Teknologi nirkabel Bluetooth adalah merek dagang terdaftar dari Bluetooth SIG, Inc.
MicroSD adalah merek dagang terdaftar dari SD Card Association.
Termasuk kriptografik RSA BSAFE atau perangkat lunak protokol pengamanan
dari RSA Security.
Java adalah merek dagang dari Sun Microsystems, Inc.
Informasi yang terdapat dalam buku petunjuk ini ditulis untuk produk Nokia 6275i.
Nokia menerapkan kebijakan pengembangan yang berkesinambung an. Oleh karena itu Nokia
berhak melakukan perubahan apa pun pada produk yang diuraikan dalam buku petunjuk ini
tanpa pemberitahuan sebelumnya.
DALAM SITUASI APA PUN, NOKIA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS HILANGNYA DATA
ATAU PENDAPATAN ATAU KERUSAKAN KHUSUS, INSIDENTAL, SEBAGAI AKIBAT ATAU TIDAK
LANGSUNG YANG TERJADI SECARA TIDAK DISENGAJA MAUPUN DISENGAJA. ISI DOKUMEN
INI DIBERIKAN “SEBAGAIMANA MESTINYA”. KECUALI JIKA DITENTUKAN LAIN OLEH
PERATURAN YANG BERLAKU, TIDAK ADA JAMINAN APA PUN, BAIK YANG TERSURAT
MAUPUN TERSIRAT, TERMASUK, NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, JAMINAN TERSIRAT
MENGENAI KEADAAN YANG DAPAT DIPERJUALBELIKAN DAN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN
TERTENTU, YANG DIBUAT SEHUBUNGAN DENGAN AKURASI, KEHANDALAN ATAU ISI DARI
DOKUMEN INI. NOKIA BERHAK MENGUBAH DOKUMEN INI ATAU MENARIKNYA SETIAP SAAT
TANPA PEMBERITAHUAN TERLEBIH DAHULU.
KETENTUAN EKSPOR Perangkat ini mungkin berisi komoditas, teknologi, atau perangkat
lunak yang diatur oleh undang-undang dan peraturan ekspor Amerika Serikat dan beberapa
negara lainnya. Patuhi semua ketentuan hukum yang berlaku.
Bacalah petunjuk ringkas ini.
Mengabaikan peraturan dan
ketentuan yang berlaku dapat
membahayakan keselamatan atau
melanggar hukum. Untuk memperoleh
informasi lebih lanjut, baca buku
petunjuk.
AKTIFKAN DENGAN AMAN
Jangan aktifkan ponsel
jika terdapat larangan
penggunaan telepon
selular atau jika dapat
menimbulkan gangguan
atau bahaya.
UTAMAKAN KESELAMATAN DI
JALAN RAYA
Patuhi semua peraturan
hukum setempat.
Pastikan tangan Anda
tetap berada di roda
kemudi selama
berkendara.
Prioritaskan keselamatan
di jalan raya saat
berkendara.
GANGGUAN
Semua telepon selular
dapat mengalami
gangguan, yang dapat
mempengaruhi
kinerjanya.
NONAKTIFKAN BILA BERADA
DI RUMAH SAKIT
Patuhi semua larangan.
Nonaktifkan ponsel saat
berada di sekitar
peralatan medis.
NONAKTIFKAN DI DALAM
PESAWAT TERBANG
Patuhi semua larangan.
Perangkat nirkabel dapat
menimbulkan gangguan
di dalam pesawat terbang.
NONAKTIFKAN SEWAKTU
MENGISI BAHAN BAKAR
Jangan gunakan ponsel di
tempat pengisian bahan
bakar. Jangan gunakan di
dekat bahan bakar atau
bahan kimia.
NONAKTIFKAN DI DEKAT
LEDAKAN
Patuhi semua larangan.
Jangan gunakan ponsel di
tempat yang sedang
terjadi ledakan.
GUNAKAN DENGAN WAJAR
Gunakan ponsel hanya
dengan posisi normal
sesuai penjelasan dalam
dokumentasi produk.
Bila tidak perlu, jangan
sentuh antena.
LAYANAN RESMI
Hanya teknisi ahli yang
diperbolehkan memasang
atau memperbaiki produk
ini.
Gunakan hanya perangkat
tambahan dan baterai
Nokia asli. Jangan
gunakan produk yang
tidak kompatibel.
KEDAP AIR
Telepon Anda tidak kedap
air. Jaga agar tetap kering.
SALINAN CADANGAN
Jangan lupa untuk
membuat salinan data
cadangan atau
menyimpan semua
informasi penting tertulis
yang disimpan dalam
telepon.
HUBUNGAN KE PERANGKAT
LAIN
Sebelum perangkat
dihubungkan ke perangkat
lain, baca buku
petunjuknya untuk rincian
petunjuk keselamatan.
Jangan gunakan produk
yang tidak kompatibel.
PANGGILAN DARURAT
Pastikan telepon aktif dan
dalam jangkauan layanan.
Tekan tombol putus
sebanyak yang diperlukan
untuk menghapus layar
dan kembali ke modus
siaga. Masukkan nomor
darurat, kemudian tekan
tombol panggil.
Beritahukan lokasi Anda.
Jangan akhiri panggilan
sebelum diperbolehkan.
■ Layanan jaringan
Untuk mengunakan ponsel Anda harus
memiliki layanan dari operator selular
atau operator jaringan. Sebagian besar
fungsi fitur perangkat ini tergantung
fitur jaringan selular untuk
penggunaannya. Layanan jaringan ini
mungkin tidak tersedia di semua
jaringan atau Anda mungkin harus
membuat perjanjian khusus dengan
operator selular sebelum dapat
menggunakan layanan jaringan.
Operator selular Anda mungkin perlu
memberikan petunjuk tambahan untuk
penggunaan layanan tersebut dan
menjelaskan biaya yang dikenakan.
Beberapa jaringan mungkin memiliki
keterbatasan yang akan
mempengaruhi penggunaan layanan
jaringan. Misalnya, beberapa jaringan
mungkin tidak mendukung semua
layanan dan karakter bahasa.
Operator selular Anda mungkin
meminta agar beberapa fitur tertentu
pada perangkat diblokir atau tidak
diaktifkan. Jika demikian, beberapa
fitur tersebut tidak akan tampil pada
menu perangkat Anda. Perangkat Anda
mungkin juga telah dikonfigurasi
secara khusus. Konfigurasi ini mungkin
termasuk perubahan dalam nama
menu, urutan menu dan ikon. Untuk
informasi lebih lanjut, hubungi
operator selular Anda.
Perangkat ini mendukung protokol
WAP 2.0 (HTTP dan SSL) yang
beroperasi pada protokol TCP/IP.
Beberapa fitur perangkat ini, misalnya
Perangkat selular yang diuraikan
dalam buku petunjuk ini telah disetujui
untuk digunakan pada jaringan CDMA
800 dan 1900, AMPS, dan GPS pada
perangkat Nokia 6275i.
Hubungi operator jaringan Anda untuk
memperoleh informasi lebih lanjut
tentang jaringan.
Catatan: Aplikasi GPS Nokia
6275i adalah sistem navigasi
yang sederhana dan mudah
digunakan. Aplikasi ini tidak
dapat diaktifkan untuk
layanan darurat dan tidak
dapat menunjukkan lokasi
Anda secara spesifik untuk
penyelamatan jika terjadi
keadaan darurat.
Jika menggunakan fitur dalam
perangkat, patuhi semua peraturan
dan hormati kebebasan pribadi serta
hak hukum orang lain. Bila mengambil
foto dan menggunakan foto atau klip
video, patuhi semua peraturan hukum,
hormati norma setempat, dan privasi
dan hak hukum orang lain.
Peringatan: Untuk
menggunakan semua fitur
pada perangkat selain jam
alarm, perangkat harus
diaktifkan. Jangan aktifkan
perangkat bila penggunaan
perangkat nirkabel dapat
menimbulkan gangguan atau
bahaya.
■ Memori bersama
Beberapa fitur perangkat berikut
mungkin menggunakan memori
bersama: kontak, pesan teks, foto,
gambar, dan nada dalam galeri;
catatan kalender; permainan; dan,
aplikasi. Penggunaan salah satu atau
beberapa fitur ini mungkin
mengurangi jumlah memori yang
tersedia untuk fitur lain yang
menggunakan memori bersama.
Jika ponsel Anda menampilkan pesan
bahwa memori penuh ketika Anda
mencoba menggunakan fitur memori
bersama, hapus beberapa informasi
atau entri yang tersimpan dalam fitur
memori bersama sebelum
melanjutkan. Beberapa fitur,
seperti foto, gambar, dan nada dalam
galeri; pesan teks; dan aplikasi
mungkin memiliki sejumlah memori
tertentu yang khusus dialokasikan
untuk fitur tersebut selain memori
bersama dengan fitur lainnya.
Terima kasih Anda telah membeli
ponsel Nokia. Ponsel Anda dilengkapi
banyak fungsi praktis untuk pemakaian
sehari-hari, seperti pengeras suara
hands-free, kamera, pemutar MP3,
perekam video, dan lain-lain.
Ponse Anda juga dapat dihubungkan
ke PC, laptop, atau perangkat lain
menggunakan kabel data USB,
teknologi nirkabel Bluetooth,
atau inframerah.
■ Mendapatkan
petunjuk
Kunjungi www.nokia-asia.com/6275i/
support atau situs Web lokal Nokia
Anda untuk mendapatkan buku
petunjuk versi terbaru, informasi
tambahan, download dan layanan
yang terkait dengan produk Nokia
Anda.
Menemukan label
telepon Anda
Jika Anda memerlukan petunjuk,
Pusat Kontak Nokia Care siap untuk
membantu Anda. Sebelum menelpon,
kami anjurkan Anda menulis Nomor
seri elektronik (ESN) atau ID Peralatan
Selular (MEID) dan mempersiapkannya.
ESN atau MEID dapat ditemukan pada
label teks, yang terdapat di bawah
baterai di bagian belakang ponsel.
Lihat “Melepaskan cover belakang”,
hal. 7 dan “Mengeluarkan baterai”,
hal. 7.
Informasi dukungan dan
kontak Nokia
Untuk memperoleh buku petunjuk
versi terbaru, download, layanan dan
informasi tambahan yang terkait
dengan produk Nokia Anda, silakan
kunjungi www.nokia-asia.com/6275i/
support atau situs web Nokia lokal
Anda.
Jika Anda masih memerlukan bantuan,
silakan buka www.nokia-asia.com/
contactus.
Untuk mengetahui lokasi terdekat
pusat perawatan Nokia untuk layanan
pemeliharaan, Anda dapat
mengunjungi www.nokia-asia.com/
repair.
Tergantung operator selular atau
operator jaringan dan nomor model
ponsel Anda, beberapa atau semua
tombol pilihan berikut mungkin
ditampilkan dalam modus siaga.
Modus siaga menunjukkan bahwa
ponsel Anda dalam keadaan diam.
Kekuatan sinyal (1)—Semakin banyak
baris, semakin kuat sinyal jaringan.
Menu (2)—Tekan tombol pilihan
tengah untuk memilih pilihan ini.
Ke (3)—Tekan tombol pilihan kiri untuk
memilih pilihan ini.
Nama atau menu operator jaringan
(4)—Tekan tombol pilihan kanan untuk
memilih pilihan ini.
Level baterai (5)—Semakin tampak
penuh semakin banyak daya baterai.
■ Tombol cepat
Tergantung operator selular atau
operator jaringan dan nomor model
ponsel Anda, beberapa atau semua
cara pintas tombol gulir berikut
mungkin tersedia dalam modus siaga.
Dalam modus siaga, tombol gulir
empat-arah dan tombol pilihan tengah
akan membawa Anda langsung ke
menu yang sering diakses:
Tombol Gulir atas—Membuka kamera.
Tombol Gulir kanan—Melihat
kalender.
Tombol Gulir bawah—Membuka
daftar kontak.
Tombol Gulir kiri—Menulis pesan teks.
Tombol pilihan tengah—Menampilkan
aplikasi yang tersedia atau memilih
menu dan submenu yang disorot.
■ Indikator dan ikon
Untuk melihat semua ikon pada ponsel
Anda, pilih Menu > Pengaturan >
Fitur-fitur telepon dikelompokkan
sesuai fungsinya dan dapat diakses
dari menu utama. Masing-masing
menu utama berisi submenu dan
daftar dengan item yang dapat dipilih
atau dilihat dan digunakan untuk
personalisasi fitur telepon Anda.
Anda dapat mengakses menu dan
submenu ini menggunakan tombol
gulir atau menggunakan cara pintas.
Catatan: Beberapa fitur
mungkin tidak tersedia,
tergantung jaringan Anda.
Untuk informasi lebih lanjut,
hubungi operator selular Anda.
Penggunaan tombol gulir
1. Untuk memilih Menu, gunakan
tombol pilihan tengah. Untuk
menelusuri menu utama, gunakan
tombol gulir.
Di layar sebelah kanan, baris gulir
ditampilkan dengan tab yang
bergerak ke atas dan ke bawah saat
Anda bergerak di antara menu.
Cara ini menunjukkan secara visual
posisi Anda sekarang dalam
struktur menu.
2. Bila Anda berada di sebuah menu,
untuk membuka submenu, tekan
Pilih (tombol pilihan tengah).
Untuk kembali ke menu
sebelumnya, pilih Kembal i dari
level submenu.
Untuk kembali ke modus siaga dari
menu atau submenu apa saja,
tekan tombol putus.
Tampilan menu utama
Anda dapat mengontrol apakah menu
telepon Anda ditampilkan sebagai
Daftar, Kotak atau Kotak dengan label.
Secara standar, menu utama
ditampilkan dalam format Kotak
dengan label.
Pilih Menu > Pilihan > T'pilan menu
utama > Daftar, Kotak, atau Kotak
dengan label.
Jika didukung oleh operator selular
atau operator jaringan, Anda juga
dapat mengubah susunan menu dalam
menu utama Anda.
Pilih Menu > Pilihan > Atur menu.
Gulir ke salah satu menu, lalu pilih
Pindah. Gunakan tombol gulir untuk
memindahkan menu tersebut ke lokasi
baru, lalu pilih OK. Anda dapat
mengulang prosedur ini untuk
mengatur menu utama sesuai
keinginan Anda.
Dengan menu Ke Anda dapat
mengubah fungsi tombol pilihan kiri
pada ponsel Anda sehingga fungsi
yang paling sering digunakan dapat
diakses cepat dari menu Ke dalam
modus siaga.
Memilih pilihan
1. Pilih Ke > Pilihan > Pilih pilihan,
lalu gulir ke pilihan yang akan
ditambahkan.
2. Pilih Tandai untuk menambahkan
pilihan atau Hapus untuk
menghapus pilihan.
3. Setelah Anda menandai atau
menghapus tanda pilihan yang
dikehendaki, pilih Selesai;
untuk menyimpan perubahan
tersebut, pilih Ya.
4. Pilih Ke untuk menampilkan daftar
pilihan yang telah dipilih pada
langkah 3.
Mengatur fungsi
Pilih Ke > Pilihan > Mengorganisir.
Gulir ke salah satu pilihan, lalu pilih
Pindah. Gulir untuk memindahkan
pilihan ke lokasi baru, lalu pilih OK.
Anda dapat mengulang prosedur ini
untuk mengatur menu Ke sesuai
keinginan Anda.
Untuk menyimpan perubahan, pilih
Selesai > Ya.
Petunjuk pada telepon
Banyak fitur dilengkapi keterangan
pendek (teks petunjuk) yang dapat
dilihat pada layar. Untuk melihat
keterangan ini, gulir ke salah satu fitur,
lalu tunggu sekitar 15 detik. Gulir ke
bawah untuk melihat semua
keterangan tersebut, atau pilih
Kembali untuk keluar.
Untuk dapat melihat keterangan
tersebut, Anda harus mengaktifkan
teks petunjuk. Pilih Menu >
Pengaturan > Telepon > P'aktifan teks
bantu..
■ Pengaturan kode
pengaman
Perangkat Anda dilengkapi pilihan
pengaman untuk mengunci telepon
Anda dengan kode PIN. Bila kode PIN
diatur dan diaktifkan, panggilan keluar
tidak dapat dibuat dan menu tidak
dapat diakses tanpa memasukkan kode
yang benar terlebih dahulu. Ini akan
mencegah panggilan keluar atau akses
ke informasi yang tersimpan pada
perangkat Anda secara tidak sah.
Pilihan kode PIN tersedia dalam menu
Pengaturan. Pertama kali Anda
mengakses pilihan Pengamanan,
Anda harus memasukkan kode PIN.
Kode PIN standar bervariasi
tergantung operator selular atau
operator jaringan yang menyediakan
kartu UIM Anda.
Kode PIN melindungi kartu UIM dari
akses yang tidak sah. Kode PIN dapat
terdiri dari 4-8 angka. Bila Anda salah
memasukkan kode tiga kali berturutturut, kode PIN akan diblokir.
Anda perlu memasukkan kode kunci
pembuka blokir pribadi (PUK).
Lihat “Kode kunci pembuka blokir
Perangkat Anda
dilengkapi
antena dalam.
Pegang
perangkat
seperti telepon
biasa dengan
daerah antena
mengarah ke
atas dan melewati bahu Anda.
Ponsel Nokia 6275i dilengkapi antena
GPS internal, dan diaktifkan bila
membuat panggilan darurat atau bila
Aktif dipilih pada menu Berbagi info
lokasi (fitur tergantung operator
selular).
Catatan: Aplikasi GPS
Nokia 6275i adalah sistem
navigasi yang sederhana dan
mudah digunakan. Aplikasi ini
tidak dapat diaktifkan untuk
layanan darurat dan tidak
dapat menunjukkan lokasi
Anda secara spesifik untuk
penyelamatan jika terjadi
keadaan darurat.
■ Baterai
Selalu matikan daya dan putuskan
pengisi daya (charger) sebelum
mengeluarkan baterai. Jangan sentuh
komponen elektronik saat mengganti
cover. Simpan dan gunakan selalu
telepon dengan cover terpasang.
Catatan: Seperti halnya
perangkat transmisi radio lain,
bila tidak perlu jangan sentuh
antena saat perangkat aktif.
