La presenza di un contenitore mobile barrato segnala che all'interno dell'Unione Europea il prodotto è soggetto a raccolta speciale alla fine del ciclo di vita. Oltre che al presente
dispositivo, tale norma si applica a tutti gli accessori contrassegnati da questo simbolo. Non smaltire questi prodotti nei rifiuti urbani indifferenziati. Per ulteriori informazioni, vedere
la Eco Declaration del prodotto oppure le informazioni specifiche del paese sul sito www.nokia.com.
Il contenuto del presente documento, o parte di esso, non potrà essere riprodotto, trasferito, distribuito o memorizzato in qualsiasi forma senza il permesso scritto di Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Visual Radio e Navi sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Nokia tune è proprietà di Nokia Corporation. Altri nomi di prodotti e
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with
the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license
is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.Questo prodotto viene concesso in licenza ai sensi della MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) per uso personale e non commerciale in relazione con dati codificati in
conformità allo standard MPEG-4 Visual da parte di consumatori impegnati in attività personali e non commerciali e (ii) per essere utilizzato con video MPEG-4 forniti da distributori autorizzati.
Nessuna licenza viene concessa o sarà considerata implicita per qualsiasi altro uso. Ulteriori informazioni, incluse quelle relative agli usi promozionali, interni e commerciali, possono richiedersi
a MPEG LA, LLC. Vedere il sito http://www.mpegla.com.
Nokia adotta una politica di continuo sviluppo. Nokia si riserva il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento senza previo preavviso.
FINO AL LIMITE MASSIMO AUTORIZZATO DALLA LEGGE IN VIGORE, in nessuna circostanza Nokia o qualsivoglia dei suoi licenziatari SARÀ ritenuto responsabile di eventuali perdite di dati o di
guadagni o di qualsiasi danno speciale, incidentale, consequenziale o indiretto in qualunque modo causato.
Il contenuto di questo documento viene fornito COME TALE, Fatta eccezione per quanto previsto dalla legge in vigore. non è avanzata alcuna garanzia, implicita o esplicita, tra cui, garanzie
implicite di commerciabilità e idoneità per un fine particolare, in relazione all'accuratezza, all'affidabilità o al contenuto del presente documento. Nokia si riserva il diritto di modificare questo
documento o di ritirarlo in qualsiasi momento senza preavviso.
La disponibilità di prodotti e servizi particolari può variare a seconda delle regioni. Per i dettagli e le informazioni sulle lingue disponibili, contattare il rivenditore Nokia più vicino.
Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 2002/95/CE sulle limitazioni all'uso di certe sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Controlli sull’esportazione
Questo dispositivo potrebbe causare interferenze radio o TV (ad esempio, quando si utilizza un telefono nelle immediate vicinanze dell'apparecchiatura di ricezione). FCC o Industry Canada
potrebbe richiedere all'utente di non utilizzare più il telefono, qualora non fosse possibile eliminare tale interferenza. In caso di difficoltà, rivolgersi al centro di assistenza più vicino. Questo
dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il suo utilizzo è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Il dispositivo non deve causare interferenze dannose, nonché (2) il dispositivo
deve accettare qualsivoglia interferenza ricevuta, inclusa l'interferenza che ne provoca funzionamenti indesiderati. Qualunque modifica o alterazione non espressamente approvata da Nokia
potrebbe invalidare il diritto dell'utente ad utilizzare questo dispositivo.
9253352/Edizione 1
Con la presente, NOKIA CORPORATION, dichiara che questo RM-217 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE. È possibile consultare una copia della Dichiarazione di conformità al seguente indirizzo Internet http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Indice
Informazioni sulla sicurezza.........................................5
Informazioni sul dispositivo.........................................5
Servizi di rete....................................................................6
Leggere le semplici norme di seguito riportate. Il mancato rispetto di tali norme può essere pericoloso o illegale. Leggere la versione integrale
del manuale d’uso per ulteriori informazioni.
ACCENSIONE IN AMBIENTI SICURI
Non accendere il dispositivo quando è vietato l'uso di telefoni senza fili o quando può causare interferenze o situazioni di pericolo.
SICUREZZA STRADALE
Rispettare tutte le leggi locali per la sicurezza stradale. Durante la guida, le mani devono essere sempre tenute libere per poter
condurre il veicolo. La sicurezza stradale deve essere la priorità assoluta durante la guida.
INTERFERENZE
Tutti i dispositivi senza fili sono soggetti a interferenze che possono influire sulle prestazioni dell'apparecchio.
SPEGNERE ALL'INTERNO DEGLI OSPEDALI
Rispettare tutte le restrizioni. Spegnere il dispositivo in prossimità di apparecchiature mediche.
SPEGNERE IN AEREO
Rispettare tutte le restrizioni. I dispositivi senza fili e digitali possono causare interferenze con la strumentazione dell'aereo.
SPEGNERE DURANTE IL RIFORNIMENTO DI CARBURANTE
Non usare il dispositivo nelle stazioni di servizio. Non usare il dispositivo in prossimità di combustibili o prodotti chimici.
