UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ
NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-176 ürününün 1999/5/EC sayýlý Direktifin esas þartlarý
ve diðer ilgili hükümlerine uygun olduðunu beyan eder. Uygunluk Bildirimi'nin bir kopyasýný
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ adresinde bulabilirsiniz.
0434
Üzerinde çarpý iþareti bulunan çöp kutusu, Avrupa Birliði dahilinde olan ürünün
kullaným süresi sona erdiðinde ayrý bir atýk grubuna dahil edilmesi gerektiði
anlamýna gelir. Bu durum, cihazýnýzýn yaný sýra bu iþareti taþýyan tüm donanýmlar
için de geçerlidir. Bu ürünleri ayrýmý yapýlmamýþ diðer belediye atýklarýyla birlikte
atmayýn. Daha fazla bilgi için, ürün Eko-Bildirimi’ne veya www.nokia.com
adresindeki ülkeye özel bilgilere bakýn.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Navi ve Visual Radio, Nokia Corporation'ýn ticari
veya tescilli ticari markalarýdýr. Nokia tune ve Visual Radio Nokia Corporation'ýn ses
markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün ve þirket isimleri, kendi sahiplerinin ticari markalarý
ve ticari adlarý olabilir.
Bu belge içindekilerin tamamý veya bir bölümü, Nokia'nýn önceden yazýlý izni alýnmaksýzýn
herhangi bir biçimde yeniden oluþturulamaz, kopyalanamaz, çoðaltýlamaz, taklit edilemez,
baþka bir yere aktarýlamaz, daðýtýlamaz, saklanamaz veya yedeklenemez.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance
with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial
activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video
provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information,
including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from
MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Bu ürünün lisansý, MPEG-4 Görsel Patent Portföy Lisansý uyarýnca, (i) kiþisel ve ticari olmayan
bir faaliyet sürdüren bir tüketici tarafýndan MPEG-4 Görsel Standardýna uygun olarak
kodlanmýþ bilgilerle iliþkili kiþisel ve ticari olmayan kullaným ve (ii) lisanslý bir video saðlayýcýsý
tarafýndan saðlanan MPEG-4 videosu ile baðlantýlý olarak kullaným için verilmiþtir. Baþka
herhangi bir kullaným için açýk veya zýmni hiçbir lisans verilmemektedir. Tanýtým amaçlý,
dahili ve ticari kullanýmlarla ilgili bilgiler de dahil olmak üzere daha fazla bilgi MPEG LA, LLC.
kuruluþundan edinilebilir. Bkz: <http://www.mpegla.com>.
Nokia, sürekli bir geliþim politikasý izlemektedir. Nokia, bu belgede tanýmlanan herhangi bir
üründe önceden bildirimde bulunmaksýzýn deðiþiklik ve yenilik yapma hakkýný saklý tutar.
UYGULANAN YASALARIN ÝZÝN VERDÝÐÝ ÖLÇÜDE, Nokia YA DA HERHANGÝ BÝR LÝSANSÖRÜ,
hÝçbÝr durumda, meydana gelme nedenÝ ne olursa olsun oluþabÝlecek herhangÝ bir gelÝr, kar
veya verÝ kaybýndan veya özel, BEKLENMEYEN, BÝR ÞEYÝN SONUCUNDA MEYDANA GELEN ya
da dolaylý hasar veya kayýplardan sorumlu tutulamaz.
ÝÞBU BELGENÝN ÝÇERÝÐÝ "OLDUÐU GÝBÝ" SUNULMAKTADIR. YÜRÜRLÜKTEKÝ KANUNLARIN
GEREKTÝRDÝÐÝ HALLER DIÞINDA, TÝCARÝ OLARAK SATILABÝLÝRLÝK, ÝYÝ BÝR EVSAFTA OLMA VE
BELÝRLÝ BÝR AMACA UYGUNLUK ÝLE ÝLGÝLÝ ZIMNÝ GARANTÝLER DE DAHÝL OLMAK ÜZERE
ANCAK BUNLARLA KISITLI OLMAMAK ÞARTIYLA, ÝÞBU BELGENÝN DOÐRULUÐU,
GÜVENÝLÝRLÝÐÝ VEYA ÝÇERÝÐÝ ÝLE ÝLGÝLÝ OLARAK, AÇIK VEYA ZIMNÝ HERHANGÝ BÝR GARANTÝ
VERÝLMEMÝÞTÝR. NOKIA, HERHANGÝ BIR ZAMANDA, ÖNCEDEN BÝLDÝRÝMDE
BULUNMAKSIZIN, ÝÞBU BELGEYÝ DEÐÝÞTÝRME VEYA GEÇERSÝZ KILMA HAKKINI SAKLI TUTAR.
Bazý ürünlerin ve bu ürünlerin uygulama ve servislerinin temini, bölgelere göre farklýlýk
gösterebilir. Ayrýntýlar ve dil seçenekleri için lütfen size en yakýn Nokia bayiine danýþýn.
Bu cihaz elektrik ve elektronik donanýmlardaki belirli tehlikeli maddelerin kullanýmý
kýsýtlamasýyla ilgili 2002/95/EC sayýlý Direktife uygundur.
Ýhraç kontrolleri
Bu cihaz, Amerika Birleþik Devletleri’nin ve diðer ülkelerin ihracat yasalarýna ve
düzenlemelerine tabi olan parça, teknoloji veya yazýlým içerebilir. Kanunlara aykýrý deðiþiklik
yapýlamaz.
CE 0434
Uygunluk Degerlendirme Kurulusu
Det Norske Veritas Region Norge
Veritasveien 1, N-1322 Høvik
Tel: +47 67 579900, Fax: +47 67 57 99 11
Nokia Corporation, Keilalahdentie 4, 02150 Espoo, Finlandiya
Standart bir kýsa mesajýn (metin mesajýnýn) uzunluðu 160 karakterle sýnýrlýdýr.
Ancak kýsa mesaj (metin mesajý) yazarken “Ð-ð”, “ý”, “Ý”, “Þ-þ” gibi özel karakterler
kullanýrsanýz bir kýsa mesajýn uzunluðu 70 karakter olacaktýr.
Belirtilen karakter sýnýrlarýný aþmanýz durumunda mesajýnýz birden fazla mesaj
halinde gönderilecektir. Bu durumda gönderilen mesaj sayýsý kadar
faturalandýrýlýrsýnýz.
Eðer mesajlarýnýzý yazarken “Ð-ð”, “ý”, “Ý”, “Þ-þ” gibi özel karakterleri
kullanmamayý tercih ederseniz, telefonunuzun “Mesajlar” menüsü altýndaki
“Karakter kodlamasi” alt menüsünden “Tam destek” seçeneðini seçiniz. Daha
sonra “Kýsýtli destek” seçeneðini seçerek telefonunuzda bu karakterlerin
kullanýlmamasýný tekrar aktif hale getirebilirsiniz. Telefonunuzdaki varsayýlan
karakter desteði “Kýsýtli destek” olarak belirlenmiþtir.
