Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk RM-217 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai Petunjuk 1999/5/
EC. Salinan Pernyataan Kesesuaian ini dapat dilihat di http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Dilarang memperbanyak, mentransfer, menyebarluaskan, atau menyimpan sebagian atau seluruh isi dokumen ini dalam bentuk apa pun tanpa izin tertulis dari
Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Visual Radio, dan Navi wheel adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Nokia tune adalah merek melodi dari
Nokia Corporation. Nama perusahaan dan produk yang disebutkan di sini mungkin merupakan merek dagang atau nama dagang dari masing-masing pemilik.
Termasuk perangkat lunak protokol sandi RSA BSAFE atau protokol pengamanan dari RSA Security.
Java dan semua merek berbasis Java adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with
the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license
is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.Produk ini berdasarkan atas Lisensi Portfolio Paten Visual MPEG-4 (i) untuk penggunaan pribadi dan non-komersial terkait dengan informasi yang telah disesuaikan dengan
Standar Visual MPEG-4 untuk setiap aktivitas pribadi dan non-komersial konsumen, serta (ii) untuk penggunaan yang terkait dengan video MPEG-4 yang disediakan oleh penyedia video
berlisensi. Tidak ada lisensi yang diberikan atau diterapkan untuk penggunaan lainnya. Informasi tambahan, termasuk yang berkaitan dengan kegiatan promosi, penggunaan internal, dan
komersial dapat diperoleh dari MPEG LA, LLC. Lihat http://www.mpegla.com.
Nokia menerapkan kebijakan pengembangan berkelanjutan. Nokia berhak melakukan perubahan dan perbaikan atas produk yang diuraikan dalam buku petunjuk ini tanpa pemberitahuan
sebelumnya.
SEJAUH YANG DIPERBOLEHKAN OLEH PERATURAN HUKUM YANG BERLAKU, DALAM KEADAAN APA PUN NOKIA ATAU PEMBERI LISENSINYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS HILANGNYA DATA ATAU
PENGHASILAN ATAU KERUGIAN KHUSUS, KEBETULAN, SEBAGAI AKIBAT DARINYA ATAU TIDAK LANGSUNG APA PUN PENYEBABNYA.
ISI DOKUMEN INI DIBERIKAN SECARA “APA ADANYA”. KECUALI JIKA DITENTUKAN LAIN DALAM PERATURAN HUKUM YANG BERLAKU, TIDAK ADA JAMINAN APA PUN, BAIK YANG TERSURAT MAUPUN
TERSIRAT, TERMASUK, NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, JAMINAN TERSIRAT MENGENAI KEADAAN YANG DAPAT DIPERJUALBELIKAN DAN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU, YANG DIBUAT SEHUBUNGAN
DENGAN AKURASI DAN KEHANDALAN ATAU ISI DOKUMEN INI. NOKIA BERHAK MENGUBAH DOKUMEN INI ATAU MENARIKNYA SETIAP SAAT TANPA PEMBERITAHUAN TERLEBIH DAHULU.
Ketersediaan produk dan aplikasi tertentu untuk produk ini mungkin berbeda di setiap wilayah. Untuk informasi rinci dan ketersediaan pilihan bahasa, tanyakan kepada agen Nokia Anda.
Kontrol ekspor
Perangkat ini mungkin berisi komoditi, teknologi atau perangkat lunak yang diatur oleh undang-undang dan ketentuan hukum ekspor dari Amerika Serikat dan beberapa negara lainnya.
Patuhi semua ketentuan hukum yang berlaku.
Baca petunjuk-petunjuk ringkas ini. Mengabaikan peraturan dan ketentuan yang berlaku dapat membahayakan keselamatan dan melanggar
hukum. Baca buku petunjuk lengkap untuk informasi lebih lanjut.
AKTIFKAN DENGAN AMAN
Jangan aktifkan perangkat ini jika penggunaan ponsel dilarang atau jika dapat menimbulkan gangguan atau bahaya.
UTAMAKAN KESELAMATAN DI JALAN RAYA
Patuhi semua peraturan hukum setempat. Pastikan posisi tangan Anda tetap berada di roda kemudi selama mengemudikan
kendaraan. Prioritas utama Anda saat mengemudi adalah keselamatan di jalan raya.
GANGGUAN
Gangguan pada semua perangkat nirkabel dapat mempengaruhi performa perangkat ini.
NONAKTIFKAN BILA BERADA DI RUMAH SAKIT
Patuhi semua peraturan. Nonaktifkan perangkat ini saat berada di dekat peralatan medis.
NONAKTIFKAN DI DALAM PESAWAT TERBANG
Patuhi semua peraturan. Perangkat selular dapat menimbulkan gangguan di dalam pesawat terbang.
NONAKTIFKAN SEWAKTU MENGISI BAHAN BAKAR
Jangan gunakan perangkat ini di tempat pengisian bahan bakar, di dekat bahan bakar, atau bahan kimia.
NONAKTIFKAN DI DEKAT LEDAKAN
Patuhi semua peraturan. Jangan gunakan perangkat ini di tempat yang sedang terjadi ledakan.
GUNAKAN DENGAN WAJAR
Gunakan perangkat Anda hanya dalam posisi normal seperti yang dijelaskan dalam dokumentasi produk ini. Bila tidak perlu, jangan
sentuh antena.
LAYANAN RESMI
Hanya teknisi berpengalaman yang boleh memasang atau memperbaiki produk ini.
PERANGKAT TAMBAHAN DAN BATERAI
Gunakan hanya perangkat tambahan dan baterai yang telah disetujui. Jangan gunakan produk-produk yang tidak kompatibel.