SPEGNERE IN PROSSIMITÀ DI MATERIALI ESPLOSIVI
Rispettare tutte le restrizioni. Non usare il dispositivo in luoghi in cui sono in corso operazioni che prevedono l'uso di materiali
esplosivi.
USARE IN MODO APPROPRIATO
Usare l’apparecchio solo nella sua posizione normale, così come descritta nella documentazione relativa al prodotto. Non toccare
l'antenna, se non è strettamente necessario.
PERSONALE QUALIFICATO
Soltanto il personale qualificato può installare o eseguire interventi di assistenza tecnica su questo prodotto.
ACCESSORI E BATTERIE
Utilizzare esclusivamente accessori e batterie approvati. Non collegare prodotti incompatibili.
IMPERMEABILITÀ
Il dispositivo non è impermeabile. Evitare che si bagni.
BACKUP
Ricordarsi di effettuare il backup o di tenere una copia scritta di tutti i dati importanti memorizzati sul dispositivo.
COLLEGAMENTO AD ALTRI DISPOSITIVI
Quando si effettua il collegamento a qualunque altro dispositivo, leggere la relativa guida d'uso per informazioni dettagliate sulla
sicurezza. Non collegare prodotti incompatibili.
CHIAMATE AI NUMERI DI EMERGENZA
Accertarsi che la funzione telefono del dispositivo sia accesa e operativa. Premere il tasto di fine chiamata tante volte quante
necessarie per azzerare il display e tornare alla modalità standby. Digitare il numero di emergenza, quindi premere il tasto di chiamata.
Indicare il luogo in cui ci si trova. Pertanto non terminare la chiamata fino a che non si sarà stati autorizzati a farlo.
Informazioni sul dispositivo
Il dispositivo senza fili descritto in questo manuale è stato omologato per essere utilizzato sulle reti EGSM 900 e GSM 1800 e 1900.
Rivolgersi al proprio operatore per ulteriori informazioni sulle reti.
Durante l’uso delle funzioni del presente dispositivo, assicurarsi di rispettare tutte le leggi e gli usi locali, nonché la privacy ed i diritti
altrui, inclusi i diritti di copyright.
I diritti di copyright potrebbero impedire la copia, la modifica, il trasferimento o l’inoltro di alcune immagini, musica (inclusi i toni di
chiamata) e altri elementi.
Avvertenza: Per usare tutte le funzioni di questo dispositivo, ad eccezione della sveglia, il dispositivo deve essere acceso. Non
accendere il dispositivo senza fili quando l'uso può causare interferenze o situazioni di pericolo.
Per usare il telefono è necessario richiedere il servizio al relativo operatore. Molte delle funzioni richiedono speciali funzionalità di rete. Queste
funzionalità non sono disponibili su tutte le reti; altre reti potrebbero richiedere la stipula di speciali accordi con il proprio operatore per l'utilizzo
di certi servizi di rete. L'operatore potrà fornire le necessarie istruzioni e tutte le informazioni tariffarie relative ai servizi. Alcune reti potrebbero
avere limitazioni che incidono sulle modalità d’uso dei servizi di rete. Ad esempio, alcune reti potrebbero non supportare tutti i servizi e/o i
caratteri di una lingua.
L’operatore potrebbe aver richiesto la disabilitazione o la non attivazione di alcune funzioni sul dispositivo dell’utente. In questo caso, tali
funzioni non appariranno sul menu del dispositivo. Il dispositivo potrebbe anche avere una configurazione speciale, ad esempio, variazioni nei
nomi, nell'ordine e nelle icone dei menu. Rivolgersi al proprio operatore per ulteriori informazioni.
Questo dispositivo supporta i protocolli WAP 2.0 (HTTP e SSL) che funzionano sui protocolli TCP/IP. Alcune funzioni di questo dispositivo, quali
messaggi multimediali (MMS), applicazione E-mail, chat, sincronizzazione remota e download di contenuto tramite browser o via MMS,
richiedono il supporto di rete delle relative tecnologie.
Memoria condivisa
Le seguenti funzioni di questo dispositivo potrebbero condividere la stessa memoria: galleria, rubrica, messaggi di testo, messaggi multimediali,
messaggi istantanei, e-mail, agenda, impegni, giochi e applicazioni Java™ e applicazione Note. L'uso di una o più di queste funzioni potrebbe
ridurre la quantità di memoria disponibile per le restanti funzioni che la condividono. Sul proprio dispositivo potrebbe apparire un messaggio
secondo cui la memoria è piena quando si tenta di utilizzare una funzione della memoria condivisa. In questo caso, cancellare alcuni dei dati
o delle voci memorizzate nelle funzioni della memoria condivisa prima di proseguire.
Accessori
Alcune regole pratiche per l'uso degli accessori
• Tenere tutti gli accessori fuori dalla portata dei bambini.
• Quando si scollega il cavo di alimentazione di un qualsiasi accessorio, afferrare e tirare la spina e non il cavo.
• Eseguire controlli periodici per accertarsi che tutti gli accessori installati all'interno del veicolo siano montati e funzionino regolarmente.
• L'installazione di qualsiasi accessorio per auto di una certa complessità deve essere eseguita soltanto da personale qualificato.