6
Güvenliðiniz için
Güvenliðiniz için
Bu basit talimatlarý okuyun. Bu talimatlara uyulmamasý tehlikeli ya da yasalara
aykýrý olabilir. Daha fazla bilgi için kullaným kýlavuzunun tamamýný okuyun.
GÜVENLÝ BÝR BÝÇÝMDE AÇMA
Kablosuz telefon kullanýmýnýn yasak olduðu veya etkileþim veya
tehlikeye neden olabileceði durumlarda cihazý açmayýn.
YOL GÜVENLÝÐÝ ÖNCE GELÝR
Tüm yerel yasalara uyun. Sürüþ sýrasýnda aracý kullanmak üzere
ellerinizi her zaman serbest tutun. Sürüþ sýrasýnda önceliðiniz yol
güvenliði olmalýdýr.
ETKÝLEÞÝM
Tüm kablosuz cihazlar, performansý etkileyebilecek etkileþime maruz
kalabilir.
HASTANELERDE KAPATIN
Her türlü kýsýtlamaya uyun. Týbbi cihazlarýn yakýnýnda cihazý kapatýn.
UÇAKTA KAPATIN
Her türlü kýsýtlamaya uyun. Kablosuz cihazlar uçakta etkileþime
neden olabilir.
YAKIT ÝKMALÝ SIRASINDA KAPATIN
Cihazý yakýt ikmal noktalarýnda kullanmayýn. Yakýt veya kimyasallarýn
yakýnýnda kullanmayýn.
PATLAMA YAKININDA KAPATIN
Her türlü kýsýtlamaya uyun. Patlama yapýlan yerlerde cihazý
kullanmayýn.
DÝKKATLÝ KULLANIN
Ürün belgelerinde açýklandýðý þekilde yalnýzca normal konumda
kullanýn. Antene gereksiz yere dokunmayýn.
KALÝFÝYE SERVÝS
Bu ürünü yalnýzca kalifiye personel monte edebilir veya onarabilir.
DONANIMLAR VE BATARYALAR
Yalnýzca onaylý donanýmlarý ve bataryalarý kullanýn. Uyumsuz
ürünleri baðlamayýn.
SUYA DAYANIKLILIK
Cihazýnýz suya dayanýklý deðildir. Cihazýnýzý kuru tutun.
7
Güvenliðiniz için
YEDEK KOPYALAR
Cihazýnýzda kayýtlý tüm önemli bilgilerin yedek kopyalarýný almayý veya
yazýlý kayýtlarýný bulundurmayý unutmayýn.
DÝÐER CÝHAZLARA BAÐLAMA
Baþka bir cihaza baðlarken, ayrýntýlý güvenlik talimatlarý için cihazýn
kullaným kýlavuzunu okuyun. Uyumsuz ürünleri baðlamayýn.
ACÝL ARAMALAR
Cihazýn telefon iþlevinin açýk ve cihazýn çalýþýr durumda olduðundan
emin olun. Ekraný temizlemek ve bekleme ekranýna dönmek için
bitirme tuþuna gerektiði kadar basýn. Acil durum numarasýný girip
arama tuþuna basýn. Yerinizi bildirin. Ýzin verilmedikçe görüþmeyi
bitirmeyin.
■ Cihazýnýz hakkýnda
Bu kullaným kýlavuzunda anlatýlan cihaz, GSM 850, 900, 1800, 1900 ve UMTS
2100 þebekelerinde kullanýlmak üzere onaylanmýþtýr. Þebekeler hakkýnda daha
fazla bilgi almak için servis saðlayýcýnýza baþvurun.
Bu cihazýn özelliklerinden yararlanýrken telif haklarý da dahil olmak üzere tüm
yasalara uyun, yerel kurallara ve baþkalarýnýn gizlilik hakký ile yasal haklarýna
riayet edin.
Telif hakký korumasý, bazý görüntülerin, müzik (zil sesleri dahil) ve baþka içerik
öðelerinin kopyalanmasýna, üzerinde deðiþiklik yapýlmasýna, aktarýlmasýna veya
iletilmesine engel oluþturabilir.
Cihazýnýz internet baðlantýlarýný ve diðer baðlantý yöntemlerini destekler.
Bilgisayarlar gibi cihazýnýz da virüslere, zararlý mesajlar ile uygulamalara ve diðer
zararlý içeriðe açýktýr. Dikkatli davranýn ve mesajlarý açarken, baðlantý isteklerini
kabul ederken, içerik indirirken dikkat edin ve yalnýzca güvenilir kaynaklardan
gelen yüklemeleri kabul edin. Cihazýnýzýn güvenliðini artýrmak için, düzenli
güncelleme servisi olan bir virüsten koruma yazýlýmý yükleyebilir ve bir güvenlik
duvarý uygulamasý kullanabilirsiniz.
Uyarý: Bu cihazýn, çalar saat dýþýndaki özelliklerini kullanmak için cihaz
açýk olmalýdýr. Kablosuz cihaz kullanýmýnýn etkileþim veya tehlikeye
neden olabileceði durumlarda cihazý açmayýn.
Ofis uygulamalarý, Microsoft Word, PowerPoint ve Excel (Microsoft Office 2000,
XP ve 2003) programlarýnýn ortak özelliklerini destekler. Her dosya biçimi
görüntülenemez.
8
Güvenliðiniz için
■ Þebeke servisleri
Telefonu kullanabilmeniz için bir kablosuz servis saðlayýcýsýndan servis almanýz
gerekir. Çoðu özellik, özel þebeke özellikleri gerektirir. Bu özellikler her þebekede
bulunmaz; diðer þebekeler þebeke servislerini kullanmadan önce servis
saðlayýcýnýzla özel düzenlemeler yapmanýzý gerektirebilir. Servis saðlayýcýnýz size
ilgili talimatlarý verebilir ve uygulanacak ücretleri belirtebilir. Bazý þebekelerin,
þebeke servislerini kullanabilmenizi etkileyecek kýsýtlamalarý olabilir. Örneðin,
bazý þebekeler dile baðlý tüm karakterleri ve servisleri desteklemeyebilir.
Servis saðlayýcýnýz cihazýnýzdaki belirli özelliklerin devre dýþý býrakýlmasýný veya
etkinleþtirilmemesini istemiþ olabilir. Bu durumda, bu özellikler cihazýnýzýn
menüsünde görünmeyecektir. Cihazýnýzda ayrýca menü isimleri, menü sýrasý ve
simgelerde deðiþiklikler gibi özel yapýlandýrma da olabilir. Daha fazla bilgi almak
için servis saðlayýcýnýza baþvurun.
