DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-176 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La
déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
Le symbole de la poubelle barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet
d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l'Union européenne. Cette mesure
s’applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire
marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non
sujettes au tri sélectif. Pour plus d'informations, consultez l'"éco-déclaration"
correspondant au produit ou les informations spécifiques à votre pays sur
www.nokia.com.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Navi et Visual Radio sont des marques
commerciales ou marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune et Visual Radio sont
des marques sonores de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés
mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de
marques de leurs détenteurs respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du
contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable
de Nokia sont interdits.
Java™ et tous les produits Java sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance
with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial
activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video
provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information,
including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from
MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Page 3
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage
strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées
conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage
strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en
relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune
licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des
informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels,
internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site <http://
www.mpegla.com>.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le
droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce
document, sans aucun préavis.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE
LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE
DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, INCIDENT,
CONSÉCUTIF OU INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À L'EXCEPTION DES LOIS
OBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT,
EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES
D'APTITUDE À LA COMMER CIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST
ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA
SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL
MOMENT SANS PRÉAVIS.
La disponibilité des produits, des applications et services pour ces produits peut varier en
fonction des régions. Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plus
d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles.
Cet appareil est conforme à la directive 2002/95/CE sur les restrictions d'utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation
en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors. Tout détournement illicite
est strictement interdit.
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne
pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples
informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les
mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur
la route.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences
susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre appareil à proximité
d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent
provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas l'appareil dans une station-essence, ni à proximité de
carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS
Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas l'appareil dans des
endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué
dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne
inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
6
Page 7
Pour votre sécurité
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez
pas de produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre appareil n’est pas étanche. Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un
enregistrement écrit de toutes les informations importantes
contenues dans votre appareil.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel
d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions
relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE
Assurez-vous que la fonction téléphone de votre appareil est activée
et que celui-ci se trouve dans une zone de service. Appuyez autant de
fois que nécessaire sur la touche de fin pour effacer l'écran et revenir
en mode veille. Saisissez le numéro d’urgence, puis appuyez sur la
touche d’appel. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez.
N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur.
■ À propos de votre appareil
L’appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux GSM 850, 900,
1800 et 1900 ainsi que les réseaux UMTS 2100. Contactez votre prestataire de
services pour plus d'informations sur les réseaux.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, respectez toutes les
réglementations, les usages locaux, les données personnelles et les droits
légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle.
La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la
modification, le transfert ou la cession de certains contenus (musique, images,
sonneries, etc.).
Votre appareil supporte les connexions Internet et d'autres méthodes de
connectivité. Tel un ordinateur, votre appareil peut être infecté par des virus, des
messages et des applications malveillants et d'autres contenus nuisibles. Soyez
7
Page 8
Pour votre sécurité
prudent et assurez-vous que les messages que vous ouvrez, les requêtes de
connexion et d'installation que vous acceptez et les contenus que vous
téléchargez proviennent de sources sûres. Afin d'améliorer la sécurité de votre
appareil, pensez à installer un logiciel antivirus bénéficiant d'un service de mise à
jour fréquente et pensez à utiliser une application pare-feu.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil,
l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous
tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer
des interférences ou de présenter un danger.
Les applications de bureautique supportent les fonctionnalités courantes de
Microsoft Word, PowerPoint et Excel (Microsoft Office 2000, XP et 2003). Les
formats de fichiers ne sont pas tous pris en charge en ce qui concerne l'affichage.
■ Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de services fournis par un
opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions nécessitent des
fonctions réseau particulières. Ces fonctions réseau ne seront pas forcément
disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres réseaux vous devrez peut-être
passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir
utiliser les services réseau. Votre prestataire de services peut vous fournir des
instructions et vous indiquer les coûts qui s'appliqueront. Certains réseaux
peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez
les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous
les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la
non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, ces
fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut
également disposer d'une configuration spéciale impliquant par exemple des
changements dans le nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, et
leurs icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les
protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, telles que la navigation sur
des pages Web, l'e-mail, push to talk, les messages instantanés et les messages
multimédia nécessitent la prise en charge de ces technologies par le réseau.
8
Page 9
Pour votre sécurité
■ Accessoires, batteries et chargeurs
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l’utiliser avec cet appareil. Cet
appareil est conçu pour être alimenté par le chargeur AC-3, AC-4, AC-5 ou DC-4
ou encore l’adaptateur de chargeur CA-44.
Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour ce terminal particulier :
Kit oreillette Stereo Nokia Active HS-47. Pour avoir plus d'informations sur les
kits oreillettes compatibles avec ce terminal, merci de consulter le site web
suivant : www.nokia.fr.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés
par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'accessoires d'un
autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir
un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre
revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire,
tirez sur la fiche et non sur le cordon.
9
Page 10
Informations générales
Informations générales
■ Codes d'accès
Code verrou
Le code verrou (5 à 10 positions) permet de protéger votre téléphone
contre toute utilisation non autorisée. Le code prédéfini est 12345.
Changez-le et gardez le nouveau code secret en lieu sûr, séparé de votre
téléphone. Pour changer le code et configurer le téléphone pour qu'il le
demande, voir « Sécurité », p. 95.
Si vous entrez un code verrou incorrect cinq fois de suite, le téléphone
ignore toute nouvelle tentative de saisie. Attendez 5 minutes et
entrez-le une nouvelle fois.
Lorsque l'appareil est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre des
appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Codes PIN
Le code PIN (Personal Identification Number) et le code UPIN (Universal
Personal Identification Number) (4 à 8 chiffres) permettent de protéger
votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Voir « Sécurité »,
p. 95. Le code PIN est normalement fourni avec la carte SIM.
Le code PIN2 (4 à 8 chiffres) peut être fourni avec la carte SIM et est
requis pour certaines fonctions.
Le code PIN module est requis pour accéder aux informations du module
de sécurité. Le code PIN module est fourni avec la carte SIM si celle-ci
comporte un module de sécurité.
Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Le code
PIN de signature est fourni avec la carte SIM si celle-ci comporte un
module de sécurité.
10
Page 11
Informations générales
Codes PUK
Le code PUK (Personal Unblocking Key) et le code UPUK (Universal
Personal Unblocking Key (8 chiffres) sont indispensables pour changer
un code PIN ou un code UPIN bloqué. Le code PUK2 est requis pour
modifier un code PIN2 bloqué.
Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandez-les à votre
prestataire de services.
Mot de passe de limitation
Ce mot de passe (4 chiffres) est requis lors de l'utilisation de Interdiction
d'appels. Voir « Limiter des appels », p. 101. Vous pouvez obtenir le mot
de passe auprès de votre prestataire de services.
Si vous entrez un mot de passe de limitation incorrect trois fois de suite,
le mot de passe est bloqué. Contactez votre prestataire de services.
■ Informations de contact et de support Nokia
Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site web local Nokia
pour obtenir la dernière version de ce guide, des informations
complémentaires, des éléments à télécharger et des services liés à votre
produit Nokia.
Sur le site Web, vous pouvez obtenir des informations sur l'utilisation
des produits et services Nokia. Si vous devez contacter le service
clientèle, consultez la liste des centres de contact régionaux Nokia sur le
site www.nokia.com/customerservice.
Pour des services de maintenance, recherchez le centre de service Nokia
le plus proche sur le site www.nokia.com/repair.
Mises à jour de logiciels
Nokia peut produire des mises à jour de logiciel offrant de nouvelles
fonctionnalités, des fonctions améliorées ou de meilleures performances. Il se
peut que vous puissiez demander ces mises à jour via l’application PC Nokia
Software Updater. Pour mettre à jour le logiciel de l’appareil, vous avez besoin de
l’application Nokia Software Updater et d’un PC compatible exécutant le système
d’exploitation Microsoft Windows 2000 ou XP, un accès à Internet et un câble de
données compatible pour raccorder l’appareil au PC.
11
Page 12
Informations générales
Pour plus d’informations sur le téléchargement de l’application Nokia Software
Updater, visitez la page www.nokia.com/softwareupdate ou votre site Web Nokia
local.
12
Page 13
Prise en main
1.Prise en main
■ Insérer une carte (U)SIM et une batterie
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer
la batterie.
Cet appareil utilise des batteries BL-5F.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM,
contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de
services ou d'un autre fournisseur.
1. L'arrière du téléphone étant orienté
vers vous, faites glisser la façade arrière
pour la retirer.
2. Pour retirer la batterie, soulevez-la
comme illustré.
3. Pour libérer le logement de la carte
SIM, tirez délicatement l’agrafe de
verrouillage du logement et ouvrez.
13
Page 14
Prise en main
4. Insérez la carte (U)SIM sur son
logement. Assurez-vous que la carte
(U)SIM est correctement insérée et que
la zone de contact de couleur dorée de
la carte est orientée face vers le bas.
Fermez le logement de la carte SIM et
enfoncez-le en position jusqu’à ce qu’il
émette un déclic.
5. Replacez la batterie.
6. Reglissez la façade arrière en place.
■ Charger la batterie
Branchez le chargeur sur la prise
secteur murale. Ouvrez le couvercle
du connecteur du chargeur (1) et
raccordez la fiche du chargeur au
connecteur du chargeur sur le
téléphone (2).
Si la batterie est complètement
déchargée, il peut s'écouler quelques
minutes avant que le témoin de
charge ne s'affiche ou avant que
vous puissiez effectuer un appel.
14
Page 15
Prise en main
Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. La
charge d’une batterie BL-5F avec le chargeur AC-4 dure environ
45 minutes.
■ Allumer et éteindre le téléphone
Appuyez sur la touche Fin et maintenez-la
enfoncée.
Si le téléphone vous demande un code
PIN, entrez-le, puis sélectionnez OK.
Si le téléphone vous demande le code
verrou, entrez-le, puis sélectionnez OK. Le
code verrou initial est 12345.
Le clavier du téléphone s’ouvre à
155 degrés environ. Ne forcez pas le clavier pour l’ouvrir davantage.
■ Définir la date et l'heure
Pour définir le fuseau horaire, l’heure et la date correctes, sélectionnez
votre pays, puis saisissez la date et l’heure locale.
■ Position de fonctionnement
normale
N’utilisez le téléphone que dans sa position de
fonctionnement normale.
En cas d’utilisation prolongée, notamment pendant
un appel vidéo actif ou une connexion de données à
grande vitesse, l’appareil peut chauffer. Dans la
plupart des cas, cela est normal. Si vous soupçonnez
que l’appareil ne fonctionne pas correctement,
portez-le au service de maintenance habilité le plus
proche.
Votre appareil est muni d'antennes internes.
15
Page 16
Prise en main
Remarque : Comme pour tout appareil de transmission par
fréquences radioélectriques, évitez de toucher inutilement
l'antenne lorsqu'elle est en cours d'utilisation. Par
exemple, évitez de toucher l'antenne cellulaire pendant un
appel téléphonique. Tout contact avec l'antenne alors que
celle-ci est en cours de transmission ou de réception
affecte la qualité de la communication par fréquences
radioélectriques, risque de faire fonctionner l'appareil à
une puissance plus élevée que nécessaire et peut réduire la
durée de vie de la batterie.
Antenne cellulaire (1)
Antenne Bluetooth (2)
■ Paramètres de configuration
Avant de pouvoir utiliser les messages multimédia, les messages
instantanés, push to talk, l'application e-mail, la synchronisation, la
diffusion et le navigateur, vous devez disposer des paramètres de
configuration adéquats sur votre téléphone. Votre téléphone peut
configurer automatiquement le navigateur, la messagerie multimédia,
le point d'accès et les paramètres de diffusion en fonction de la carte
SIM utilisée. Vous pouvez également recevoir les paramètres
directement sous forme de message de configuration que vous
enregistrez dans votre téléphone. Pour plus d'informations sur la
disponibilité, contactez votre prestataire de services ou votre revendeur
Nokia agréé le plus proche.
Lorsque vous recevez un message de configuration, si les paramètres ne
sont pas automatiquement enregistrés et activés, 1 nouveau message
s'affiche. Sélectionnez Afficher pour ouvrir le message. Pour enregistrer
les paramètres, sélectionnez Options > Enregistrer. Vous risquez de
devoir entrer un code PIN fourni par votre prestataire de services.
16
Page 17
2.Votre téléphone
■ Touches et composants
Écouteur (1)
Deuxième objectif de l’appareil photo (2)
Affichage principal (3)
Capteur de luminosité (4)
Touches écran gauche et droite (5)
Touche de défilement Navi™ (6),
référencée ci-après sous le terme touche de
défilement
Touche Menu (7)
Touche d'effacement (8)
Touche d’appel (9)
Touche Fin (10)
Touche Multimédia (11)
Touches numériques (12)
Microphone (13)
Flash de l’appareil photo (14)
Objectif principal de l’appareil photo (15)
Affichage du couvercle à accès rapide (16)
Touches du couvercle à accès rapide (17)
Connecteur AV Nokia (2,5 mm) (18)
Connecteur du chargeur (19)
Emplacement pour carte microSD (20)
Touche Push to talk (PTT) (21)
Haut-parleur (22)
Votre téléphone
17
Page 18
Votre téléphone
Haut-parleur (23)
Port infrarouge (24)
Touches Volume (25)
Connecteur USB Mini-B (26)
Les touches et l’affichage du couvercle à accès rapide sont référencées
ci-après sous les termes touches du couvercle gauche, centrale et droite
et affichage du couvercle.
■ Mode veille
Si vous avez activé le téléphone et qu'il est enregistré à un réseau, le
téléphone est en mode veille, prêt à être utilisé.
Pour changer le mode, appuyez sur la touche Fin et sélectionnez un
mode.
Pour ouvrir la liste des derniers numéros composés, appuyez sur la
touche d'appel.
Pour utiliser les commandes vocales ou la numérotation vocale, appuyez
sur la touche écran droite et maintenez-la enfoncée.
Pour établir une connexion sur le Web, appuyez sur la touche 0 et
maintenez-la enfoncée.
Veille active
En veille active, vous pouvez utiliser l'affichage principal pour accéder
rapidement aux applications fréquemment utilisées. Pour choisir
d'afficher ou non la veille active, sélectionnez Menu > Paramètres >
Param. tél. > Général > Personnalisation > Mode veille > Mode veille
active > Activée ou Désactivée.
Pour accéder aux applications de veille active, faites défiler vers le haut
ou vers le bas, puis faites défiler jusqu'à l'application et sélectionnez-la.
En mode veille active, les applications par défaut sont affichées en haut
de la zone de veille active et l’agenda, les tâches ainsi que les
événements du lecteur sont répertoriés en dessous. Pour sélectionner
une application ou un événement, faites défiler jusqu'à celui-ci et
sélectionnez-le.
18
Page 19
Votre téléphone
■ Indicateurs
Le téléphone est connecté à un réseau UMTS.
Le téléphone est connecté à un réseau GSM.
Le téléphone est en mode hors connexion et n’est pas connecté
à un réseau cellulaire.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages dans le dossier Msgs
reçus dans Messagerie.
Vous avez reçu un nouveau message e-mail dans votre boîte
aux lettres distante.
Des messages sont en attente d'envoi dans A envoyer. Voir « À
envoyer », p. 46.
Vous avez des appels en absence. Voir « Appels récents », p. 35.
S’affiche si Type de sonnerie est défini sur Silencieuse et
Signalisation msgs et Signalisation e-mails sont réglés sur
Désactivée. Voir « Modes », p. 90.
Le clavier du téléphone est verrouillé. Voir « Verrouillage du
clavier (keyguard) », p. 23.
Le haut-parleur est activé.
Une alarme est active.
La seconde ligne téléphonique est utilisée. Voir Ligne utilisée
dans « Appeler » p. 99.
/
Tous les appels entrants sont renvoyés vers votre boîte vocale ou
vers un autre numéro. Si vous avez deux lignes téléphoniques,
l'indicateur de renvoi est pour la première ligne et
pour la seconde.
Un kit oreillette est connecté au téléphone.
Un kit à induction est connecté au téléphone.
19
Page 20
Votre téléphone
La connexion à un kit oreillette Bluetooth a été interrompue.
/ Un appel de données est actif.
Une connexion de données par paquets GPRS est active.
indique que la connexion est active et , qu’une connexion est
disponible.
Une connexion de données par paquets est active dans une
partie du réseau prenant en charge EGPRS. indique que la
connexion est en attente et , qu’une connexion est
disponible. Les icônes indiquent que EGPRS est disponible dans
le réseau, mais votre appareil n’utilise pas nécessairement
EGPRS dans le transfert de données.
Une connexion de données par paquets UMTS est active.
indique que la connexion est active et , qu’une connexion est
disponible.
Bluetooth est activé.
Les données sont transmises via Bluetooth. Voir « Connexion
Bluetooth », p. 110.
Une connexion infrarouge est active. Si l'infrarouge est actif,
mais s'il n'y a aucune connexion, l'indicateur clignote.
Une connexion USB est active.
D'autres indicateurs peuvent également être affichés. Pour les
indicateurs push to talk, voir « Push to talk », p. 117.
■ Défilement et sélection
Pour faire défiler vers la gauche, vers la droite, vers le haut ou vers le
bas, appuyez sur le bord de la touche de défilement. Pour sélectionner
l'élément en surbrillance, appuyez au centre de la touche de défilement.
20
Page 21
Votre téléphone
Cocher et décocher des éléments
Pour cocher ou décocher un élément dans des applications, appuyez sur
#. Pour cocher ou décocher plusieurs éléments consécutifs, appuyez sur
la touche # et maintenez-la enfoncée, puis faites défiler vers le haut ou
vers le bas.
■ Menu
Dans le menu, vous pouvez accéder aux fonctions du téléphone. Pour
accéder au menu principal, sélectionnez Menu.