KEDAP AIR
Perangkat Anda tidak kedap air. Jaga ponsel agar tetap kering.
SALINAN DATA CADANGAN
Jangan lupa untuk membuat salinan data cadangan atau menyimpan data tertulis tentang semua informasi penting yang terdapat
dalam perangkat Anda.
HUBUNGAN KE PERANGKAT LAIN
Bila akan menghubungkan ke perangkat lain, baca buku petunjuknya untuk memperoleh petunjuk keselamatan yang rinci. Jangan
gunakan produk-produk yang tidak kompatibel.
PANGGILAN DARURAT
Pastikan fungsi ponsel pada perangkat ini dalam keadaan aktif dan masuk dalam jangkauan layanan. Tekan tombol putus seperlunya
untuk menghapus tampilan dan kembali ke layar utama. Masukkan nomor darurat, kemudian tekan tombol panggil. Beritahukan
lokasi Anda. Jangan akhiri panggilan sebelum diperbolehkan.
Perangkat Anda
Perangkat selular yang dijelaskan dalam buku petunjuk ini telah disetujui untuk digunakan pada jaringan EGSM 900, serta GSM 1800
dan 1900. Hubungi operator selular Anda untuk informasi lebih lanjut tentang jaringan.
Bila menggunakan fitur-fitur pada perangkat ini, patuhi semua undang-undang dan hormati kebiasaan setempat, serta privasi dan
hak hukum orang lain, termasuk hak cipta.
Perlindungan hak cipta mungkin membuat beberapa gambar, musik (termasuk nada dering), dan konten lainnya tidak dapat disalin,
dimodifikasi, dikirim, atau diteruskan.
Peringatan: Untuk menggunakan semua fitur dalam perangkat ini, kecuali fitur jam alarm, perangkat harus diaktifkan terlebih
dahulu. Jangan aktifkan perangkat ini bila penggunaan perangkat selular dapat menimbulkan gangguan atau bahaya.
Untuk menggunakan ponsel ini, Anda harus memiliki layanan dari operator selular. Berbagai fitur memerlukan fitur jaringan khusus. Fitur
tersebut tidak tersedia di semua jaringan; jaringan lain mungkin mengharuskan Anda untuk membuat kesepakatan khusus dengan operator
selular sebelum dapat menggunakan layanan jaringan. Operator selular dapat memberikan petunjuk dan penjelasan kepada Anda tentang
biaya yang akan dikenakan. Beberapa jaringan mungkin memiliki keterbatasan yang akan mempengaruhi penggunaan layanan jaringan.
Misalnya, beberapa jaringan mungkin tidak mendukung semua layanan dan karakter bahasa.
Operator selular Anda mungkin meminta agar beberapa fitur tertentu pada perangkat diblokir atau tidak diaktifkan. Jika demikian, maka fiturfitur tersebut tidak akan terlihat pada menu perangkat Anda. Perangkat Anda mungkin juga memiliki konfigurasi khusus seperti perubahan
dalam nama menu, susunan menu, dan ikon. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi operator selular Anda.
Perangkat ini mendukung protokol WAP 2.0 (HTTP dan SSL) yang beroperasi pada protokol TCP/IP. Beberapa fitur pada perangkat ini, seperti
layanan MMS (olahpesan multimedia), aplikasi e-mail, olahpesan cepat, sinkronisasi jarak jauh, dan konten yang didownload menggunakan
browser atau MMS, memerlukan dukungan jaringan untuk teknologi ini.
Memori bersama
Berikut adalah beberapa fitur perangkat yang mungkin menggunakan memori bersama: galeri, kontak, pesan teks, pesan multimedia, dan
pesan cepat, e-mail, kalender, catatan agenda, permainan dan aplikasi Java™, serta aplikasi catatan. Penggunaan satu atau beberapa fitur
tersebut dapat mengurangi memori yang tersedia untuk fitur lain yang menggunakan memori bersama. Perangkat Anda dapat menampilkan
pesan bahwa memori sudah penuh saat Anda mencoba mengaktifkan fitur yang menggunakan memori bersama. Dalam hal ini, hapus beberapa
informasi atau entri yang disimpan dalam fitur memori bersama sebelum Anda melanjutkan.
Kode keamanan (5 hingga 10 digit) akan membantu melindungi ponsel Anda dari penggunaan yang tidak sah. Kode standar
adalah 12345. Anda dapat mengubah kode tersebut dan mengatur agar ponsel memintanya. Lihat "Keamanan", hal. 28.
Kode PIN
Kode PIN (nomor identifikasi pribadi) dan kode UPIN (nomor identifikasi pribadi universal) yang terdiri dari 4 hingga 8 digit
akan membantu melindungi kartu SIM Anda dari penggunaan yang tidak sah. Lihat "Keamanan", hal. 28.
Kode PIN2 (4 hingga 8 digit) mungkin diberikan bersama kartu SIM dan diperlukan untuk beberapa fungsi.
PIN modul diperlukan untuk mengakses informasi dalam modul keamanan. Lihat "Modul keamanan", hal. 40.
PIN tanda tangan diperlukan untuk tanda tangan digital. Lihat "Tanda tangan digital", hal. 41.
Kode PUK
Kode PUK (kunci pembuka blokir pribadi) dan kode UPUK (kunci pembuka blokir pribadi universal) yang terdiri dari 8 digit,
diperlukan untuk mengubah kode PIN dan kode UPIN yang terblokir. Kode PUK2 (8 digit) diperlukan untuk mengganti kode
PIN2 yang terblokir. Jika kode tersebut tidak diberikan bersama kartu SIM, hubungi operator selular Anda untuk
mendapatkannya.