Menyentuh antena akan
mempengaruhi kualitas
panggilan dan mengakibatkan
perangkat beroperasi dengan
daya yang lebih tinggi dari
biasanya. Jangan sentuh
bagian antena saat
mengoperasikan perangkat ini
agar kinerja antena dan masa
pakai baterai tetap optimal.
Penggunaan terus-menerus, dalam
waktu lama dapat menaikkan suhu
perangkat. Kenaikan suhu adalah
fungsi normal dari produk ini dan tidak
berisiko membahayakan Anda atau
perangkat. Jika suhunya tidak nyaman
bagi Anda, gunakan headset atau
biarkan perangkat kembali ke suhu
ruangan sebelum panggilan Anda
berikutnya.
Melepaskan cover belakang
Catatan: Selalu matikan daya
perangkat dan lepaskan
pengisi daya dan perangkat
lain sebelum melepaskan
cover. Jangan sentuh
komponen elektronik saat
mengganti cover.
Selalu simpan dan gunakan
perangkat dengan cover
terpasang.
1. Dengan bagian belakang ponsel
menghadap Anda, tekan terus
cover belakang.
2. Geser cover belakang ke arah
bawah telepon, angkat,
lalu lepaskan.
Mengeluarkan baterai
Setelah cover belakang dilepaskan,
masukkan jari Anda ke celah untuk jari,
lalu keluarkan baterai dari tempatnya.
Selalu matikan perangkat, dan
putuskan pengisi daya (charger)
sebelum mengeluarkan baterai.
Ponsel Anda dilengkapi slot kartu
microSD yang terdapat di bawah
baterai. Untuk memasukkan microSD,
lakukan langkah-langkah berikut.
Jauhkan kartu microSD dari jangkauan
anak-anak.
1. Keluarkan baterai. Geser penutup
slot microSD ke arah bawah ponsel
(1), lalu angkat untuk membuka
penutup slot microSD (2).
2. Masukkan kartu dengan kuat
seperti ditunjukkan pada gambar
(3), lalu tutup penutup slot
microSD (4).
3. Geser penutup slot microSD ke
arah atas ponsel (5), lalu pasang
kembali baterai dan cover
belakang.
Catatan: Gunakan hanya
kartu microSD yang diakui
Nokia untuk digunakan
dengan perangkat ini.
Nokia menerapkan standar
yang diakui industri untuk
kartu memori, tetapi mungkin
tidak semua merek lain
berfungsi dengan benar atau
kompatibel dengan perangkat
ini.
Penting: Jangan keluarkan
kartu saat pembacaan atau
penulisan kartu sedang
berlangsung. Jika dilakukan
dapat merusak data pada
kartu atau telepon.
Pemasangan kartu UIM
(SIM CDMA)
Kartu Modul Identitas Pengguna
(UIM), juga disebut Modul Identitas
Pelanggan (SIM) CDMA, dan kontaknya
mudah rusak karena tergores atau
tertekuk, oleh karena itu berhatihatilah saat memegang, memasukkan,
atau mengeluarkan kartu. Slot kartu
UIM terpasang langsung pada ponsel,
terletak di bawah baterai.
Sebelum memasang kartu UIM,
selalu pastikan telepon telah
dimatikan dan penutup dan baterai
telah dikeluarkan.
Jauhkan kartu UIM dari jangkauan
anak-anak.
1. Geser slot UIM searah dengan
tanda panah (1) untuk membuka
kuncinya.
2. Putar slot kartu ke atas (2).
3. Masukkan kartu UIM ke dalam
dudukannya (bagian bersudut
miring dimasukkan terakhir)
dengan kontak berwarna emas
menghadap ke bawah, menyentuh
kontak berwarna emas pada
telepon (3).
4. Putar slot kartu ke bawah (4),
geser slot ke depan untuk
menguncinya (5), lalu pasang
kembali baterai.
Memasang kembali baterai
1. Masukkan baterai, dengan tepi
kontak yang berwarna emas
terlebih dahulu, ke dalam slot
baterai.
2. Tekan ke bawah ujung baterai
lainnya untuk mengunci baterai
pada tempatnya.
1. Atur cover belakang pada ponsel
dengan tab cover tepat dengan slot
pada ponsel.
2. Tekan kait cover belakang ke
bawah, lalu geser cover belakang
ke arah atas ponsel.
3. Pastikan kait cover belakang
terpasang dengan kuat.
Mengisi daya baterai
1. Tancapkan transformator pengisi
daya ke stopkontak dinding.
2. Sambungkan pengisi daya ke
ponsel.
Bila perlu, Anda dapat
menggunakan kabel adaptor
CA-44 (1) untuk menghubungkan
pengisi daya dan ponsel.
Setelah beberapa detik, indikator
baterai pada layar akan bergerak
naik turun. Jika daya baterai sudah
benar-benar habis, diperlukan
beberapa menit sebelum indikator
pengisian muncul di layar atau
sebelum panggilan dapat dibuat.
■ Mengaktifkan atau
menonaktifkan
telepon
1. Untuk mengaktifkan atau
menonaktifkan telepon Anda,
tekan terus tombol putus selama
setidaknya 3 detik.
Headset yang kompatibel, seperti
HS-5, mungkin disertakan dengan
ponsel Anda atau dapat dibeli terpisah
sebagai perangkat tambahan.
Lihat “Perangkat tambahan”, hal. 59.
1. Tancapkan konektor headset ke
dalam konektor Pop-Port™ di
bagian bawah ponsel Anda.
akan muncul di layar.
2. Pegang headset di dekat telinga
Anda.
Dengan headset tersambung, Anda
dapat membuat, menjawab, dan
mengakhiri panggilan seperti biasa.
Gunakan papan tombol (keypad) untuk
memasukkan angka. Tekan tombol
panggil untuk membuat panggilan.
Tekan tombol putus untuk mengakhiri
panggilan.
Anda juga dapat memasang headset
yang kompatibel pada konektor
headset 2,5 mm di samping ponsel
untuk pengoperasian hands-free.
Lihat “Perangkat tambahan”, hal. 59.
Peringatan: Bila headset
digunakan, kemampuan Anda
untuk mendengar suara di
sekitar mungkin akan
terpengaruh. Jangan gunakan
headset jika dapat
membahayakan keselamatan
Anda.
■ Membuat panggilan
1. Masukkan nomor telepon kotak
suara, termasuk kode area.
Untuk panggilan internasional,
tekan * dua kali untuk awalan
internasional (karakter + akan
menggantikan kode akses
internasional) lalu masukkan kode
negara, kode area tanpa awalan 0
(jika perlu), kemudian nomor
telepon.
2. Untuk memanggil nomor tersebut,
tekan tombol panggil.
3. Untuk mengakhiri panggilan atau
membatalkan upaya panggilan,
tekan tombol putus.
Untuk membuat panggilan
menggunakan nama, cari nama atau
nomor telepon di dalam Kontak.
Tekan tombol panggil untuk
memanggil nomor tersebut.
Untuk mengakses daftar hingga 20
nomor telepon terakhir yang Anda
panggil atau coba panggil, tekan
tombol panggil sekali dalam modus
siaga. Untuk memanggil nomor,
pilih salah satu nomor atau nama,
lalu tekan tombol panggil.
Untuk menjawab panggilan masuk,
tekan tombol panggil. Untuk
mengakhiri panggilan, tekan tombol
putus.
Untuk menolak panggilan masuk,
tekan tombol putus.
Untuk mematikan nada dering,
tekan tombol volume, atau pilih Diam.
Untuk mengatur volume lubang suara,
tekan tombol volume di samping
kanan ponsel Anda. Lihat “Tampak
samping”, hal. 1. Indikator baris
ditampilkan untuk menunjukkan level
volume.
Catatan: Jika fungsi Alihkan
jika sibuk diaktifkan untuk
meneruskan panggilan
(misalnya, ke kotak suara
Anda), maka menolak
panggilan masuk juga
mengalihkan panggilan
tersebut.
Panggilan tunggu
Jika operator jaringan Anda
mendukung fitur ini, panggilan tunggu
akan memberitahu Anda bila ada
panggilan masuk sekalipun Anda
sedang dalam percakapan telepon.
Anda dapat menerima, menolak,
atau mengabaikan panggilan masuk
tersebut.
1. Pilih Menu > Pen gatur an >
Layanan jaringan > Panggilan
tunggu > Aktifkan atau Batalkan.
2. Sewaktu panggilan berlangsung,
pilih Jawab, atau tekan tombol
panggil atau tombol suara untuk
menjawab panggilan tunggu.
Panggilan pertama akan ditahan.
3. Tekan tombol putus untuk
mengakhiri panggilan aktif.
Mematikan suara telepon
saat panggilan berlangsung
Untuk mematikan suara telepon Anda
saat panggilan berlangsung, pilih
Diam; untuk mengaktifkan suara
telepon, pilih Buka.
■ Pilihan saat
panggilan
berlangsung
Banyak pilihan yang dapat Anda
gunakan selama panggilan
berlangsung, merupakan layanan
jaringan. Hubungi operator selular
atau operator jaringan Anda untuk
memperoleh informasi lebih lanjut.
Saat panggilan berlangsung, pilih
Pilihan lalu salah satu pilihan berikut:
Loudspeaker atau Handset—
Mengaktifkan atau menonaktifkan
loudspeaker saat panggilan
berlangsung.
nomor yang dimasukkan saat
panggilan berlangsung ke kontak
dalam daftar Anda.
Akhiri sm. panggilan—Memutuskan
dari semua panggilan aktif.
Kirim DTMF — Masukkan nomor, lalu
pilih DTMF untuk mengirim nomor
tersebut sebagai nada.
Kontak—Melihat daftar kontak.
Menu—Melihat menu telepon.
Peringatan: Jangan pegang
perangkat di dekat telinga
saat loudspeaker sedang
digunakan karena volume
suara yang terdengar
mungkin sangat keras.
Membuat panggilan
konferensi
Panggilan konferensi adalah layanan
jaringan yang memungkinkan Anda
untuk bergabung dalam panggilan
konferensi dengan dua peserta lain.
1. Buat panggilan ke peserta pertama.
2. Dengan peserta pertama
terhubung, pilih Pilihan > Tambah
pgln. baru.
3. Masukkan nomor telepon peserta
kedua; atau, untuk mengambil
nomor dari kontak Anda, pilih Cari
lalu nomor yang akan dipanggil.
4. Tekan tombol panggil.
Peserta pertama akan ditahan.
5. Bila peserta kedua menjawab,
tekan tombol panggil untuk
menggabungkan kedua panggilan.
6. Untuk mengakhiri panggilan
konferensi, tekan tombol putus.
■ Kunci tombol
(pengaman tombol)
Untuk menghindari tombol ditekan
tanpa sengaja, pilih Menu, lalu tekan *
dalam waktu 3,5 detik untuk mengunci
tombol.
Untuk membuka penguncian tombol,
pilih Aktifkan, lalu tekan *.
Jika pengaman tombol aktif, masukkan
kode pengaman jika diminta.
Untuk menjawab panggilan saat
pengaman tombol aktif, tekan tombol
panggil. Bila Anda mengakhiri atau
menolak panggilan, maka tombol akan
terkunci secara otomatis.
Bila pengaman tombol aktif, panggilan
mungkin dapat dibuat ke nomor
darurat resmi yang terprogram pada
perangkat Anda.
Anda dapat menggunakan dua metode
untuk memasukkan teks dan angka:
modus biasa dan modus teks prediktif.
Pilih Hapus untuk memundurkan
kursor dan menghapus karakter.
Pilih terus Hapus untuk mundur terusmenerus dan menghapus karakter.
■ Modus biasa
Modus biasa adalah satu-satunya cara
untuk memasukkan teks ke dalam
daftar kontak dan mengganti nama
grup penelpon.
Teks (Abc)
• Tekan tombol sekali untuk
memasukkan huruf pertama pada
tombol tersebut, tekan dua kali
untuk memasukkan huruf kedua,
dan seterusnya. Jika Anda berhenti
sebentar, huruf terakhir pada layar
akan diterima dan perangkat akan
menunggu entri berikutnya.
•Tekan 0 untuk memasukkan spasi,
yang berarti menerima kata
tersebut.
•Tekan 1 untuk memasukkan titik ke
dalam pesan Anda.
•Tekan * untuk menampilkan daftar
lengkap karakter khusus.
• Tekan terus # untuk membuka
P'aturan editor (Modus nomor,
Prediksi aktif atau Prediksi
nonaktif, Penulisan bahasa).
Angka (123)
Untuk beralih dari modus Abc ke
modus 123, tekan terus # pada semua
layar entri pesan untuk menampilkan
P'aturan editor. Pilih Modus nomor,
dan perangkat akan kembali ke layar
entri pesan dan mengubah ikon Abc di
sudut kiri atas layar menjadi ikon 123
(atau sebaliknya).
Tanda baca dan
karakter khusus
Saat berada pada layar entri teks apa
saja, tekan * untuk menampilkan
karakter khusus (tekan terus * jika teks
prediktif aktif). Tekan kembali * untuk
berputar ke seluruh karakter yang
tersedia. Gulir untuk bernavigasi di
dalam daftar karakter khusus. Dengan
salah satu karakter disorot, pilih
Jauh lebih cepat dari metode biasa,
input teks prediktif memungkinkan
Anda untuk menulis pesan dengan
cepat mengunakan tombol keypad dan
kamus terpadu. Dalam modus teks
prediktif, ponsel Anda akan
memperkirakan kata saat huruf
dimasukkan.
Mengaktifkan atau
menonaktifkan
1. Pada layar entri teks apa saja,
pilih Pilihan > Prediksi aktif untuk
mengaktifkan atau Prediksi
nonaktif untuk menonaktifkan.
2. Jika Anda mengaktifkan teks
prediktif, pilih bahasa yang
dikehendaki.
Entri teks
Ilustrasi berikut ini menunjukkan cara
memasukkan kata Nokia dengan teks
prediktif. Dengan kamus Inggris dipilih,
tekan tombol angka berikut hanya satu
kali (6, 6, 5, 4, 2). Layar menampilkan
Nokia dengan memperkirakan huruf
dan kata, berdasarkan masukan
tombol Anda:
665 42
•Tekan 0 untuk memasukkan spasi,
dan mulai menulis kata berikutnya.
• Jika kata yang ditampilkan tidak
benar, tekan * untuk melihat kata
lain yang cocok. Untuk kembali ke
kata yang cocok sebelumnya, pilih
Sblmya
• Jika karakter ? muncul setelah kata,
pilih Eja untuk menambahkan kata
tersebut ke dalam kamus.
•Tekan 1 untuk memasukkan titik ke
dalam pesan Anda.
•Tekan terus * untuk menampilkan
karakter khusus. Tekan kembali *
untuk berputar ke seluruh karakter
yang tersedia.
■ Mengubah huruf
besar/kecil dan
modus
Tekan # untuk beralih di antara huruf
besar, huruf kecil, dan huruf besar di
awal kalimat. Saat Anda menekan #,
ikon berikut ini (bukan keterangannya)
muncul di bagian kiri atas layar
tampilan:
Teks huruf besar: modus
biasa aktif.
Teks huruf kecil: modus
biasa aktif.
Teks huruf besar di awal
kalimat: modus biasa
aktif. Pilihan ini hanya tersedia di awal
kalimat.
Jika Anda telah berlangganan layanan
jaringan pesan, Anda dapat mengirim
dan menerima pesan ke telepon yang
kompatibel yang juga berlangganan
layanan pesan. Anda dapat membuat
daftar distribusi yang berisi nomor
telepon dan nama dari daftar kontak
Anda. Lihat “Membuat daftar
distribusi”, hal. 17.
Perangkat Anda mendukung
pengiriman pesan teks yang melebihi
batas karakter pesan tunggal.
Pesan yang lebih panjang akan dikirim
sebagai rangkaian dua atau lebih
pesan. Operator selular Anda mungkin
akan mengenakan biaya yang sesuai.
Karakter yang menggunakan aksen
atau tanda lain, dan karakter berbagai
pilihan bahasa seperti bahasa Cina,
akan memakan lebih banyak tempat,
sehingga jumlah karakter yang dapat
dikirim dalam pesan tunggal akan
terbatas.
Ketika menyusun pesan teks periksa
jumlah karakter yang masih tersedia di
sudut kanan atas pesan. Penggunaan
karakter Unicode akan menghabiskan
lebih banyak memori. Jika ada karakter
Unicode dalam pesan Anda, indikator
mungkin tidak menampilkan panjang
pesan dengan benar.
Sebelum mengirim pesan, ponsel akan
memberitahu Anda jika pesan melebihi
panjang maksimal yang diperbolehkan
untuk satu pesan.
Penting: Hati-hati saat
membuka pesan.
Pesan mungkin berisi
perangkat lunak berbahaya
atau yang dapat merusak
perangkat atau PC Anda.
Catatan: Jika Anda mengirim
pesan, perangkat ini mungkin
menampilkan Pesan terki rim,
menunjukkan bahwa
perangkat telah mengirim
pesan ke nomor pusat pesan
yang diprogram dalam
perangkat Anda. Namun bukan
berarti pesan tersebut telah
diterima di tempat tujuan.
Untuk informasi lebih lanjut
tentang layanan olah pesan,
hubungi operator jaringan
Anda.
■ Membuat daftar
distribusi
Daftar distribusi memungkinkan Anda
untuk mengirim pesan teks ke
sekelompok orang tertentu.
nomor telepon atau mencari nomor
telepon dalam daftar kontak.
Simpan—Pilih Konsep untuk
menyimpan pesan ke folder konsep
atau Template untuk menyimpan
pesan tersebut sebagai salah satu
template dalam folder template
Anda.
Keluar dari editor—Keluar dari
editor pesan.
Pakai template—Menyisipkan
template yang tersedia ke dalam
pesan Anda.
Masukkan smiley—Menyisipkan
smiley ke dalam pesan Anda.
Masukkan kata atau Edit kata—
Memasukkan atau mengedit teks
kata baru yang mungkin tidak ada
dalam kamus teks prediktif (hanya
tersedia bila teks prediktif aktif).
Masukkan simbol—Memasukkan
karakter khusus ke dalam pesan
Anda (hanya tersedia bila teks
prediktif aktif).
Penulisan bahasa—Memilih bahasa
yang akan digunakan.