Pour ouvrir une application ou un dossier, faites défiler jusqu'à celui-ci
et appuyez sur la touche de défilement.
Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Menu > Options >
Changer affichage menu et un type d'affichage.
Si vous changez l'ordre des fonctions du menu, il risque de différer de
celui par défaut décrit dans le présent manuel d'utilisation.
Pour fermer une application ou un dossier, sélectionnez Retour et
Quitter autant de fois que nécessaire pour revenir en mode veille ou
sélectionnez Options > Quitter.
Pour basculer entre les applications ouvertes et les afficher, appuyez sur
la touche Menu et maintenez-la enfoncée. La fenêtre de changement
d’application s’ouvre et affiche la liste des applications ouvertes.
Choisissez une application et sélectionnez-la.
Les applications s'exécutant en arrière-plan augmentent l'utilisation de la
batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.
■ Application Bienvenue
L’application Bienvenue démarre lors de la première mise sous tension
de votre téléphone. L’application Bienvenue vous permet d’accéder aux
applications suivantes :
Tutoriel — Pour découvrir les fonctionnalités de votre téléphone et
apprendre à les utiliser.
Assist. config. — Pour configurer les paramètres de connexion.
21
Page 22
Votre téléphone
Transfert — Pour copier ou synchroniser des données à partir d’autres
téléphones compatibles.
Pour ouvrir ultérieurement l'application Bienvenue, sélectionnez
Menu > Applications > Bienvenue.
■ Aide
Votre appareil est doté d'une aide contextuelle. Vous pouvez accéder à
l'aide à partir d'une application ou du menu principal.
Pour y accéder lorsqu'une application est ouverte, sélectionnez
Options > Aide. Pour basculer entre l'aide et l'application ouverte à
l'arrière-plan, sélectionnez la touche Menu et maintenez-la enfoncée.
Sélectionnez Options et l’une des options suivantes :
Liste des rubriques — pour afficher une liste des rubriques disponibles
dans la catégorie appropriée
Liste catégories d'aide — pour afficher une liste des catégories d’aide
Chercher mot-clé — pour rechercher des rubriques d’aide à l’aide de
mots clés
Pour ouvrir l'aide à partir du menu principal, sélectionnez Menu >
Applications > Utilitaires > Aide. Dans la liste des catégories d'aide,
sélectionnez l'application souhaitée pour afficher la liste des rubriques
d'aide. Pour basculer entre la liste des catégories d'aide, indiquées par
, et une liste des mots clés, indiqués par , faites défiler vers
la gauche ou vers la droite. Pour afficher le texte d’aide correspondant,
sélectionnez-le.
■ Contrôle du volume
Pour régler le volume de l'écouteur ou du haut-parleur durant un appel
ou lorsque vous écoutez un fichier audio, appuyez sur les touches de
volume.
Pour activer le haut-parleur durant un appel, sélectionnez Haut-
parleur.
Pour désactiver le haut-parleur durant un appel, sélectionnez Combiné.
22
Page 23
Votre téléphone
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous
utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
■ Verrouillage du clavier (keyguard)
Pour éviter que les touches soient enfoncées par inadvertance, appuyez
sur la touche écran gauche et * dans la seconde et demie pour verrouiller
le clavier.
Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez Déverrouiller, puis appuyez
sur * dans la seconde et demie.
Quand le clavier est verrouillé et que l’éclairage de l’affichage principal
est éteint, appuyez sur n’importe quelle touche numérique pour
l’allumer.
Pour verrouiller le clavier quand le couvercle est fermé, appuyez sur les
touches du couvercle gauche et droite dans la seconde et demie. Pour
déverrouiller le clavier quand le couvercle est fermé, sélectionnez
Déverr. et OK dans la seconde et demie.
Lorsque le clavier est verrouillé, il est toujours possible d'émettre des appels au
numéro d'urgence officiel programmé sur votre appareil.
■ Couvercle à accès rapide
Vous pouvez utiliser de nombreuses fonctions du téléphone sans ouvrir
le couvercle, notamment lire de nouveaux messages, afficher les appels
manqués, commander le lecteur audio et Visual Radio, passer des appels
vocaux et utiliser des commandes vocales.
Pour faire défiler les menus de l’affichage du couvercle vers le haut ou le
bas, appuyez sur les touches de volume. Pour sélectionner l’élément en
surbrillance dans les menus de l’affichage du couvercle, appuyez sur la
touche du couvercle centrale.
Pour ouvrir la musicothèque, sélectionnez . Voir « Musicothèque »,
p. 62.
Pour ouvrir En écoute dans le lecteur audio, sélectionnez . Pour lire la
piste affichée dans En écoute, sélectionnez . Pour interrompre la
lecture et écouter une autre piste de la liste de pistes en cours de
lecture, sélectionnez , faites défiler jusqu’à la piste, puis sélectionnez
23
Page 24
Votre téléphone
. Pour quitter le lecteur audio, dans En écoute, sélectionnez et
maintenez enfoncé .
Pour démarrer Visual Radio, sélectionnez . Pour basculer vers une
autre station en mémoire, sélectionnez ou . Pour rechercher des
stations, sélectionnez ou et maintenez-la enfoncée. Pour
accéder à la liste des stations enregistrées, sélectionnez . Pour
quitter Visual Radio, dans l’affichage principal, sélectionnez et
maintenez-la enfoncée.
Pour émettre un appel vocal ou utiliser des commandes vocales,
sélectionnez et maintenez-la enfoncée.
■ Touche Multimédia
Pour ouvrir une liste d’applications, appuyez sur la touche Multimédia.
Pour ouvrir l’application souhaitée, utilisez la touche de défilement.
Pour quitter le menu, appuyez sur la touche Multimédia.
Pour modifier les raccourcis, appuyez sur la touche Multimédia et faites
défiler vers le bas. Pour modifier les applications affichées sur appui de
la touche Multimédia, sélectionnez Haut, Gauche, Milieu ou Droite, puis
l’application.
Certains raccourcis sont fixes et ne peuvent pas être modifiés.
■ Fixer une dragonne
24
Page 25
Votre téléphone
■ Raccorder un kit oreillette compatible
Ne raccordez pas d’appareil créant un signal de
sortie, sous peine d’endommager le téléphone.
Ne raccordez aucune source de tension au
connecteur AV Nokia.
Lorsque vous raccordez au connecteur AV Nokia
un appareil externe ou un kit oreillette autre que
ceux agréés par Nokia pour ce téléphone,
accordez une attention particulière aux niveaux
de volume.
■ Raccorder un câble de données USB
Pour définir le mode par défaut
et choisir de l’activer
automatiquement,
reportez-vous à la section
« Câble de données USB » p. 113.
■ Emplacement pour carte microSD
Utilisez uniquement des cartes microSD compatibles agréées
par Nokia avec cet appareil. Nokia utilise les standards
industriels approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire,
mais certaines marques ne sont peut-être pas entièrement
compatibles avec cet appareil. L'utilisation de cartes
incompatibles risque d'endommager l'appareil et la carte ainsi que les données
stockées sur celle-ci.
Conservez les cartes microSD hors de portée des enfants.
Vous pouvez étendre la mémoire disponible avec une carte mémoire
microSD. Vous pouvez insérer ou retirer une carte microSD sans éteindre
le téléphone.
25
Page 26
Votre téléphone
Important : Ne retirez pas la carte mémoire pendant une opération,
lorsque l'accès à celle-ci est en cours. En retirant la carte pendant une
opération, vous risquez d'endommager l'appareil et la carte mémoire,
de même que les données stockées sur celle-ci.
Insérer une carte mémoire
1. Ouvrez le couvercle de
l’emplacement pour carte
mémoire.
2. Placez la carte mémoire dans
l’emplacement en orientant face
vers le haut la zone de contact de
couleur dorée. Poussez
délicatement la carte pour la
verrouiller en place.
3. Fermez le couvercle de l’emplacement pour carte mémoire.
Retirer une carte mémoire
1. Ouvrez le couvercle de l’emplacement pour carte mémoire. Attendez
jusqu’à ce que Retirez la carte mémoire et appuyez sur 'OK' s’affiche.
2. Poussez délicatement la carte pour la libérer. Tirez la carte vers
l’extérieur.
3. Fermez le couvercle de l’emplacement pour carte mémoire.
26
Page 27
Fonctions d’appel
3.Fonctions d’appel
■ Émettre un appel
1. En mode veille, tapez le numéro de téléphone avec l'indicatif.
Appuyez sur la touche d'effacement pour supprimer un chiffre.
Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour le
préfixe international (le caractère + remplace le code d’accès
international) et entrez l’indicatif du pays, l’indicatif régional (sans le
zéro initial, si nécessaire) et le numéro de téléphone.
2. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d'appel.
Pour régler le volume durant l'appel, appuyez sur les touches de
volume.
3. Pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel,
appuyez sur la touche Fin.
Pour effectuer un appel depuis Contacts, sélectionnez Menu >
Contacts. Faites défiler jusqu'au nom souhaité ou entrez les premières
lettres du nom et faites défiler jusqu'au nom souhaité. Pour appeler le
numéro, appuyez sur la touche d'appel.
Pour appeler votre boîte vocale (service réseau), appuyez sur la touche 1
et maintenez-la enfoncée en mode veille. Vous devez définir le numéro
de boîte vocale avant de pouvoir l'appeler. Voir « Boîte vocale », p. 106.
Pour appeler un numéro récemment composé, appuyez sur la touche
d'appel en mode veille. La liste des 20 derniers numéros que vous avez
appelés ou tenté d'appeler s'affiche. Faites défiler jusqu'au numéro de
votre choix et appuyez sur la touche d'appel.
Pour effectuer un appel push to talk, voir « Push to talk » p. 117.
Appels abrégés
Vous pouvez attribuer un numéro de téléphone à l'une des touches
d'appel abrégé, de 2 à 9. Voir « Affecter des touches d'appel abrégé »,
p. 54.
27
Page 28
Fonctions d’appel
Pour former un numéro d'appel abrégé, procédez de l'une des façons
suivantes :
• Appuyez sur la touche d'appel abrégé, puis sur la touche d'appel.
•Si Appels abrégés est défini sur Activés, appuyez sur la touche
d'appel et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'appel soit émis.
Pour régler Appels abrégés sur Activés, sélectionnez Menu >
Un identificateur vocal est automatiquement ajouté à toutes les entrées
du dossier Contacts.
Utilisez par conséquent des noms longs et évitez l’utilisation de noms
similaires pour des numéros différents.
Émettre un appel vocal
Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit de fond. Utilisez les
identificateurs vocaux dans un environnement silencieux.
Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile
dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne
devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en
toutes circonstances.
1. En mode veille, appuyez sur la touche écran droite et maintenez-la
enfoncée. Un signal bref est émis et Parlez maintenant s’affiche.
Si vous utilisez une oreillette compatible avec la touche du kit
oreillette, appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée.
2. Prononcez la commande vocale distinctement. Le téléphone lit la
commande vocale de la meilleure correspondance. Après une
seconde et demie, le téléphone compose le numéro ; si le résultat
n’est pas correct, avant la numérotation, basculez vers une autre
entrée.
L'utilisation de commandes vocales pour exécuter une fonction du
téléphone est l'équivalent de la numérotation vocale. Voir « Commandes
vocales », p. 92.
28
Page 29
Fonctions d’appel
Effectuer un appel en conférence (service réseau)
1. Appelez le premier participant.
2. Pour appeler un autre participant, sélectionnez Options > Nouvel
appel. Le premier appel est automatiquement mis en attente.
3. Lorsque le nouvel appel aboutit, pour joindre le premier participant à
l'appel en conférence, sélectionnez Options > Conférence.
• Pour ajouter un nouveau participant à l’appel, répétez l’étape 2 et
sélectionnez ensuite Options > Conférence > Ajouter à la
conférence. Le téléphone prend en charge les appels en
conférence réunissant un maximum de six participants, vous
compris.
• Pour avoir une conversation privée avec l’un des participants,
sélectionnez Options > Conférence > Privée. Sélectionnez un
participant et Privée. L'appel de conférence est mis en attente sur
votre téléphone. Les autres participants peuvent poursuivre
l'appel en conférence. Pour revenir à l'appel en conférence,
sélectionnez Options > Ajouter à la conférence.
• Pour exclure un participant, sélectionnez Options >
Conférence > Exclure participant, recherchez le participant et
sélectionnez Exclure.
4. Pour mettre fin à l'appel en conférence, appuyez sur la touche Fin.
■ Répondre à un appel ou rejeter un appel
Pour répondre à un appel quand le clavier est ouvert, appuyez sur la
touche d’appel. Pour répondre à un appel quand le clavier est fermé,
ouvrez le clavier pour répondre automatiquement à l’appel.
Pour ne pas répondre automatiquement aux appels en ouvrant le clavier,
sélectionnez Menu > Paramètres > Param. tél. > Général > Ecran de
façade > Répondre si clav. ouvert > Non.
Pour régler le volume durant l'appel, appuyez sur les touches de volume.
Pour couper la sonnerie avant de répondre à l'appel, sélectionnez
Silence.
29
Page 30
Fonctions d’appel
Conseil : Si un kit oreillette compatible est connecté au
téléphone, vous pouvez répondre et mettre fin à un appel en
appuyant sur la touche kit oreillette.
Pour rejeter l’appel quand le clavier est ouvert, appuyez sur la touche
Fin, ou si le clavier est fermé, sélectionnez Silence > Rejeter. L'appelant
entend la tonalité « occupé ». Si vous avez activé l’option Renvoi d'appel
Si occupé pour renvoyer les appels, le renvoi d’appel est appliqué à tout
appel entrant rejeté.
Pour envoyer un message texte à l’appelant afin de lui expliquer
pourquoi vous n’avez pas pu répondre à l’appel, sélectionnez Options >
Envoyer SMS. Vous pouvez modifier le texte avant de l’envoyer. Voir
Rejeter appel avec SMS et SMS dans « Appeler » p. 99.
Répondre à un appel vidéo
Sur réception d’un appel vidéo, s’affiche.
Appuyez sur la touche d’appel pour répondre à l’appel vidéo. Autoriser
l'envoi de l'image vidéo à l'appelant? s’affiche. Si vous sélectionnez Oui,
l’image capturée par l’appareil photo sur votre téléphone ne s’affiche
pas sur le téléphone de l’émetteur. Si vous sélectionnez Non ou si vous
ne faites rien, l’émission vidéo n’est pas activée et un écran gris s’affiche
en lieu et place de la vidéo.
Même si vous avez refusé l’envoi vidéo pendant un appel vidéo, l’appel
est facturé en tant qu’appel vidéo. Contrôlez la tarification avec votre
prestataire de services.
Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur la touche Fin.
Mise en attente (service réseau)
Durant un appel, appuyez sur la touche d'appel pour répondre à l'appel
en attente. Le premier appel est mis en attente. Pour mettre fin à l'appel
en cours, appuyez sur la touche Fin.
Pour activer la fonction Appel en attente, sélectionnez Menu >
Pour basculer entre deux appels, sélectionnez Alterner.
30
Page 31
Fonctions d’appel
Options disponibles pendant un appel
Plusieurs des options disponibles au cours d'un appel sont en fait des
services réseau. Pour plus de détails sur les options disponibles,
contactez votre prestataire de services.
Sélectionnez Options au cours d'un appel pour accéder aux options
suivantes :
Transférer — pour connecter un appel en attente à un appel en cours et
vous déconnecter
Remplacer — pour mettre fin à un appel en cours et le remplacer par la
réponse à l’appel en attente
Envoyer DTMF — pour envoyer des signaux DTMF, par exemple un mot de
passe. Entrez le signal DTMF ou recherchez-le dans Contacts. Pour saisir
un caractère d’attente (w) ou un caractère de pause (p), appuyez
plusieurs fois sur *. Pour envoyer le signal, sélectionnez OK.
Conseil : Vous pouvez ajouter des signaux DTMF au numéro
d’appel ou dans les champs DTMF d’une fiche de contact.
■ Appels vidéo
Quand vous émettez un appel vidéo, vous pouvez voir une vidéo
bilatérale en temps réel entre votre téléphone et le destinataire de
l’appel. L’image vidéo en direct ou l’image vidéo capturée par l’appareil
photo de votre téléphone s’affiche sur l’appareil du destinataire de
l’appel vidéo.
Pour pouvoir émettre un appel vidéo, vous devez être couvert par un
réseau UMTS. Vous devrez peut-être utiliser une carte USIM pour
émettre des appels vidéo. Pour plus d’informations sur la disponibilité et
l’abonnement aux services d’appel vidéo, contactez votre prestataire de
services. Un appel vidéo ne peut être établi qu’entre deux parties.
L’appel vidéo peut être établi vers un téléphone mobile compatible ou
un client RNIS. Les appels vidéo ne sont pas disponibles quand un autre
appel vocal, vidéo ou de données est en cours.
31
Page 32
Fonctions d’appel
Icônes :
Vous ne recevez pas de vidéo (le destinataire ou le réseau ne
transmet pas de vidéo).
Vous avez rejeté l’envoi de vidéo à partir de votre appareil.
Émettre un appel vidéo
1. Tapez le numéro de téléphone en mode veille ou sélectionnez
Menu > Contacts, et faites défiler jusqu’au contact souhaité.
2. Sélectionnez Options > Appeler > Appel vidéo.
Le démarrage d’un appel vidéo peut durer un certain temps. Attente
de l'image vidéo est affiché. Si l’appel n’aboutit pas (notamment si
les appels vidéo ne sont pas pris en charge par le réseau ou si
l’appareil du destinataire n’est pas compatible), vous êtes invité à
spécifier si vous souhaitez émettre un appel normal ou envoyer un
message.