Sandi pembatas
Sandi pembatas (4 digit) diperlukan bila menggunakan Pembatasan pgln.. Lihat "Keamanan", hal. 28.
Layanan pengaturan konfigurasi
Untuk menggunakan beberapa layanan jaringan seperti layanan Internet ponsel, MMS, olahpesan audio Nokia Xpress, atau
sinkronisasi server Internet remote, perangkat Anda harus memiliki pengaturan konfigurasi yang benar. Untuk informasi lebih
lanjut tentang ketersediaannya, hubungi operator selular, agen Nokia resmi terdekat, atau kunjungi bagian dukungan di situs
Web Nokia. Lihat "Dukungan Nokia", hal. 8.
Bila Anda telah menerima pengaturan tersebut sebagai pesan konfigurasi, namun tidak tersimpan dan tidak aktif secara
otomatis, Pengaturan konfigurasi diterima akan muncul di layar.
Untuk menyimpan pengaturan, tekan Tampilkn > Simpan. Jika diminta, masukkan kode PIN yang diberikan oleh operator
selular.
Untuk membuang pengaturan yang diterima, pilih Keluar atau Tampilkn > Buang.
Download konten
Anda mungkin dapat mendownload konten baru (misalnya, tema) ke ponsel ini (layanan jaringan).
Penting: Gunakan hanya layanan yang Anda percaya dan yang menawarkan perlindungan memadai dan proteksi
terhadap perangkat lunak berbahaya.
Untuk ketersediaan berbagai layanan, biaya, dan tarif, hubungi operator selular Anda.
Pembaruan perangkat lunak
Nokia dapat membuat pembaruan perangkat lunak yang mungkin menawarkan fitur-fitur baru, fungsi yang disempurnakan,
atau performa yang ditingkatkan. Anda dapat meminta pembaruan tersebut melalui aplikasi Nokia Software Updater PC. Untuk
memperbarui perangkat lunak pada perangkat ini, Anda memerlukan aplikasi Nokia Software Updater dan PC yang kompatibel
dengan sistem operasi Microsoft Windows 2000 atau XP, akses Internet broadband, dan kabel data yang kompatibel agar dapat
menghubungkan perangkat Anda ke PC.
Untuk mendapatkan informasi lebih lanjut dan mendownload aplikasi Nokia Software Updater, kunjungi www.nokia-asia.com/
softwareupdate atau situs Web Nokia setempat.
Jika jaringan Anda mendukung pembaruan perangkat lunak melalui udara, maka Anda juga dapat meminta pembaruan melalui
perangkat ini.
Lihat "Pembaruan perangkat lunak melalui udara", hal. 29.
Mendownload pembaruan perangkat lunak mungkin melibatkan transmisi sejumlah besar data melalui jaringan operator
selular. Untuk informasi tentang biaya transmisi data, hubungi operator selular Anda.
Pastikan bahwa baterai perangkat memiliki daya yang cukup, atau pasang pengisi daya sebelum mulai menginstal pembaruan.
Penting: Gunakan hanya layanan yang Anda percaya dan yang menawarkan perlindungan memadai dan proteksi
terhadap perangkat lunak berbahaya.
Dukungan Nokia
Informasi tentang dukungan
Untuk versi terbaru buku petunjuk ini, informasi tambahan, download, dan layanan yang terkait dengan produk Nokia Anda,
kunjungi www.nokia.co.id/6300/support , atau situs Web Nokia setempat.
Layanan pengaturan konfigurasi
Anda juga dapat mendownload pengaturan konfigurasi gratis seperti MMS, GPRS, e-mail, dan layanan lainnya untuk model
perangkat Anda di www.nokia-asia.co.id/setup.
Nokia PC Suite
Anda dapat memperoleh PC Suite dan informasi terkait pada situs Web Nokia di www.nokia-asia.co.id/pcsuite.
Layanan pelanggan
Jika Anda ingin menghubungi layanan pelanggan, lihat daftar pusat kontak Nokia Care setempat di
www.nokia.co.id/contactus.
Pemeliharaan
Untuk layanan pemeliharaan, lihat Nokia Service Center terdekat di www.nokia.co.id/repair.
2.Persiapan
Memasang kartu SIM dan baterai
Selalu matikan perangkat dan putuskan pengisi daya (charger) sebelum mengeluarkan baterai.
Untuk ketersediaan dan informasi tentang penggunaan layanan kartu SIM, hubungi vendor kartu SIM Anda, misalnya operator
selular, atau vendor lainnya.
Perangkat ini dirancang untuk digunakan dengan baterai BL-4C. Gunakan selalu baterai Nokia asli. Lihat "Pedoman otentikasi
baterai Nokia", hal. 43.
Kartu SIM dan bidang kontaknya mudah rusak oleh goresan atau lipatan, karena itu hati-hati saat memegang, memasukkan,
atau mengeluarkannya.
1. Untuk melepas penutup belakang perangkat, tekan dan dorong penutup (1).
Lepaskan baterai seperti ditunjukkan pada gambar (2).
2. Buka dudukan kartu SIM (3). Masukkan kartu SIM dengan permukaan bidang
kontak berwarna emas menghadap ke bawah pada dudukannya (4). Tutup
dudukan kartu SIM (5).
3. Kontak baterai (6) jangan sampai rusak, kemudian masukkan baterai tersebut (7).
Dorong penutup belakang ke tempatnya (8).