Prediksi aktif atau Prediksi
nonaktif—Mengaktifkan atau
menonaktifkan teks prediksi.
Cocok—Melihat kata yang cocok di
kamus untuk kata yang digunakan
(hanya tersedia bila teks prediktif
aktif dan bila susunan tombol yang
sama dapat menghasilkan kata
yang berbeda).
3. Untuk mengirim pesan, pilih Kirim
ke > Terakhir dipakai, Kirim ke
nomor, Kirim ke dftr. distrib.
(jika daftar distribusi telah dibuat),
atau Kirim ke banyak.
4. Masukkan nomor telepon atau
alamat e-mail penerima, atau pilih
Cari untuk mengambil nomor atau
alamat e-mail dari daftar kontak
Anda; pilih OK.
Membaca pesan
Bila Anda menerima pesan,
pesan pemberitahuan dan akan
ditampilkan.
1. Pilih Tampilkn untuk membaca
pesan atau Keluar untuk
mengabaikan pemberitahuan dan
membaca pesan di lain kali dari
kotak masuk. Lihat “Melihat pesan
tersimpan”, hal. 20.
2. Bila perlu, gulir ke atas atau bawah
untuk melihat seluruh pesan.
Pilihan
Ketika membaca pesan teks,
pilih Pilihan untuk mengakses
beberapa atau semua pilihan berikut:
Hapus—Membuang pesan.
Pakai rincian—Menggunakan atau
dipilih untuk diarsipkan, termasuk
yang belum dibaca
Template—Menyimpan gambar dan
template yang terpasang. Template
terpasang pada ponsel dapat diedit
dan diubah sesuai keinginan Anda.
Folder pribadi—Memungkinkan
Anda untuk mengatur pesan
dengan membuat folder khusus
dan menyimpan beberapa pesan
Anda di sini. Pilih Pilihan > Tambah
folder, Ubah nama folder,
atau Hapus folder untuk
menambah folder khusus atau
mengubah nama atau menghapus
folder yang telah dibuat.
Anda hanya dapat menghapus
folder yang dibuat dalam folder
pribadi; folder kotak masuk, berita
terkirim, arsip, dan folder template
diproteksi. Bila menghapus folder,
semua pesan dalam folder tersebut
juga akan dihapus.
Daftar distribusi—Menyimpan
daftar distribusi yang dibuat
3. Setelah folder terbuka, pilih pesan
yang akan dilihat.
Menghapus pesan
Jika memori pesan sudah penuh, dan
Anda memiliki beberapa pesan tunggu
di jaringan, Tak ada tempat untuk
pesan baru ditampilkan dalam modus
siaga. Anda dapat melakukan berikut
ini:
• Membaca beberapa pesan yang
belum dibaca, lalu menghapusnya
satu per satu.
• Menghapus pesan dari beberapa
folder Anda.
Menghapus pesan tunggal
1. Pilih Menu > Olahpesan > Pes an
teks.
2. Pilih folder yang berisi pesan yang
akan dihapus.
3. Sorot pesan yang akan dihapus.
4. Pilih Pilihan > Hapus.
5. Pilih Ya untuk menghapus pesan
atau Tidak untuk keluar.
Ukuran font pesan > Font kecil, Font
normal, atau Font besar
Timpa pesan > Hanya Berita terkirim,
Kota masuk saja, Item tkirim & Kt. msk,
atau Tidak aktif
Catatan: Bila memori pesan
penuh, ponsel Anda tidak
dapat menerima atau
mengirim pesan baru. Untuk
membebaskan memori, Anda
dapat memilih Timpa pesan
agar ponsel Anda secara
otomatis mengganti pesan
lama dalam folder kotak
masuk dan kotak keluar bila
ada pesan baru.
Simpan pesan t'kirim > Selalu simpan,
Selalu tanya, atau Tidak aktif
Anti jika tiada digital > Aktif, Aktifkan
prompt, atau Tidak aktif—Pesan akan
disimpan dalam kotak keluar sampai
dapat dikirim dengan layanan digital.
■ Pesan suara
Jika berlangganan pesan suara,
Anda akan diberi nomor kotak suara
oleh operator jaringan. Anda perlu
menyimpan nomor ini ke perangkat
Anda untuk menggunakan pesan
suara. Bila Anda menerima pesan suara,
telepon Anda akan berbunyi,
menampilkan pesan, atau keduanya.
Jika Anda menerima lebih dari satu
pesan suara, perangkat akan
menampilkan jumlah pesan suara yang
diterima.
Menyimpan nomor
kotak suara
Operator jaringan Anda mungkin telah
menyimpan nomor kotak suara di
perangkat Anda. Pilih OK untuk
membiarkan nomor tersebut tanpa
diganti.
1. Pilih Menu > Olahpesan > Pes an
suara > Nmr. kotak pos suara.
Nomor kotak suara akan
ditampilkan.
2. Jika kotak kosong, masukkan kode
area dan nomor kotak suara,
lalu pilih OK.
1. Setelah nomor kotak suara
disimpan, dalam modus siaga,
tekan terus 1.
2. Setelah terhubung ke pesan suara,
dan terdengar rekaman suara
pesan pembuka, ikuti petunjuk
otomatis untuk mengatur pesan
suara.
Mendengarkan pesan suara
Setelah kotak suara dibuat, dalam
modus siaga, tekan terus 1; atau pilih
Menu > Olahpesan > Pesan suara >
Dengar pesan suara untuk membuat
panggilan ke nomor kotak suara.
Setelah tersambung dan terdengar
rekaman suara pesan pembuka,
ikuti petunjuk otomatis untuk
mendengarkan pesan suara Anda.
Otomatisasi pesan suara
Layanan pesan suara bervariasi
tergantung operator jaringan.
Petunjuk berikut adalah contoh
pengoperasian yang umum. Tanyakan
pada operator jaringan Anda tentang
petunjuk spesifik untuk menggunakan
layanan pesan suara.
Menulis nomor dan proses
kotak suara
1. Catat nomor pesan suara Anda.
2. Panggil dan periksa pesan suara
Anda seperti biasa.
3. Catat interaksi Anda dengan
prompt yang terekam, langkah
demi langkah. Ingatlah bahwa
layanan pesan suara mungkin
berbeda. Namun, memiliki
persamaan sebagai berikut:
Panggil 8585551212, jeda 5 detik,
tekan 1, jeda 2 detik, tekan 1234,
lalu tekan #.
Nomor telepon dengan
kode panggilan
Anda dapat menyisipkan karakter
khusus yang disebut kode panggilan ke
dalam nomor telepon seperti pesan
suara, dan menyimpan nomor tersebut
ke lokasi pangilan cepat.
Kode panggilan memerintahkan sistem
penerima untuk jeda, menunggu,
melompati, atau menerima nomor
yang mengikutinya dalam string
panggilan. Untuk mengatur kode
panggilan, lakukan berikut ini:
1. Pilih Menu > Kontak > Panggilan
cepat.
2. Gulir ke salah satu slot panggilan
cepat (kosong), lalu pilih Pilih.
3. Masukkan nomor telepon kotak
suara, termasuk kode area.
4. Masukkan semua kode panggilan
yang diperlukan setelah
memasukkan nomor telepon.
Misalnya, jika Anda jeda selama 5
detik setelah tersambung ke pesan
suara, masukkan p dua kali (dua kali
2,5 detik) setelah nomor kotak
suara: 2145551212pp.
5. Masukkan semua jeda atau
informasi lain yang memungkinkan
Anda untuk mendengar pesan
Anda, lalu pilih OK.
6. Masukkan nama (misalnya pesan
suara), lalu pilih OK.
Untuk memanggil dan mendengarkan
pesan suara Anda, tekan terus tombol
panggilan cepat yang telah ditetapkan
dalam modus siaga.
Menyisipkan kode panggilan
Tekan * berulang kali untuk beralih dari
satu kode panggilan ke kode panggilan
lain. Bila kode yang dikehendaki
muncul di layar, tunggu sebentar, dan
kode tersebut akan disisipkan ke string
panggilan.
Kode panggilan berikut tersedia:
*—Melompati serangkaian perintah
p—Jeda selama 2,5 detik sebelum
mengirim nomor di belakangnya
+—Mengganti kode akses
internasional
w—Menunggu Anda untuk menekan
tombol panggil sebelum mengirim
nomor atau kode di belakangnya
Menghapus ikon pesan
suara
Untuk menghapus ikon pesan suara
dari layar, pilih Menu > Olahpesan >
Pesan suara > Hapus ikon psn suara.
■ Olah pesan Web
Olah pesan Web adalah layanan
jaringan. Lihat “Layananjaringan”,
hal. viii.
Jika operator jaringan mendukung fitur
ini, Anda dapat menggunakan
minibrowser untuk memeriksa pesan
e-mail. Pilih Menu > Olahpesan >
Pesan browser > Sambung.
Penting: Hati-hati saat
membuka pesan.
Pesan e-mail mungkin berisi
perangkat lunak berbahaya
atau yang dapat merusak
perangkat atau PC Anda.
panggilan tidak dijawab, masuk, atau
keluar terakhir. Log juga menampilkan
lama waktu semua panggilan. Bila
jumlah panggilan melebihi maksimal,
panggilan terbaru akan menggantikan
yang paling lama.
Bila Anda melihat panggilan tidak
dijawab, masuk, atau keluar, pilihan
menu yang tersedia sama:
Waktu panggilan—Menampilkan
tanggal dan waktu panggilan.
Kirim pesan—Mengirim pesan ke
nomor tersebut.
Gunakan nomor—Mengedit nomor dan
menghubungkan nama dengan nomor
tersebut.
Simpan—Memasukkan nama untuk
nomor tersebut lalu menyimpannya ke
daftar kontak Anda.
Tambah ke kontak—Menambahkan
nomor ke nama yang ada dalam daftar
kontak Anda, jika belum ada nama
untuk nomor tersebut.
Hapus—Menghapus nomor tersebut
dari memori.
Panggil—Memanggil nomor tersebut.
■ Melihat panggilan
tidak terjawab
Panggilan tidak terjawab adalah
panggilan yang tidak pernah dijawab.
Fitur panggilan tidak terjawab tidak
berfungsi bila ponsel Anda
dinonaktifkan.
1. Pilih Menu > Log > Pgln. tdk
t'jawab; pilih Daftar.
2. Gulir ke nama atau nomor,
pilih Pilihan, lalu salah satu pilihan.
■ Melihat panggilan
masuk
Panggilan masuk adalah panggilan
yang telah dijawab.
1. Pilih Menu > Log > Pgln. masuk.
2. Gulir ke nama atau nomor,
pilih Pilihan, lalu salah satu pilihan.
■ Melihat panggilan
keluar
Panggilan keluar adalah nomor
telepon yang Anda panggil dari
ponsel ini:
2. Gulir ke nama atau nomor,
lalu pilih Pilihan dan salah satu
pilihan.
■ Melihat penerima
pesan
Anda dapat melihat penerima pesan
yang telah Anda kirim. Pilih Menu >
Log > Penerima pesan.
■ Mengosongkan
daftar log
Anda dapat menghapus setiap
panggilan tidak dijawab, keluar,
atau masuk dari memori telepon.
Pilih Menu > Log > Hapus daftar log >
Semua daftar pgln., Tidak terjawab,
Panggilan masuk, Nomor pgln. keluar,
atau Penerima pesan.
■ Lama panggilan
Catatan: Tagihan biaya
panggilan dan layanan
sebenarnya dari operator
selular Anda dapat berbeda,
tergantung pada fasilitas
jaringan, pembulatan tagihan,
pajak dan sebagainya.
Untuk melihat lama panggilan Anda,
pilih Menu > Log > Lamanya bicara
lalu salah satu pilihan berikut:
Panggilan terakhir—Memeriksa lama
panggilan terakhir Anda.
Panggilan keluar—Memeriksa jumlah
waktu semua panggilan keluar dari
Asal atau Jelajah.
Panggilan masuk—Memeriksa jumlah
waktu semua panggilan masuk dari
Asal atau Jelajah.
Semua panggilan—Memeriksa jumlah
waktu semua panggilan.
Durasi panggilan—Memeriksa jumlah
waktu seluruh airtime yang tercatat
pada telepon Anda.
Hapus timer—Masukkan kode kunci
Anda, lalu pilih OK untuk menghapus
semua timer pada ponsel.
Catatan: Beberapa
penghitung waktu,
termasuk durasi panggilan,
mungkin diatur ulang saat
perbaikan atau ketika
perangkat lunak ditingkatkan.
■ Panggilan data atau
faks
Pgln. data/faks adalah layanan
jaringan. Lihat “Layananjaringan”,
hal. viii untuk memperoleh informasi
lebih lanjut. Jika operator selular atau
operator jaringan Anda mendukung
fitur ini, Anda dapat melihat ukuran
atau lama panggilan data dan faks
yang dikirim atau diterima.
panggilan dan layanan
sebenarnya dari operator
selular Anda dapat berbeda,
tergantung pada fasilitas
jaringan, pembulatan tagihan,
pajak dan sebagainya.
Pilih Menu > Log > Pgln. data/faks lalu
salah satu pilihan berikut:
Data/faks t'akh. kirim—Melihat ukuran
(KB) panggilan data atau faks yang
terakhir dikirim.
Data/faks t'akh. trima—Melihat ukuran
(KB) panggilan data atau faks yang
terakhir diterima.
Sm. data/faks dikirim—Melihat ukuran
(KB) semua panggilan data dan faks
yang terkirim.
Sm. data/faks ditrima—Melihat ukuran
(KB) semua panggilan data dan faks
yang diterima.
Lama data/faks t'akh.—Melihat lama
panggilan data atau faks terakhir.
Durasi semua pgln.—Melihat lama
waktu semua panggilan.
Hps. sm log data/faks—Pilih Ya untuk
menghapus semua register data dan
faks.
■ Durasi panggilan
minibrowser
Minibrowser adalah layanan jaringan.
Lihat “Layanan jaringan”, hal. viii
untuk memperoleh informasi lebih
lanjut. Jika operator selular atau
operator jaringan Anda mendukung
fitur ini, Anda dapat melihat ukuran
atau lama panggilan data yang dikirim
atau diterima dari minibrowser.
Catatan: Tagihan biaya
panggilan dan layanan
sebenarnya dari operator
selular Anda dapat berbeda,
tergantung pada fasilitas
jaringan, pembulatan tagihan,
pajak dan sebagainya.
Pilih Menu > Log > Pgln. browser lalu
salah satu pilihan berikut:
Data t'akhir dikirim—Menampilkan
ukuran (KB) dari data browser yang
terakhir dikirim.
Data t'akhir diterima—Menampilkan
ukuran (KB) dari data yang terakhir
diterima.
Data browser dikirim—Menampilkan
ukuran (KB) dari semua data browser
yang terkirim.
Daftar kontak dapat menampung
hingga 500 kontak dengan beberapa
nomor dan catatan teks untuk setiap
kontak. Jumlah nomor dan entri teks
yang dapat disimpan bervariasi,
tergantung panjang dan jumlah total
entri dalam daftar kontak.
■ Menambahkan
kontak baru
Untuk mengakses daftar kontak dalam
modus siaga, pilih Menu > Kontak >
Nama.
Menyimpan nama dan
nomor kontak
1. Dalam modus siaga, masukkan
nomor telepon yang akan
disimpan.
2. Pilih Simpan.
3. Masukkan nama, lalu pilih OK.
Hanya menyimpan
nomor kontak
1. Dalam modus siaga, masukkan
nomor telepon yang akan
disimpan.
2. Pilih terus Pilihan.
Menyimpan entri
1. Dalam modus siaga, pilih Menu >
Kontak > Nama > Pilihan >
Tambah baru.
2. Masukkan nama, lalu pilih OK.
3. Masukkan nomor telepon, lalu pilih
OK > Kembali.
Menyimpan nomor dan
item teks
Anda dapat menyimpan beberapa jenis
nomor telepon dan catatan pendek
untuk setiap nama dalam daftar
kontak. Nomor pertama yang disimpan
untuk semua entri akan diatur secara
otomatis sebagai standar, atau nomor
standar, yang dapat diganti sewaktuwaktu.
1. Dalam modus siaga, gulir ke atas
atau bawah untuk memilih entri
yang akan ditambahkan nomor
telepon atau teks.
2. Pilih Rincian > Pilihan > Tambah
rincian > Nomor (Umum, Pons el,
Rumah, Kantor, atau Faks), Nada,
Alamat e-mail, Alamat web,
Alamat surat, Catatan, atau Foto.
3. Masukkan nomor atau teks untuk
jenis yang dipilih, lalu pilih OK.
4. Untuk mengubah jenis nomor,
sorot nomor tersebut, lalu pilih
Pilihan > Ubah jenis > Umum,
Pons el, Rumah, Kantor, atau Faks.
Mengubah nomor
telepon standar
Untuk mengganti nomor telepon yang
menjadi nomor standar (utama)
untuk entri kontak.
1. Dalam modus siaga, gulir ke bawah
untuk memilih entri kontak yang
akan diubah, lalu pilih Rincian.
2. Gulir ke nomor yang akan diatur
sebagai standar, lalu pilih Pilihan >
Tetapk. sbg. default.
Grup penelpon
Anda dapat menambahkan entri daftar
kontak ke salah satu dari lima grup
penelpon, kemudian menetapkan nada
dering atau gambar unik untuk grup
tersebut. Dengan demikian Anda dapat
mengenali grup asal penelpon dari
nada dering atau gambar unik
tersebut.
1. Untuk menetapkan salah satu entri
dalam daftar kontak Anda ke grup
penelpon, pilih entri kontak yang
dikehendaki, lalu pilih Pilihan >
Rincian.
2. Untuk mengelola grup penelpon
Anda, dalam modus siaga, pilih
Menu > Kontak > Grup penelpon >
Rincian grup untuk menampilkan
pilihan grup penelpon berikut:
Nama grup—Mengubah nama grup
seperti yang Anda kehendaki.
Nada dering grup—Mengatur nada
dering untuk grup.
Logo grup > Aktif atau Ubah—
Mengatur gambar untuk grup
penelpon.
Anggota grup—Menambahkan
atau menghapus anggota dari grup
penelepon.
Mengatur Panggilan cepat
Anda dapat menghubungkan entri apa
saja dalam daftar kontak dengan salah
satu tombol dari 2-9.
