KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt NOKIA CORPORATION, dass sich das Gerät RM-176 in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EG befindet. Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie
unter: http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
0434
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass Ihr
Produkt am Ende seiner Lebensdauer in der Europäischen Union einer getrennten
Müllsammlung zugeführt werden muss. Dies gilt sowohl für das Produkt selbst als
auch für alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Diese Produkte
dürfen nicht über den unsortierten Hausmüll entsorgt werden. Weitere Hinweise
hierzu finden Sie in der Eco Declaration zum Produkt oder den landesspezifischen
Informationen unter www.nokia.com.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Navi und Visual Radio sind Marken oder
eingetragene Marken der Nokia Corporation. Nokia tune und Visual Radio sind Tonmarken
der Nokia Corporation. Andere in diesem Handbuch erwähnte Produkt- und Firmennamen
können Marken oder Handelsnamen ihrer jeweiligen Inhaber sein.
Der Inhalt dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Nokia in
keiner Form, weder ganz noch teilweise, vervielfältigt, weitergegeben, verbreitet oder
gespeichert werden.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of
Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance
with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial
activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video
provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information,
including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from
MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Dieses Produkt ist im Rahmen der MPEG-4 Visual Patent Portfolio License lizenziert (i) für
den persönlichen und nicht kommerziellen Einsatz in Verbindung mit Informationen, die von
einem Verbraucher, der nicht zu Unternehmenszwecken handelt, in Übereinstimmung mit
dem MPEG-4 Visual Standard zu persönlichen Zwecken und unentgeltlich erstellt wurden,
und (ii) für den Einsatz in Verbindung mit MPEG-4-Videos, die von einem lizenzierten
Videoanbieter zur Verfügung gestellt wurden. Es wird weder implizit noch explizit eine Lizenz
für andere Einsatzzwecke gewährt. Weitere Informationen, inklusive solcher zur Verwendung
für Werbezwecke sowie für den internen und kommerziellen Einsatz, erhalten Sie von MPEG
LA, LLC. Siehe <http://www.mpegla.com>.
Nokia entwickelt entsprechend seiner Politik die Produkte ständig weiter. Nokia behält sich
das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung an jedem der in dieser Dokumentation
beschriebenen Produkte Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen.
IN DEM DURCH DAS ANWENDBARE RECHT WEITESTGESTATTETEN UMFANG SIND NOKIA
UND SEINE LIZENZGEBER UNTER KEINEN UMSTÄNDEN VERANTWORTLICH FÜR DEN
VERLUST VON DATEN ODER EINKÜNFTEN ODER FÜR JEDWEDE BESONDEREN, BEILÄUFIGEN,
FOLGE- ODER UNMITTELBAREN SCHÄDEN, WIE AUCH IMMER DIESE VERURSACHT WORDEN
SIND.
DER INHALT DIESES DOKUMENTS WIRD SO PRÄSENTIERT, WIE ER AKTUELL VORLIEGT.
NOKIA ÜBERNIMMT WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND IRGENDEINE
GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE RICHTIGKEIT ODER VOLLSTÄNDIGKEIT DES INHALTS DIESES
DOKUMENTS, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE STILLSCHWEIGENDE
GARANTIE DER MARKTTAUGLICHKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK,
ES SEI DENN, ANWENDBARE GESETZE ODER RECHTSPRECHUNG SCHREIBEN ZWINGEND
EINE HAFTUNG VOR. NOKIA BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, JEDERZEIT OHNE VORHERIGE
ANKÜNDIGUNG ÄNDERUNGEN AN DIESEM DOKUMENT VORZUNEHMEN ODER DAS
DOKUMENT ZURÜCKZUZIEHEN.
Die Verfügbarkeit bestimmter Produkte, Programme und Dienste kann je nach Region
variieren. Wenden Sie sich für weitere Details und Informationen über verfügbare
Sprachoptionen an Ihren Nokia Händler.
Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2002/95/EG (RoHS) zur Beschränkung der Verwendung
bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
Exportregelungen
This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and
regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
Lesen Sie diese einfachen Richtlinien. Deren Nichtbeachtung kann gefährliche
Folgen haben oder gegen Vorschriften verstoßen. Lesen Sie die ausführliche
Bedienungsanleitung für weitere Informationen.
EINSCHALTEN
Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn der Einsatz von
Mobiltelefonen verboten ist, es Störungen verursachen oder Gefahr
entstehen kann.
VERKEHRSSICHERHEIT GEHT VOR
Beachten Sie alle vor Ort geltenden Gesetze. Die Hände müssen beim
Fahren immer für die Bedienung des Fahrzeugs frei sein. Die
Verkehrssicherheit muss beim Fahren immer Vorrang haben.
INTERFERENZEN
Bei mobilen Geräten kann es zu Störungen durch Interferenzen
kommen, die die Leistung beeinträchtigen können.
IN KRANKENHÄUSERN AUSSCHALTEN
Beachten Sie alle Gebote und Verbote. Schalten Sie das Gerät in der
Nähe medizinischer Geräte aus.
AN BORD EINES FLUGZEUGS AUSSCHALTEN
Beachten Sie alle Gebote und Verbote. Mobile Geräte können
Störungen in Flugzeugen verursachen.
AN TANKSTELLEN AUSSCHALTEN
Benutzen Sie das Gerät nicht an Tankstellen. Verwenden Sie es nicht
in der Nähe von Kraftstoffen oder Chemikalien.
IN SPRENGGEBIETEN AUSSCHALTEN
Beachten Sie alle Gebote und Verbote. Benutzen Sie das Gerät nicht
in Sprenggebieten.
UMSICHTIG VERWENDEN
Halten Sie das Gerät in der vorgesehenen Position (siehe
Produktdokumentation). Berühren Sie die Antenne nicht unnötig.
QUALIFIZIERTER SERVICE
Installation und Reparatur dieses Produkts darf nur durch
qualifiziertes Fachpersonal erfolgen.