Memasukkan kartu MicroSD
Gunakan hanya kartu microSD yang kompatibel dan disetujui oleh Nokia untuk penggunaan dengan perangkat ini. Nokia
menggunakan standar industri yang disetujui untuk kartu memori, namun beberapa merek mungkin tidak sepenuhnya
kompatibel dengan perangkat ini. Kartu yang tidak kompatibel dapat merusak kartu, perangkat, dan data yang tersimpan dalam
kartu tersebut.
Masukkan kartu tersebut ke dalam tempat kartu microSD dengan permukaan bidang kontak
menghadap ke bawah, kemudian tekan hingga masuk ke dalam tempatnya.
3. Tutup penutup belakang perangkat.
Mengeluarkan kartu microSD
Penting: Jangan keluarkan kartu memori di tengah suatu operasi pada saat kartu sedang diakses. Mengeluarkan
kartu pada saat pengoperasian berlangsung dapat merusak kartu memori maupun perangkat, dan data yang
tersimpan pada kartu juga dapat rusak.
Anda dapat mengeluarkan atau mengganti kartu microSD selama ponsel dioperasikan tanpa menonaktifkan perangkat terlebih
dahulu.
1. Pastikan tidak ada aplikasi yang sedang mengakses kartu memori microSD.
2. Lepaskan penutup belakang perangkat.
3. Tekan sedikit kartu microSD ke dalam untuk membuka penguncian.
4. Keluarkan kartu microSD dari tempatnya.
Mengisi daya baterai
Periksa nomor model pengisi daya sebelum digunakan dengan perangkat ini. Perangkat ini dirancang untuk digunakan dengan
pengisi daya AC-3 atau AC-4.
Peringatan: Gunakan hanya baterai, pengisi daya, dan perangkat tambahan yang disetujui oleh Nokia, khusus untuk
digunakan dengan model ini. Penggunaan jenis lain dapat membatalkan persetujuan atau jaminan yang berlaku, dan
mungkin juga membahayakan.
Untuk ketersediaan perangkat tambahan asli, hubungi agen Nokia Anda. Ketika Anda memutuskan kabel daya dari perangkat
tambahan apa saja, pegang dan tarik steker, jangan kabelnya.
1. Pasang pengisi daya ke stopkontak di dinding.
2. Pasang konektor pengisi daya ke soket di bagian bawah perangkat Anda.
Jika daya baterai sudah benar-benar habis, indikator pengisian daya akan muncul di layar beberapa
menit kemudian atau sebelum panggilan dapat dibuat.
Waktu pengisian daya akan tergantung pada pengisi daya yang digunakan. Mengisi daya baterai BL-4C
menggunakan pengisi daya AC-3 akan berlangsung sekitar 2 jam 45 menit bila perangkat dalam modus
siaga.
Mengaktifkan dan menonaktifkan perangkat
Untuk mengaktifkan atau menonaktifkan perangkat, tekan terus tombol daya.
Jika perangkat meminta kode PIN atau kode UPIN, masukkan kode tersebut (ditampilkan sebagai ****), lalu pilih OK.
Perangkat mungkin akan meminta Anda untuk menetapkan waktu dan tanggal. Masukkan waktu setempat, pilih zona waktu
lokasi Anda sesuai dengan perbedaan waktu GMT (Greenwich Mean Time), kemudian masukkan tanggal. Lihat "Waktu dan
tanggal", hal. 24.
Saat perangkat diaktifkan untuk pertama kalinya dan berada dalam modus siaga, Anda mungkin akan diminta untuk
memperoleh pengaturan konfigurasi dari operator selular (layanan jaringan). Untuk informasi lebih lanjut, lihat Samb. ke
Perangkat Anda dilengkapi antena dalam
Catatan: Seperti pada perangkat transmisi radio lainnya, jika tidak perlu jangan sentuh antena
bila perangkat ini aktif. Menyentuh antena akan mempengaruhi kualitas panggilan dan dapat
menyebabkan perangkat beroperasi pada tingkat daya yang lebih tinggi daripada yang biasa
diperlukan. Untuk mengoptimalkan performa antena dan masa pakai baterai, hindari sentuhan
dengan area antena bila perangkat ini beroperasi.
Peringatan: Dengarkan musik pada tingkat volume suara sedang. Mendengarkan musik dengan volume suara tinggi
secara terus-menerus dapat merusak pendengaran Anda.
Perhatikan tingkat volume suara jika Anda menghubungkan headset lain ke perangkat ini.
Peringatan: Bila headset digunakan, kemampuan Anda untuk mendengar suara di sekitar mungkin akan
terpengaruh. Jangan gunakan headset jika dapat membahayakan keselamatan Anda.
Jangan hubungkan produk yang menghasilkan sinyal output karena dapat mengakibatkan kerusakan pada perangkat
ini. Jangan hubungkan sumber tegangan apapun ke Nokia AV Connector.
Bila akan menghubungkan perangkat eksternal atau headset, selain dari yang disetujui oleh Nokia untuk digunakan
dengan perangkat ini, ke Nokia AV Connector, perhatikan tingkat volume suaranya.
Tali
Pasang tali melalui lubang perangkat seperti ditunjukkan pada gambar, kemudian kencangkan.
