAM, KDE JE POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE ZAKÁZÁNO

Dodržujte všechna omezení. Vypněte přístroj v letadle, v blízkosti zdravotnických přístrojů, paliv, chemických látek nebo v místech, kde se provádí odstřely za pomoci trhavin.

PŘÍSLUŠENSTVÍ A BATERIE

Používejte pouze schválené příslušenství a baterie. Nepřipojujte nekompatibilní výrobky.

VODOTĚSNOST

Tento přístroj není vodotěsný. Udržujte jej v suchu.

KVALIFIKOVANÝ SERVIS

Instalovat a opravovat tento výrobek mohou pouze kvalifikované osoby.
Page 5

Začínáme

Seznamte se s telefonem, vložte baterii, SIM kartu a paměťovou kartu a získejte některé důležité informace o svém telefonu.

Tlačítka a součásti

1 Sluchátko 2 Displej 3 Levé a pravé výběrové tlačítko 4 Tlačítko Navi™ (navigační tlačítko) 5 Tlačítko Volat 6 Klávesnice 7 Mikrofon 8 Tlačítko Konec 9 Světelné čidlo 10 Zdířka pro konektor nabíječky 11 Očko na poutko 12 AV konektor Nokia (3,5 mm) 13 Konektor kabelu microUSB
Začínáme 5
14 Tlačítko snížení hlasitosti 15 Tlačítko zvýšení hlasitosti 16 Reproduktor 17 Vypínač 18 Blesk fotoaparátu 19 Objektiv fotoaparátu

Instalace SIM karty a baterie

Před vyjmutím baterie vždy vypněte přístroj a odpojte nabíječku.
Tento telefon je určen k používání s baterií BL-5CT. Vždy používejte originální baterie Nokia. Viz „Pokyny k ověření pravosti
baterií Nokia“, s. 38.
SIM kartu a její kontakty je možné snadno poškodit poškrábáním nebo ohnutím, takže při manipulaci, vkládání nebo vyjímání karty buďte opatrní.
1Posuňte kryt (1) a sejměte ho. Vyjměte
baterii (2).
Page 6
6Začínáme
2Otevřete držák SIM karty (3). Vložte
SIM kartu plochou kontaktů otočenou směrem dolů do držáku (4). Zavřete držák SIM karty (5).
3 Sledujte kontakty baterie (6) a vložte
baterii (7). Nasaďte zadní kryt (8).

Vložení a vyjmutí paměťové karty

Používejte pouze kompatibilní microSD karty schválené společností Nokia pro použití s tímto přístrojem. Společnost Nokia používá schválené odvětvové standardy pro paměťové karty, ale některé značky nemusí být plně kompatibilní s tímto přístrojem. Nekompatibilní karty mohou poškodit kartu a přístroj a porušit data uložená na kartě.
Tento telefon podporuje karty microSD až do velikosti 4 GB.
Vložení paměťové karty
1Sejměte zadní kryt. 2Zasuňte kartu do slotu pro paměťové
karty plochou s kontakty směrem dolů a zatlačte ji na místo (až zacvakne).
3Nasaďte zadní kryt.
Vyjmutí paměťové karty Důležité: Nevyjímejte paměťovou kartu
v průběhu operace, při které dochází k přístupu ke kartě. Vyjmutí karty v průběhu operace může poškodit paměťovou kartu i přístroj a může dojít k poškození dat na kartě.
Paměťovou kartu můžete vyjmout nebo vyměnit i za provozu telefonu, aniž byste museli telefon vypnout.
1 Zkontrolujte, zda k paměťové kartě
právě nepřistupuje žádná aplikace. 2Sejměte zadní kryt. 3 Stisknutím paměťovou kartu
uvolněte a vyjměte. 4Nasaďte zadní kryt.

Nabíjení baterie

Vaše baterie byla předem nabita, ale úroveň nabití se může lišit.
1Připojte nabíječku do elektrické
zásuvky.
Page 7
2Připojte nabíječku k přístroji. 3 Je-li baterie zcela nabitá, odpojte
nabíječku od přístroje a poté od zásuvky.
Je-li baterie zcela vybitá, může trvat několik minut, než se na displeji zobrazí indikátor nabíjení nebo než bude možné z přístroje telefonovat.
Doba nabíjení závisí na použité nabíječce. Nabíjení baterie BL-5CT nabíječkou AC-8 trvá v režimu výchozího zobrazení přibližně 1 hodina 30 minut.

Anténa

Začínáme 7
Na obrázku je oblast antény označena šedou barvou.
Příslušenství Připojení kabelu USB
Otevřete kryt konektoru USB a připojte kabel USB k přístroji.

Headset

Upozornění:
Poslouchejte hudbu o přiměřené hlasitosti. Trvalé působení nadměrného hluku může poškodit váš sluch. Je-li používán reproduktor, nedržte přístroj u ucha, protože hlasitost může být velmi vysoká.
Tento přístroj může mít vnitřní a vnější antény. Stejně jako u jiných rádiových přístrojů se nedotýkejte zbytečně antény, pokud anténa přijímá nebo vysílá signály. Kontakt s anténou ovlivňuje kvalitu rádiové komunikace, může způsobit, že přístroj bude pro provoz potřebovat větší výkon, než by jinak bylo zapotřebí, a může snížit životnost baterie.
Upozornění:
Při používání sluchátek může být ovlivněna vaše schopnost vnímat zvuky z okolí. Nepoužívejte sluchátka, pokud to může ohrozit vaši bezpečnost.
Když do AV konektoru Nokia připojujete sluchátka nebo libovolné externí zařízení, jiné než které je schválené společností Nokia pro použití s tímto přístrojem, věnujte zvýšenou pozornost nastavení hlasitosti.
Nepřipojujte výrobky, které vytváří výstupní signál, protože by to mohlo
Page 8
8 Zapnutí
přístroj poškodit. Nepřipojujte žádný napěťový zdroj do AV konektoru Nokia.

Poutko

1Sejměte zadní kryt. 2Připojte poutko a utáhněte je. 3Nasaďte zadní kryt.

Zapnutí

Naučte se zapínat telefon a používat základní funkce.

O vašem přístroji

Bezdrátový přístroj popisovaný v této příručce je schválen pro použití v sítích GSM 900, 1800 a 1900 MHz. Vyzařovaný VF výkon max. 2 W. Toto rádiové zařízení lze provozovat v České republice v rámci všeobecných oprávnění ČTÚ č. VO-R/ 1/12.2008-17 a VO-R/12/05.2007-6. Aktuální využitelnost frekvenčních pásem mobilních sítí závisí na oblasti, kde se přístroj provozuje.. Podrobnější informace o sítích získáte od svého poskytovatele služeb.
Při používání funkcí tohoto přístroje dodržujte všechny právní předpisy a respektujte místní zvyklosti, soukromí a zákonná práva ostatních, včetně autorských práv.
Ochrana autorských práv může znemožnit kopírování, upravování nebo přenášení některých obrázků, hudby a dalšího obsahu.
Ve vašem přístroji mohou být předem nainstalovány záložky a odkazy k internetovým stránkám třetích osob. Prostřednictvím přístroje máte rovněž přístup k dalším stránkám třetích osob. Stránky třetích osob nemají vazbu na společnost Nokia a společnost Nokia nepotvrzuje ani nepřijímá žádnou odpovědnost za tyto stránky. Rozhodnete-li se takové stránky otevřít, měli byste učinit opatření s ohledem na zabezpečení nebo obsah.
Upozornění:
Abyste mohli používat libovolnou funkci tohoto přístroje, kromě budíku, musí být přístroj zapnutý. Nezapínejte přístroj, pokud použití bezdrátového přístroje může způsobit rušivé vlivy nebo vznik nebezpečí.
Nezapomeňte zálohovat nebo zapisovat všechny důležité informace uložené v přístroji.
Při připojování k jinému zařízení si pečlivě přečtěte bezpečnostní informace v uživatelské příručce daného zařízení. Nepřipojujte nekompatibilní výrobky.
Nezapomeňte zálohovat nebo zapisovat všechny důležité informace uložené v přístroji.
Další důležité informace o vašem přístroji si přečtěte v uživatelské příručce.

ťové služby

Abyste mohli používat přístroj, musíte mít od poskytovatele bezdrátových služeb zajištěnu odpovídající službu. Mnoho funkcí vyžaduje speciální síťové služby. Tyto funkce nejsou dostupné ve všech sítích; jiné sítě mohou vyžadovat, abyste před použitím síťových služeb uzavřeli zvláštní dohody se svým poskytovatelem služeb. Používání síťových služeb
Page 9
Zapnutí 9
vyžaduje přenos dat. Informujte se u poskytovatele služby o poplatcích ve vaší domovské síti a při roamingu v jiných sítích. Váš poskytovatel služeb vám může poskytnout pokyny a vysvětlí vám příslušné poplatky. Některé sítě mohou mít omezení, která ovlivní způsob použití síťových služeb. Některé sítě například nemusí podporovat všechny znaky a služby závislé na určitém jazyku.
Váš poskytovatel služeb již možná vyžadoval, aby ve vašem přístroji byly některé funkce vypnuty nebo nebyly aktivovány. Je-li tomu tak, pak se tyto funkce nezobrazí v menu vašeho přístroje. Ve vašem přístroji mohou být dále provedena určitá nastavení, například změny v názvech položek menu, pořadí položek menu a v ikonách. Podrobnější informace získáte od svého poskytovatele služeb.

Přístupové kódy

Chcete-li nastavit práci telefonu s přístupovými kódy a bezpečnostními nastaveními, zvolte možnost Menu >
Nastavení > Zabezpečení > Přístupové kódy.
Bezpečnostní kód pomáhá chránit telefon před neoprávněným použitím. Přednastavený kód je
12345. Kód můžete změnit a telefon můžete nastavit tak, aby vyžadoval zadání kódu. Některé operace vyžadují bezpečnostní kód bez ohledu nastavení, například pokud chcete obnovit nastavení z výroby. Kód uchovejte v tajnosti a uložte jej odděleně od telefonu. Pokud kód zapomenete a telefon je zamknutý, bude vyžadovat servisní zásah, který může být zpoplatněn. Další informace zjistíte ve středisku Nokia Care nebo u prodejce.
Kód PIN (UPIN), dodaný s kartou SIM
(USIM), pomáhá kartu chránit před neoprávněným použitím.
Kód PIN2 (UPIN2), dodávaný
s některými kartami SIM (USIM), je vyžadován pro přístup k některým službám.
Kódy PUK (UPUK) a PUK2 (UPUK2) mohou být dodány s kartou SIM (USIM). Pokud třikrát po sobě zadáte nesprávný kód PIN, budete požádáni o zadání kódu PUK. Pokud vám kódy nebyly dodány, obrať provozovatele služby.
Při používání služby blokování hovorů pro zablokování hovorů do přístroje a z přístroje (síťová služba) je vyžadováno heslo pro blokování.
Chcete-li zobrazit nebo změnit nastavení modulu zabezpečení pro prohlížeč, zvolte možnost Menu >
Nastavení > Zabezpečení > Nast. modulu zabezp..

Zapnutí a vypnutí přístroje

Zapnutí a vypnutí
Podržte stisknutý vypínač.
Zadání kódu PIN
Je-li požadován, zadejte kód PIN (na displeji zobrazen jako ****).
Nastavení data a času
Podle potřeby zadejte datum, místní čas, časové písmo a letní čas v místě, kde se
nacházíte.
Zapnete-li přístroj poprvé, můžete být vyzváni k získání nastavení konfigurace od poskytovatele služby (síťová služba). O další informace požádejte svého poskytovatele služby.
te se na
Page 10
10 Zapnutí

Pohotovostní režim

Je-li telefon připraven pro použití a na displeji nejsou uživatelem zadány žádné znaky, nachází se telefon v pohotovostním režimu.

Displej

1 Intenzita signálu celulární sítě 2 Úroveň nabití baterie 3 Indikátory 4 Hodiny 5 Název sítě nebo logo operátora 6 Datum 7 Displej 8 Funkce levé výběrové klávesy 9 Funkce tlačítka Navi, dále uvádě
jako navigační tlačítko
10 Funkce pravé výběrové klávesy
Můžete změnit funkci levé a pravé výběrové klávesy. Viz „ Levá a pravá
výběrová klávesa “, s. 14.

Úspora energie Telefon je vybaven funkcemi Spořič a

Režim spánku, které pomáhají spořit
energii baterie v pohotovostním režimu, když není stisknuto žádné tlačítko. Tyto funkce mohou být zapnuty.
„Displej“, s. 14.
Viz

Výchozí zobrazení

Režim výchozího zobrazení zobrazuje seznam vybraných funkcí telefonu a informace, ke kterým máte přímý přístup.
Zvolte možnost Menu > Nastavení >
Displej > Výchozí zobrazení.
Chcete-li zapnout režim výchozího zobrazení, zvolte možnost Režim Vých.
zobraz..
Chcete-li organizovat a změnit režim výchozího zobrazení, zvolte možnost
Přizpůsob. zobrazení.
Chcete-li vybrat tlačítko pro spouštění režimu výchozího zobrazení, zvolte možnost Kláv. Vých. zobrazení.
Podle nastavení se můžete v režimu výchozího zobrazení pohybovat nahoru nebo dolů a zvolit možnost Zvolit,
Ukázat nebo Upravit. Šipka indikuje, že
jsou dostupné ještě další informace. Navigaci ukončíte zvolením možnosti
Odejít.

Klávesové zkratky

Když se přístroj nachází v pohotovostním režimu nebo v režimu výchozího zobrazení, můžete používat následující zkratky.
Seznam nepřijatých, přijatých a volaných hovorů
Stiskněte tlačítko Volat. Chcete-li volat, vyberte číslo nebo jméno a stiskněte tlačítko Volat.
Spuštění webového prohlížeče Podržte stisknuté tlačítko 0.
Volání hlasové schránky Podržte stisknuté tlačítko 1.
Page 11
Zapnutí 11
Používání dalších tlačítek jako zkratek
Viz „Volání pomocí zkratek“, s. 19.

Indikátory

Máte nepřečtené zprávy. Máte neodeslané, zrušené nebo
chybné zprávy. Klávesnice je zamknutá.
Telefon nevyzvání při příchozích hovorech nebo textových zprávách. Je nastaven budík.
Telefon je registrován v síti GPRS
/
nebo EGPRS. Telefon má otevřené GPRS nebo
/
EGPRS připojení. GPRS nebo EGPRS připojení je
/
přerušeno (drženo). Je zapnuto spojení Bluetooth.
Máte-li dvě telefonní linky, je zvolena druhá linka. Všechny příchozí hovory jsou přesměrovány na jiné číslo. Všechny hovory jsou omezeny do uzavřené skupiny. Aktuálně aktivní profil je dočasný.