Untuk memanggil entri tersebut,
tekan terus tombol yang ditentukan.
Lihat “Mengatur Panggilan cepat”,
hal. 30 untuk mengaktifkan atau
menonaktifkan Panggilan cepat.
Menetapkan tombol ke
Panggilan cepat
1. Dalam modus siaga, pilih Menu >
Kontak > Panggilan cepat.
2. Gulir ke slot panggilan cepat
(kosong), lalu pilih Pilih.
3. Masukkan nomor (termasuk kode
area) dan nama untuk nomor
tersebut, lalu pilih OK; atau pilih
Cari untuk mengambil nomor dari
daftar kontak.
Jika Panggilan cepat tidak aktif,
perangkat akan bertanya apakah
2. Gulir ke entri Panggilan cepat yang
akan diubah, lalu pilih Pilihan >
Ubah.
3. Masukkan nomor dan nama baru
untuk entri tersebut, lalu pilih OK;
atau pilih Cari untuk mengambil
salah satu nomor dari daftar
kontak.
Menghapus nomor
panggilan cepat
1. Dalam modus siaga, pilih Menu >
Kontak > Panggilan cepat.
2. Gulir ke entri yang akan dihapus,
lalu pilih Pilihan > Hapus > Ya.
■ Tag suara
Anda dapat memanggil hingga 25
nomor tersimpan dengan panggilan
melalui suara.
Sebelum menggunakan tag suara,
perhatikan berikut ini:
• Tag suara tidak tergantung bahasa.
Tag suara tergantung suara
pembicara.
• Anda harus menyebutkan nama
persis seperti saat merekamnya.
• Tag suara sensitif terhadap suara di
sekitarnya. Rekam suara, dan
gunakanlah di tempat yang tenang.
• Nama yang terlalu pendek tidak
diterima. Gunakan nama yang
panjang dan jangan gunakan nama
yang mirip dengan nomor telepon
lain.
Catatan: Penggunaan kutipan
suara mungkin sulit dilakukan
di lingkungan yang bising atau
dalam keadaan darurat.
Sebaiknya dalam segala
situasi, jangan tergantung
hanya pada panggilan suara.
Menetapkan tag suara ke
salah satu entri
Sebelum dapat menggunakan
panggilan melalui suara, Anda harus
menetapkan tag suara ke nomor
tersebut.
1. Dalam modus siaga, gulir ke entri
dalam daftar kontak yang akan
ditambah dengan tag suara.
2. Pilih Rincian > Pilihan > Tbh
kutipan suara > Mulai.
3. Ucapkan dengan jelas ke mikrofon.
Jangan pilih Keluar kecuali Anda
ingin membatalkan perekaman tag
suara. Perangkat akan berhenti
merekam, dan menyimpan dan
memutar tag suara secara
otomatis.
1. Dalam modus siaga, tekan terus
tombol pilihan kanan dengan flip
terbuka, atau tekan terus tombol
suara terlepas dari apakah flip
terbuka atau tertutup.
2. Bila Anda mendengar beberapa
bunyi bip dan Bicara sekarang
ditampilkan, lepaskan tombol.
3. Ucapkan tag suara dengan jelas ke
mikrofon.
Bila perangkat menemukan tag
suara tersebut, Ketemu: muncul di
layar, dan perangkat secara
otomatis memanggil nomor
tersebut. Jika perangkat tidak
menemukan nomor atau
mengenali tag suara tersbeut,
Tidak ada yang cocok ditampilkan.
Tag suara
1. Setelah Anda menghubungkan tag
suara ke salah satu kontak, pilih
Menu > Kontak > Kutipan suara
dan entri tag suara yang
dikehendaki.
2. Pilih Putar ulang, Ubah, atau
Hapus.
■ Mengedit entri
daftar kontak
1. Dalam modus siaga, pilih Menu >
Kontak > Nama, lalu gulir ke entri
yang akan diedit dalam daftar
kontak Anda.
2. Pilih Rincian > Pilihan lalu salah
satu pilihan berikut, yang mungkin
berbeda tergantung apakah Anda
mengedit kontak yang terdaftar
menurut nomor telepon atau nama
kontak:
Lihat—Melihat nomor telepon
kontak tersebut.
Tambah rincian—Menambah
rincian ke kontak: Nama (hanya
tersedia bila nama belum
ditambahkan), Nomor (Umum,
Pons el, Rumah, Kantor, atau Faks),
Alamat e-mail, Alamat web,
Alamat surat, Catatan, Foto
(hanya tersedia bila foto belum
ditambahkan), atau Nada.
Edit nama, Edit nomor, Edit rincian,
atau Ubah foto—Mengedit nama
kontak, nomor telepon, rincian,
atau foto yang terlampir ke kontak
yang sudah ada.
2. Pilih salah satu pilihan untuk
mengaktifkan fitur tersebut atau
membuka submenunya.
Mencari nama
1. Dalam modus siaga, gulir ke bawah
untuk menampilkan isi daftar
kontak Anda.
2. Tekan tombol yang berhubungan
dengan huruf pertama dari nama
yang dicari.
3. Gulir untuk memilih kontak, lalu
pilih Rincian untuk melihat
rinciannya.
Mengkonfigurasi
pengaturan
Anda dapat memilih bagaimana kontak
akan ditampilkan dalam daftar kontak
Anda dan melihat jumlah memori yang
digunakan atau tersedia pada
perangkat Anda. Dalam modus siaga,
pilih Menu > Kontak > Pengaturan >
Tampilan gulir untuk mengubah
tampilan daftar nama atau Status
memori untuk melihat memori
perangkat yang digunakan dan masih
tersedia.
■ Mengirim dan
menerima kontak
Anda dapat mengirim dan menerima
entri dalam daftar kontak Anda
menggunakan pesan teks, jika
didukung oleh operator jaringan Anda.
Mengirim kartu nama
Anda dapat mengirim kartu nama
sebagai pesan teks ke telepon atau
perangkat selular lain yang
kompatibel.
1. Sorot entri yang Anda kehendaki
dari daftar kontak, lalu pilih
Rincian > Pilihan > Kirim kartu
nama > Via SMS, Via inframerah,
atau Via Bluetooth. Nomor default
dan Semua rincian hanya muncul
jika Anda memiliki lebih dari satu
nomor atau rincian yang disimpan
dalam entri kontak.
2. Masukkan nomor penerima Anda,
atau pilih Cari untuk mengambil
nomor dari daftar kontak Anda.
Anda dapat menyimpan foto, klip
video, rekaman, dan nada dering ke
dalam folder di dalam Galeri dan
menambahkan folder baru. Anda dapat
men-download gambar dan nada
menggunakan SMS, situs Internet
selular, atau Nokia PC Suite.
Perangkat Anda mendukung sistem
manajemen hak digital untuk
melindungi konten yang telah Anda
dapatkan. Konten seperti nada dering,
dapat diproteksi dan dikaitkan dengan
aturan penggunaan tertentu, seperti,
jumlah penggunaan atau jangka waktu
tertentu. Aturan penggunaan tersebut
ditetapkan dalam kunci aktivasi
konten yang dapat dikirim bersama
konten atau secara terpisah,
tergantung operator jaringan Anda.
Anda mungkin dapat memperbarui
kunci aktivasi ini. Pastikan selalu
persyaratan yang disertakan dalam
pengiriman setiap materi dan aktivasi
tombol sebelum mengambilnya,
kemungkinan dikenakan biaya.
Perlindungan hak cipta dapat
membuat beberapa gambar, nada
dering, dan materi lainnya tidak dapat
disalin, dimodifikasi, ditransfer atau
dialihkan.
Perangkat Anda dilengkapi memori
sekitar 14 MB untuk menyimpan file di
dalam Galeri. Memori ini tidak
digunakan bersama fungsi lain,
misalnya kontak. Jika perangkat
menampilkan pesan memori penuh,
hapus beberapa file yang ada sebelum
melanjutkan.
■ Folder
1. Pilih Menu > Galeri > Krt. memori >
Foto, Klip video, Tema, Grafik,
Nada, Rekaman, File yang ditrima,
atau folder yang telah Anda buat.
2. Pilih Buka untuk melihat daftar file
di dalam folder atau Pilihan untuk
mengakses berikut ini:
Krt. memori—Bila kartu microSD
terpasang pada ponsel, nama kartu
akan ditampilkan sebagai pilihan
pertama. Untuk mengganti nama
kartu microSD, pilih BukaPilihan >
Ubah nama krt mem..
Hapus folder—Menghapus folder
yang telah Anda buat. Anda tidak
dapat menghapus folder yang
telah diatur (preset).
Pindahkan—Memindahkan folder
yang dipilih ke dalam folder lain.
Setelah memilih Pindahkan, gulir
ke folder lain, lalu pilih Pindah ke.
Anda tidak dapat memindahkan
folder yang telah diatur (preset).
nama folder yang telah Anda buat.
Anda tidak dapat mengganti nama
folder yang telah diatur (preset).
Rincian—Menampilkan nama,
ukuran, dan tanggal pembuatan
folder yang dipilih.
Jenis tampilan > Daftar terinci,
Daftar, atau Kotak — Menentukan
bagaimana folder dan file di
dalamnya ditampilkan.
Sortir—Mengurutkan isi folder
yang dipilih berdasarkan nama,
tanggal, format, atau ukuran.
Tambah folder—Membuat folder
baru.
Status memori—Memeriksa
memori yang tersedia untuk
handset perangkat.
Daftar tmbl. p'aktifan—Melihat
daftar yang tersedia untuk tombol
pengaktifan. Anda dapat
menghapus tombol pengaktifan
jika dikehendaki.
Tandai atau Tidak tandai—
Menandai atau menghapus tanda
folder yang akan dihapus atau
dipindahkan.
Tandai semua—Menandai semua
folder yang akan dihapus.
sebagai screen saver dan wallpaper.
Atur foto, clip-art, screensaver, dan
wallpaper sesuai keinginan Anda
dengan menambahkan teks Anda
sendiri, menambah bingkai, mengubah
ukuran foto, dan mengubah kontras.
Pilih Menu > Galeri > Krt. memori >
Foto > Pilihan > Edit foto > Pilihan >
Masukkan teks, Masukkan bingkai,
Masukkan clip-art, Sisipkan foto, atau
Potong foto.
Bila menambahkan teks, Anda dapat
memilih gaya, ukuran, dan warna font,
dan memutar font.
■ Bingkai hiburan dan
clip art
Di dalam galeri, Anda dapat memilih
foto dan clip art dan menyimpannya
Anda dapat mengambil foto dan
merekam klip video menggunakan
kamera terpadu 2,0 megapiksel.
Lensa kamera terdapat di bagian
belakang ponsel. Kamera ini akan
menghasilkan gambar dalam format
JPEG dan klip video dalam format 3GP.
Bila mengambil foto dan
menggunakan foto atau klip video,
patuhi semua peraturan hukum,
hormati norma setempat, dan privasi
dan hak hukum orang lain.
Perangkat Anda mendukung resolusi
pengambilan foto hingga 1600 x 1200
piksel. Resolusi gambar dalam buku
petunjuk ini mungkin tampak berbeda.
Jika tidak tersedia cukup memori untuk
mengambil foto baru, hapus beberapa
foto lama atau file lainnya dalam
galeri, atau pindahkan foto ke kartu
micro SD. Lihat "Kartu MicroSD,"
hal. 18.
Perhatikan jarak yang aman bila
menggunakan lampu kilat. Jangan
gunakan lampu kilat terlalu dekat
dengan orang atau hewan. Jangan
tutupi lampu kilat saat mengambil
gambar.
Modus malam aktif atau Mod. malam
nonaktif—Mengaktifkan atau
Mengambil foto
Pilih Menu > Media > Kamera.
Untuk mengambil foto, pilih Ambil.
Foto disimpan dalam folder Foto dalam
galeri. Untuk mengambil foto lainnya,
pilih Kembali; untuk mengirim foto,
pilih Kirim. Untuk melihat pilihan yang
tersedia, pilih Pilihan.
Merekam klip video
Pilih Menu > Media > Kamera >
Pilihan > Video. Pilih Rekam untuk
mulai merekam klip video. Pilih Jeda
untuk menghentikan sementara,
Lanjutkan untuk melanjutkan,
atau Berhenti untuk berhenti
merekam. Klip video disimpan dalam
folder Klip video pada menu galeri.
Pilihan kamera
Pilih Menu > Media > Kamera >
Pilihan lalu dari berikut ini:
Foto potret atau Video—Pilih Foto
potretuntuk mengambil gambar atau
Video untuk merekam video.
Mengaktifkan atau menonaktifkan
lampu kilat kamera.
Timer otomatis aktif atau Timer oto.
nonaktif—Mengaktifkan dan
menonaktifkan timer otomatis untuk
potret foto.
Urutan foto aktif atau Urutan foto
nonaktif—Mengaktifkan atau
menonaktifkan foto berurutan.
Foto kemudian akan disimpan ke
galeri. Pilihan ini hanya ditampilkan
dalam modus foto potret.
Lihat sebelumnya—Melihat foto atau
video yang diambil sebelumnya.
Pilihan ini hanya ditampilkan untuk
foto yang diambil selama sesi tersebut.
Buka Galeri—Membuka Galeri untuk
melihat foto, video, dan rekaman yang
tersimpan.
Pengaturan—Mengubah pengaturan
untuk kamera ponsel.
■ Pemutar media
Dengan pemutar media Anda dapat
men-download, melihat, dan memutar
foto, file audio dan video, dan gambar
animasi yang kompatibel dari berbagai
sumber.
Pemutar media memungkinkan Anda
untuk memutar video dan audio
streaming dari server jaringan.
Fungsionalitas streaming adalah
layanan jaringan dan memerlukan
dukungan jaringan. Tanyakan
ketersediaan, biaya dan tarif layanan
ini lepada operator jaringan atau
penyedia layanan yang akan Anda
gunakan. Operator jaringan juga akan
memberi petunjuk tentang cara
menggunakan layanan mereka.
Dalam modus siaga, pilih Menu >
Media > Pemutar media > Media
online > Buka Galeri, Ke alamat, atau
FF/Rew interval.
Media online—Menyambung ke
jaringan operator. Ini adalah layanan
jaringan. Tanyakan biaya dan
informasinya kepada operator jaringan
Anda.
Buka Galeri—Membuka Galeri.
Dari Galeri, Anda dapat memutar file
audio dan video yang tersimpan.
Ke alamat — Menghubungkan ke
alamat web.
FF/Rew interval — Mengatur interval
maju cepat dan mundur ke 10 det ik, 20
detik, 30 detik, atau interval tertentu.
■ Pemutar musik
Ponsel Anda dilengkapi pemutar musik
untuk mendengarkan musik atau trek
lain dalam format MP3 atau AAC.
Untuk mendengarkan file musik,
Anda harus menyambungkan headset
yang kompatibel.
stereo digunakan,
kemampuan Anda untuk
mendengar suara di sekitar
mungkin akan terpengaruh.
Jangan gunakan headset
stereo jika dapat
membahayakan keselamatan
Anda.
File musik yang tersimpan dalam folder
Menu > Galeri > File musik akan
dideteksi secara otomatis dan disusun
ke dalam beberapa kategori.
Ponsel Anda dapat menerima
panggilan masuk saat pemutar musik
bekerja. Jika ada lagu yang sedang
diputar, musik akan berhenti. Untuk
memulai ulang musik setelah
panggilan selesai, pilih.
Untuk mentransfer lagu dari PC yang
kompatibel ke ponsel Anda serta
mengatur lagu dan album lagu, lihat
petunjuk untuk aplikasi Nokia Audio
Manager dalam bantuan online Nokia
PC Suite. Lihat “Konektivitas
inframerah”, hal. 56,
atau “Konektivitas Bluetooth”, hal. 53.
Untuk membuka pemutar musik,
pilih Menu > Media > Pemutar musik.
Jika tidak ada file musik dalam folder
File musik, Anda dapat memilih folder
lain sebelum membuka Pemu tar m usik .
Informasi tentang lagu pertama pada
daftar lagu standar muncul di layar.
Pilih trek—Untuk memilih trek,
tekan tombol gulir bagian atas lalu
pilih salah satu trek dari daftar.
Jeda—Untuk menghentikan sementara
pemutaran, pilih.
Lompati trek—Untuk langsung ke awal
trek berikutnya, pilih . Untuk
melompat ke awal trek sebelumnya,
dalam tiga detik permulaan lagu, pilih
dua kali.
Memutar trek musik
Peringatan: Dengarkan musik
pada volume suara sedang.
Mendengarkan musik dengan
volume suara tinggi secara
terus-menerus dapat
merusak pendengaran Anda.
memundurkan lagu yang sedang
diputar, tekan terus tombol gulir
bagian kiri. Untuk maju cepat pada
lagu yang sedang diputar, tekan terus
tombol gulir bagian kanan. Lepaskan
tombol pada posisi yang diinginkan.
Pilihan pemutar musik
Untuk membuka pemutar musik, pilih
Menu > Putar > Pemutar musik >
Pilihan lalu salah satu pilihan.
■ Radio
Peringatan: Dengarkan
musik pada volume suara
sedang. Mendengarkan
musik dengan volume suara
tinggi secara terus-menerus
dapat merusak pendengaran
Anda. Jangan pegang
perangkat di dekat telinga
Anda bila loudspeaker
sedang digunakan, karena
volume suara yang terdengar
mungkin sangat keras.
Ponsel Anda dilengkapi radio FM yang
sekaligus dapat berfungsi menjadi
radio jam alarm. Untuk mendengarkan
radio FM pada ponsel Anda,
sambungkan dudukan musik yang
kompatibel, headset 2,5 mm, atau
headset stereo. Radio FM
menggunakan kabel headset sebagai
antena. Headset yang kompatibel
harus terpasang ke perangkat agar
radio FM berfungsi dengan benar.
Kualitas siaran radio tergantung dari
jangkauan stasiun radio di daerah
tersebut.
Pilih Menu > Media > Radio.
Untuk menggunakan tombol grafis,
, , , atau , pada layar,
gulir ke kiri atau kanan ke tombol yang
dikehendaki, lalu pilih. Untuk
mengubah volume, tekan tombol
volume.
