Nokia 6300 4G User guide [id]

Nokia 6300 4G
Buku petunjuk
Edisi 2022-10-19 id-ID
Nokia 6300 4G Buku petunjuk
Daftar Isi
1 Tentang buku petunjuk ini 5
2 Persiapan 6
Tombol dan komponen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mengkonfigurasi dan mengaktifkan telepon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mengisi daya telepon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mengenali telepon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Change the volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menulis teks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mengubah ukuran teks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mengirim pesan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mengirim email . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mengubah nada dering atau nada pesan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Change the look of your home screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menelusuri web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 2
Nokia 6300 4G Buku petunjuk
Music player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mendengarkan radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pemutar video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Jam alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kalender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kalkulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Converter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Menyalin konten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Manajer file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Memori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pengaturan keamanan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Untuk keselamatan Anda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Layanan dan biaya jaringan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Panggilan darurat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pemeliharaan perangkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Daur ulang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Simbol tempat sampah bertanda silang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Informasi tentang baterai dan pengisi daya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Anak-anak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Perangkat medis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Perangkat medis implan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 3
Nokia 6300 4G Buku petunjuk
Pendengaran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Melindungi perangkat dari konten berbahaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Kendaraan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Lingkungan berpotensi ledakan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Informasi sertifikasi (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tentang Manajemen Hak Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Hak cipta dan pemberitahuan lainnya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 4
Nokia 6300 4G Buku petunjuk
1 Tentang buku petunjuk ini
Penting: Untuk informasi penting tentang penggunaan perangkat dan baterai yang aman,
baca informasi ”Untuk keselamatan Anda” dan ”Keamanan Produk” dalam buku petunjuk cetak atau di www.nokia.com/support sebelum menggunakan perangkat. Untuk mengetahui cara memulai perangkat baru, baca buku petunjuk cetak.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 5
Nokia 6300 4G Buku petunjuk
2 Persiapan

TOMBOL DAN KOMPONEN

Ketahui tombol dan komponen telepon baru Anda.
Telepon Anda
Buku petunjuk ini berlaku untuk model berikut: TA-1175, TA-1173, TA-1170, TA-1168.
Tombol dan komponen telepon sebagai berikut:
1. Tombol panggil
2. Tombol olahpesan
3. Tombol pilihan kiri
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 6
4. Tombol gulir
5. Lubang suara
6. Kamera
Nokia 6300 4G Buku petunjuk
7. Lampu kilat
8. Mikrofon
9. Konektor headset
10. Tombol panggilan SOS/Google Assistant/Google Search. Jika mode aksesibilitas telah diaktifkan, tombol ini akan mengirim panggilan SOS. Jika tidak, tombol akan mengaktifkan Google Assistant. Google Assistant tersedia di pasar tertentu dan dalam bahasa tertentu. Bila Google Assistant tidak tersedia, Google Search akan menggantikannya.
Untuk membuka kunci tombol, buka lipatan.
Jangan sentuh bidang antena saat sedang digunakan. Menyentuh antena akan mempengaruhi kualitas komunikasi dan dapat mengurangi masa pakai baterai karena perangkat beroperasi pada tingkat daya yang lebih tinggi.
11. Slot bukaan penutup belakang
12. Konektor USB
13. Loudspeaker
14. Tombol volume
15. Tombol pilihan kanan
16. Tombol kembali
17. Tombol Daya/Selesai
18. Mikrofon
Jangan sambungkan ke produk yang menghasilkan sinyal output karena dapat merusak perangkat. Jangan sambungkan sumber tegangan ke soket audio. Jika Anda menyambungkan perangkat eksternal atau headset selain yang disetujui untuk digunakan dengan perangkat ini ke soket audio, perhatikan tingkat volume suara secara khusus. Beberapa komponen perangkat bersifat magnetis. Benda logam mungkin tertarik ke perangkat. Jangan letakkan kartu kredit atau media penyimpan bermagnet di dekat perangkat karena informasi yang tersimpan di dalamnya dapat terhapus.
Aksesori tertentu yang disebutkan dalam buku petunjuk ini, misalnya pengisi daya, headset, atau kabel data, mungkin dijual secara terpisah.