L’appel vidéo est actif quand deux images vidéo sont affichées et
qu’un son retentit dans le haut-parleur. Le destinataire de l’appel
peut rejeter l’envoi vidéo (), auquel cas une tonalité retentit et
une image fixe ou un graphique sur fond gris s’affiche.
Pour augmenter ou diminuer le volume durant l'appel, appuyez sur
les touches de volume.
Pour basculer entre l’affichage vidéo ou l’audition du son seulement,
sélectionnez Activer ou Désactiver > Envoi de vidéos, Envoi de sons,
ou encore Envoi sons & vidéos.
Pour effectuer un zoom sur votre propre image, sélectionnez Zoom
avant ou Zoom arrière. L’indicateur de zoom apparaît en haut de
l’affichage.
Pour permuter les places des images vidéo envoyées et reçues sur
l’affichage, sélectionnez Chger ordre photos.
Même si vous avez refusé l’envoi vidéo pendant un appel vidéo,
l’appel est facturé en tant qu’appel vidéo. Contrôlez la tarification
avec votre opérateur de réseau ou prestataire de services.
Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur la touche Fin.
32
Page 33
Fonctions d’appel
■ Partage vidéo
Utilisez Partage vidéo pour envoyer de la vidéo en direct de votre
téléphone mobile vers un autre appareil mobile compatible pendant un
appel vocal.
Conditions requises pour le partage vidéo
Comme le Partage vidéo nécessite une connexion à un système de
communication mobile universel 3G (UMTS), l’utilisation du Partage
vidéo dépend de la disponibilité du réseau 3G. Contactez votre
prestataire de services pour obtenir des informations sur la disponibilité
du réseau et les frais associés à cette application. Pour utiliser Partage
vidéo vous devez prendre les mesures suivantes :
• Assurez-vous que votre appareil est configuré pour des connexions
de personne à personne.
• Assurez-vous qu’une connexion UMTS est activé et couverte par le
réseau UMTS. Si vous démarrez la session de partage quand vous êtes
couvert par le réseau UMTS et si un transfert cellulaire vers GSM se
produit, la session de partage est interrompue, mais votre appel vocal
continue.
• Assurez-vous que l’émetteur et le destinataire sont abonnés au
réseau UMTS. Si vous invitez quelqu’un à une session de partage
alors que son téléphone est éteint ou si celui-ci n’est pas couvert par
le réseau UMTS, il ignore que vous lui envoyez une invitation. Vous
recevez toutefois un message d’erreur indiquant que le destinataire
ne peut pas accepter l’invitation.
Paramètres
Paramètres de la connexion de personne à personne
Une connexion de personne à personne est aussi appelée connexion SIP
(Session Initiation Protocol). Les paramètres du mode SIP doivent être
configurés sur votre appareil avant de pouvoir utiliser le Partage vidéo.
Demandez à votre prestataire de services de vous communiquer les
paramètres du mode SIP et enregistrez-les sur votre appareil. Votre
prestataire de services peut vous envoyer les paramètres par air.
33
Page 34
Fonctions d’appel
Si vous connaissez l’adresse SIP d’un destinataire, vous pouvez l’entrer
dans la fiche de contact de cette personne. Sélectionnez Menu >
Contacts, un contact et Options > Ajouter détail > SIP. Entrez l’adresse
SIP au format sip:nomutilisateur@nomdomaine (vous pouvez utiliser
une adresse IP en lieu et place d’un nom de domaine).
Partager de la vidéo
Pour recevoir une session de partage, le destinataire doit installer le
Partage vidéo et configurer les paramètres requis sur son téléphone
mobile. Vous et le destinataire devez tous deux être abonnés au service
avant de pouvoir commencer le partage.
Pour recevoir des invitations de partage, vous devez être abonné au
service, avoir une connexion UMTS active et être couvert par le réseau
UMTS.
Vidéo en direct
1. Quand un appel vocal est actif, sélectionnez Options > Partager la
vidéo > Vidéo en direct.
2. L’appareil envoie l’invitation à l’adresse SIP que vous avez ajoutée à
la fiche de contact du destinataire.
Si le destinataire possède plusieurs adresses SIP dans la fiche de
contact, sélectionnez celle à laquelle vous souhaitez envoyer
l’invitation, puis choisissez Sélectionner pour envoyer l’invitation.
Si l’adresse SIP du destinataire n’est pas disponible, entrez une
adresse SIP. Sélectionnez OK pour envoyer l’invitation.
3. Le partage commence automatiquement dès que le destinataire
accepte l’invitation.
Le haut-parleur est activé. Vous pouvez aussi utiliser un kit oreillette
pour continuer votre appel vocal pendant le partage de vidéo en
direct.
4. Sélectionnez Pause pour interrompre la session de partage.
Sélectionnez Continuer pour reprendre le partage.
5. Pour mettre fin à la session de partage, sélectionnez Arrêter. Pour
mettre fin à l'appel vocal, appuyez sur la touche Fin.
34
Page 35
Fonctions d’appel
Accepter une invitation
Quand vous recevez une invitation de partage, un message d’invitation
s’affiche avec le nom ou l’adresse SIP de l’émetteur. Si votre appareil
n’est pas réglé sur Silencieux, la sonnerie retentit sur réception de
l’invitation.
Si vous recevez une invitation de partage quand vous n’êtes pas couvert
par le réseau UMTS, vous ne savez pas que vous avez reçu une invitation.
Quand vous recevez une invitation, sélectionnez Accepter pour
commencer la session de partage ou Rejeter pour rejeter l’invitation.
L’émetteur reçoit un message indiquant que vous avez rejeté
l’invitation. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche Fin pour rejeter la
session de partage et mettre fin à l’appel vocal.
Pour mettre fin à la session de partage, sélectionnez Arrêter.
■ Journal
Le journal vous permet de gérer les appels téléphoniques, les messages
texte, les connexions de données par paquets, les fax et appels de
données enregistrés par votre téléphone.
Les connexions à votre boîte vocale, à votre centre de messagerie
multimédia ou à des pages du navigateur apparaissent comme des
appels de données ou des connexions de données par paquets dans le
journal des communications.
Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les
services fournis par le prestataire de services peut varier selon les
fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les
taxes, etc.
Remarque : Certains compteurs, y compris le compteur de durée,
peuvent être remis à zéro pendant les mises à niveau de logiciel ou de
services.
Appels récents
Le téléphone enregistre les numéros des appels en absence, des appels
reçus et les numéros composés, ainsi que la durée approximative de vos
appels. Le téléphone enregistre les appels en absence et les appels reçus
35
Page 36
Fonctions d’appel
seulement si le réseau supporte ces fonctions, si le téléphone est allumé
et si vous vous trouvez dans une zone couverte par le service réseau.
Pour afficher les appels récents (service réseau), sélectionnez Menu >
Journal > Derniers appels et un type d'appel.
Effacer les appels récents
Pour effacer tous les appels récents de l'écran Derniers appels,
sélectionnez Options > Effacer derniers appels. Pour effacer
uniquement le contenu d'un journal, ouvrez le journal en question et
sélectionnez Options > Effacer liste.
Journal général
Pour afficher le journal général, sélectionnez Menu > Journal, et faites
défiler vers la droite.
Pour filtrer le journal, sélectionnez Options > Filtre et le type de filtre.
Pour effacer définitivement le contenu des différents journaux,
sélectionnez Options > Effacer journal > Oui.
36
Page 37
Écrire du texte
4.Écrire du texte
Lorsque vous écrivez du texte, apparaît sur la partie supérieure
droite de l'écran pour indiquer la saisie de texte intuitive ou
s'affiche pour indiquer la saisie de texte traditionnelle. Pour activer ou
désactiver la saisie de texte intuitive lorsque vous écrivez du texte,
appuyez à plusieurs reprises sur # jusqu’à ce que le mode souhaité soit
activé.
, ou apparaît en regard de l'indicateur de saisie de
texte, indiquant la casse de caractères. Pour modifier la casse des
caractères, appuyez sur #.
indique le mode numérique. Pour basculer entre les modes
alphabétique et numérique, appuyez à plusieurs reprises sur # jusqu’à ce
que le mode souhaité soit activé.
■ Saisie de texte traditionnelle
Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique (1 à 9) jusqu'à ce que
le caractère de votre choix apparaisse. Tous les caractères accessibles
par une touche ne sont pas imprimés sur celle-ci. Les caractères
disponibles dépendent de la langue de rédaction sélectionnée. Voir
Langue d'écriture dans « Langue » p. 94.
Si la lettre suivante est située sur la même touche que la lettre actuelle,
attendez que le curseur apparaisse (ou avancez pour écourter le délai),
puis entrez la lettre.
Pour insérer un numéro, appuyez sur la touche numérique et
maintenez-la enfoncée.
Les signes de ponctuation et caractères spéciaux les plus courants sont
disponibles sous la touche 1. Pour d’autres caractères, appuyez sur la
touche * et maintenez-la enfoncée.
Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche d'effacement. Pour
effacer plusieurs caractères, appuyez sur la touche d'effacement et
maintenez-la enfoncée.
37
Page 38
Écrire du texte
Pour insérer un espace, appuyez sur 0. Pour déplacer le curseur jusqu'à
la ligne suivante, appuyez trois fois sur 0.
■ Saisie de texte intuitive
La saisie de texte intuitive vous permet de saisir n’importe quelle lettre
en appuyant sur une seule touche. Pour activer la saisie de texte
intuitive, appuyez à plusieurs reprises sur # jusqu’à ce que
s’affiche. L'écriture intuitive est ainsi activée pour tous les éditeurs du
téléphone.
1. Pour écrire le mot souhaité, utilisez les touches comprises entre 2 et
9. Appuyez une seule fois sur chaque touche pour une lettre. Le mot
change à chaque pression de touche.
Pour saisir les signes de ponctuation les plus courants, appuyez sur 1.
Pour d’autres signes de ponctuation et caractères spéciaux, appuyez
sur la touche * et maintenez-la enfoncée.
Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche d'effacement. Pour
effacer plusieurs caractères, appuyez sur la touche d'effacement et
maintenez-la enfoncée.
2. Lorsque vous avez terminé d'écrire le mot et qu'il est correct,
confirmez en faisant défiler vers l'avant ou insérez un espace.
Si le mot n’est pas correct, pour afficher les unes après les autres les
correspondances trouvées par le dictionnaire, appuyez plusieurs fois
sur *.
Si le caractère ? s'affiche à la suite d'un mot, le mot que vous avez
l'intention d'écrire ne figure pas dans le dictionnaire. Pour ajouter un
mot au dictionnaire, sélectionnez Orthographe. Entrez le mot
(32 lettres maximum) en utilisant la saisie de texte traditionnelle et
sélectionnez OK. Le mot est ajouté au dictionnaire. Lorsque le
dictionnaire est saturé, un nouveau mot remplace le mot ajouté le
plus ancien.
38
Page 39
Écrire du texte
Écrire des mots composés
Écrivez la première partie d'un mot composé et avancez pour confirmer.
Écrivez la dernière partie du mot composé et, pour terminer, appuyez sur
0 pour ajouter un espace.
■ Copier et supprimer du texte
1. Pour sélectionner des lettres et des mots, faites défiler vers la gauche
ou vers la droite tout en maintenant la touche # enfoncée. Le texte
que vous sélectionnez est mis en surbrillance. Pour sélectionner des
lignes du texte, faites défiler vers le haut ou vers le bas tout en
maintenant la touche # enfoncée.
2. Pour copier le texte dans le presse-papiers, sélectionnez Copier tout
en maintenant la touche # enfoncée.
Si vous voulez supprimer le texte sélectionné, appuyez sur la touche
d'effacement.
3. Pour insérer le texte, faites défiler jusqu'à l'emplacement de votre
choix et sélectionnez Coller tout en maintenant la touche #
enfoncée.
39
Page 40
Messages
5.Messages
Vous pouvez créer, envoyer, recevoir, afficher, modifier et organiser des
messages texte, des messages multimédia, des messages e-mail, des
présentations et des documents. Vous pouvez également recevoir des
messages et des données via la technologie sans fil Bluetooth, recevoir
et transférer des messages image, recevoir des messages de service Web
ou des messages diffusés sur une cellule et envoyer des commandes
services.
Pour ouvrir le menu Messagerie, sélectionnez Menu > Messagerie. Vous
pouvez voir la fonction Nouveau msg et une liste de dossiers par défaut :
Msgs reçus — contient des messages reçus, à l'exception des
messages e-mail et de la diffusion de messages sur une cellule. Les
messages e-mail sont stockés dans le dossier Bte aux lettres. Pour lire les
messages diffusés sur une cellule, sélectionnez Options > Diffusion
cellules.
Mes dossiers — pour organiser vos messages dans des dossiers
Bte aux lettres — pour vous connecter à votre boîte aux lettres pour
récupérer vos nouveaux messages e-mail ou pour afficher hors
connexion les messages e-mail précédemment récupérés. Après avoir
défini des paramètres d'une nouvelle boîte aux lettres, le nom qui lui est
affecté est affiché en lieu et place de Bte aux lettres.
Brouillons — enregistre les brouillons des messages qui n'ont pas
été envoyés
Msgs envoyés — enregistre les derniers messages envoyés à
l’exception des messages envoyés via Bluetooth. Voir Enregistrer msgs
envoyés dans « Autres paramètres » p. 52.
A envoyer — enregistre temporairement les messages en attente
d'envoi
Rapports (service réseau) — enregistre les accusés de réception des
messages texte, des types de message spéciaux tels que des cartes de
visite et des messages multimédia envoyés. La réception d'un rapport
40
Page 41
Messages
d'envoi d'un message multimédia envoyé à une adresse e-mail peut ne
pas être possible.
■ Écrire et envoyer des messages
Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS. Si la photo insérée
dépasse la taille limite, l'appareil peut la réduire afin de l'envoyer par MMS.
Votre appareil supporte les messages texte dépassant la limite normale d'un
message. Les messages dépassant cette limite sont envoyés en une série de deux
messages ou plus. Votre prestataire de services peut vous facturer en
conséquence. Les caractères utilisant des accents ou d'autres signes et les
caractères de certaines langues occupent plus d'espace, ce qui limite le nombre
de caractères pouvant être envoyés dans un même message.
Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles peuvent recevoir et
afficher les messages multimédia. L'affichage d'un message peut varier en
fonction de l'appareil récepteur.
Avant de pouvoir envoyer et recevoir un message SMS, un message
multimédia ou un e-mail, ou avant de pouvoir vous connecter à votre
boîte aux lettres distante, les paramètres de connexion appropriés
doivent être installés. Voir « Paramètres de Messages », p. 47.
1. Pour créer un message, sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau
msg et le type de message.
Pour créer un Message audio, voir « Messages audio Nokia Xpress »
p. 42.
2. Appuyez sur la touche de défilement pour sélectionner les
destinataires ou groupes dans Contacts ou entrez le numéro de
téléphone ou l'adresse e-mail du destinataire dans le champ A.
Séparez les destinataires par un point-virgule (;).
3. Lors de la création d'un message e-mail ou multimédia, faites défiler
jusqu'au champ de l'objet et entrez l'objet du message.
4. Faites défiler vers le bas pour passer au champ du message.
5. Écrivez le message.
Lors de la rédaction de messages texte, le témoin de longueur de
message indique le nombre de caractères que vous pouvez saisir dans
le message. Par exemple, 10 (2) signifie que vous pouvez encore
41
Page 42
Messages
ajouter 10 caractères pour que le texte soit envoyé sous la forme de
deux messages texte distincts.
Pour utiliser un modèle pour le message texte, sélectionnez
Options > Insérer > Modèle. Pour créer une présentation sur base
d'un modèle à envoyer sous forme de message multimédia,
sélectionnez Options > Créer présentation. Pour utiliser un modèle
pour le message multimédia, sélectionnez Options > Insérer objet >
Modèle.
Pour ajouter un objet multimédia à un message multimédia,
sélectionnez Options > Insérer objet > Photo, Clip audio ou Clip
vidéo. Pour créer et ajouter un nouvel objet multimédia, sélectionnez
Options > Insérer nouveau > Photo, Clip audio, Clip vidéo ou
Diapositive. Si vous ajoutez du son, s’affiche.
Pour ajouter un objet multimédia à un e-mail, sélectionnez
6. Pour envoyer le message, sélectionnez Options > Envoyer.
Messages audio Nokia Xpress
Les messages audio sont des messages multimédia qui comportent un
seul clip audio. Pour créer et envoyer un message audio :
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau msg > Message audio.
2. Dans le champ A, appuyez sur la touche de défilement pour
sélectionner les destinataires dans Contacts ou saisissez le numéro
de téléphone ou l'adresse e-mail. Faites défiler vers le bas pour
passer au champ du message.
3. Pour enregistrer un nouveau clip audio, sélectionnez Options >
Insérer clip audio > Nouveau clip audio. L'enregistrement débute.
Pour utiliser un clip audio préalablement enregistré, sélectionnez
Options > Insérer clip audio > Depuis la galerie, faites défiler
jusqu'au clip audio et sélectionnez-le. Le clip audio doit être au
format .amr.
Pour lire le clip audio sur le haut-parleur, sélectionnez Options >
Ecouter le clip audio.
4. Pour envoyer le message, sélectionnez Options > Envoyer.
42
Page 43
Messages
Paramètres e-mail
Avant de pouvoir envoyer, recevoir, récupérer, transférer des messages
e-mail vers un compte e-mail distinct et y répondre, vous devez :
• Configurer correctement un point d'accès Internet. Voir
« Connexion », p. 102.
• Définir correctement vos paramètres e-mail. Voir « Paramètres
e-mail », p. 49.
Suivre les instructions fournies par votre prestataire de services e-mail
et votre fournisseur de services Internet.
■ Dossier Messages reçus—recevoir des messages
Sélectionnez Menu > Messagerie > Msgs reçus.