■ Menyimpan saluran
radio
1. Untuk memulai pencarian saluran,
tekan terus atau . Untuk
mengubah frekuensi radio dalam
satuan 0,1 MHz, tekan sebentar
atau .
2. U ntuk menyimpan saluran ke lokasi
memori 1 sampai 9, tekan terus
tombol angka terkait. Untuk
menyimpan saluran ke lokasi
memori 10 sampai 20, tekan
sebentar 1 atau 2, lalu tekan terus
tombol angka yang terkait.
3. Masukkan nama saluran tersebut,
pilih OK.
Bila aplikasi yang menggunakan
koneksi browser sedang mengirim atau
menerima data, penerimaan radio
mungkin terganggu.
Bila Anda membuat atau menerima
panggilan, suara radio akan dimatikan
secara otomatis. Setelah panggilan
berakhir, radio akan diaktifkan
kembali.
■ Mendengarkan radio
Pilih Menu > Media > Radio.
Untuk bergulir ke saluran yang
diinginkan, pilih atau , atau
tekan tombol headset. Untuk memilih
lokasi saluran radio, tekan sebentar
tombol angka yang terkait.
Pilih Pilihan lalu dari pilihan berikut:
Nonaktifkan—Menonaktifkan radio.
Simpan stasiun—Masukkan nama
untuk saluran tersebut, lalu pilih OK.
Pilih salah satu dari 20 lokasi untuk
menyimpan lokasi saluran.
Stasiun—Pilih dari daftar saluran yang
tersimpan pada telapon Anda. Pilih
Pilihan > Hapus stasiun untuk
mengosongkan saluran atau Pilihan >
Ubah nama untuk mengganti nama
saluran.
Output mono atau Output stereo—
Mendengarkan radio dengan suara
mono atau stereo (standar). Output
stereo tersedia melalui perangkat
tambahan stereo.
Headset atau Loudspeaker—Dengan
headset terpasang, dengarkan radio
melalui headset atau loudspeaker.
Tetapkan frekuensi—Masukkan
frekuensi stasiun radio yang telah
diketahui, lalu pilih OK. Anda juga
dapat menekan * untuk mengatur
frekuensi.
Anda dapat menjawab panggilan
masuk seperti biasa saat
mendengarkan radio. Volume radio
menjadi tidak terdengar saat
panggilan berlangsung.
■ Perekam
Anda dapat merekam pembicaraan,
suara, atau panggilan aktif hingga 3
menit. Perekam tidak dapat digunakan
bila panggilan data sedang aktif.
Merekam percakapan
atau suara
1. Pilih Menu > Media > Per ekam.
2. Untuk mulai merekam, pilih tombol
virtual rekam. Untuk mulai
merekam saat panggilan
berlangsung, pilih Pilihan > Rekam.
Saat merekam panggilan, semua
pihak dalam panggilan ini akan
mendengar bunyi ‘bip’ halus setiap
sekitar 2 detik. Saat merekam,
pegang telepon pada posisi biasa di
dekat telinga Anda.
3. Untuk berhenti merekam, pilih
tombol virtual berhenti. Rekaman
disimpan dalam Galeri > Rekaman.
4. Untuk mendengarkan rekaman
terakhir, pilih Pilihan > Putar
r'kaman t'akhir.
5. Untuk mengirim rekaman terakhir
menggunakan, teknologi
Bluetooth, atau IR, pilih Pilihan >
Krm rekaman akhir.
■ Equaliser
Equaliser meningkatkan kualitas suara
bila menggunakan Pemutar musik
dengan memperkuat atau
menyesuaikan pemisahan frekuensi.
Tersedia lima pengaturan equaliser
preset (Normal, Pop, Rock, Jazz,
dan Klasik) dan dua pengaturan
pribadi.
Mengaktifkan set equaliser
Pilih Menu > Media > Equaliser,
gulir ke pengaturan equaliser yang
dikehendaki, lalu pilih Aktifkan.
Pilih Pilihan > Lihat untuk
menampilkan pengaturan equaliser.
mengatur frekuensi, dari yang
terendah (baris paling kiri) sampai
tertinggi (baris paling kanan).
Semakin tinggi indikator pada baris
tertentu, rentang frekuensi
tersebut semakin diperkuat.
3. Gulir untuk mengatur frekuensi.
Pilih Simpan.
4. Untuk mengganti nama
pengaturan, pilih Pilihan > Ubah
nama, masukkan nama baru, lalu
pilih OK.
5. Untuk mengaktifkan pengaturan
tersebut, pilih Aktifkan.
Membuat set equaliser
yang dikehendaki
1. Pilih Menu > Media > Equaliser.
2. Sorot salah satu pengaturan yang
dapat disesuaikan, lalu pilih
Pilihan > Edit.
Set yang dipilih akan ditampilkan
pada layar dengan baris paling kiri
disorot. Baris-baris tersebut
Gunakan menu ini untuk mengubah
profil, pengaturan layar, tema,
pengaturan nada, pengaturan waktu
dan tanggal, pengaturan panggilan,
pengaturan telepon, perintah suara,
pengaturan perangkat tambahan,
pengaturan pengamanan,
pengaturan aplikasi, pengaturan
jaringan, layanan jaringan, kembali ke
pengaturan awal, dan melihat rincian
telepon.
■ Profil
Profil menentukan bagaimana
perangkat Anda menanggapi
panggilan atau pesan masuk dan bunyi
tombol bila ditekan. Anda dapat
menggunakan pengaturan standar
pilihan dering, nada tombol, dan
pengaturan lain untuk masing-masing
profil yang tersedia,
atau menyesuaikannya dengan
kebutuhan Anda.
Tersedia juga profil untuk perangkat
tambahan seperti headset dan car kit.
Lihat “Perangkat tambahan”, hal. 59.
Untuk mengaktifkan profil, pilih Menu
> Pengaturan > Profil > Umum, Diam,
Rapat, Luar ruangan, (Profil 1), atau
(Profil 2) > Aktifkan.
Personalisasi profil
Anda dapat menyesuaikan semua
profil dengan berbagai cara.
1. Pilih Menu > Pengaturan > Profil.
2. Pilih profil yang akan disesuaikan
dengan keinginan Anda.
3. Pilih Sesuaikan dan pilihan yang
akan disesuaikan.
Mengatur profil
berjangka waktu
Anda dapat menggunakan profil
berjangka waktu untuk mencegah
panggilan tidak terjawab. Misalnya,
bila Anda menghadiri acara yang
mengharuskan perangkat diatur ke
Diam sebelum acara dimulai, namun
Anda lupa untuk mengembalikannya
ke Umum hingga lama setelah acara
tersebut selesai. Profil berjangka
waktu dapat mencegah panggilan
tidak dijawab dengan mengembalikan
perangkat Anda ke profil standar
setelah jangka waktu yang ditentukan.
Anda dapat mengatur profil berjangka
waktu hingga 24 jam sebelumnya.
1. Pilih Menu > Pengaturan > Profil.
2. Pilih profil yang akan diaktifkan
lalu Jangka waktu untuk batas
waktunya.
Untuk mengontrol batas waktu lampu
latar ponsel Anda, pilih Menu >
Pengaturan > Tampilan > Bts. wkt.
lampu latar.
■ Tema
Tema berisi berbagai elemen untuk
personalisasi telepon Anda, seperti
wallpaper, screen saver, skema warna
dan nada dering.
Tema memuat wallpaper, screen saver,
nada dering dan warna latar belakang
secara otomatis. Memilih salah satu
tema akan menimpa pengaturan
sebelumnya. Pengaturan tema dapat
diganti secara terpisah dalam menu
pengaturan. Misalnya, wallpaper,
screensaver, dan nada dering standar
untuk tema tersebut. Nada dering
standar dalam suatu tema dapat
diganti. Lihat “Pengaturan nada”,
hal. 45.
1. Ponsel Anda dilengkapi tema
standar. Untuk memilih tema pada
layar Anda, pilih Menu >
Pengaturan > Tema > Pilih tema >
Tema.
2. Gulir ke salah satu tema, lalu pilih
Buka > Terapkan.
■ Pengaturan nada
Anda dapat mengatur volume dering,
nada tombol, dan lain-lain untuk profil
yang aktif. Lihat “Personalisasi profil”,
hal. 43 untuk memperoleg informasi
lanjut mengenai pengaturan profil.
Pilih Menu > Peng atura n > Pengaturan
nada lalu salah satu dari berikut:
Tanda pgln. masuk—Memilih
bagaimana perangkat akan
memberitahu Anda bila ada panggilan
masuk.
Nada dering—Memilih nada dering
untuk panggilan masuk
Video pgln. masuk > Video panggilan
masuk dinonaktifkan atau Video
panggilan masuk diaktifkan—
Menunjukkan apakah nada dering
audio standar akan diganti dengan
video yang dipilih.
Volume dering—Mengatur volume
nada dering Anda.
Tanda getar > Aktif atau Tidak aktif—
Mengatur tanda getar.
Nada tanda pesan—Memilih nada
untuk pesan masuk.
Nada tombol—Mengatur volume
(atau mematikan) nada tombol Anda.
Nada peringatan > Aktif atau Tidak
aktif—Mengatur nada peringatan dan
penelpon mana yang akan diterima
atau ditolak oleh profil yang dipilih.
Lihat “Grup penelpon”, hal. 30.
■ Pengaturan waktu
dan tanggal
Jam
Pilih Menu > Pengaturan > Waktu &
tanggal > Jam > Tampilkan jam, atau
Sembunyikan jam, Tetapkan waktu,
Zona waktu atau Format jam.
Tanggal
Pilih Menu > Pengaturan > Waktu &
tanggal > Tanggal > Tampilk an
tanggal atau S'bunyikan tanggal,
Tetapkan tanggal, Format tanggal,
atau Pemisah tanggal.
Pembaruan tanggal dan
waktu otomatis
Pembaruan otomatis adalah layanan
jaringan. Lihat “Layananjaringan”,
hal. viii. Jika operator jaringan Anda
mendukung fitur ini, Anda dapat
membolehkan jaringan digital untuk
mengatur jam, yang berguna bila Anda
bepergian ke jaringan atau zona waktu
lain.
Pilih Menu > Pengaturan > Waktu &
tanggal > P'baru. tgl & wkt oto. > Aktif,
Konfirmasi dahulu, atau Tidak aktif.
Jika pilihan P'baru. tgl & wkt oto.
digunakan di luar jaringan digital,
Anda mungkin diminta untuk
memasukkan waktu secara manual.
Waktu jaringan akan mengganti waktu
dan tanggal ketika Anda masuk
kembali ke jaringan digital Anda.
Jika baterai Anda dikeluarkan atau
habis di luar jaringan digital, Anda
mungkin diminta untuk memasukkan
waktu secara manual (bila baterai
diganti atau diisi ulang, dan Anda
masih berada di luar jaringan digital).
■ Pengaturan
panggilan
Tombol penjawab bebas
Tombol jawab bebas memungkinkan
Anda untuk menjawab panggilan
masuk. Tekan sebentar tombol apa saja
kecuali tombol pilihan kanan atau
putus. Dalam modus siaga, pilih Menu
> Pengaturan > Panggilan > Tmbl.
Sesekali lalu-lintas jaringan Anda
mungkin padat, yang mengakibatkan
sinyal sibuk muncul saat Anda
membuat panggilan. Bila panggil
ulang otomatis diaktifkan,
perangkat Anda akan memanggil
ulang nomor (jumlahnya ditentukan
oleh jaringan), dan memberitahu Anda
bila jaringan tersedia. Dalam modus
siaga, pilih Menu > Pengaturan >
Panggilan > Panggil ulang otomat >
Aktif atau Tidak aktif.
Panggilan cepat
Untuk mengaktifkan atau
menonaktifkan Panggilan cepat, pilih
Menu > Pengaturan > Panggilan >
Panggilan cepat > Aktif atau Tidak
aktif.
Pembaruan layanan
otomatis
Perangkat Anda mampu menerima
pembaruan layanan selular yang
dikirim ke perangkat Anda oleh
operator jaringan. Dalam modus siaga,
pilih Menu > Pengaturan > Panggilan
> P'baruan layanan oto. > Aktif atau
Tidak aktif.
Kartu panggilan
Jika Anda menggunakan kartu
panggilan untuk panggilan interlokal,
simpan nomor kartu panggilan
tersebut ke dalam telepon Anda.
Telepon ini dapat menyimpan hingga 4
kartu panggilan. Untuk informasi lebih
lanjut, hubungi perusahaan kartu
panggilan Anda.
Menyimpan informasi
1. Dalam modus siaga, pilih Menu >
Pengaturan > Panggilan > Kartu
panggil.
2. Masukkan kode pengaman, lalu
pilih OK. Lihat “Pengamanan”,
hal. 59.
3. Gulir ke kartu panggil pilihan Anda,
lalu pilih Pilihan > Edit > Pilih >
Urutan panggil.
4. Pilih salah satu dari jenis urutan
berikut:
Akses + telp. + no. krt—Panggil
nomor akses untuk kartu
panggilan, nomor telepon,
kemudian nomor kartu (dan PIN
jika diperlukan).
No. akses + kartu + telp—Panggil
nomor akses untuk kartu
panggilan, nomor kartu (dan PIN
jika diperlukan), kemudian
masukkan nomor telepon.
kode awal (nomor yang harus
mengawali nomor telepon) dan
nomor telepon, lalu masukkan
nomor kartu (dan PIN jika
diperlukan).
5. Masukkan informasi yang
diperlukan (nomor akses atau kode
awal dan nomor kartu), lalu pilih
OK untuk mengkonfirmasikan entri
Anda.
6. Pilih Nama kartu > masukkan
nama kartu > OK.
Memilih kartu panggilan
Anda dapat memilih salah satu kartu
panggilan yang informasinya telah
disimpan. Informasi kartu yang dipilih
akan digunakan bila Anda membuat
panggilan dengan kartu.
1. Dalam modus siaga, pilih Menu >
Pengaturan > Panggilan > Kartu
panggil.
2. Masukkan kode pengaman, lalu
pilih OK. Lihat "Pengaturan
pengamanan,"hal. 80.
3. Gulir lalu pilih kartu panggilan
pilihan Anda.
Membuat panggilan
dengan kartu
Setelah memilih kartu panggilan, buat
panggilan dengan kartu.
1. Masukkan nomor telepon,
termasuk awalan (misalnya 0 atau
1) yang mungkin diperlukan kartu
panggilan bila Anda membuat
panggilan dengan kartu. Lihat
kartu panggilan Anda untuk
memperoleh petunjuk.
2. Tekan terus tombol kirim selama
beberapa detik hingga Panggilan
kartu ditampilkan.
3. Ikuti petunjuk pada layar.
4. Saat terdengar nada atau pesan
sistem, pilih OK.
Kode awal internasional
Anda dapat menyimpan kode awal
internasional ke perangkat Anda.
Dalam modus siaga, pilih Menu >
Pengaturan > Panggilan > Awalan
internasional. Dalam modus siaga, bila
Anda memasukkan + (tekan * dua kali)
di awal nomor telepon,
perangkat Anda secara otomatis
memasukkan kode awal internasional
yang tersimpan setelah Anda menekan
tombol panggil. Lihat “Menyisipkan
Panggilan data dan faks adalah
layanan jaringan. Lihat “Layanan
jaringan”, hal. viii. Jika operator
jaringan mendukung fitur ini, maka
Anda dapat mengatur perangkat agar
mengirim atau menerima panggilan
data atau faks bila salah satu terminal,
seperti PDA atau PC, tersambung.
Untuk kinerja yang lebih baik selama
panggilan data, letakkan perangkat di
permukaan yang tidak bergerak.
Jangan pindahkan atau pegang
perangkat saat panggilan data
berlangsung.
Untuk memperoleh informasi lebih
lanjut tentang konektivitas,
lihat Panduan Konektivitas PC/PDA
yang dapat di-download dari situs web
Nokia di http://www.nokia-asia.com.
1. Dalam modus siaga, pilih Menu >
Pengaturan > Panggilan >
Panggilan data/faks > Pgln. data/
faks msk. lalu salah satu pilihan
berikut:
Normal—Perangkat ini akan
menerima panggilan masuk seperti
biasa.
Data saja—Perangkat ini hanya
menerima panggilan data.
Faks saj a—Perangkat ini hanya
menerima panggilan faks.
2. Setelah Anda selesai menerima
panggilan faks atau data, ulangi
langkah 1 dan 2, lalu pilih Normal.
Transfer data
Anda dapat melihat kecepatan
transmisi bila mengirim atau
menerima panggilan data atau faks.
Dalam modus siaga, pilih Menu >
Pengaturan > Panggilan > Panggilan
data/faks > Tampilan kecep. data >
Grafis atau Tidak aktif.
Ringkasan panggilan
Perangkat Anda dapat menampilkan
lama panggilan saat Anda menutup
panggilan. Dalam modus siaga, pilih
Menu > Pengaturan > Panggilan >
Ringkasan panggilan > Aktif atau
Tidak aktif.
Menampilkan lama
panggilan
Untuk melihat waktu panggilan di
layar tampilan setiap kali panggilan
selesai, pilih Menu > Pengaturan >
Panggilan > Lih. wkt. pgl. di tamp. >
Aktif atau Tidak aktif.
Nada dering untuk penelpon
tanpa ID
Anda dapat memilih nada dering yang
berbeda untuk panggilan masuk tanpa
ID penelpon. Dalam modus siaga, pilih
Menu > Pengaturan > Panggilan > Nd.
drg p'nelp tnp. ID > Aktif atau Tidak
aktif.
Bahasa telepon mempengaruhi format
waktu dan tanggal pada jam, dan
jam alarm. Dalam modus siaga, pilih
Menu > Pengaturan > Telepon >
Bahasa telepon dan bahasa pilihan
Anda.
Bahasa tulisan memilih bahasa yang
digunakan untuk olahpesan, kalender,
catatan, dan daftar agenda.
Dalam modus siaga, pilih Menu >
Pengaturan > Telepon > Penulisan
bahasa dan bahasa pilihan Anda.
Pengaman tombol otomatis
Anda dapat mengatur papan tombol
(keypad) perangkat Anda agar terkunci
secara otomatis setelah tunda waktu
yang ditentukan.
1. Dalam modus siaga, pilih Menu >
Pengaturan > Telepon > Pengaman
kunci oto. > Aktif atau Tidak aktif.
