Nokia 6290 User Manual [bs]

Nokia 6290 uputstvo za korisnika
9254544
1. izdanje
IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-176 usklaðen sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Primerak Izjave o usklaðenosti proizvoda mo¾ete naæi na adresi http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
© 2007 Nokia. Sva prava zadr¾ana.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Navi i Visual Radio su ¾igovi ili za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation. Nokia tune i Visual radio su zvuène marke Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i firmi koji se pominju u ovom tekstu mogu biti ¾igovi ili robne marke njihovih vlasnika.
Bez prethodne pismene dozvole dru¹tva Nokia zabranjena je reprodukcija, transfer, distribucija ili memorisanje nekog dela ili èitavih sadr¾aja u ovom dokumentu.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd © 1998-2007. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 softver za unos teksta Copyright © 1997-2007. Tegic Communications, Inc. Sva prava zadr¾ana.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Ovaj proizvod je licenciran po MPEG-4 Visual Patent Portfolio License; (i) za liènu i nekomercijalnu upotrebu informacija koje su kodovane u skladu sa MPEG-4 Visual Standard a od strane korisnika u okviru liène i nekomercijalne aktivnosti, i (ii) MPEG-4 video sadr¾aja pribavljenih od licenciranih provajdera (snabdevaèa) video sadr¾aja. Ovime se ne daje, niti se mo¾e podrazumevati licencno pravo za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije
ukljuèujuæi i one koje se odnose na promotivnu, internu i komercijalnu upotrebu mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Vidite <http://www.mpegla.com>.
Nokia vodi politiku permanentnog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo na izmene i pobolj¹anja bez prethodne najave ma kog od proizvoda koji su opisani u ovom dokumentu.
DO MAKSIMALNE GRANICE DOPU©TENE MERODAVNIM ZAKONOM, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA NOKIA, NITI IJEDAN OD NJENIH DAVALACA LICENCE, NISU ODGOVORNI ZA MA KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI DOBITI, NITI ZA BILO KOJE POSEBNE, SLUÈAJNE, POSLEDIÈNE ILI INDIREKTNE ©TETE MA KAKO DA SU PROUZROKOVANE.
SADR®AJI OVOG DOKUMENTA SU DATI „KAO ©TO JESU“. Osim KAKO TO ZAHTEVA merodavni ZAKON, ne daju se nikakve garancije, bilo izrièite bilo one koje se podrazumevaju, ukljuèujuæi, ali ne ogranièavajuæi se na njih, i podrazumevajuæe garancije komercijalne pogodnosti i pogodnosti za posebnu NaMeNu, u odnosu na taènost, pouzdanost ili sadr¾aj ovog dokumenta. NOKIA ZADR®AVA PRAVO NA IZMENE OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAÆENJE U BILO KOM TRENUTKU I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Raspolo¾ivost odreðenih proizvoda, kao i aplikacija i usluga za te proizvode mo¾e da varira u zavisnosti od podruèja. Molimo da se za detalje, kao i za dostupnost jezièkih varijanti obratite lokalnom Nokia distributeru.
Ovaj ureðaj je usklaðen sa Direktivom 2002/95/EC o ogranièavanju upotrebe odreðenih opasnih supstanci u elektriènoj i elektronskoj opremi.
Kontrola izvoza
Ovaj ureðaj mo¾e da sadr¾i robne proizvode, tehnologije ili softver koji podle¾u zakonima i propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu.
9254544/1.izdanje
Sadr¾aj
Radi sopstvene
bezbednosti............................... 6
Op¹te informacije..................... 9
Pristupni kodovi...................................... 9
Nokia podr¹ka i kontakt
informacije............................................ 10
1. Prvi koraci.......................... 11
Ubacivanje (U)SIM kartice
i baterije ................................................ 11
Punjenje baterije ................................. 12
Ukljuèivanje i iskljuèivanje
telefonskog aparata ........................... 13
Pode¹avanje vremena i datuma...... 13
Normalan radni polo¾aj..................... 13
Konfiguraciona pode¹avanja............ 14
2. Va¹ telefonski aparat........ 15
Tasteri i delovi...................................... 15
Pasivni re¾im rada............................... 16
Indikatori............................................... 17
Kori¹æenje tastera za
pomeranje i izbor................................ 18
Meni........................................................ 19
Aplikacija „Dobro do¹li“..................... 19
Pomoæ..................................................... 20
Pode¹avanje jaèine zvuka ................. 20
Zakljuèavanje (za¹tita)
tastature................................................ 20
Komande na preklopniku .................. 21
Multimedijski taster ........................... 22
Prièvr¹æivanje kai¹a
za ruèni zglob....................................... 22
Povezivanje kompatibilnih
slu¹alica ................................................. 22
Povezivanje USB kabla za prenos
podataka................................................ 23
Le¾i¹te za microSD kartice ............... 23
3. Funkcije poziva .................. 25
Pozivanje ............................................... 25
Odgovorite na poziv ili ga
odbacite................................................. 27
Video pozivi .......................................... 29
Deljenje videa....................................... 30
Dnevnik.................................................. 32
4. Pisanje teksta ..................... 34
Tradicionalni naèin unosa
teksta...................................................... 34
Intuitivni naèin unosa teksta........... 34
Kopiranje i brisanje teksta................ 35
5. Poruke................................. 36
Pisanje i slanje poruka....................... 36
Primljeno—primanje poruka............. 39
Moji folderi .......................................... 40
Po¹tansko sanduèe ............................. 40
Za slanje ................................................ 41
Prikazivanje poruka
na SIM kartici....................................... 42
Info servis.............................................. 42
Editor servisnih zahteva.................... 42
Pode¹avanja poruka ........................... 43
Èitaè poruka ......................................... 47
6. Kontakti.............................. 48
Organizovanje kontakata.................. 48
Organizovanje grupa kontakata...... 48
Dodavanje tona zvona....................... 49
Dodela tastera za brzo biranje ........ 49
7. Galerija ............................... 50
Funkcije Galerije.................................. 50
Izmena slika.......................................... 50
Izmena video snimaka ....................... 51
Preuzimanje datoteka........................ 53
4
8. Mediji.................................. 54
Kamera.................................................... 54
Muzièki centar...................................... 55
RealPlayer .............................................. 57
Visual Radio .......................................... 58
Flash Player ........................................... 62
Diktafon.................................................. 62