Lorsqu'il y a des messages non lus dans le dossier Messages reçus,
l'icône devient .
Pour ouvrir un message reçu, sélectionnez Menu > Messagerie > Msgs
reçus et le message souhaité.
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les
pièces attachées des messages multimédia peuvent contenir des
logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC.
Afficher des objets multimédia
Pour afficher la liste des objets multimédia inclus dans le message
multimédia, ouvrez le message et sélectionnez Options > Objets. Vous
pouvez enregistrer le fichier dans votre téléphone ou l'envoyer à l'aide
de la technologie Bluetooth ou en tant que message multimédia vers un
autre appareil compatible.
Types de messages spéciaux
Votre téléphone peut recevoir de nombreux types de messages, tels que
des logos d'opérateur, des cartes de visite, des entrées d'agenda et des
sonneries.
Pour ouvrir un message reçu, sélectionnez Menu > Messagerie > Msgs
reçus et le message souhaité. Vous pouvez enregistrer le contenu du
43
Page 44
Messages
message spécial sur votre téléphone. Par exemple, pour enregistrer une
entrée d'agenda reçue dans votre agenda, sélectionnez Options >
Enregistrer dans Agenda.
Remarque : La fonction de message MMS ne peut être utilisée que si
elle est prise en charge par votre prestataire de services. Seuls les
appareils compatibles offrant des fonctions de message MMS peuvent
recevoir et afficher ce type de message. L'affichage d'un message peut
varier en fonction de l'appareil récepteur.
Messages de service
Les messages de service (service réseau) sont des notifications (par
exemple, des titres de l'actualité) et peuvent contenir un message texte
ou l'adresse d'un service de navigateur. Pour connaître la disponibilité
de ces services et y souscrire, contactez votre prestataire de services.
■ Mes dossiers
Vous pouvez organiser vos messages en dossiers, créer de nouveaux
dossiers et en renommer ou en supprimer d'autres.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Mes dossiers. Pour créer un dossier,
sélectionnez Options > Nouveau dossier, et entrez un nom pour le
dossier.
■ Boîte aux lettres
Sélectionnez Menu > Messagerie > Bte aux lettres. Etablir connexion
vers boîte aux lettres? est affiché. Sélectionnez Oui pour vous connecter
à votre boîte aux lettres (service réseau) ou Non pour afficher les
messages e-mail précédemment récupérés hors connexion.
Pour vous connecter ensuite à la boîte aux lettres, sélectionnez
Options > Connexion.
Quand vous créez une nouvelle boîte aux lettres, le nom que vous lui
attribuez remplace Bte aux lettres. Vous pouvez posséder jusqu’à six
boîtes aux lettres.
Quand vous êtes en ligne, pour mettre fin à la connexion de données à la
boîte aux lettres, sélectionnez Options > Déconnexion.
44
Page 45
Messages
Récupérer des messages e-mail à partir de la boîte
aux lettres
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les
e-mails peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles
pour votre appareil ou votre PC.
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Bte aux lettres > Options >
Connexion.
2. Sélectionnez Options > Télécharger e-mail et l'une des options
suivantes :
Nouveau — pour récupérer tous les nouveaux messages e-mail sur
votre téléphone
Sélectionnés — pour récupérer uniquement les messages e-mail
marqués
Tous — pour récupérer tous les messages de la boîte aux lettres
3. Après avoir récupéré les messages e-mail, vous pouvez continuer à
les afficher en mode connexion. Sélectionnez Options >
Déconnexion pour mettre fin à la connexion et afficher les messages
e-mail en mode hors connexion.
4. Pour ouvrir un message e-mail, sélectionnez-le. Si le message e-mail
n'a pas été récupéré, si vous êtes en mode hors connexion et
sélectionnez Ouvrir, le système vous demande si vous voulez
récupérer ce message de la boîte aux lettres.
Pour afficher les pièces jointes de messages e-mail, indiquées par ,
sélectionnez Options > Pièces jointes. Vous pouvez récupérer, ouvrir
ou enregistrer des pièces jointes dans les formats pris en charge.
Supprimer des messages e-mail
Pour supprimer un message e-mail du téléphone tout en le conservant
dans la boîte aux lettres, sélectionnez Options > Supprimer > Téléphone
uniquement. Le titre de l’e-mail reste sur votre téléphone. Pour
supprimer aussi l'en-tête, supprimez d'abord le message de votre boîte
aux lettres distante, puis connectez votre téléphone à la boîte aux
lettres distante pour actualiser l'état.
45
Page 46
Messages
Pour supprimer un e-mail du téléphone et de la boîte aux lettres
distante, sélectionnez Options > Supprimer > Téléphone et serveur.
Restaurer des messages supprimés
Pour annuler la suppression d'un message e-mail à la fois du téléphone
et du serveur, recherchez un message e-mail marqué comme devant être
supprimé lors de la connexion suivante et sélectionnez Options >
Annuler la suppression.
■ À envoyer
Le dossier À envoyer est un emplacement de stockage temporaire pour
les messages en attente d'être envoyés.
Pour accéder au dossier À envoyer, sélectionnez Menu > Messagerie > A
envoyer. États du message :
Envoi en cours — Le message est en cours d'envoi.
En attente ou Placé dans file d'attente — Le téléphone attend pour
envoyer des messages ou e-mail.
Sera renvoyé à ... — L’envoi a échoué. Le téléphone essaie de renvoyer le
message après un délai. Pour renvoyer immédiatement le message,
sélectionnez Options > Envoyer.
Différé — Pour que les documents demeurent en attente lorsqu'ils sont
dans le dossier À envoyer, faites défiler jusqu'à un message en cours
d'envoi et sélectionnez Options > Différer envoi.
Echec — Le nombre maximal de tentatives d'envoi a été atteint.
■ Afficher des messages sur la carte SIM
Avant de pouvoir afficher des messages SIM, vous devez les copier dans
un dossier de votre téléphone.
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Messages SIM.
2. Cochez les messages que vous souhaitez copier.
3. Pour copier les messages cochés, sélectionnez Options > Copier et le
dossier dans lequel vous souhaitez copier les messages.
46
Page 47
Messages
■ Diffusion cellule
Vous pouvez recevoir des messages sur de nombreux sujets, tels que des
informations sur la météo ou la circulation routière, de votre prestataire
de services (service réseau). Pour activer le service, voir Diffusion cellules
dans « Paramètres de diffusion sur une cellule » p. 51.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Diffusion cellules.
Une connexion de données par paquets peut empêcher la réception des
messages d'information sur cellule.
■ Éditeur de commandes de services
Pour saisir et envoyer des commandes de services (également appelées
commandes USSD), par exemple des commandes d'activation pour les
services réseau, à votre prestataire de services, sélectionnez Menu >
Messagerie > Options > Cmde de services. Pour envoyer la commande,
sélectionnez Options > Envoyer.
■ Paramètres de Messages
Paramètres de messages texte
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Message
texte et l’une des options suivantes :
Ctres de messagerie — Énumère tous les centres de messagerie définis.
Ctre msgerie utilisé — Définit le centre de messagerie utilisé pour la
remise de messages texte et de types de messages spéciaux comme les
cartes de visite.
Encodage caractères > Complet — Pour sélectionner tous les caractères
dans le message à envoyer comme affichés. Si vous sélectionnez Réduit,
les caractères comportant des accents et d'autres signes peuvent être
convertis en d'autres caractères.
Recevoir accusé (service réseau) — En cas de réglage sur Oui, l’état du
message envoyé (En instance, Echec, Transmis) est affiché dans
Rapports.
47
Page 48
Messages
Validité du message — Si le destinataire d'un message ne peut pas être
contacté dans la période de validité, le message est supprimé du centre
de services de messages. Notez que le réseau doit prendre en charge
cette fonctionnalité.
Msg envoyé comme — Pour définir comment le message est envoyé. Le
paramètre par défaut est Texte.
Connexion préférée — Vous pouvez envoyer des messages texte via le
réseau GSM normal ou via une connexion de données par paquets, si le
réseau le prend en charge.
Répondre par même ctre (service réseau) — Si vous sélectionnez Oui et
que le destinataire répond à votre message, la réponse est envoyée à
l'aide du même numéro de centre de services de messages. Tous les
réseaux ne proposent pas cette option.
Paramètres de messagerie multimédia
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Message
multimédia et l’une des options suivantes :
Taille de la photo — Définissez la taille de la photo dans un message
multimédia. Si vous sélectionnez Originale, l'image n'est pas mise à
l'échelle.
Mode création MMS — Si vous sélectionnez Assisté, le téléphone vous
informe si vous essayez d'envoyer un message susceptible de ne pas être
pris en charge par le destinataire. Pour configurer le téléphone afin qu'il
vous empêche d’envoyer des messages qui ne sont pas pris en charge,
sélectionnez Limité. Si vous sélectionnez Libre, la création de messages
n'est pas limitée, mais le destinataire risque de ne pas pouvoir afficher
votre message.
Point d'accès utilisé — Sélectionnez le point d'accès utilisé comme
connexion préférée pour la messagerie multimédia.
Récupération MMS — Pour recevoir des messages multimédia
uniquement lorsque vous vous trouvez dans votre réseau national,
sélectionnez Autom. rés. abonné. Pour recevoir en permanence des
messages multimédia, sélectionnez Tjrs automatique. Pour récupérer
des messages manuellement, sélectionnez Manuelle. Pour ne recevoir
48
Page 49
Messages
aucun message multimédia ou aucune publicité, sélectionnez
Désactivée.
Messages anonymes — Pour rejeter des messages provenant
d'expéditeurs anonymes, sélectionnez Non.
Publicités — Indiquez si vous acceptez ou non de recevoir des publicités
de messages multimédia.
Accusés de réception — Si vous souhaitez que l’état du message envoyé
(En instance, Echec ou Transmis) soit affiché dans Rapports,
sélectionnez Oui. La réception d'un rapport d'envoi d'un message
multimédia envoyé à une adresse e-mail peut ne pas être possible.
Refuser envoi accusé > Oui — Pour ne pas envoyer d’accusés de
réception
Validité du message (service réseau) — Si le destinataire d'un message ne
peut pas être contacté dans la période de validité, le message est
supprimé du centre de messagerie multimédia.
Si aucun paramètre de boîte aux lettres n'a été préalablement défini,
l'appareil vous demande si vous souhaitez définir les paramètres.
Paramètres connexion > E-mails entrants et E-mails sortants — Pour
définir les paramètres corrects, contactez votre prestataire de services
e-mail.
Paramètres de l’utilisateur
Sélectionnez Paramètres utilisateur et l’un des paramètres suivants :
Mon nom — Entrez le nom à afficher dans les e-mails sortants.
Envoyer message (service réseau) — Pour définir lors de l’envoi de vos
messages e-mail, sélectionnez Immédiatement ou Lors connexion suiv..
Garder une copie — Sélectionnez Oui pour envoyer une copie du
message e-mail à l’adresse définie dans Mon adresse e-mail.
49
Page 50
Messages
Insérer signature — Sélectionnez Oui pour joindre une signature à vos
messages e-mail messages et créer ou modifier un texte de signature.
Signal. nouvel e-mail — Pour ne pas recevoir d’avertissement lors de
l’arrivée d’un nouveau message e-mail, sélectionnez Désactivée.
Paramètres de récupération
Sélectionnez Paramètres récupération et l’un des paramètres suivants :
E-mail à récupérer — Pour récupérer uniquement les en-têtes,
sélectionnez En-têtes uniquement. Pour limiter la quantité de données
récupérées, sélectionnez Limite de taille et entrez la quantité de données
maximale par message en kilo-octets. Pour récupérer des messages et
des pièces jointes, sélectionnez Msgs & pièces jointes. Limite de taille et
Msgs & pièces jointes sont disponibles uniquement avec les boîtes aux
lettres POP3.
E-mails à récupérer — Pour limiter le nombre de messages à récupérer
des messages reçus de la boîte aux lettres distante, sélectionnez Ds
Messages reçus > Nombre d'e-mails et entrez le nombre maximal de
messages à récupérer. Vous pouvez également limiter le nombre de
messages à récupérer d'autres dossiers abonnés dans Dans les dossiers
(uniquement boîtes aux lettres IMAP4).
Accès dossier IMAP4 (uniquement boîtes aux lettres IMAP4) —
Définissez le chemin d'accès au dossier pour les boîtes aux lettres
IMAP4.
Abonn. aux dossiers (uniquement boîtes aux lettres IMAP4) —
Sélectionnez les dossiers de la boîte aux lettres auxquels vous souhaitez
vous abonner. Pour vous abonner à un dossier ou vous désabonner,
faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Souscrire ou
Annuler souscription.
Récupération automatique
Sélectionnez Connexion automatique et l’un des paramètres suivants :
Notifications e-mail— Pour récupérer automatiquement les en-têtes sur
votre téléphone quand vous recevez une notification de nouveau
message e-mail dans votre boîte aux lettres distante, sélectionnez Mise
à jour autom. ou Uniq. ds rés. abonné.
50
Page 51
Messages
Récupération e-mails — Pour que les en-têtes d'e-mail soient
automatiquement récupérées à des intervalles déterminés, sélectionnez
Activée, ou si vous souhaitez récupérer les en-têtes uniquement lorsque
vous êtes dans votre réseau national, Uniq. ds rés. abonné. Les en-têtes
peuvent automatiquement être récupérées pour deux boîtes aux lettres
au maximum. Vous pouvez définir les jours, les heures et la fréquence de
récupération des en-têtes dans Jours de connexion, Heures de connexion
et Intervalle connexion.
Notifications e-mail et Récupération e-mails ne peuvent pas être
activés simultanément.
Paramètres de messages de service
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Message
service et l'un des paramètres suivants :
Messages services — Autoriser ou refuser la réception de messages de
service.
Télécharger msgs — Télécharger des messages automatiquement ou
manuellement.
Paramètres de diffusion sur une cellule
Vérifiez auprès de votre prestataire de services que le service Affichage
cellule (service réseau) est disponible et quels sont les sujets et numéros
de sujet disponibles.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Diffusion
cellules et l'un des paramètres suivants :
Réception — Sélectionnez Activée ou Désactivée.
Langues — Sélectionnez les langues dans lesquelles vous voulez recevoir
les messages diffusés sur une cellule.
Détection sujet — Pour enregistrer automatiquement des numéros de
sujet inconnus auparavant dans les messages diffusés sur une cellule
reçus, sélectionnez Activée.
51
Page 52
Messages
Autres paramètres
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Autre et
l'un des paramètres suivants :
Enregistrer msgs envoyés — Choisissez d'enregistrer une copie de chaque
message texte, multimédia ou e-mail envoyé dans le dossier Msgs
envoyés.
Nbre de msgs enregistrés — Définissez combien de messages envoyés
sont enregistrés dans le dossier Messages envoyés à la fois. Lorsque la
limite est atteinte, le message le plus ancien est supprimé.
Mémoire active — Choisissez d'enregistrer ou non les messages dans la
mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire.
■ Lecteur de SMS
Lecteur de msgs vous permet d’écouter des SMS, des messages
multimédia et des messages e-mail reçus.
Pour écouter un message dans Msgs reçus ou Bte aux lettres, faites
défiler jusqu’au message ou marquez les messages, puis sélectionnez
Options > Ecouter. Pour passer au message suivant, faites défiler vers le
bas.
Conseil : Quand 1 nouveau message ou Nouvel e-mail est affiché
en mode veille, pour écouter les messages reçus, appuyez sur la
touche écran gauche et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que
Lecteur de msgs démarre.
52
Page 53
Contacts
6.Contacts
Dans Contacts, vous pouvez stocker et gérer des informations relatives à
vos contacts, telles que des noms, des numéros de téléphone et des
adresses.
■ Gérer des contacts
Sélectionnez Menu > Contacts.
Pour ajouter un nouveau contact, sélectionnez Options > Nouveau
contact. Renseignez les champs souhaités et sélectionnez Effectué.
Pour modifier un contact, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez
Options > Modifier.
Pour affecter des numéros et adresses par défaut à un contact,
sélectionnez celui-ci et sélectionnez Options > Numéros préférés. Faites
défiler jusqu'à l'option par défaut de votre choix et sélectionnez
Attribuer.
Pour copier des noms et des numéros d'une carte SIM vers votre
téléphone, sélectionnez Options > Contacts SIM > Répertoire SIM.
Faites défiler jusqu'au nom que vous souhaitez copier ou cochez les
noms de votre choix, puis sélectionnez Options > Copier ds Contacts.
Pour copier un numéro de téléphone, de télécopie ou de page des
contacts vers votre carte SIM, faites défiler jusqu'au contact que vous
souhaitez copier et sélectionnez Options > Copier > Vers le répertoire
SIM.
Pour afficher la liste des numéros d’appel fixes, sélectionnez Options >
Contacts SIM > Liste des nº autorisés. Ce paramètre n’est affiché que s’il
est pris en charge par votre carte SIM.
■ Gérer des groupes de contacts
Créez un groupe de contacts afin de pouvoir envoyer des SMS ou e-mail
à plusieurs destinataires à la fois.
53
Page 54
Contacts
1. Faites défiler vers la droite et sélectionnez Options > Nouveau
groupe.
2. Entrez le nom du groupe.
3. Sélectionnez le groupe et Options > Ajouter membres.
4. Marquez les contacts que vous souhaitez ajouter au groupe et
sélectionnez OK.
■ Ajouter une sonnerie
Vous pouvez définir une sonnerie pour chaque contact et groupe.
1. Sélectionnez Menu > Contacts.
2. Pour ajouter une sonnerie à un contact, sélectionnez le contact,
Options > Sonnerie ainsi que la sonnerie de votre choix.
Pour ajouter une sonnerie à un groupe, sélectionnez la liste des
groupes et faites défiler jusqu'à un groupe de contacts. Sélectionnez
Options > Sonnerie et la sonnerie destinée à ce groupe.