Bu cihaz, TCP/IP protokollerinde çalýþan WAP 2.0 protokollerini (HTTP ve SSL)
destekler. Bu cihazýn; web tarama, e-posta, bas-konuþ, sohbet ve multimedya
mesajlarý gibi bazý özellikleri söz konusu teknolojiler için þebeke desteði
gerektirir.
■ Donanýmlar, bataryalar ve þarj cihazlarý
Herhangi bir þarj cihazýný bu cihazla kullanmadan önce model numarasýný kontrol
edin. Bu cihaz, AC-3, AC-4, AC-5 ve DC-4 þarj cihazlarýyla veya CA-44 þarj cihazý
adaptörüyle þarj edilerek kullanýlmak üzere tasarlanmýþtýr.
Uyarý: Yalnýzca, bu modelle birlikte kullanýmý Nokia tarafýndan
onaylanmýþ bataryalarý, þarj cihazlarýný ve donanýmlarý kullanýn. Farklý
türde batarya, þarj cihazý veya donaným kullanýlmasý onay veya
garantileri geçersiz kýlabilir ve tehlikeli olabilir.
Onaylý donanýmlarý edinmek için satýcýnýza baþvurun. Herhangi bir donanýmýn güç
kablosunu prizden çekerken, kabloyu deðil fiþi kavrayýn ve çekin.
9
Genel bilgiler
Genel bilgiler
■ Giriþ kodlarý
Kilit kodu
Kilit kodu (5-10 basamaklý), telefonunuzu izinsiz kullanýmlara karþý
korumaya yardýmcý olur. Önceden belirlenen kod 12345’tir. Kodu
deðiþtirin ve yeni kodu telefonunuzdan ayrý, gizli ve güvenli bir yerde
saklayýn. Kodu deðiþtirmek ve telefonu kod soracak þekilde ayarlamak
için, bkz. “Güvenlik” s. 86.
Kilit kodunu arka arkaya beþ kez hatalý olarak girerseniz, telefon daha
sonraki kod giriþlerini dikkate almaz. 5 dakika bekleyip kodu yeniden
girin.
Cihazýnýzda programlanmýþ resmi acil durum numarasý cihaz kilitliyken de
aranabilir.
PIN kodlarý
PIN - Kiþisel Kimlik Numarasý (Personal Identification Number) kodu ve
UPIN - Evrensel Kiþisel Kimlik Numarasý (Universal Personal
Identification Number) kodu (4 - 8 basamaklý), SIM kartýnýzýn yetkisiz
kullanýmlara karþý korunmasýna yardýmcý olur. Bkz. “Güvenlik” s. 86. PIN
kodu, genellikle SIM kartýnýzla birlikte verilen bir güvenlik kodudur.
PIN2 kodu (4 - 8 basamaklý), SIM kart ile birlikte verilebilir ve bazý
iþlevler için gereklidir.
Modül PIN kodu güvenlik modülündeki bilgilere eriþmek için gereklidir.
SIM kartta güvenlik modülü varsa, modül PIN kodu SIM kart ile birlikte
verilir.
Ýmza PIN kodu, dijital imza için gereklidir. SIM kartta güvenlik modülü
varsa, imza PIN kodu SIM kart ile birlikte verilir.
PUK kodlarý
PUK - Kiþisel Blokaj Açma Anahtarý (Personal Unblocking Key) kodu ve
UPUK - Evrensel Kiþisel Blokaj Açma Anahtarý (Universal Personal
10
Genel bilgiler
Unblocking Key) kodu (8 basamaklý) bloke edilen PIN ve UPIN kodunu
deðiþtirmek için gereklidir. PUK2 kodu, bloke edilen PIN2 kodunu
deðiþtirmek için gereklidir.
Kodlar SIM kartla birlikte verilmemiþse, bunlarý edinmek için yerel servis
saðlayýcýnýza baþvurun.
Engelleme þifresi
Engelleme þifresi (4 basamaklý), Arama engelleme kullanýlýrken
gereklidir. Bkz. “Arama engelleme” s. 91. Þifreyi servis saðlayýcýnýzdan
alabilirsiniz.
Engelleme þifresini arka arkaya üç kez hatalý olarak girerseniz þifre bloke
edilir. Servis saðlayýcýnýza baþvurun.
■ Nokia destek ve iletiþim bilgileri
Bu kullaným kýlavuzunun en yeni sürümü, ek bilgiler, indirilebilir öðeler
ve Nokia ürününüzle ilgili servisler için www.nokia.com/support
sayfasýna veya yerel Nokia web sitenize bakýn.
Web sitesinde, Nokia ürünlerinin ve servislerinin kullanýmý hakkýnda
bilgiler bulabilirsiniz. Müþteri hizmetleri ile görüþmeniz gerekirse,
www.nokia.com/customerservice adresinden yerel Nokia iletiþim
merkezlerinin listesine bakýn.
Bakým ve onarým hizmetleri için, www.nokia.com/repair adresinden size
en yakýn Nokia servis merkezinin yerini öðrenebilirsiniz.
Yazýlým güncelleþtirmeleri
Nokia yeni özellikler, geliþmiþ iþlevler veya artýrýlmýþ performans saðlayan yazýlým
güncelleþtirmeleri sunabilir. Nokia Software Updater bilgisayar uygulamasý
aracýlýðýyla bu güncelleþtirmeleri isteyebilirsiniz. Cihaz yazýlýmýný güncelleþtirmek
için Nokia Software Updater uygulamasý ve Microsoft Windows 2000 ya da XP
iþletim sistemi yüklü uyumlu bir bilgisayar, geniþ bant Internet eriþimi ve
cihazýnýzý bilgisayara baðlamak için uyumlu bir veri kablosu gerekir.
Daha fazla bilgi almak ve Nokia Software Updater uygulamasýný indirmek için
www.nokia.com/softwareupdate adresini veya yerel Nokia web sitenizi ziyaret
edin.
11
Baþlarken
1.Baþlarken
■ (U)SIM kart ve batarya takma
Bataryayý çýkarmadan önce daima cihazý kapatýn ve þarj cihazýnýn baðlantýsýný
kesin.
Bu cihaz BL-5F bataryalarý kullanýr.
SIM kart edinmek ve SIM kart servislerinin kullanýmý hakkýnda bilgi almak için
SIM kart satýcýnýza baþvurun. Bu, servis saðlayýcý veya baþka bir satýcý olabilir.
1. Telefonunuzun arka tarafý size
dönükken arka kapaðý kaydýrarak
çýkarýn.