9. Web..................................... 63
Pode¹avanje telefonskog aparata
za pretra¾ivanje.................................... 63
Povezivanje............................................ 63
Pregled markera................................... 63
Bezbednost veze .................................. 64
Pregled Web strana............................. 65
Preuzimanje........................................... 67
Prekidanje veze .................................... 67
Pra¾njenje ke¹ memorije.................... 67
Pode¹avanja èitaèa.............................. 68
10. Preuzimanje!.................... 70
11. Rokovnik.......................... 71
Sat............................................................ 71
Kalendar................................................. 72
Bele¾nica................................................ 73
12. Aplikacije......................... 74
Kalkulator .............................................. 74
Konvertor ............................................... 74
Adobe Reader........................................ 75
Quickoffice ............................................ 76
GPS podaci ............................................ 79
Orijentiri................................................. 79
WorldMate ............................................ 79
3-D tonovi ............................................. 80
13. Pode¹avanja..................... 81
Naèini rada............................................ 81
Teme........................................................ 82
Glasovne komande.............................. 82
Pode¹avanja telefona ......................... 83
Brzo biranje........................................... 94
Govor....................................................... 95
Èarobnjak za pode¹avanje ................ 95
Po¹tansko sanduèe za pozive........... 95
Æaskanje................................................. 95
14. Moguænost
povezivanja.......................... 100
PC Suite............................................... 100
Bluetooth veza .................................. 100
USB kabl za podatke........................ 103
IC veza ................................................. 103
Daljinska sinhronizacija.................. 104
Menad¾er veza .................................. 105
Modem ................................................ 106
Voki-toki ............................................. 107
Prenos podataka ............................... 111
15. Menad¾er podataka ..... 113
Menad¾er aplikacija......................... 113
Menad¾er datoteka.......................... 115
Menad¾er ureðaja ............................ 115
Memorijska kartica .......................... 116
Kljuèevi za aktiviranje ..................... 117
16. Informacije
o bateriji .............................. 119
Punjenje i pra¾njenje....................... 119
Smernice za utvrðivanje
autentiènosti Nokia baterija ......... 120
17. Pro¹irenja...................... 122
Èuvanje i odr¾avanje........... 123
Dodatne informacije o
bezbednosti.......................... 125
Indeks................................... 129
5
Radi sopstvene bezbednosti
Radi sopstvene bezbednosti
Proèitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepo¹tovanje mo¾e da bude opasno ili protivno zakonu. Za vi¹e informacija, proèitajte kompletno uputstvo za korisnika.
UKLJUÈUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne ukljuèujte ovaj ureðaj ako je zabranjena upotreba be¾iènih telefona ili ako njihova upotreba mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAÆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridr¾avajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vo¾nje uvek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Va¹a prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraæaja.
SMETNJE
Svi be¾ièni ureðaji mogu da budu podlo¾ni smetnjama koje utièu na radne karakteristike.
ISKLJUÈITE U BOLNICAMA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite ovaj ureðaj u blizini medicinske opreme.
ISKLJUÈITE U AVIONU
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni ureðaji mogu da prouzrokuju smetnje u avionu.
ISKLJUÈITE PRI TOÈENJU GORIVA
Ne koristite ovaj ureðaj na mestima za toèenje goriva. Ne koristite ga u blizini goriva ili hemikalija.
ISKLJUÈITE U BLIZINI MESTA MINIRANJA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite ovaj ureðaj na mestima gde se odvija miniranje.
UPOTREBLJAVAJTE RAZUMNO
Ureðaj koristite samo u normalnom polo¾aju onako kako je obja¹njeno u dokumentaciji proizvoda. Ne dodirujte nepotrebno antenu.
KVALIFIKOVANA USLUGA
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.
6
Radi sopstvene bezbednosti
PRO©IRENJA I BATERIJE
Upotrebljavajte samo odobrena pro¹irenja i baterije. Ne prikljuèujte nekompatibilne proizvode.
OTPORNOST NA VODU
Va¹ ureðaj nije vodootporan. Odr¾avajte ga suvim.
REZERVNE KOPIJE
Pravite rezervne kopije ili imajte na papiru sve va¾ne podatke koji se nalaze u ureðaju.
PRIKLJUÈIVANJE NA DRUGE UREÐAJE
Kod prikljuèivanja na ma koji drugi ureðaj, proèitajte bezbednosne instrukcije u uputstvu za korisnika datog ureðaja. Ne prikljuèujte nekompatibilne proizvode.
HITNI POZIVI
Proverite da je telefonska funkcija ovog ureðaja ukljuèena i da je na mre¾i. Pritisnite taster „zavr¹i“ potreban broj puta da obri¹ete sadr¾aj na ekranu i da se vratite u pasivni re¾im rada. Unesite broj slu¾be pomoæi, zatim pritisnite taster „pozovi“. Dajte svoju lokaciju. Ne prekidajte vezu sve dok Vam se to ne dopusti.
O Va¹em ureðaju
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom uputstvu je odobren za upotrebu u mre¾ama GSM 850, 900, 1800 i 1900, kao i UMTS 2100. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije o mre¾ama.
Pri kori¹æenju funkcija ovog ureðaja, pridr¾avajte se svih zakona i po¹tujte lokalne obièaje, privatnost i legitimna prava drugih osoba, ukljuèujuæi i autorska prava.
Institut za¹tite autorskih prava mo¾e da spreèava kopiranje, modifikovanje, prenos ili prosleðivanje nekih slika, muzike (ukljuèujuæi i tonove i melodije zvona) i drugog sadr¾aja.
Va¹ ureðaj podr¾ava Internet veze i druge naèine povezivanja. Kao i raèunari, Va¹ ureðaj mo¾e biti izlo¾en virusima, zlonamernim porukama i aplikacijama, kao i ostalim ¹tetnim sadr¾ajima. Budite obazrivi i otvarajte poruke, prihvatajte zahteve za povezivanje, preuzimajte sadr¾aje i prihvatajte instalacije samo od izvora u koje imate poverenje. Da biste poveæali bezbednost svog ureðaja, razmotrite moguænost instaliranja antivirusnog softvera sa uslugom redovnog a¾uriranja, kao i kori¹æenje neke „fajervol“ (za¹titni zid) aplikacije.
7
Radi sopstvene bezbednosti
Upozorenje: Da bi mogla da se koristi bilo koja funkcija ovog ureðaja,
osim budilnika, ureðaj mora da bude ukljuèen. Ne ukljuèujte ovaj ureðaj kada upotreba be¾iènog ureðaja mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
Kancelarijske aplikacije podr¾avaju osnovne funkcionalne moguænosti programa Microsoft Word, PowerPoint i Excel (Microsoft Office 2000, XP i 2003). Ne mogu se prikazivati datoteke svih formata.