Navigace v menu

Telefon vám nabízí rozsáhlou škálu funkcí seskupených do menu.
1 Menu otevřete stisknutím Menu. 2 Procházejte nabídkami a vybírejte
možnosti (například Nastavení).
3 Pokud je v menu další podmenu,
vyberte ho (například Volání).
4 Zvolte požadované nastavení. 5 Chcete-li se vrátit na předchozí úroveň
menu, zvolte Zpět. Pro ukončení menu zvolte možnost
Odejít.
Chcete-li změnit zobrazení menu, zvolte možnost Volby > Zobraz. hlavní menu. Stiskněte navigační tlačítko doprava a vyberte některou z dostupných možností.
Pro změnu uspořádání menu zvolte možnost Volby > Uspořádat. Vyhledejte požadovanou položku menu a zvolte možnost Přesun.. Přejděte na místo, kam chcete položku menu přesunout, a zvolte možnost OK. Pro uložení změny zvolte možnost Hotovo > Ano.

Zámek klávesnice

Chcete-li zamknout klávesnici a zabránit následkům nechtěného stisknutí kláves, zvolte Menu a poté do 3,5 sekundy stiskněte klávesu *.
Chcete-li klávesnici odemknout, zvolte
Uvolnit a během 1,5 sekundy stiskněte
klávesu *. Pokud o to přístroj požádá, zadejte zamykací kód.
Chcete-li při zamknuté klávesnici přijmout hovor, stiskněte klávesu Volat Pokud ukončíte nebo odmítnete hovor, klávesnice se opět automaticky zamkne.
Mezi další funkce patří automatický zámek kláves a zabezpečený zámek klávesnice.
Viz „Telefon“, s. 12.
I když je zamknutý přístroj nebo jeho klávesnice, mělo by být možné volání na oficiální číslo tísňové linky naprogramované v přístroji.

Funkce bez SIM karty

Některé funkce telefonu lze používat bez vložené karty SIM, například funkce organizéru a hry. Některé funkce se v menu zobrazí nevysvícené a není možné je používat.
Page 12
12 Přizpůsobte si telefon

Režim Letadlo

V prostředích citlivých na rádiové frekvence — na palubě letadla nebo v nemocnici — pomocí režimu Letadlo deaktivujte všechny funkce využívající rádiové frekvence. I nadále mít možnost používat offline hry, kalendář a telefonní čísla. Když je aktivní režim Letadlo, je zobrazen indikátor
Pro aktivaci nebo nastavení režimu Letadlo zvolte Menu > Nastavení >
Profily > Letadlo > Aktivovat nebo Přizpůsobit.
Pro deaktivaci režimu Letadlo vyberte nějaký jiný profil.
Upozornění:
V profilu Letadlo nemůžete volat ani přijímat žádné hovory, včetně tísňových, ani používat další funkce, které vyžadují pokrytí sítě. Chcete-li volat, musíte nejdříve změnou profilu aktivovat funkce telefonu. Byl-li přístroj zamknut, zadejte zamykací kód.
Potřebujete-li uskutečnit tísňový hovor v případě, že je přístroj zamknutý a je v profilu Letadlo, měli byste mít možnost zadat oficiální číslo tísňové linky naprogramované v přístroji do pole kódu zámku a zvolit "Volat". Přístroj potvrdí, že se chystáte opustit profil Letadlo za účelem zahájení tísňového volání.
.

Přizpůsobte si telefon

Nastavení a přizpůsobení telefonu a několik způsobů připojení.
Základní nastavení Telefon

Zvolte Menu > Nastavení > Telefon a vyberte některou z následujících možností:

Jazyková nastavení — C hce te-li nas tav it jazyk telefonu, zvolte možnost Jazyk
telefonu a vyberte jazyk. Chcete-li
nastavit jazyk telefonu podle údajů na SIM kartě, zvolte možnost Jazyk telefonu >
Automaticky.
Stav paměti — pro ověření využité
paměti Automat. zámek kláv. — Automatické
zamknutí klávesnice po nastavené prodlevě, když je telefon v režimu výchozího zobrazení a není používána žádná funkce.
Zabezpeč. klávesnice — pro vyžádání bezpečnostního kódu pro odemknutí zabezpečené klávesnice
Rozpoznávání hlasu
příkazy“, s. 15.
Výzva Letadlo — , aby se po zapnutí telefonu zobrazil dotaz, zda chcete používat režim Letadlo. V režimu Letadlo jsou všechna rádiová spojení vypnuta.
Aktualizace telefonu — Přijímání aktualizací softwaru od provozovatele služby (síťová služba). Dostupné možnosti se mohou lišit. Viz „Aktualizace softwaru
prostřednictvím sítě“, s. 37.
Volba operátora — pro nastavení celulární sítě dostupné ve vaší oblasti
Aktivace nápovědy — Nastavení zobrazování nápovědy telefonem.
Tón při aktivaci — pro přehrání tónu po zapnutí telefonu
Potvrd. funkce sl. SIM — (síťová služba)
Viz „Služby SIM karty“, s. 17.

Zabezpečení

I když jsou zapnuty některé bezpečnostní funkce omezující hovory (například blokování hovorů, uzavřená skupina a volba povolených čísel), mělo by být možné volání na oficiální číslo tísňové linky naprogramované ve vašem přístroji.
Viz „Hlasové
Page 13
Přizpůsobte si telefon 13
Zvolte možnost Menu > Nastavení >
Zabezpečení a vyberte některou z těchto
možností:
Požadav. na PIN kód nebo Požad. na kód UPIN — Vyžádání kódu PIN nebo UPIN
při každém zapnutí telefonu. Některé SIM karty neumožňují požadavek na kód vypnout.
Služba blok. hovorů — Omezení příchozích a odchozích hovorů telefonu (síťová služba). Je vyžadováno heslo pro blokování.
Povolená čísla — Omezení odchozích hovorů na vybraná telefonní čísla (pokud funkci podporuje SIM karta). Je-li zapnuta volba povolených čísel, nelze použít spojení GPRS (s výjimkou odesílání textových zpráv přes spojení GPRS). V takovém případě musí být telefonní číslo příjemce a číslo střediska zpráv obsaženo v seznamu povolených čísel.
Uzavřená skupina — Určení skupiny osob, kterým můžete volat, a které mohou volat vám (síťová služba).
Úroveň zabezpečení — Chcete-li nastavit, aby telefon vyžadoval zadání bezpečnostního kódu při každém vložení nové SIM karty do telefonu, zvolte možnost Telefon.
Přístupové kódy — změna bezpečnostního kódu, PIN kódu, UPIN kódu, PIN2 kódu a hesla pro blokování
Požadav. na PIN2 kód — pro zvolení, zda je kód PIN2 požadován při používání specifických funkcí telefonu chráněných kódem PIN2. Některé SIM karty neumožňují vypnout požadavek na kód. Tato možnost nemusí být dostupná pro některé SIM karty dostupná. Podrobnější informace získáte u operátora sítě.
Používaný kód — Výběr typu kódu PIN. Potvrzení autorizace nebo Uživatelská
potvrzení — Zobrazení seznamu
autorizačních nebo uživatelských
certifikátů stažených do telefonu.
„Zabezpečení prohlížeče“, s. 30.
Nast. modulu zabezp. — Zobrazení údajů Detaily mod. zabezp., aktivace funkce Pož. na PIN modulu nebo změna kódu PIN modulu a kódu PIN podpisu. Viz
„Přístupové kódy“, s. 9.

Přizpůsobení telefonu

Přizpůsobte si svůj telefon díky vyzváněcím tónům, obrázku na pozadí displeje a motivům. Přidejte zástupce ke svým oblíbeným funkcím a připojujte příslušenství.

Profily

Telefon má různé skupiny nastavení, zvané profily, pomocí nichž můžete nastavit vyzváněcí tóny pro různé události a prostředí.
Zvolte Menu > Nastavení > Profily, požadovaný profil a vyberte z následujících možností:
Aktivovat — aktivace vybraného profilu Přizpůsobit — změna nastavení profilu Dočasný — Nastaví profil tak, aby byl
aktivní pouze po určitou dobu. Po uplynutí doby nastavené u profilu se aktivuje předchozí profil, který nebyl nastaven jako dočasný.

Motivy

Motiv obsahuje prvky pro přizpůsobení telefonu.
Zvolte Menu > Nastavení > Motivy a vyberte z následujících možností:
Zvolit motiv — Otevřete složku Motivy a zvolte motiv.
Stažení motivu — Otevřete seznam odkazů, ze kterých můžete stáhnout další motivy.
Viz
Page 14
14 Přizpůsobte si telefon

Tóny

Nastavení tónu pro zvolený aktivní profil můžete změnit.
Zvolte Menu > Nastavení > Tóny. Stejná nastavení můžete najít v menu Profily.
Zvolíte-li nejvyšší úroveň vyzváněcího tónu, dosáhne se nejvyšší úrovně vyzváněcího tónu po několika sekundách.

Osvětlení

Chcete-li aktivovat nebo deaktivovat světelné efekty různých funkcí telefonu, zvolte možnost Menu > Nastavení >
Osvětlení.

Displej

Zvolte možnost Menu > Nastavení >
Displej a vyberte některou z těchto
možností: Tapeta — Přidání obrázku na pozadí
displeje pro režim výchozího zobrazení. Výchozí zobrazení — Zapnutí,
organizace a přizpůsobení režimu výchozího zobrazení.
Bar. pís. ve vých. zob. — Výběr barvy písma výchozího zobrazení.
Ikony navig. klávesy — Zobrazení ikon navigační klávesy v režimu výchozího zobrazení.
Detaily upozornění — Zobrazení podrobných údajů v upozorněních na nepřijaté hovory a zprávy.
Spořič — Automatické ztmavení displeje a zobrazení hodin, když telefon po určitou dobu nepoužíváte.
Režim spánku — Automatické vypnutí displeje, když telefon po určitou dobu nepoužíváte.
Velikost písma — nastavení velikosti písma pro zprávy, kontakty a webové stránky
Logo operátora — Zobrazení loga operátora.
Informace o buňce — Zobrazení informací o buňce, pokud jsou od sítě k dispozici.

Mé klávesové zkratky

Díky klávesových zkratkám máte rychlý přístup k často používaným funkcím telefonu.
Levá a pravá výběrová klávesa
Chcete-li změnit funkce přiřazené levému a pravému výběrovému tlačítku, zvolte možnost Menu > Nastavení > Osobní
kláv. zkr. > Levá výběrová kláv. nebo Pravá výběrová kláv. a vyberte funkci.
Je-li funkce levého výběrového tlačítka ve výchozím zobrazení Jdi na, zvolte pro aktivaci funkce možnost Jdi na > Volby a vyberte některou z těchto možností:
Zvolit volby — přidání nebo odebrání funkce
Organizovat — zm ěna uspořádání funkcí
Další zkratky
Zvolte možnost Menu > Nastavení >
Osobní kláv. zkr. a vyberte některou
z těchto možností:
Navigační klávesa — Přiřazení jiných funkcí z předem definovaného seznamu navigačnímu tlačítku.
Kláv. Vých. zobrazení — Volba pohybu navigačního tlačítka pro aktivování režimu výchozího zobrazení.

Přiřazení kláves zrychlené volby

Připojením telefonních čísel číselným klávesám 2 - 9 vytvořte klávesy zrychlené volby.
Page 15
Přizpůsobte si telefon 15
1Zvolte Menu > Kontakty >
Zrychlené volby a vyberte číselnou
klávesu.
2Zvolte Přiřadit, nebo je-li již klávese
přiřazeno číslo, zvolte Volby >
Změnit.
3Zadejte číslo nebo vyhledejte kontakt.

Hlasové příkazy

Pomocí hlasových příkazů můžete volat, spouštět aplikace a aktivovat profily.
Zvolte možnost Menu > Nastavení >
Telefon.
Hlasové příkazy jsou závislé na jazyce. Chcete-li nastavit jazyk, zvolte možnost
Jazyková nastavení > Jazyk telefonu a
vyberte jazyk.
Chcete-li funkci rozpoznávání hlasu v přístroji přizpůsobit svému hlasu, zvolte možnost Rozpoznávání hlasu > Cvičení
rozp. hlasu.
Pro aktivaci hlasového příkazu pro funkci zvolte Rozpoznávání hlasu > Hlasové
příkazy a funkci. Ikona
aktivován hlasový příkaz.
Pro aktivaci hlasového příkazu zvolte
Přidat.
Pro přehrání aktivovaného hlasového příkazu zvolte Přehrát.
Informace o použití hlasových příkazů, viz
„Hlasová volba“ na str. 19.
Chcete-li organizovat hlasové příkazy, vyberte funkci, zvolte možnost Volby a vyberte některou z těchto možností:
Upravit nebo Odstranit — pro přejmenování nebo deaktivování hlasového příkazu
Přidat vše nebo Odstranit vše — pro aktivování nebo deaktivování hlasových
indikuje, že je
příkazů u všech funkcí v seznamu hlasových příkazů

Připojení

Váš telefon poskytuje několik funkcí pro připojení k jiným přístrojům za účelem přenosu a přijímání dat.

Bezdrátová technologie Bluetooth

Technologie Bluetooth pomocí radiových vln spojuje telefon s kompatibilními zařízeními Bluetooth ve vzdálenosti do 10 metrů.
Tento přístroj se shoduje se specifikací Bluetooth 2.1 + EDR a podporuje následující profily: Sim Access, Object Push, File Transfer, Dial-Up Networking, Headset, Handsfree, Generic Access, Serial Port, Generic Object Exchange, Advanced Audio Distribution, Audio Video Remote Control a Generic Audio/Video Distribution. Pro zajištění možnosti spolupráce s ostatními přístroji podporujícími technologii Bluetooth používejte příslušenství schválená společností Nokia pro tento model. Informujte se u výrobce jiných zařízení, zda je jejich přístroj kompatibilní s tímto přístrojem.
Funkce používající technologii Bluetooth zvyšují spotřebu elektrické energie baterie a snižují životnost baterie.
Nastavení Bluetooth spojení
Zvolte Menu > Nastavení > Připojení >
Bluetooth a pokračujte takto:
1Zvolte Název mého telefonu a
zadejte název telefonu.
2 Chcete-li aktivovat spojení Bluetooth,
zvolte možnost Bluetooth >
Zapnuto. Aktivní spojení Bluetooth
označuje ikona
3 Chcete-li telefon připojit ke
zvukovému příslušenství, zvolte
.
Page 16
16 Přizpůsobte si telefon
možnost Přip. k audio přísluš. a vyberte zařízení, ke kterému chcete telefon připojit.
4 Chcete-li telefon spárovat s
libovolným zařízením Bluetooth v dosahu, zvolte možnost Spárované
přístroje > Přidat nový přístr..
5Přejděte na nalezené zařízení a zvolte
možnost Přidat.
6 Zadejte do telefonu heslo (až 16
znaků) a povolte spojení na druhém zařízení Bluetooth.
Provoz přístroje ve skrytém režimu je bezpečnější způsob jak se vyhnout škodlivému softwaru. Nepotvrzujte připojení Bluetooth ze zdrojů, kterým nedůvěřujete. Případně vypněte funkci Bluetooth. Tím se neovlivní ostatní funkce přístroje.
Připojení počítače k Internetu
Pomocí technologie Bluetooth můžete kompatibilní počítač připojit k internetu i bez sady PC Suite. Váš telefonu musí být schopen připojení k internetu (síťová služba) a vaše PC musí podporovat technologii Bluetooth. Po připojení ke službě přístupového bodu sítě (network access point, NAP) telefonu a spárování s počítačem telefon automaticky naváže paketové datové spojení s internetem.