2. Þekilde gösterildiði gibi kaldýrarak
bataryayý çýkarýn.
3. SIM kart yuvasýný serbest býrakmak
için, kart yuvasýnýn kilitleme klipsini
hafifçe çekin ve açýn.
12
Baþlarken
4. (U)SIM kartý SIM kart yuvasýna takýn.
(U)SIM kartýn uygun þekilde
takýldýðýndan ve altýn renkli temas
bölgesinin aþaðý dönük olduðundan
emin olun.
SIM kart yuvasýný kapatýn ve yerine
oturuncaya kadar bastýrýn.
Batarya tam olarak boþalmýþsa,
arama yapýlabilmesi için þarj
göstergesinin ekranda görünmesi
birkaç dakika sürebilir.
Þarj süresi, kullanýlan þarj cihazýna
ve bataryaya baðlýdýr. BL-5F
bataryasýnýn AC-4 þarj cihazý ile þarj edilmesi yaklaþýk 45 dakika sürer.
13
Baþlarken
■ Telefonu açma veya kapatma
Bitirme tuþunu basýlý tutun.
Telefon PIN kodu isterse, PIN kodunu girip
Tamam seçeneðini belirleyin.
Telefon kilit kodunu isterse, kilit kodunu
girip Tamam seçeneðini belirleyin. Kilit
kodu fabrika çýkýþýnda 12345 olarak
ayarlanmýþtýr.
Telefon kapaðý yaklaþýk 155 derece açýlýr.
Kapaðý zorlayarak daha fazla açmaya çalýþmayýn.
■ Tarih ve saati ayarlama
Doðru saat dilimini, saati ve tarihi ayarlamak için bulunduðunuz ülkeyi
seçin ve yerel saati ve tarihi girin.
■ Normal çalýþma konumu
Telefonu yalnýzca normal çalýþma konumunda
kullanýn.
Etkin video aramasý veya yüksek hýzlý veri baðlantýsý
gibi uzun süreli kullanýmlarda cihaz ýsýnabilir. Bu
genellikle normal bir durumdur. Cihaz gerektiði gibi
çalýþmadýðýndan þüphelenirseniz, cihazý en yakýn
yetkili servise götürün.
Cihazýnýzda dahili antenler bulunur.
14
Baþlarken
Not: Radyo vericisi cihazlarda olduðu gibi, anten
kullanýlýrken gereksiz yere antene dokunmaya çalýþmayýn.
Örneðin, telefon görüþmesi sýrasýnda hücresel antene
dokunmaya çalýþmayýn. Antenin alýcýsýna veya vericisine
dokunulmasý radyo iletiþiminin kalitesini etkiler, cihazýn
gereðinden yüksek bir güç düzeyinde çalýþmasýna neden
olabilir ve batarya ömrünü azaltabilir.
Hücresel anten (1)
Bluetooth anteni (2)
■ Yapýlandýrma ayarlarý
Multimedya mesajlaþma, sohbet, bas-konuþ, e-posta, senkronizasyon,
gerçek zamanlý aktarým ve tarayýcý özelliklerini kullanabilmeniz için
telefonunuzda doðru yapýlandýrma ayarlarýnýn bulunmasý gerekir.
Telefonunuz, kullanýlan SIM karta baðlý olarak; tarayýcý, multimedya
mesajý, eriþim noktasý ve gerçek zamanlý aktarým ayarlarýný otomatik
olarak yapýlandýrabilir. Bu ayarlarý, doðrudan yapýlandýrma mesajý olarak
da alýp telefonunuza kaydedebilirsiniz. Bu konuda daha fazla bilgi için
servis saðlayýcýnýza veya en yakýn yetkili Nokia satýcýsýna baþvurun.
Yapýlandýrma mesajý aldýðýnýzda, ayarlar otomatik olarak kaydedilip
etkinleþtirilmezse, 1 yeni mesaj yazýsý görüntülenir. Mesajý açmak için
Göster seçeneðini belirleyin. Ayarlarý kaydetmek için Seçenek > Kaydet
seçeneðini belirleyin. Servis saðlayýcý tarafýndan verilen bir PIN kodunu
girmeniz gerekebilir.
15
Telefonunuz
2.Telefonunuz
■ Tuþlar ve parçalar
Kulaklýk (1)
Ýkincil kamera objektifi (2)
Ana ekran (3)
Iþýk sensörü (4)
Sol ve sað seçim tuþlarý (5)
Navi™ kaydýrma tuþu (6),
Kýzýlötesi baðlantý noktasý (24)
Ses seviyesi tuþlarý (25)
USB Mini-B konektörü (26)
16
Telefonunuz
Hýzlý kapak tuþlarý ve hýzlý kapak ekraný bundan sonra sol, orta ve sað
kapak tuþu ve kapak ekraný olarak anýlacaktýr.
■ Bekleme modu
Telefon bir þebekeye kayýtlýysa, açýldýðýnda bekleme modunda olur ve
kullanýma hazýrdýr.
Tercihi deðiþtirmek için kapatma tuþuna basýn ve bir tercih seçin.
Son aranan numaralarýn listesini açmak için arama tuþuna basýn.
Ses komutlarýný veya sesle aramayý kullanmak için sað seçim tuþunu
basýlý tutun.
Web baðlantýsý baþlatmak için 0 tuþunu basýlý tutun.
Etkin bekleme
Etkin bekleme etkinleþtirildiðinde, sýk kullanýlan uygulamalara hýzlý
eriþim için ana ekraný kullanabilirsiniz. Etkin beklemenin gösterilip
gösterilmeyeceðini belirlemek için Menü > Ayarlar > Tel. ayarlarý >
Genel > Kiþiselleþtirme > Bekleme modu > Etkin bekleme > Açýk veya
Kapalý seçeneðini belirleyin.
Etkin bekleme modu uygulamalarýna eriþmek için yukarý veya aþaðý
doðru hareket edip uygulamaya ilerleyin ve uygulamayý seçin. Etkin
beklemede, standart uygulamalar etkin bekleme alanýnýn en üst
bölümünde gösterilir; ajanda, yapýlacak ve oynatýcý etkinlikleri ise altta
listelenir. Bir uygulama veya etkinlik seçmek için, uygulama veya
etkinliðin üzerine gelip seçin.
■ Göstergeler
Telefon bir UMTS þebekesine baðlý.
Telefon bir GSM þebekesine baðlý.
Telefon hatsýz tercihinde ve bir hücresel þebekeye baðlý deðil.
Mesajlar içindeki Gelen Kutusu klasörüne bir veya birkaç yeni
mesaj alýndý.
17
Telefonunuz
Uzak posta kutunuzda yeni e-posta aldýnýz.
Giden kutusu klasöründe gönderilmeyi bekleyen mesajlar var.