Mre¾ni servisi
Da biste koristili ovaj telefon neophodna je usluga provajdera be¾iène telefonije. Mnoge od ovih funkcionalnih moguænosti zahtevaju posebne funkcionalne moguænosti mre¾e. Ove funkcionalne moguænosti nisu na raspolaganju u svim mre¾ama; neke mre¾e zahtevaju da sa svojim provajderom servisa saèinite posebne dogovore da biste mogli da koristite ove mre¾ne servise. Va¹ provajder servisa Vam mo¾e dati instrukcije i objasniti tro¹kove koji se snose. Neke komunikacione mre¾e mogu da imaju ogranièenja koja utièu na kori¹æenje mre¾nih servisa. Na primer, neke mre¾e mo¾da ne podr¾avaju sve karaktere karakteristiène za jezik i usluge.
Provajder servisa mo¾e da zahteva da se neke funkcije ovog ureðaja onemoguæe ili da se ne aktiviraju. U tom sluèaju, te funkcionalne moguænosti se neæe pojavljivati u meniju ureðaja. Va¹ ureðaj mo¾e imati i specifiènu konfiguraciju koja se odnosi na nazive menija, redosled menija i ikonice. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije.
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) preko TCP/IP protokola. Neke funkcije ovog ureðaja, kao ¹to su Web pretra¾ivanje, e-mail, voki-toki, æaskanje i multimedijalne poruke, zahtevaju mre¾nu podr¹ku.
Pro¹irenja, baterije i punjaèi
Proverite broj modela svakog punjaèa pre njegove upotrebe sa ovim ureðajem. Ovaj ureðaj je namenjen za kori¹æenje kad se napaja punjaèima AC-3, AC-4, AC-5, kao i DC-4 punjaèima ili CA-44 adapterima za punjaèe.
Upozorenje: Koristite iskljuèivo baterije, punjaèe i pro¹irenja koja je Nokia odobrila za ovaj dati model. Upotreba bilo kojih drugih tipova mo¾e poni¹titi odobrenje ili garanciju, a mo¾e biti i opasna.
Moguænost nabavke odobrenih pro¹irenja proverite kod svog distributera. Kada iskljuèujete kabl za napajanje bilo kog pro¹irenja, uhvatite i vucite utikaè, a ne kabl.
8
Op¹te informacije
Op¹te informacije
Pristupni kodovi
©ifra blokade
©ifra blokade (5 do 10 cifara) vam poma¾e u za¹titi protiv neovla¹æene upotrebe. Fabrièki pode¹ena ¹ifra je 12345. Promenite ¹ifru i novu èuvajte u tajnosti i na bezbednom mestu, dalje od svog telefonskog aparata. Za promenu ¹ifre i pode¹avanja telefona da tra¾i njen unos, pogledajte „Bezbednost“ str. 86.
Ako pet puta zaredom unesete neispravnu ¹ifru blokade, telefon vi¹e neæe primati unos ¹ifre. Saèekajte 5 minuta, pa ponovo unesite ¹ifru.
Kada je ureðaj zakljuèan, pozivanje zvaniènog broja slu¾be pomoæi koji je programiran u ureðaju mo¾e biti moguæe.
PIN kodovi
Kôd liènog identifikacionog broja (PIN) i kôd univerzalnog liènog identifikacionog broja (UPIN) (4 do 8 cifara) vam poma¾e da za¹titite SIM karticu od neovla¹æene upotrebe. Vidite „Bezbednost“, str. 86. PIN kod se obièno isporuèuje uz SIM karticu.
PIN2 kôd (4 do 8 cifara) se mo¾e dobiti sa SIM karticom i potreban je za neke funkcije.
PIN modula je potreban za pristup informacijama u za¹titnom modulu. PIN modula se dostavlja sa SIM karticom ako SIM kartica ima u sebi za¹titni modul.
Potpisni PIN je neophodan za digitalni potpis. Potpisni PIN se dobija sa SIM karticom ako SIM kartica ima u sebi za¹titni modul.
PUK kodovi
Kodovi liène ¹ifre za deblokadu (PUK kôd) i univerzalne liène ¹ifre za deblokadu (UPUK kôd) (8 cifara) su neophodni za promenu blokiranog
9
Op¹te informacije
PIN odn. UPIN koda. PUK2 kôd je potreban za promenu blokiranog PIN2 koda.
Ako ove ¹ifre ili lozinke nisu isporuèene uz SIM karticu, za njih se obratite svom lokalnom provajderu servisa.
©ifra zabrane poziva
©ifra zabrane poziva (4 cifre) je potrebna kad se koristi Zabrana poziva. Vidite „Zabrana poziva“, str. 91. Ova pode¹avanja mo¾ete dobiti od svog provajdera servisa.
Ako tri puta zaredom unesete pogre¹nu ¹ifru zabrane poziva, ¹ifra se blokira. Obratite se svom provajderu servisa.
Nokia podr¹ka i kontakt informacije
Najnoviju verziju ovog uputstva, dodatne informacije, sadr¾aje za preuzimanje kao i servise koji se odnose na Va¹ Nokia ureðaj potra¾ite na adresi www.nokia.com/support ili na lokalnom Nokia Web sajtu.
Informacije o upotrebi Nokia proizvoda i usluga mo¾ete dobiti na sajtu. Ako treba da se javite korisnièkoj slu¾bi, pogledajte listu lokalnih Nokia centara na lokaciji www.nokia.com/customerservice.
Za usluge odr¾avanja potra¾ite najbli¾i Nokia servisni centar na lokaciji www.nokia.com/repair.
A¾urne verzije softvera
Nokia æe mo¾da proizvesti a¾urne verzije softvera koje nude nove funkcije, pobolj¹anja ili pobolj¹ane performanse. Ove a¾urne verzije mo¾ete da zatra¾ite pomoæu PC aplikacije Nokia Software Updater. Da biste a¾urirali softver ureðaja, potrebni su Vam aplikacija Nokia Software Updater, kompatibilni raèunar sa operativnim sistemom Microsoft Windows 2000 ili XP, ¹irokopojasni Internet pristup i kompatibilni kabl za prenos podataka pomoæu kojeg æete povezati svoj ureðaj sa raèunarom.
Posetite lokaciju www.nokia.com/softwareupdate ili Va¹ lokalni Nokia sajt da biste saznali dodatne informacije i preuzeli aplikaciju Nokia Software Updater.
10
Prvi koraci
1. Prvi koraci
Ubacivanje (U)SIM kartice i baterije
Pre vaðenja baterije uvek iskljuèite ureðaj i iskopèajte punjaè.