6
Sicherheitshinweise
ZUBEHÖR UND AKKUS
Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör und zugelassene Akkus.
Schließen Sie keine inkompatiblen Produkte an.
WASSERDICHTIGKEIT
Ihr Gerät ist nicht wasserdicht. Halten Sie es trocken.
SICHERUNGSKOPIEN
Von allen im Gerät gespeicherten wichtigen Daten sollten Sie
entweder Sicherungskopien anfertigen oder Abschriften
aufbewahren.
ANSCHLUSS AN ANDERE GERÄTE
Wenn Sie das Gerät an ein anderes Gerät anschließen, lesen Sie
dessen Bedienungsanleitung, um detaillierte Sicherheitshinweise zu
erhalten. Schließen Sie keine inkompatiblen Produkte an.
NOTRUFE
Stellen Sie sicher, dass die Telefonfunktion des Geräts eingeschaltet
und betriebsbereit ist. Drücken Sie so oft wie notwendig auf die
Endetaste, um die Anzeige zu löschen und zur Ausgangsanzeige
zurückzukehren. Geben Sie die Notrufnummer ein und drücken Sie
anschließend auf die Anruftaste. Geben Sie Ihren Standort durch.
Beenden Sie das Gespräch nicht, bevor Ihnen die Erlaubnis hierzu
erteilt worden ist.
■ Informationen zu Ihrem Gerät
Das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene mobile Gerät ist für den Einsatz
in GSM 850, 900, 1800 und 1900-Netzen sowie UMTS 2100-Netzen zugelassen.
Weitere Hinweise zu Mobilfunknetzen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.
Beachten Sie bei der Nutzung der Funktionen in diesem Gerät alle geltenden
Gesetze sowie die kulturellen Gepflogenheiten und verletzen Sie nicht die
Privatsphäre und Rechte anderer. Dies schließt Urheberrechte ein.
Das Kopieren, Ändern, Übertragen oder Weiterleiten bestimmter Bilder sowie von
Musik (einschließlich Klingeltönen) und anderen Inhalten kann aufgrund des
Urheberrechtsschutzes verboten sein.
Ihr Gerät unterstützt Verbindungen ins Internet und andere
Verbindungsmethoden. Wie Computer auch, kann Ihr Gerät Viren, Mitteilungen
und Programmen mit schädlichem Inhalt oder anderen schädlichen Inhalten
ausgesetzt sein. Führen Sie folgende Aktionen nur mit äußerster Vorsicht durch
und akzeptieren Sie nur vertrauenswürdige Quellen für Installationen: Öffnen
7
Sicherheitshinweise
von Mitteilungen, Akzeptieren von Verbindungsanfragen, Herunterladen von
Inhalten, Installieren von Programmen. Um die Sicherheit für Ihr Gerät zu
erhöhen, sollten Sie ein Antivirus-Programm, das regelmäßig aktualisiert wird,
und ein Firewall-Programm in Erwägung ziehen.
Warnung: Wenn Sie außer der Erinnerungsfunktion andere Funktionen
des Geräts verwenden möchten, muss es eingeschaltet sein. Schalten
Sie das Gerät nicht ein, wenn es durch den Einsatz mobiler Geräte zu
Störungen kommen oder Gefahr entstehen kann.
Die Office-Programme unterstützen die von Microsoft Word, PowerPoint und
Excel (Microsoft Office 2000, XP und 2003) bekannten allgemeinen Funktionen.
Es können jedoch nicht alle Dateiformate angezeigt werden.
■ Netzdienste
Für die Verwendung des Mobiltelefons benötigen Sie Zugriff auf die Dienste eines
Mobilfunknetzbetreibers. Für viele Funktionen sind besondere Netzdienste
erforderlich. Diese Netzdienste sind unter Umständen nicht in allen Netzen
verfügbar oder Sie müssen möglicherweise spezielle Vereinbarungen mit Ihrem
Diensteanbieter treffen, bevor Sie diese nutzen können. Ihr Diensteanbieter kann
Ihnen zusätzliche Informationen für die Verwendung der Dienste und über
die damit verbundenen Kosten geben. Bei einigen Netzen können außerdem
Einschränkungen gegeben sein, die Auswirkung auf Ihre Verwendung der
Netzdienste haben. Einige Netze unterstützen z. B. nicht alle sprachabhängigen
Zeichen und Dienste.
Ihr Diensteanbieter hat möglicherweise verlangt, dass bestimmte Funktionen
in Ihrem Gerät deaktiviert oder nicht aktiviert wurden. In diesem Fall werden
sie nicht im Menü Ihres Geräts angezeigt. Ihr Gerät kann ebenfalls besonders
konfiguriert sein, z. B. Änderungen an Bezeichnungen und der Reihenfolge der
Menüs und der Symbole. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an
Ihren Diensteanbieter.
Dieses Gerät unterstützt WAP 2.0-Protokolle (HTTP und SSL) über TCP/IP. Einige
Funktionen dieses Geräts, wie Surfen im Internet, E-Mail, Push-to-talk, Chat und
Multimedia-Mitteilungen, erfordern die Unterstützung der betreffenden Technik
durch das Mobilfunknetz.
8
Sicherheitshinweise
■ Zubehör, Akkus und Ladegeräte
Prüfen Sie bei jedem Ladegerät, welche Modellnummer es hat, bevor
Sie es zusammen mit diesem Gerät verwenden. Dieses Gerät ist für die
Stromversorgung durch die Ladegeräte AC-3, AC-4, AC-5 und DC-4 oder
den Ladegerät-Adapter CA-44 ausgelegt.
Warnung: Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte und Zubehör,
die von Nokia für den Einsatz mit diesem Modell zugelassen wurden.
Der Einsatz anderer Typen lässt möglicherweise die Zulassung oder
Garantie bzw. Gewährleistung erlöschen und kann gefährliche Folgen
haben.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach zugelassenem Zubehör. Ziehen Sie
beim Trennen des Kabels von Zubehörteilen am Stecker und nicht am Kabel.
