Nokia 6288 Instruction Manual [fr]

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-78 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
Le symbole de la poubelle barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l'Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Pour plus d'informations, consultez l'"éco-déclaration" correspondant au produit ou les informations spécifiques à votre pays sur www.nokia.com.
Copyright © 2006 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits.
Brevet américain n° 5818437 et autres brevets en attente. Logiciel T9 Text Input Copyright (C) 1997 -2000. Tegic Commu nications, Inc. Tous droits réser vés.
Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People et Pop-Port sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Comprend le logiciel de cryptographie ou de protocole de sécurité RSA BSAFE de RSA
Security.
Java™ est une marque de Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information
including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site <http://www.mpegla.com>.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contacte z votre revendeur Nokia le plus proche.
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors. Tout détournement illicite est strictement interdit.
9252280 / Édition 1

Sommaire

Pour votre sécurité ................... 6
Informations générales ......... 10
Codes d'accès....................................... 10
Service d'envoi des paramètres
de configuration.................................. 11
Télécharger des contenus et
des applications................................... 12
Informations de support et
de contact Nokia................................. 12
1. Prise en main ..................... 13
Installer la carte SIM et
la batterie.............................................. 13
Installer une carte mémoire............. 14
Charger la batterie ............................. 16
Allumer et éteindre le téléphone.... 16
Démarrer sans carte SIM .................. 17
Ouvrir le clavier ................................... 18
Position de fonctionnement
normale.................................................. 18
2. Votre téléphone ................. 19
Touches et composants..................... 19
Mode veille ........................................... 20
Verrouiller le clavier .......................... 23
3. Fonctions d'appel .............. 25
Émettre un appel vocal ..................... 25
Répondre à un appel
ou le rejeter.......................................... 27
Options accessibles pendant
un appel vocal...................................... 27
Émettre un appel vidéo..................... 28
Répondre à un appel vidéo
ou le rejeter.......................................... 29
Options accessibles pendant
un appel vidéo ..................................... 29
Partage vidéo....................................... 29
4. Écrire un texte ................... 31
Paramètres............................................ 31
Saisie de texte prédictive ................. 31
Saisie de texte habituelle................. 32
5. Parcourir les menus ........... 33
6. Messagerie.......................... 34
Messages texte (SMS)....................... 34
Messages SIM...................................... 36
Messages MMS.................................... 36
Mémoire saturée................................. 39
Dossiers.................................................. 39
Messages flash..................................... 40
Messages audio................................... 41
Messagerie instantanée.................... 41
Application de messagerie
électronique.......................................... 47
Messages vocaux................................ 51
Messages vidéo.................................... 51
Messages d'infos................................. 52
Commandes de services.................... 52
Supprimer des messages................... 52
Paramètres des message................... 53
7. Contacts.............................. 57
Rechercher un contact...................... 57
Enregistrer des noms et
des numéros de téléphone............... 57
Enregistrer des numéros et
des éléments de texte........................ 57
Copier ou déplacer des contacts .... 58
Modifier les informations
sur les contacts.................................... 59
Supprimer des contacts..................... 59
Ma présence......................................... 59
Noms interrogés.................................. 61
Cartes de visite.................................... 62
Paramètres............................................ 63
Groupes.................................................. 63
Appels abrégés..................................... 63
Service et mes numéros.................... 64
8. Journal d'appels ................. 65
4
9. Paramètres.......................... 66
Modes ..................................................... 66
Thèmes.................................................... 67
Sonneries ............................................... 67
Affichage................................................ 67
Heure et date........................................ 69
Mes raccourcis..................................... 70
Connectivité.......................................... 72
Appeler ................................................... 79
Téléphone............................................... 80
Accessoires............................................ 81
Configuration........................................ 81
Sécurité.................................................. 83
Mises à jour du téléphone ................ 84
Rétablir la configuration
d'origine................................................. 85
10.Menu Opérateur ............... 86
11.Galerie ............................... 87
Formater une carte mémoire ........... 87
12.Multimédia........................ 88
Appareil photo...................................... 88
Lecteur multimédia............................. 89
Lecteur audio........................................ 90
Radio....................................................... 92
Mémo vocal........................................... 94
Égaliseur................................................. 95
Amplification stéréo........................... 95
13.Chat vocal
(Push-To-Talk) ....................... 96
Se connecter au service PTT............. 96
Émettre et recevoir un appel PTT.... 97
Demandes de rappel ........................... 99
Ajouter un contact privé ................ 100
Canaux PTT......................................... 101
Paramètres PTT.................................. 102
14.Organiseur....................... 104
Réveil.................................................... 104
Agenda................................................. 105
A faire.................................................. 106
Notes.................................................... 106
Calculatrice........................................ 107
Compte à rebours............................. 107
Chronomètre...................................... 108
15.Applications ................... 109
Jeux ...................................................... 109
Collection............................................ 109
16.Services Web .................. 112
Procédure de base pour accéder
aux services et les utiliser.............. 112
Configurer les paramètres
de navigation..................................... 112
Se connecter à un service.............. 113
Naviguer dans les pages................. 113
Signets................................................. 115
Paramètres d'apparence................. 115
Paramètres de sécurité ................... 116
Paramètres de téléchargement .... 117
Messages de services....................... 117
Mémoire cache.................................. 118
Sécurité du navigateur.................... 118
17.Services SIM ................... 121
18.Connectivité PC.............. 122
Nokia PC Suite................................... 122
EGPRS, HSCSD, CSD et
WCDMA............................................... 122
Applications de communication
de données ......................................... 122
19.Informations
relatives à la batterie .......... 124
Charge et décharge.......................... 124
Directives d’authentification
des batteries Nokia.......................... 125
Précautions d'utilisation
et maintenance.................... 127
Informations supplémentaires relatives
à la sécurité ......................... 129
Index..................................... 133
5