Ovaj ureðaj koristi BL-5F baterije.
Za raspolo¾ivost i informacije o naèinu kori¹æenja servisa SIM kartice, obratite se prodavcu svoje SIM kartice. To mo¾e biti provajder servisa ili neki drugi subjekat.
1. Okrenite zadnju stranu telefonskog aparata prema sebi i povucite zadnju masku kako biste je skinuli.
2. Da biste uklonili bateriju, podignite je na prikazani naèin.
3. Da biste oslobodili dr¾aè SIM kartice, blago povucite osiguraè dr¾aèa i otvorite dr¾aè.
11
Prvi koraci
4. Ubacite (U)SIM karticu u dr¾aè SIM kartice. Proverite da li je (U)SIM kartica pravilno ubaèena i da li je zlatno obojena kontaktna oblast kartice okrenuta nadole.
Zatvorite dr¾aè SIM kartice i pritisnite ga dok ne nalegne u odgovarajuæi polo¾aj.
5. Zamenite bateriju.
6. Vratite zadnju masku na mesto.
Punjenje baterije
Ukljuèite punjaè u zidnu utiènicu. Otvorite poklopac prikljuèka punjaèa (1) i ukljuèite utikaè punjaèa u prikljuèak punjaèa na telefonskom aparatu (2).
Ako je baterija potpuno prazna, mo¾e proæi i nekoliko minuta pre nego ¹to se na ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego ¹to se mo¾e obaviti bilo kakav telefonski poziv.
12
Prvi koraci
Vreme punjenja zavisi od punjaèa i baterije koji se koriste. Punjenje baterije BL-5F pomoæu punjaèa AC-4 traje oko 45 minuta.
Ukljuèivanje i iskljuèivanje telefonskog aparata
Pritisnite i dr¾ite prekidaè „Zavr¹i“. Ako telefon zatra¾i PIN kôd, unesite PIN
kôd i izaberite OK. Ako telefon zatra¾i ¹ifru blokade, unesite
¹ifru blokade i izaberite OK. Fabrièki pode¹ena ¹ifra blokade je 12345.
Preklopnik telefona se otvara pod uglom od oko 155 stepeni. Nemojte silom poku¹avati da otvorite preklopnik jo¹ vi¹e.
Pode¹avanje vremena i datuma
Da biste podesili odgovarajuæu vremensku zonu, vreme i datum, izaberite zemlju u kojoj se nalazite i unesite lokalno vreme i datum.
Normalan radni polo¾aj
Koristite telefon samo u normalnom radnom polo¾aju.
Tokom dugih operacija, kao ¹to su aktivan video poziv ili uspostavljena veza za brz prenos podataka, ureðaj mo¾e da se zagreje. U veæini sluèajeva takvo stanje je normalno. Ako sumnjate da ureðaj ne funkcioni¹e ispravno, odnesite ga u najbli¾i ovla¹æeni servis.
Va¹ ureðaj poseduje interne antene.
13
Prvi koraci
Napomena: Kao i kod svih radio predajnih ureðaja, ne
dodirujte nepotrebno antenu kada je ona u radu. Na primer, ne dodirujte æelijsku antenu u toku telefonskog poziva. Kontakt sa predajnom ili sa prijemnom antenom utièe na kvalitet radio komunikacija, mo¾e da dovede do rada ureðaja na vi¹em energetskom nivou nego ¹to je neophodno i mo¾e da skrati ¾ivotni vek baterije.
Æelijska antena (1) Bluetooth antena (2)
Konfiguraciona pode¹avanja
Da biste mogli da koristite multimedijalne poruke, instant poruke, voki-toki, aplikaciju e-po¹te, sinhronizaciju, striming i èitaè, morate na svom telefonu imati pravilna konfiguraciona pode¹avanja. Telefon mo¾e da na osnovu SIM kartice koju koristite automatski konfiguri¹e pretra¾ivaè, multimedijalne poruke, pristupnu taèku i pode¹avanja striminga. Pode¹avanja mo¾ete primiti i direktno kao konfiguracionu poruku koju mo¾ete saèuvati na telefon. Za informacije o dostupnosti obratite se dobavljaèu usluga ili najbli¾em ovla¹æenom prodavcu Nokia opreme.
Kad primite konfiguracionu poruku, a pode¹avanja se ne saèuvaju i aktiviraju automatski, prikazaæe se poruka 1 nova poruka. Pritisnite
Prika¾i da biste otvorili poruku. Da biste saèuvali pode¹avanja, izaberite Opcije > Saèuvaj. Mo¾da æete morati da unesete PIN kôd koji Vam je
dao provajder servisa.
14
Va¹ telefonski aparat
2. Va¹ telefonski aparat
Tasteri i delovi
Zvuènica (1) Objektiv sekundarne kamere (2) Glavni ekran (3) Senzor osvetljenja (4) Levi i desni selekcioni tasteri (5) Navi taster za pomeranje (6),
koji se ovde zove taster za pomeranje Taster Meni (7) Taster Obri¹i (8) Pozivni taster (9) Taster Kraj (10) Multimedijski taster (11) Numerièki tasteri (12) Mikrofon (13) Blic kamere (14) Objektiv glavne kamere (15) Ekran za komande na preklopniku (16) Tasteri za komande na preklopniku (17) Nokia AV prikljuèak (2,5 mm) (18) Prikljuèak za punjaè (19) Le¾i¹te za microSD kartice (20) Taster za voki-toki (PTT) (21) Zvuènik (22)
15
Va¹ telefonski aparat
Zvuènik (23) IC port (24) Tasteri za jaèinu zvuka (25) USB Mini-B prikljuèak (26) Tasteri za komande na preklopniku i ekran za komande na preklopniku se
ovde pominju kao levi, srednji i desni taster na preklopniku i ekran na preklopniku.
Pasivni re¾im rada
Kada ukljuèite telefon i on se prijavi na mre¾u, telefon je u pasivnom re¾imu rada i spreman je za upotrebu.
Da biste promenili profil, pritisnite taster „Zavr¹i“ i izaberite profil. Da biste otvorili listu poslednjih biranih brojeva, pritisnite pozivni taster. Da koristite glasovne komande ili glasovno biranje, pritisnite i dr¾ite
desni selekcioni taster. Da zapoènete vezu sa Internetom, pritisnite i dr¾ite taster 0.
Dopunjeni pasivni re¾im
Kada je dopunjeni pasivni re¾im omoguæen, mo¾ete da koristite glavni ekran radi brzog pristupa èesto kori¹æenim aplikacijama. Da biste izabrali da li æe biti prikazan dopunjeni pasivni re¾im, izaberite Meni >
Pode¹av. > Pode¹av. tel. > Op¹te > Personalizacija > Pasivni re¾im > Dop. pasivni > Ukljuèeno ili Iskljuèeno.