2. Jika Anda memilih Aktif, Tetapkan
penundaan: akan ditampilkan.
3. Masukkan tunda waktu (dalam
format mm:dd), lalu pilih OK.
Bila pengaman tombol aktif, panggilan
mungkin dapat dibuat ke nomor darurat
yang diprogram pada perangkat Anda.
Tombol navigasi
Jika didukung oleh operator selular
atau operator jaringan, Anda dapat
mengatur fitur yang akan diaktifkan
bila Anda menekan tombol gulir.
1. Dalam modus siaga, pilih Menu >
Pengaturan > Telepon > Tombol
navigasi.
2. Sorot tanda panah gulir ke atas,
bawah, kanan, atau kiri, pilih Ubah.
3. Pilih salah satu fungsi untuk
ditetapkan pada tindakan tersebut.
Status memori
Anda dapat melihat ukuran memori
yang tersedia pada perangkat Anda.
Dalam modus siaga, pilih Menu >
Pengaturan > Telepon > Status
memori.
Anda dapat melihat ukuran memori
yang tersedia untuk instalasi aplikasi.
Dalam modus siaga, pilih Menu >
Ekstra > Memori.
nada DTMF
Nada DTMF adalah nada yang berbunyi
bila Anda menekan tombol pada papan
tombol (keypad) perangkat. Anda
dapat menggunakan Nada DTMF untuk
berbagai layanan dial-up otomatis
seperti perbankan dan penerbangan
atau untuk memasukkan nomor dan
sandi kotak suara Anda.
Nada DTMF akan dikirim selama
panggilan aktif. Anda dapat
mengirimnya secara manual dari
papan tombol (keypad) perangkat,
atau secara otomatis dengan
menyimpannya pada perangkat Anda.
Mengatur jenis
Dalam modus siaga, pilih Menu >
Pengaturan > Telepon > Nada DTMF >
Nada DTMF manual dan salah satu
pilihan berikut:
Terus menerus—Digunakan untuk
mengatur bunyi nada selama tombol
ditekan terus.
Tetap—Digunakan untuk mengirim
durasi nada yang sudah ditentukan
dalam pilihan Panjang nada DTMF.
Tidak aktif—Digunakan untuk
menonaktifkan nada. Tidak ada nada
yang akan dikirim jika tombol ditekan.
Mengatur panjang
Anda dapat menetapkan panjang nada
DTMF untuk pilihan Tetap. Dalam
modus siaga, pilih Menu > Pengaturan
> Telepon > Nada DTMF > Panj ang
nada DTMF > Pend ek (95 ms) atau
Panjang (350 ms).
Nada pembuka
Anda dapat memilih nada pembuka
yang akan berbunti setiap kali Anda
mengaktifkan perangkat.
Dalam modus siaga, pilih Menu >
Pengaturan > Telepon > Nada
pembuka > Aktif atau Tidak aktif.
Aktivasi teks bantuan
Perangkat Anda menampilkan
keterangan singkat untuk hampir
semua item menu. Bila Anda sampai di
suatu fitur atau menu, tunggu sekitar
14 detik sampai teks bantuan
ditampilkan. Bila perlu, gunakan
tombol gulir untuk melihat seluruh
teks bantuan.
Pengaturan standar untuk teks
bantuan adalah Aktif.
Namun, Anda dapat mengaktifkan
atau menonaktifkannya. Dalam modus
siaga, pilih Menu > Pengaturan >
Telepon > P'aktifan teks bantu..
■ Perintah suara dan
tag suara
Sebelum menggunakan tag suara,
perhatikan berikut ini:
• Tag suara tidak tergantung bahasa,
tetapi tergantung suara pembicara.
• Anda harus menyebutkan nama
persis seperti saat merekamnya.
• Tag suara sensitif terhadap suara di
sekitarnya. Rekam suara, dan
gunakanlah di tempat yang tenang.
• Nama yang terlalu pendek tidak
diterima. Gunakan nama yang
panjang, dan jangan gunakan
nama yang mirip dengan nomor
telepon lain.
suara mungkin sulit dilakukan
pada lingkungan yang ramai
atau dalam keadaan darurat,
maka Anda jangan hanya
mengandalkan fasilitas
panggilan suara dalam keadaan
apa pun.
Pengoperasian hands-free
Anda dapat mengatur hingga 16
perintah suara, yang memungkinkan
pengoperasian handsfree fitur tertentu
pada perangkat.
Menetapkan tag suara
ke perintah
Sebelum menggunakan perintah suara,
Anda harus menambahkan tag suara ke
fungsi perangkat tersebut.
1. Pilih Menu > Pengaturan >
Perintah suara.
2. Pilih fungsi perangkat yang akan
ditandai: Profil, Pesan , Inframerah,
Pere kam s uara , atau Log.
3. Bila perlu, pilih salah satu pilihan
yang terkait dengan fungsi
tersebut.
4. Pilih Mulai, lalu ucapkan tag suara
dengan jelas ke mikrofon.
Jangan pilih Keluar kecuali Anda
ingin membatalkan perekaman tag
suara.
Perangkat akan memutar dan
menyimpan tag yang direkam.
ditampilkan di samping perintah
yang dilengkapi tag suara.
Mengaktifkan perintah
suara
Setelah menghubungkan tag suara
dengan salah satu fungsi perangkat,
Anda dapat memberi perintah dengan
mengucapkan tag suara tersebut.
1. Dalam modus siaga, tekan terus
tombol pilihan kanan atau tombol
suara.
2. Bila Bicara sekarang ditampilkan,
ucapkan tag suara dengan jelas ke
mikrofon.
Setelah tag suara ditemukan,
perangkat menampilkan Ketemu:,
dan memutar tag suara yang dikenali
melalui lubang suara. Fungsi yang
Anda minta akan diaktifkan.
Pilihan
Setelah Anda menghubungkan tag
suara ke salah satu perintah, Anda
dapat memilih salah satu pilihan
berikut:
Anda dapat menghubungkan ponsel ini
ke perangkat yang kompatibel melalui
koneksi inframerah (IR) atau teknologi
nirkabel Bluetooth. Anda juga dapat
menghubungkan ponsel ke PC yang
kompatibel menggunakan IR atau
kabel data USB; dan menggunakan
ponsel sebagai modem untuk
mengaktifkan konektivitas dari PC.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat
petunjuk online Nokia PC Suite. Nokia
PC Suite dan semua perangkat lunak
terkait dapat di-download dari
www.nokia-asia.com/pcsuite.
Penting: Instal dan gunakan
aplikasi dan perangkat lunak
lain hanya dari sumber yang
menawarkan perlindungan
memadai terhadap perangkat
lunak berbahaya.
Konektivitas Bluetooth
Konektivitas teknologi Bluetooth
memungkinkan koneksi nirkabel
bebas-biaya antar perangkat
elektronik dan dapat digunakan untuk
mengirim dan menerima foto, teks, file
galeri, rekaman suara, video, catatan,
kartu nama, dan catatan kalender.
Konektivitas ini juga dapat digunakan
untuk menghubungkan berbagai
produk yang menggunakan teknologi
nirkabel Bluetooth tanpa kabel,
misalnya komputer. Anda dapat
menyinkronkan ponsel dan PC Anda
menggunakan konektivitas Bluetooth.
Perangkat dengan konektivitas
Bluetooth berkomunikasi melalui
gelombang radio, karena itu telepon
Anda dan perangkat lain tidak perlu
berhadapan langsung.
Kedua perangkat hanya harus berada
dalam jarak maksimal 30 kaki
(10 meter) satu sama lain. Koneksi ini
dapat mengalami gangguan dari
hambatan seperti dinding atau
perangkat elektronik lain.
Aplikasi teknologi nirkabel Bluetooth,
baik digunakan secara aktif atau di
latar belakang, menggunakan daya
baterai dan mengurangi waktu
pengoperasian ponsel.
Perangkat ini kompatibel dengan
Spesifikasi Bluetooth 2.0 dan
mendukung profil berikut:
Untuk memastikan kemampuan antaroperasional antara perangkat lain yang
mendukung teknologi Bluetooth,
gunakan perangkat tambahan yang
telah disetujui oleh Nokia untuk model
ini. Hubungi produsen perangkat lain
untuk memastikan kompatibilitasnya
dengan perangkat ini.
Di beberapa tempat mungkin terdapat
peraturan yang membatasi
penggunaan teknologi Bluetooth.
Tanyakan hal ini kepada pihak yang
berwenang setempat atau operator
selular Anda. Jika Anda memerlukan
informasi lebih lanjut mengenai fungsi
ini, kunjungi situs Web organisasi
Bluetooth Technology:
www.bluetooth.org/.
Pasangan
Anda dapat membuat hubungan tetap
(pasangan) antara ponsel Anda dan
perangkat lain dengan teknologi
Bluetooth. Beberapa perangkat
mungkin harus dipasangkan sebelum
transfer data dapat dilakukan.
Untuk memasangkan dengan
perangkat, Anda dan pemilik perangkat
lain harus menyepakati kode sandi
1-16 karakter angka. Pertama kali
mencoba menghubungkan kedua
perangkat, Anda harus memasukkan
kode sandi yang sama. Setelah
perangkat dipasangkan, kode sandi
tersebut tidak diperlukan lagi,
sehingga Anda tidak perlu
mengingatnya.
Perangkat pasangan akan disimpan
dalam daftar perangkat pasangan.
Anda dapat melihat daftar ini
meskipun konektivitas Bluetooth tidak
aktif atau perangkat dalam daftar
tersebut tidak tersedia untuk
disambungkan.
Pilih Menu > Pengaturan >
Sambungan > Bluetooth > Paduan
perangkat > Pilihan lalu salah satu
pilihan berikut:
Beri nama panggilan—Berikan nama
panggilan untuk perangkat yang
dipilih (hanya ditampilkan untuk
Anda).
Anda ingin agar telepon menyambung
ke perangkat yang dipilih secara
otomatis atau Ya jika Anda ingin agar
ponsel meminta konfirmasi Anda.
Hapus jalinan—Menghapus pasangan
ke perangkat yang dipilih.
Padukan p'gkat baru—Mencari
perangkat aktif dengan teknologi
Bluetooth di dalam jangkauan, gulir ke
perangkat yang dikehendaki, lalu pilih
Padu kan untuk menetapkan pasangan
dengan perangkat tersebut. Jangan
terima konektivitas Bluetooth dari
sumber yang tidak dipercaya.
Pengaturan konektivitas
Bluetooth
Untuk menentukan bagaimana ponsel
Anda akan ditampilkan pada perangkat
lain dengan konektivitas Bluetooth.
Pilih Menu > Pengaturan >
Sambungan > Bluetooth > P'aturan
Bluetooth lalu salah satu pilihan
berikut:
Deteksi telepon—Pilih Visibil.
permanen untuk terus menampilkan
ponsel ke semua perangkat dengan
konektivitas Bluetooth, Visibil.
sementara untuk menampilkan
telepon ke semua perangkat lain hanya
dalam dua menit, atau Tersembunyi
untuk menampilkan telepon hanya
pada paduan perangkat.
Mengoperasikan ponsel dalam modus
tersembunyi adalah cara yang lebih
aman untuk menghindari perangkat
lunak berbahaya.
Nama telepon—Mengubah nama
telepon Anda yang dilihat oleh
pengguna lain.
Membuat koneksi
1. Pilih Menu > Pengaturan >
Sambungan > Bluetooth > Aktif.
Koneksi teknologi Bluetooth yang
aktif ditunjukkan dengan di
bagian atas layar.
2. Pilih Cari p'kat tmb. audio untuk
mencari perangkat yang
kompatibel dengan konektivitas
Bluetooth. Daftar perangkat yang
ditemukan akan muncul di layar.
3. Pilih perangkat yang dikehendaki.
Bila perlu, masukkan kode sandi
konektivitas Bluetooth perangkat
untuk menyelesaikan pasangan.
4. Bila perlu, masukkan kode sandi
konektivitas Bluetooth perangkat
untuk mempasangkan dengan
perangkat tersebut.
Ponsel Anda akan tersambung ke
perangkat tersebut. Anda dapat
memulai transfer data.
Untuk melihat perangkat yang telah
tersambung, pilih Menu >
Pengaturan > Sambungan >
Bluetooth > Perangkat aktif.
Untuk menonaktifkan konektivitas
Bluetooth, pilih Menu > Pengaturan >
Menonaktifkan koneksi teknologi
Bluetooth tidak akan mempengaruhi
fungsi telepon lainnya.
Mengirim data
Selain dengan menu Sambungan,
Anda juga dapat menggunakan menu
telepon lain untuk mengirim berbagai
jenis data ke perangkat lain dengan
konektivitas Bluetooth. Sebagai
contoh, Anda dapat mengirim video
dari folder Klip video pada menu Galeri.
Lihat bagian yang terkait dalam buku
petunjuk ini untuk informasi mengenai
pengiriman berbagai jenis data.
Menerima transfer data
Bila koneksi teknologi Bluetooth aktif
pada ponsel, Anda dapat menerima
catatan, kartu nama, video,
dan berbagai jenis transfer data
lainnya dari perangkat lain dengan
konektivitas Bluetooth. Bila Anda
menerima transfer data, alarm akan
berbunyi, dan pesan akan ditampilkan
pada layar.
Untuk segera melihat item yang
ditransfer dari modus siaga, pilih
Tampilkn. Untuk melihat item tersebut
di lain kali, pilih Keluar.
Tergantung jenisnya, item akan
disimpan ke dalam menu yang sesuai
pada ponsel Anda. Misalnya, kartu
nama akan disimpan dalam Kontak ,
dan catatan kalender akan disimpan
dalam Kalender.
Konektivitas inframerah
Anda dapat mengatur telepon untuk
menerima data melalui port
inframerah (IR). Untuk menggunakan
koneksi inframerah, perangkat yang
digunakan untuk koneksi tersebut
harus memenuhi persyaratan IrDA.
Data dapat dikirim atau diterima ke
atau dari telepon atau perangkat data
yang kompatibel (misalnya komputer)
melalui port inframerah telepon Anda.
Peringatan: Jangan arahkan
sorotan IR ke mata atau
membiarkannya mengganggu
perangkat IR lainnya.
Perangkat ini adalah produk
laser Kelas 1.
Saat mengirim atau menerima data,
pastikan port inframerah pada
perangkat pengirim dan penerima
tersebut sudah saling berhadapan dan
tidak ada penghalang di antara
keduanya.
Untuk mengaktifkan IR pada telepon
Anda, pilih Menu > Pengaturan >
Sambungan > Inframerah.
Untuk menonaktifkan koneksi IR,
pilih Menu > Pengaturan >
Sambungan > Inframerah. Jika telepon
menampilkan Nonaktifkan
inframerah?, pilih Ya.
Jika pengiriman data tidak dimulai
dalam waktu 2 menit setelah
pengaktifan port inframerah, maka
koneksi tersebut akan dibatalkan dan
harus diulang.
Indikator koneksi inframerah
Bila muncul terus menerus,
maka koneksi inframerah sudah aktif
dan telepon Anda siap mengirim atau
menerima data melalui port
inframerah. Bila berkedip, maka
telepon Anda sedang mencoba untuk
menyambung ke perangkat lain atau
koneksi sudah terputus.
Transfer kabel data
Anda dapat mentransfer data dari
ponsel Anda ke PC yang kompatibel
atau dari PC yang kompatibel ke ponsel
Anda menggunakan kabel data USB
CA-53.
Penting: Lepaskan kabel data
USB dari ponsel untuk
membuat panggilan.
Mengaktifkan koneksi
modus standar
Sambungkan ke PC Anda dalam Modus
Nokia untuk mentransfer data dan file
telepon antara ponsel Anda dan PC
menggunakan Nokia PC Suite.
1. Sambungkan PC dan ponsel Anda
dengan kabel data USB CA-53.
Pemberitahuan akan muncul di
layar menanyakan modus apa yang
akan dipilih.
2. Pilih Terima > Modus Nokia.
Pemberitahuan akan muncul di
layar menyatakan bahwa koneksi
aktif.
Anda sekarang dapat menggunakan PC
Suite untuk menyambung ke ponsel
Anda.
Mengaktifkan koneksi
penyimpanan data
Sambungkan ke PC Anda dalam modus
Penyimpanan data untuk
mentransfer file musik, foto, dan video
ke kartu microSD ponsel, dan dari
microSD ponsel ke PC Anda dengan
Windows Explorer.
1. Sambungkan PC dan ponsel Anda
dengan kabel data USB CA-53.
Pemberitahuan akan muncul di
layar menanyakan modus apa yang
akan dipilih.
ditampilkan bila ponsel dalam
modus transfer data.
3. Buka Windows Explorer.
Kartu microSD ponsel Anda akan
ditampilkan sebagai drive lokal
(nama perangkat), dengan huruf
drive yang ditetapkan.
4. Klik pada folder untuk
menampilkan jendela yang
menampilkan isi folder pada kartu
microSD ponsel.
5. Buka jendela kedua Windows
Explorer dan tampilkan isi folder
pada PC Anda yang digunakan
untuk menyimpan file MP3,
file foto, atau file video.
6. Pilih file pada PC Anda yang akan
ditransfer ke telepon.
7. Seret dan lepaskan file dari jendela
kedua ke jendela pertama dan
masukkan ke dalam salah satu
folder.
8. File akan ditransfer ke telepon dan
dapat diputar dengan Pemu tar
musik, atau diakses dengan
Pemutar media.
Jika Anda memilih satu atau beberapa
file yang memerlukan lebih banyak
memori dari memori telepon yang
tersedia, Anda akan menerima pesan
kesalahan. Batalkan pemilihan
beberapa file sampai memori yang
diperlukan kurang atau sama dengan
memori yang tersedia pada ponsel
Anda.
Membatalkan koneksi
penyimpanan data
1. Untuk menonaktifkan kabel data
USB, klik ganda panah hijau pada
baris perangkat di bagian bawah
layar PC Anda.
Jendela baru akan muncul
menunjukkan pilihan Unplug atau
Eject Hardware.
2. Klik pada USB Device dalam
jendela perangkat Hardware.
Jendeka munculan akan
menampilkan Stop a Hardware device.