Datové pakety

ťová služba GPRS (General packet radio service) umožňuje mobilním telefonům odesílat a přijímat data v sítích založených na protokolu IP (internet protokol).
Chcete-li nastavit způsob používání služby, zvolte možnost Menu >
Nastavení > Připojení > Datové pakety > Spoj. pro dat. pakety a
vyberte některou z následujících možností:
Podle potřeby — pro sestavení spojení datovými pakety, pokud jej aplikace potřebuje. Spojení je ukončeno spolu s ukončením aplikace.
Vždy online — pro automatické připojení k síti datových paketů po zapnutí telefonu.
Telefon můžete používat jako modem, pokud jej připojíte ke kompatibilnímu PC pomocí technologie Bluetooth. Podrobné informace najdete v dokumentaci k softwaru Nokia PC Suite.

Datový USB kabel

Datový USB kabel můžete používat pro přenos dat mezi telefonem a kompatibilním PC nebo tiskárnou podporující PictBridge.
Chcete-li aktivovat telefon pro přenos dat nebo tisk obrázků, připojte datový kabel a zvolte režim:
PC Suite — pro použití kabelu se sadou Nokia PC Suite
Tisk a média — pro použití telefonu s tiskárnou kompatibilní s PictBridge nebo kompatibilním PC
Ukládání dat — pro připojení k PC, na kterém není software Nokia, a použití telefonu jako datového úložiště
Pro změnu USB režimu zvolte Menu >
Nastavení > Připojení > Datový kabel USB a požadovaný režim USB.

Synchronizace a zálohování

Zvolte možnost Menu > Nastavení >
Synchr. a záloh. a vyberte některou
z těchto možností: Výměna telefonu — Synchronizace nebo
kopírování vybraných dat mezi tímto telefonem a jiným telefonem technologií Bluetooth.
Vytvořit zálohu — Vytvořte zálohu zvolených dat.
Page 17
Přizpůsobte si telefon 17
Obnovit zálohu — Zvolte uložený záložní
soubor a obnovte jej do telefonu. Informace o vybraném souboru zálohy najdete po zvolení možnosti Volby >
Detaily.
Přenos dat — Synchronizace nebo
kopírování vybraných dat mezi telefonem a jiným přístrojem, počítačem nebo serverem v síti (síťová služba).

Připojení USB přístroje

K přístroji můžete připojit USB úložiště (například paměťovou kartu) a procházet systémem souborů a přenášet soubory.
1Připojte kompatibilní kabel adaptéru
k USB portu vašeho přístroje.
2Připojte ke kabelu adaptéru USB
úložiště.
3Zvolte Menu > Galerie a USB přístroj,
kterým chcete procházet.
Poznámka: Nejsou podporována všechna USB úložiště, v závislosti na jejich spotřebě energie.

Služby operátora sítě

Váš operátor sítě poskytuje různé doplňkové služby, které můžete využívat. Některé z těchto služeb jsou zpoplatněny.

Menu operátora

Otevřete portál služeb nabízených vaším operátorem sítě. Podrobnější informace získáte od operátora sítě. Operátor může toto menu aktualizovat zprávami služby.

Služby SIM karty

Vaše SIM karta může poskytovat doplňkové služby. K tomuto menu máte přístup jen v případě, že je podporováno SIM kartou. Název a obsah menu závisí na dostupných službách.
Používání těchto služeb může vyžadovat odesílání zpráv nebo vytvoření
telefonického hovoru, což mohou být zpoplatněné akce.

Protokol polohy

ť vám může zaslat požadavek na zjištění polohy (síťová služba). Chcete-li objednat a povolit doručování informací o poloze, kontaktujte poskytovatele služby.
Pro přijmutí nebo odmítnutí požadavku na zjištění polohy zvolte Přijmout nebo
Odmítn.. Pokud zmeškáte požadavek,
telefon jej automaticky přijme nebo odmítne, v závislosti na dohodě provedené s vaším operátorem sítě nebo poskytovatelem služby.
Chcete-li zobrazit informaci o 10 posledních soukromých upozorněních a požadavcích, zvolte Menu > Protokol >
Určování polohy > Protokol polohy.
Informační zprávy, zprávy SIM a příkazy služby Informační zprávy
Můžete přijímat zprávy různého zaměření od svého provozovatele služby (síťová služba). O další informace požádejte svého provozovatele služby.
Zvolte Menu > Zprávy > Informač
zpr. a vyberte z dostupných možností.
Příkazy služby
Příkazy služby umožňují psát a odesílat poskytovateli služby požadavky týkající se služby (známé jako příkazy USSD), například příkazy pro aktivace síťových služeb.
Chcete-li napsat a odeslat požadavek na službu, zvolte Menu > Zprávy > Příkazy
služby. Podrobnější informace získáte u
poskytovatele služby.
Page 18
18 Zůstaňte v kontaktu
Zprávy na SIM kartě
SIM zprávy jsou specifické textové zprávy, které jsou uloženy do SIM karty. Tyto zprávy můžete zkopírovat nebo přesunout ze SIM karty do paměti telefonu, ale ne obráceně.
Chcete-li číst zprávy na SIM kartě, zvolte
Menu > Zprávy > Volby > Zprávy na SIM.

Konfigurace

Do svého přístroje můžete uložit nastavení vyžadovaná pro určité služby. Tato nastavení můžete obdržet v podobě konfigurační zprávy od poskytovatele služby.
Zvolte Menu > Nastavení > Konfig.
přenosů a vyberte z následujících
možností: Stand. nastav. konfig. — Zobrazení
poskytovatelů služby uložených v přístroji a nastavení výchozího poskytovatele služby.
Akt. st. nast. vš. aplik. — Aktivace výchozího nastavení konfigurace pro podporované aplikace.
Preferov. příst. bod — Zobrazení uložených přístupových bodů.
Nastav. správce zaříz. — Povolení nebo zakázání příjmu aktualizací softwaru přístrojem. Tato možnost nemusí být v některých přístrojích dostupná.
Osobní nast. konfig. — Ruční přidávání nových osobních účtů pro různé služby a jejich aktivace a odstraňování. Chcete-li přidat nový osobní účet, zvolte možnost
Přidat nebo Volby > Přidat nové.
Vyberte typ služby a zadejte požadované údaje. Chcete-li aktivovat osobní účet, zvolte možnost Volby > Aktivovat.

Zůstaňte v kontaktu

Naučte se volat, psát text, posílat zprávy a využívat v přístroji el. poštu.
Volání Provádění hlasového volání
Volání můžete zahájit několika způsoby:
Ruční vytočení
Zadejte telefonní číslo včetně předčíslí a stiskněte klávesu Volat.
U mezinárodních hovorů vložte dvojím stisknutím tlačítka * znak + (nahrazuje mezinárodní přístupový kód) a zadejte mezinárodní směrové číslo, národní směrové číslo (podle potřeby bez úvodní nuly) a telefonní číslo.
Opakování hovoru
Chcete-li otevřít seznam posledních volaných čísel, stiskněte v pohotovostním režimu jednou klávesu Volat. Vyberte číslo nebo jméno a stiskněte klávesu Volat.
Volba čísla ze seznamu Kontakty
Vyhledejte jméno nebo telefonní číslo, které jste uložili do Kontaktů.
Přijmutí příchozího hovoru
Stiskněte klávesu Volat.
Ukončení hovoru
Stiskněte klávesu Konec.
Ztišení vyzváněcího tónu
Zvolte Ticho.
Odmítnutí příchozího hovoru
Stiskněte klávesu Konec.
Nastavení hlasitosti při hovoru
Stiskněte tlačítko nastavení hlasitosti nahoru nebo dolů.
Page 19
Zůstaňte v kontaktu 19

Volání pomocí zkratek

Přiřaďte telefonní číslo některé číselné klávese 2 až 9. Viz „Přiřazení kláves
zrychlené volby“, s. 14.
Zkratky můžete při volání využít některým z následujících způsobů:
Stiskněte číselné tlačítko a potom tlačítko Volat.
Je-li zvoleno Menu > Nastavení >
Volání > Zrychlená volba > Zapnuto, podržte stisknutou číselnou
klávesu.

Hlasová volba

Telefonický hovor můžete zahájit vyslovením jména, které je uloženo v aplikaci Kontakty.
Hlasové příkazy závisí na jazyce a než je začnete používat, musíte zvolit možnost
Menu > Nastavení > Telefon > Jazyková nastavení > Jazyk telefonu a
vybrat jazyk.
Poznámka: Použití hlasových záznamů může být obtížné v hlučném prostředí nebo v tísni. Nespoléhejte se tedy ve všech případech pouze na volání s pomocí hlasového záznamu.
1 V režimu výchozího zobrazení podržte
stisknuté pravé výběrové tlačítko.Zazní krátký tón a přístroj zobrazí text Mluvte po zazně
tónu.
2 Zadejte jméno kontaktu, kterému
chcete volat. Bylo-li rozeznání hlasového příkazu úspěšné, zobrazí přístroj seznam odpovídajících záznamů. Telefon přehraje hlasový příkaz první shodné položky ze seznamu. Pokud příkaz není správný, přejděte na jinou položku.

Možnosti v průběhu hovoru

Mnoho možností, které můžete používat v průběhu hovoru, jsou síťové služby. Informace o dostupnosti získáte od svého poskytovatele služby.
V průběhu hovoru zvolte Volby a vyberte z dostupných možností.
Některé ze síťových možností jsou
Přidržet, Nový hovor, Přidat ke konferenci, Ukončit vše a tyto:
Odeslat DTMF — pro odeslání řetězce
tónů Odložit — pro přepínání mezi aktivním
hovorem a hovorem drženým v pořadí Přepojit — pro připojení drženého
hovoru a aktivního hovoru a odpojení se od obou hovorů
Konference — pro provádění konferenčního hovoru
Soukromý hovor — pro soukromý rozhovor v konferenčním hovoru
Upozornění:
Je-li používán reproduktor, nedržte přístroj u ucha, protože hlasitost může být velmi vysoká.

Hlasové zprávy

Hlasová schránka je síťová služba, kterou si budete muset objednat. O další informace požádejte svého poskytovatele služby.
Volání hlasové schránky Podržte stisknutou klávesu 1.
Upravení čísla hlasové schránky
Zvolte Menu > Zprávy > Hlasové
zprávy > Číslo hlas. schránky.
Page 20
20 Zůstaňte v kontaktu

Protokol hovorů

Pro zobrazení informací o hovorech, zprávách, datech a synchronizaci zvolte možnost Menu > Protokol a vyberte některou z dostupných možností.
Poznámka: Skutečná částka za hovory a služby uvedená na faktuře od vašeho poskytovatele síťových služeb se může lišit v závislosti na službách sítě, zaokrouhlování, daních atd.

Volání

Zvolte možnost Menu > Nastavení >
Volání a vyberte některou z těchto
možností: Přesměrování — přesměrování
příchozích hovorů (síťová služba). Možná nebudete moci přesměrovat hovory, pokud jsou aktivní některé funkce blokování. Viz „Zabezpečení“, s. 12.
Příjem všemi kláves. — Umožňuje přijmout příchozí hovor krátkým stisknutím libovolného tlačítka kromě vypínače, levého a pravého výběrového tlačítka a tlačítka Konec.
Automatická volba — Automatické opakované vytáčení čísla, pokud hovor selže. Telefon se na číslo pokusí zavolat desetkrát.
Čistota hlasu — Zvýšení zřetelnosti řeči, zvláště v hlasitém prostředí.
Zrychlená volba — Volání jmen a telefonních čísel přiřazených číselným tlačítkům (2 až 9) stisknutím a podržením příslušného číselného tlačítka.
Služba hov. na lince — Upozorňování na příchozí volání během hovoru (síťová služba).
Zobraz. délky hovoru — Zobrazení doby trvání probíhajícího hovoru.
Informace o volání — Krátké zobrazení přibližné doby posledního hovoru.
Odeslat moji id. volaj. — Zobrazení vašeho telefonního čísla volanému
astníkovi (síťová služba). Chcete-li
úč použít nastavení, které máte dohodnuté s provozovatelem služby, zvolte možnost
Nastavení sítí.
Linka pro odch. hov. — Zvolení telefonní
linky pro odchozí volání (pokud SIM karta podporuje funkci více telefonních linek, síťová služba)

Text a zprávy

V přístroji můžete psát text a vytvářet zprávy a poznámky.
Psaní textu Textové režimy
Chcete-li zadávat text (například při psaní zpráv), můžete použít tradiční nebo prediktivní metodu.
Při psaní textu přepnete podržením stisknuté klávesy Volby mezi tradiční metodou (indikovaná ikonou ) a prediktivní metodou (indikovaná ikonou
). Prediktivní metodou nejsou
podporovány všechny jazyky.
Velikost písmen je označována ikonami
, a .
Pro změnu velikosti znaků stiskněte #. Chcete-li přepnout z režimu psaní písmen do režimu číslic (indikovaný ikonou podržte stisknutou klávesu # a zvolte
Režim psaní číslic. Pro přepnutí z režimu
číslic do režimu písmen podržte stisknutou klávesu #.
Chcete-li nastavit jazyk psaní, zvolte
Volby > Jazyk zpráv.
Tradiční zadávání textu
Opakovaně tiskněte číselné klávesy 2 - 9, dokud se nezobrazí požadovaný znak.
),
Page 21
Zůstaňte v kontaktu 21
Dostupné znaky jsou závislé na zvoleném jazyku psaní.
Je-li další požadovaný znak umístěn na stejné klávese, jako znak předchozí, počkejte, dokud se nezobrazí kurzor a poté zadejte znak.
Chcete-li použít některé z nejběžnějších interpunkčních znamének a speciálních znaků, stiskněte opakovaně klávesu 1. Pro otevření seznamu speciálních znaků podržte stisknutou klávesu *. Mezeru vložte stisknutím 0.
Prediktivní vkládání textu
Prediktivní psaní textu je založeno na spolupráci s vestavěným slovníkem, do kterého rovněž můžete přidávat nová slova.
1Začněte psát slovo klávesami 2 až 9.
Pro každé písmeno stiskněte odpovídající klávesu pouze jednou.
2Slovo potvrďte stisknutím navigační
klávesy vpravo nebo vložením mezery.
Není-li slovo správné, opakovaně
tiskněte * a vyberte slovo v seznamu.
Je-li za slovem zobrazen znak ?,
není slovo, které chcete napsat, ve slovníku. Pro přidání slova do slovníku zvolte Psaní. Tradiční metodou napište slovo a zvolte
Uložit.
Chcete-li psát složená slova,
zadejte první část slova a potvrďte ji stisknutím navigační klávesy vpravo. Napište poslední část slova a potvrďte slovo.
3Začněte psát další slovo.