Da biste pristupali aplikacijama aktivnog re¾ima èekanja, idite gore ili dole pa zatim doðite do ¾eljene aplikacije i izaberite je. U dopunjenom pasivnom re¾imu podrazumevane aplikacije na vrhu oblasti za dopunjeni pasivni re¾im, a ispod toga su kalendar, obaveze i dogaðaji plejera. Da izaberete aplikaciju ili dogaðaj, doðite do njega i izaberite ga.
16
Va¹ telefonski aparat
Indikatori
Telefon je povezan na UMTS mre¾u.
Telefon je povezan na GSM mre¾u. Telefon je u oflajn re¾imu i nije povezan na celularnu mre¾u. Primili ste jednu ili vi¹e poruka u folderu Primljeno u Poruke. Primili ste novu e-mail poruku u svoje udaljeno po¹tansko
sanduèe. U po¹tanskom sanduèetu Za slanje ima poruka koje èekaju na
slanje. Vidite „Za slanje“, str. 41.
Ima propu¹tenih poziva. Vidite „Prethodni pozivi“, str. 33. Prikazuje se ako je Tip zvona postavljeno na Bez zvona i ako su
Zvuèni signal poruke i Zv. signal e-mail por. postavljeni na Iskljuèeno. Vidite „Naèini rada“, str. 81.
Tastatura telefona je zakljuèana. Vidite „Zakljuèavanje (za¹tita) tastature“, str. 20.
Zvuènik je aktiviran. Alarm je ukljuèen.
Koristi se druga telefonska linija. Vidite Aktivna linija u „Poziv“ str. 89.
/
Svi dolazni pozivi se preusmeravaju na Va¹e po¹tansko sanduèe za pozive ili na neki drugi broj. Ako posedujete dve telefonske linije, indikator preusmeravanja prve linije je , a druge linije .
Na telefon su prikljuèene slu¹alice. Na telefon je prikljuèen adapter za slu¹ni aparat. Veza sa Bluetooth slu¹alicama je prekinuta.
17
Va¹ telefonski aparat
/ Aktivan je data poziv.
Veza za GPRS paketni prenos podataka je aktivna. oznaèava da je veza na èekanju, a oznaèava da je veza dostupna.
Veza za paketni prenos podataka je aktivna u delu mre¾e koji podr¾ava EGPRS. oznaèava da je veza na èekanju, a oznaèava da je veza aktivna. Ove ikone oznaèavaju da je EGPRS dostupan na mre¾i, ali mo¾da Va¹ ureðaj ne koristi EGPRS za prenos podataka.
Veza za UMTS paketni prenos podataka je aktivna. oznaèava da je veza na èekanju, a oznaèava da je veza dostupna.
Bluetooth je ukljuèen.
Podaci se prenose preko Bluetooth veze. Vidite „Bluetooth veza“, str. 100.
IC veza je aktivna. Kada je IC veza aktivna a veza ne postoji, indikator æe treptati.
Aktivna je USB veza.
Drugi indikatori mogu takoðe da budu prikazani. Za voki-toki indikatore vidite „Voki-toki“ str. 107.
Kori¹æenje tastera za pomeranje i izbor
Da biste se pomerali levo, desno, gore ili dole, pritisnite ivice tastera za pomeranje. Da biste izabrali istaknutu stavku, pritisnite centar tastera za pomeranje.
Oznaèavanje i odznaèavanje stavki
Da oznaèite ili odznaèite stavku u aplikaciji, pritisnite #. Da biste oznaèili ili odznaèili uzastopne stavke, pritisnite i dr¾ite #, a zatim idite gore ili dole.
18
Va¹ telefonski aparat
Meni
U meniju mo¾ete da pristupate funkcijama Va¹eg aparata. Izaberite
Meni da biste pristupili glavnom meniju.
Da otvorite aplikaciju ili folder, idite do nje i pritisnite taster za pomeranje.
Da promenite prikaz menija, izaberite Meni > Opcije > Promeni prikaz
menija, a zatim izaberite tip menija.
Ako promenite redosled funkcija u meniju, redosled mo¾e da se razlikuje od zadatog redosleda opisanog u ovom priruèniku.
Da biste zatvorili aplikaciju ili folder, izaberite Nazad i Izaði onoliko puta koliko treba da biste se vratili u pasivni re¾im, ili izaberite Opcije >
Izaði.
Da biste prikazali i prebacivali se izmeðu otvorenih aplikacija, izaberite idr¾ite Meni. Otvara se prozor za prebacivanje izmeðu aplikacija u kome je prikazana lista otvorenih aplikacija. Idite do ¾eljene aplikacije i izaberite je.
Ostavljanje aplikacija da rade u pozadini optereæuje bateriju i skraæuje njeno trajanje.
Aplikacija „Dobro do¹li“
Aplikacija Dobro do¹li se pokreæe kad prvi put ukljuèite telefon. Pomoæu aplikacije Dobro do¹li mo¾ete da pristupite sledeæim aplikacijama:
Vodiè – saznajte detalje o funkcijama svog telefona i naèinima
njegovog kori¹æenja.
Èarob. pode¹. – konfiguri¹ite pode¹avanja veze. Prenos – kopirajte ili sinhronizujte podatke iz drugih kompatibilnih
telefona. Da biste kasnije otvorili aplikaciju Dobro do¹li, izaberite Meni >
Aplikacije > Dobro do¹li.
19
Va¹ telefonski aparat
Pomoæ
Va¹ ureðaj ima pomoæ koja je vezana za kontekst. Mo¾ete da pristupite pomoæi iz aplikacije ili iz glavnog menija.
Da biste pristupili pomoæi kad je neka aplikacija otvorena, izaberite
Opcije > Pomoæ. Da biste se prebacili izmeðu pomoæi i aplikacije koja je
otvorena u pozadini, izaberite i dr¾ite Meni. Izaberite Opcije, a zatim izaberite jednu od sledeæih opcija:
Lista tema – da biste prikazali listu dostupnih tema u odgovarajuæoj
kategoriji.
Lista kateg. pomoæi – da biste prikazali listu kategorija pomoæi. Tra¾i po kljuè. reèi – da biste potra¾ili teme pomoæi na osnovu kljuènih
reèi. Da biste otvorili pomoæ iz glavnog menija, izaberite Meni > Aplikacije >
Uslu¾ni prog. > Pomoæ. U listi kategorija pomoæi izaberite tra¾enu
aplikaciju da biste videli listu tema pomoæi. Da biste se prebacivali izmeðu liste kategorija pomoæi oznaèene sa ili liste kljuènih reèi oznaèene sa , idite levo ili desno. Da biste prikazali povezani tekst pomoæi, izaberite ga.