3.Perangkat Anda
Tombol dan komponen
1 — Lubang suara
2 — Layar
3 — Tombol pilihan kiri dan kanan
4 — Tombol Navi™: Tombol gulir 4 arah dan tombol pilihan tengah
5 — Tombol panggil
6 — Papan tombol
7 — Tombol putus
8 — Mikrofon
9 — Soket pengisi daya
10 — Nokia AV Connector (2,5 mm)
11 — Soket kabel Mini USB
12 — Tombol volume bawah
13 — Tombol volume atas
14 — Tombol daya
15 — Lensa kamera
Peringatan: Tombol Navi (4) pada perangkat ini mungkin mengandung nikel yang tidak dirancang untuk bersentuhan
dengan kulit dalam waktu lama. Kulit yang terus menerus terpapar nikel dapat menjadi alergi terhadap nikel.
Modus siaga
Bila perangkat siap digunakan, namun Anda belum memasukkan karakter apapun, maka perangkat berada dalam modus siaga.
3 — Indikator
4 — Nama jaringan atau logo operator
5 — Jam
6 — Layar utama
7 — Fungsi tombol pilihan kiri adalah untuk Ke atau cara pintas ke fungsi lain. Lihat "Tombol pilihan kiri", hal. 25.
8 — Fungsi tombol pilihan tengah adalah untuk Menu.
9 — Fungsi tombol pilihan kanan adalah untuk Nama atau cara pintas ke fungsi lain. Lihat "Tombol pilihan kanan", hal. 25.
Operator mungkin memiliki nama khusus untuk mengakses situs Web khusus operator.
Menghemat daya
Perangkat Anda dilengkapi fitur Penghemat daya dan Modus tidur untuk menghemat daya baterai dalam modus siaga bila
tidak ada tombol perangkat yang ditekan. Fitur tersebut mungkin diaktifkan. Lihat "Tampilan", hal. 24.
Siaga aktif
Modus siaga aktif menampilkan daftar berbagai fitur dan informasi perangkat pilihan yang dapat Anda akses langsung.
Untuk mengaktifkan atau menonaktifkan siaga aktif, pilih Menu > Pengaturan > Tampilan > Siaga aktif > Modus siaga
aktif > Aktif atau Tidak aktif.
Dalam modus siaga, gulir ke atas atau bawah untuk menelusuri daftar, lalu pilih Pilih atau Lihat. Tanda panah menunjukkan
ketersediaan informasi lebih lanjut. Untuk menghentikan penelusuran, pilih Keluar.
Untuk mengatur dan mengubah modus siaga aktif, pilih Pilihan dan dari pilihan yang tersedia.
Cara pintas dalam modus siaga
Untuk membuka daftar nomor keluar, tekan tombol panggil sekali. Gulir ke nomor atau nama, kemudian tekan tombol panggil
untuk menghubungi nomor tersebut.
Untuk membuka browser Web, tekan terus 0.
Untuk menghubungi kotak suara, tekan terus 1.
Gunakan tombol sebagai cara pintas. Lihat "Cara pintas saya", hal. 25.
Indikator
pesan belum dibaca
pesan belum terkirim, batal, atau gagal terkirim
panggilan tidak terjawab
/ Ponsel Anda tersambung ke layanan IM dan status ketersediaannya adalah online atau offline.
pesan cepat diterima
Tombol terkunci.
Ponsel tidak berdering jika ada panggilan atau pesan teks masuk.
/ Sambungan GPRS atau EGPRS terhenti untuk sementara waktu (ditahan).
Sambungan Bluetooth aktif.
/ Sambungan push to talk dalam keadaan aktif atau terhenti untuk sementara waktu.
Jika Anda memiliki dua saluran telepon, saluran telepon kedua yang dipilih.
Semua panggilan masuk akan dialihkan ke nomor lain.
Loudspeaker aktif atau kotak musik terpasang ke perangkat.
Panggilan akan dibatasi untuk grup tertentu.
Profil berjangka waktu dipilih.
/ / Headset, handsfree, atau loopset terpasang ke perangkat.
Modus penerbangan
Anda dapat menonaktifkan semua fungsi frekuensi radio, namun tetap memiliki akses ke permainan offline, kalender, dan
nomor telepon.
Gunakan modus penerbangan di lingkungan yang peka terhadap frekuensi radio—di dalam pesawat terbang atau rumah sakit.
Bila modus penerbangan aktif, akan muncul di layar.
Pilih Menu > Pengaturan > Profil > Penerbangan > Aktifkan atau Personalisasi untuk mengaktifkan atau mengkonfigurasi
modus penerbangan.
Untuk menonaktifkan modus penerbangan, pilih profil lain.
Panggilan darurat dalam modus penerbangan - Masukkan nomor darurat, tekan tombol panggil, lalu pilih Ya bila Keluar
dari profil penerbangan? muncul di layar. Ponsel ini akan mencoba membuat panggilan darurat.
Peringatan: Dalam profil penerbangan, Anda tidak dapat membuat atau menerima panggilan apa pun, termasuk
panggilan darurat, atau fitur lain yang memerlukan jangkauan jaringan. Untuk membuat panggilan, aktifkan terlebih
dahulu fungsi telepon dengan mengubah profil. Jika perangkat terkunci, masukkan kode kunci. Jika Anda perlu
membuat panggilan darurat saat perangkat terkunci dan dalam profil penerbangan, Anda mungkin juga dapat
memasukkan nomor panggilan darurat yang sudah diprogram dalam perangkat ke dalam kolom kode kunci lalu pilih
'Panggil'. Perangkat akan mengkonfirmasi bahwa Anda akan keluar dari profil penerbangan untuk membuat panggilan
darurat.
Kunci tombol (pengaman tombol)
Agar tombol tidak tertekan tanpa disengaja, pilih Menu, kemudian tekan * dalam waktu 3,5 untuk mengunci tombol.