Pour votre sécurité

Pour votre sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre téléphone à proximité d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas le téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS
Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
6
Pour votre sécurité
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre téléphone n’est pas étanche. Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre téléphone.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche de fin pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche d'appel. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Le kit oreillette suivant a éte agrée par Nokia pour ce terminal particulier : HS-23. Pour avoir plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec ce terminal, merci de consulter le site web suivant : www.nokia.fr.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900, GSM 1800 et 1900 et les réseaux WCDMA2100. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, veuillez vous conformer à la législation en vigueur et agir dans le respect du droit à la vie privée et des droits reconnus aux tiers.
Lorsque vous prenez et utilisez des photos ou des clips vidéo, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, ainsi que la vie privée et les droits légitimes des tiers.
7
Pour votre sécurité
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil,
l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé. Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et indiquer les coûts correspondants. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non­activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également avoir été spécifiquement configuré. Cette configuration peut consister en une modification des intitulés des menus, de l'ordre des menus ou des icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines des fonctionnalités dont il dispose, telles que la messagerie multimédia (MMS), la navigation, l'application e-mail, la messagerie instantanée, la gestion des contacts améliorée par la fonction "présence", la synchronisation à distance et le téléchargement de contenu via un navigateur ou par MMS, requièrent une prise en charge par le réseau de ces technologies.
Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : la galerie, les contacts, les messages texte, les messages multimédia, les messages instantanés, les e-mails, l'agenda, les notes A faire, les jeux et applications Java l'application note. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement d'un grand nombre d'applications Java peut utiliser toute la mémoire disponible. Votre appareil peut afficher un message indiquant que
8
TM
et
Pour votre sécurité
la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer. Pour certaines fonctions, telles que les messages texte, une certaine quantité de mémoire peut être spécialement allouée en plus de la mémoire partagée avec d'autres fonctions.
Accessoires
Quelques règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires.
• Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.
• Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
• Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que leur bon fonctionnement.
• L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par du personnel habilité.
9

Informations générales

Informations générales

Codes d'accès

Code de sécurité

Le code de sécurité (5 à 10 chiffres) vous permet de protéger votre téléphone contre toute utilisation à votre insu. Le code prédéfini est
12345. Pour changer le code et configurer le téléphone pour qu'il le demande, voir "Sécurité", p. 83.
Si vous saisissez un code de sécurité incorrect cinq fois de suite, le téléphone ignore toute nouvelle tentative de saisie. Attendez cinq minutes et saisissez-le une nouvelle fois.