Il codice di protezione (da 5 a 10 cifre) consente di proteggere il telefono cellulare da un uso non autorizzato. Il codice
preimpostato è 12345. Può essere modificato. Inoltre è possibile impostare il telefono cellulare in modo che richieda il codice.
Vedere "Protezione" a p. 29.
Codici PIN
Il codice PIN (Personal Identification Number) e il codice UPIN (Universal Personal Identification Number) (da 4 a 8 cifre)
consentono di proteggere la carta SIM da un uso non autorizzato. Vedere "Protezione" a p. 29.
Il codice PIN2 (da 4 a 8 cifre) può essere fornito con la carta SIM ed è necessario per alcune funzioni.
Il PIN modulo è necessario per accedere alle informazioni contenute nel modulo di protezione. Vedere "Modulo di
protezione" a p. 42.
Il PIN firma è necessario per la firma digitale. Vedere "Firma digitale" a p. 42.
Codici PUK
Il codice PUK (Personal Unblocking Key) e il codice UPUK (Universal Personal Unblocking Key) (8 cifre) sono necessari per
modificare, rispettivamente, un codice PIN e un codice UPIN bloccati. Il codice PUK2 (8 cifre) è necessario per modificare un
codice PIN2 bloccato. Se i codici non vengono forniti con la carta SIM, rivolgersi al proprio fornitore di servizi di zona per ottenerli.
Password per il blocco delle chiamate
La password di blocco (4 cifre), è necessaria quando si utilizza il Servizio blocco ch.. Vedere "Protezione" a p. 29.
Servizio relativo alle impostazioni di configurazione
Per utilizzare alcuni dei servizi di rete, quali servizi Internet, MMS, messaggi audio Nokia Xpress oppure la sincronizzazione dei
server per Internet, il dispositivo necessita delle impostazioni di configurazione corrette. Per ulteriori informazioni sulla
disponibilità, rivolgersi al proprio operatore di rete, al fornitore di servizi o al rivenditore Nokia autorizzato più vicino oppure
accedere all'area di supporto del sito Web Nokia. Vedere "Supporto Nokia" a p. 8.
Una volta ricevute le impostazioni come messaggio di configurazione e prima che queste vengano salvate e attivate
automaticamente, viene visualizzato Ricevute impostazioni di configurazione.
Per salvare le impostazioni, selezionare Visualizza > Salva. Se richiesto, immettere il codice PIN assegnato dal fornitore di
servizi.
Per rifiutare le impostazioni ricevute, selezionare Esci o Visualizza > Rifiuta.
Download di contenuto
È possibile scaricare nuovo contenuto (ad esempio, temi) sul telefono cellulare (servizio di rete).
Importante: Usare esclusivamente servizi affidabili e che offrono un livello adeguato di sicurezza e protezione da
software pericolosi.
Per informazioni sulla disponibilità dei diversi servizi, sui prezzi e sulle tariffe, rivolgersi al fornitore di servizi.
Aggiornamenti software
Nokia può produrre aggiornamenti software che offrono nuove funzioni, funzioni migliorate o prestazioni migliorate. Tali
aggiornamenti possono essere richiesti tramite l'applicazione Nokia Software Updater per il PC. Per aggiornare il software del
dispositivo, occorrono l'applicazione Nokia Software Updater e un PC compatibile con il sistema operativo Microsoft Windows
2000 o XP, l'accesso a Internet a banda larga e un cavo per trasferimento dati con cui collegare il PC al dispositivo.
Per ulteriori informazioni sull'applicazione Nokia Software Updater, visitare www.nokia.com/softwareupdate o il sito Web Nokia
nella propria lingua.
Se gli aggiornamenti software in rete sono supportati dalla propria rete, è anche possibile richiederli tramite il dispositivo.
Vedere "Aggiornamenti software tramite OTA" a p. 30.
Il download di aggiornamenti software può comportare la trasmissione di grandi quantità di dati attraverso la rete del fornitore
di servizi. Rivolgersi al proprio operatore di rete per informazioni sulle tariffe della trasmissione dati.
Assicurarsi che la batteria del dispositivo sia sufficientemente carica oppure collegare il caricabatterie prima di avviare
l'aggiornamento.
Importante: Usare esclusivamente servizi affidabili e che offrono un livello adeguato di sicurezza e protezione da
software pericolosi.
Supporto Nokia
Informazioni sul supporto
Visitare i siti Web agli indirizzi www.nokia.com/support oppure il sito Web Nokia del proprio paese per ottenere la versione più
aggiornata del presente manuale, per ulteriori informazioni, per i download e per i servizi correlati al prodotto Nokia in uso.
Servizio relativo alle impostazioni di configurazione
È inoltre possibile scaricare gratuitamente le impostazioni di configurazione, ad esempio per MMS, GPRS, e-mail e altri servizi,
per il modello di dispositivo in uso all'indirizzo www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
Il software PC Suite e le relative informazioni sono disponibili sul sito Web Nokia all'indirizzo www.nokia.com/support.
Servizio clienti
Per contattare il servizio clienti, controllare l'elenco delle sedi locali di Nokia Care all'indirizzo www.nokia.com/
customerservice.