MENGKONFIGURASI DAN MENGAKTIFKAN TELEPON

Ketahui cara memasukkan kartu SIM, kartu memori, dan baterai, serta cara mengaktifkan telepon.
Nano-SIM
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 7
Nokia 6300 4G Buku petunjuk
Penting: Perangkat ini dirancang untuk hanya digunakan dengan kartu nano-SIM (lihat gambar). Penggunaan kartu SIM yang tidak kompatibel dapat merusak kartu atau perangkat serta data yang tersimpan pada kartu.
Kartu memori MicroSD
Gunakan hanya kartu memori kompatibel yang disetujui untuk digunakan dengan perangkat ini. Kartu yang tidak kompatibel dapat merusak kartu dan perangkat serta data yang tersimpan pada kartu.
Catatan: Sebelum melepas penutup apa pun, pastikan perangkat dalam keadaan tidak aktif dan tidak tersambung ke pengisi daya serta perangkat lain. Jangan sentuh komponen elektronik sewaktu mengganti penutup. Simpan dan gunakan selalu perangkat dengan penutup terpasang.
Open the back cover
1. Put your fingernail in the small slot at the bottom of the phone, lift and remove the cover.
2. If the battery is in the phone, lift it out.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 8
Nokia 6300 4G Buku petunjuk
Insert the SIM card
1. Slide the SIM card holder to the left and open it up.
2. Place the nano-SIM in the SIM slot face down.
3. Close down the holder, and slide it to the right to lock it in place.
Mengatur telepon
1. Lepaskan penutup belakang.
bawah, tutup dudukan, lalu geser ke kanan untuk mengunci dudukan pada tempatnya.
2. Jika telah dimasukkan, keluarkan baterai.
4. Jika memiliki telepon dual-SIM, geser
3. Geser dudukan kartu SIM ke kiri, lalu buka. dudukan SIM2 ke kiri untuk membukanya.
Letakkan nano-SIM di slot menghadap ke
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 9
Nokia 6300 4G Buku petunjuk
Letakkan nano-SIM di slot SIM2 menghadap ke bawah, tutup dudukan, lalu geser ke kanan untuk mengunci dudukan pada tempatnya. Kedua kartu SIM dapat digunakan secara bersamaan bila perangkat tidak digunakan, namun
Tips: Untuk mengetahui apakah ponsel dapat menggunakan 2 kartu SIM, lihat label pada kotak kemasan. Jika terdapat 2 kode IMEI pada label, berarti Anda memiliki ponsel dua SIM.
Memasukkan kartu memori
sewaktu salah satu kartu SIM aktif, misalnya membuat panggilan, maka kartu SIM lainnya tidak dapat digunakan.
5. Masukkan kembali baterai.
6. Pasang kembali penutup.
1. Lepaskan penutup belakang.
2. Jika telah dimasukkan, keluarkan baterai.
4. Masukkan kembali baterai.
5. Pasang kembali penutup.
3. Geser kartu memori ke slot kartu memori.
Switch on your phone
Press and hold the power key until the phone vibrates.
Memilih kartu SIM yang akan digunakan
1. Tekan tombol gulir, lalu pilih Pengaturan > Jaringan & Konektivitas > Pengelola SIM .
2. Untuk memilih SIM yang akan digunakan pada panggilan, pilih Panggilan Keluar , lalu pilih
SIM1 atau SIM2 .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 10
Nokia 6300 4G Buku petunjuk
3. Untuk memilih SIM yang akan digunakan pada pesan, pilih Pesan keluar , lalu pilih SIM1
atau SIM2 .
4. Untuk memilih SIM yang akan digunakan pada data seluler, pilih Data , lalu pilih SIM1 atau
SIM2 .
Tips: Agar kartu SIM mudah dibedakan, berikan nama deskriptif. Di pengaturan
Pengelola SIM , pilih masing-masing kartu SIM, masukkan nama, lalu pilih Simpan .

MENGISI DAYA TELEPON

Daya baterai telepon telah terisi sebagian di pabrik, namun Anda harus mengisi ulang daya agar dapat menggunakan telepon.
Mengisi daya baterai
1. Sambungkan pengisi daya ke stopkontak.
2. Sambungkan pengisi daya ke telepon. Setelah selesai, lepas pengisi daya dari telepon, lalu
dari stopkontak.
Jika daya baterai benar-benar habis, diperlukan beberapa menit sebelum indikator pengisian daya ditampilkan.
Tips: Anda dapat menggunakan pengisian daya USB bila stopkontak tidak tersedia. Data dapat ditransfer saat mengisi daya perangkat. Efisiensi daya pengisian daya USB dapat beragam secara signifikan, dan dapat memerlukan waktu lama untuk mengaktifkan dan agar perangkat mulai berfungsi. Pastikan komputer telah dihidupkan.
Menghemat daya
Untuk menghemat daya:
1. Isi daya dengan cermat: selalu isi daya
saat.
baterai hingga penuh.
5. Kurangi kecerahan layar.
2. Hanya aktifkan suara yang diperlukan:
nonaktifkan suara yang tidak diperlukan, misalnya suara keypad.
6. Bila ada, gunakan sambungan jaringan, misalnya Bluetooth, secara selektif: aktifkan sambungan hanya bila Anda
3. Gunakan headset berkabel sebagai
menggunakannya.
pengganti loudspeaker.
7. Nonaktifkan hotspot Wi-Fi bila berbagi
4. Ubah pengaturan layar telepon: atur layar
internet tidak diperlukan.
telepon agar nonaktif setelah beberapa
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 11
Nokia 6300 4G Buku petunjuk
3 Dasar-dasar

MENGENALI TELEPON

Membuka daftar aplikasi
Tekan tombol gulir.
Membuka aplikasi atau memilih fitur
Gulir ke aplikasi atau fitur, lalu pilih PILIH .
Kembali ke tampilan sebelumnya
Tekan tombol kembali.
Kembali ke layar awal
Tekan tombol putus.

CHANGE THE VOLUME

Turn the volume up or down
Trouble hearing your phone ringing in noisy environments, or calls too loud? You can change the volume to your liking.
To change the volume during a call, press the scroll key up or down.
To change the volume of your media apps, ringtones, alerts, and alarms, press the scroll key and select Settings . Scroll right to Personalization , and select Sound > Volume .
To change the volume when listening to the radio or music, select Options > Volume .

MENULIS TEKS

Menulis dengan keypad mudah dan menyenangkan.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 12
Loading...
+ 25 hidden pages