Textové a multimediální zprávy

Můžete vytvořit zprávu a případně k ní připojit například obrázek. Telefon po přidání zprávy automaticky změní textovou zprávu na multimediální.
Textové zprávy
Váš přístroj podporuje textové zprávy, jejichž délka překračuje limit pro jednu zprávu. Delší zprávy budou odeslány jako dvě či více zpráv. Poskytovatel služeb může takovou zprávu vyúčtovat odpovídajícím způsobem. Znaky s diaktritikou, jiné značky a znaky některých zvláštních jazyků vyžadují více místa, a tím snižují počet znaků, které je možno poslat v jedné zprávě.
Přístroj zobrazí celkový počet zbývajících znaků a počet odesílaných zpráv.
Chcete-li posílat zprávy, musí být v přístroji uloženo správné číslo střediska zpráv. Toto číslo zpravidla nastaví na výchozí hodnotu SIM karta. Chcete-li čísllo nastavit ručně, zvolte možnost Menu >
Zprávy > Nastavení zpráv > Textové zprávy > Střediska zpráv > Přidat středisko a zadejte název a číslo
poskytnuté provozovatelem služby.
Multimediální zprávy
Multimediální zpráva může obsahovat text, obrázky a zvuk nebo videoklipy.
Přijímat a zobrazovat multimediální zprávy mohou pouze přístroje, které mají kompatibilní funkce. Vzhled zprávy se může lišit v závislosti na přístroji, na kterém je zpráva obdržena.
Bezdrátová síť m ůže omezit velikost zpráv MMS. Pokud vložený obrázek překročí tento limit, přístroj jej může zmenšit, aby jej bylo možné poslat prostřednictvím MMS.
Page 22
22 Zůstaňte v kontaktu
Důležité: Při otevírání zpráv buďte
opatrní. Zprávy mohou obsahovat škodlivý software nebo mohou být pro váš přístroj nebo PC jinak nebezpečné.
Informace o dostupnosti a možnosti objednání služby multimediálních zpráv (MMS) získáte od svého poskytovatele služeb.
Vytvoření textové nebo multimediální zprávy
1 Zvolte klávesu Menu > Zprávy >
Vytvořit zprávu > Zpráva.
2Pro přidání příjemců přejděte na pole
Komu: a zadejte číslo příjemce nebo
e-mailovou adresunebo zvolte klávesu Přidat pro výběr příjemců z dostupných voleb. Zvolte klávesu
Volby pro přidání příjemců a
předmětů a pro nastavení voleb odesílání.
3Přejděte na pole Text: a zadejte text
zprávy.
4Pro připojení obsahu ke zprávě
přejděte na panel pro přílohy ve spodní části displeje a zvolte požadovaný typ obsahu.
5 Zprávu odešlete stisknutím Odeslat.
Typ zprávy je označen ve spodní části displeje a mění se automaticky v závislosti na obsahu zprávy.
Poskytovatelé služeb si mohou v závislosti na typu zprávy účtovat různé poplatky. Ověřte si to u svého poskytovatele služeb.
Čtení zprávy a odpověď na ni Důležité: Při otevírání zpráv buďte
opatrní. Zprávy mohou obsahovat škodlivý software nebo mohou být pro váš přístroj nebo PC jinak nebezpečné.
Při přijetí zprávy vás telefon upozorní. Chcete-li zprávu zobrazit, zvolte možnost
Ukázat. Pokud přístroj přijal více než
jednu zprávu, můžete zprávy zobrazit tak, ž e j e v yb e re te ve s ch rá nc e Přijaté, a zvolíte možnost Otevřít. Všechny části zprávy můžete zobrazit pomocí navigačního tlačítka.
Chcete-li vytvořit zprávu pro odpověď, zvolte možnost Odpověd..
Odesílání a organizování zpráv
Zprávu odešlete zvolením Odeslat. Telefon uloží zprávu do složky K odeslání a zahájí odesílání.
Poznámka: Ikona odeslané zprávy nebo text na displeji přístroje nesvědčí o tom, že zpráva byla doručena zamýšlenému příjemci.
Bylo-li odesílání zprávy přerušeno, telefon se pokusí odeslat zprávu ještě několikrát. Pokud tyto pokusy selžou, zpráva zůstane ve složce K odeslání. Chcete-li zrušit odesílání zprávy, ve složce K odeslání zvolte Volby > Zrušit odesílání.
Pro uložení odeslaných zpráv do složky Odeslané položky zvolte Menu >
Zprávy > Nastavení zpráv > Základní nastavení > Uložit odesl. zprávy.
Telefon ukládá přijaté zprávy do složky Přijaté. Organizujte své zprávy ve složce Uložené položky.
Chcete-li přidat, přejmenovat nebo odstranit složku, zvolte Menu >
Zprávy > Uložené položky > Volby.

Bleskové zprávy

Bleskové zprávy jsou textové zprávy, které se při příjmu ihned zobrazí.
1 Chcete-li napsat bleskovou zprávu,
zvolte klávesu Menu > Zprávy >
Vytvořit zprávu > Zpr. přímo na disp..
Page 23
Zůstaňte v kontaktu 23
2 Zadejte telefonní číslo příjemce,
napište zprávu (maximálně 70 znaků) a zvolte klávesu Odeslat.

Chat

Díky službě rychlého zasílání zpráv (IM, síťová služba) můžete posílat krátké textové zprávy online uživatelům. Požadovanou službu IM si musíte objednat a zaregistrovat. Informace o dostupnosti této služby, ceny a návody zjistíte u provozovatele služeb. Menu se mohou lišit podle poskytovatele služby IM.
Chcete-li se připojit ke službě, zvolte možnost Menu > Zprávy > Zprávy
Chatu a postupujte podle pokynů na
displeji.

Zvukové zprávy Nokia Xpress

Pohodlné vytváření a posílání zvukových zpráv zprávami MMS.
1Zvolte Menu > Zprávy > Vytvořit
zprávu > Zvuková zpráva. Spustí se
záznamník.
2 Nahrajte zprávu. Viz
„Záznamník“, s. 28.
3 Zadejte jedno nebo více telefonních
čísel do pole Komu: nebo zvolte
Přidat pro načtení čísla.
4 Zprávu odešlete zvolením Odeslat.

Nastavení zpráv

Zvolte možnost Menu > Zprávy >
Nastavení zpráv a vyberte některou
z následujících možností:
Základní nastavení — Ukládání odeslaných zpráv do telefonu, přepisování starých zpráv po zaplnění paměti a nastavení ostatních předvoleb pro zprávy.
Textové zprávy — Zapnutí potvrzení o doručení, nastavení středisek pro zprávy SMS a SMS el. poštou, volba podpory
znakové sady a nastavení dalších předvoleb pro textové zprávy.
Multimediální zprávy — Zapnutí potvrzení o doručení, nastavení vzhledu multimediálních zpráv, povolení příjmu multimediálních zpráv a reklamy a nastavení dalších předvoleb pro multimediální zprávy.
Zprávy e-mailu — Povolení příjmu el. pošty, nastavení velikosti zpráv el. pošty a nastavení dalších předvoleb pro el. poštu.
Zprávy služby — Aktivování zprávy služby a nastavení předvoleb pro zprávy služby.

E-mail

Přistupujte ke svému e-mailovému účtu POP3 nebo IMAP4 z telefonu a čtěte, pište a posílejte e-maily. Tato e-mailová aplikace se liší od funkce SMS e-mail.
Než můžete začít používat e-mail, musíte mít e-mailový účet a správná nastavení. Informace o dostupnosti a správném nastavení získáte od poskytovatele služby e-mailu.

Průvodce nastavením e-mailu

Průvodce nastavením e-mailu se spustí automaticky, pokud v telefonu není definováno nastavení e-mailů. Chcete-li spustit průvodce nastavením pro další e­mailový účet, zvolte Menu > Zprávy a vyberte stávající e-mailový účet. Zvolením
Volby > Přidat schránku spusťte
průvodce nastavením e-mailu. Postupujte podle pokynů na displeji.

Psaní a odeslání e-mailu

E-mail můžete napsat předtím, než se připojíte ke službě e-mailu.
1Zvolte možnost Menu > Zprávy >
Vytvořit zprávu > E-mailová zpráva.
Page 24
24 Obrázek a video
2 Zadejte e-mailovou adresu příjemce,
předmět a text e-mailu. Pro připojení souboru zvolte Volby > Vložit a vyberte z dostupných možností.
3 Je-li definováno více e-mailových
účtů, vyberte účet, ze kterého chcete poslat e-mail.
4 Chcete-li e-mail odeslat, zvolte
Odeslat.
Čtení e-mailu a psaní odpovědi Důležité: Při otevírání zpráv buďte
opatrní. Zprávy mohou obsahovat škodlivý software nebo mohou být pro váš přístroj nebo PC jinak nebezpečné.
1 Chcete-li stahovat záhlaví e-
mailových zpráv, zvolte Menu >
Zprávy a vyberte e-mailový účet.
2 Chcete-li stáhnout zprávu el. pošty a
její přílohy, vyberte zprávu a zvolte možnost Otevřít nebo Načíst.
3 Chcete-li odpovědět na zprávu el.
pošty, zvolte možnost Volby a vyberte z dostupných možností.
4 Chcete-li se od účtu el. pošty odpojit,
zvolte možnost Volby > Odpojit. Připojení k účtu el. pošty je automaticky ukončeno po určité době bez aktivity.

Upozornění na nový e-mail

Telefon může automaticky kontrolovat váš e-mailový účet v daných časových intervalech a pokud je doručen nový e­mail, upozorní vás.
1Zvolte Menu > Zprávy > Nastavení
zpráv > Zprávy e-mailu > Upravit schránky.
2Zvolte svůj e-mailový účet, zvolte
Nastavení stahování a vyberte z
následujících možností:
Interval aktual. schr. — nastavení intervalu, ve kterém telefon
kontroluje nové e-maily na vašem e­mailovém účtu.
Automatické načítání — automatické načtení
nových e-mailů z vašeho e-mailového účtu.
3 Chcete-li zapnout upozorňování na
nové e-maily, zvolte Menu >
Zprávy > Nastavení zpráv > Zprávy e-mailu > Upoz. na nový e-mail > Zapnout.

Obrázek a video

Fotografování

Aktivování fotoaparátu
Zvolte Menu > Média > Fotoaparát; nebo je-li zapnutá funkce videa, stiskněte navigační klávesu vlevo či vpravo.
Přiblížení
V režimu fotoaparátu stiskněte navigační klávesu nahoru nebo dolů, nebo stiskněte tlačítka nastavení hlasitosti.
Fotografování
Zvolte Fotogr.. Telefon ukládá obrázky na paměťovou kartu, je-li k dispozici, nebo do paměti telefonu.
Pro fotografování všech snímků s bleskem zvolte Volby > Blesk > Zapnout blesk; nebo pro automatickou aktivaci blesku v případě špatných světelných podmínek zvolte Automaticky.
Při používání blesku dodržujte bezpečnou vzdálenost. Nepoužívejte blesk v těsné blízkosti osob nebo zvířat. Při fotografování nezakrývejte blesk.
Pro zobrazení snímku okamžitě po jeho pořízení zvolte Volby > Nastavení >
Doba náhledu obr. a dobu náhledu. V
průběhu náhledu zvolte Zpět pro
Page 25
Obrázek a video 25
vyfotografování jiného snímku, nebo
Odeslat pro odeslání obrázku v
multimediální zprávě.
Váš přístroj podporuje snímání obrázků v rozlišení až 1536x2048 bodů.

Nahrávání videoklipu

Aktivace funkce videa
Zvolte Menu > Média > Video; nebo je-li zapnutá funkce fotoaparátu, stiskněte navigační klávesu vlevo či vpravo.
Nahrávání videa
Nahrávání zahájíte zvolením Nahrát; nahrávání přerušíte zvolením Pozastav.; nahrávání obnovíte zvolením Pokračov.; nahrávání ukončíte zvolením Stop.
Telefon ukládá videoklipy na paměťovou kartu, je-li k dispozici, nebo do paměti telefonu.

Možnosti fotoaparátu a videa

V režimu fotoaparátu nebo videa zvolte
Volby a vyberte z těchto možností:
Efekty — Použití různých efektů
(například odstíny šedi nebo falešné barvy) na vyfotografovaný snímek.
Vyvážení bílé — Přizpůsobení fotoaparátu aktuálním světelným podmínkám.
Nastavení — Změna dalších nastavení fotoaparátu a videa a zvolení úložiště fotografií a videoklipů.

Galerie

Můžete spravovat obrázky, videoklipy, hudební soubory, motivy, grafiku, tóny, nahrávky a přijaté soubory. Soubory jsou uloženy v paměti telefonu nebo na paměťové kartě a mohou být uspořádány do složek.

Složky a soubory

1 Chcete-li zobrazit seznam složek,
zvolte Menu > Galerie.
2 Chcete-li zobrazit seznam souborů ve
složce, vyberte složku a Otevřít.
3 Chcete-li při přesunování souboru
zobrazit složky na paměťové kartě, přejděte na paměťovou kartu a stiskněte navigační klávesu vpravo.

Tisk obrázků

Tento telefon podporuje tiskové řešení Nokia XpressPrint pro tisk obrázků ve formátu JPEG.
1 Chcete-li připojit telefon ke
kompatibilní tiskárně, použijte datový kabel nebo odešlete obrázek pomocí Bluetooth na tiskárnu podporující technologii Bluetooth.
„Bezdrátová technologie Bluetooth“, s. 15.
2 Vyberte obrázek, který chcete
tisknout, a zvolte Volby > Tisk.

Sdílení obrázků a videa online

Sdílení obrázků a videoklipů v kompatibilních službách online sdílení na webu.
Pro sdílení na webu se musíte zaregistrovat u služby online sdílení (online služba).
Chcete-li obrázek nebo videoklip odeslat na server online sdílení, vyberte soubor v galerii, zvolte možnost Volby >
Odeslat > Odeslat na web a vyberte
službu online sdílení.
Další informace o sdílení online a provozovatelích kompatibilních služeb najdete na stránkách podpory výrobku na serveru společnosti Nokia nebo na místním serveru Nokia.
Viz
Page 26
26 Zábava
Odeslané položky si můžete z přístroje prohlížet na internetových stránkách služby online sdílení. Viz „Odesílání na
web“, s. 29.