Manutenzione
Per i servizi di manutenzione, rivolgersi a un centro assistenza Nokia locale; a tale scopo, accedere all'indirizzo www.nokia.com/
repair.
2.Operazioni preliminari
Installazione della carta SIM e della batteria
Spegnere sempre il dispositivo e scollegare il caricabatterie prima di rimuovere la batteria.
Per la disponibilità e le informazioni sui servizi delle carte SIM, rivolgersi al rivenditore della carta SIM, ad esempio l'operatore
della rete o altri fornitori di servizi.
Questo dispositivo è stato progettato per essere utilizzato con una batteria BL4C. Usare sempre batterie originali Nokia. Vedere
"Linee guida per l’autenticazione delle batterie Nokia" a p. 44.
La carta SIM e i relativi contatti possono graffiarsi e piegarsi facilmente; prestare attenzione durante la manipolazione,
l'inserimento o la rimozione della carta.
1. Per rimuovere il cover posteriore del dispositivo, premere e farlo scorrere (1).
Rimuovere la batteria come mostrato in figura (2).
2. Aprire il fermo della carta SIM (3). Inserire nel fermo la carta SIM con la superficie
dorata del contatto rivolta in basso (4). Chiudere il fermo della carta (5).
3. Osservare la posizione del contatti della batteria (6), quindi inserire la batteria (7).
Reinserire il cover posteriore facendolo scorrere (8).
Con il dispositivo vanno usate solo memory card microSD compatibili approvate da Nokia. Nokia utilizza gli standard industriali
approvati per le memory card, tuttavia alcune marche potrebbero non essere totalmente compatibili con questo dispositivo.
L'uso di una memory card incompatibile potrebbe danneggiare la memory card o i dati memorizzati su di essa.
1. Rimuovere il cover posteriore del dispositivo.
Inserire la memory card microSD nel relativo slot con l’area dei contatti rivolta verso il basso e premere
2.
fino a che non si blocca in posizione.
3. Chiudere il cover posteriore del dispositivo.
Rimozione della memory card microSD
Importante: Non rimuovere la memory card nel corso di un’operazione per cui è necessario accedere alla scheda. La
rimozione della scheda nel corso di un’operazione potrebbe danneggiare sia la memory card che il dispositivo e i dati
memorizzati sulla scheda potrebbero rimanere danneggiati.
È possibile rimuovere o sostituire la memory card microSD mentre il dispositivo è acceso, senza doverlo spegnere.
1. Accertarsi che nessuna applicazione stia al momento utilizzando la memory card microSD.
2. Rimuovere il cover posteriore del dispositivo.
3. Spingere leggermente la memory card microSD per sbloccarla.
4. Rimuovere la memory card microSD dal relativo slot.
Caricamento della batteria
Controllare il numero del modello di caricabatterie prima di utilizzarlo con questo dispositivo. Questo dispositivo è stato
progettato per essere collegato al caricabatterie AC-3 o AC-4.
Avvertenza: Usare esclusivamente tipi di batterie, caricabatterie e accessori approvati da Nokia per il proprio modello
di apparecchio. L'uso di tipi diversi da quelli indicati può far decadere qualsiasi garanzia o approvazione e potrebbe
risultare pericoloso.
Per la disponibilità degli accessori approvati, rivolgersi al proprio rivenditore. Quando si scollega il cavo di alimentazione di un
qualsiasi accessorio, afferrare e tirare la spina e non il cavo.
1. Collegare il caricabatterie a una presa a muro.
2. Collegare il cavo del caricabatterie alla presa presente nella base del dispositivo.
Se la batteria è completamente scarica, potrebbe passare qualche minuto prima che l'indicatore di carica
appaia sul display o prima di poter effettuare una qualsiasi chiamata.
Il tempo di carica dipende dal tipo di caricabatterie utilizzato. Il caricamento di una batteria BL-4C
mediante il caricabatterie AC-3 richiede circa 2 ore e 45 minuti mentre il dispositivo è in modalità
standby.
Accensione e spegnimento del dispositivo
Per accendere o spegnere il dispositivo, tenere premuto il tasto di accensione e spegnimento.
componenti" a p. 10.
Se viene richiesto un codice PIN o UPIN, digitare il codice (visualizzato come ****) e selezionare OK.
Può essere richiesto di impostare la data e l'ora. Immettere l'ora locale, selezionare il fuso orario della propria zona in base alla
differenza di orario con l'ora GMT (Greenwich Mean Time), quindi immettere la data. Vedere "Data e ora" a p. 25.
Quando il dispositivo viene acceso per la prima volta e si trova in modalità standby, potrebbe richiedere di ottenere le
impostazioni di configurazione dal proprio fornitore di servizi (servizio di rete). Per ulteriori informazioni fare riferimento a
Connetti a supporto. Vedere "Configurazione" a p. 29.Vedere "Servizio relativo alle impostazioni di configurazione" a p. 7.