Pour supprimer la sonnerie d'un contact ou d'un groupe, sélectionnez
Sonnerie par défaut comme sonnerie par défaut.
■ Affecter des touches d'appel abrégé
Les touches d'appel abrégé permettent d'appeler rapidement les
numéros de téléphone fréquemment utilisés. Vous pouvez attribuer un
numéro de téléphone aux touches d'appel abrégé, de 2 à 9. Le numéro 1
est réservé à la boîte vocale. L'appel abrégé doit être activé avant de
pouvoir être utilisé. Voir Appels abrégés dans « Appeler » p. 99.
1. Sélectionnez Menu > Contacts et un contact.
2. Faites défiler vers la droite et sélectionnez Options > Appel abrégé.
Faites défiler jusqu'à la touche d'appel abrégé souhaitée et
sélectionnez Attribuer. Lorsque vous revenez à l'écran des
informations sur les contacts, en regard du numéro indique la
numérotation abrégée affectée.
54
Page 55
Contacts
Pour appeler le contact en utilisant les touches d’appels abrégés, en
mode veille, appuyez sur la touche d'appel abrégé, puis sur la touche
d'appel ou maintenez enfoncée la touche d'appel abrégé.
55
Page 56
Galerie
7.Galerie
Sélectionnez Menu > Galerie.
Utilisez Galerie pour stocker et organiser vos images, clips vidéo,
morceaux de musique, clips audio, liens de diffusion, fichiers .ram et
présentations.
Pour ouvrir un dossier (par exemple, Photos), sélectionnez-le.
Pour ouvrir un fichier, sélectionnez-le. Le fichier s'ouvre dans
l'application correspondante.
■ Fonctions galerie
Sélectionnez Menu > Galerie et un dossier.
Pour définir une photo comme fond d'écran, sélectionnez Photos et
faites défiler jusqu'à la photo. Sélectionnez Options > Utiliser la
photo > Définir en fond d'écran. Pour attribuer l'image à un contact,
sélectionnez Attribuer à un contact.
Pour copier des fichiers dans la mémoire du téléphone ou sur la carte
mémoire, faites défiler jusqu'au fichier ou marquez les fichiers, puis
sélectionnez Options > Organiser > Copier dans mém. tél. ou Copier ds
carte mém..
Pour créer des dossiers photo et y déplacer des photos, sélectionnez
Photos, faites défiler jusqu'à une image, sélectionnez Options >
Organiser > Nouveau dossier et entrez un nom pour le dossier. Cochez
les photos que vous souhaitez déplacer dans le dossier, sélectionnez
Options > Organiser > Déplacer vers dossier et le dossier.
■ Modifier des photos
Pour modifier des photos dans Galerie, faites défiler jusqu’à la photo et
sélectionnez Options > Modifier.
Pour rogner une photo, sélectionnez Options > Appliquer un effet >
Rognage. Pour rogner manuellement la taille de la photo, sélectionnez
Manuellement ou une proportion prédéfinie dans la liste. Si vous
56
Page 57
Galerie
sélectionnez Manuellement, une croix apparaît dans le coin supérieur
gauche de la photo. Faites défiler pour sélectionner la zone à rogner,
puis sélectionnez Définir. Une autre croix apparaît dans le coin inférieur
droit. Sélectionnez à nouveau la zone à rogner. Pour ajuster la première
zone sélectionnée, choisissez Retour. Les zones sélectionnées forment
un rectangle constituant la photo rognée.
Si vous avez sélectionné une proportion prédéfinie, sélectionnez le coin
supérieur gauche de la zone à rogner. Pour redimensionner la zone en
surbrillance, utilisez la touche de défilement. Pour geler la zone
sélectionnée, appuyez sur la touche de défilement. Pour déplacer la zone
à l’intérieur de la photo, faites défiler. Pour sélectionner la zone à
rogner, appuyez sur la touche de défilement.
Pour réduire l’effet des yeux rouges dans une photo, sélectionnez
Options > Appliquer un effet > Anti-yeux rouges. Déplacez la croix sur
l’oeil et appuyez sur la touche de défilement. Une boucle s’affiche. Pour
redimensionner la boucle afin de l’ajuster à la taille de l’oeil, faites
défiler vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Pour réduire l’effet des
yeux rouges, appuyez sur la touche de défilement.
Raccourcis de l’éditeur d’images :
• Pour afficher une image en mode plein écran, appuyez sur *. Pour
rétablir l’affichage normal, appuyez à nouveau sur *.
• Pour faire pivoter une image vers la gauche ou la droite, appuyez sur
3 ou 1.
• Pour effectuer un zoom avant ou arrière, appuyez sur 5 ou 0.
• Pour déplacer une image à laquelle un zoom est appliqué, faites
défiler vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
■ Modifier des clips vidéo
Pour modifier des clips vidéo dans Galerie et créer des clips vidéo
personnalisés, faites défiler jusqu’au clip vidéo et sélectionnez
Options > Editeur vidéo.
Deux lignes du temps sont affichées dans l’éditeur vidéo : celle du clip
vidéo et celle du clip audio. Les images, texte et transitions ajoutés à un
57
Page 58
Galerie
clip vidéo sont affichés sur la ligne du temps du clip vidéo. Pour basculer
entre les lignes du temps, faites défiler vers le haut ou le bas.
Modifier la vidéo
Pour modifier la vidéo, sélectionnez l’une des options suivantes :
Modifier clip vidéo:
Couper — Ajuste le clip vidéo dans l’affichage du clip vidéo coupé .
Ajouter effet couleur — Insère un effet de couleur dans le clip vidéo.
Utiliser ralenti — Ralentit la vitesse du clip vidéo.
Couper le son ou Rétablir le son — Coupe ou rétablit le son d’origine du
clip vidéo.
Déplacer — Déplace le clip vidéo à l’emplacement sélectionné.
Supprimer — Supprime le clip vidéo de la vidéo.
Dupliquer — Crée une copie du clip vidéo sélectionné.
Modifier le texte (affiché uniquement si vous avez ajouté du texte) —
Pour déplacer, supprimer ou copier du texte ; modifier la couleur et le
style du texte ; définir la durée d’affichage à l’écran et ajouter des effets
au texte.
Modifier la photo (affiché uniquement si vous avez ajouté une image) —
Pour déplacer, supprimer ou copier une image ; définissez la durée
d’affichage à l’écran ainsi qu’un arrière-plan ou un effet de couleur à
appliquer à l’image.
Modifier clip audio (affiché uniquement si vous avez ajouté un clip
audio) — Pour couper ou déplacer le clip audio, régler sa durée, voire le
supprimer ou le copier.
Modifier transition — Il existe trois types de transitions : au début d’une
vidéo, à la fin d’une vidéo ainsi qu’entre des clips vidéo. Vous pouvez
sélectionner la transition de départ lorsque la première transition de la
vidéo est active.
Insérer — Sélectionnez Clip vidéo, Photo, Texte, Clip audio, ou Nouveau
clip audio.
58
Page 59
Galerie
Film — Pour afficher un aperçu du film en mode plein écran ou sous
forme de miniature, enregistrer ou envoyer le film, voire le couper à une
taille appropriée avant de l’envoyer dans un message multimédia.
Pour prendre un instantané du clip vidéo, dans l’affichage de la vidéo
coupée, sélectionnez Options > Prendre instantané. Dans l’aperçu sous
forme de miniature, appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez
Prendre instantané.
Pour enregistrer votre vidéo, sélectionnez Options > Film > Enregistrer.
Pour définir la Mémoire utilisée, sélectionnez Options > Paramètres.
Pour envoyer la vidéo, sélectionnez Envoyer > Par multimédia, Par
e-mail, Par Bluetooth ou Par infrarouge. Contactez votre prestataire de
services pour obtenir des détails sur la taille maximale des messages
multimédia susceptible d’être envoyée. Si votre vidéo est trop
volumineuse pour être envoyée dans un message multimédia,
s’affiche.
■ Télécharger des fichiers
Sélectionnez Menu > Galerie, le dossier du type de fichier que vous
souhaitez télécharger et la fonction de téléchargement (par exemple,
Photos > Téléch. icônes). Le navigateur s'ouvre. Choisissez un signet
pour le site à partir duquel vous souhaitez télécharger.
59
Page 60
Multimédia
8.Multimédia
■ Appareil photo
Pour utiliser l’appareil photo, sélectionnez Menu > Multimédia > Ap.
photo.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière, faites défiler vers le haut ou
vers le bas. Pour capturer une image, appuyez sur la touche de
défilement. L’image est enregistrée sous Photos dans Galerie, puis est
affichée. Pour revenir au cadre de visée, sélectionnez Retour. Pour
supprimer la photo, appuyez sur la touche d'effacement.
Pour capturer des images en série, sélectionnez Options > Mode série >
Activé, ou appuyez sur 4. En mode séquence, l'appareil photo capture six
images dans un bref intervalle et affiche les photos dans une grille.
Pour activer ou désactiver le flash, sélectionnez Options > Flash >
Activé ou Désactivé. Si vous sélectionnez Automatique, le flash est
activé automatiquement en cas de nécessité.
Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous utilisez un flash. N'utilisez
pas de flash pour photographier des personnes ou des animaux trop près de vous.
Ne couvrez pas le flash lorsque vous prenez une photo.
Lorsque la luminosité est faible, pour utiliser le mode nuit, sélectionnez
Options > Mode nuit > Activé ou appuyez sur 1.
Pour utiliser le retardateur, sélectionnez Options > Retardateur et le
délai à l'issue duquel l'appareil photo doit capturer l'image. Appuyez sur
la touche de défilement pour lancer le retardateur.
Pour régler la balance des blancs ou la tonalité des couleurs,
sélectionnez Options > Régler > Equilibrage blancs ou Tonalité.
Pour enregistrer une vidéo, sélectionnez Options > Mode vidéo, et
appuyez sur la touche de défilement pour commencer l’enregistrement.
Barre d’outils de l’appareil photo
La barre d’outils de l’appareil photo contient des raccourcis qui
permettent d’activer ou désactiver des paramètres et des modes de
60
Page 61
Multimédia
l’appareil photo. Pour accéder à la barre d’outils de l’appareil photo,
faites défiler vers la gauche ou la droite dans le cadre de visée. Pour
activer le mode nuit, par exemple, sélectionnez .
Paramètres de l’appareil photo
Votre appareil prend en charge une résolution de capture d'images de
1 600 x 1 200 pixels.
Pour modifier les paramètres de l'appareil photo, sélectionnez Menu >
Multimédia > Ap. photo > Options > Paramètres.
Sélectionnez Photo et l’un des paramètres suivants :
Qualité de la photo et Résolution de l'image — Meilleures sont la qualité
d'image et la résolution, plus l'image prend de la mémoire.
Afficher photo prise — Pour ne pas afficher l'image après sa capture,
sélectionnez Non.
Nom photo par défaut — Pour modifier le nom des images capturées.
Mémoire utilisée — Sélectionnez si vous préférez enregistrer vos photos
dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire.
Sélectionnez Vidéo et l’un des paramètres suivants :
Durée — Si vous choisissez Maximum, la longueur de la vidéo
enregistrée n’est limitée qu’à la mémoire disponible. Si vous choisissez
Courte, la durée d’enregistrement est optimisée pour l’envoi de MMS.
Résolution vidéo — Sélectionnez la résolution vidéo.
Nom vidéo par défaut — Sélectionnez l’intitulé des clips vidéo.
Mémoire utilisée — Sélectionnez si vous préférez enregistrer vos clips
vidéo dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire.
■ Lecteur audio
Pour ouvrir le lecteur audio, sélectionnez Menu > Multimédia > Lect.
audio.
61
Page 62
Multimédia
Musicothèque
Musicothèque est une base de données répertoriant les pistes audio
disponibles. Dans la musicothèque, vous pouvez choisir la musique que
vous souhaitez écouter, créer et gérer les listes de pistes.
Pour ouvrir la musicothèque, dans l'écran principal lecteur audio,
sélectionnez Options > Musicothèque.
Pour mettre à jour la musicothèque et rechercher des pistes audio dans
la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire, sélectionnez
Options > Mettre musicothèq. à jr.
Vous pouvez sélectionner la musique à écouter depuis la musicothèque
de différentes façons. Par exemple, pour lire un album spécifique,
sélectionnez Albums, faites défiler jusqu'à l'album et sélectionnez
Options > Lecture. Pour écouter des pistes spécifiques de l'album,
sélectionnez Albums et un album, sélectionnez les pistes et Options >
Lecture.
Listes de pistes
Pour compiler et enregistrer votre propre liste de prises, sélectionnez
Listes de pistes > Options > Nlle liste de pistes. Sélectionnez la mémoire
dans laquelle enregistrer la liste de pistes et saisissez un nom pour la
liste de pistes. Sélectionnez les pistes souhaitées, puis appuyez sur la
touche de défilement.
Pour écouter une liste de pistes, sélectionnez Listes de pistes, faites
défiler jusqu'à la liste de pistes, puis sélectionnez Options > Lecture.
Vous pouvez ajouter des pistes dans une liste de pistes enregistrées
depuis d'autres écrans. Par exemple, pour ajouter un album,
sélectionnez Albums, localisez l’album, faites défiler jusqu’à celui-ci,
puis sélectionnez Options > Ajouter à la liste > Liste enregistrée.
Sélectionnez la liste de pistes à laquelle vous souhaitez ajouter l’album.
Écouter de la musique
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une
exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre
audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez
le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
62
Page 63
Multimédia
Pour commencer la lecture ou l’interrompre, appuyez sur la touche de
défilement. Pour passer à la plage suivante ou précédente, faites défiler
vers la bas ou le haut. Pour l’avance ou le recul rapide, appuyez sur la
touche de défilement vers le bas ou le haut et maintenez-la enfoncée.
Pour afficher la liste de pistes en cours de lecture, sélectionnez
Options > Ouvrir 'En écoute'.
Pour revenir en mode veille et conserver le lecteur audio en arrière-plan,
appuyez sur la touche Fin.
Pour lire les pistes audio à plusieurs reprises, sélectionnez Options >
Lecture en boucle. Sélectionnez Toutes les pistes pour répéter toutes les
pistes actuellement en cours de lecture, Une piste pour répéter la piste
actuellement en cours de lecture ou Désactivée pour ne pas répéter de
pistes.
Pour lire les pistes audio de manière aléatoire, sélectionnez Options >
Lecture aléatoire > Activée.
Paramètres audio
Pour régler la tonalité du son et appliquer des effets au son, sélectionnez
Options > Réglages audio.
Égaliseur
Pour augmenter ou diminuer les fréquences durant la lecture de
musique ou modifier la sonorité de votre musique, sélectionnez
Options > Réglages audio > Egaliseur.
Pour utiliser une présélection, faites défiler jusqu'à celle-ci et
sélectionnez Options > Activer.
Créer une présélection
1. Pour créer une nouvelle présélection, sélectionnez Options >
Nouvelle sonorité, et entrez le nom de la présélection.
2. Pour vous déplacer entre des bandes de fréquences, faites défiler vers
la gauche ou vers la droite. Pour augmenter ou diminuer le son dans
la bande de fréquences, faites défiler vers le haut ou vers le bas.
3. Sélectionnez Retour.
63
Page 64
Multimédia
■ RealPlayer
L'application RealPlayer vous permet de lire des fichiers multimédia
comme des clips vidéo enregistrés dans la mémoire du téléphone ou sur
la carte mémoire ou de lire des fichiers dont le contenu multimédia peut
être diffusé « over the air » en ouvrant un lien de diffusion. Pour ouvrir
RealPlayer, sélectionnez Menu > Multimédia > RealPlayer.
RealPlayer ne prend pas en charge tous les formats de fichier ou toutes
les variantes de formats de fichier.
Lire des fichiers multimédia
Pour lire un fichier multimédia dans RealPlayer, sélectionnez Options >
Ouvrir et l'une des options suivantes :
Derners clips ouverts — pour lire des fichiers multimédia que vous avez
récemment lus
Clip enregistré — pour lire des fichiers multimédia enregistrés dans le
téléphone ou sur la carte mémoire.
Pour diffuser le contenu sans fil, procédez comme suit :
• Sélectionnez un lien de diffusion enregistré dans la galerie. Une
connexion est établie vers le serveur de diffusion.
• Ouvrez un lien de diffusion tout en naviguant sur le Web.
Pour diffuser du contenu en direct, vous devez d’abord configurer votre
point d’accès par défaut. Voir « Points d'accès », p. 102.
De nombreux prestataires de service requièrent que vous utilisiez un
point d'accès Internet comme point d'accès par défaut. D'autres vous
autorisent à utiliser un point d'accès WAP. Contactez votre prestataire
de services pour plus d'informations.
Dans RealPlayer, vous pouvez utiliser uniquement des adresses URL
rtsp://. Vous ne pouvez pas utiliser d'adresse URL http://. Toutefois,
RealPlayer reconnaît un lien http vers un fichier .ram, dans la mesure où
un fichier .ram est un fichier texte contenant un lien rtsp.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous
utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
64
Page 65
Multimédia
Raccourcis durant la lecture
Faites défiler vers le haut ou vers le bas pour effectuer une recherche
vers l'avant ou vers l'arrière du fichier multimédia.
Appuyez sur les touches de volume pour augmenter ou diminuer le
volume.
■ Visual Radio
Vous pouvez utiliser l’application Visual Radio comme une radio FM
traditionnelle avec le réglage automatique des stations et les stations
prédéfinies, ou avec des informations visuelles parallèles liées au
programme radio, si vous réglez les stations qui offrent le service Visual
Radio. Le service Visual Radio utilise les données par paquets (service
réseau).