Pode¹avanje jaèine zvuka
Da biste podesili jaèinu zvuka zvuènice ili zvuènika za vreme poziva ili dok slu¹ate neku audio datoteku, pritisnite tastere za jaèinu zvuka.
Da biste aktivirali zvuènik za vreme poziva, izaberite Zvuènik. Da biste deaktivirali zvuènik za vreme poziva, izaberite Slu¹alica.
Upozorenje: Ne dr¾ite ureðaj uz uho kada je aktiviran zvuènik, po¹to zvuk mo¾e biti preglasan.
Zakljuèavanje (za¹tita) tastature
Da biste spreèili sluèajno pritiskanje tastera, pritisnite levi selekcioni taster i * u roku od 1,5 sekundi da biste zakljuèali tastaturu.
Za otkljuèavanje tastature izaberite Deblok. i pritisnite * u roku od 1,5 sekundi.
20
Va¹ telefonski aparat
Kad je tastatura zakljuèana i kad je iskljuèeno svetlo glavnog ekrana, pritisnite bilo koji numerièki taster da biste aktivirali svetlo glavnog ekrana.
Da biste zakljuèali tastaturu kad je preklopnik zatvoren, pritisnite levi i desni taster na preklopniku u roku od 1,5 sekundi. Da biste otkljuèali tastaturu kad je preklopnik zatvoren, izaberite Otklj. i OK u roku od 1,5 sekundi.
Kada je aktivirano zakljuèavanje tastature, pozivanje zvaniènog broja slu¾be pomoæi koji je programiran u ureðaju mo¾e biti moguæe.
Komande na preklopniku
Mo¾ete da koristite mnoge funkcije telefona, a da pri tom ne otvarate preklopnik; mo¾ete da èitate nove poruke, pregledate propu¹tene pozive, kontroli¹ete muzièki centar i Visual Radio, kao i da pozivate glasovnim biranjem i koristite glasovne komande.
Da biste se pomerali gore ili dole kroz menije na ekranu preklopnika, pritiskajte tastere za jaèinu zvuka. Da biste izabrali istaknutu stavku u menijima na ekranu preklopnika, pritisnite srednji taster na preklopniku.
Izaberite da biste otvorili fonoteku. Vidite „Fonoteka“, str. 55. Da biste otvorili Sada slu¹ate u muzièkom centru, izaberite . Da biste
reprodukovali numeru prikazanu u Sada slu¹ate, izaberite . Da zaustavite reprodukciju i preslu¹ate drugu numeru sa liste numera koja se trenutno reprodukuje, izaberite , doðite do numere i izaberite . Da biste iza¹li iz muzièkog centra, u Sada slu¹ate izaberite i dr¾ite .
Da biste pokrenuli Visual Radio, izaberite . Da biste se prebacili na drugu saèuvanu stanicu, izaberite i . Da biste tra¾ili stanice, izaberite i dr¾ite ili . Da biste pristupili listi saèuvanih stanica, izaberite . Da biste iza¹li iz aplikacije Visual Radio, u glavnom prikazu izaberite i dr¾ite .
Da biste uputili poziv glasovnim biranjem ili upotrebili glasovne komande, izaberite i dr¾ite .
21
Va¹ telefonski aparat
Multimedijski taster
Da otvorite listu aplikacija, pritisnite multimedijski taster. Da otvorite ¾eljenu aplikaciju, upotrebite taster za pomeranje. Da izaðete iz menija, pritisnite multimedijski taster.
Da promenite preèice, pritisnite multimedijski taster i pomerite se nani¾e. Da promenite aplikacije koje se prikazuju kad pritisnete multimedijski taster, izaberite Gore, Levo, Sredina, ili Desno, a zatim izaberite aplikaciju.
Neke preèice su mo¾da fiksirane, pa ne mo¾ete da ih promenite.
Prièvr¹æivanje kai¹a za ruèni zglob
Povezivanje kompatibilnih slu¹alica
Nemojte da povezujete proizvode koji prave izlazni signal, po¹to to mo¾e o¹tetiti ureðaj. Nemojte da povezujete nikakav izvor napajanja na Nokia AV prikljuèak.
Pri povezivanju bilo kakvog spoljnog ureðaja ili slu¹alica koje Nokia ne odobrava za kori¹æenje sa ovim ureðajem na Nokia AV prikljuèak, obratite posebnu pa¾nju na nivoe jaèine zvuka.
22
Va¹ telefonski aparat
Povezivanje USB kabla za prenos podataka
Da postavite podrazumevani re¾im i izaberete da li se on automatski aktivira, vidite „USB kabl za podatke“ str. 103.
Le¾i¹te za microSD kartice
Koristite samo kompatibilne microSD kartice koje je Nokia odobrila za upotrebu sa ovim ureðajem. Nokia koristi prihvaæene industrijske standarde za memorijske kartice, ali neki brendovi mogu da ne budu u punoj meri kompatibilni sa ovim ureðajem. Nekompatibilne kartice se mogu o¹tetiti, mogu o¹tetiti ovaj ureðaj kao i podatke koji su na njoj upisani.
Dr¾ite microSD kartice van dohvata dece. Mo¾ete da pro¹irite raspolo¾ivu memoriju pomoæu microSD memorijske
kartice. Mo¾ete da ubacite ili izvadite microSD karticu, a da pri tom ne iskljuèujete telefon.
Va¾no: Ne vadite memorijsku karticu u toku neke operacije dok ona pristupa kartici. Vaðenje kartice u toku operacije mo¾e da o¹teti karticu kao i sam ureðaj, a podaci upisani na memorijskoj kartici mogu da budu o¹teæeni.
Ubacivanje memorijske kartice
1. Otvorite vratanca le¾i¹ta za memorijske kartice.
2. Ubacite memorijsku karticu u le¾i¹te sa zlatno obojenom kontaktnom obla¹æu kartice okrenutom nagore. Blago gurnite karticu da bi nalegla.
3. Zatvorite vratanca le¾i¹ta za memorijske kartice.
23
Va¹ telefonski aparat
Vaðenje memorijske kartice
1. Otvorite vratanca le¾i¹ta za memorijske kartice. Saèekajte dok ne bude prikazano Izvadi memorijsku karticu pa pritisni „OK“.