I n f o r m a z i o n i s u l d i s p o s i t i v o
Antenna
Il dispositivo è dotato di un'antenna interna
Nota: Come nel caso di qualunque altro dispositivo ricetrasmittente, non toccare l'antenna
quando il dispositivo è acceso, se non è strettamente necessario. Il contatto con l'antenna
influisce negativamente sulla qualità delle chiamate e il dispositivo potrebbe funzionare a un
livello di potenza superiore rispetto a quello altrimenti necessario. Per ottimizzare le
prestazioni dell'antenna e la durata della batteria, evitare il contatto con l'area dell'antenna
durante il funzionamento del dispositivo.
Auricolare
Avvertenza: Ascoltare la musica a un volume moderato. L’esposizione continua all’alto volume potrebbe danneggiare
l’udito.
Prestare particolare attenzione al livello del volume se si collegano altri auricolari al dispositivo.
Avvertenza: Quando si usa l’auricolare, potrebbe risultare difficile udire i suoni all’esterno. Non usare l’auricolare se
questo può mettere a rischio la propria sicurezza.
Non collegare prodotti che generano segnali in uscita in quanto ciò potrebbe causare danni al dispositivo. Non collegare
alcuna fonte di tensione al connettore Nokia AV.
Quando si collega al connettore Nokia AV un dispositivo esterno o un auricolare diverso da quello approvato da Nokia
per l'uso con questo dispositivo, prestare speciale attenzione ai livelli di volume.
Laccetto
Infilare il laccetto nell'occhiello del dispositivo come illustrato nella figura, quindi agganciarlo dietro il
morsetto.
3.Informazioni sul dispositivo
Tasti e componenti
1 — Altoparlante integrato
2 — Display
3 — Tasti di selezione sinistro e destro
4 — Tasto Navi™: tasto di scorrimento a 4 direzioni e tasto di selezione centrale
5 — Tasto di chiamata
6 — Tastiera
7 — Tasto Fine
8 — Microfono
9 — Connettore del caricabatterie
10 — Connettore AV Nokia (2,5 mm)
11 — Connettore del cavo USB mini
12 — Tasto di riduzione del volume
13 — Tasto di aumento del volume
14 — Tasto di accensione e spegnimento
I n f o r m a z i o n i s u l d i s p o s i t i v o
15 — Obiettivo della fotocamera
Avvertenza: Il tasto Navi (4) in questo dispositivo potrebbe contenere nickel. Il tasto non è studiato per il contatto
prolungato con la pelle. L'esposizione prolungata al nickel potrebbe provocare una reazione allergica.
Modalità standby
Il dispositivo è in modalità standby quando è pronto per essere utilizzato e non è stato digitato alcun carattere.
Display
1 — Potenza del segnale della rete cellulare
2 — Stato della carica della batteria
3 — Indicatori
4 — Nome della rete o logo dell'operatore
5 — Orologio
6 — Schermata principale
7 — La funzione del tasto di selezione sinistro è Preferiti o il collegamento a un'altra funzione. Vedere "Tasto di selezione
sinistro" a p. 26.
8 — La funzione del tasto di selezione centrale è Menu.
9 — La funzione del tasto di selezione destro è Nomi o il collegamento a un'altra funzione. Vedere "Tasto di selezione
destro" a p. 26. In alcune varianti del modello principale, potrebbe corrispondere al nome di un operatore per accedere al sito
Web dell'operatore stesso.
Risparmio energetico
Il dispositivo è dotato delle funzioni Risparmio energetico e Modalità sospensione che consentono di risparmiare l'energia
della batteria in modalità standby quando non viene premuto alcun tasto. Queste funzioni possono essere attivate. Vedere
"Display" a p. 25.
Menu rapido
Il Menu rapido visualizza l'elenco delle funzioni del dispositivo selezionate e le informazioni a cui è possibile accedere
direttamente.
Per attivare o disattivare il Menu rapido, selezionare Menu > Impostazioni > Display > Menu rapido > Funzion. Menu
rapido > Sì o No.
In modalità standby scorrere l'elenco verso l'alto o verso il basso, quindi selezionare Seleziona o Visualizza. Le frecce indicano
che sono disponibili altre informazioni. Per interrompere lo scorrimento, selezionare Esci.
Per organizzare e cambiare il contenuto del Menu rapido, selezionare Opzioni, quindi l'opzione desiderata.
Collegamenti in modalità standby
Per accedere all'elenco dei numeri composti, premere una volta il tasto di chiamata. Scorrere fino al numero telefonico o al
nominativo desiderato, quindi premere il tasto di chiamata per chiamare il numero.
Per aprire il browser Web, tenere premuto il tasto 0.
Per chiamare la propria segreteria telefonica, tenere premuto 1.
Usare i tasti come collegamento. Vedere "Collegamenti personali" a p. 26.
I n f o r m a z i o n i s u l d i s p o s i t i v o
messaggi non inviati o di cui è stato annullato o non è riuscito l'invio
chiamata senza risposta
/ Il telefono cellulare è connesso al servizio di chat e lo stato di disponibilità è online o offline.
messaggi chat ricevuti
La tastiera è bloccata.
Il telefono cellulare non emette un tono di chiamata quando si riceve una chiamata o un messaggio di testo.