Codes PIN

Le code PIN (Personal Identification Number) et le code UPIN (Universal Personal Identification Number), qui comportent 4 à 8 chiffres, vous permettent de protéger votre carte SIM contre toute utilisation à votre insu. Voir "Sécurité" p. 83. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM. Configurez le téléphone pour qu'il demande le code PIN à chaque mise sous tension.
Le code PIN2 (4 à 8 chiffres), éventuellement fourni avec la carte SIM, est demandé pour certaines fonctions.
Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité. Voir "Module de sécurité" p. 119. Il est fourni avec la carte SIM lorsque celle-ci contient un module de sécurité.
Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Voir "Signature numérique" p. 120. Il est fourni avec la carte SIM lorsque celle-ci contient un module de sécurité.
10
Informations générales

Codes PUK

Les codes PUK (personal unblocking key) et UPUK (universal personal unblocking key) (8 chiffres) sont indispensables pour modifier un code PIN bloqué et un code UPIN, respectivement. Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandez-les à votre prestataire de services.

Mot de passe de limitation

Ce mot de passe (4 chiffres) est requis pour accéder au service
Limitation des appels. Voir "Sécurité" p. 83. Vous pouvez obtenir ce mot
de passe auprès de votre prestataire de services. Si vous saisissez un code de limitation incorrect trois fois de suite, le mot de passe est bloqué. Contactez votre prestataire de services ou votre opérateur réseau.

Service d'envoi des paramètres de configuration

Avant de pouvoir utiliser la messagerie multimédia, les services de messagerie instantanée et de présence, le chat vocal (Push-To-Talk), l'application de messagerie électronique, la synchronisation, la transmission en continu et le navigateur, vous devez définir les paramètres de configuration appropriés sur votre téléphone. Vous pouvez obtenir ces paramètres directement sous la forme d'un message de configuration, qu'il vous suffit d'enregistrer sur votre téléphone. Pour plus d'informations sur la disponibilité de ces paramètres, contactez votre opérateur réseau, votre prestataire de services ou le revendeur Nokia agréé le plus proche.
Lorsque vous recevez les paramètres par message de configuration, si ceux-ci ne sont pas enregistrés et activés automatiquement dans votre téléphone, le message Paramètres de configuration reçus s'affiche à l'écran.
Pour enregistrer les paramètres reçus, sélectionnez Afficher > Enreg.. Si le message Entrez PIN pour ces paramètres: s'affiche sur le téléphone, entrez le code PIN requis et sélectionnez OK. Pour vous procurer le code PIN, contactez le prestataire de services qui vous a fourni les paramètres.
11
Informations générales
Si aucun paramètre n'est enregistré, ces paramètres sont enregistrés et définis comme paramètres de configuration par défaut. Sinon, le téléphone affiche Activer les paramètres de configuration enregistrés?
Pour enregistrer les paramètres reçus, sélectionnez Afficher > Rejeter.

Télécharger des contenus et des applications

Vous avez la possibilité de télécharger de nouveaux contenus (par exemple, des thèmes) sur votre téléphone (service réseau). Sélectionnez la fonction de téléchargement (par exemple, dans le menu Galerie). Pour savoir comment utiliser la fonction de téléchargement, consultez la description du menu correspondant.
Vous pouvez également télécharger des mises à jour du logiciel de votre téléphone (service réseau) Voir "Téléphone" p. 80, Mises à jour du
téléphone.
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services.
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles.

Informations de support et de contact Nokia

Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site web local Nokia pour obtenir la dernière version de ce guide, des informations complémentaires, des éléments à télécharger et des services liés à votre produit Nokia.
Sur le site web, vous trouverez des informations sur l'utilisation des produits et des services Nokia. Si vous souhaitez contacter le service client, vérifiez la liste des centres de contact Nokia locaux à l'adresse www.nokia.com/customerservice.
Pour les services de maintenance, vérifiez quel est le centre de maintenance Nokia le plus proche de chez vous à l'adresse www.nokia.com/repair.
12
Prise en main

1. Prise en main

Installer la carte SIM et la batterie

Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
Conservez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM,
contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une batterie BP-6M. La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par
des éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.
1. Au dos du téléphone, faites glisser la façade arrière pour la retirer (1).
2. Pour retirer la batterie, soulevez son extrémité comme illustré ci-contre (2).
3. Pour libérer l'étui de la carte SIM, tirez doucement sur son loquet, puis ouvrez-le (3).
13
Prise en main
4. Insérez la carte SIM dans l'étui (4). Assurez-vous qu'elle est insérée correctement (1) et que ses connecteurs dorés sont orientés vers le bas.
Refermez l'étui de la carte SIM (2)et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
5. Remettez la batterie en place (5).
6. Faites glisser la façade arrière dans son emplacement (6).