9
Allgemeine Informationen
Allgemeine Informationen
■ Zugriffscodes
Sperrcode
Mit dem Sperrcode (5 bis 10 Ziffern) können Sie Ihr Telefon vor der
Nutzung durch Unbefugte schützen. Der voreingestellte Code lautet
12345. Ändern Sie diesen Code und bewahren Sie den neuen Code
an einem geheimen und sicheren Ort getrennt von Ihrem Telefon auf.
Wie Sie den Code ändern und das Telefon so einstellen, dass Sie zur
Eingabe des Codes aufgefordert werden, erfahren Sie unter „Sicherheit“
auf Seite 95.
Wenn Sie fünfmal hintereinander einen falschen Sperrcode eingeben,
ignoriert das Telefon weitere Code-Eingaben. Warten Sie fünf Minuten
und geben Sie den Code erneut ein.
Wenn das Gerät gesperrt ist, können möglicherweise immer noch Notrufe an
die in Ihrem Gerät programmierte offizielle Notrufnummer getätigt werden.
PIN-Codes
Mit dem PIN-Code (PIN = Personal Identification Number, persönliche
Kennummer) und dem UPIN-Code (UPIN = Universal Personal
Identification Number, universelle persönliche Kennnummer), je 4-bis
8-stellig, können Sie Ihre SIM-Karte vor der Nutzung durch Unbefugte
schützen. Weitere Informationen finden Sie unter „Sicherheit“ auf
Seite 95. Die PIN erhalten Sie zusammen mit der SIM-Karte.
Der PIN2-Code (4- bis 8-stellig) wird u. U. mit der SIM-Karte geliefert
und ist für bestimmte Funktionen erforderlich.
Die Modul-PIN benötigen Sie für den Zugriff auf die Informationen
im Sicherheitsmodul. Die Modul-PIN wird mit der SIM-Karte geliefert,
wenn die SIM-Karte über ein integriertes Sicherheitsmodul verfügt.
Die Signatur-PIN benötigen Sie für die digitale Signatur.
Die Signatur-PIN wird mit der SIM-Karte geliefert, wenn die SIM-Karte
über ein integriertes Sicherheitsmodul verfügt.
10
Allgemeine Informationen
PUK-Codes
Der PUK-Code (PUK = Personal Unblocking Key, persönlicher
Entsperrcode) und der UPUK-Code (UPUK = Universal Personal
Unblocking Key, universeller persönlicher Entsperrcode), je 8-stellig,
werden zum Ändern eines gesperrten PIN- bzw. UPIN-Codes benötigt.
Der PUK2-Code ist erforderlich, um die Blockierung eines PIN2-Codes
aufzuheben.
Wenn diese Codes nicht mit der SIM-Karte geliefert werden, wenden Sie
sich an Ihren Diensteanbieter.
Sperrkennwort
Das Sperrkennwort (4-stellig) ist für die Funktion Sperreneinstellung.
erforderlich. Weitere Informationen finden Sie unter „Anrufsperre“ auf
Seite 100. Das Sperrkennwort erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.
Wenn Sie dreimal hintereinander ein falsches Sperrkennwort eingeben,
wird das Kennwort blockiert. Wenden Sie sich diesbezüglich an Ihren
Diensteanbieter.
■ Nokia Support- und Kontaktinformationen
Die neueste Version dieser Bedienungsanleitung sowie zusätzliche
Informationen, Downloads und Dienste rund um Ihr Nokia Produkt
finden Sie unter www.nokia.com/support oder auf den Nokia
Internetseiten in Ihrer Sprache.
Auf den Internetseiten finden Sie Informationen zu Nokia Produkten
und Dienstleistungsangeboten. Wenn Sie sich an den Kundendienst
wenden möchten, finden Sie unter www.nokia.com/customerservice
eine Liste der regionalen Nokia Contact Center.
Unter www.nokia.com/repair finden Sie eine Liste der Nokia Service
Center in Ihrer Nähe, die Wartungs- und Reparaturarbeiten
übernehmen.
11
Allgemeine Informationen
Software-Updates
Software-Updates mit neuen Leistungsmerkmalen, erweiterten Funktionen
oder sonstigen Verbesserungen können von Nokia veröffentlicht werden.
Diese Updates können mit der PC-Anwendung Nokia Software Updater
angefordert werden. Um die Gerätesoftware zu aktualisieren, benötigen
Sie die Anwendung Nokia Software Updater und einen kompatiblen PC mit
Betriebssystem Microsoft Windows 2000 oder XP, einen BreitbandInternetzugang und ein kompatibles Datenkabel zur Verbindung des Geräts
mit dem PC.
Weitere Informationen sowie Hinweise zum Download der Anwendung Nokia
Software Updater finden Sie unter www.nokia.com/softwareupdate oder auf den
Nokia Internetseiten für Ihr Land.
12
Erste Schritte
1.Erste Schritte
■ (U)SIM-Karte und Akku einsetzen
Bevor Sie den Akku herausnehmen, müssen Sie das Gerät immer ausschalten
und es vom Ladegerät trennen.
Im Lieferumfang des Geräts ist ein Akku BL-5F enthalten.
Wenden Sie sich bezüglich Verfügbarkeit und weiterer Informationen über
die Verwendung der SIM-Kartendienste an den Verkäufer Ihrer SIM-Karte.
Dies kann der Diensteanbieter oder ein anderer Verkäufer sein.
1. Drehen Sie das Telefon auf die
Rückseite und öffnen Sie das
rückseitige Cover, indem Sie
es zurückschieben.
2. Nehmen Sie den Akku wie
abgebildet heraus.
3. Um die Halterung für die SIM-Karte zu
lösen, öffnen Sie die Verriegelung der
Halterung durch vorsichtiges Ziehen.