3. Sorot USB device, lalu klik OK.
Jendela popup Safe to Remove Hardware ditampilkan dengan
pesan The ‘USB Device’ device can
now be safely removed from the
system (Perangkat USB sekarang
bahwa semua operasi kartu
memori diselesaikan dengan
benar, jangan melepaskan
kabel konektivitas sebelum
Windows memberitahu Anda
dapat melakukannya dengan
aman. Penyelesaian operasi
kartu memori yang tidak
terkontrol atau gangguan
yang tidak terduga dapat
merusak kartu memori dan
informasi yang tersimpan
pada kartu. Kartu memori
yang rusak mungkin harus
diformat sebelum dapat
digunakan kembali. Bila kartu
memori diformat, semua
informasi pada kartu tersebut
akan hilang secara permanen.
■ Perangkat tambahan
Pilih Menu > Pengaturan > Fitur
tambahan. Anda dapat memilih menu
perangkat tambahan ponsel sedang
atau sudah tersambung ke jenis
perangkat tambahan yang kompatibel.
Tergantung perangkat tambahan, pilih
dari beberapa pilihan berikut:
Profil default—Pilih profil yang akan
diaktifkan secara otomatis bila
headset, car kit, atau loopset
terpasang.
Jawab otomatis—Menjawab panggilan
secara otomatis setelah satu kali
dering bila headset, car kit, loopset,
atau charger terpasang. Pilih Aktif atau
Tidak aktif.
Lampu (hanya untuk Handsfree atau
Pengisi baterai)—Pilih agar lampu
ponsel terus menyala atau mati secara
otomatis setelah beberapa detik.
Pilih Aktif atau Otomatis.
Jika Loopset terpasang dan dikenali
melalui konektor Pop-Port™,
ponsel secara otomatis akan
menggunakan Loopset.
Telepon teks (layanan jaringan)—
Menyambungkan ke perangkat
TTY/TDD. Tanyakan pada pabrikan
perangkat TTY/TDD tentang kabel
sambungan yang kompatibel dengan
ponsel Anda. Untuk ketersediaan dan
penjelasan mengenai layanan ini,
hubungi operator selular Anda.
■ Pengamanan
Kode PIN
Kode PIN melindungi kartu UIM dari
akses yang tidak sah. Kode PIN dapat
terdiri dari 4-8 angka. Bila Anda salah
memasukkan kode tiga kali berturutturut, kode PIN akan diblokir.
Anda perlu memasukkan kunci
pembuka blokir pribadi (PUK).
Lihat “Kode kunci pembuka blokir
diterima dari operator selular
atau operator jaringan Anda.
Kode PIN biasanya disertakan
dengan kartu UIM Anda.
Permintaan kode PIN
Sebagai pengamanan tambahan
seandainya ponsel Anda hilang atau
dicuri, atur agar ponsel Anda meminta
kode PIN setiap kali diaktifkan.
1. Dalam modus siaga, pilih Menu >
Pengaturan > Pengamanan >
Permintaan kode PIN.
2. Masukkan kode PIN, lalu pilih OK.
3. Pilih Aktif.
Pembatasan panggilan
Pilih pembatasan panggilan untuk
memblokir atau memperbolehkan
nomor untuk panggilan masuk atau
keluar. Dengan adanya nomor yang
diperbolehkan, semua nomor yang
terdaftar sebagai nomor diblokir akan
diabaikan. Bila nomor diblokir, ponsel
akan memblokir semua panggilan dari
nomor tersebut, dan mengirim pesan
suara kepada pemanggil.
1. Dalam modus siaga, pilih Menu >
Pengaturan > Pengamanan >
P'batasan panggilan.
2. Masukkan kode pengaman, lalu
pilih OK. Lihat “Pengamanan”,
hal. 59.
3. Pilih jenis panggilan yang akan
dibatasi:
Batasi pgln. keluar—Mengatur
pembatasan panggilan yang dapat
dibuat.
Batasi pgln. masuk—Mengatur
pembatasan panggilan yang dapat
diterima.
4. Pilih apakah akan memblokir atau
memperbolehkan nomor:
Nomor diblokir—Menetapkan
nomor yang hanya dapat diblokir
telepon dan membolehkan semua
nomor lainnya.
Membolehkan nomor—
Menetapkan nomor yang hanya
dapat dipanggil dan diterima
telepon, serta memblokir semua
nomor lainnya.
5. Pilih salah satu pilihan berikut:
Pilih, Tambah batasan (tidak
tersedia bila memori penuh), Edit
(tidak tersedia bila tidak ada nomor
yang ditambahkan), atau Hapus
(tidak tersedia bila tidak ada nomor
yang ditambahkan).
Catatan: Dengan pembatasan
panggilan, Anda masih dapat
memanggil nomor darurat
yang diprogram ke perangkat
Anda.
Perangkat Anda dapat diatur ke
tingkat pengamanan yang berbeda
untuk mengontrol penggunaan
perangkat dan pengaturan memori.
Dalam modus siaga, pilih Menu >
Pengaturan > Pengamanan > Tingkat
keamanan. Masukkan kode pengaman
Anda, lalu pilih OK lalu salah satu
pilihan berikut:
Tidak ada—Menonaktifkan proteksi
tingkat pengamanan.
Memori—Mengaktifkan atau
menonaktifkan proteksi memori.
Telepon—Mengaktifkan atau
menonaktifkan proteksi telepon.
Kode akses
Anda dapat mengubah kode pengaman
dan kode PIN Anda. Hindari
penggunaan kode yang mirip dengan
nomor darurat seperti 911 untuk
mencegah panggilan ke nomor darurat
tanpa disengaja.
Mengubah kode pengaman
Kode pengaman mengontrol akses ke
fitur seperti tingkat pengamanan dan
disertakan dengan ponsel. Kode
awalnya adalah 12345. Bila Anda
mengubah kode pengaman, jaga
kerahasiaan kode baru tersebut dan
simpan di tempat yang aman, terpisah
dari ponsel.
Jika Anda salah memasukkan kode
pengaman lima kali berturut-turut,
Anda tidak akan dapat memasukkan
kode tersebut selama 5 menit,
meskipun ponsel dimatikan di antara
entri yang salah.
1. Dalam modus siaga, pilih Menu >
Pengaturan > Pengamanan > Kode
akses > Ubah kode keamanan.
2. Masukkan kode pengaman
(kode standar 12345), lalu pilih OK.
3. Masukkan kode pengaman baru
(hingga 10 karakter), lalu pilih OK.
4. Masukkan kembali kode pengaman
baru, lalu pilih OK.
Mengubah kode PIN
Sebelum kode PIN dapat diubah,
Anda harus mengaktifkan permintaan
kode PIN. Lihat “Permintaan kode PIN”,
hal. 60.
1. Dalam modus siaga, pilih Menu >
Pengaturan > Pengamanan > Kode
akses > Ubah kode PIN.
Privasi suara adalah layanan jaringan.
Lihat “Layanan jaringan”, hal. viii.
Jika operator selular atau operator
jaringan mendukung fitur ini,
fitur privasi suara melindungi
kerahasiaan percakapan telepon Anda
dari penelpon lain yang menggunakan
jaringan yang sama. Dalam modus
siaga, pilih Menu > Peng atura n >
Pengamanan > Privasi suara > Aktif
atau Tidak aktif.
Kode kunci pembuka blokir
pribadi (PUK)
Kode PUK digunakan untuk
mengaktifkan kode PIN yang diblokir.
Kode PIN terdiri dari 8 karakter dan
tidak dapat diubah. Kode PUK harus
diterima dari operator selular atau
operator jaringan Anda.
Penting: Jika Anda salah
memasukkan kode PUK 10
kali berturut-turut, kartu
UIM akan ditolak dan tidak
dapat digunakan lagi.
Anda harus menghubungi
operator selular atau
operator jaringan Anda untuk
mendapatkan kartu UIM
baru.
■ Pengaturan aplikasi
Untuk mengubah pengaturan
permainan dan aplikasi, pilih Menu >
Pengaturan > P'aturan aplikasi lalu
salah satu pilihan berikut:
Suara aplikasi > Aktif —Memutar nada
sewaktu aplikasi dijalankan.
Lampu aplikasi > Aplikasi ditetapkan
atau Default—Menyalakan lampu
sewaktu aplikasi dijalankan.
Aplikasi getar > Aktif—Mengatur getar
ponsel sewaktu aplikasi dijalankan.
Penggunaan getar dapat memperparah
cedera. Jangan aktifkan getar jika ada
tulang atau sendi jari, tangan,
pergelangan, atau lengan Anda yang
sakit.
■ Jaringan
Pilihan menu yang terlihat pada
perangkat tergantung jaringan
operator jaringan Anda. Untuk
informasi lebih lanjut, hubungi
operator jaringan Anda.
Menu Jaringan memungkinkan Anda
untuk menyesuaikan bagaimana
perangkatl akan memilih jaringan yang
akan dioperasikan bila Anda berada di
dalam atau di luar jaringan
utama atau asal. Perangkat Anda
sudah diatur untuk mencari jaringan
yang paling efisien. Jika perangkat
tidak dapat menemukan jaringan
pilihan, jaringan akan dipilih secara
otomatis berdasarkan pilihan yang
Anda tentukan dalam menu Jaringan.
Pilih Menu > Pengaturan > Jaringan >
Tetapkan modus > Rumah saja,
Otomatis A, atau Otomatis B.
■ Layanan jaringan
Untuk mengaktifkan layanan jaringan
pada ponsel Anda, pilih Menu >
Pengaturan > Layanan jaringan lalu
dari pilihan berikut:
Kir. ID pmanggil saya—Mengaktifkan
layanan jaringan pada ponsel Anda
menggunakan kode fitur yang diterima
dari operator jaringan.
■ Pemosisian
Pemosisian berisi pengaturan yang
akan digunakan dengan Sistem
Pemosisian Global dan penerima GPS
pada perangkat Nokia 6275i. Hubungi
operator selular atau operator jaringan
Anda untuk memperoleh bantuan
dalam memilih pengaturan ini. Pilih
Menu > Pengaturan > Pemosisian dan
salah satu pilihan.
■ Kembali ke
pengaturan awal
Untuk mengatur ulang beberapa
pengaturan menu ke nilai semula, pilih
Menu > Pengaturan > K'bali p'atur.
pbk. Masukkan kode pengaman atau
kode kunci, lalu pilih OK. Item data
yang sudah dimasukkan atau didownload tidak akan dihapus
(misalnya, entri dalam daftar kontak
tidak terpengaruh).
Catatan: Tergantung operator
selular atau operator jaringan,
Anda mungkin perlu
memasukkan kode pengaman
(nilai standarnya 12345)
bukan kode kunci.
■ Rincian telepon
Untuk melihat rincian ponsel yang
aktif, pilih Menu > Pengaturan >
Rincian telepon lalu salah satu pilihan
berikut:
Rincian pengguna—Menampilkan
rincian nomor yang aktif.
Rincian versi—Menampilkan informasi
perangkat keras, perangkat lunak, dan
versi browser ponsel Anda.
Ponsel Anda dilengkapi beberapa fitur
untuk membantu Anda mengelola
aktivitas sehari-hari, seperti jam alarm,
kalender, kalkulator, penghitung waktu
mundur, dan stopwatch.
■ Jam alarm
Mengatur alarm
Jam alarm didasarkan pada jam
telepon. Alarm akan berbunyi pada
waktu yang ditetapkan, meskipun
ponsel tidak aktif.
1. Pilih Menu > Agenda > Jam
alarm > Waktu alarm.
2. Masukkan waktu alarm dalam
format jj:mm, lalu pilih OK.
3. Pilih am (pagi/siang) atau pm
(sore/malam) jika format 12-jam
yang digunakan.
Alarm aktif akan muncul sebentar di
layar, dan ditampilkan dalam
modus siaga.
Jika Anda perlu mengatur ulang alarm
pilih Menu > Agenda > Jam alarm >
Waktu alarm > Aktif.
Untuk mematikan alarm, pilih Menu >
Agenda > Jam alarm > Waktu alarm >
Tidak aktif.
Mengulang alarm
Anda dapat mengatur agar alarm
diulang setiap hari atau hanya pada
hari tertentu dalam seminggu.
1. Pilih Menu > Agenda > Jam
alarm > Ulangi alarm > Aktif.
2. Tandai satu atau beberapa hari
dalam seminggu untuk mengulang
alarm, lalu pilih Tandai. Pilih Hapus
untuk menghapus salah satu hari.
3. Pilih Selesai bila Anda telah
menambahkan semua hari yang
dikehendaki.
Jika Anda perlu mengubah hari untuk
alarm berulang, pilih Menu >
Agenda > Jam alarm > Ulangi alarm >
Pengulangan hari.
Jika Anda perlu menghentikan alarm
berulang, pilih Menu > Agenda > Jam
alarm > Ulangi alarm > Tidak aktif.
Mengatur nada alarm
Untuk mengatur nada yang akan
diputar bila alarm berbunyi, pilih Menu
> Agenda > Jam alarm > Nada alarm >
Standar, Radio, atau Buka Galeri.
Jika Anda mengatur alarm ke Radio,
gunakan aksesori yang mendukung FM
stereo.
Bila alarm berbunyi, ponsel Anda akan
berbunyi bip, bergetar (jika profil yang
aktif termasuk getar), dan lampu
menyala.
Dengan perangkat aktif, pilih Berhenti
untuk mematikan alarm atau Tunda
untuk menghentikan alarm selama 10
menit. Tunda aktif muncul di layar.
Jika Anda tidak menekan tombol apa
saja, alarm akan berhenti selama batas
waktu tunda, lalu berbunyi kembali.
Jika Anda memilih Berhenti, perangkat
akan menanyakan apakah Anda ingin
mengaktifkan telepon untuk
panggilan. Pilih Tidak untuk
menonaktifkan perangkat atau Ya
untuk membuat dan menerima
panggilan. Jangan pilih Ya bila
penggunaan telepon selular dapat
menyebabkan gangguan atau bahaya.
■ Kalender
Kalender akan memantau pengingat,
panggilan yang harus dibuat, rapat,
memo, dan ulang tahun. Kalender
bahkan dapat membunyikan alarm
untuk masing-masing aktivitas
tersebut.
Tampilan standar bulan memberikan
ringkasan bulan dan minggu yang
dipilih. Anda juga dapat langsung ke
tanggal tertentu. Setiap hari atau
tanggal yang tampil dalam huruf tebal
berisi catatan kalender seperti rapat
atau pengingat. Ringkasan pendek
catatan untuk hari tersebut
ditampilkan di bagian bawah layar.
Membuka kalender
Pilih Menu > Agenda > Kalender.
Gulir untuk memindahkan kursor pada
tampilan kalender.
Pilihan kalender
Pilih Menu > Agenda > Kalender >
Pilihan lalu salah satu dari berikut:
Tampilan minggu—Melihat kalender
Anda dalam seminggu. Untuk kembali
ke tampilan bulan, pilih Kembali saat
berada pada Tampilan minggu.
Buat catatan—Membuat catatan pada
tanggal yang dipilih.
Ke tanggal—Langsung ke tanggal
tertentu. Masukkan tanggalnya
(misalnya, 15/07/2005), lalu pilih OK.
semua catatan kalender. Pilihan ini
hanya ditampilkan jika catatan
kalender telah dibuat.
Membuat catatan kalender
Anda dapat membuat catatan kalender
untuk tanggal tertentu. Anda dapat
memilih dari lima jenis catatan.
Telepon akan meminta informasi lebih
lanjut tergantung catatan yang dipilih.
Anda juga dapat mengatur alarm
untuk catatan Anda.
1. Pilih Menu > Agenda > Kalender.
2. Gulir ke tanggal yang akan
ditambah dengan catatan. Gulir
atau pilih Pilihan > Ke tanggal,
lalu pilih salah satu tanggal.
3. Pilih Pilihan > Buat catatan lalu
salah satu pilihan berikut
Rapat—Masukkan subyek, lalu pilih
Simpan. Masukkan lokasinya, lalu
pilih Simpan. Masukkan waktu
mulai dan akhir. PIlih salah satu
pilihan alarm.
Panggil—Masukkan nomor telepon,
lalu pilih Simpan. Masukkan nama,
lalu pilih Simpan. Masukkan
waktunya. PIlih salah satu pilihan
alarm. Anda juga dapat memilih
Pilihan > Cari untuk mencari
kontak Anda.
Ulang tahun—Masukkan nama
orang tersebut, lalu pilih Simpan.
Masukkan tahun lahir. PIlih salah
satu pilihan alarm.
Memo—Masukkan subyek, lalu
pilih Simpan. Masukkan tanggal
mulai dan akhir. PIlih salah satu
pilihan alarm.
Pengingat—Masukkan pengingat,
lalu pilih Simpan. PIlih salah satu
pilihan alarm.
Melihat catatan kalender
(tampilan hari)
Anda dapat melihat catatan kalender
untuk hari tertentu.
1. Pilih Menu > Agenda > Kalender.
2. Gulir ke tanggal yang akan dilihat
atau pilih Pilihan > Ke tanggal.
Tanggal dengan catatan akan
ditampilkan dalam huruf tebal.
3. Pilih Lihat untuk melihat daftar
catatan untuk hari tersebut.
Untuk melihat catatan tertentu, gulir
ke catatan tersebut, lalu pilih kembali
Lihat. Jika tidak ada catatan untuk hari
itu, pilih Tambah untuk membuat
catatan kalender baru.
Pilihan saat melihat hari
Sewaktu melihat catatan untuk hari
tertentu, Anda dapat menggulir ke
salah satu catatan, pilih Pilihan lalu
salah satu pilihan berikut:
ditampilkan secara berkala (harian,
mingguan, dua mingguan, bulanan,
dan tahunan). Ulangi tidak tersedia
untuk catatan Ulang tahun.
Ke tanggal—Melompat ke tanggal lain
pada kalender Anda.
Ke hari ini—Kembali ke tanggal
sekarang.
Kirim catatan > Kirim sbg pesan, Via
kalender, Via inframerah, atau Via
Bluetooth—Mengirim catatan kalender
dalam format kalender (vCal), dalam
pesan teks, atau langsung ke
perangkat lain.
Salin—Menyalin catatan tersebut.
Anda dapat menempelkan catatan ke
tanggal lain.
Pengaturan—Mengubah pengaturan
kalender.
Ke daftar agenda—Langsung ke daftar
agenda Anda.