2. Blago gurnite karticu da biste je oslobodili. Izvucite karticu.
3. Zatvorite vratanca le¾i¹ta za memorijske kartice.
24
Funkcije poziva
3. Funkcije poziva
Pozivanje
1. U pasivnom re¾imu, ukucajte telefonski broj ukljuèujuæi i pozivni broj podruèja. Pritisnite taster za brisanje da biste obrisali broj.
Za meðunarodne pozive pritisnite * dva puta da unesete prefiks za meðunarodne pozive (znak + zamenjuje broj za izlazak u meðunarodni saobraæaj) i unesite pozivni broj dr¾ave, pozivni broj podruèja (po potrebi izostavite vodeæu nulu) i telefonski broj pretplatnika.
2. Da pozovete broj, pritisnite taster „Pozovi”. Da podesite jaèinu zvuka za vreme poziva, pritisnite tastere za jaèinu
zvuka.
3. Pritisnite taster „Zavr¹i” da prekinete vezu ili odustanete od pozivanja.
Da biste uputili poziv iz liste Kontakti, izaberite Meni > Kontakti. Doðite do ¾eljenog imena ili ukucajte prva slova imena i idite do ¾eljenog imena. Da pozovete broj, pritisnite taster „Pozovi”.
Da pozovete svoje po¹tansko sanduèe za pozive (mre¾ni servis), pritisnite i dr¾ite 1 u pasivnom re¾imu. Morate odrediti broj po¹tanskog sanduèeta za pozive da biste mogli mogli da pozivate svoje po¹tansko sanduèe za pozive. Vidite „Po¹tansko sanduèe za pozive“, str. 95.
Da biste pozvali broj koji ste nedavno zvali, pritisnite pozivni taster u pasivnom re¾imu. Prikazuje se lista zadnjih 20 brojeva koje ste zvali ili poku¹avali da zovete. Idite do ¾eljenog broja i pritisnite pozivni taster.
Da uspostavite voki-toki poziv, pogledajte „Voki-toki“ str. 107.
Brzo biranje
Mo¾ete da dodelite telefonski broj jednom od tastera za brzo biranje 2 do 9. Vidite „Dodela tastera za brzo biranje“, str. 49.
Pozovite broj brzog biranja na neki od sledeæih naèina:
25
Funkcije poziva
• Pritisnite taster za brzo biranje, zatim pozivni taster.
•Ako je Brzo biranje pode¹eno na Ukljuèeno, pritisnite i dr¾ite taster za brzo biranje dok ne poène poziv. Da biste podesili Brzo biranje na
Ukljuèeno, izaberite Meni > Pode¹av. > Pode¹av. tel. > Telefon > Poziv > Brzo biranje > Ukljuèeno.
Glasovno biranje i glasovne komande
Glasovna komanda se automatski dodaje svim stavkama u listi Kontakti. Koristite du¾a imena i izbegavajte upotrebu sliènih imena za razlièite
brojeve telefona.
Pozivanje glasovnim biranjem
Glasovne komande su osetljive na ambijentalnu buku. Koristite ih u tihom okru¾enju.
Napomena: Kori¹æenje glasovnih komandi mo¾e da bude te¹ko u buènim sredinama ili u hitnim sluèajevima, zato se nemojte oslanjati iskljuèivo na biranje glasom u svim situacijama.
1. U pasivnom re¾imu pritisnite i dr¾ite desni selekcioni taster. Èuæe se kratki zvuèni signal i prikazaæe se tekst Sada govori.
Ako koristite kompatibilne slu¹alice s tasterom za slu¹alice, pritisnite i dr¾ite taster za slu¹alice.
2. Jasno izgovorite glasovnu komandu. Telefon reprodukuje glasovnu komandu najboljeg rezultata. Posle 1,5 sekundi telefon poèinje da bira broj; ukoliko to ne rezultuje odgovarajuæim brojem, pomerite se do druge stavke.
Upotreba glasovne komande za izvr¹enje funkcije telefona je slièno biranju glasom. Vidite „Glasovne komande“, str. 82.
Uspostavljanje konferencijske veze (mre¾ni servis)
1. Pozovite prvog uèesnika.
2. Da biste uputili poziv drugom uèesniku, izaberite Opcije > Novi
poziv. Prvi poziv se automatski zadr¾ava, stavlja na èekanje.
3. Da biste se pridru¾ili prvom uèesniku u konferencijskom pozivu kad se odgovori na novi poziv, izaberite Opcije > Konferencija.
26
Funkcije poziva
• Da biste dodali novu osobu u poziv, ponovite korak 2, a zatim
izaberite Opcije > Konferencija > Dodaj konferenciji. Ovaj telefon podr¾ava konferencijsku vezu do maksimalno ¹est osoba, ukljuèujuæi i Vas.
• Da obavite privatan razgovor sa jednim od uèesnika, izaberite
Opcije > Konferencija > Privatno. Izaberite uèesnika, a zatim
izaberite Privatno. Konferencijska veza se zadr¾ava. Drugi uèesnici mogu da nastave svoju konferencijsku vezu. Da se vratite na konferencijski poziv, izaberite Opcije > Dodaj konferenciji.
• Da biste iskljuèili uèesnika, izaberite Opcije > Konferencija >
Iskljuèi uèesnika, idite do uèesnika i izaberite Izbaci.
4. Da biste zavr¹ili konferencijsku vezu, pritisnite taster „Zavr¹i“.
Odgovorite na poziv ili ga odbacite
Da odgovorite na poziv kad je preklopnik otvoren, pritisnite taster „Pozovi“. Da odgovorite na poziv kad je preklopnik zatvoren, otvorite preklopnik i na poziv æe biti automatski odgovoreno.
Da ne odgovorite na poziv automatski kad otvorite preklopnik, izaberite
Meni > Pode¹av. > Pode¹av. tel. > Op¹te > Ekran preklop. > Odg.
otvaranjem prek. > Ne.
Da podesite jaèinu zvuka za vreme poziva, pritisnite tastere za jaèinu zvuka.
Da iskljuèite melodiju zvona pre nego ¹to odgovorite na poziv, izaberite
Ti¹ina.
Savet: Ako je na telefon prikopèan kompatibilne slu¹alice,
pritisnite taster slu¹alica da odgovorite na poziv i da ga zavr¹ite.
Da biste odbili poziv kada je preklopnik otvoren, pritisnite taster „Zavr¹i“ a kad je preklopnik zatvoren izaberite Ti¹ina > Odbaci. Pozivna strana æe èuti tonski signal zauzeæa. Ukoliko ste aktivirali opciju Preus. poziva
Ako je zauzeto da biste preusmeravali pozive, odbijanjem poziva poziv se
preusmerava. Da po¹aljete tekstualnu poruku pozivaocu koja ga informi¹e za¹to ne
mo¾ete da odgovorite na poziv, izaberite Opcije > Po¹alji tek. poruku.