13
Erste Schritte
4. Setzen Sie die (U)SIM-Karte in die
Halterung der SIM-Karte ein. Achten
Sie darauf, dass die (U)SIM-Karte
richtig eingesetzt ist und der
goldfarbene Kontaktbereich auf
der Karte nach unten zeigt.
Schließen Sie die Halterung der
SIM-Karte und drücken Sie darauf,
bis sie einrastet.
5. Setzen Sie den Akku wieder ein.
6. Schieben Sie das rückseitige Cover
in die vorgesehene Position.
■ Akku aufladen
Schließen Sie das Ladegerät an
eine Netzsteckdose an. Öffnen
Sie die Anschlussklappe (1) des
Ladegeräts und stecken Sie den
Ladegerätstecker in den geeigneten
Anschluss am Telefon (2).
Ist der Akku vollständig entladen,
dauert es möglicherweise einige
Minuten, bis die Ladeanzeige in der
Anzeige eingeblendet wird oder Sie Anrufe tätigen können.
14
Erste Schritte
Die Ladezeit hängt von dem verwendeten Ladegerät und Akku ab.
Das Laden des Akkus BL-5F mit dem Ladegerät AC-4 dauert ungefähr
45 Minuten.
■ Telefon ein- oder ausschalten
Halten Sie die Endetaste gedrückt.
Wenn Sie zur Eingabe eines PIN-Codes
aufgefordert werden, geben Sie diesen
ein und wählen OK.
Wenn Sie zur Eingabe eines Sperrcodes
aufgefordert werden, geben Sie diesen
ein und wählen OK. Die Voreinstellung
für den Sperrcode ist 12345.
Die Telefonklappe lässt sich bis etwa 155 Grad öffnen. Versuchen Sie
nicht, die Klappe über diesen Winkel hinaus gewaltsam zu öffnen.
■ Uhrzeit und Datum einstellen
Um die richtige Zeitzone, Uhrzeit und Datum einzustellen, wählen Sie
das Land aus, in dem Sie sich befinden, und geben die Ortszeit und das
gültige Datum ein.
■ Normale Betriebsposition
Halten Sie das Telefon stets in seiner
vorgesehenen Bedienungsposition.
Bei längerem Betrieb, wie bei einem aktiven
Videoanruf oder einer HochgeschwindigkeitsDatenverbindung, kann sich das Gerät warm
anfühlen. In den meisten Fällen ist dieser Zustand
nicht ungewöhnlich. Wenn Sie Grund zur Annahme
haben, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert, bringen Sie es zum nächsten
autorisierten Kundenservice.
Ihr Gerät hat interne Antennen.
15
Erste Schritte
Hinweis: Wie bei jedem anderen Funkgerät sollten Sie die
Antenne nicht unnötig berühren, wenn diese verwendet
wird. Vermeiden Sie es beispielsweise, die Antenne
während eines Anrufs zu berühren. Das Berühren der
Antenne während des Funkverkehrs beeinträchtigt die
Qualität der Funkverbindung und kann dazu führen, dass
der Stromverbrauch des Geräts höher ist als erforderlich,
wodurch möglicherweise die Betriebsdauer des Akkus
verkürzt wird.
Mobilfunkantenne (1)
Bluetooth Antenne (2)
■ Konfigurationseinstellungen
Für die Verwendung von Diensten, wie Multimedia-Mitteilungen,
Chat, Push-to-talk, E-Mail, Synchronisierung, Streaming und die
Nutzung des Browsers, benötigt das Telefon die entsprechenden
Konfigurationseinstellungen. Ihr Telefon konfiguriert automatisch
die Einstellungen für Browser, Multimedia-Mitteilungen,
Zugangspunkte und Streaming auf Grundlage der verwendeten
SIM-Karte. Sie können diese Einstellungen möglicherweise auch direkt
als Konfigurationsmitteilung empfangen. Nach dem Empfang der
Einstellungen müssen diese auf dem Telefon gespeichert werden.
Weitere Informationen zur Verfügbarkeit erhalten Sie von Ihrem
Diensteanbieter oder einem autorisierten Nokia Händler in Ihrer Nähe.
Wenn Sie eine Konfigurationsmitteilung erhalten haben und die
Einstellungen nicht automatisch gespeichert und aktiviert werden, wird
auf dem Display 1 neue Mitteilung angezeigt. Wählen Sie Zeigen, um die
Mitteilung zu öffnen. Um die Einstellungen zu speichern, wählen Sie
Optionen > Speichern. Eventuell müssen Sie einen PIN-Code Ihres
nachfolgend Navigationstaste genannt
Menütaste (7)
Löschtaste (8)
Anruftaste (9)
Endetaste (10)
Multimedia-Taste (11)
Zifferntasten (12)
Mikrofon (13)
Kamerablitzlicht (14)
Hauptkamera (15)
Cover-Display (16)
Schnellzugriffstasten im Cover (17)
Nokia AV-Anschluss (2,5 mm) (18)
Anschluss für das Ladegerät (19)
microSD-Kartensteckplatz (20)
Push-to-talk-Taste (PTT) (21)
Lautsprecher (22)
Ihr Telefon
17
Ihr Telefon
Lautsprecher (23)
Infrarotanschluss (24)
Lautstärketasten (25)
USB-Anschluss (Mini-B) (26)
Die Schnellzugriffstasten im Cover werden im Folgenden als linke,
mittlere und rechte Cover-Taste bezeichnet.
■ Ausgangsanzeige
Wenn das Telefon eingeschaltet und bei einem Netz registriert ist,
befindet sich das Telefon in der Ausgangsanzeige und ist betriebsbereit.
Zum Ändern des Profils drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste und wählen
ein Profil aus.
Um eine Liste der zuletzt gewählten Nummern zu öffnen, drücken Sie
die Anruftaste.
Wenn Sie die Sprachbefehle oder Sprachanwahl verwenden möchten,
halten Sie die rechte Auswahltaste gedrückt.
Um eine Verbindung zum Internet aufzubauen, halten Sie 0 gedrückt.