La sveglia è attivata.
Il conto alla rovescia è attivo.
Il cronometro è attivo sullo sfondo.
/ Il telefono cellulare è registrato in una rete GPRS o EGPRS.
/ È stata stabilita una connessione GPRS o EGPRS.
/ La connessione GPRS o EGPRS è sospesa (in attesa).
Una connessione Bluetooth è attiva.
/ Una connessione PTT è attiva o sospesa.
Se sono disponibili due linee telefoniche, indica che è stata selezionata la seconda linea.
Tutte le chiamate in entrata vengono deviate a un altro numero.
L'altoparlante vivavoce è stato attivato oppure il music stand è stato collegato al dispositivo.
Le chiamate sono limitate a un gruppo chiuso di utenti.
È selezionato il modo d'uso a tempo.
/ / Un auricolare, un kit vivavoce o un dispositivo per portatori di apparecchi acustici è connesso al dispositivo.
Modo Aereo
È possibile disattivare tutte le funzioni radio e accedere comunque ai giochi, all'agenda e alla rubrica offline.
Usare il modo Aereo negli ambienti sensibili alle connessioni radio, ovvero sugli aerei o negli ospedali. Quando il modo Aereo
è attivo, viene visualizzata l'icona
Selezionare Menu > Impostazioni > Modi d'uso > Aereo > Attiva o Personalizza per attivare o configurare il modo Aereo.
Per disattivare il modo Aereo, selezionare qualsiasi altro modo d'uso.
Chiamata di emergenza nel modo Aereo - Immettere il numero della chiamata di emergenza, premere il tasto di chiamata,
quindi selezionare Sì quando viene visualizzato Uscire dal modo d'uso Aereo?. Il telefono cellulare tenta di effettuare una
chiamata di emergenza.
Avvertenza: Nelle modalità aereo non è possibile effettuare o ricevere chiamate, incluse le chiamate di emergenza,
oppure utilizzare altre funzioni che richiedono la copertura di rete. Per effettuare chiamate, è necessario prima attivare
la funzione telefono modificando la modalità. Se il dispositivo è stato bloccato, inserire il codice di sblocco. Per
effettuare una chiamata di emergenza quando il dispositivo è bloccato o in modalità Aereo, è anche possibile inserire
il numero di emergenza programmato sul dispositivo nel campo del codice di sblocco e premere il tasto di chiamata.
Il dispositivo avverte che si sta per uscire dalla modalità Aereo per avviare una chiamata di emergenza.
.
Blocco della tastiera
Per evitare la pressione accidentale dei tasti, selezionare Menu, quindi premere * entro 3,5 secondi per bloccare la tastiera.
Per sbloccare la tastiera, selezionare Sblocca, quindi premere * entro 1,5 secondi. Se Blocco prot. tastiera è impostato su Sì,
immettere il codice di protezione, se richiesto.
Per rispondere a una chiamata se è stato attivato il blocco della tastiera, premere il tasto di chiamata. Se una chiamata viene
terminata o rifiutata, la tastiera si blocca automaticamente.
Ulteriori funzionalità sono Blocco tastiera aut. e Blocco prot. tastiera. Vedere "Telefono" a p. 28.
Quando il blocco della tastiera è attivato, è comunque possibile chiamare il numero di emergenza programmato sul dispositivo.
Funzioni senza una carta SIM
Diverse funzioni del telefono cellulare potrebbero essere utilizzate anche senza installare una carta SIM (ad esempio il
trasferimento di dati con un PC o altro dispositivo compatibile). Alcune funzioni appaiono ombreggiate nei menu e non possono
essere utilizzate.
1. Digitare il numero telefonico, incluso il prefisso teleselettivo.
Per effettuare chiamate internazionali, premere due volte il tasto * per il prefisso internazionale (il carattere + sostituisce il
codice di accesso internazionale), quindi inserire il prefisso teleselettivo del paese, il prefisso teleselettivo della città senza
lo 0 iniziale, se necessario, infine il numero telefonico.
2. Per chiamare il numero, premere il tasto di chiamata. Per regolare il volume durante una chiamata, premere il tasto volume
su o volume giù.
3. Per terminare la chiamata o annullare il tentativo di chiamata, premere il tasto Fine.
È possibile cercare un nominativo o un numero telefonico salvato nella Rubrica. Vedere "Ricerca di nominativi" a p. 23. Premere
il tasto di chiamata per chiamare il numero.
Per accedere all'elenco dei numeri composti, premere una volta il tasto di chiamata nella modalità standby. Per chiamare il
numero, selezionare un numero o un nominativo, quindi premere il tasto di chiamata.
Composizione rapida
È possibile assegnare un numero telefonico a uno dei tasti numeri compresi fra 2 e 9. Vedere "Composizione rapida" a p. 24.
È possibile chiamare il numero in uno dei seguenti modi:
Premere il tasto numerico, quindi il tasto di chiamata.
OPPURE
Se la funzione Chiamate rapide è impostata su Sì, tenere premuto un tasto numerico fino all'avvio della chiamata.
Ulteriori dettagli sono disponibili in Chiamate rapide. Vedere "Chiamate" a p. 28.