Paměťová karta

Paměťová karta slouží k ukládání multimediálních souborů, například videoklipů, skladeb, zvukových souborů, obrázků nebo zpráv.
Některé složky ve složce Galerie, jejichž obsah využívá telefon (např. Motivy), mohou být uloženy na paměťové kartě.
Formátování paměťové karty
Některé dodávané paměťové karty jsou již předem naformátovány. Ostatní je třeba naformátovat. Formátováním paměťové karty trvale odstraníte všechna data na kartě.
1 Chcete-li formátovat paměťovou
kartu, zvolte možnost Menu >
Galerie nebo Aplikace, vyberte
složku paměťové karty a zvolte možnost Volby > Formát. pam.
kartu > Ano.
2 Po dokkončení formátování zadejte
název paměťové karty.
Zamknutí paměťové karty
Chcete-li jako ochranu proti neoprávněnému používání nastavit heslo pro zamknutí paměťové karty (maximálně 8 znaků), vyberte složku paměťové karty a zvolte možnost
Volby > Nastavit heslo.
Heslo je uloženo v telefonu a při dalším používání paměťové karty v tomto telefonu ho nemusíte zadávat znovu. Pokud chcete paměťovou kartu používat v jiném přístroji, požádá vás o heslo.
Chcete-li odstranit heslo, zvolte Volby >
Odstranit heslo.
Kontrola využití paměti
Chcete-li zjistit stav využití paměti různými skupinami dat nebo velikost dostupné paměti pro instalování nových aplikací na paměťovou kartu, vyberte paměťovou kartu a zvolte možnost
Volby > Detaily.

Zábava

Poslech hudby

Poslouchejte hudbu z hudebního přehrávače nebo rádia a nahrávejte zvuky nebo hlas aplikací záznamník. Stahujte hudbu z internetu nebo ji přeneste ze svého počítače.

Přehrávač médií

Telefon obsahuje přehrávač médií pro poslech hudebních skladeb a sledování videoklipů. Hudební soubory a videosoubory uložené ve složce hudby v paměti telefonu nebo na paměťové kartě budou automaticky detekovány a přidány do hudební knihovny.
Chcete-li spustit přehrávač médií, zvolte možnost Menu > Média > Přehrávač
médií.
Menu Hudba
Přístup k hudebním souborům a videosouborům uloženým v paměti přístroje nebo na paměťové kartě, stahování hudby a videoklipů z webu a kompatibilních videostreamů ze síťového serveru (síťová služba).
Poslech hudby a přehrávání videoklipů
Vyberte v dostupné složce soubor a zvolte možnost Přehrát.
Stahování souborů z webu
Zvolte možnost Volby > Stažení a vyberte server pro stahování.
Page 27
Zábava 27
Po přidání souborů aktualizujte hudební knihovnu
Zvolte možnost Volby > Aktualiz. knih..
Vytvoření seznamu skladeb
1 Zvolte možnost Seznamy sklad. >
Vytvořit seznam a zadejte název
seznamu skladeb.
2Přidejte hudbu nebo videoklipy ze
zobrazených seznamů.
3 Možností Hotovo seznam skladeb
uložíte.
Konfigurování služby streamování (síťová služba)
Nastavení streamování můžete obdržet v podobě konfigurační zprávy od poskytovatele služby. Nastavení můžete zadat i ručně.
1 Zvolte možnost Volby > Stažení >
Nastav. streamování > Konfigurace přenosů.
2 Vyberte provozovatele služby pro
streaming: Standardní nebo Osobní
konfigurace.
3 Zvolte možnost Účet a vyberte účet
služby streamování obsažený v aktivním nastavení konfigurace.
Přehrávání skladeb
Upozornění:
Poslouchejte hudbu o přiměřené hlasitosti. Trvalé působení nadměrného hluku může poškodit váš sluch. Je-li používán reproduktor, nedržte přístroj u ucha, protože hlasitost může být velmi vysoká.
Chcete-li nastavit hlasitost, stiskněte tlačítka hlasitosti.
Přehrávač ovládejte virtuálními tlačítky na displeji.
Viz „Konfigurace“, s. 18.
Chcete-li zahájit přehrávání, zvolte
Chcete-li pozastavit přehrávání, zvolte .
Na další skladbu přeskočíte zvolením
. Na začátek předchozí skladby
přeskočíte dvojím zvolením .
Pro rychlé přetočení aktuální skladby vpřed podržte zvolené tlačítko . Pro rychlé přetočení aktuální skladby zpět podržte zvolené tlačítko . Uvolněte stisknutí tlačítka v místě, od kterého chcete pokračovat v přehrávání hudby.
Chcete-li přepnout do menu Hudba, zvolte
.
Chcete-li přepnout na aktuální seznam skladeb, zvolte .
Chcete-li zavřít menu přehrávače médií a pokračovat v přehrávání hudby na pozadí, stiskněte tlačítko Konec.
Přehrávač médií ukončíte stisknutím a podržením tlačítka Konec.
Změna vzhledu přehrávače médií
Telefon nabízí několik motivů umožňujících změnit vzhled přehrávače médií.
Zvolte možnost Menu > Média >
Přehrávač médií > Přejít na přehráv. > Volby > Nastavení > Motiv přehráv. médií a vyberte jeden z uvedených
motivů. Virtuální tlačítka se mohou u jednotlivých motivů lišit.

Rádio

Příjem FM rádia je závislý na anténě, která je jiná než anténa bezdrátového přístroje. Aby FM rádio správně fungovalo, musí být k přístroji připojena kompatibilní sluchátka nebo jiné příslušenství.
.
Page 28
28 Zábava
Upozornění:
Poslouchejte hudbu o přiměřené hlasitosti. Trvalé působení nadměrného hluku může poškodit váš sluch. Je-li používán reproduktor, nedržte přístroj u ucha, protože hlasitost může být velmi vysoká.
Zvolte Menu > Média > Rádio.
Chcete-li nastavit hlasitost, použijte tlačítka hlasitosti.
Použijte grafická tlačítka na displeji.
Stiskněte navigační tlačítko nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo.
Zavření menu rádia
Krátce stiskněte tlačítko Konec. Rádio bude i nadále hrát na pozadí.
Vypnutí rádia
Podržte stisknuté tlačítko Konec.
Ladění rozhlasových stanic
1 Pro zahájení hledání podržte
stisknuté navigační tlačítko vlevo nebo vpravo. Chcete-li změnit frekvenci v kroku 0,05 MHz, krátce stiskněte navigační tlačítko vlevo nebo vpravo.
2 Pro uložení stanice do místa v paměti
zvolte Volby > Uložit stanici.
3 Pro pojmenování rozhlasové stanice
zvolte Volby > Stanice > Volby >
Přejmenovat.
Zvolte Volby a vyberte z následujících možností:
Vyhl. všechny stan. — pro automatické vyhledání dostupných stanic ve vašem okolí
Zvolit frekvenci — pro zadání frekvence požadované rozhlasové stanice
Stanice — pro otevření seznamu nebo přejmenování či odstranění uložených stanic
Změna stanice
Stiskněte navigační tlačítko nahoru nebo dolů nebo stiskněte tlačítko s číslicí odpovídající číslu stanice v seznamu.
Nastavení rádia
Zvolte možnost Volby > Nastavení a vyberte některou z těchto možností:
RDS — Zobrazení informací systému RDS. Autom. změna frekv. — Zapnutí
automatického přepínání na tu frekvenci naladěné stanice, která má nejlepší příjem (k dispozici při aktivovaném systému RDS).
Přehrávat přes — Volba mezi sluchátkem a reproduktorem.
Výstup — Přepínání mezi stereofonním a monofonním výstupem.
Motiv rádia — Volba motivu rádia.

Záznamník

Můžete nahrávat řeč, zvuky nebo aktivní hovor a uložit je do Galerie.
Zvolte možnost Menu > Média >
Záznamník. Chcete-li použít grafická
tlačítka , nebo na displeji, stiskněte navigační tlačítko vlevo či vpravo.
Nahrávání zvuku
1Zvolte možnost
Volby > Nahrávat (tato možnost je
k dispozici pouze během hovoru). Při nahrávání telefonického hovoru uslyší všichni účastníci hovoru slabý tón. Chcete-li pozastavit nahrávání, zvolte
.
nebo možnost
Page 29
Zábava 29
2 Chcete-li ukončit nahrávání, zvolte
. Nahrávka bude uložena do složky
Nahrané položky ve složce Galerie.
Možnost Volby nabídne přehrání nebo odeslání poslední nahrávky, přístup k seznamu nahrávek nebo volbu paměti a složky pro ukládání nahrávek.

Ekvalizér

Při používání hudebního přehrávače můžete upravit zvuk.
Zvolte možnost Menu > Média >
Ekvalizér.
Chcete-li aktivovat předem definované nastavení ekvalizéru, vyberte jeden ze souborů a zvolte možnost Aktivovat.
Vytvoření nového souboru ekvalizéru
1 Vyberte v seznamu jeden ze dvou
posledních souborů a zvolte Volby >
Upravit.
2 Stisknutím navigační klávesy vlevo
nebo vpravo přejděte na virtuální posuvníky a stisknutím klávesy nahoře nebo dole posuvníky nastavte.
3 Chcete-li nastavení uložit pod novým
názvem, zvolte možnost Uložit a
Volby > Přejmenovat.

Rozšíření sterea

Rozšíření sterea vytváří při používání stereofonního headsetu efekt širšího stereofonního zvuku.
Chcete-li funkci zapnout, zvolte Menu >
Média > Rozšíření sterea.
Web
Prostřednictvím prohlížeče telefonu můžete přistupovat k různým internetovým službám. Vzhled internetových stránek se může vzhledem k velikosti displeje lišit. Zobrazení všech
detailů internetových stránek nemusí být vždy možné.
Důležité: Používejte pouze služby, kterým důvěřujete a které nabízejí odpovídající zabezpečení a ochranu před škodlivým softwarem.
Dostupnost, ceny a pokyny k těmto službám zjistíte u provozovatele služeb.
Nastavení pro procházení můžete přijmout v konfigurační zprávě od provozovatele služeb.
Chcete-li službu nastavit, zvolte možnost
Menu > Web > Nastavení webu > Nastav. konfigurace, vyberte
konfiguraci a vyberte účet.

Připojení ke službě

Chcete-li se připojit ke službě, zvolte
Menu > Web > Domů; nebo v
pohotovostním režimu podržte stisknutou klávesu 0.
Záložku vyberte zvolením Menu >
Web > Záložky.
Pro zvolení poslední navštívené URL zvolte
Menu > Web > Posl. web. adr..
Chcete-li zadat adresu služby, zvolte
Menu > Web > Jdi na adresu. Zadejte
adresu a zvolte OK.
Po připojení ke službě můžete začít procházet stránky. Funkce kláves telefonu se v různých službách může lišit. Postupujte podle doprovodných textů na displeji telefonu. O další informace požádejte svého poskytovatele služby.

Odesílání na web

Po otevření webové stránky služby sdílení online si můžete prohlížet odeslané obrázky a videosoubory a měnit nastavení (síťová služba).
Page 30
30 Zábava
Otevření služby sdílení online
1Zvolte možnost Menu > Web >
Odeslání na web a vyberte službu
sdílení online.
2Vyberte některý z odkazů nabídnutý
službou.
Změna nastavení služby sdílení online
1Zvolte možnost Menu > Web >
Odeslání na web a vyberte službu
sdílení online.
2 Chcete-li otevřít stránku nastavení
služby, zvolte možnost Volby >
Nastavení.

Nastavení vzhledu

Při procházení webu zvolte Volby >
Nastavení a vyberte z následujících
možností: Displej — Zvolte velikost písma, zda jsou
zobrazeny obrázky a jak je zobrazen text. Normální — Zvolte, zda jsou webové
adresy posílány jako Unicode (UTF-8), zda je povolen JavaScript™ a vyberte typ kódování obsahu.
Dostupné možnosti se mohou lišit.

Vyrovnávací paměť

Vyrovnávací paměť slouží k dočasnému ukládání dat. Pokud jste se pokoušeli o přístup k důvěrným informacím vyžadujícím hesla nebo si k nim zjednali přístup, vymažte vyrovnávací paměť po každém použití. Informace nebo služby, které jste používali, jsou uložené ve vyrovnávací paměti.
Cookie jsou data, která stránka uloží do vyrovnávací paměti telefonu. Cookies jsou uloženy až do vymazání vyrovnávací paměti.
Pro vymazání vyrovnávací paměti během prohlížení zvolte Volby > Nástroje >
Vymazat paměť.
Chcete-li povolit nebo zakázat přijímání cookies telefonem, zvolte Menu >
Web > Nastavení webu > Zabezpečení > Cookies; nebo při
procházení zvolte Volby > Nastavení >
Zabezpečení > Cookies.

Zabezpečení prohlížeče

Pro některé služby jsou vyžadovány funkce zabezpečení, například bankovní služby a online nákupy. Z důvodu takového připojení musíte mít bezpečnostní certifikáty a zřejmě i modul zabezpečení, který může být k dispozici na kartě SIM. Pro další informace kontakujte svého poskytovatele služeb..
Chcete-li zobrazit nebo změnit nastavení modulu zabezpečení nebo zobrazit seznam úřadů nebo uživatelských certifikátů uložených v telefonu, zvolte klávesu Menu > Nastavení >
Zabezpečení > Nast. modulu zabezp., Potvrzení autorizacenebo Uživatelská potvrzení.
Důležité: I když použití certifikátů značně
snižuje rizika spojená s instalací softwaru a vzdáleným připojením, musí být pro zajištění zvýšené bezpečnosti správně používány. Přítomnost certifikátů sama o sobě nenabízí žádnou ochranu; správce certifikátů musí obsahovat správné, věrohodné nebo spolehlivé certifikáty, aby byla k dispozici zvýšená bezpečnost. Certifikáty mají omezenou životnost. Pokud je certifikát označen jako "Prošlý" nebo "Ještě neplatný", přestože by platný být měl, zkontrolujte, zda je v přístroji nastaveno správné datum a čas.

Hry a aplikace

Můžete organizovat aplikace a hry. Ve vašem telefonu mohou být nainstalovány některé hry a aplikace. Tyto soubory jsou uloženy v paměti telefonu nebo ve
Page 31
Mapy 31
vložené paměťové kartě a mohou být uspořádány do složek.

Spuštění aplikace

Zvolte Menu > Aplikace > Hry,
Paměťová karta nebo Sbírka. Přejděte
na hru nebo aplikaci a zvolte Otevřít.
Pro nastavení zvuků, osvětlení a chvění ve hře zvolte Menu > Aplikace > Volby >
Nastavení aplikace.
Další dostupné možnosti mohou zahrnovat následující položky:
Aktualizovat verzi — pro ověření, že je ke stažení z webu (síťová služba) k dispozici nová verze aplikace
Webová stránka — poskytnutí dalších informací nebo doplňkových dat pro aplikaci z internetové stránky (síťová služba) - je-li k dispozici
Přístup k aplikaci — omezení přístupu aplikace k síti

Stažení aplikace

Telefon podporuje J2ME™ Java aplikace. Před stažením aplikace ověřte, zda je kompatibilní s tímto telefonem.
Důležité: Instalujte a používejte pouze programy a další software z důvěryhodných zdrojů, například programy označené Symbian Signed nebo programy, které prošly testovacím procesem Java Verified™.
Nové aplikace a hry můžete stáhnout několika způsoby.
Zvolte Menu > Aplikace > Volby >
Stažení > Stažení aplikací nebo Stažení her; zobrazí se seznam
dostupných záložek.
Pro stažení aplikací do telefonu použijte Nokia Application Installer ze sady PC Suite.
Informace o dostupnosti různých služeb a cenách získáte u poskytovatele služby.