Untuk mengaktifkan tombol, pilih Aktifkan, kemudian tekan * dalam waktu 1,5 detik. Jika Kunci keam. tombol diatur ke
Aktif, masukkan kode pengaman jika diminta.
Untuk menjawab panggilan saat pengaman tombol aktif, tekan tombol panggil. Bila Anda mengakhiri atau menolak panggilan,
tombol akan terkunci secara otomatis.
Fitur-fitur lainnya adalah Pengaman kunci oto. dan Kunci keam. tombol. Lihat "Telepon", hal. 27.
Bila pengaman tombol aktif, panggilan mungkin masih dapat dibuat ke nomor darurat resmi yang sudah diprogram dalam
perangkat Anda.
Fungsi tanpa kartu SIM
Beberapa fungsi pada perangkat Anda dapat digunakan tanpa harus memasukkan kartu SIM (misalnya, mentransfer data
dengan PC atau perangkat lain yang kompatibel). Beberapa fungsi ditampilkan redup dalam menu dan tidak dapat digunakan.
Untuk panggilan internasional, tekan * dua kali sebagai awalan internasional (karakter + akan menggantikan kode akses
internasional), lalu masukkan kode negara, kode area tanpa awalan 0 (jika perlu), kemudian nomor telepon.
2. Untuk membuat panggilan ke nomor tersebut, tekan tombol panggil. Untuk mengubah volume suara dalam panggilan,
tekan tombol volume atas atau bawah.
3. Untuk mengakhiri atau membatalkan upaya panggilan, tekan tombol putus.
Anda dapat mencari nama atau nomor telepon yang tersimpan dalam Kontak. Tekan tombol panggil untuk menghubungi
nomor tersebut.
Untuk membuka daftar nomor keluar, tekan tombol panggil sekali dalam modus siaga. Untuk membuat panggilan, pilih salah
satu nomor atau nama, kemudian tekan tombol panggil.
Cara pintas untuk panggilan
Tetapkan nomor telepon ke salah satu tombol angka, 2 hingga 9. Lihat "Cara pintas untuk panggilan", hal. 23.
Hubungi nomor tersebut dengan salah satu cara berikut:
Tekan tombol angka, kemudian tekan tombol panggil.
ATAU
Jika Panggilan cepat diatur ke Aktif, tekan terus tombol angka hingga panggilan aktif.
Informasi lebih rinci dijelaskan dalam Panggilan cepat. Lihat "Panggilan", hal. 27.
Panggilan melalui suara yang disempurnakan
Anda dapat membuat panggilan dengan menyebutkan nama yang tersimpan dalam daftar kontak perangkat.
Perintah suara tergantung pada bahasa. Atur Bahasa pengenalan sebelum menggunakan panggilan melalui suara. Lihat
"Telepon", hal. 27.
Catatan: Penggunaan tag suara mungkin sulit dilakukan di lingkungan bising atau dalam keadaan darurat. Sebaiknya
dalam segala situasi, jangan hanya tergantung pada panggilan melalui suara.
1. Dalam modus siaga, tekan terus tombol pilihan kanan atau tombol volume bawah. Terdengar nada singkat dan Bicara
sekarang akan muncul di layar.
2. Sebutkan perintah suara dengan jelas. Jika pengenalan suara berhasil dilakukan, daftar nomor yang sesuai akan muncul di
layar. Perangkat akan memutar perintah suara yang paling sesuai dalam daftar. Jika ternyata perintah salah, gulir ke entri
lain.
Cara yang digunakan dalam perintah suara untuk mengaktifkan fungsi perangkat pilihan sama seperti pada panggilan melalui
suara. Lihat "Perintah suara", hal. 25.
Menjawab atau menolak panggilan
Untuk menjawab panggilan masuk, tekan tombol panggil. Untuk mengakhiri panggilan, tekan tombol putus.
Untuk menolak panggilan masuk, tekan tombol putus. Untuk menonaktifkan nada dering, pilih Diam.
Untuk menjawab panggilan tunggu saat panggilan aktif berlangsung (layanan jaringan), tekan tombol panggil. Panggilan
pertama akan ditahan. Untuk mengakhiri panggilan aktif, tekan tombol putus. Anda juga dapat mengaktifkan fungsi Panggilan
tunggu. Lihat "Panggilan", hal. 27.
Pilihan selama panggilan berlangsung
Berbagai pilihan yang dapat Anda gunakan selama panggilan berlangsung merupakan layanan jaringan. Untuk
ketersediaannya, hubungi operator selular Anda.
Selama panggilan berlangsung, pilih Pilihan dan dari pilihan berikut:
Pilihan pada panggilan terdiri dari Diam atau Bersuara, Kontak, Menu, Kunci tombol, Rekam, Kejernihan suara,
Loudspeaker, atau Handset.
Pilihan pada jaringan terdiri dari Jawab atau Tolak, Tunggu atau Lepaskan, Panggilan baru, Tmbh. ke konferensi, Akhiri
panggilan, Akhiri sm. panggilan, dan dari pilihan berikut:
• Kirim DTMF — untuk mengirim rangkaian nada
• Tukar — untuk beralih antara panggilan aktif dan panggilan yang ditahan
• Transfer — untuk menghubungkan panggilan yang ditahan ke panggilan aktif dan memutuskan panggilan Anda sendiri
• Konferensi — untuk membuat panggilan konferensi
• Panggilan pribadi — untuk melakukan percakapan pribadi dalam panggilan konferensi
Peringatan: Jangan genggam perangkat di dekat telinga bila loudspeaker sedang digunakan, karena volume suara
yang terdengar mungkin sangat keras.