27
Funkcije poziva
Tekst mo¾ete da izmenite pre slanja. Vidite Odbaci poziv SMS-om i Tekst
poruke u „Poziv“ str. 89.
Odgovorite na video poziv
Kad stigne video poziv, prikazuje se . Pritisnite taster „Pozovi“ da odgovorite na video poziv. Prikazuje se
Dopustiti slanje video slike pozivaocu?. Ako izaberete Da, slika snimljena
kamerom na va¹em ureðaju se prikazuje pozivaocu. Ako izaberete Ne ili ako ne uèinite ni¹ta, slanje videa neæe biti aktivirano i umesto videa æe biti prikazan sivi ekran.
Èak i ako ste odbili slanje videa tokom video poziva, poziv se naplaæuje kao video poziv. Proverite cene kod svog provajdera servisa.
Da zavr¹ite video poziv, pritisnite taster „Zavr¹i“.
Poziv na èekanju (mre¾ni servis)
Za vreme poziva, da biste odgovorili na poziv na èekanju, pritisnite pozivni taster. Prvi poziv se stavlja na èekanje. Da biste zavr¹ili aktivni poziv, pritisnite taster „Zavr¹i“.
Da biste aktivirali funkciju Poziv na èekanju, izaberite Meni >
Pode¹av. > Pode¹av. tel. > Telefon > Poziv > Poziv na èekanju > Aktiviraj.
Za prebacivanje izmeðu dva poziva izaberite Prebaci.
Opcije za vreme poziva
Mnoge opcije koje mo¾ete koristiti u toku aktivnog poziva su mre¾ni servisi. Za informacije o dostupnosti obratite se svom provajderu servisa.
Izaberite Opcije u toku poziva za neke od sledeæih opcija:
Spoj – da biste povezali poziv na èekanju sa aktivnim pozivom, a da se
sami iskljuèite.
Zameni – da biste zavr¹ili aktivni poziv i zamenili ga odgovaranjem na
poziv na èekanju.
28
Funkcije poziva
Po¹alji DTMF – da biste poslali DTMF tonske sekvence (npr. lozinku).
Unesite DTMF sekvencu ili je potra¾ite u Kontakti. Da ukucate karakter „èekaj“ (w) ili karakter „pauza“ (p), pritiskajte * odreðeni broj puta. Da biste poslali ton izaberite OK.
Savet: DTMF tonske sekvence mo¾ete da dodate u DTMF polja kontakt kartice.
Video pozivi
Kad upuæujete video poziv, mo¾ete da vidite ¾ivi, dvosmerni video izmeðu vas i primaoca poziva. Primaocu video poziva se prikazuje ¾ivi video snimak ili video slika snimljena kamerom na va¹em ureðaju.
Da biste mogli da upuæujete video pozive, morate da se nalazite u oblasti u kojoj postoji pokrivenost UMTS mre¾om. Mo¾da æe vam za upuæivanje video poziva biti potrebna USIM kartica. Obratite se svom provajderu servisa za informacije o dostupnosti i pretplati na usluge video poziva. Video poziv mo¾e da se uspostavi samo izmeðu dve strane. Video poziv mo¾e da se uputi kompatibilnom mobilnom telefonu ili ISDN klijentu. Video poziv ne mo¾e da se uputi ukoliko postoji drugi aktivni glasovni, video ili data poziv.
Ikone:
Ne primate video (primalac ne ¹alje video ili ga mre¾a ne prenosi).
Niste dozvolili slanje videa sa svog ureðaja.
Upuæivanje video poziva
1. Unesite broj telefona u pasivnom re¾imu; ili izaberite Meni >
Kontakti, a zatim doðite do ¾eljenog kontakta.
2. Izaberite Opcije > Pozovi > Video poziv.
Zapoèinjanje video poziva mo¾e potrajati neko vreme. Prikazuje se tekst Èeka se video slika. Ako uspostavljanje poziva nije uspelo (na primer, mre¾a ne podr¾ava video pozive ili prijemni ureðaj nije kompatibilan) biæete upitani da li ¾elite da poku¹ate da uspostavite normalan poziv ili da po¹aljete poruku.
Video poziv je aktivan kad vidite dve video slike i kad èujete zvuk preko zvuènika. Primalac poziva mo¾e da odbije slanje videa ( ),
29
Funkcije poziva
i u tom sluèaju æete èuti zvuèni signal i videti nepokretnu sliku ili grafiku sa sivom pozadinom.
Da poveæate ili smanjite jaèinu zvuka za vreme poziva, pritisnite tastere za jaèinu zvuka.
Da biste izabrali da li æete prikazivati video ili samo slu¹ali zvuk, izaberite Omoguæi ili Onemoguæi > ©alje se video, ©alje se audio ili
©alje se audio i video.
Da biste uveæali ili umanjili svoju sliku, izaberite Uveæaj ili Umanji. Indikator zumiranja se prikazuje u vrhu ekrana.
Da zamenite mesta poslate i primljene video slike na ekranu, izaberite Promeni redosled sl..
Èak i ako ste odbili slanje videa tokom video poziva, poziv se naplaæuje kao video poziv. Proverite cene kod operatera svoje mre¾e ili provajdera servisa.
Da zavr¹ite video poziv, pritisnite taster „Zavr¹i“.
Deljenje videa
Upotrebite Deljenje videa da biste poslali ¾ivi video snimak iz svog mobilnog ureðaja u drugi kompatibilni mobilni ureðaj tokom glasovnog poziva.
Zahtevi za deljenje videa
S obzirom na to da Deljenje videa zahteva vezu sistema za 3G univerzalne mobilne telekomunikacije (UMTS), va¹a moguænost da koristite Deljenje videa zavisi od dostupnosti 3G mre¾e. Obratite se svom provajderu servisa ako imate pitanja o dostupnosti mre¾e i cenama za kori¹æenje ove aplikacije. Da biste koristili Deljenje videa, morate da uradite sledeæe:
• Proverite da li je ureðaj pode¹en za veze „osoba sa osobom“.
• Proverite da li imate aktivnu UMTS vezu i da li se nalazite unutar oblasti koju pokriva UMTS mre¾a. Ukoliko zapoènete sesiju deljenja dok se nalazite unutar oblasti koju pokriva UMTS mre¾a i doðe do
30
Loading...
+ 101 hidden pages