Pour utiliser le service Visual Radio, les conditions suivantes sont
requises :
• La station de radio et votre prestataire de services doivent prendre en
charge ce service.
• Votre point d'accès Internet doit être défini pour accéder au serveur
Visual Radio de l’opérateur réseau.
• L’ID du service Visual Radio correct doit être paramétré pour le canal
radio et le service Visual Radio doit être activé.
Visual Radio ne peut pas être démarré lorsque le téléphone est en mode
hors connexion.
La radio FM dépend d'une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kit
oreillette ou un autre accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour
permettre à la radio FM de fonctionner correctement.
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une
exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre
audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez
le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
Vous pouvez passer un appel ou répondre à un appel entrant tout en
écoutant la radio. Le son de la radio est désactivé lorsqu’un appel est en
cours.
65
Page 66
Multimédia
Pour ouvrez Visual Radio, sélectionnez Menu > Multimédia > Radio.
Pour éteindre la radio, sélectionnez Quitter.
Régler et enregistrer une station de radio
Pour lancer la recherche de stations lorsque la radio est allumée,
sélectionnez ou . La recherche s’arrête lorsqu’une station a été
trouvée. Pour enregistrer la station, sélectionnez Options > Mémoriser
station. Sélectionnez un emplacement pour la station. Entrez le nom de
la station et sélectionnez OK.
Fonctions de la radio
Pour régler le volume, appuyez sur les touches de volume.
Sélectionnez ou pour faire défiler jusqu'à la station enregistrée
suivante ou précédente. Les boutons sont désactivés si aucune station
n’est enregistrée.
Lorsque vous utilisez un kit oreillette compatible, appuyez sur la touche
kit oreillette pour faire défiler jusqu'à la station de radio enregistrée
suivante.
Pour enregistrer la station courante, sélectionnez Options > Mémoriser
station, une présélection, puis entrez le nom de la station.
Pour régler manuellement la fréquence de la station, sélectionnez
Options > Réglage manuel.
Pour écouter la radio en arrière-plan et accéder au mode veille,
sélectionnez Options > Ecoute en fond.
Liste des stations
Lorsque la radio est allumée, sélectionnez Options > Stations.
La liste des stations est utilisée pour gérer les stations de radio
enregistrées.
66
Page 67
Multimédia
Configuration des stations
Faites défiler jusqu'à une station de la liste des stations, appuyez sur la
touche de défilement et sélectionnez Modifier pour modifier les
paramètres de stations.
Afficher le contenu visuel
Pour vérifier la disponibilité et les coûts, et pour vous abonner à ce
service, contactez votre prestataire de services.
Pour afficher le contenu visuel de la station courante, sélectionnez .
Si l’ID du service visuel n’est pas enregistré dans la liste des stations, il
vous est demandé. Entrez l’ID du service visuel et sélectionnez OK. Si
vous ne disposez pas l’ID du service visuel, sélectionnez Récupérer pour
accéder au répertoire de stations (service réseau).
Pour mettre fin à l’alimentation en contenu visuel sans arrêter la radio
FM, sélectionnez Fermer.
Pour définir les paramètres d'éclairage et du délai d'économie d'énergie,
sélectionnez Options > Paramètres d'affichage.
Paramètres Visual Radio
Lorsque la radio est allumée, sélectionnez Options > Paramètres et l’une
des options suivantes :
Sonnerie d'accueil — pour activer ou désactiver la tonalité de mise sous
tension
Démarrage automat. — pour activer ou désactiver l’affichage
automatique du contenu
Point d'accès — pour sélectionner le point d’accès
Répertoire de stations
Le répertoire de stations (service réseau) vous permet de choisir d’activer
Visual Radio ou de sélectionner les stations de radio dans une liste,
groupées en différents dossiers.
Pour vérifier la disponibilité et les coûts, et pour vous abonner à ce
service, contactez votre prestataire de services.
67
Page 68
Multimédia
Accéder au répertoire de stations à partir de l'écran de
contenu visuel
Pour récupérer l’ID du service visuel et lancer le contenu visuel pour la
station de radio actuellement diffusée, sélectionnez et Récupérer.
Après connexion au répertoire des stations, sélectionnez l’emplacement
le plus proche de votre position actuelle dans une liste de dossiers et
appuyez sur la touche de défilement.
L’appareil compare les fréquences des stations radio répertoriées avec la
fréquence actuellement écoutée. Si une correspondance est trouvée
avec la fréquence, l’ID du service visuel de la station de radio écoutée
s’affiche. Sélectionnez OK pour lancer l’affichage du contenu visuel.
Si plusieurs fréquences de stations de radio correspondent, les stations
de radio et leur ID du service visuel s’affichent sous forme de liste.
Sélectionnez la station radio souhaitée. La station de radio écoutée et
l’ID du service visuel s’affichent. Sélectionnez OK pour lancer l’affichage
du contenu visuel.
Accéder au répertoire de stations à partir des Options
Pour accéder au répertoire de stations (service réseau) à partir de la liste
des stations, sélectionnez Options > Répertoire stations.
Après connexion au répertoire des stations, vous êtes invité à
sélectionner l’emplacement le plus proche de votre position actuelle
dans une liste d'emplacements.
Les stations radio qui offrent un contenu visuel sont indiquées par .
Sélectionnez la station radio souhaitée et l’une des options suivantes :
Ecouter — pour écouter la station de radio mise en surbrillance. Pour
confirmer le paramètre de fréquence, sélectionnez Oui.
Activer service visuel — pour ouvrir le contenu visuel de la station de
radio sélectionnée (si disponible).
Enregistrer — pour enregistrer les détails de la station de radio
sélectionnée dans la liste des stations.
Détails — pour afficher les informations relatives au canal.
68
Page 69
Multimédia
■ Flash Player
Pour afficher, lire et interagir avec des fichiers Flash créés pour appareils
mobiles, sélectionnez Menu > Multimédia > Flash.
Pour ouvrir un dossier ou lire un fichier Flash, faites défiler jusqu'à
celui-ci et appuyez sur la touche de défilement.
■ Enregistreur
L'enregistreur vocal vous permet d'enregistrer des conversations
téléphoniques et des mémos vocaux. Si vous enregistrez une
conversation téléphonique, toutes les parties entendent un signal
sonore durant l'enregistrement.
Les fichiers enregistrés sont stockés dans l’application Galerie. Voir
« Galerie », p. 56.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Dictaphone. Pour enregistrer un
clip audio, sélectionnez . Pour écouter l'enregistrement, sélectionnez
.
69
Page 70
Web
9.Web
Pour consulter des pages Web écrites en XHTML, WML ou HTML,
sélectionnez Menu > Web, ou appuyez sur la touche 0 et maintenez-la
enfoncée en mode veille.
Pour connaître la disponibilité des services et leurs tarifs, contactez
votre prestataire de services. Les fournisseurs de services vous
communiquent également des instructions sur le mode d'emploi de
leurs services.
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une
protection appropriées contre les logiciels nuisibles.
■ Configuration du téléphone pour le service du
navigateur
Votre appareil peut configurer automatiquement le point d’accès WAP
ou Internet sur base de votre carte SIM.
Vous pouvez utiliser Assistant config. pour configurer les paramètres du
point d’accès WAP ou Internet. Voir « Assistant configuration », p. 105.
Vous pouvez recevoir les paramètres du service dans un message de
configuration de votre prestataire de services.
Pour définir manuellement un point d’accès, voir « Points d'accès »
p. 102.
■ Établir une connexion
Pour accéder aux pages Web, procédez comme suit :
• Sélectionnez la page d'accueil () de votre prestataire de services.
• Sélectionnez un signet dans l'écran des signets.
• Dans l’écran des signets, entrez l’adresse de la page Web, puis
sélectionnez Aller à.
70
Page 71
Web
■ Afficher des signets
Il se peut que votre appareil contienne des signets et des liens préinstallés,
pointant vers des sites Internet tiers. Vous pouvez aussi accéder à d’autres sites
tiers via votre appareil. Les sites tiers ne sont pas affiliés auprès de Nokia et Nokia
n’assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous choisissez
d’accéder à ces sites, vous devez prendre des précautions en matière de sécurité
ou de contenu.
Les signets sont signalés par les icônes suivantes :
Page de démarrage définie pour le point d'accès par défaut.
Le dossier des signets automatiques contient les signets () qui
sont collectés automatiquement lorsque vous naviguez sur des pages.
Signet indiquant le titre ou l'adresse Internet du signet.
et peuvent être remplacés par l’icône du site Web.
Ajouter manuellement des signets
1. Dans l'écran des signets, sélectionnez Options > Gestionnaire de
signets > Ajouter signet.
2. Complétez les champs.
3. Sélectionnez Options > Enregistrer.
Envoyer des signets
Faites défiler jusqu’à un signet ou marquez plusieurs signets, puis
sélectionnez Options > Outils > Envoyer et une option.
■ Sécurité de connexion
Si le témoin de sécurité est affiché pendant une connexion, la
transmission des données entre l'appareil et la passerelle Internet ou le
serveur est cryptée.
L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la
passerelle et le serveur de contenu (ou emplacement de stockage des ressources
demandées) est sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des
données entre la passerelle et le serveur de contenu.
71
Page 72
Web
Pour afficher les détails relatifs à la connexion, le statut du cryptage et
les informations relatives à l’authentification du serveur, sélectionnez
Options > Outils > Détails de la page.
Les caractéristiques de sécurité peuvent être requises pour certains
services, comme des services bancaires. Pour ces connexions, vous devez
disposer de certificats de sécurité. Pour plus d'informations, contactez
votre prestataire de services. Voir aussi « Gestion des certificats », p. 97.
■ Naviguer sur des pages Web
Touches et commandes utilisées lors de la navigation
Pour ouvrir un lien, opérer des sélections ou activer des cases à cocher,
appuyez sur la touche de défilement. Pour ouvrir un lien dans une
nouvelle fenêtre, sélectionnez Options > Fenêtre > Lien dans nlle
fenêtre.
Pour revenir à la page précédente pendant que vous naviguez,
sélectionnez Retour. Si Retour n’est pas disponible, sélectionnez
Options > Options navigation > Historique pour afficher une liste
chronologique des pages visitées durant une session de navigation. Pour
choisir la page souhaitée, faites défiler vers la gauche ou la droite et
sélectionnez celle-ci. La liste des pages consultées est vidée à chaque fin
de session.
Pour enregistrer un signet pendant que vous naviguez, sélectionnez
Options > Enreg. comme signet.
Pour récupérer le contenu le plus récent du serveur, sélectionnez
Options > Options navigation > Recharger.
Pour ouvrir la barre d’outils du navigateur, faites défiler vers une partie
vide de la page, puis appuyez sur la touche de défilement.
Raccourcis clavier pendant la navigation
1 — Pour ouvrir vos signets.
2 — Pour rechercher des mots clés dans la page courante.
3 — Pour revenir à la page précédente.
5 — Pour afficher la liste de toutes les fenêtres ouvertes.
72
Page 73
Web
Touche d’effacement — Pour fermer la fenêtre courante quand deux
fenêtres ou plus sont ouvertes.
8 — Pour afficher un aperçu de la page courante. Appuyez à nouveau sur
8 pour effectuer un zoom avant et afficher la partie souhaitée de la
page.
9 — Pour entrer une nouvelle adresse Web.
0 — Pour accéder à la page de démarrage.
* ou # — Pour effectuer un zoom avant ou arrière de la page.
Mini plan
Mini plan vous aide à parcourir les pages Web contenant de grands
volumes d’informations. Quand Mini plan est activé dans les paramètres
du navigateur et que vous faites défiler une page Web volumineuse,
Mini plan s’ouvre et affiche l’aperçu de la page Web en cours. Pour vous
déplacer dans Mini plan, faites défiler. Quand vous arrêtez le défilement,
Mini plan disparaît et la zone sélectionnée dans Mini plan est afichée.
Aperçu de la page
L’option Aperçu de la page vous permet d’accéder plus rapidement à la
partie souhaitée d’une page Web. L’aperçu peut ne pas être disponible
sur toutes les pages.
Pour afficher un aperçu de la page courante, appuyez sur 8. Pour
retrouver le point souhaité dans la page, faites défiler vers le haut ou le
bas. Appuyez à nouveau sur 8 pour effectuer un zoom avant et afficher
la partie souhaitée de la page.
Flux RSS et blogs
Les flux RSS sont des fichiers .xml sur des pages Web qui sont
massivement utilisés pour partager les titres de la dernière entrée ou du
texte plein, notamment de l’actualité sous forme de nouveaux flux RSS.
Les blogs ou blogs Web sont des journaux Web. La plupart des flux RSS
utilisent des technologies RSS et ATOM.
73
Page 74
Web
Le navigateur détecte automatiquement si une page Web contient des
flux RSS. Pour vous abonner à un flux RSS, sélectionnez Options >
Souscrire et un flux, ou cliquez sur le lien. Pour afficher les flux RSS
auxquels vous êtes abonné, dans l’écran des signets, sélectionnez Flux
RSS.
Pour mettre à jour un flux RSS, sélectionnez-le, puis choisissez
Options > Actualiser.
Pour définir comment les flux RSS sont mis à jour, sélectionnez
Options > Paramètres > Flux RSS.
Pages enregistrées
Vous pouvez enregistrer des pages et les afficher ultérieurement hors
ligne.
Pour enregistrer une page pendant que vous naviguez, sélectionnez
Options > Outils > Enregistrer page.
Pour ouvrir l’écran Pages enregistrées, dans l’écran des signets,
sélectionnez Pages enregistrées. Pour ouvrir une page, sélectionnez-la.
Pour établir une connexion au service du navigateur et récupérer de
nouveau la page, sélectionnez Options > Options navigation >
Recharger. Le téléphone reste connecté une fois la page rechargée.
■ Télécharger
Vous pouvez, via le navigateur mobile, télécharger des éléments tels que
des sonneries, des photos, des logos opérateur, des logiciels et des clips
vidéo.
Une fois téléchargé, chaque élément est géré par l'application
correspondante de votre téléphone. Les photos téléchargées sont par
exemple enregistrées dans l'application Galerie.
Important : N'installez et n'utilisez que des applications et autres
éléments logiciels provenant de sources sûres, par exemple des
applications avec signature Symbian ou ayant passé avec succès les
tests Java
TM
.
74
Page 75
Web
■ Mettre fin à une connexion
Pour mettre fin à la connexion et afficher la page du navigateur hors
ligne, sélectionnez Options > Outils > Déconnexion. Pour quitter la
navigation et revenir au mode veille, sélectionnez Options > Quitter.
■ Vider la mémoire cache
La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker
temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des
informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la
mémoire cache après chaque utilisation. Les informations ou services auxquels
vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache. Pour vider le cache,
sélectionnez Menu > Web > Options > Effac. don. confidential. > Vider le cache.
Pour effacer toutes les données confidentielles, y compris le cache, les
cookies, les données de formulaire, les mots de passe et l’historique de la
navigation, sélectionnez Menu > Web > Options > Effac. don.
confidential. > Tout.
■ Paramètres du navigateur
Sélectionnez Options > Paramètres et l'une des options suivantes :
Général
Point d'accès — Pour sélectionner le point d’accès par défaut.
Page d'accueil — Pour définir l'adresse de la page de démarrage
souhaitée.
Mini plan — Pour activer ou désactiver.
Historique — Choisissez si une liste de pages visitées pendant la session
de navigation en cours doit être affichée quand vous sélectionnez
Retour.
Avertissement sécurité — Pour masquer ou afficher les avertissements
relatifs à la sécurité.
Script Java/ECMA — Pour activer ou désactiver l’utilisation de scripts.
Page
Charger photos et sons — Pour choisir d'afficher des images et
d'entendre des sons lorsque vous naviguez. Si vous sélectionnez Non,
75
Page 76
Web
pour télécharger ultérieurement des images et des sons durant la
navigation, sélectionnez Options > Outils > Charger les photos.
Taille de l'écran — Choisissez comment utiliser la zone d’affichage pour
visualiser les pages.
Encodage par défaut — Lorsque vous sélectionnez Automatique, le
navigateur essaie automatiquement de sélectionner l'encodage de
caractères correct.
Bloquer fenêtre context. — Pour autoriser ou bloquer l’ouverture
automatique de différents messages contextuels pendant la navigation.
Rafraîch. automatique — Pour activer ou désactiver l’actualisation
automatique des pages du navigateur.
Taille de police — Pour sélectionner la taille de police.
Confidentialité
Signets automatiques — Sélectionnez Activés si vous souhaitez
enregistrer automatiquement les signets dans le dossier Signets
automat. quand vous visitez une page. Lorsque vous sélectionnez
Cacher dossier, les signets sont toujours automatiquement ajoutés à ce
dossier.
Enreg. donn. formulaire — Si vous ne souhaitez pas que les données
entrées dans différents formulaires sur une page Web soient
enregistrées et utilisées lors du prochain accès à la page, sélectionnez
Désactivé.
Cookies — Pour activer ou désactiver la réception et l’envoi de cookies
(une méthode utilisée par les fournisseurs de services pour identifier les
utilisateurs et leurs préférences pour le contenu fréquemment utilisé).
Envoi du nº de série — Pour activer ou désactiver l’envoi du numéro de
série de votre appareil comme identification de l’utilisateur en cas de
demande de celle-ci par des services Web.
Flux RSS
Mises à jr automatiques — Indiquez si les flux RSS doivent être mis à jour
automatiquement ou non et leur fréquence de mise à jour. Le fait de
paramétrer l'application pour qu'elle récupère automatiquement les flux
RSS peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le
76
Page 77
Web
réseau de votre prestataire de services. Contactez votre prestataire de
services pour obtenir des informations concernant les coûts de
transmission de données.