Bkz. “Giden Kutusu” s. 41.
Cevapsýz aramalarýnýz var. Bkz. “Son aramalar” s. 33.
Zil sesi türü ayarý Sessiz olarak belirlendiðinde ve Mesaj uyarý
sesi ile E-posta bildirim tonu ayarlarý Kapalý olarak
belirlendiðinde gösterilir. Bkz. “Tercihler” s. 81.
Telefon tuþ takýmý kilitlidir. Bkz. “Tuþ takýmý kilidi (tuþ kilidi)”
s. 21.
Hoparlör etkinleþtirilmiþtir.
Bir alarm etkin.
Ýkinci telefon hattý kullanýlýyor. Bkz. Kullanýlan hat, “Arama”
s. 89.
/
Tüm aramalar telesekreterinize veya baþka bir numaraya
aktarýlmýþ durumda. Ýki telefon hattýnýz varsa, ilk hattýnýzýn
aktarma göstergesi , ikinci hattýnýzýnki ise olur.
Telefona bir kulaklýklý mikrofon seti baðlý.
Telefona bir iþitme cihazý baðlý.
Bluetooth kulaklýklý mikrofon setiyle baðlantý kesildi.
/ Bir veri armasý etkin.
Bir GPRS paket veri baðlantýsý etkin. , baðlantýnýn beklemede
olduðunu ve simgesi bir baðlantýnýn kullanýlabildiðini
gösterir.
Þebekenin EGPRS’yi destekleyen kýsmýnda bir paket veri
baðlantýsý etkin. baðlantýnýn beklemede olduðunu ve
simgesi bir baðlantýnýn kullanýlabildiðini gösterir. Simgeler
EGPRS’nin þebekede kullanýlabildiðini ancak cihazýnýzýn veri
aktarýmýnda mutlaka EGPRS’yi kullanmadýðýný gösterir.
18
Telefonunuz
Bir UMTS paket veri baðlantýsý etkin. , baðlantýnýn beklemede
olduðunu ve simgesi bir baðlantýnýn kullanýlabildiðini
gösterir.
Bluetooth açýk.
Bluetooth kullanýlarak veri iletiliyor. Bkz. “Bluetooth baðlantýsý”
s. 100.
Kýzýlötesi baðlantýsý etkin. Kýzýlötesi etkinse ve baðlantý yoksa,
gösterge yanýp söner.
Bir USB baðlantýsý etkin.
Ayrýca, baþka göstergeler de görüntülenebilir. Bas-konuþ göstergeleri
için bkz. “Bas-konuþ” s. 107.
■ Ýlerleme ve seçme
Saða, sola, yukarý veya aþaðý ilerlemek için kaydýrma tuþunun
kenarlarýna basýn. Vurgulanan öðeyi seçmek için, kaydýrma tuþunun
ortasýna basýn.
Öðeleri iþaretleme ve iþareti kaldýrma
Uygulamalarda bir öðeyi iþaretlemek veya iþareti kaldýrmak için #
tuþuna basýn. Arka arkaya olan birden fazla öðeyi iþaretlemek veya bu
öðelerdeki iþareti kaldýrmak için # tuþunu basýlý tutun ve yukarý veya
aþaðý doðru ilerleyin.
■ Menü
Menüden telefonunuzdaki iþlevlere eriþebilirsiniz. Ana menüye eriþmek
için Menü seçeneðini belirleyin.
Uygulamayý veya klasörü açmak için, uygulama veya klasöre ilerleyip
kaydýrma tuþuna basýn.
Menü görünümünü deðiþtirmek için Menü > Seçenek > Menü
görünüm. deðiþtir seçeneðini belirleyin ve bir görünüm türü seçin.
Menüde iþlevlerin sýralamasýný deðiþtirirseniz, yeni sýralama bu kullaným
kýlavuzunda açýklanan standart sýralamadan farklý olabilir.
19
Telefonunuz
Uygulamayý veya klasörü kapatmak için Geri ve Çýkýþ öðelerini gerektiði
kadar seçerek bekleme moduna dönün veya Seçenek > Çýkýþ seçeneðini
belirleyin.
Açýk uygulamalarý görüntülemek ve bu uygulamalar arasýnda geçiþ
yapmak için Menü tuþunu basýlý tutun. Açýk olan uygulamalarýn listesini
gösteren uygulama deðiþtirme penceresi açýlýr. Bir uygulamaya ilerleyin
ve uygulamayý seçin.
Arka planda çalýþýr durumda uygulama býrakýlmasý batarya tüketimini artýrýr ve
batarya ömrünü azaltýr.
■ Hoþ geldiniz uygulamasý
Hoþ geldiniz uygulamasý telefonu ilk açýþýnýzda baþlar. Hoþ geldiniz
uygulamasý ile aþaðýdaki uygulamalara eriþebilirsiniz:
Öðretici — Telefonunuzun özelliklerini ve bunlarýn nasýl kullanýlacaðýný
öðrenin.
Sett. wizard — Baðlantý ayarlarýný yapýlandýrýn.
Aktarma — Diðer uyumlu telefonlardan veri kopyalayýn veya senkronize
edin.
Hoþ geldiniz uygulamasýný daha sonra açmak için Menü >
Uygulamalar > Hoþ geldiniz seçeneðini belirleyin.
■ Yardým
Cihazýnýzda baðlama göre düzenlenmiþ yardým bulunur. Uygulamadan
veya ana menüden yardýma eriþebilirsiniz.
Bir uygulama açýkken yardýma eriþmek için Seçenek > Yardým
seçeneðini belirleyin. Yardým ile arka planda açýk olan uygulama
arasýnda geçiþ yapmak için Menü tuþunu basýlý tutun. Seçenek
seçeneðini belirleyin ve aþaðýdaki seçeneklerinden birini belirleyin:
Konu listesi — ilgili kategori altýndaki konu baþlýklarýnýn listesini
görüntülemek için kullanýlýr.
Yardým kategori lis. — yardým kategorilerinin listesini görmek için
kullanýlýr.
Anaht. sözcükle bul — yardým konu baþlýklarýný anahtar sözcük
kullanarak bulmak için kullanýlýr.
20
Telefonunuz
Yardýmý ana menüden açmak için Menü > Uygulamalar > Yardmc.
yardým konu baþlýklarý listesini görmek istediðiniz uygulamayý seçin.
simgesiyle gösterilen yardým kategorisi listesi ile simgesiyle
gösterilen anahtar sözcükler listesi arasýnda geçiþ yapmak için sola veya
saða ilerleyin. Ýlgili yardým metnini görüntülemek için seçin.
■ Ses seviyesi kontrolü
Görüþme sýrasýnda veya bir ses dosyasýný dinlerken kulaklýk ya da
hoparlörün ses seviyesini ayarlamak için ses seviyesi tuþlarýna basýn.