Installer une carte mémoire

Des sonneries, des thèmes, des sons et des graphiques sont préchargés sur la carte microSD livrée avec votre téléphone. Si vous effacez, rechargez ou remplacez cette carte, ces fonctionnalités peuvent ne plus fonctionner correctement.
Avec cet appareil, utilisez uniquement des cartes miniSD compatibles. Les autres cartes mémoire, comme les cartes MMC de taille réduite, ne peuvent pas être insérées dans le logement de carte mémoire et ne sont donc pas compatibles avec cet appareil. L'utilisation d'une carte mémoire incompatible risque d'endommager la carte mémoire ainsi que l'appareil, et les données enregistrées sur la carte incompatible pourraient être altérées.
14
Prise en main
Utilisez uniquement des cartes miniSD agréées par Nokia pour cet appareil. Nokia utilise les normes approuvées en ce qui concerne les cartes mémoire, mais les autres marques ne seront pas forcément toutes compatibles avec cet appareil. L'utilisation d'une carte mémoire non agréée par Nokia risque d'endommager la carte mémoire ainsi que l'appareil et les données enregistrées sur la carte pourraient être altérées.
Vous pouvez augmenter la capacité mémoire de la Galerie à l'aide d'une carte mémoire. Voir "Galerie" p. 87.
Vous pouvez insérer ou changer une carte mémoire sans éteindre le téléphone.
Important : Ne retirez pas la carte mémoire pendant une opération, lorsque l'accès à celle-ci est en cours. En retirant la carte pendant une opération, vous risquez d'endommager l'appareil et la carte mémoire, de même que les données stockées sur celle-ci.
Pour insérer la carte mémoire, ouvrez le logement de carte comme illustré ci-contre (1). Placez la carte mémoire dans le logement de carte (2). Vérifiez qu'elle est bien enclenchée (3) et que ses connecteurs dorés sont orientés vers le haut. Refermez le logement de carte.
Vous pouvez utiliser la carte mémoire pour enregistrer vos fichiers multimédia, tels que les clips vidéo, les fichiers audio et les images, dans la Galerie.
Pour formater la carte mémoire, voir "Formater une carte mémoire" p. 87.
15
Prise en main

Charger la batterie

Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec un chargeur AC-4, AC-1, AC-3 ou DC-4.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
1. Connectez le chargeur à une prise secteur murale.
2. Branchez la fiche du chargeur dans l'adaptateur pour chargeur CA-44 (1) et la fiche de l'adaptateur dans le connecteur situé à la base du téléphone (2).
Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel.
Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. Par exemple, en mode veille, il faut environ 1 heure et 45 minutes pour charger une batterie BP-6M Li-lon avec un chargeur AC-4.

Allumer et éteindre le téléphone

Attention : Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque
l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
16
Prise en main
Appuyez sur la touche marche/arrêt et maintenez-la enfoncée comme illustré ci-contre.
Si le téléphone vous demande un code PIN ou UPIN, tapez le code et sélectionnez OK.
Vous pouvez allumer le téléphone en mode de démonstration si aucune carte SIM n'est insérée. Dans ce mode, toutes les fonctionnalités qui ne dépendent pas de la porteuse sont disponibles et vous pouvez émettre des appels d'urgence.

Paramétrer l'heure, le fuseau horaire et la date

Entrez l'heure locale, sélectionnez le fuseau horaire correspondant à l'endroit où vous vous trouvez en terme de différence par rapport au temps moyen de Greenwich (GMT), puis entrez la date. Voir "Heure et date" p. 69.

Service "Plug and play"

Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois et que le téléphone est en mode veille, vous pouvez être invité à obtenir les paramètres de configuration auprès de votre prestataire de services (service réseau). Confirmez ou refusez la demande. Voir Connex. à l'aide
technique à la section "Configuration" p. 81 et la section "Service
d'envoi des paramètres de configuration" p. 11.