Pt accès mise à jr autom. — Pour sélectionner le point d'accès souhaité
pour la mise à jour (uniquement disponible si Mises à jr automatiques
est activé).
77
Page 78
Téléchargez!
10. Téléchargez!
Téléchargez! (service réseau) est un panier d’achat de contenu mobile
disponible sur votre téléphone. Il se peut que vous puissiez télécharger
certains contenus gratuitement.
L’option Téléchargez! vous permet de découvrir, afficher un aperçu,
acheter, télécharger et mettre à jour du contenu, des services et des
applications. Les éléments sont classés par catégories dans des
catalogues et des dossiers fournis par différents prestataires de services.
Le contenu disponible dépend de votre prestataire de services.
Sélectionnez Menu > Téléchargez!.
Téléchargez! utilise vos services réseau pour accéder au contenu le plus
récent. Pour plus d’informations sur les éléments supplémentaires qui
sont disponibles via Téléchargez!, contactez votre prestataire de services
ou encore le fournisseur ou le fabricant de l’élément.
78
Page 79
Organiseur
11. Or ga ni se ur
■ Horloge
Sélectionnez Menu > Organiseur > Horloge.
Paramètres de l’horloge
Pour modifier l'heure ou la date, sélectionnez Options > Paramètres.
Pour plus d’informations sur les paramètres, reportez-vous à la section
« Date et heure » p. 94.
Définir une alarme
1. Pour définir une nouvelle alarme, faites défiler vers la droite jusqu'à
Alarme, puis sélectionnez Options > Nouvelle alarme.
2. Entrez l’heure de l’alarme, choisissez si l’alarme doit être répétée et à
quel moment, puis sélectionnez Effectué. Lorsque l'alarme est
activée, l'indicateur s'affiche.
Pour annuler une alarme, faites défiler jusqu’à celle-ci, puis sélectionnez
Options > Supprimer l'alarme. Pour désactiver une alarme répétée,
sélectionnez Options > Désactiver l'alarme.
Arrêter l'alarme
Sélectionnez Arrêter pour désactiver l’alarme.
Sélectionnez Répéter pour arrêter l’alarme pendant 5 minutes, puis la
répéter.
Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que l'appareil est hors tension,
l'appareil se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore
d'alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demande si vous voulez l'activer
pour des appels. Sélectionnez Non pour mettre l'appareil hors tension ou Oui
pour émettre et recevoir des appels. Ne sélectionnez Oui lorsque l'utilisation du
téléphone sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un
danger.
79
Page 80
Organiseur
Horloge universelle
Pour ouvrir l’écran de l’horloge universelle, faites défiler vers la droite
jusqu’à Monde. Pour ajouter des villes à la liste, sélectionnez Options >
Ajouter une ville.
Pour définir votre ville actuelle, faites défiler la liste jusqu’à celle-ci, puis
sélectionnez Options > Déf. comme ville actuelle. La ville est affichée
dans l’écran principal de l’horloge et l’heure de votre téléphone change
en fonction de la ville choisie. Vérifiez si l’heure est correcte et si elle
concorde avec votre fuseau horaire.
■ Agenda
Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda.
Dans l'agenda, vous pouvez suivre vos rendez-vous, réunions,
anniversaires, célébrations et autres événements. Vous pouvez aussi
définir une alarme agenda pour vous souvenir d'événements à venir.
Créer des entrées d’agenda
1. Sélectionnez Options > Nouvelle entrée et un type d'entrée.
Les entrées Anniversaire se répètent chaque année.
2. Complétez les champs.
Répéter — Appuyez sur la touche de défilement pour modifier
l'entrée à répéter. Une entrée répétée est indiquée par dans
l'affichage Jour.
Répéter jusqu'au — Pour définir une date de fin pour l'entrée répétée,
par exemple, la date de fin d'un cours hebdomadaire. Cette option ne
s'affiche que si vous avez choisi de répéter l'événement.
Synchronisation > Privée — Après synchronisation, l'entrée d'agenda
ne peut être vue que par vous-même , elle n'est visible pour aucune
autre personne, même pas pour celles ayant un accès en ligne.
Publique — L'entrée d'agenda est visible pour les personnes ayant un
accès à votre agenda en ligne. Aucune — L’entrée d'agenda n'est pas
copiée lors de la synchronisation de votre agenda.
3. Pour enregistrer l’entrée, sélectionnez Effectué.
80
Page 81
Organiseur
Écrans d'agenda
Appuyez sur la touche # dans les affichages Mois, Semaine ou Jour pour
mettre automatiquement la date du jour en surbrillance.
Pour créer une entrée de réunion, appuyez sur une touche numérique
(0–9) dans un écran de l'agenda.
Pour atteindre une certaine date, sélectionnez Options > Chercher date.
Écrivez la date et sélectionnez OK.
À faire
Sélectionnez Options > Affichage des tâches.
Dans l'Affichage des tâches, vous pouvez conserver une liste des tâches
à effectuer.
Créer une tâche à faire
1. Pour commencer à écrire une tâche à faire, appuyez sur une touche
numérique (0–9).
2. Entrez la tâche dans le champ Sujet. Définissez une date d'échéance
et une priorité pour la tâche.
3. Pour enregistrer la tâche, sélectionnez Effectué.
■ Notes
Sélectionnez Menu > Organiseur > Notes.
Pour rédiger une nouvelle note, commencez à écrire. Pour enregistrer la
note, sélectionnez Effectué.
Vous pouvez enregistrer des fichiers de texte simple (format .txt) que
vous recevez dans Notes.
81
Page 82
Applications
12. Applications
■ Calculatrice
Sélectionnez Menu > Applications > Utilitaires > Calculatrice.
1. Entrez le premier nombre de votre calcul.
2. Choisissez une fonction arithmétique et sélectionnez-la.
3. Entrez le deuxième nombre.
4. Pour exécuter le calcul, sélectionnez .
Remarque : La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que
pour des calculs simples.
Pour ajouter une décimale, appuyez sur #.
■ Convertisseur
Sélectionnez Menu > Applications > Utilitaires > Convertisseur.
Le convertisseur vous permet de convertir des paramètres de mesure tels
que la Longueur d’une unité en une autre, par exemple des Yards en
Mètres.
La précision du convertisseur étant limitée, des erreurs d'arrondis
risquent de se produire.
Convertir des unités
Pour convertir une devise, vous devez d’abord déterminer le taux de
change. Voir « Définir une devise de référence et des taux de change »,
p. 83.
1. Sélectionnez Type et le type de mesure à convertir, puis choisissez
OK.
2. Sélectionnez le champ de la première unité à partir de laquelle vous
souhaitez effectuer une conversion, puis sélectionnez OK.
3. Sélectionnez le champ de l’unité suivante, ainsi que l’unité vers
laquelle vous souhaitez effectuer la conversion.
82
Page 83
Applications
4. Dans le premier champ de quantité, entrez la valeur à convertir.
L’autre champ de quantité se modifie automatiquement pour
afficher la valeur convertie.
Appuyez sur la touche # pour ajouter une décimale et appuyez sur la
touche * pour afficher les symboles +, - (pour les températures) et E
(pour les exposants).
Vous pouvez inverser l'ordre de la conversion en saisissant une valeur
dans le second champ de quantité. Le résultat s'affiche alors dans le
premier champ de quantité.
Définir une devise de référence et des taux de change
Pour pouvoir convertir des devises, vous devez préalablement choisir
une devise de référence (généralement la devise de votre pays) et
ajouter des taux de change.
Le taux de la devise de référence est toujours 1. La devise de référence
détermine les taux de conversion des autres devises.
1. Sélectionnez Devise comme type de mesure, puis choisissez
Options > Taux de change.
2. Pour modifier la devise de référence, accédez à cette devise
(généralement la devise de votre pays), puis sélectionnez Options >
En devise de base.
3. Ajoutez des taux de change, recherchez la devise souhaitée, puis
entrez un nouveau taux (nombre d'unités de la devise équivalant à
une unité de la devise de référence que vous avez sélectionnée).
4. Lorsque tous les taux de change nécessaires sont ajoutés, vous
pouvez convertir des devises.
Remarque : Lorsque vous changez de devise de base, vous devez saisir
les nouveaux taux de change car tous les taux de change précédents
sont remis à zéro.
83
Page 84
Applications
■ Adobe Reader
Utilisez Adobe Reader pour afficher des documents au format .pdf
(portable document format). Pour ouvrir l’application, sélectionnez
Menu > Applications > Utilitaires > Adobe PDF.
Ouvrir un fichier .pdf
Pour ouvrir un document récemment consulté, sélectionnez-le. Pour
ouvrir un document qui n’est pas répertorié dans l’écran principal,
sélectionnez Options > Chercher fichier la mémoire et le dossier dans
lesquels réside le fichier, puis le fichier.
Affichage d’un document
Pour naviguer dans une page, faites défiler. Pour accéder à la page
suivante, faites défiler vers le bas, en bas de la page.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière, sélectionnez Options >
Zoom > Avant ou Arrière.
Pour chercher du texte, sélectionnez Options > Chercher > Texte, puis
entrez le texte à trouver. Pour trouver l’occurence suivante, sélectionnez
Options > Chercher > Suivant.
Pour faire pivoter le document, sélectionnez Options > Afficher >
Rotation à gauche ou Rotation à droite.
Pour enregistrer une copie du document, sélectionnez Options >
Enregistrer, et spécifiez l’emplacement d’enregistrement.
Paramètres
Sélectionnez Options > Paramètres et l'un des paramètres suivants :
% zoom par défaut — pour définir le zoom par défaut à l’ouverture d’un
fichier .pdf pour la consultation
Mode d'affichage > Plein écran — pour ouvrir des documents en mode
plein écran
Mémoriser param. > Oui — pour enregistrer les paramètres comme
paramètres par défaut quand vous quittez Adobe Reader.
84
Page 85
Applications
■ Quickoffice
Pour utiliser les applications Quickoffice, sélectionnez Menu >
Applications > Utilitaires > Quickoffice.
Pour afficher une liste de documents Word, Excel et PowerPoint, faites
défiler vers la droite ou la gauche, vers l’écran Quickword, Quicksheet ou
Quickpoint. Les documents Microsoft Word disponibles, par exemple,
sont répertoriés dans l’écran Quickword.
Pour ouvrir un fichier dans son application respective, sélectionnez-le.
Pour trier des fichiers, sélectionnez Options > Trier par et une option.
Quickword
Quickword vous permet d’afficher des documents Microsoft Word
d’origine sur l’écran de votre appareil. Quickword prend en charge les
couleurs, le gras, l’italique et le soulignement.
Quickword prend en charge l’affichage de documents sauvegardés au
format .doc dans Microsoft Word 97, 2000, XP et 2003. Toutes les
variantes ou fonctionnalités des formats de fichier mentionnés ne sont
pas prises en charge.
Afficher des documents Word
Pour vous déplacer dans le document, faites défiler.
Pour rechercher du texte dans le document, sélectionnez Options >
Options de recherche > Chercher.
Quicksheet
Quicksheet vous permet de lire des fichiers Microsoft Excel sur l’écran
de votre appareil.
Quicksheet prend en charge l’affichage de fichiers de feuille de calcul
sauvegardés au format .xls dans Microsoft Excel 97, 2000, XP et 2003.
Toutes les variantes ou fonctionnalités des formats de fichier
mentionnés ne sont pas prises en charge.
Afficher des feuilles de calcul
Pour vous déplacer dans la feuille de calcul, faites défiler.
85
Page 86
Applications
Pour basculer entre des feuilles de calcul, sélectionnez Options >
Feuille.
Pour rechercher du texte dans une feuille de calcul, à l’intérieur d’une
valeur ou d’une formule, sélectionnez Options > Options de recherche >
Chercher.
Pour modifier l’affichage de la feuille de calcul, sélectionnez Options et
choisissez l’une des options suivantes :
Panoramique — pour naviguer à l’intérieur de la feuille de calcul
courante par blocs. Faites défiler jusqu’au bloc souhaité, puis
sélectionnez-le.
Zoom — pour effectuer un zoom avant ou arrière
Figer les volets — pour maintenir visibles les lignes et les colonnes
au-dessus et à gauche de la cellule sélectionnée
Redimensionner — pour ajuster la taille des colonnes ou des lignes.
Quickpoint
Quickpoint vous permet d’afficher des présentations Microsoft
PowerPoint sur l’écran de votre appareil.
Quickpoint prend en charge l’affichage de présentations sauvegardées
au format .ppt dans Microsoft PowerPoint 2000, XP et 2003. Toutes les
variantes ou fonctionnalités des formats de fichier mentionnés ne sont
pas prises en charge.
Afficher des présentations
Pour basculer entre les modes d’affichage diaporama, plan et notes,
faites défiler vers la gauche ou la droite.
Pour passer à la diapositive suivante ou précédente dans la présentation,
faites défiler vers la bas ou le haut.
Pour afficher la présentation en mode plein écran, sélectionnez
Options > Plein écran.
Pour développer des éléments du plan de la présentation en mode plan,
sélectionnez Options > Développer.
86
Page 87
Applications
Quickmanager
Quickmanager vous permet de télécharger des logiciels, y compris des
mises à jour, des mises à niveau et d’autres applications pratiques. Vous
pouvez payer les téléchargements par facture téléphonique ou carte de
crédit.
Pour ouvrir Quickmanager, sélectionnez Menu > Applications >
Utilitaires > Quickoffice, et faites défiler vers la droite, vers l’écran
Quickmanager.
Informations supplémentaires
Si vous avez des problèmes avec Quickword, Quicksheet ou Quickpoint,
visitez le site www.quickoffice.com pour obtenir des informations
supplémentaires. Vous pouvez aussi obtenir un support en envoyant un
e-mail à l’adresse supportS60@quickoffice.com.
■ Données GPS
Cette fonctionnalité n'est pas conçue pour prendre en charge les
demandes de positionnement pour les appels correspondants. Contactez
votre prestataire de services pour plus d'informations sur la conformité
de votre téléphone vis-à-vis de la réglementation nationale en vigueur
en matière de services d'appels d'urgence basés sur le positionnement.
Données GPS est une application GPS qui vous permet de visualiser votre
position actuelle, de trouver votre chemin jusqu'à l'endroit souhaité et
de visualiser les distances. Pour fonctionner, l'application requiert un
accessoire GPS Bluetooth. La méthode de positionnement GPS
Bluetooth doit également être activée dans Menu > Paramètres >
Param. tél. > Général > Positionnement > Méthodes de positionn..
Sélectionnez Menu > Applications > Pers o > Données GPS.
Dans Données GPS et Repères, les coordonnées sont exprimées en
degrés et degrés décimaux avec le système de coordonnées WGS-84.
87
Page 88
Applications
■ Repères
Les repères sont des coordonnées d'emplacements géographiques que
vous pouvez enregistrer sur votre appareil en vue d'une utilisation
ultérieure pour différents services basés sur l'emplacement. Vous pouvez
créer des repères à l'aide d'un accessoire GPS Bluetooth ou via le réseau
(service réseau).
Sélectionnez Menu > Applications > Perso > Repères.
■ WorldMate
WorldMate est une application qui fournit une horloge universelle, des
prévisions météorologiques, une carte des heures d’été, un contrôle
d’état de vol et un convertisseur de devises avec un service de mise à
jour des taux de change.
WorldMate est un produit à abonnement. Votre appareil inclut un
abonnement de trois ans.
De nombreuses fonctions WorldMate nécessitent une connexion
Internet.
WorldMate ne prend en charge qu’un nombre limité de langues.
Sélectionnez Menu > Applications > WorldMate.
■ Sonneries 3D
Sonneries 3D vous permet d’appliquer des effets sonores 3D à des
sonneries. Toutes les sonneries ne prennent pas en charge les effets 3D.
Pour modifier des paramètres de sonnerie 3D, sélectionnez Menu >
Applications > Sonn. 3D.
Pour activer les effets 3D, sélectionnez Sonneries 3D > Activés. Pour
changer de sonnerie, sélectionnez Sonnerie et la sonnerie souhaitée.
Pour modifier l’effet 3D appliqué à la sonnerie, sélectionnez Trajectoire
sonore et l’effet souhaité. Pour modifier l’effet, sélectionnez Vitesse de
la trajectoire, Effet Doppler ou Réverbération. Effet Doppler peut ne pas
être disponible avec tous les effets.
88
Page 89
Applications
Pour écouter la sonnerie avec l’effet 3D, sélectionnez Options > Ecouter
la sonnerie.
Si vous activez les sonneries 3D sans sélectionner d’effet 3D,
l’élargissement stéréo est appliqué à la sonnerie.
89
Page 90
Paramètres
13. Paramètres
■ Modes
Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes.
Dans Modes, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du
téléphone pour divers événements, environnements ou groupes
d'appelants. Le mode sélectionné apparaît en haut de l'affichage en
mode veille. Si le mode Général est utilisé, seule la date du jour est
affichée.
Pour activer le mode, sélectionnez-le ainsi que Activer.
Conseil : Pour basculer rapidement vers le mode Silencieux à
partir de n’importe quel autre mode, en mode veille, appuyez
sur la touche # et maintenez-la enfoncée.
Pour personnaliser un mode, sélectionnez-le Personnaliser, ainsi que
l’une des options suivantes :
Sonnerie — Pour définir la sonnerie des appels vocaux, effectuez un
choix dans la liste. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le
son. Vous pouvez changer de sonnerie dans Contacts. Voir « Ajouter une
sonnerie », p. 54.
Sonnerie appels vidéo — Pour sélectionner la sonnerie des appels vidéo.
Nom de l'appelant — Sélectionnez Activé pour que le téléphone donne le
nom de l'appelant lorsqu'il sonne.
Type de sonnerie — Lorsque De + en + fort est sélectionné, le volume de
la sonnerie commence au niveau un et augmente niveau par niveau pour
définir le volume.