Görüþme sýrasýnda hoparlörü etkinleþtirmek için Hoparlör seçeneðini
belirleyin.
Görüþme sýrasýnda hoparlörü devre dýþý býrakmak için Ahize seçeneðini
belirleyin.
Uyarý: Hoparlör kullanýmdayken, ses seviyesi fazla yüksek
olabileceðinden cihazý kulaðýnýza yakýn tutmayýn.
■ Tuþ takýmý kilidi (tuþ kilidi)
Tuþlara yanlýþlýkla basýlmasýný önlemek için sol seçim tuþuna basýp 1,5
saniye içinde * tuþuna basarak tuþ takýmýný kilitleyin.
Tuþ takýmý kilidini açmak için Kilit aç seçeneðini belirleyip 1,5 saniye
içinde * tuþuna basýn.
Tuю takэmэ kilitleyken ve ana ekran эюэрэ kapalэyken ana ekran эюэрэnэ
etkinleюtirmek iзin, herhangi bir sayэ tuюuna basэn.
Kapak kapalýyken tuþ takýmýný kilitlemek için, sol kapak tuþuna ve
ardýndan 1,5 saniye için sað kapak tuþuna basýn. Kapak kapalýyken tuþ
takýmýnýn kilidini açmak için Kilit aç seçeneðini ve ardýndan 1,5 saniye
içinde Tamam seçeneðini belirleyin.
Cihazýnýzda programlanmýþ resmi acil durum numarasý tuþ takýmý kilidi
devredeyken de aranabilir.
■ Hýzlý kapak
Yeni mesajlarý okumak, cevapsýz aramalarý görmek, müzik çalara ve
Visual Radio’ya kumanda etmek, sesle aramalar yapmak ve ses
komutlarýný kullanmak gibi birçok telefon iþlevini kapaðý açmadan
kullanabilirsiniz.
21
Telefonunuz
Kapak ekraný menülerinde aþaðý ve yukarý ilerlemek için ses seviyesi
tuþlarýna basýn. Kapak ekraný menülerinde vurgulanan öðeyi seçmek için
orta kapak tuþuna basýn.
Müzik kitaplýðýný açmak için seçeneðini belirleyin. Bkz. “Müzik
kütüphanesi” s. 55.
Müzik çalarda Þimdi çalýnýyor öðesini açmak için seçeneðini
belirleyin. Þimdi çalýnýyor içinde görüntülenen parçayý çalmak için
seçeneðini belirleyin. Çalmayý duraklatmak ve çalmakta olan parça
listesinden baþka bir parça seçmek için seçeneðini belirleyin, parçaya
ilerleyin ve seçeneðini belirleyin. Müzik çalardan çýkmak için Þimdi
çalýnýyor içinde seçeneðini basýlý tutun.
Visual Radio uygulamasýný baþlatmak için seçeneðini belirleyin. Baþka
bir kayýtlý istasyona geçiþ yapmak için veya seçeneðini
belirleyin. Ýstasyonlar aramak için veya seçeneðini basýlý tutun.
Kayýtlý istasyonlar listesine eriþmek için seçeneðini belirleyin. Visual
Radio uygulamasýndan çýkmak için ana görünümde seçeneðini basýlý
tutun.
Sesle arama yapmak veya ses komutlarýný kullanmak için seçeneðini
basýlý tutun.
■ Multimedya tuþu
Uygulamalarýn listesini açmak için multimedya tuþuna basýn. Ýstediðiniz
uygulamayý açmak için kaydýrma tuþunu kullanýn. Menüden çýkmak için
multimedya tuþuna basýn.
Kýsayollarý deðiþtirmek için multimedya tuþuna basýn ve aþaðý kaydýrýn.
Multimedya tuþuna bastýðýnýzda gösterilen uygulamalarý deðiþtirmek
için Üst, Sol, Orta veya Sað seçeneðini belirleyin ve uygulamayý seçin.
Bazý kýsayollar sabit olabilir, bunlarý deðiþtiremezsiniz.
22
■ Bileklik takma
■ Uyumlu kulaklýk baðlama
Cihaza zarar verebileceðinden, çýkýþ sinyali
oluþturan ürünler baðlamayýn. Nokia AV
konektörüne herhangi bir voltaj kaynaðý
baðlamayýn.
Nokia AV konektörüne Nokia tarafýndan bu
cihazla kullanýlmak üzere onaylananlar dýþýnda
bir harici cihaz veya kulaklýk baðlarken ses
seviyelerine çok dikkat edin.
■ USB veri kablosu baðlama
Telefonunuz
Varsayýlan modu ayarlamak ve
varsayýlan modun otomatik
olarak etkinleþtirilip
etkinleþtirilmediðini belirlemek
için, bkz. “USB veri kablosu”
s. 103.
23
Telefonunuz
■ microSD kart yuvasý
Bu cihazla yalnýzca Nokia’nýn onayladýðý uyumlu microSD
hafýza kartlarýný kullanýn. Nokia, hafýza kartlarý için
onaylanmýþ endüstri standardýný kullanýr, ancak bazý
markalar bu cihazla tam olarak uyumlu olmayabilir. Uyumsuz
kartlar karta ve cihaza zarar verebilir ve kart üzerinde
depolanmýþ verileri bozabilir.
microSD hafýza kartlarýný küçük çocuklarýn eriþiminden uzak tutun.
Bir microSD hafýza kartý ile kullanýlabilen hafýzayý geniþletebilirsiniz.
microSD kartý telefonu kapatmadan takabilir veya çýkarabilirsiniz.
Önemli: Bir iþlemin ortasýnda karta eriþim saðlanýrken hafýza kartýný
çýkarmayýn. Kartýn iþlemin ortasýnda çýkarýlmasý hafýza kartýnýn yaný
sýra cihaza da zarar verebilir ve kartta kayýtlý veriler bozulabilir.
Hafýza kartý takma
1. Hafýza kartý yuvasý kapaðýný açýn.
2. Hafýza kartýný altýn renkli temas
bölgesi yukarý bakacak þekilde
yuvaya yerleþtirin. Kartý hafifçe
iterek yerine oturtun.
2. Kartý hafifçe iterek serbest kalmasýný saðlayýn. Kartý çekerek çýkarýn.
3. Hafýza kartý yuvasý kapaðýný kapatýn.
24
Arama iþlevleri
3.Arama iþlevleri
■ Arama yapma
1. Bekleme modunda aramak istediðiniz numarayý alan koduyla birlikte
girin. Bir numarayý silmek için silme tuþuna basýn.