Démarrer sans carte SIM

Pour démarrer le téléphone sans la carte SIM, acceptez Allumer le
téléphone sans carte SIM?. Utilisez ensuite les fonctions ne nécessitant
pas la carte SIM.
17
Prise en main

Ouvrir le clavier

Pour ouvrir le clavier, faites glisser le téléphone comme illustré.

Position de fonctionnement normale

N'utilisez le téléphone que dans sa position de fonctionnement normale.
Votre appareil est muni d'une antenne interne.
Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque l'appareil est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire. Éviter de toucher l'antenne pendant le fonctionnement de l'appareil optimise les performances de l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie.
18

2. Votre téléphone

Touches et composants

1. Touche marche/arrêt
2. Touches de volume
3. Miroir
4. Objectif de l'appareil photo
5. Lumière de l'appareil photo
6. Touche de l'appareil photo
7. Appareil photo frontal
8. Écouteur
9. Touches écran gauche, droite et centrale
10.Touche de navigation dans 4 directions
11.Touche d'appel
12.Touche de fin d'appel
13.Touches numériques
Votre téléphone
14.Touche de chat vocal (Push To Talk)
15.Port infrarouge (IR)
16.Logement de la carte mémoire
17.Connecteur du chargeur
18. Connecteur d 'accessoires
19
Votre téléphone

Mode veille

Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'a été saisi, il est en mode veille.
• Témoin 3G (1)
• Puissance du signal du réseau cellulaire (2)
• Niveau de charge de la batterie (3)
• Témoins (4)
• Nom du réseau ou logo de l'opérateur (5)
• Horloge (6)
•Écran (7)
• La touche écran gauche (8) correspond à la
fonction Aller à ou à une autre fonction. Voir "Touche écran gauche" p. 70.
• La touche écran centrale (9) correspond à Menu.
• La touche écran droite (10) peut correspondre à Noms et permettre
d'accéder à la liste des contacts du menu Contacts. Elle peut également porter le nom d'un opérateur spécifique pour permettre d'accéder au site web de celui-ci ou correspondre à une fonction de votre choix. Voir "Touche écran droite" p. 70.

Mode veille actif

En mode veille actif, le téléphone peut afficher des fenêtres avec des éléments de contenu distincts tels que des raccourcis (1), des fonctions audio (2), l'agenda (3) ou une note utilisateur (4). Pour activer le mode veille actif ou non, voir Mode veille actif dans "Paramètres de veille" p. 68.
Lorsque l'appareil n'est pas en mode veille actif, sélectionnez Menu (5). Pour
20
Votre téléphone
accéder aux fonctions en mode veille actif, appuyez sur la touche de navigation vers le haut ou vers le bas.
Pour choisir une autre touche d'accès au mode de navigation, voir Activ.
du mode veille actif in "Paramètres de veille" p. 68. Lorsque les
indicateurs fléchés (6) apparaissent, vous pouvez faire défiler l'élément de gauche à droite.
Éléments de contenu en mode navigation
Barre de raccourcis : pour sélectionner un raccourci, faites défiler
jusqu'à la fonction souhaitée à l'aide des touches de navigation gauche et droite et sélectionnez-la.
Pour changer ou organiser les raccourcis en mode de navigation, sélectionnez Options > Mode veille actif > Mon mode veille actif >
Options > Personnaliser > Options > Sélectionner des liens ou Organiser les liens.
Applications audio : pour allumer la radio ou le lecteur audio, faites défiler
jusqu'à l'élément souhaité et sélectionnez-le. Pour changer de piste sur le lecteur audio ou de station sur la radio, faites défiler vers la gauche ou vers la droite. Pour démarrer la recherche de stations de radio, faites défiler vers la gauche ou la droite et maintenant les touches enfoncées.
Agenda : pour visualiser les notes du jour, sélectionnez-en une. Pour
consulter les notes enregistrées pour le jour précédent ou pour le jour suivant, faites défiler vers la gauche ou la droite.
Ma not e : pour entrer une note, sélectionnez la fenêtre de contenu,
rédigez votre note et enregistrez-la.
Ma présence : pour modifier vos informations de présence, sélectionnez
l'élément de contenu.
Compte à rebours : pour démarrer le compte à rebours, sélectionnez
l'élément de contenu. Le temps restant est affiché avec une note.
Indicateurs généraux : pour afficher les indicateurs généraux, tels que la
date, les infos cellule, les messages d'infos, le nom de groupe par défaut pour le chat vocal (PTT) et l'index de groupe limité d'utilisateur. La date est affichée si l'agenda n'est pas sélectionné comme contenu du mode veille actif.
21
Votre téléphone