Chiamata a riconoscimento vocale ottimizzata
È possibile effettuare una chiamata pronunciando il nominativo salvato nella rubrica del dispositivo.
I comandi vocali dipendono dalla lingua. Vedere Lingua riconoscimen. prima di usare la funzione di chiamata a riconoscimento.
Vedere "Telefono" a p. 28.
Nota: L'uso dei nomi vocali potrebbe rivelarsi difficile in un ambiente rumoroso o durante un'emergenza; pertanto,
non confidare mai esclusivamente nella chiamata a riconoscimento vocale.
1. In modalità standby, tenere premuto il tasto di selezione destro o il tasto volume giù. Viene emesso un breve tono e viene
visualizzato il testo Parlare ora.
2. Pronunciare chiaramente il comando vocale. Se il riconoscimento vocale ha esito positivo, viene visualizzato un elenco di
nominativi corrispondenti. Viene riprodotto il comando vocale della prima corrispondenza nell'elenco. Se il risultato non è
corretto, scorrere fino ad un altro nominativo.
L'uso dei comandi vocali per attivare una funzione del dispositivo è simile alla chiamata a riconoscimento vocale. Vedere
"Comandi vocali" a p. 26.
Risposta o rifiuto di una chiamata
Per rispondere a una chiamata in arrivo, premere il tasto di chiamata. Per terminare la chiamata, premere il tasto di fine chiamata.
Per rifiutare una chiamata in arrivo, premere il tasto di fine chiamata. Per disattivare l'audio del tono di chiamata, selezionare
Muto.
Per rispondere a una chiamata in attesa durante una chiamata attiva (servizio di rete), premere il tasto di chiamata. La prima
chiamata viene messa in attesa. Per terminare la chiamata attiva, premere il tasto di fine chiamata. Inoltre è possibile attivare
la funzione Avviso di chiamata. Vedere "Chiamate" a p. 28.
Opzioni durante una chiamata
Molte delle opzioni che è possibile utilizzare durante una chiamata sono servizi di rete. Per la disponibilità di tali opzioni,
rivolgersi al fornitore di servizi.
Durante una chiamata, selezionare Opzioni, quindi una delle opzioni riportate di seguito:
Le opzioni di chiamata disponibili sono Disattiva microfono o Attiva microfono, Rubrica, Menu, Blocca tastiera, Registra,
Chiarezza vocale, Altoparlante o Telefono.
Le opzioni di rete sono Rispondi o Rifiuta, Trattieni o Rilascia, Nuova chiamata, Aggiungi a conferen., Chiudi chiamata,
Chiudi tutte, e le seguenti:
• Invia DTMF — per inviare stringhe di toni
• Commuta — per passare dalla chiamata attiva a quella in attesa
• Trasferisci — per collegare una chiamata in attesa ad una chiamata attiva e per scollegarsi dalle chiamate
• Conferenza — per partecipare a una chiamata in conferenza
• Chiamata privata — per avere una conversazione privata durante una chiamata in conferenza
Avvertenza: Non tenere il telefono vicino all'orecchio quando l'altoparlante è in uso, in quanto il volume potrebbe
essere troppo alto.
5.Scrittura di parti di testo
Modalità del testo
Per scrivere il testo (ad esempio nei messaggi) è possibile utilizzare il metodo di scrittura intuitivo o quello tradizionale.
Durante la scrittura di testo, tenere premuto Opzioni per passare dal metodo di scrittura tradizionale, indicato dall'icona
a quello intuitivo, indicato dall'icona . Non tutte le lingue sono supportate dal metodo di scrittura intuitivo.
Le maiuscole e le minuscole sono indicate dalle icone , e Per passare dalle maiuscole alle minuscole e viceversa,
premere il tasto #. Per passare dalla modalità di immissione delle lettere a quella di immissione dei numeri, indicata dall'icona
, tenere premuto il tasto # e selezionare Modalità numerica. Per passare dalla modalità di immissione dei numeri a quella
di immissione delle lettere, tenere premuto il tasto #.
Per impostare la lingua utilizzata per la scrittura, selezionare Opzioni > Lingua scrittura.
,
Metodo di scrittura tradizionale
Premere più volte un tasto numerico, da 2 a 9, finché non viene visualizzato il carattere desiderato. I caratteri disponibili
dipendono dalla lingua impostata per la scrittura.
Se la lettera desiderata si trova in corrispondenza dello stesso tasto di quella corrente, attendere finché non viene visualizzato
il cursore, quindi digitare la lettera.
Per accedere ai segni di punteggiatura più comuni e ai caratteri speciali, premere ripetutamente il tasto 1 o * per selezionare
un carattere speciale.
Metodo di scrittura intuitivo
Il metodo di scrittura intuitivo si basa su un dizionario incorporato in cui è possibile anche aggiungere nuove parole.
1. Iniziare a scrivere la parola desiderata utilizzando i tasti da 2 a 9. Premere ogni tasto una sola volta per ogni lettera.
2. Al termine della scrittura della parola e dopo averne verificato la correttezza, confermarla premendo 0 per aggiungere lo
spazio.