Mapy

Můžete procházet mapami různých měst a zemí, vyhledávat adresy a místa zájmu (POI), plánovat trasy z jednoho místa do jiného, ukládat místa jako orientační body a posílat je do kompatibilních přístrojů.
Téměř všechny digitální mapy jsou v určitém rozsahu nepřesné a neúplné. Nikdy výhradně nespoléhejte na mapy, které stáhnete pro užívání v tomto přístroji.
Pro použití aplikace Mapy zvolte Menu >
Organizér > Mapy a vyberte z
dostupných možností.

Stahování map

Některé mapy mohou být předem nahrány na paměťové kartě telefonu. Novou sadu map můžete stáhnout z internetu pomocí softwaru pro počítač Nokia Map Loader.
Nokia Map Loader
Chcete-li do počítače stáhnout aplikaci Nokia Map Loader a přečíst si další pokyny, otevřete stránku www.maps.nokia.com.
Před prvním stahováním nových map zkontrolujte, zda je v telefonu vložena paměťová karta.
Výchozí konfiguraci provedete po zvolení možnosti Menu > Organizér > Mapy.
Chcete-li změnit sadu map uložených na paměťové kartě, odstraňte pomocí aplikace Nokia Map Loader všechny mapy z paměťové karty a stáhněte novou sadu. Tak zajistíte, že všechny mapy budou ve stejné verzi.
Page 32
32 Mapy
ťová služba map
Telefon můžete nastavit tak, aby podle potřeby automaticky stahoval mapy, které v telefonu nejsou.
Zvolte možnost Menu > Organizér >
Mapy > Nastavení > Nastavení sítě > Povolit použ. sítě > Ano nebo V domácí síti.
Chcete-li automatické stahování nových map vypnout, zvolte možnost Ne.
Poznámka: Stažení map může vyžadovat přenos velkého množství dat v síti vašeho poskytovatele služeb. Informujte se u svého poskytovatele služeb o poplatcích za datové přenosy.

Mapy a GPS

Práci v aplikaci Mapy můžete podporovat pomocí systému GPS (Global Positioning System). Vyhledejte vlastní polohu nebo měřte vzdálenosti a zjišťujte souřadnice.
Než začnete v telefonu využívat funkce systému GPS, musíte ho pomocí bezdrátové technologie Bluetooth spárovat s kompatibilním externím přijímačem GPS. Další informace najdete v uživatelské příručce k zařízení GPS.
Po spárování zařízení Bluetooth GPS s telefonem může zobrazení aktuální polohy trvat několik minut. Pozdější spojení bývají navázána rychleji, ale pokud systém GPS několik dní nepoužíváte nebo se výrazně vzdálíte od místa, kde jste systém GPS naposledy použili, může zjištění a zobrazení polohy trvat opět několik minut.
Systém GPS (Global Positioning System) je provozován vládou USA, která je výhradně odpovědná za jeho přesnost a údržbu. Přesnost dat může být ovlivněna nastavením satelitů systému GPS prováděným vládou USA a je předmětem
změn podle politiky GPS Ministerstva obrany USA a Federálního radionavigačního plánu. Přesnost může být rovněž ovlivněna nedostatečnou pravidelností satelitu. Dostupnost a kvalita signálů systému GPS může být ovlivněna vašim umístěním, budovami, přírodními překážkami a povětrnostními podmínkami. GPS přijímač by měl být používán pouze venku, aby byl umožněn příjem signálů systému GPS.
Systém GPS by neměl být používán pro přesné určování polohy a nikdy byste neměli výhradně spoléhat na data o poloze získaná z přijímače GPS a rádiových sítí mobilních telefonů pro zjišťování polohy nebo navigaci.

Doplňkové služby

Aplikaci Mapy můžete aktualizovat o funkci úplné hlasové navigace, ke které je nutná regionální licence.
K práci s touto službou potřebujete kompatibilní externí zařízení GPS podporující bezdrátovou technologii Bluetooth.
Chcete-li si zakoupit navigační službu s hlasovým výstupem, zvolte Menu >
Organizér > Mapy > Doplňkové služby > Koupit navigaci a postupujte
podle pokynů.
Chcete-li používat navigaci s hlasovým výstupem, musíte aplikaci Mapy povolit připojení k síti.
Licence k navigaci je spojena se SIM kartou. Když do telefonu vložíte jinou SIM kartu, požádá vás aplikace při zahájení navigace o zakoupení licence. Během procesu nakupování vám bude nabídnuta možnost bezplatného přenesení existující licence k navigaci na novou SIM kartu.
Page 33
Organizování 33

Organizování

Nechte si telefonem organizovat svůj život.

Správa kontaktů

Ukládejte jména, telefonní čísla a adresy jako kontakty do paměti telefonu a na SIM kartu.
Zvolte Menu > Kontakty.
Volba paměti pro kontakty
Do paměti telefonu je možné uložit kontakty s dalšími detaily, jako jsou různá telefonní čísla a textové položky. K omezenému počtu kontaktů můžete rovněž uložit obrázek, tón nebo videoklip.
Do paměti SIM karty je možné ukládat jména pouze s jedním telefonním číslem. Kontakty uložené do paměti SIM karty jsou označeny ikonou
1Zvolte Nastavení > Používaná
paměť pro vybrání SIM karty, paměti
telefonu nebo obou pamětí pro své kontakty.
2Zvolte Telefon a SIM pro vyvolání
kontaktů z obou pamětí. Při ukládání jsou kontakty uloženy do paměti telefonu.
Správa kontaktů
Hledání kontaktu
Zvolte Menu > Kontakty > Jména. Procházejte seznamem kontaktů, nebo
zadejte první znaky jména kontaktu.
Uložení jména a telefonního čísla
Zvolte Menu > Kontakty > Přidat nové.
Přidání a upravení detailů
Vyberte kontakt a Detaily > Volby >
Přidat detail.
.
Odstranění detailu
Vyberte kontakt a Detaily. Vyberte detail a Volby > Odstranit.
Odstranění kontaktu
Vyberte kontakt a Volby > Odstranit
kontakt.
Odstranění všech kontaktů
Zvolte Menu > Kontakty > Odstr. vš.
kont. > Z paměti telefonu nebo Ze SIM karty.
Kopírování nebo přesunutí kontaktů mezi pamětí telefonu a SIM kartou
Kopírování jednotlivých kontaktů
Zvolte možnost Volby > Označit >
Označit. Označte kontakty, které chcete
kopírovat nebo přesunout, a zvolte možnost Volby > Kopírovat označené nebo Přesunout označené.
Kopírování všech kontaktů
Zvolte Menu > Kontakty > Kopír.
kontakty nebo Přesun. kontakty.
Vytvoření skupiny kontaktů
Kontakty můžete uspořádat do skupin volajících s různými vyzváněcími tóny a obrázky skupiny.
1Zvolte Menu > Kontakty > Skupiny. 2Zvolte Přidat nebo Volby > Přidat
novou skup. pro vytvoření nové
skupiny.
3 Zadejte název skupiny, případně
vyberte obrázek a vyzváněcí tón a zvolte Uložit.
4 Vyberte skupinu a Ukázat > Přidat
pro přidání kontaktů do skupiny.
Page 34
34 Organizování

Vizitky

Můžete odesílat a přijímat kontaktní informace o osobách z kompatibilního přístroje, který podporuje standard vCard.
Chcete-li odeslat vizitku, vyberte kontakt a zvolte Detaily > Volby > Odeslat
vizitku.
Přijmete-li vizitku, zvolte Ukázat >
Uložit pro uložení vizitky do paměti
telefonu.

Datum a čas

Chcete-li změnit typ hodin, čas, časovou zónu nebo datum, zvolte Menu >
Nastavení > Datum a čas.
Cestujete-li do jiné časové zóny, zvolte
Menu > Nastavení > Datum a čas > Nastav. data a času > Časové pásmo: a
stiskněte navigační klávesu vlevo či vpravo pro zvolení časové zóny ve vašem umístění. Čas a datum jsou nastaveny podle časové zóny. To umožní telefonu zobrazovat správný čas odesílání a přijímání textových nebo multimediálních zpráv.
Například GMT -5 určuje časovou zónu pro New York (USA), 5 hodin západně od Greenwiche, Londýn (UK).

Budík

V požadovanou dobu zazní budík.
Nastavení signalizace
1Zvolte Menu > Organizér > Budík. 2 Nastavte signalizaci a zadejte čas
signalizace.
3 Pokud chcete signalizaci nastavit na
vybrané dny v týdnu, zvolte možnost
Opakovat: > Zapnuto a vyberte dny.
4 Vyberte tón signalizace. Pokud zvolíte
jako tón signalizace rádio, připojte k telefonu headset.
5 Nastavte prodlevu opětovného
buzení a zvolte možnost Uložit.
Ukončení buzení
Chcete-li signalizaci vypnout, zvolte možnost Stop. Necháte-li přístroj signalizovat po dobu jedné minuty nebo zvolíte možnost Dospat, signalizace bude na nastavenou dobu přerušena a poté opět obnovena.

Kalendář

Zvolte Menu > Organizér > Kalendář.
Dnešní den je v rámečku. Pokud jsou pro den nastaveny poznámky, den je zobrazen tučným písmem. Pro zobrazení poznámek zvolte Ukázat. Chcete-li zobrazit týden, zvolte Volby > Zobrazit
týden. Pro odstranění všech poznámek z
kalendáře zvolte Volby > Odstranit
poznámky > Všechny poznámky.
Chcete-li upravit nastavení týkající se data a času, zvolte Volby > Nastavení a vyberte z dostupných možností. Aby se po určité době automaticky odstranily staré poznámek, zvolte Volby > Nastavení >
Aut. odstranění pozn. a vyberte z
dostupných možností.
Vytvoření poznámky v kalendáři
Přejděte na datum a zvolte Volby >
Zapsat poznámku. Vyberte typ
poznámky a vyplňte pole.

Seznam úkolů

Chcete-li vytvořit poznámku k úkolu, který musíte provést, zvolte Menu >
Organizér > Seznam úkolů.
Chcete-li vytvořit poznámku, pokud ještě žádná není přidána, zvolte Přidat; jinak zvolte Volby > Přidat. Vyplňte pole a zvolte Uložit.
Page 35
Podpora a aktualizace 35
Chcete-li zobrazit poznámku, vyhledejte ji a zvolte Ukázat.

Poznámky

Chcete-li psát a odesílat poznámky, zvolte
Menu > Organizér > Poznámky.
Chcete-li vytvořit poznámku, pokud ještě není žádná přidaná, zvolte Přidat; jinak zvolte Volby > Zapsat poznámku. Napište poznámku a zvolte Uložit.

Nokia PC Suite

Pomocí sady Nokia PC Suite můžete spravovat hudbu a synchronizovat kontakty, kalendář, úkoly a poznámky mezi přístrojem a kompatibilním počítačem nebo vzdáleným internetovým serverem (síťová služba). Další informace a sadu PC Suite ke stažení najdete na adrese www.nokia.com/support.

Kalkulačka

Tento telefon poskytuje standardní, vědeckou a úvěrovou kalkulačku.
Zvolte Menu > Organizér > Kalkulačka a z dostupných možností vyberte typ kalkulačky a provozní pokyny.
Tato kalkulačka má omezenou přesnost a je určena pouze pro jednoduché výpočty.
Odpočítávací měřič Normální měřič
1 Chcete-li aktivovat měřič, zvolte
Menu > Organizér > Odpočít. měřič > Normální měřič, zadejte čas
a napište upozornění, které se zobrazí po uplynutí nastavené doby. Chcete-li změnit nastavenou dobu, zvolte
Změnit čas.
2Měřič spustíte zvolením Start. 3 Chcete-li zastavit měřič, zvolte
Zastavit měřič.
Měřič intervalů
1 Chcete-li mít měřič intervalů se
spuštěnými až 10 intervaly, zadejte nejdříve intervaly.
2Zvolte možnost Menu > Organizér >
Odpočít. měřič > Měřič intervalů
3Pro spuštění měřiče zvolte Spustit
měřič > Start.
Chcete-li zvolit, jak má měřič intervalů spustit další interval, zvolte Menu >
Organizér > Odpočít. měřič > Nastavení > Pokr. na další interv. a
vyberte z dostupných možností.

Stopky

Pomocí stopek můžete měřit čas, mezičasy a časy kol.
Zvolte možnost Menu > Organizér >
Stopky a vyberte některou z následujících
možností: Měřit mezičas — měření mezičasů.
Chcete-li vynulovat čas bez uložení, zvolte
Volby > Vynulovat.
Měřit čas kola — měření časů kol Pokračovat — zo br az en í měřeného času,
který byl přepnut na pozadí Ukázat poslední — zobrazení
nejnovějšího naměřeného času, pokud stopky nebyly vynulovány
Ukázat časy nebo Odstranit časy — zobrazení nebo odstraně
uložených časů
Chcete-li, aby měření času pomocí stopek probíhalo dál na pozadí, stiskněte tlačítko Konec.
.

Podpora a aktualizace

Nokia vám různými způsoby pomáhá získat z vašeho telefonu co největší užitek.
Page 36
36 Podpora a aktualizace

Podpora

Pokud chcete o používání přístroje zjistit více informací nebo si nejste jisti, jak má přístroj pracovat, nahlédněte do uživatelské příručky nebo na stránky podpory na adrese www.nokia.com/ support nebo na místní webový server společnosti Nokia, případně z mobilního prostředí na adresu www.nokia.mobi/ support.
Pokud potíže nevyřešíte, zkuste následující možnosti:
Restartujte přístroj: vypněte jej a vyjměte baterii. Po přibližně jedné minutě vraťte baterii zpět a přístroj zapněte.
Pravidelně aktualizujte software přístroje aplikací Nokia Software Updater. Dosáhnete optimálního výkonu a případně získáte nové funkce. Viz stránky www.nokia.com/ softwareupdate nebo místní stránku společnosti Nokia. Nezapomeňte před aktualizací softwaru přístroje zálohovat data.
Podle popisu v uživatelské příručce obnovte původní nastavení z výroby.
Pokud potíže stále trvají, obraťte se s dotazem na opravu na společnost Nokia. Viz stránky www.nokia.com/repair. Před odesláním př zálohujte data z přístroje.

My Nokia

Získejte bezplatné tipy, triky a podporu telefonu Nokia a bezplatný zkušební obsah, interaktivní ukázky, osobní webovou stránku a novinky o nejnovějších výrobcích a službách Nokia.
Získejte ze svého telefonu Nokia co nejvíce a zaregistrujte se ke službě My Nokia ještě dnes! Další informace o dostupnosti ve
ístroje na opravu vždy
vaší oblasti najdete na adrese www.nokia.com/mynokia.