Raccourcis accessibles en mode veille actif

• Pour accéder à la liste des derniers numéros composés, appuyez une fois sur la touche d'appel. Voir "Émettre un appel vocal" p. 25.
• Pour appeler votre boîte vocale (service réseau) au numéro que vous avez enregistré dans le téléphone, maintenez la touche 1 enfoncée.
• Pour accéder à votre répondeur vidéo, maintenez la touche 2 enfoncée.
• Pour vous connecter à un service de navigation, maintenez la touche 0 enfoncée.
• Pour définir des fonctions de raccourcis pour la touche de navigation, voir Touche de navigation à la section "Mes raccourcis" p. 70.
• Pour changer de mode, appuyez brièvement sur la touche marche/ arrêt afin d'ouvrir la liste des modes. Faites défiler jusqu'au mode souhaité, puis sélectionnez-le.

Économie de batterie

Pour définir la fonction d'économie de la batterie sur Activé, voir
Economie de batterie à la section "Affichage" p. 67.

Témoins

Vous avez des messages non lus dans le dossier Messages reçus.
Vous avez des messages non envoyés, annulés ou ayant échoué dans le dossier A envoyer.
Le téléphone a enregistré un appel en absence.
/ Votre téléphone est connecté au service de messagerie
instantanée et votre état de disponibilité est en ligne ou hors ligne.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages instantanés et vous êtes connecté au service.
Le clavier est verrouillé.
Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte. Voir aussi "Sonneries" p. 67.
22
Votre téléphone
L'alarme du réveil est positionnée sur Activée.
Le compte à rebours est activé.
Le chronomètre tourne en arrière-plan.
/ Le téléphone est inscrit sur un réseau GPRS, EGPRS ou WCDMA.
/ Une connexion de données par paquets est établie.
/ La connexion de données par paquets est interrompue (en
attente), par exemple lorsqu'il y a un appel entrant ou sortant durant une connexion de données par paquets distante.
Lorsque la connexion infrarouge est activée, ce témoin est affiché en permanence.
Une connexion Bluetooth est active.
Si vous disposez de deux lignes téléphoniques, la deuxième ligne est sélectionnée.
Tous les appels entrants sont renvoyés vers un autre numéro.
Le haut-parleur est activé ou un support musical est connecté au téléphone.
Les appels sont restreints à un groupe limité.
Un mode programmé est sélectionné.
, , ou
Un kit oreillette, un accessoire mains libres, un kit à induction ou un support musical est connecté au téléphone.
ou Une connexion Push-To-Talk est active ou interrompue.
Verrouiller le clavier
Pour verrouiller le clavier afin d'éviter toute utilisation accidentelle des touches, sélectionnez Menu et appuyez sur * dans les trois secondes et demie qui suivent ou refermez le clapet coulissant et sélectionnez
Verrou.
23
Votre téléphone
Pour déverrouiller le clavier, ouvrez le clapet coulissant ou sélectionnez
Activer > OK. Si le clapet est ouvert, sélectionnez Activer et appuyez sur
* dans la seconde et demie qui suit. Si le Verrou de sécurité est défini sur
Activé, sélectionnez Activer, appuyez sur * et entrez le code de sécurité.
Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur la touche d'appel. Lorsque vous terminez ou rejetez l'appel, le clavier se verrouille à nouveau automatiquement.
Pour le Verrou automatique et le Verrou de sécurité, voir "Téléphone" p. 80.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
24
Fonctions d'appel

3. Fonctions d'appel

Émettre un appel vocal

1. Entrez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif régional.
Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour l'indicatif international (le caractère + remplace le code d'accès international) puis saisissez l'indicatif du pays, celui de la région, sans le 0 initial si nécessaire, puis le numéro de téléphone.
2. Pour composer le numéro, appuyez sur la touche d'appel.
3. Pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel, appuyez sur la touche de fin.
Pour mettre fin à un appel en refermant le clapet coulissant, voir
Gest. appels avec clavier à la section "Appeler" p. 79.
Pour rechercher un nom ou un numéro de téléphone que vous avez enregistré dans Contacts, voir "Rechercher un contact", p. 57. Appuyez sur la touche d'appel pour appeler le numéro.
En mode veille, appuyez une fois sur la touche d’appel pour accéder à la liste des derniers numéros que vous avez appelés ou tenté d'appeler. Pour appeler le numéro, faites défiler jusqu'au numéro ou nom souhaité et appuyez sur la touche d’appel.