Aktive Ausgangsanzeige
In der aktiven Ausgangsanzeige können Sie das Hauptmenü verwenden,
um schnell auf die am häufigsten verwendeten Programme zuzugreifen.
Um die aktive Ausgangsanzeige auszuwählen, wählen Sie Menü >
Einstell. > Tel.-einstell. > Allgemein > Personalisieren > StandbyModus > Akt. Standby > Ein oder Aus.
Um auf Programme in der aktiven Ausgangsanzeige zuzugreifen,
navigieren Sie zunächst nach oben oder unten, anschließend
zum gewünschten Programm und wählen es aus. In der aktiven
Ausgangsanzeige werden oben im Bereich der aktiven Ausgangsanzeige
Standardprogramme und darunter der Kalender, Aufgaben und
Player-Ereignisse angezeigt. Um ein Programm oder ein Ereignis
auszuwählen, navigieren Sie zum gewünschten Programm oder Ereignis
und wählen Sie es aus.
18
■ Anzeigen
Das Telefon ist mit einem UMTS-Netz verbunden.
Das Telefon ist mit einem GSM-Netz verbunden.
Das Telefon befindet sich im Offline-Modus und ist mit keinem
Mobilfunknetz verbunden.
Sie haben im Ordner Eingang unter Mitteil. eine oder mehrere
Mitteilungen erhalten.
Sie haben eine neue E-Mail in Ihrer Remote-Mailbox erhalten.
Im Ordner Ausgang befinden sich noch zu sendende
Mitteilungen. Weitere Informationen finden Sie unter
„Ausgang“ auf Seite 46.
Sie haben Anrufe in Abwesenheit. Weitere Informationen finden
Sie unter „Letzte Anrufe“ auf Seite 36.
Wird angezeigt, wenn Ruftonart auf Lautlos eingestellt ist und
Kurzmitteilungssignal und E-Mail-Signal auf Aus eingestellt
sind. Weitere Informationen finden Sie unter „Profile“ auf
Seite 89.
Das Tastenfeld des Telefons ist gesperrt. Weitere Informationen
finden Sie unter „Tastensperre“ auf Seite 23.
Der Lautsprecher ist aktiviert.
Ein Alarm ist aktiv.
Die zweite Telefonleitung wird verwendet. Weitere
Informationen finden Sie im Abschnitt Verwendete Leitung
unter „Anrufen“ auf Seite 98.
/
Alle ankommenden Anrufe werden an Ihre Anrufmailbox
oder eine andere Nummer umgeleitet. Wenn Sie über zwei
Telefonleitungen verfügen, ist die Umleitungsanzeige für
die erste Leitung und für die zweite Leitung .
Ihr Telefon
19
Ihr Telefon
Ein Headset ist an das Telefon angeschlossen.
Eine induktive Schleifeneinheit ist an das Telefon
angeschlossen.
Die Verbindung zum einem Funk-Headset wurde unterbrochen.
/ Ein Datenanruf ist aktiv.
Eine GPRS-Paketdatenverbindung ist aktiv. zeigt an, dass die
Verbindung gehalten wird, und , dass eine Verbindung zur
Verfügung steht.
Eine Paketdatenverbindung ist in einem Teil des Netzes aktiv,
der EGPRS unterstützt. zeigt an, dass die Verbindung
gehalten wird, und , dass eine Verbindung zur Verfügung
steht. Die Symbole weisen darauf hin, dass EGPRS im Netz
zur Verfügung steht, das Gerät EGPRS jedoch nicht
notwendigerweise bei der Datenübertragung verwendet.
Eine UMTS-Paketdatenverbindung ist aktiv. zeigt an, dass die
Verbindung gehalten wird, und , dass eine Verbindung zur
Verfügung steht.
Die Bluetooth Funktion ist aktiviert.
Daten werden via Bluetooth Funktechnik übertragen. Weitere
Informationen finden Sie unter „Bluetooth Verbindung“ auf
Seite 110.
Eine Infrarotverbindung ist aktiv. Wenn der Infrarotanschluss
aktiv ist, jedoch keine Verbindung besteht, blinkt die Anzeige.
Eine USB-Verbindung ist aktiv.
Möglicherweise werden weitere Anzeigen angezeigt. Weitere
Informationen zu Push-to-talk finden Sie unter „Push-to-talk-Funktion
(PTT)“ auf Seite 118.
20
Ihr Telefon
■ Navigieren und Auswählen
Um nach links, rechts, oben oder unten zu navigieren, drücken Sie
auf die Kanten der Navigationstaste. Um den markierten Eintrag
auszuwählen, drücken Sie auf die Mitte der Navigationstaste.
Elemente markieren und Markierungen aufheben
Um ein Element in einem Programm zu markieren bzw. eine Markierung
aufzuheben, drücken Sie #. Um mehrere aufeinander folgende
Markierungen hinzuzufügen bzw. aufzuheben, halten Sie # gedrückt
und navigieren nach oben oder unten.
■ Menü
Über das Menü können Sie auf die Funktionen Ihres Telefons zugreifen.
Um das Hauptmenü zu öffnen, wählen Sie Menü.
Um ein Programm oder einen Ordner zu öffnen, navigieren Sie zu
dem Programm oder Ordner und drücken Sie die Navigationstaste.
Um die Menüansicht zu ändern, wählen Sie Menü > Optionen >
Menüansicht ändern und eine Ansichtsart.
Wenn Sie die Reihenfolge der Funktionen im Menü ändern, weicht
sie ggf. von der in diesem Benutzerhandbuch beschriebenen
Standardreihenfolge ab.
Wählen Sie zum Schließen eines Programms oder eines Ordners so
oft wie nötig Zurück und Schließen, bis Sie zur Ausgangsanzeige
zurückkehren, oder wählen Sie Optionen > Schließen.
Zum Anzeigen und Wechseln zwischen geöffneten Programmen wählen
und halten Sie Menü gedrückt. Das Fenster für den Programmwechsel
wird geöffnet, in dem eine Liste der geöffneten Programme angezeigt
wird. Navigieren Sie zu einem Programm und wählen Sie dieses aus.