Stažení obsahu

Do telefonu můžete stahovat nový obsah, například motivy (síťová služba).
Důležité: Používejte pouze služby, kterým důvěřujete a které nabízejí odpovídající zabezpečení a ochranu před škodlivým softwarem.
Informace o dostupnosti různých služeb a cenách získáte u provozovatele služby.

Aktualizace softwaru pomocí počítače

Aktualizace softwaru mohou obsahovat nové a rozšířené funkce, které nebyly k dispozici v době, kdy jste přístroj zakoupili. Aktualizace softwaru může také zlepšit výkon přístroje.
Nokia Software Updater je aplikace pro počítač, která umožňuje aktualizovat software přístroje. Chcete-li aktualizovat software přístroje, musíte mít kompatibilní počítač, širokopásmový přístup k internetu a kompatibilní datový kabel pro připojení přístroje k počítači.
Chcete-li získat další informace nebo poznámky k nejnovějším verzím softwaru a stáhnout program Nokia Software Updater, navštivte stránky www.nokia.com/softwareupdate nebo místní webový server společnosti Nokia.
Při aktualizaci softwaru použijte tento postup:
1Stáhněte a nainstalujte do počítače
aplikaci Nokia Software Updater.
2 Datovým kabelem USB připojte
přístroj do počítače a spusťte aplikaci Nokia Software Updater. Aplikace Nokia Software Updater vás provede zálohováním souborů, aktualizací softwaru a obnovením souborů.
Page 37
Podpora a aktualizace 37

Aktualizace softwaru prostřednictvím sítě

Váš poskytovatel služby mohl zaslat aktualizace softwaru telefonu bezdrátově přímo do vašeho telefonu (síťová služba). Tato možnost nemusí být dostupná, v závislosti na telefonu.
Stažení nových verzí softwaru může vyžadovat přenos velkého množství dat v síti vašeho poskytovatele služby. Informujte se u svého poskytovatele služeb o poplatcích za datové přenosy.
Před zahájením aktualizace ověřte, že je baterie přístroje dostatečně nabitá, nebo k přístroji připojte nabíječku.
Upozornění:
Pokud instalujete novou verzi softwaru, nemůžete používat přístroj, a to ani pro tísňová volání, dokud není instalace dokončena a přístroj není restartován. Před tím, než projevíte souhlas s instalací nové verze, nezapomeňte zálohovat data.
Nastavení aktualizace softwaru
Tato možnost nemusí být dostupná, v závislosti na telefonu.
Pro povolení nebo zakázání aktualizací softwaru a konfigurace zvolte Menu >
Nastavení > Konfig. přenosů > Nastav. správce zaříz. > Akt. SW od posk. služ..
Požadavek na aktualizaci softwaru
1Zvolte Menu > Nastavení >
Telefon > Aktualizace telefonu pro
vyžádání dostupných aktualizací softwaru od poskytovatele služby.
2Zvolte Inf. o současn. softw. pro
zobrazení aktuální verze softwaru a ověření, zda je vyžadována aktualizace.
3Zvolte Stáhnout softw. telef. pro
stažení a instalování aktualizace softwaru. Postupujte podle pokynů na displeji.
4 Byla-li instalace po stažení zrušena,
zahajte instalaci zvolením Nainstal.
aktualiz. SW.
Aktualizace softwaru může trvat několik minut. Pokud nastanou s instalací problémy, kontaktujte poskytovatele služby.

Obnovení standardního nastavení

Chcete-li obnovit telefon na nastavení provedená z výroby, zvolte Menu >
Nastavení > Obn. stand. nast. a vyberte
z těchto možností: Obnovit pouze nast. — Resetuje
všechna nastavení, ale neodstraní žádná osobní data.
Obnovit vše — Resetuje všechna nastavení a odstraní všechna osobní data, jako jsou například kontakty, zprávy, multimediální soubory a aktivační klíče.
Page 38
38 Příslušenství

Příslušenství

Upozornění:
Používejte pouze baterie, nabíječky a příslušenství schválené společností Nokia pro použití s tímto konkrétním modelem. Použití jakýchkoliv jiných typů příslušenství může být nebezpečné a může způsobit ztrátu záruky.
Informace o dostupnosti schválených příslušenství získáte u svého prodejce. Jestliže odpojujete napájecí kabel od libovolného příslušenství, uchopte a zatáhněte vždy za zástrčku, nikoliv za kabel.
Baterie Informace o baterii a nabíječce
Přístroj je napájen baterií, kterou je možné opakovaně nabíjet. Baterie určená pro použití s tímto přístrojem je BL-5CT. Nokia může pro tento přístroj vyrobit další modely baterií. Tento přístroj je možno dobíjet z těchto nabíječek: AC-8. Přesné číslo modelu nabíječky se může lišit v závislosti na typu konektoru. Typ konektoru je identifikován jedním z těchto označení: E, EB, X, AR, U, A, C nebo UB.
Baterie může být mnohokrát opětovně nabita a vybita (řádově stovky cyklů), po určitém čase se však zcela opotřebí. Pokud se doba hovoru a doba v pohotovostním režimu
zkrátí, vyměňte baterii. Používejte pouze baterie
znatelně schválené společností Nokia a nabíjejte je pouze nabíječkami schválenými společností Nokia určenými pro tento přístroj. Použití neschválené baterie nebo nabíječky může způsobit riziko požáru, výbuchu, úniku kapaliny z baterie nebo jiného nebezpečí.
Je-li baterie použita poprvé nebo nebyla-li baterie používána delší dobu, bude zřejmě nutné pro zahájení nabíjení připojit nabíječku, odpojit ji a znovu připojit. Je-li baterie zcela vybitá, může trvat několik minut, než se na displeji zobrazí indikátor nabíjení nebo než bude možné z přístroje telefonovat.
Před vyjmutím baterie vždy vypněte přístroj a odpojte nabíječku.
Nepoužíváte-li nabíječku, odpojte ji od elektrické zásuvky a přístroje. Neponechávejte úplně nabitou baterii připojenou k nabíječce, protože nadměrné nabíjení může zkrátit její životnost. Je-li plně nabitá baterie ponechána bez použití, dojde po čase k jejímu samovolnému vybití.
Vždy se pokuste udržovat baterii při teplotě 15 °C až 2 5 °C (59 °F až 77 °F). Extrémní teplo ty snižují kapacitu a životnost baterie. Přístroj s horkou nebo chladnou baterií může dočasně přestat pracovat. Výkon baterie je omezen zejména při teplotách pod bodem mrazu.
Baterii nezkratujte. K náhodnému zkratování m pokud kovový předmět, například mince, sponka nebo pero, způsobí přímé spojení kladného (+) a záporného (-) pólu baterie. (Vypadají jako kovové proužky na baterii.) K tomu
ůže dojít,
může například dojít, když přenášíte náhradní baterii v kapse nebo tašce. Zkratování pólů může poškodit baterii nebo předmět, který zkrat způsobil.
Nevhazujte baterie do ohně, protože může dojít k jejich výbuchu. K výbuchu baterií může dojít rovněž při jejich poškození. Baterie likvidujte v souladu s místními právními předpisy. Je-li to možné, recyklujte je. Neodhazujte je do směsného odpadu.
Baterie ani články nerozebírejte, nesekejte, neotevírejte, nemačkejte, neohýbejte, nedeformujte, neděrujte ani nerozřezávejte. V případě, že dojde k vytečení baterie, zabraňte kapalině v kontaktu s kůží nebo očima. V případě takového úniku omyjte kůži nebo propláchněte oči vodou nebo vyhledejte lékařskou pomoc.
Neupravujte ani nepředělávejte baterii a nepokoušejte se do ní vkládat cizí předm nevystavujte působení vody či jiných kapalin.
Nesprávná baterie může způsobit riziko požáru, výbuchu nebo jiného nebezpečí. Pokud přístroj nebo baterie upadnou, zejména na tvrdou plochu, a myslíte-li si, že došlo k poškození baterie, před dalším používáním ji odneste do nejbližšího servisního střediska na kontrolu.
Používejte baterie pouze ke stanovenému účelu. Nikdy nepoužívejte poškozenou baterii ani nabíječku. Uchovávejte baterii mimo dosah malých dětí.

Pokyny k ověření pravosti baterií Nokia

Pro zajištění své bezpečnosti používejte vždy pouze originální baterie Nokia. Chcete-li mít jistotu, že si pořizujete originální baterii Nokia, kupte ji v autorizovaném servisním středisku Nokia nebo u autorizovaného prodejce Nokia a zkontrolujte hologram. Postupujte takto:
Úspěšné dokončení všech kroků ještě zcela nezajistí pravost baterie. Máte-li důvod domnívat se, že vaše baterie není pravá originální baterie Nokia, neměli byste ji používat, ale odnést ji do nejbližšího autorizovaného servisního střediska Nokia nebo k autorizovanému prodejci Nokia. Není-li možné ověřit pravost baterie, vraťte baterii v místě prodeje.
ěty. Baterii neponořujte a ani
Page 39
če a údržba 39

Hologram pro ověření pravosti

1Při pohledu na hologram byste měli z jednoho úhlu
vidět symbol spojených rukou Nokia a z jiného úhlu logo Originální příslušenství Nokia (Nokia Original Enhancements).
2Při naklápění hologramu vlevo, vpravo, dolů a nahoru
byste měli postupně vidět 1, 2, 3 a 4 tečky na jednotlivých stranách.

Co když není baterie pravá?

Nelze-li potvrdit, že je vaše baterie Nokia s hologramem pravá baterie Nokia, nepoužívejte ji. Odneste ji do nejbližšího autorizovaného servisního střediska Nokia nebo k autorizovanému prodejci Nokia. Použití baterie, která není schválená společností Nokia, může být nebezpečné a výsledkem může být špatný výkon a poškození přístroje a jeho příslušenství. Může rovněž dojít ke ztrátě platnosti jakéhokoli osvědčení nebo záruk vztahujících se na přístroj.
Více informací o originálních bateriích Nokia najdete na www.nokia.com/battery.

če a údržba

Tento přístroj je výrobkem s mimořádným designem a kvalitou zpracování. Pr oto je třeba o něj pečovat. Následující doporučení vám pomohou ochránit vaše nároky ze záruky.
Uchovávejte přístroj v suchu. Srážky, vlhkost a všechny
typy kapalin mohou obsahovat minerály, které způsobují korozi elektronických obvodů. Pokud váš přístroj navlhne, vyjměte baterii, a než ji op ět vrátíte na původní místo, nechte přístroj zcela vyschnout.
Nepoužívejte ani neponechávejte přístroj v prašném a znečištěném prostředí. Mohlo by dojít k poškození jeho pohyblivých součástí a elektronických součástek.
Neponechávejte přístroj v horku. Vysoké teploty zkracují životnost elektronických zařízení, poškozují baterie a deformují či taví určité druhy plastů.
Neponechávejte přístroj v chladu. Při zahřívání přístroje na provozní teplotu se uvnitř sráží vlhkost, která může poškodit elektronické obvody.
Nepokoušejte se přístroj otevřít jinak, než je uvedeno v této příručce.
Nedovolte, aby přístroj upadl nebo byl vystaven silným otřesům, netřeste přístrojem. Nešetrné zach ázení může poškodit vnitřní elektronické obvody a jemnou mechaniku.
Při čištění přístroje nepoužívejte chemikálie, rozpouštědla ani silné čisticí prostředky.
Přístroj nepřebarvujte. Barva může zalepit pohyblivé součásti přístroje a zabránit správné funkci.
Na výměnu používejte pouze dodanou nebo schválenou náhradní anténu. Neschválené antény, úpravy nebo přípojky by mohly poškodit přístroj a mohou porušovat právní předpis y týkají cí se rádi ových zařízení.
Nabíječ
Vždy vytvářejte zálohy dat, která chcete zachovat,
Chcete-li z důvodu optimalizace výkonu občas přístroj
Tato doporučení se vztahují na přístroj, baterii, nabíječku nebo jiné příslušenství. Nepracuje-li přístroj správně, odneste jej do nejbližšího autorizovaného servisu k opravě.

Recyklace

Použitá elektronická zařízení, baterie a balicí materiály vždy vracejte na sběrné místo, které je k tomu určeno. Tím pomáháte bránit nekontrolovanému ukládání odpadu a podporujete opakované využívání surovinových zdrojů. Podrobnější informace získáte u prodejce, místních úřadů, celostátních sdružení zodpovědných organizací nebo u místního zástupce společnosti Nokia. Informace o recyklování vašich výrobků Nokia najdete na adrese www.nokia.com/werecycle nebo při prohlížení webových stránek z přístroje na adrese www.nokia.mobi/werecycle.
Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, baterii, v doprovodné dokumentaci nebo na obalu vám má připomínat, že všechny elektrické a elektronické výrobky, baterie a akumulátory musí být po ukončení své životnosti uloženy do odděleného sběru. Tento požadavek se týká Evropské unie. Neodhazujte tyto výrobky do netříděného komunálního odpadu. Další informace o ochraně životního prostředí najdete v Eko-deklaraci výrobku na adrese www.nokia.com/ environment.
ky nepoužívejte venku mimo budovy.
například kontaktů a položek kalendáře.
resetovat, vypněte přístroj a vyjměte baterii.
Page 40
40 Další bezpečnostní informace
Další bezpečnostní informace Poznámka: Povrch toho přístroje neobsahuje nikl. Povrch
tohoto přístroje obsahuje antikorozní ocel.

Malé děti

Tento přístroj a jeho příslušenství mohou obsahovat malé součásti. Uchovávejte je mimo dosah malých dětí.

Provozní prostředí

Tento přístroj splňuje právní přepisy pro vystavení rádiovým vlnám, pokud je používán v normální poloze u ucha nebo je umístěn nejméně 1,5 cm (5/8 palce) od těla. Je-li pro nošení telefonu u těla použito pouzdro, spona na opasek nebo jiný držák, neměl by obsahovat kovový materiál a měl by být umístěn nejméně ve výše uvedené vzdálenosti od těla.
Aby mohlo docházet k přenosu datových souborů nebo zpráv, vyžaduje tento přístroj kvalitní připojení k síti. V některých případech může být přenos datových souborů nebo zpráv pozastaven, dokud není odpovídající připojení k dispozici. Zajistěte dodržení výše uvedených pokynů ohledně vzdálenosti, dokud není přenos dokončen.

Zdravotnická zařízení

Provoz všech přístrojů pracujících na principu rádiového
enosu, včetně bezdrátových telefonů, může způsobovat
př rušení nedostatečně chráněných zdravotnických přístrojů. Pokud chcete zjistit, jestli je zdravotnický přístroj dostatečně chráněn před působením rádiových vln nebo jestliže máte jakékoli otázky, obraťte se na lékaře nebo na výrobce zdravotnického přístroje. Svůj bezdrátový přístroj vypínejte ve zdravotnických zařízeních, pokud jste k tomu místními předpisy nacházejícími se v těchto prostorách vyzváni. Nemocnice nebo zdravotnická zařízení mohou používat přístroje, které by mohly být citlivé na rádiové signály.