Appel abrégé

Affectez un numéro de téléphone à l'une des touches d'appel abrégé, 3 à
9. Voir "Appels abrégés" p. 63. Pour appeler le numéro, procédez de l'une
des façons suivantes :
• Appuyez sur une touche d'appel abrégé puis appuyez sur la touche d'appel.
• Si le paramètre Appels abrégés est défini sur Activés, appuyez sur une touche d'appel abrégé et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'appel soit émis. Voir "Appeler" p. 79.
25
Fonctions d'appel

Numérotation vocale améliorée

Pour émettre un appel, sélectionnez et maintenez appuyée la touche correspondant à Noms et prononcez le nom du contact que vous souhaitez appeler. Le téléphone associe automatiquement un identificateur vocal virtuel à chaque contact enregistré dans la mémoire du téléphone.
Émettre un appel par numérotation vocale
Si une application envoie ou reçoit des données à l'aide d'une connexion de données par paquets, fermez cette application avant d'utiliser la numérotation vocale sur un réseau GSM. Sur un réseau WCDMA, la voix et les données peuvent être envoyées simultanément.
Les identificateurs vocaux sont dépendants de la langue. Pour définir la langue, voir Langue cmdes vocales à la section "Téléphone" p. 80.
Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.
1. En mode veille, maintenez appuyée la touche écran droite. Le téléphone émet un bref signal et affiche le message Parlez
maintenant.
Si vous utilisez un kit oreillette compatible doté d'une touche, maintenez la touche de celui-ci appuyée pour activer la numérotation vocale.
2. Prononcez la commande vocale distinctement. Si la reconnaissance vocale a réussi, une liste de correspondances s'affiche. Le téléphone reproduit la commande vocale se trouvant en début de liste. Après une seconde et demie environ, le téléphone compose le numéro ou, si le résultat n'est pas celui attendu, faites défiler jusqu'à une autre entrée et sélectionnez-la.
L'utilisation de commandes vocales pour exécuter une fonction sélectionnée du téléphone est semblable à la numérotation vocale. Voir Commandes vocales à la section "Mes raccourcis" p. 70.
26
Fonctions d'appel

Répondre à un appel ou le rejeter

Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche d'appel. Pour répondre à un appel en ouvrant le clapet coulissant, voir également Gest. appels
avec clavier à la section "Appeler" p. 79.
Pour couper la sonnerie avant de répondre à un appel, sélectionnez
Silence.
Pour mettre fin à un appel ou rejeter un appel, appuyez sur la touche de fin.

Appels en attente

Durant un appel, appuyez sur la touche d'appel pour répondre à l'appel en attente. Le premier appel est alors mis en garde. Pour mettre fin à l'appel actif, appuyez sur la touche de fin.
Pour activer la fonction Mise en attente appels, voir "Appeler" p. 79.

Options accessibles pendant un appel vocal

Beaucoup d'entre elles sont des services réseau. Pour connaître la disponibilité d'une fonction, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Les options d'appel sont Couper micro ou Activer micro, Contacts, Menu,
Verrouiller clavier, Enregistrer, Haut-parleur ou Combiné.
Les options de service réseau sont Répondre, Rejeter, Suspendre ou
Reprendre, Nouvel appel, Ajouter à conférence, Terminer appel, Terminer appels, et les suivantes :
Envoyer DTMF : pour envoyer des chaînes de signaux. Per mut er : pour permuter l'appel actif et celui mis en garde. Tran sférer : pour connecter l'appel en garde à l'appel actif tout en vous
déconnectant de ces deux appels.
Conférence : pour établir un appel de conférence permettant de réunir
jusqu'à cinq personnes en conférence téléphonique.
Appel privé : pour discuter en privé durant un appel de conférence.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
27
Fonctions d'appel