Se la parola non è corretta, premere più volte * e selezionare la parola dall'elenco.
Se dopo la parola desiderata viene visualizzato il carattere ?, significa che questa non è presente nel dizionario. Per
aggiungere la parola al dizionario, selezionare Tradizion.. Immettere la parola utilizzando il metodo di scrittura tradizionale
e selezionare Salva. Per scrivere una parola composta, immettere la prima parte della parola e premere il tasto di
spostamento destro per confermarla. Scrivere l'ultima parte della parola e confermarla.
3. Iniziare a scrivere la parola successiva.
6.Uso dei menu
Questo dispositivo offre una vasta gamma di funzioni, che sono raggruppate all'interno di menu.
1. Per accedere al menu, selezionare Menu.
2. Scorrere il menu e selezionare un'opzione (ad esempio, Impostazioni).
3. Se il menu selezionato contiene ulteriori sottomenu, selezionarne uno (ad esempio, Chiamate).
4. Se il sottomenu selezionato contiene altri sottomenu, ripetere il passo 3.
5. Selezionare l'impostazione desiderata.
6. Per tornare al livello di menu precedente, selezionare Indietro.
Per uscire dal menu, selezionare Esci.
Per cambiare il tipo di visualizzazione del menu, selezionare Opzioni > Vista menu princip. > Elenco, Griglia, Griglia con
etichette o Scheda.
Per riorganizzare il menu, scorrere fino al menu da spostare, quindi selezionare Opzioni > Organizza > Sposta. Scorrere fino
al punto in cui si desidera spostare il menu, quindi selezionare OK. Per salvare la modifica, selezionare Chiudi > Sì.
7.Messaggi
È possibile leggere, scrivere, inviare e salvare messaggi di testo, multimediali, e-mail, audio, flash e cartolina. Tutti i messaggi
vengono inseriti all'interno di cartelle.
Messaggi di testo
Il dispositivo supporta l'invio di messaggi di testo con un numero di caratteri superiore al limite per un singolo messaggio. I
messaggi più lunghi verranno suddivisi e inviati in due o più messaggi in serie che verranno addebitati di conseguenza dal
proprio operatore. I caratteri che usano accenti o altri segni e i caratteri di alcune lingue occupano più spazio e limitano
ulteriormente il numero di caratteri che possono essere inviati con un singolo messaggio.
Mediante il servizio SMS (Short Message Service) è possibile inviare e ricevere messaggi di testo e ricevere messaggi contenenti
disegni (servizio di rete).
Prima di inviare un messaggio di testo o u messaggio e-mail SMS, occorre memorizzare il numero telefonico del centro messaggi.
Vedere "Impostazioni relative ai messaggi" a p. 21.
Per controllare la disponibilità del servizio e-mail SMS e per iscriversi a tale servizio, rivolgersi al fornitore di servizi. È possibile
salvare un indirizzo email nella Rubrica. Vedere "Memorizzazione dei dettagli" a p. 22.
Scrittura e invio di un messaggio di testo
1. Selezionare Menu > Messaggi > Crea messaggio > SMS.
2. Digitare uno o più numeri di telefono o indirizzi e-mail nel campo A:. Per recuperare un numero di telefono o un indirizzo
e-mail, selezionare Aggiungi.
3. Per un messaggio e-mail SMS, immettere un oggetto nel campo Oggetto:.
4. Scrivere il messaggio nel campo Messaggio:.
L'indicatore sulla parte superiore del display mostra quanti caratteri è ancora possibile immettere e il numero di messaggi
in cui sarà eventualmente diviso il testo da inviare. Ad esempio, 673/2 indica che è possibile digitare ancora 673 caratteri e
che il testo verrà diviso e inviato in due messaggi.
5. Per inviare il messaggio, selezionare Invia. Vedere "Procedura di invio di messaggi" a p. 16.
Lettura e risposta a un messaggio di testo
1. Per visualizzare un messaggio ricevuto, selezionare Visualizza. Per visualizzarlo in un secondo momento, selezionare Esci.
2. Per leggere il messaggio in un momento successivo, selezionare Menu > Messaggi > Ricevuti. Se nella cartella Ricevuti sono
presenti messaggi non letti, viene visualizzata l'icona .
3. Per rispondere a un messaggio, selezionare Rispondi e il tipo di messaggio.
4. Creare il messaggio di risposta.
5. Per inviare il messaggio, selezionare Invia. Vedere "Procedura di invio di messaggi" a p. 16.
Messaggi multimediali
Solo i dispositivi con funzioni compatibili possono ricevere e visualizzare messaggi multimediali. L'aspetto di un messaggio può
variare a seconda del dispositivo ricevente.
La rete cellulare potrebbe imporre dei limiti per le dimensioni dei messaggi MMS. Se l'immagine inserita supera questi limiti, il
dispositivo potrebbe ridurla per poterla inviare tramite MMS.
Un messaggio multimediale (MMS) può contenere testo e oggetti, quali immagini, clip audio o clip video.
Per la disponibilità e l'iscrizione al servizio di messaggistica multimediale, rivolgersi al fornitore di servizi. Vedere "Impostazioni