Implantované zdravotnické přístroje

Výrobci zdravotnických přístrojů doporučují, aby mezi implantovaným zdravotnickým přístrojem, např. kardiostimulátorem nebo implantovaným intrakardiálním defibrilátorem, a bezdrátovým přístrojem byla dodržena minimální vzdálenost 15,3 centimetru (6 palců), aby nedocházelo k potenciálnímu rušení zdravotnického přístroje. Osoby s takovými přístroji by:
Měly vždy udržovat bezdrátový přístroj nejméně 15,3 centimetru (6 palců) od zdravotnického přístroje, pokud je bezdrátový p
Neměly přenášet bezdrátový přístroj v náprsní kapse.
Měly při telefonování přikládat bezdrátový přístroj k
uchu na vzdálenější straně od zdravotnického p řístroje, aby se zmenšila možnost rušení.
Měly bezdrátový přístroj ihned vypnout, jestliže existuje důvodné podezření, že způsobuje rušení.
Měly přečíst a dodržovat pokyny výrobce implantovaného zdravotnického přístroje.
řístroj zapnutý.
Máte-li nějaké dotazy týkající se použití bezdrátového přístroje s implantovaným zdravotnickým přístrojem, obraťte se na svého poskytovatele zdravotnické péče.

Naslouchátka

Různé digitální bezdrátové přístroje mohou působit rušení některých naslouchátek. Dojde-li k rušení, informujte se u poskytovatele služeb.

Dopravní prostředky

Signály RF mohou ovlivnit nesprávně instalované nebo nedostatečně stíněné elektronické systémy motorových vozidel, např. elektronické systémy vstřikování paliva, elektronické protiskluzové a protiblokovací systémy brzd, elektronické systémy kontroly rychlosti a systémy airbagů.
jší informace získáte od výrobce (či jeho
Podrobně zastoupení) vašeho vozu nebo libovolného příslušenství, které bylo do vozu přidáno.
Opravovat přístroj nebo instalov at přístroj do vozu by měl pouze zkušený servisní pracovník. Neodborný servis nebo instalace mohou být nebezpečné a mohou ukončit záruku poskytovanou na přístroj. Pravidelně kontrolujte, jestli je veškeré příslušenství mobilního přístroje ve voze správně instalováno a jestli správně pracuje. Neukládejte ani nepřenášejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné materiály ve stejném prostoru, ve kterém je uložen přístroj, jeho části nebo příslušenství. U vozidel vybavených airbagy si uvědomte, že airbagy se nafukují značnou silou. Neumísťujte žádné předměty, včetně instalovaného nebo přenosného bezdrátového příslušenství, na kryty airbagů ani do prostoru, do kterého se airbagy v případě nárazu aktivují. Pokud je bezdrátové příslušenství ve vozidle nesprávně instalováno a dojde k aktivaci airbagů, může dojít k vážnému zranění.
Používání přístroje při letu v letadle je zakázáno. Před vstupem do letadla přístroj vypněte. Použití bezdrátových
řístrojů v letadle může být pro provoz letadla nebe zpečné,
p může narušit bezdrátovou telefonní síť a může být i nezákonné.

Potenciálně výbušná prostředí

Vypínejte přístroj v potenciálně výbušných prostorech a dodržujte zde všechna nařízení a příkazy. Mezi potenciálně výbušná prostředí patří prostory, ve kterých je vám normálně doporučeno vypnout motor vozu. Jiskření v takovýchto prostorech může způsobit výbuch nebo požár, při kterých hrozí nebezpečí poranění nebo úmrtí osob. Vypněte přístroj na čerpacích stanicích, například v blízkosti plynových čerpacích stanic. Dodržujte omezení pro používání rádiových zařízení ve skladech pohonných hmot, skladech paliv a prodejních prostorech, v chemických továrnách nebo v místech, kde se provádí trhací práce. Potenciálně výbušná prostředí jsou často, ale ne vždy, viditelně označena. Patří mezi ně: podpalubí lodí, prostory pro převážení nebo ukládání chemikálií a prostory, kde je v atmosféře zvýšená koncentrace chemikálií nebo malých částic (například zrnka, prach nebo kovové částeč
ky). U vozidel používajících kapalné
Page 41
Další bezpečnostní informace 41
ropné plyny (např. propan a butan) zjistěte u výrobce, zda lze přístroj bezpečně používat v okolí vozidla.
Tísňová volání Důležité: Tento přístroj pracuje na bázi rádiových signálů,
bezdrátových a pozemních sítí a uživatelem programovaných funkcí. Pokud váš přístroj podporuje hlasová volání přes internet (internetová volání), aktivujte internetová volání a mobilní telefon. Pokud jsou obě tyto služby aktivovány, přístroj se pokusí o tísňové volání jak prostřednictvím mobilní sítě, tak i internetového volání. Připojení není možné zajistit za všech podmínek. Pro životně důležitou komunikaci, jako například v případě lékařské pohotovosti, byste nikdy neměli spoléhat pouze na bezdrátový přístroj.
Provádění tísňového volání:
1Není-li přístroj zapnutý, zapněte jej. Zkontrolujte, zda
je k dispozici dostatečně silný signál. Podle toho, z jakého přístroje voláte, proveďte tyto kroky:
Vložte SIM kartu, pokud ji přístroj používá.
Vypněte některá omezení volání, kt erá jsou v
přístroji aktivní.
Změňte profil Off-line nebo Letadlo na profil umožňující volání.
2 Opakovaným tisknutím klávesy Konec vymažte displej
a připravte přístroj na telefonování.
3 Zadejte oficiální číslo tísňové linky dle své aktuální
polohy. Čísla tísňových linek se v různých oblastech liší.
4Stiskněte tlačítko Volat.
Při provádění tísňového volání uveďte co nejpřesněji všechny důležité informace. Váš bezdrátový přístroj může být jediným komunikačním prostředkem na místě nehody. Hovor neukončujte, dokud k tomu nedostanete svolení.
Certifikační informace (SAR) Tento mobilní přístroj splňuje nařízení pro vystavení
rádiovým vlnám.
Tento mobilní přístroj je vysílačem a přijímačem rádiových vln. Přístroj je navržen tak, aby nepřekročil emisní limity pro vystavení rádiovým vlnám stanovené mezinárodními pravidly. Tato pravidla byla vytvořena nezávislou vědeckou organizací ICNIRP a obsahují takové bezpečnostní rozpětí, aby byla zajištěna bezpečnost všech osob, bez ohledu na věk nebo zdravotní stav.
Pravidla týkající se vyzařování mobilních přístrojů pracují s měrnou jednotkou uváděnou jako specifická míra absorpce (SAR, Specific Absorption Rate). Limit SAR je dle pravidel ICNIRP průměrně 2,0 watty/kilogram (W/kg) stanovený z referenční hodnoty na 10 gramů tělní tkáně. Testy na SAR jsou prováděny za použití standardních pracovních poloh s přístrojem pracujícím na nejvyšší deklarované výkonové úrovni ve všech testovaných frekvenčních rozsazích. Skutečná
momentální úroveň SAR provozovaného přístroje může být pod touto maximální hodnotou, protože přístroj je vyroben tak, aby používal pouze výkon nutný pro připojení k síti. Tato hodnota se liší v závislosti na mnoha faktor ech, například vzdálenosti od základnové stanice. Podle pravidel ICNIRP je nejvyšší hodnota SAR pro použití přístroje u ucha 1,15 W/kg.
Při použití příslušenství s přístrojem může dojít ke změně hodnot SAR. Hodnoty SAR se mohou lišit podle národních požadavků, požadavků na testování a frekvence použité v síti. Další informace o SAR mohou být uvedeny v informacích o výrobku na www.nokia.com.
Page 42
42 Rejstřík

Rejstřík

A
aktualizace software přístroje 36 aktualizace softwaru 37 aktualizace softwaru telefonu 12 aplikace 31
B
baterie 6 bezpečnostní kód 9 bleskové zprávy 22
C
chat 23 cookies 30
Č
čekající hovor 20 číslo střediska zpráv 21
D
datový kabel 16 datový USB kabel 16 displej 10, 14 doba během hovoru 20
E
ekvalizér 29 e-mail 23
F
fotoaparát 24, 25 fotografování 24
G
GPS 32
H
handsfree 19 headset 7 heslo pro blokování 9 hlasová volba 19
hlasové příkazy 15 hry 31
I
identifikace volajícího 20 indikátory 11 Informace o podpoře společnosti Nokia 36 informační zprávy 17 intenzita signálu 10 internet 29
J
jazyk 12
K
kalkulačka 35 keyguard 12 klávesové zkratky 10, 14 klávesy zrychlené volby 14 konfigurace 18 kontakty paměť 33
M
Mapy 31 menu operátora 17 microSD, karta 6 modul zabezpečení 9 motivy 13 My Nokia 36
N
nastavení z výroby 37 navigace 11 nápověda 12
O
obrázek 24 odesílání zpráv 22 offline režim 11 opakovaná volba 20 osvětlení 14
Page 43
Rejstřík 43
P
paměťová karta 6, 26 PC Suite 35 PictBridge 16 PIN 9 poloha, informace 17 posouvání 11 poutko 8 poznámky 35 požadavek na režim Letadlo 12 prediktivní psaní textu 21 profily 13 prohlížeč 29 protokol hovorů 20 protokol polohy 17 přehrávač médií 26 přesměrování hovorů 20 příjem libovolným tlačítkem 20 příkazy služby 17 přístupové kódy 9 psaní textu 20 PUK 9
R
rádio 27 reproduktor 19 režim číslic 20 režim letadlo 12 režim spánku 14 režimy textu 20 rozpoznávání hlasu 15 rozšíření sterea 29 rychlé zasílání zpráv 23
S
sdílení 29 sdílení online 29 SIM služby 17 SIM karta 5, 11 software, aktualizace 36 součásti 5 spořič energie 14 stahování 36
stav nabití baterie 10 stavové indikátory 10 stopky 35
T
tapeta 14 tisk obrázků 25 tlačítka 5 tón po zapnutí 12 tóny 14 tradiční psaní textu 20
U
UPIN 9
Ú
úspora energie 10
V
velikost písma 14 videoklipy 25 vizitky 34 volání pomocí zkratek 19 vyrovnávací paměť 30 výchozí zobrazení 10, 14
W
web 29
Z
zámek klávesnice 11 záznamník 28 zdroje podpory 36 zprávy na SIM kartě 17 zrychlená volba 14, 19, 20 zřetelnost hlasu 20
Page 44
44
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Společnost NOKIA CORPORATION tímto prohlašuje, že tento výrobek RM-443 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Kopii Prohlášení o shodě naleznete na adrese http:// www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
© 2009 Nokia. Všechna práva vyhrazena.
Nokia, Nokia Connecting People a Navi jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Nokia Corporation. Nokia tune je zvuková značka společnosti Nokia Corporation. Ostatní názvy výrobků a společností zmiňované v tomto dokumentu mohou být ochrannými známkami nebo obchodními firmami příslušných vlastníků.
Portions of the Nokia Maps software are © 1996-2008 The FreeType Project. All rights reserved.
Rozmnožování, přenos, rozšiřování nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu nebo jeho části v jakékoli formě je povoleno pouze po předchozím písemném svolení společností Nokia.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Licence k tomuto výrobku je udělena podle MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pro osobní a nepodnikatelské užití ve spojení s informacemi, které byly zakódovány v souladu s vizuálním standardem MPEG-4 spotřebitelem v rámci osobní a nepodnikatelské činnosti, a (ii) pro užití ve spojení s vi deem
formátu MPEG-4 dodaným poskytovatelem videa s příslušným oprávněním. Licence není udělena a nezahrnuje jakékoli jiné způsoby užití. Další informace, včetně informací týkajících se užití pro reklamní, interní a podnikatelské ú čely, je možné získat od společnosti MPEG LA, LLC. Viz http:// www.mpegla.com.
Nokia se řídí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádět změny a vylepšení u všech výrobků popsaných v tomto dokumentu bez předchozího oznámení.
V MAXIMÁLNÍ MÍŘE POVOLENÉ PŘÍSLUŠNÝMI PRÁVNÍMI PŘEDPISY NEJSOU SPOLEČNOST NOKIA ANI JAKÝKOLI Z JEJÍCH POSKYTOVATELŮ LICENCE ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ ODPOVĚDNI ZA JAKOUKOLI ZTRÁTU DAT NEB O PŘÍJMŮ ANI ZA ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ ČI NEPŘÍMÉ ŠKODY ZPŮSOBENÉ JAKÝMKOLI ZPŮSOBEM.
OBSAH TOHOTO DOKUMENTU JE DODÁVÁN "TAK JAK JE". KROMĚ ZÁKONNÝCH POŽADAVKŮ SE VE VZTAHU K PŘESNOSTI, SPOLEHLIVOSTI NEBO OBSAHU TOHOTO DOKUMENTU NEPOSKYTUJÍ ŽÁDNÉ VYJÁDŘENÉ NEBO IMPLICITNÍ ZÁRUKY VČETNĚ, NIKOLI VŠAK POUZE, NEVYJÁDŘ PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO DANÝ ÚČEL. SPOLEČNOST NOKIA SI VYHRAZUJE PRÁVO KDYKOLI A BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ TENTO DOKUMENT ZMĚNIT NEBO UKONČIT JEHO PLATNOST.
Dostupnost určitých výrobků, programů a služeb pro tyto výrobky se může lišit podle oblastí. Podrobnější informace a informace o jazykových verzích získáte od s vého prodejce Nokia.
Kontrola vývozu Tento přístroj může obsahovat výrobky, technologie nebo
software, které jsou předmětem vývozních omezení nebo zákonů platných v USA a v dalších zemích. Obcházení zákonů je zakázáno.
UPOZORNĚNÍ FCC/ÚŘADU INDUSTRY CANADA Váš přístroj může způsobovat rušení televize nebo rozhlasu
(například při používání telefonu v blízkosti přijímače). FCC nebo úřad Industry Canada mohou vyžadovat, abyste přestali používat telefon, pokud není možné toto rušení omezit. Potřebujete-li pomoc, kontaktujte místní servisní středisko. Tento přístroj je v souladu s částí 15 pravidel FCC. Provoz mu sí splňovat následující dvě podmínky: (1) Tento přístroj nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2) tento přístroj musí tolerovat veškeré zachycené rušení, včetně jeho nežádoucí činnost. Veškeré změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny společností Nokia, mohou způsobit ztrátu uživatelova oprávnění k užívání tohoto zařízení.
Číslo modelu: 6303c
9214013/2. vydání CS
ENÝCH ZÁRUK
toho, které může způsobit
Loading...