Uluslararasý aramalarda uluslararasý önek için * tuþuna iki kez basýn
(+ karakteri uluslararasý eriþim kodu yerine geçer) ve sýrasýyla ülke
kodunu, bölge kodunu (gerekirse öndeki sýfýrý atýn) ve telefon
numarasýný girin.
2. Numarayý aramak için arama tuþuna basýn.
Görüþme sýrasýnda ses seviyesini ayarlamak için ses seviyesi tuþlarýný
kullanýn.
3. Görüþmeyi bitirmek veya arama giriþimini iptal etmek için bitirme
tuþuna basýn.
Rehber öðesinden arama yapmak için Menü > Rehber seçeneðini
belirleyin. Ýstediðiniz isme ilerleyin veya ismin ilk harflerini girin ve
istediðiniz isme ilerleyin. Numarayý aramak için arama tuþuna basýn.
Telesekreterinizi aramak için (þebeke servisi) bekleme modunda
1 tuþunu basýlý tutun. Telesekreterinizi arayabilmeniz için önce
telesekreter numaranýzý tanýmlamanýz gerekir. Bkz. “Telesekreter” s. 95.
Son aranan numaralardan birini aramak için bekleme modunda arama
tuþuna basýn. Aradýðýnýz veya aramaya çalýþtýðýnýz son 20 numaranýn
listesi gösterilir. Ýstediðiniz numaraya ilerleyin ve arama tuþuna basýn.
Bas-konuþ aramasý yapmak için bkz. “Bas-konuþ” s. 107.
Hýzlý arama
Hýzlý arama tuþlarýndan birine (2 - 9) telefon numarasý atayabilirsiniz.
Bkz. “Hýzlý arama tuþlarý atama” s. 49.
• Önce hýzlý arama tuþuna ardýndan arama tuþuna basýn.
• Hýzlý arama seçeneði Açýk olarak ayarlanmýþsa, arama baþlayana
kadar hýzlý arama tuþunu basýlý tutun. Hýzlý arama seçeneðini Açýk
olarak ayarlamak için Menü > Ayarlar > Tel. ayarlarý > Telefon >
Arama > Hýzlý arama > Açýk seçeneðini belirleyin.
25
Arama iþlevleri
Sesle arama ve ses komutlarý
Rehber içindeki tüm kayýtlara otomatik olarak bir ses etiketi eklenir.
Uzun isimler kullanýn ve farklý numaralar için benzer isimler
kullanmaktan kaçýnýn.
Sesle arama yapma
Ses etiketleri arka plandaki seslere duyarlýdýr. Ses etiketlerini sessiz bir ortamda
kullanýn.
Not: Ses etiketlerini kullanmak gürültülü ortamlarda veya acil
durumlarda zor olabilir, bu nedenle, her koþulda yalnýzca sesle aramaya
güvenmemeniz gerekir.
1. Bekleme modunda sað seçim tuþunu basýlý tutun. Kýsa bir sinyal
verilir ve Þimdi konuþun yazýsý görüntülenir.
Kulaklýk düðmesi olan uyumlu bir kulaklýklý mikrofon seti
kullanýyorsanýz, kulaklýk düðmesini basýlý tutun.
2. Ses komutunu anlaþýlýr bir þekilde söyleyin. Telefon en iyi eþleþmenin
ses komutunu çalar. Yaklaþýk 1,5 saniye sonra telefon numarayý
çevirir; sonuç doðru deðilse arama yapmadan önce baþka bir kayda
ilerleyin.
Bir telefon iþlevini kullanmak için ses komutlarýnýn kullanýlmasý da sesle
aramaya benzer. Bkz. “Ses komutlarý” s. 82.
Konferans aramasý (þebeke servisi)
1. Ýlk katýlýmcýyý arayýn.
2. Diðer bir katýlýmcýyý aramak için Seçenek > Yeni arama seçeneðini
belirleyin. Ýlk arama otomatik olarak beklemeye alýnýr.
3. Yeni arama cevaplandýðýnda konferans aramasýndaki ilk katýlýmcýya
baðlanmak için Seçenek > Konferans seçeneðini belirleyin.
• Aramaya yeni bir kiþi eklemek için 2. adýmý yineleyin ve
Telefon, siz de dahil olmak üzere en çok altý katýlýmcý arasýnda
konferans görüþmesini destekler.
• Katýlýmcýlardan biriyle özel oturum açmak için Seçenek >
Konferans > Özel seçeneðini belirleyin. Bir katýlýmcýyý seçin ve
26
Arama iþlevleri
Özel seçeneðini belirleyin. Konferans aramasý telefonunuzda
beklemeye alýnýr. Diðer katýlýmcýlar konferans görüþmesine devam
edebilir. Konferans aramasýna dönmek için Seçenek >
Konferansa ekle seçeneðini belirleyin.
• Katýlýmcýyý görüþmeden çýkarmak için Seçenek > Konferans >
Katýlýmcýyý çýkart seçeneðini belirleyin, katýlýmcýya ilerleyin ve
Çýkart seçeneðini belirleyin.
4. Konferans aramasýný bitirmek için bitirme tuþuna basýn.
■ Gelen aramayý cevaplama veya reddetme
Kapak açýkken bir aramayý cevaplamak için arama tuþuna basýn. Kapak
kapalýyken bir aramayý cevaplamak için kapaðý açýn ve arama otomatik
olarak cevaplanýr.
Kapaðý açtýðýnýzda aramalarý otomatik olarak cevaplamamak için
Görüþme sýrasýnda ses seviyesini ayarlamak için ses seviyesi tuþlarýný
kullanýn.
Aramayý cevaplamadan önce zil sesini kapatmak için Sustur seçeneðini
belirleyin.
Ýpucu: Telefona baðlý uyumlu bir kulaklýk varsa, aramayý
cevaplamak ve bitirmek için kulaklýk düðmesine basýn.
Kapak açýkken bir aramayý reddetmek için kapatma tuþuna basýn veya
kapak kapalýyken Sustur > Reddet seçeneðini belirleyin. Arayan, hat
meþgul sinyali duyar. Aramalarý aktarmak üzere Aktarma seçeneði için
aktarýlýr.
Arayan kiþiye aramayý neden cevaplayamadýðýnýzý bildiren bir kýsa mesaj
göndermek için, Seçenek > Kýsa mesaj gönder seçeneðini belirleyin.
Metni göndermeden önce düzenleyebilirsiniz. Bkz. “Arama” s. 89 içinde
Aramayý SMS'le reddet ve Mesaj metni.
27
Arama iþlevleri
Gelen video aramasýný cevaplama
Bir video aramasý geldiðinde görüntülenir.