Émettre un appel vidéo

Lorsque vous effectuez un appel vidéo, vous envoyez une vidéo en temps réel au destinataire de l'appel. L'image vidéo prise par l'appareil photo à l'arrière de votre téléphone est montrée au destinataire de l'appel vidéo.
Pour pouvoir effectuer un appel vidéo, vous devez disposer d'une carte USIM et être connecté à un réseau WCDMA. Pour connaître la disponibilité des services d’appel vidéo et y souscrire, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Un appel vidéo n’est possible qu’entre deux parties. L’appel vidéo peut être effectué vers un téléphone compatible ou un client RNIS. Les appels vidéo ne peuvent pas être effectués tant qu’un autre appel vocal, vidéo ou de données est actif.
1. Pour démarrer un appel vidéo, entrez le numéro de téléphone en mode veille ou accédez à Contacts et sélectionnez un contact.
2. Maintenez la touche d'envoi enfoncée ou sélectionnez Options >
Appel vidéo.
Le démarrage d'un appel vidéo peut prendre quelques minutes. L'indication Appel vidéo et une animation sortante s'affichent. Si l’appel échoue, par exemple si les appels vidéo ne sont pas pris en charge par le réseau ou si l’équipement cible n’est pas compatible, le téléphone vous demande si vous voulez essayer un appel normal ou envoyer un message à la place.
Conseil : Pour augmenter ou diminuer le volume pendant un appel, appuyez sur les touches du volume.
L’appel vidéo est actif lorsque vous pouvez voir deux images vidéo et entendre le son dans le haut-parleur. Le destinataire de l’appel peut refuser l’envoi de vidéo, auquel cas vous pourriez voir une image fixe ou un fond d’écran gris. Vous entendrez le son.
3. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur la touche de fin.
28
Fonctions d'appel

Répondre à un appel vidéo ou le rejeter

Lorsqu'un appel vidéo arrive, Appel vidéo s'affiche.
1. Appuyez sur la touche d'appel pour répondre à l'appel vidéo. Le message Autoriser l'envoi de l'image vidéo à l'appelant? s'affiche.
Si vous sélectionnez Oui, l'image que vous prenez avec l'appareil photo de votre téléphone s'affiche à l'appelant. Si vous sélectionnez
Non ou n'effectuez aucune opération, l’envoi de vidéo n’est pas
activé et vous entendez un son. Un graphique apparaît sur la vidéo, indiquant que l'envoi de vidéo ne se fait pas. Vous pouvez activer ou désactiver l'envoi de vidéo à n'importe quel moment pendant l'appel vidéo.
2. Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur la touche de fin.
Même si vous refusez l'envoi de vidéo durant un appel vidéo, l'appel est facturé comme un appel vidéo. Vérifiez les tarifs auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.

Options accessibles pendant un appel vidéo

Sélectionnez Options pendant un appel vidéo pour accéder aux options suivantes : Régler contraste, Vitesse de la vidéo, Passer en appel vocal,
Terminer appel, Envoyer DTMF et Haut-parleur.

Partage vidéo

Pendant un appel vocal, vous pouvez partager en direct avec le destinataire de l'appel la vidéo que vous prenez avec votre appareil. Pour que le partage vidéo soit possible, le destinataire doit disposer d'un appareil mobile compatible et vous devez avoir entré son adresse SIP dans votre répertoire. Si l'adresse n'y figure pas, entrez-la.
Sélectionnez Options > Partage vidéo. Le téléphone envoie une invitation et le texte Envoi de l'invitation à s'affiche. Si le destinataire accepte, le texte Commencer le partage vidéo? s'affiche. Sélectionnez
Oui ; le téléphone commence à envoyer la vidéo. Le son est envoyé vers
le haut-parleur.
29
Fonctions d'appel
Pour interrompre temporairement le partage vidéo, appuyez sur Pause. La touche écran centrale affiche alors Continuer.
Pour reprendre le partage vidéo, appuyez sur Continuer. La touche écran centrale affiche alors Pause.
Pour mettre fin à une session de partage vidéo, sélectionnez Arrêter. Le texte Partage vidéo terminé apparaît du côté émetteur et récepteur.
Pour connaître la disponibilité, la tarification et les modalités d'abonnement de ce service, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.
30
Loading...
+ 105 hidden pages