Volume sonnerie — Pour régler le volume de la sonnerie et de la
signalisation des messages.
Signalisation msgs — Pour définir la signalisation des messages texte et
multimédia.
Signalisation e-mails — Pour définir la signalisation des messages
e-mail.
90
Page 91
Paramètres
Vibreur — Pour définir le mode vibreur pour signaler les appels et
messages entrants.
Bips touches — Pour définir le volume du bip des touches.
Bips d'avertissement — Pour activer ou désactiver les bips
d'avertissement.
Signalisation pour — Pour accepter uniquement les appels provenant
d'un groupe de contacts sélectionné. Les appels provenant de personnes
n'appartenant pas à ce groupe ont une alerte silencieuse.
Nom du mode — Pour nommer le mode. Ce paramètre n'est pas affiché
pour les modes Général et Hors connexion.
Lorsque vous utilisez le mode Hors connexion, le téléphone n’est pas
connecté au réseau cellulaire. Si aucune carte SIM n’est installée, pour
utiliser certaines fonctions du téléphone, démarrez-le en mode Hors
connexion.
Important : Le mode Hors connexion ne permet pas l'émission ou la
réception d'appels, ni l'utilisation d'autres fonctions nécessitant une
couverture réseau cellulaire. Il peut toujours être possible d'émettre
des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre
appareil. Pour émettre un appel, vous devez d'abord activer la fonction
téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez
le code de verrouillage.
■ Thèmes
Pour modifier l’apparence de l’écran de votre téléphone, activez un
thème. Un thème peut comporter le fond d'écran du mode veille et les
paramètres d'économie d'énergie. Vous pouvez modifier un thème pour
personnaliser davantage votre téléphone.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Thèmes. Pour afficher une liste des
thèmes disponibles, sélectionnez Généralités. Le thème actif est coché.
Pour afficher un aperçu d’un thème, faites défiler jusqu’à celui-ci, puis
sélectionnez Options > Aperçu. Pour activer le thème affiché en mode
aperçu, sélectionnez Appliquer.
91
Page 92
Paramètres
Dans Thèmes, vous pouvez aussi définir le type d’affichage du menu,
définir un papier-peint personnalisé et personnaliser l’économie
d’énergie ainsi que l’affichage du couvercle.
■ Commandes vocales
Pour sélectionner les fonctions du téléphone à activer avec une
commande vocale, sélectionnez Menu > Paramètres > Cmdes voc.. Les
commandes vocales permettant de modifier des modes se trouvent dans
le dossier Modes.
Pour activer une nouvelle commande vocale pour une application,
sélectionnez Options > Nouvelle application et l’application.
Pour gérer les commandes vocales, faites défiler jusqu'à une fonction,
sélectionnez Options et l'une des options suivantes :
Chger la commande ou Supprimer application — pour modifier ou
désactiver la commande vocale de la fonction sélectionnée
Ecouter — pour lire la commande vocale activée
Pour utiliser des commandes vocale, voir « Numérotation vocale et
commandes vocales », p. 28.
Pour modifier des paramètres de commandes vocales, sélectionnez
Options > Paramètres et l’une des options suivantes :
Synthétiseur — pour activer ou désactiver le synthétiseur texte-parole
qui répète la commande vocale reconnue.
Supprimer adapt. vocales — pour réinitialiser les adaptations vocales. Le
téléphone s'adapte à la voix de l'utilisateur pour mieux reconnaître les
commandes vocales.
■ Paramètres du téléphone
Général
Sélectionnez Menu > Paramètres > Param. tél. > Général >
Personnalisation, Date et heure, Accessoires, Ecran de façade, Sécurité,
Config. d'origine ou Positionnement.
92
Page 93
Paramètres
Personnalisation
Sélectionnez Affichage, Mode veille, Sonneries, Langue, Thèmes ou
Cmdes vocales.
Affichage
Capteur de lumière — pour ajuster le capteur de luminosité qui observe
les conditions de luminosité et règle la luminosité de l’affichage
Taille de police — pour sélectionner la taille de police utilisée dans les
listes et les éditeurs
Attente écon. de batterie — pour définir le délai qui s’écoule avant
l’activation de l’économie d’énergie
Logo ou texte accueil — pour définir le texte d'accueil ou le logo
brièvement affichés lors de chaque mise sous tension du téléphone
Expiration de l'éclairage— pour définir la durée de l’éclairage de
l’affichage.
Mode veille
Mode veille active — pour activer ou désactiver la veille active. Voir
« Veille active », p. 18.
Appl. mode veille active — pour sélectionner les raccourcis de
l'application que vous souhaitez voir apparaître en mode veille active.
Ce paramètre n’est disponible que si Mode veille active est défini sur
Activée.
Raccourcis — pour attribuer un raccourci aux touches écran gauche et
droite, au défilement dans différentes directions ou l’appui de la touche
de défilement en mode veille. Les raccourcis de la touche de défilement
ne sont pas disponibles si Mode veille active est réglée sur Activée.
Logo de l'opérateur — ce paramètre est visible uniquement si vous avez
reçu et sauvegardé un logo opérateur. Vous pouvez choisir d'afficher le
logo de l'opérateur.
Tonalités
Pour modifier les tonalités de l’horloge, de l’agenda et du mode activé.
Voir « Modes », p. 90.
93
Page 94
Paramètres
Langue
Langue du téléphone — pour changer la langue des textes qui s'affichent
sur le téléphone. Ce changement peut également affecter le format de
date et d'heure, ainsi que les séparateurs utilisés, par exemple, dans les
calculs. Si vous sélectionnez Automatique, le téléphone sélectionne la
langue selon les informations disponibles sur votre carte SIM. Après
avoir changé la langue d’affichage du texte, le téléphone redémarre.
Langue d'écriture — pour changer la langue d'écriture de votre
téléphone. Le changement de langue affecte les caractères et caractères
spéciaux disponibles lors de la rédaction du texte ou lors de l'utilisation
du dictionnaire d'écriture intuitive.
Saisie prédictive — pour régler la saisie de texte intuitive sur Activée ou
Désactivée pour tous les éditeurs du téléphone. Sélectionnez une langue
pour la saisie de texte intuitive dans la liste.
Thèmes
Appliquer des thèmes Voir « Thèmes », p. 91.
Commandes vocales
Modifier les paramètres de commande vocale et de numérotation vocale
Voir « Commandes vocales », p. 92.
Date et heure
Heure et Date — pour définir l’heure et la date
Fuseau horaire — pour définir le fuseau horaire de votre emplacement. Si
vous définissez Heure de l'opérateur > Mise à jour autom., l’heure locale
est affichée.
Format date — pour sélectionner le format d’affichage des dates
Séparateur date — pour sélectionner le séparateur de dates
Format heure — pour choisir entre les formats d'affichage de l'heure 24
heures et 12 heures
Séparateur heure — pour sélectionner le séparateur de l’heure
Type d'horloge — pour sélectionner d'afficher l'horloge analogique ou
numérique en mode veille. Voir « Horloge », p. 79.
Sonnerie alarme horloge — pour sélectionner la sonnerie du réveil
94
Page 95
Paramètres
Jours ouvrables — pour définir les jours des alarmes répétées
uniquement les jours ouvrables
Heure de l'opérateur (service réseau) — pour permettre au réseau de
mettre à jour les données d'heure, de date et de fuseau horaire de votre
téléphone. Si vous sélectionnez Mise à jour autom., toutes les
connexions actives sont déconnectées. Vérifiez toutes les alarmes car
elles risquent d'être altérées.
Accessoires
Pour modifier les paramètres d’un accessoire, dans l’écran Param.
accessoires, faites défiler jusqu’à l’accessoire, notamment Kit oreillette,
sélectionnez Options > Ouvrir et l’une des options suivantes :
Mode par défaut — pour sélectionner le mode que vous voulez activer
chaque fois que vous connectez l'accessoire à votre téléphone.
Réponse automatique — pour que le téléphone réponde
automatiquement à un appel entrant au bout de 5 secondes lorsque cet
accessoire est connecté à votre téléphone. Si Type de sonnerie est défini
sur Un seul bip ou Silencieuse, la réponse automatique n’est pas
disponible et vous devez répondre manuellement au téléphone.
Eclairage — Pour que le téléphone s'allume en permanence lorsque vous
utilisez l'accessoires, sélectionnez Activé.
Affichage du couvercle
Luminosité — pour régler la luminosité de l’affichage du couvercle.
Répondre si clav. ouvert — pour spécifier si l’ouverture du clavier
entraîne la réponse à un appel entrant.
Mode Sommeil — pour spécifier si l’affichage du couvercle est mis hors
tension quand le délai de l’économiseur d’écran est écoulé. Pour allumer
l’affichage du couvercle quand le mode veille est activé, appuyez sur la
touche du couvercle gauche, centrale ou droite.
Sécurité
Sélectionnez Téléphone et carte SIM, Gestion certificats ou Module de
sécurité.
95
Page 96
Paramètres
Téléphone et carte SIM
Vous pouvez changer les éléments suivants : le code verrou, le code
(U)PIN et le code PIN2. Ces codes ne peuvent comporter que des chiffres
de 0 à 9.
N'utilisez pas de codes d'accès similaires à des numéros d'urgence afin
d'éviter les appels à ces numéros par inadvertance.
Code utilisé — pour sélectionner le code actif, PIN ou UPIN, pour la carte
USIM active. Cette option s'affiche uniquement si la carte USIM active
prend en charge le code UPIN et s'il n'est pas refusé.
Demande code PIN ou Demande code UPIN — pour configurer le
téléphone afin qu’il demande le code à chaque mise sous tension.
Certaines cartes SIM ne permettent pas de régler la demande du code
PIN sur Désactivée. Si vous sélectionnez Code utilisé > UPIN, Demande
code UPIN s'affiche.
Code PIN ou Code UPIN, Code PIN2 et Code verrou — pour modifier les
codes
Délai verrou automatique > Défini par utilisateur — pour verrouiller
automatiquement le clavier après une période d’inactivité définie
Période verrou téléphone — pour définir un délai au terme duquel le
téléphone est automatiquement verrouillé. Pour utiliser à nouveau le
téléphone, vous devez entrer le code verrou correct. Pour désactiver le
délai de verrouillage automatique, sélectionnez Aucune.
Verrou si carte SIM chgée — pour configurer le téléphone afin qu'il
demande le code verrou lorsqu'une carte SIM inconnue ou nouvelle est
insérée dans le téléphone. Le téléphone conserve une liste de cartes SIM
reconnues comme appartenant au propriétaire du téléphone.
Groupe utilisateurs limité (service réseau) — pour spécifier un groupe de
correspondants que vous pouvez appeler et qui peuvent vous appeler.
Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Pour
activer le groupe par défaut défini avec le prestataire de services,
sélectionnez Par défaut. Si vous souhaitez utiliser un autre groupe (vous
devez connaître le numéro d'index du groupe), sélectionnez Activé.
Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction
d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible
96
Page 97
Paramètres
d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre
appareil.
Confirmer services SIM (service réseau) — pour que le téléphone affiche
des messages de confirmation lorsque vous utilisez un service de la carte
SIM.
Gestion des certificats
La liste des certificats d'autorité enregistrés dans votre téléphone est
affichée dans Gestion certificats. Pour afficher une liste des certificats
personnels, si disponible, faites défiler vers la droite.
Les certificats numériques doivent être utilisés pour vous connecter à
une banque en ligne, à un site ou à un serveur distant pour effectuer des
actions qui impliquent un transfert d'informations confidentielles. Ils
doivent aussi être utilisés si vous souhaitez diminuer le risque de virus
ou d'autres logiciels nuisibles et que vous voulez vous assurer de
l'authenticité d'un logiciel lors de son téléchargement et de son
installation.
Important : Même si des certificats attestent que les risques encourus
dans les connexions à distance et l'installation de logiciels sont
considérablement réduits, celles-ci doivent être utilisées correctement
pour bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un certificat
n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats doit
contenir des certificats corrects, authentiques ou de confiance pour
une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité
limitée. Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou
n'étant plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la
date et de l'heure actuelles de votre appareil.
Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la
fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment
au détenteur indiqué.
Afficher des détails du certificat et vérifier l'authenticité
Vous ne pouvez être certain de l'identité d'un serveur que si la signature
et la période de validité du certificat du serveur ont été vérifiées.
Le téléphone vous avertit si l'identité du serveur n'est pas authentique
ou si vous ne disposez pas du certificat de sécurité adéquat sur votre
téléphone.
97
Page 98
Paramètres
Pour vérifier les détails d'un certificat, recherchez le certificat voulu et
sélectionnez Options > Détails certificat. Lorsque vous ouvrez les détails
d'un certificat, le téléphone vérifie la validité du certificat et l'une des
notes suivantes peut s'afficher :
Certificat expiré — La période de validité du certificat sélectionné a
expiré.
Certificat pas encore valide — La période de validité du certificat
sélectionné n’a pas encore commencé.
Certificat corrompu — Le certificat ne peut pas être utilisé. Contactez
l'émetteur du certificat.
Certificat non sécurisé — Votre application n'est pas configurée pour
utiliser le certificat.
Changer les paramètres de confiance
Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous
assurer de la fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le
certificat appartient vraiment au détenteur indiqué.
Recherchez le certificat d'autorité voulu et sélectionnez Options >
Paramètres conseillés. La liste des applications qui peuvent utiliser le
certificat sélectionné s'affiche.
Module de sécurité
Afficher ou modifier des modules de sécurité
Paramètres d’usine
Rétablir la valeur d’origine de certains paramètres. Vous devez disposer
du code verrou. Voir « Code verrou » dans « Codes d'accès » p. 10.
Positionnement
Le service de positionnement vous permet de recevoir de prestataires de
services des informations locales telles que les conditions
météorologiques ou routières, en fonction de l'emplacement de votre
appareil (service réseau).
Pour activer une méthode de positionnement, sélectionnez Méthodes de
positionn., faites défiler jusqu'à la méthode de positionnement et
98
Page 99
Paramètres
sélectionnez Options > Activer. Pour en arrêter l'utilisation,
sélectionnez Options > Désactiver.
Pour définir le point d’accès du serveur de positionnement, sélectionnez
Serveur positionnement > Point d'accès et le point d’accès souhaité.
Ensuite, sélectionnez Adresse du serveur et entrez le nom de domaine ou
l’adresse URL du serveur.
Téléphone
Sélectionnez Menu > Paramètres > Param. tél. > Téléphone et Appel,
Renvoi d'appel, Interd. d'appels ou Réseau.
Appeler
Envoyer mon numéro (service réseau)— pour choisir d'afficher votre
numéro de téléphone (Oui) ou de le masquer (Non) pour la personne que
vous appelez. La valeur peut être définie par votre prestataire de services
quand vous vous abonnez au service (Défini par réseau).
Appel en attente (service réseau) — pour que le réseau vous signale un
nouvel appel entrant lorsque vous avez un appel en cours. Pour
demander au réseau d'activer la mise en attente, sélectionnez Activer.
Pour demander au réseau de désactiver la mise en attente, sélectionnez
Annuler. Pour vérifier si la fonction est active, sélectionnez Vérifier état.
Rejeter appel avec SMS — pour activer le rejet d'appels téléphoniques
avec un SMS. Voir « Répondre à un appel ou rejeter un appel », p. 29.
SMS — pour saisir un texte à envoyer lorsque vous rejetez un appel avec
SMS.
Photo ds appel vidéo — pour afficher une image fixe en lieu et place
d’une vidéo quand vous refusez l’envoi de vidéo dans un appel vidéo
Rappel automatique — pour que le téléphone effectue jusqu’à
dix tentatives de rappel après un appel infructueux. Appuyez sur la
touche Fin pour arrêter le rappel automatique.
Résumé après appel — pour que le téléphone affiche brièvement la durée
approximative du dernier appel
Durée des appels — pour que le téléphone affiche la durée de l’appel en
cours
99
Page 100
Paramètres
Appels abrégés > Activés — pour que le téléphone compose les numéros
affectés aux touches d'appels abrégés de 2 à 9, lorsque vous maintenez
la touche numérique correspondante enfoncée
Réponse touches > Activée — pour répondre à un appel entrant en
appuyant brièvement sur n'importe quelle touche, excepté la touche
écran droite, la touche marche/arrêt, les touches de volume, la touche
Push to talk et la touche Fin
Ligne utilisée (service réseau) – ce paramètre n'est disponible que si la
carte SIM prend en charge deux numéros d'abonné, c'est-à-dire deux
lignes téléphoniques. Sélectionnez la ligne téléphonique (Ligne 1 ou
Ligne 2) que vous souhaitez utiliser pour effectuer des appels et envoyer
des messages courts.
Les appels peuvent être reçus sur les deux lignes quelle que soit la ligne
sélectionnée. Vous ne pouvez pas effectuer d'appel si vous sélectionnez
Ligne 2 et si vous n’êtes pas abonné à ce service réseau. Pour éviter la
sélection de ligne, sélectionnez Changement de ligne > Désactiver si
cette option est prise en charge par votre carte SIM. Pour modifier ce
paramètre, vous devez disposer du code PIN2.
Renvoyer des appels
Le renvoi des appels est un service réseau.
1. Sélectionnez les appels que vous voulez renvoyer : Appels vocaux,
Appel données et vidéo ou Appels fax.
2. Sélectionnez l’option souhaitée. Par exemple, pour renvoyer les
appels vocaux lorsque votre ligne est occupée ou lorsque vous voulez
rejeter un appel entrant, sélectionnez Si occupé.
3. Pour activer ou désactiver l'option de renvoi, sélectionnez Activer ou
Annuler. Pour vérifier si l’option est active, sélectionnez Vérifier état.
Vous pouvez avoir plusieurs options de renvoi actives en même
temps.
La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même
temps.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.