Das Ausführen von Programmen im Hintergrund erhöht den Stromverbrauch und
verkürzt die Betriebsdauer des Akkus.
21
Ihr Telefon
■ Programm „Willkommen“
Das Programm Willkommen! startet, wenn Sie das Telefon zum ersten
Mal einschalten. Mit dem Programm Willkommen! können Sie auf
folgende Programme zugreifen:
Einführung – Erfahren Sie, welche Funktionen das Telefon bietet und
wie Sie diese verwenden.
SettingWiz. – Zum Konfigurieren der Verbindungseinstellungen.
Transfer – Zum Kopieren oder Synchronisieren von Daten anderer
kompatibler Telefone.
Wenn Sie Willkommen! später öffnen möchten, wählen Sie Menü >
Programme > Willkommen!.
■ Hilfe
Ihr Gerät verfügt über eine kontextsensitive Hilfe. Der Zugriff auf die
Hilfe kann über ein Programm oder über das Hauptmenü erfolgen.
Um auf die Hilfe zuzugreifen, während ein Programm geöffnet ist,
wählen Sie Optionen > Hilfe. Um zwischen der Hilfe und dem im
Hintergrund geöffneten Programm zu wechseln, wählen Sie Menü
und halten Sie die Taste gedrückt. Wählen Sie Optionen sowie aus den
folgenden Optionen:
Themenliste – Zeigt eine Liste verfügbarer Themen in der
entsprechenden Kategorie an.
Hilfekategorienliste – Zeigt eine Liste mit den Hilfekategorien an.
Stichwortsuche – Zur Suche nach Hilfethemen anhand von
Stichwörtern.
Um die Hilfe über das Hauptmenü zu öffnen, wählen Sie Menü >
Programme > Extras > Hilfe. Wählen Sie in der Liste mit den
Hilfekategorien das gewünschte Programm, um eine Liste der
Hilfethemen anzuzeigen. Um zwischen der mit gekennzeichneten
Liste mit den Hilfekategorien und einer mit gekennzeichneten
Stichwortliste zu wechseln, navigieren Sie nach links oder rechts. Wenn
Sie den zugehörigen Hilfetext anzeigen möchten, wählen Sie ihn aus.
22
Ihr Telefon
■ Lautstärkeregelung
Um die Lautstärke des Hörers bzw. Lautsprechers während eines Anrufs
oder bei der Wiedergabe einer Audio-Datei anzupassen, drücken Sie die
Lautstärketasten.
Zum Aktivieren des Lautsprechers während eines Anrufs wählen
Sie Lautspr..
Zum Deaktivieren des Lautsprechers während eines Anrufs wählen
Sie Telefon.
Warnung: Halten Sie das Gerät nicht an Ihr Ohr, wenn der
Lautsprecher verwendet wird, da die Lautstärke sehr hoch werden
kann.
■ Tastensperre
Um das versehentliche Drücken der Tasten zu verhindern, drücken
Sie innerhalb von 1,5 Sekunden die linke Auswahltaste und *.
Um die Tastensperre aufzuheben, wählen Sie Freigabe und drücken
innerhalb von 1,5 Sekunden *.
Wenn die Tastensperre aktiv und die Beleuchtung des Hauptdisplays
aus ist, können Sie die Beleuchtung durch Drücken einer beliebigen
Nummerntaste aktivieren.
Wenn Sie die Tastensperre bei geschlossener Klappe aktivieren möchten,
drücken Sie innerhalb von 1,5 Sekunden die linke und rechte
Cover-Taste. Wenn Sie die Tastensperre bei geschlossener Klappe
aufheben möchten, wählen Sie innerhalb von 1,5 Sekunden Freigab.
und OK.
Wenn die Tastensperre aktiviert ist, können möglicherweise immer noch Notrufe
an die in Ihrem Gerät programmierte offizielle Notrufnummer getätigt werden.
■ Cover-Display und -Tasten
Sie können viele Funktionen des Telefons verwenden, ohne die Klappe zu
öffnen, z. B. neue Mitteilungen lesen, Anrufe in Abwesenheit anzeigen,
Player und Visual Radio steuern, Anrufe mit Sprachanwahl tätigen und
Sprachbefehle verwenden.
23
Ihr Telefon
Drücken Sie die Lautstärketasten, um in den Menüs des Cover-Displays
nach oben und unten zu navigieren. Drücken Sie die mittlere
Cover-Taste, um das markierte Element in den Menüs des
Cover-Displays anzuzeigen.
Wählen Sie zum Öffnen der Musikbibliothek . Weitere Informationen
finden Sie unter „Musikbibliothek“ auf Seite 62.
Wählen Sie zum Öffnen von Aktuelle Titel im Player . Wenn Sie den
in Aktuelle Titel angezeigten Titel abspielen möchten, wählen Sie .
Um die Wiedergabe zu unterbrechen und einen anderen Titel aus der
aktuellen Titelliste anzuhören, wählen Sie , navigieren zum Titel und
wählen . Um den Player in Aktuelle Titel zu beenden, wählen und
halten Sie gedrückt.
Um Visual Radio zu starten, wählen Sie . Um zu einem anderen
gespeicherten Sender zu wechseln, wählen Sie oder . Um nach
Sendern zu suchen, wählen und halten Sie oder gedrückt.
Um auf die Liste der gespeicherten Sender zuzugreifen, wählen Sie .
Um Visual Radio in der Hauptansicht zu beenden, wählen und halten
Sie gedrückt.
Um einen Anruf mit Sprachanwahl zu tätigen oder Sprachbefehle zu
verwenden, wählen und halten Sie gedrückt.
■ Multimedia-Taste
Um eine Liste von Programmen zu öffnen, drücken Sie die
Multimedia-Taste. Um das gewünschte Programm zu öffnen, verwenden
Sie die Navigastionstaste. Um das Menü zu beenden, drücken Sie die
Multimedia-Taste.