Perangkat ini menawarkan berbagai fungsi yang dikelompokkan ke dalam beberapa menu.
1. Untuk mengakses menu, pilih Menu.
2. Gulir ke isi menu, lalu pilih salah satu pilihan (misalnya, Pengaturan).
3. Jika menu pilihan tersebut berisi beberapa submenu, pilih salah satu di antaranya (seperti Panggilan).
4. Jika menu pilihan tersebut berisi beberapa submenu selanjutnya, ulangi langkah 3.
5. Pilih pengaturan yang dikehendaki.
6. Untuk kembali ke tingkat menu sebelumnya, pilih Kembali.
Untuk keluar dari menu, pilih Keluar.
Untuk mengubah tampilan menu, pilih Pilihan > T'pilan menu utama > Daftar, Kotak, Kotak dengan label, atau Tab.
Untuk mengatur ulang menu, gulir ke menu yang akan dipindahkan, lalu pilih Pilihan > Atur menu > Pindah. Gulir ke tempat
tujuan pemindahan menu, lalu pilih OK. Untuk menyimpan perubahan, pilih Selesai > Ya.
6.Olahpesan
Anda dapat membaca, menulis, mengirim, dan menyimpan pesan teks, pesan multimedia, pesan e-mail, pesan audio, dan pesan
kilat, dan kartu pos. Semua pesan tersebut diatur dalam folder.
Pesan teks
Perangkat Anda mendukung pengiriman pesan teks melebihi batas karakter untuk satu pesan. Pesan yang lebih panjang akan
dikirim sebagai dua atau beberapa rangkaian pesan. Operator selular Anda mungkin akan membebankan biaya yang sesuai.
Karakter yang menggunakan aksen atau tanda lainnya, serta karakter dari beberapa pilihan bahasa akan meminta ruang lebih
banyak, sehingga membatasi jumlah karakter yang dapat dikirim dalam satu pesan.
Dengan SMS (layanan pesan singkat), Anda dapat mengirim dan menerima pesan teks, serta menerima pesan yang dapat berisi
gambar (layanan jaringan).
Sebelum pesan teks atau e-mail SMS dapat dikirim, Anda harus menyimpan nomor pusat pesan. Lihat "Pengaturan
pesan", hal. 20.
Untuk mengetahui ketersediaan dan berlangganan ke layanan e-mail SMS, hubungi operator selular Anda. Anda dapat
menyimpan alamat email dalam Kontak. Lihat "Menyimpan rincian", hal. 21.
Menulis dan mengirim pesan teks
1. Pilih Menu > Olahpesan > Buat pesan > Pesan teks.
2. Masukkan satu atau beberapa nomor telepon atau alamat e-mail pada kolom Ke:. Untuk mengambil nomor telepon atau
alamat e-mail, pilih Tambah.
3. Untuk e-mail SMS, masukkan subjek pada kolom Subjek:.
4. Tulis pesan Anda pada kolom Pesan:.
Indikator di bagian atas layar menunjukkan jumlah karakter yang tersisa dan jumlah pesan yang diperlukan untuk
pengiriman. Misalnya, 673/2 berarti masih tersisa 673 karakter dan pesan akan dikirim sebagai rangkaian 2 pesan.
Hanya perangkat dengan fitur yang kompatibel yang dapat menerima dan menampilkan pesan multimedia. Tampilan pesan
mungkin berbeda, tergantung pada perangkat penerima.
Jaringan selular mungkin membatasi ukuran pesan MMS. Jika gambar yang dimasukkan melebihi batas ini, perangkat akan
membuatnya lebih kecil agar dapat dikirim melalui MMS.
Pesan multimedia (MMS) dapat berisi teks dan objek seperti foto, klip suara, atau klip video.
Untuk mengetahui ketersediaan dan berlangganan ke layanan olahpesan multimedia (MMS), hubungi operator selular Anda.
Lihat "Pengaturan pesan", hal. 20.
Menulis dan mengirim pesan multimedia
1. Pilih Menu > Olahpesan > Buat pesan > Multimedia.
2. Buat pesan Anda.
Perangkat Anda mendukung pesan multimedia yang berisi beberapa halaman (slide). Sebuah pesan dapat berisi catatan
kalender dan kartu nama sebagai lampiran. Sebuah slide dapat berisi teks, satu foto, dan satu klip suara; atau teks dan satu
klip video. Untuk memasukkan slide ke dalam pesan, pilih Baru; atau pilih Pilihan > Masukkan > Slide. Untuk memasukkan
file ke dalam pesan, pilih Masukkn.
3. Untuk melihat pesan sebelum mengirimnya, pilih Pilihan > Lihat dulu.
4. Untuk mengirim pesan, pilih Kirim.
5. Masukkan satu atau beberapa nomor telepon atau alamat e-mail pada kolom Ke:. Untuk mengambil nomor telepon atau
alamat e-mail, pilih Tambah.
6. Untuk e-mail SMS, masukkan subjek pada kolom Subjek:.
Konten apapun dapat ditambahkan ke dalam pesan multimedia plus. Konten tersebut dapat berupa foto, klip video, klip suara,
kartu nama, catatan kalender, tema, link streaming, atau bahkan file yang tidak didukung (misalnya, file yang diterima melalui
e-mail).