Video aramasýný cevaplamak için arama tuþuna basýn. Arayana video
görüntüsünün gönderilmesine izin verilsin mi? gösterilir. Evet seçeneðini
belirlerseniz, cihazýnýzdaki kamera tarafýndan çekilen görüntü arayana
gösterilir. Hayýr seçeneðini belirlerseniz veya herhangi bir þey
yapmazsanýz, video gönderme etkinleþtirilmez ve videonun yerinde gri
bir ekran görüntülenir.
Bir video aramasý sýrasýnda video gönderilmesini reddetmiþ olsanýz bile,
arama video aramasý olarak ücretlendirilir. Fiyat bilgileri için servis
saðlayýcýnýza danýþýn.
Video aramasýný sona erdirmek için bitirme tuþuna basýn.
Arama bekletme (þebeke servisi)
Görüþme sýrasýnda bekleyen aramayý cevaplamak için arama tuþuna
basýn. Ýlk arama beklemeye alýnýr. Etkin aramayý bitirmek için bitirme
tuþuna basýn.
belirleyin.
Ýki arama arasýnda geçiþ yapmak için Geçiþ seçeneðini belirleyin.
Arama sýrasýnda kullanýlabilecek seçenekler
Bir arama sýrasýnda kullanabileceðiniz seçeneklerin çoðu þebeke
servisidir. Kullanýlabilme bilgileri için servis saðlayýcýnýza baþvurun.
Aþaðýdaki seçeneklerden bazýlarý için, arama sýrasýnda Seçenek
seçeneðini belirleyin:
Aktar — beklemede olan bir aramayý etkin aramaya baðlamak ve kendi
baðlantýnýzý kesmek için kullanýlýr.
Deðiþtir — etkin bir aramayý bitirmek ve bekleyen aramayý cevaplamak
için kullanýlýr.
DTMF gönder — DTMF ses dizelerini (örneðin þifre) göndermek için
kullanýlýr. DTMF dizesini girin veya Rehber menüsünde arayýn. Bekleme
karakteri (w) veya duraklama karakteri (p) girmek için * tuþuna art arda
basýn. Sesi göndermek için Tamam seçeneðini belirleyin.
28
Arama iþlevleri
Ýpucu: Kartvizitteki telefon numarasý veya DTMF alanlarýna DTMF
sesleri ekleyebilirsiniz.
■ Video aramalarý
Video aramasý yaparken, aramanýn alýcýsýyla aranýzda gerçek zamanlý,
çift yönlü bir video görebilirsiniz. Canlý video görüntüsü veya
cihazýnýzdaki kameranýn kaydettiði video görüntüsü, video aramasý
alýcýsýna gösterilir.
Video aramasý yapabilmek için bir UMTS þebekesinin kapsamýnda
olmanýz gerekir. Video aramalarý yapabilmek için USIM kartýný
kullanmanýz gerekebilir. Video arama servislerinin kullanýlabilirliði ve
abonelik hakkýnda bilgi almak için servis saðlayýcýnýza baþvurun. Video
aramasý yalnýzca iki kiþi arasýnda yapýlabilir. Video aramasý, uyumlu bir
cep telefonuna veya ISDN istemcisine yapýlabilir. Baþka bir ses, video
veya veri aramasý etkinken video aramasý yapýlamaz.
Simgeler:
Video almýyorsunuz (alýcý video göndermiyor veya þebeke videoyu
iletmiyor).
Cihazýnýzdan video göndermeyi engellediniz.
Video aramasý yapma
1. Telefon numarasýný bekleme modunda girin veya Menü > Rehber
seçeneðini belirleyin ve istediðiniz kartvizite ilerleyin.
2. Seçenek > Ara > Video aramasý seçeneðini belirleyin.
Video aramasý baþlatmak biraz zaman alabilir. Video görüntüsü
bekleniyor gösterilir. Arama baþarýlý deðilse, örneðin þebeke video
aramalarýný desteklemiyorsa veya alýcý cihaz uyumlu deðilse, bunun
yerine normal bir arama yapmak veya mesaj göndermek isteyip
istemediðiniz sorulur.
Ýki video görüntüsü gördüðünüzde ve hoparlörden ses duyduðunuzda
video aramasý etkindir. Arama alýcýsý, cihazýndan video
gönderilmesini engellemiþ olabilir (). Bu durumda, sesi duyarsýnýz
ve fotoðraf veya gri artalan grafiði görebilirsiniz.
Bir arama sýrasýnda ses seviyesini artýrmak veya azaltmak için ses
seviyesi tuþlarýna basýn.
29
Arama iþlevleri
Video gösterme veya yalnýzca ses duyma arasýnda geçiþ yapmak için
Etkinleþtir veya Kapat > Video gönderme, Ses gönderme ya da Ses ve
vid. gönderme seçeneðini belirleyin.
Kendi görüntünüzü yakýnlaþtýrmak/uzaklaþtýrmak için Yakýnlaþtýr
veya Uzaklaþtýr seçeneðini belirleyin. Yakýnlaþtýrma göstergesi
ekranýn üst kýsmýnda görüntülenir.
Ekranda, gönderilen ve alýnan video görüntülerinin yerlerini
deðiþtirmek için, Görn. sýrasýný deðiþ. seçeneðini belirleyin.
Bir video aramasý sýrasýnda video gönderilmesini reddetmiþ olsanýz
bile, arama video aramasý olarak ücretlendirilir. Fiyat bilgileri için
þebeke operatörünüze veya servis saðlayýcýnýza danýþýn.
Video aramasýný sona erdirmek için bitirme tuþuna basýn.
■ Video paylaþýmý
Sesli arama sýrasýnda mobil cihazýnýzdan uyumlu baþka bir mobil cihaza
canlý video veya video klip göndermek için Video paylaþýmý iþlevini
kullanýn.
Video paylaþýmý gereksinimleri
Video paylaþýmý için 3G evrensel mobil telekomünikasyon sistemi
(UMTS) baðlantýsý gerektiðinden, Video paylaþýmý iþlevini kullanma
olanaðýnýz 3G þebekesinin kullanýlabilirliðine baðlýdýr. Þebeke
kullanýlabilirliði ve bu uygulamayla ilgili ücretler hakkýndaki sorular için
servis saðlayýcýnýza baþvurun. Video paylaþýmý iþlevini kullanabilmek için
aþaðýdakileri yapmanýz gerekir:
• Cihazýnýzýn kiþiden kiþiye baðlantýlar için ayarlanmýþ olduðundan
emin olun.
• Etkin bir UMTS baðlantýnýzýn olduðundan ve UMTS þebekesi kapsama
alanýnda bulunduðunuzdan emin olun. Paylaþým oturumunu UMTS
þebekesi kapsama alanýndayken GSM'e geçiþ meydana geldiði sýrada
baþlatýrsanýz, sesli aramanýz devam eder ancak paylaþým oturumu
kesilir.
30
Loading...
+ 100 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.