Um die Schnellzugriffe zu ändern, drücken Sie die Multimedia-Taste
und navigieren nach unten. Um die Programme, die beim Drücken der
Multimedia-Taste angezeigt werden, zu ändern, wählen Sie Oben, Links,
Mitte oder Rechts und das Programm.
Einige Schnellzugriffe sind möglicherweise festgelegt und können nicht
geändert werden.
24
■ Trageschlaufe anbringen
■ Kompatibles Headset anschließen
Schließen Sie keine Produkte an, die ein
Ausgangssignal erzeugen. Dadurch könnte
das Gerät beschädigt werden. Schließen
Sie keine Spannungsquelle an den
Nokia AV-Anschluss an.
Wenn Sie externe Geräte oder Headsets, die
nicht von Nokia für die Verwendung mit
diesem Gerät zugelassen sind, mit dem
Nokia AV-Anschluss verbinden, achten
Sie besonders auf die Lautstärke.
■ USB-Datenkabel anschließen
Informationen zum Einstellen
des USB-Standardmodus
und zur Auswahl, ob der
Standardmodus automatisch
aktiviert wird, finden Sie unter
„USB-Datenkabel“ auf
Seite 113.
Ihr Telefon
25
Ihr Telefon
■ microSD-Kartensteckplatz
Verwenden Sie nur kompatible microSD-Karten, die von
Nokia für die Verwendung mit diesem Gerät zugelassen
wurden. Auch wenn Nokia bei Speicherkarten die
allgemeinen Industriestandards einhält, ist es möglich, dass
Marken einiger Hersteller nicht vollständig mit diesem Gerät
kompatibel sind. Durch die Verwendung einer nicht kompatiblen Speicherkarte
kann sowohl die Karte als auch das Gerät beschädigt werden. Außerdem können
die auf der Karte gespeicherten Daten beschädigt werden.
Bewahren Sie microSD-Karten außerhalb der Reichweite von kleinen
Kindern auf.
Sie können den verfügbaren Speicher mit einer microSD-Speicherkarte
erweitern. Zum Einsetzen oder Herausnehmen einer microSD-Karte
muss das Telefon nicht ausgeschaltet werden.
Wichtig: Entfernen Sie die Speicherkarte niemals, wenn ein Programm
auf sie zugreift. Dies kann zu Schäden an der Speicherkarte und dem
Gerät sowie an den auf der Karte gespeicherten Daten führen.
Speicherkarte einsetzen
1. Öffnen Sie die Klappe des
Speicherkartensteckplatzes.
2. Setzen Sie die Speicherkarte mit
dem goldfarbenen Kontakbereich
nach oben in den Steckplatz ein.
Drücken Sie vorsichtig auf die
Karte, um sie zu arretieren.
3. Schließen Sie die Klappe des
Speicherkartensteckplatzes.
Speicherkarte herausnehmen
1. Öffnen Sie die Klappe des Speicherkartensteckplatzes. Warten Sie,
bis Speicherkarte entfernen und „OK“ drücken angezeigt wird.
2. Drücken Sie vorsichtig auf die Karte, um sie freizugeben.
Ziehen Sie die Karte heraus.
3. Schließen Sie die Klappe des Speicherkartensteckplatzes.
26
Anruffunktionen
3.Anruffunktionen
■ Anrufen
1. Geben Sie in der Ausgangsanzeige die Telefonnummer mit Vorwahl
ein. Drücken Sie die Löschtaste, um eine Zahl zu löschen.
Drücken Sie für Auslandsgespräche zweimal die Taste * für die
internationale Vorwahl (das +-Zeichen steht für den internationalen
Zugangscode) und geben Sie dann die Landesvorwahl, die Vorwahl
(ggf. ohne die Null) sowie die Rufnummer ein.
2. Um die Nummer anzurufen, drücken Sie die Anruftaste.
Um die Lautstärke während eines Anrufs einzustellen, drücken Sie
die Lautstärketasten.
3. Um den Anruf zu beenden oder den Anrufversuch abzubrechen,
drücken Sie die Endetaste.
Um einen Anruf über Kontakte zu tätigen, wählen Sie Menü > Kontakte.
Navigieren Sie zum gewünschten Namen oder geben Sie die ersten
Buchstaben des Namens ein und navigieren Sie zum gewünschten
Namen. Um die Nummer anzurufen, drücken Sie die Anruftaste.
Um die Anrufmailbox (Netzdienst) anzurufen, halten Sie in der
Ausgangsanzeige die Taste 1 gedrückt. Die Nummer der Anrufmailbox
muss definiert sein, damit Sie die Anrufmailbox anrufen können.
Weitere Informationen finden Sie unter „Anrufmailbox“ auf Seite 105.
Um eine kürzlich gewählte Nummer anzurufen, drücken Sie in der
Ausgangsanzeige die Anruftaste. Es wird eine Liste der 20 zuletzt
gewählten Rufnummern angezeigt. Navigieren Sie zur gewünschten
Nummer und drücken Sie die Anruftaste.
Informationen zu Push-to-talk-Anrufen finden Sie unter
„Push-to-talk-Funktion (PTT)“ auf Seite 118.
27
Anruffunktionen
Kurzwahl
Sie können einer Telefonnummer eine der Kurzwahltasten 2 bis
9 zuweisen. Weitere Informationen finden Sie unter „Zuweisen von
Kurzwahltasten“ auf Seite 55.
Anschließend haben Sie folgende Möglichkeiten, die Kurzwahlnummer
anzurufen:
• Drücken Sie die Kurzwahltaste und anschließend die Anruftaste.
• Wenn die Option Kurzwahl auf Ein eingestellt ist, halten Sie die
Kurzwahltaste so lange gedrückt, bis der Anruf erfolgt. Um die
Option Kurzwahl auf Ein einzustellen, wählen Sie Menü > Einstell. >
Tel.-einstell. > Telefon > Anrufen > Kurzwahl > Ein.