1. Pilih Menu > Olahpesan > Buat pesan > Multimedia plus.
2. Masukkan satu atau beberapa nomor telepon atau alamat e-mail pada kolom Ke:. Untuk mengambil nomor telepon atau
alamat e-mail, pilih Tambah.
3. Masukkan subjek, kemudian tulis pesan Anda.
4. Untuk memasukkan file ke dalam pesan, pilih Masukkan atau Pilihan > Masukkan dan jenis file.
5. Untuk melihat pesan sebelum mengirimnya, pilih Pilihan > Lihat dulu.
Untuk mengirim pesan, pilih Kirim. Ponsel akan menyimpan pesan dalam folder Kotak keluar, kemudian pengiriman akan
dimulai.
Catatan: Perangkat Anda mungkin menunjukkan bahwa pesan Anda telah terkirim ke nomor pusat pesan yang
diprogram ke perangkat. Namun, perangkat Anda tidak dapat menunjukkan bahwa pesan tersebut telah diterima di
tempat tujuan. Untuk informasi lebih rinci tentang layanan olahpesan, hubungi operator selular Anda.
Jika terjadi gangguan sewaktu pesan sedang dikirim, ponsel Anda akan mencoba mengirim ulang hingga beberapa kali. Jika
upaya pengiriman ini gagal, pesan tersebut akan tersimpan dalam folder Kotak keluar. Untuk membatalkan pengiriman pesan
dalam folder Kotak keluar, gulir ke pesan yang dikehendaki, lalu pilih Pilihan > Batalkan pengiriman.
Kartu pos
Dengan layanan olahpesan kartu pos (layanan jaringan), Anda dapat membuat dan mengirim kartu pos yang berisi gambar
dan teks ucapan. Kartu pos dikirim ke operator selular melalui olahpesan multimedia. Operator selular akan mencetak kartu
pos tersebut dan mengirimnya ke alamat surat yang tertera pada pesan. MMS harus diaktifkan sebelum layanan ini dapat
digunakan.
Sebelum layanan kartu pos dapat digunakan, Anda harus berlangganan ke layanan ini. Untuk mengetahui ketersediaan, biaya,
dan berlangganan ke layanan tersebut, hubungi operator jaringan atau operator selular Anda.
Untuk mengirim kartu pos, pilih Menu > Olahpesan > Buat pesan > Kartu pos. Masukkan alamat; kolom editor yang harus
diisi ditandai dengan *. Gulir ke kolom foto, pilih Masukkn dan foto dari galeri, atau Gambar baru untuk memasukkan foto
terbaru; kemudian tulis teks ucapan Anda. Untuk mengirim pesan, pilih Kirim.
Pesan kilat
Pesan kilat merupakan pesan teks yang akan segera ditampilkan saat diterima. Pesan kilat tidak tersimpan secara otomatis.
Menulis pesan kilat
Pilih Menu > Olahpesan > Buat pesan > Pesan kilat. Masukkan nomor telepon penerima, kemudian tulis pesan Anda. Panjang
maksimal pesan kilat adalah 70 karakter. Untuk memasukkan teks berkedip ke dalam pesan, pilih Pilihan > Msk karakter
kedip untuk menetapkan penanda. Teks yang ditulis setelah penanda akan berkedip. Untuk mengakhiri bagian teks kedip,
masukkan penanda kedua.
Membaca dan membalas pesan kilat
Pesan kilat yang diterima ditunjukkan dengan Pesan: dan beberapa kata dari bagian awal pesan.
Untuk membaca pesan, pilih Baca.
Untuk mengambil nomor dan alamat dari pesan yang sedang ditampilkan, pilih Pilihan > Pakai rincian.
Untuk menyimpan pesan, pilih Simpan, lalu pilih folder untuk menyimpan pesan tersebut.
Olahpesan audio Nokia Xpress
Anda dapat menggunakan MMS untuk membuat dan mengirim pesan audio dengan mudah. MMS harus diaktifkan sebelum
pesan audio ini dapat digunakan.
Membuat pesan
1. Pilih Menu > Olahpesan > Buat pesan > Pesan audio. Perekam suara akan terbuka. Lihat "Perekam", hal. 33.
2. Sebutkan pesan Anda.
3. Masukkan satu atau beberapa nomor telepon dalam kolom Ke: atau pilih Tambah untuk mengambil nomor.
4. Untuk mengirim pesan, pilih Kirim.
Mendengarkan pesan
Untuk membuka pesan audio yang diterima, pilih Putar.
Jika Anda menerima lebih dari satu pesan, pilih Tampilkn > Putar.
Untuk mendengarkan pesan di lain waktu, pilih Keluar.
Memori penuh
Bila Anda menerima pesan, namun memori untuk pesan sudah penuh, pesan Memori penuh. Tidak dapat menerima
pesan. akan muncul di layar.
Untuk menghapus pesan lama, pilih OK > Ya dan folder. Gulir ke pesan yang dikehendaki, lalu pilih Hapus.
Untuk menghapus pesan lainnya, pilih Tandai. Tandai semua pesan yang akan Anda hapus, lalu pilih Pilihan > Hapus yang
ditandai.
Folder
Perangkat ini akan menyimpan pesan yang diterima dalam folder Kotak masuk. Pesan yang belum terkirim akan disimpan
dalam folder Kotak keluar.
Untuk mengatur perangkat agar menyimpan pesan terkirim dalam folder Berita terkirim, pilih Menu > Olahpesan > P'aturan
pesan > Pengaturan umum > Simpan pesan t'kirim.
Untuk mengedit dan mengirim pesan yang telah Anda tulis dan simpan dalam folder konsep, pilih Menu > Olahpesan >