Sprachanwahl und Sprachbefehle
Allen Einträgen in Kontakte wird automatisch ein Anrufname
hinzugefügt.
Verwenden Sie lange Namen und vermeiden Sie die Verwendung
von ähnlich klingenden Namen für unterschiedliche Nummern.
Per Sprachanwahl anrufen
Anrufnamen können durch Hintergrundgeräusche beeinträchtigt werden.
Verwenden Sie in einer leisen Umgebung Anrufnamen.
Hinweis: Die Verwendung von Anrufnamen kann beispielsweise in
einer lauten Umgebung oder in einem Notfall schwierig sein. Sie sollten
sich daher nicht unter allen Umständen ausschließlich auf die
Sprachanwahl verlassen.
1. Drücken Sie in der Ausgangsanzeige die rechte Auswahltaste.
Ein kurzer Signalton ertönt und Jetzt sprechen wird angezeigt.
Wenn Sie ein kompatibles Headset mit Rufannahme-/
Beendigungstaste verwenden, drücken Sie die Rufannahme-/
Beendigungstaste.
2. Sprechen Sie den Sprachbefehl deutlich aus. Das Telefon gibt den
Sprachbefehl des besten Treffers wieder. Die Nummer wird nach
1,5 Sekunden gewählt. Wenn das Ergebnis nicht stimmt, navigieren
Sie vor dem Wahlvorgang zu einem anderen Eintrag.
28
Anruffunktionen
Die Verwendung von Sprachbefehlen zum Aufrufen von
Telefonfunktionen ist mit der Sprachanwahl vergleichbar. Weitere
Informationen finden Sie unter „Sprachbefehle“ auf Seite 91.
Telefonkonferenz (Netzdienst)
1. Rufen Sie den ersten Teilnehmer an.
2. Um einen anderen Teilnehmer anzurufen, wählen Sie Optionen >
Neuer Anruf. Der erste Anruf wird automatisch gehalten.
3. Wenn der neue Anruf angenommen wurde, schalten Sie ihn zu dem
ersten Teilnehmer in der Telefonkonferenz, indem Sie Optionen >
Konferenz wählen.
• Um der Telefonkonferenz eine weitere Person hinzuzufügen,
wiederholen Sie Schritt 2 und wählen Sie Optionen >
Konferenz > Zu Konf. hinzufügen. Das Telefon unterstützt
Telefonkonferenzen mit bis zu sechs Teilnehmern (einschließlich
Sie selbst).
• Um mit einem der Teilnehmer privat zu sprechen, wählen Sie
Optionen > Konferenz > Privat. Wählen Sie einen Teilnehmer
und anschließend Privat. Die Telefonkonferenz wird gehalten.
Die anderen Teilnehmer können die Telefonkonferenz fortsetzen.
Um zur Telefonkonferenz zurückzukehren, wählen Sie
Optionen > Zu Konf. hinzufügen.
• Um einen Teilnehmer aus der Telefonkonferenz auszuschließen,
wählen Sie Optionen > Konferenz > Teiln. ausschließen,
navigieren Sie zu dem Teilnehmer und wählen Sie Ausschl..
4. Um die Telefonkonferenz zu beenden, drücken Sie die Endetaste.
■ Anruf entgegennehmen oder abweisen
Um einen Anruf bei geöffneter Klappe entgegenzunehmen, drücken
Sie die Anruftaste. Um einen Anruf bei geschlossener Klappe
entgegenzunehmen, öffnen Sie die Klappe. Der Anruf wird automatisch
entgegengenommen.
29
Anruffunktionen
Wenn Anrufe beim Öffnen der Klappe nicht automatisch
entgegengenommen werden sollen, wählen Sie Menü > Einstell. >
Um die Lautstärke während eines Anrufs einzustellen, drücken Sie die
Lautstärketasten.
Um den Klingelton auszuschalten, bevor Sie den Anruf
entgegennehmen, wählen Sie Lautlos.
Tipp: Wenn ein kompatibles Headset an das Telefon
angeschlossen ist, drücken Sie zum Entgegennehmen und
Beenden eines Anrufs die Rufannahme-/Beendigungstaste.
Um den Anruf bei geöffneter Klappe abzuweisen, drücken Sie die
Endetaste oder wählen Sie bei geschlossener Klappe Lautlos > Ablehn..
Der Anrufer hört daraufhin das Besetztzeichen. Wenn Sie zum Umleiten
von Anrufen die Option Rufumleitung und Wenn besetzt aktiviert haben,
wird der Anruf durch Abweisen umgeleitet.
Um dem Anrufer eine per Kurzmitteilung darüber zu informieren,
warum Sie den Anruf nicht annehmen können, wählen Sie Optionen >
Kurzmitteil. senden. Sie können den Text vor dem Versenden bearbeiten.
Weitere Informationen finden Sie in den Abschnitten Anruf ablehnen
mit SMS und Mitteilungstext unter „Anrufen“ auf Seite 98.
Videoanruf entgegennehmen
Wenn ein Videoanruf eintrifft, wird angezeigt.
Drücken Sie die Anruftaste, um den Videoanruf entgegenzunehmen.
Senden des Videobildes an Anrufer erlauben? wird angezeigt. Wenn Sie
Ja auswählen, wird dem Anrufer das von der Kamera am Gerät erfasste
Bild angezeigt. Wenn Sie Nein auswählen oder keine Auswahl treffen,
wird das Senden von Video nicht aktiviert und anstelle des Videos ein
grauer Bildschirm angezeigt.
Selbst wenn Sie bei einem Videoanruf das Senden von Video abgelehnt
haben, wird der Anruf dennoch als Videoanruf abgerechnet.
Die entsprechenden Preise erfahren Sie bei Ihrem Diensteanbieter.
Um den Videoanruf zu beenden, drücken Sie die Endetaste.
30
Loading...
+ 115 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.