Menerima catatan kalender
Bila Anda menerima catatan kalender
dalam format kalender-ke-kalender
(vCal), ponsel Anda akan menampilkan
Catatan kalender diterima.
Pilih Tampilkn untuk melihat catatan
kalender. Pilih Simpan untuk
menyimpan catatan ke kalender Anda
atau Pilihan > Buang untuk
membuang catatan tersebut.
Mengubah pengaturan
kalender
Pilih Menu > Agenda > Kalender >
Pilihan > Pengaturan lalu salah satu
dari berikut:
Tetapkan tanggal—Masukkan tanggal
sekarang, lalu pilih OK. Hanya
ditampilkan bila tanggal belum diatur.
Tetapkan waktu—Masukkan waktu
sekarang, lalu pilih OK. Hanya
ditampilkan bila waktu belum diatur.
Anda dapat menulis teks catatan
dengan Catatan. Anda juga dapat
mengirim catatan menggunakan pesan
teks, inframerah atau konektivitas
Bluetooth.
Pilih Menu > Agenda > Catatan untuk
melihat daftar catatan yang terkini.
Jika tidak ada catatan, pilih Tambah
untuk membuat catatan. Jika sudah
ada catatan, gulir ke salah satu
catatan, lalu pilih Lihat. Tuliskan
catatan Anda, lalu pilih Simpan.
Untuk menulis catatan lain, pilih
Menu > Agenda > Catatan > Pilihan >
Buat catatan. Tulis catatan Anda, pilih
salah satu pilihan catatan, lalu pilih
Simpan.
Ketika Anda membuat catatan,
tersedia pilihan berikut:
Masukkan wkt & tgl—Menambahkan
waktu dan tanggal ke catatan Anda.
Tutup—Kembali ke daftar catatan
Anda.
Masukkan smiley—Menyisipkan smiley
ke dalam pesan Anda.
Masukkan kata atau Edit kata—
Memasukkan atau mengedit teks kata
baru yang mungkin tidak muncul
dalam kamus teks prediktif. Pilihan ini
hanya ditampilkan bila teks prediktif
aktif.
Masukkan simbol—Menyisipkan
karakter khusus ke dalam pesan Anda.
Pilihan ini hanya ditampilkan bila teks
prediktif aktif.
Penulisan bahasa—Memilih bahasa
yang akan digunakan.
Prediksi aktif atau Prediksi nonaktif—
Mengaktifkan atau menonaktifkan
teks prediksi.
Cocok—Menampilkan kata-kata yang
cocok dari kamus untuk Anda gunakan.
Pilihan ini hanya ditampilkan bila teks
prediksi aktif dan ada lebih dari satu
kemungkinan yang cocok.
Mengirim catatan
Pilih Menu > Agenda > Catatan,
gulir ke catatan yang akan dikirim,
lalu pilih Pilihan > Kirim catatan >
Kirim sbg pesan, Via inframerah, atau
Via Bluetooth untuk mengirim catatan
dalam pesan teks, atau langsung ke
perangkat lain.
Kirim catatan > Kirim sbg pesan, Via
inframerah, atau Via Bluetooth—
Mengirim catatan dalam pesan teks,
atau langsung ke perangkat lain.
Hapus semua catatan—Menghapus
semua catatan.
Pilihan catatan hanya ditampilkan bila
Anda telah membuat satu atau lebih
catatan.
■ Daftar agenda
Gunakan fitur Daftar agenda untuk
memantau agenda Anda. Anda dapat
menyimpan agenda atau tugas sebagai
catatan agenda, memilih level prioritas
catatan agenda, dan menandainya
setelah Anda menyelesaikannya. Anda
dapat mengurutkan catatan agenda
menurut prioritas atau tanggalnya.
Pilih Menu > Agenda > Daftar agenda.
Daftar agenda yang aktif ditampilkan.
Jika belum ada agenda, pilih Tambah
untuk membuat catatan daftar agenda
pertama Anda. Jika sudah ada catatan
agenda, gulir salah satu catatan
agenda, lalu pilih Lihat.
Pilih Menu > Agenda > Daftar agenda
> Pilihan > Tambah. Masukkan subyek,
lalu pilih Simpan > Tinggi, Medium,
atau Rendah.
Untuk menulis catatan lain, pilih
Menu > Agenda > Daftar agenda >
Pilihan > Tambah. Masukkan subyek,
lalu pilih Simpan > Tinggi, Medium,
atau Rendah.
Ketika Anda membuat catatan daftar
agenda, tersedia pilihan berikut:
Cari—Mencari catatan yang ada.
Masukkan smiley—Menyisipkan smiley
ke dalam pesan Anda.
Masukkan kata atau Edit kata—
Memasukkan atau mengedit teks kata
baru yang mungkin tidak muncul
dalam kamus teks prediktif. Pilihan ini
hanya ditampilkan bila teks prediktif
aktif.
Masukkan simbol—Menyisipkan
karakter khusus ke dalam pesan Anda.
Masukkan simbol hanya ditampilkan
bila teks prediktif aktif.
Penulisan bahasa—Memilih bahasa
yang akan digunakan.
Prediksi aktif atau Prediksi nonaktif—
Mengaktifkan atau menonaktifkan
teks prediksi.
Cocok—Menampilkan kata-kata yang
cocok dari kamus untuk Anda gunakan.
Pilihan ini hanya ditampilkan bila teks
prediktif aktif.
Untuk mengedit catatan, pilih Menu >
Agenda > Daftar agenda > Lihat >
Edit. Edit subyek, lalu pilih Simpan.
Untuk melihat catatan daftar agenda,
pilih Menu > Agenda > Daftar
agenda > Lihat > Pilihan, lalu salah
satu pilihan berikut:
Tenggat waktu—Mengganti tenggat
waktu catatan daftar agenda.
Tandai catt yg s'lesai atau Tandai blm
selesai—Menunjukkan apakah catatan
daftar agenda sudah atau belum
selesai.
Hapus—Menghapus catatan daftar
agenda.
Paka i rin cian —Menggunakan rincian
yang terdapat dalam catatan.
Edit prioritas—Mengubah prioritas ke
Tinggi, Medium, atau Rendah.
Kirim > Kirim sbg pesan, Via kalender,
Via inframerah, atau Via Bluetooth—
Mengirim catatan daftar agenda.
Ke Kalen der—Menutup daftar agenda,
dan beralih ke kalender.
Simpan ke Kalender—Menyimpan
catatan daftar agenda ke kalender
Anda.
Mengirim catatan daftar
agenda
Untuk mengirim catatan agenda dalam
format kalender (vCal), dalam pesan
teks, atau langsung ke perangkat lain,
pilih Menu > Agenda > Daftar agenda,
gulir ke catatan yang akan dikirim, lalu
pilih Pilihan > Kirim > Kirim sbg pesan,
Via kalender, Via inframerah, atau Via
Bluetooth.
Pilihan daftar agenda
Pilih Menu > Agenda > Daftar
agenda > Pilihan lalu salah satu dari
berikut:
Tambah—Membuat catatan daftar
agenda baru.
Hapus—Menghapus catatan daftar
agenda yang dipilih.
Tandai catt yg s'lesai atau Tandai blm
selesai—Menunjukkan apakah catatan
daftar agenda sudah atau belum
selesai.
Pakai rincian—Menggunakan rincian
yang terdapat dalam catatan.
Urutk. mnrt tenggat atau Sortir mrt
prioritas—Mengurutkan daftar agenda
menurut tanggal atau prioritas.
Kirim > Kirim sbg pesan, Via kalender,
Via inframerah, atau Via Bluetooth—
Mengirim catatan daftar agenda
dalam format kalender (vCal) dalam
pesan teks, atau langsung ke
perangkat lain.
Ke Kalen der—Menutup daftar agenda,
dan beralih ke kalender.
Simpan ke Kalender—Menyimpan
catatan daftar agenda yang dipilih ke
kalender Anda.
catatan daftar agenda yang dipilih dari
kalender Anda.
Hapus semua catatan—Menghapus
semua catatan daftar agenda.
Pilihan catatan daftar agenda hanya
ditampilkan bila Anda telah membuat
satu atau lebih catatan.
■ Kalkulator
Kalkulator telepon Anda berfungsi
untuk menjumlah, mengurangi,
mengalikan, membagi, menghitung
kuadrat dan akar, mengubah tanda
plus/minus angka yang dimasukkan,
serta mengubah nilai mata uang.
Catatan: Ketepatan kalkulator
ini terbatas dan hanya
dirancang untuk perhitungan
sederhana.
Untuk menggunakan kalkulator,
lakukan berikut ini:
1. Pilih Menu > Agenda > Kalkulator.
2. Masukkan angka pertama dalam
perhitungan.
Tekan # untuk titik desimal bila
perlu.
Tekan tombol gulir ke atas atau
bawah untuk mengganti tanda
plus/minus angka atau nilai Anda.
Tekan * untuk bergerak di antara
karakter tambah (+), kurang (-),
kali (*), dan bagi (/). Berhenti
sejenak untuk memilih karakter
yang ditampilkan.
3. Masukkan angka kedua ke dalam
perhitungan Anda.
4. Pilih Hasil.
Untuk mengitung kuadrat atau akar
kuadrat, pilih Pilihan > Kuadrat atau
Akar.
■ Konverter mata uang
Anda dapat mengubah mata uang
asing ke lokal, atau sebaliknya,
langsung dari modus siaga atau dari
menu Kalkulator.
Catatan: Bila mata uang dasar
diganti, Anda harus
memasukkan nilai baru karena
semua kurs nilai tukar yang
ditetapkan sebelumnya akan
menjadi nol.
1. Pilih Menu > Agenda > Kalkulator
> Pilihan > Kurs > Mt. uang asing
ke lok. atau Mt. uang lok. ke asing.
Mt. uang asing ke lok.—Jumlah
satuan mata uang lokal yang
bernilai sama dengan satu satuan
mata uang asing.
Mt. uang lok. ke asing—Jumlah
satuan mata uang asing yang
bernilai sama dengan satu satuan
mata uang lokal.
2. Masukkan kurs nilai tukar (tekan #
untuk titik desimal), lalu pilih OK.
3. Pilih Kembali untuk kembali ke
layar Kalkulator, lalu masukkan
jumlah mata uang yang akan
diubah.
4. Pilih Pilihan > Dalam lokal atau
Dalam asing.
Dalam lokal—Mengubah mata
uang asing ke mata uang lokal.
Dalam asing—Mengkonversi mata
uang lokal ke mata uang asing.
5. Jika Anda belum memasukkan nilai
tukar, perangkat akan meminta
Anda untuk memasukkannya.
Pilih OK. Anda dapat mengedit nilai
tukar sewaktu-waktu.
■ Timer
Perangkat Anda dilengkapi dua timer
aktivitas: timer normal yang
menghitung mundur dalam interval
yang ditentukan, dan timer interval
yang menghitung hingga interval yang
ditentukan.
Penghitung waktu hanya bekerja bila
ponsel aktif. Begitu Anda
menonaktifkan telepon, timer tidak
aktif lagi.
Timer normal
Dengan penghitung waktu mundur
pada perangkat Anda dapat
memasukkan jangka waktu tertentu
(hingga 99 jam, 59 menit, dan 59
detik). Bila batas waktu habis,
perangkat akan membunyikan alarm.
Untuk mengatur penghitung waktu
normal, lakukan berikut ini:
1. Pilih Menu > Agenda > Timer hit.
mndr > Timer normal.
2. Masukkan waktu (dalam format
jj:mm:dd), lalu pilih OK.
3. Masukkan catatan untuk
penghitung waktu, lalu pilih Mulai.
dan penghitung waktu (dalam
format jj:mm:dd) akan ditampilkan
dalam modus siaga bila penghitung
waktu mundur aktif.
Bila batas waktu habis, ponsel Anda
akan membunyikan alarm, bergetar,
dan lampu ponsel berkedip. Jika Anda
dalam modus siaga, pilih Ulangi atau
Keluar. Jika Anda tidak dalam modus
siaga, tekan tombol apa saja saat
alarm berbunyi untuk menghentikan
penghitung waktu.
Setelah 60 detik tanda penghitung
waktu akan berhenti secara otomatis.
Pilih Keluar atau tekan tombol putus
untuk menghapus catatan penghitung
waktu.
3. Biarkan catatan yang sudah ada,
atau masukkan catatan baru, lalu
pilih Mulai.
Untuk menghentikan timer sebelum
alarm berbunyi, pilih Menu >
Agenda > Timer hit. mndr > Hentikan
timer.
Penghitung waktu interval
Dengan penghitung waktu interval
pada perangkat Anda dapat
menyimpan beberapa timer interval.
Anda dapat menentukan dan
menyimpan hingga 10 jangka waktu
untuk masing-masing timer interval.
Setelah setidaknya satu timer interval
diatur dan disimpan, Anda dapat
memilih timer interval tersebut dan
salah satu interval tersimpan untuk
timer tersebut. Bila jangka waktu yang
dipilih habis, ponsel akan
membunyikan alarm, bergetar,
dan lampu ponsel berkedip.
Untuk mengatur penghitung interval
waktu, lakukan berikut ini:
1. Pilih Menu > Agenda > Timer hit.
mndr > Timer jarak waktu.
2. Pilih Tambah timer baru. Pilihan ini
hanya ditampilkan jika Anda telah
membuat timer interval.
3. Masukkan nama untuk timer
tersebut, lalu pilih Simpan.
4. Masukkan nama untuk periode
pertama timer, lalu pilih Simpan.
5. Masukkan interval waktu yang
dikehendaki, lalu pilih OK.
6. Pilih salah satu jangka waktu yang
tersimpan lalu Edit masa, Tambah
masa, Hapus masa, atau Timer
mulai.
Untuk menggunakan penghitung
waktu interval:
1. Pilih Menu > Agenda > Timer hit.
mndr > Timer jarak waktu, lalu
salah satu timer interval yang telah
diatur. Tambah timer baru adalah
satu-satunya pilihan jika Anda
belum mengatur timer interval.
2. Pilih Timer mulai, Tampilkan timer,
Edit timer, Tambah timer baru,
atau Hapus timer. Pilihan ini hanya
ditampilkan jika Anda telah
membuat timer interval.
■ Stopwatch
Ponsel Anda dilengkapi stopwatch
yang dapat digunakan untuk mencatat
waktu. Stopwatch menampilkan waktu
dalam jam, menit, detik, dan
sepersekian detik dalam format
jj:mm:dd:dd.
Menggunakan stopwatch atau
mengoperasikannya di latar belakang
saat menggunakan fitur lainnya,
meningkatkan kebutuhan akan daya
baterai dan mengurangi masa pakai
baterai.
Gunakan fungsi waktu split atau waktu
putaran untuk aktivitas yang perlu
diukur waktunya. Untuk mengukur
waktu split atau putaran, lakukan
berikut ini:
Waktu split—Gunakan fungsi waktu
split untuk kegiatan seperti lari jarak
jauh di mana Anda perlu mengukur
kecepatan Anda. Pilih Split untuk
mencatat waktu yang telah berlalu.
Penghitung waktu akan terus bekerja
dan waktu split ditampilkan di bawah
waktu berjalan. Setiap kali Anda
memilih Split, hasil pengukuran waktu
baru akan muncul di awal daftar.
Jumlah maksimal waktu antara (split)
adalah 20.
Waktu putaran—Gunakan fungsi
waktu putaran bila Anda ingin
mengukur waktu yang dibutuhkan
untuk menyelesaikan suatu siklus atau
putaran. Pilih Putaran untuk mencatat
waktu putaran. Jam akan berhenti,
kemudian segera diulang kembali dari
nol. Waktu putaran akan ditampilkan
di bawah waktu berjalan. Setiap kali
Anda memilih Putaran, hasil
pengukuran waktu baru akan muncul
di awal daftar. Jumlah maksimal waktu
putaran (lap) adalah 20.
1. Pilih Menu > Agenda >
Stopwatch > Waktu split atau
Waktu putaran > Mulai.
2. Pilih Berhenti untuk berhenti
mengukur dan menampilkan total
waktu.
Menyimpan waktu
Untuk menyimpan waktu saat jam
aktif, pilih Berhenti > Simpan,
masukkan nama baru untuk
pengukuran tersebut, lalu pilih OK.
Jika Anda tidak memasukkan nama,
total waktu akan digunakan sebagai
judul standar untuk waktu putaran
atau split.
PIlihan stopwatch
Pilih Menu > Agenda > Stopwatch lalu
salah satu pilihan berikut:
Lanjut—Melanjutkan penghitungan
waktu dan kembali ke layar stopwatch.
Pilihan ini hanya ditampilkan jika jam
bekerja.
Ponsel Anda dilengkapi browser
terpadu yang dapat digunakan untuk
memilih layanan pada internet selular.
Jika operator selular atau operator
jaringan Anda mendukung fitur ini,
Anda dapat melihat laporan cuaca,
memeriksa berita atau jadwal
penerbangan, melihat informasi
keuangan, dan masih banyak lagi.
Browser web pada ponsel Anda dapat
menampilkan konten berbasis WAP.
Perangkat Anda mungkin dilengkapi
beberapa penanda ke situs yang tidak
terkait dengan Nokia. Nokia tidak
menjamin atau merekomendasikan
situs tersebut. Jika Anda memilih
untuk mengaksesnya, lakukan
tindakan yang sama untuk
pengamanan atau isi situs,
seperti yang akan Anda lakukan saat
mengakses situs internet manapun.
Jika indikator pengaman ()
ditampilkan saat koneksi berlangsung,
berarti pengiriman data antara
perangkat ini dan gateway internet
atau server dienkripsi. Operator selular
akan mengamankan pengiriman data
antara gateway dengan server konten.
Penting: Gunakan hanya
layanan yang Anda percaya
dan yang menawarkan
perlindungan memadai
terhadap perangkat lunak
berbahaya.
■ Akses Internet selular
Karena konten internet selular
dirancang untuk dilihat dari ponsel
Anda, operator selular Anda juga
menjadi penyedia layanan internet
selular Anda.
Operator selular Anda telah membuat
halaman awal dan mengatur browser
Anda untuk ke halaman ini bila Anda
log on ke internet selular. Setelah Anda
masuk ke halaman awal operator
selular, Anda mungkin menemukan
beberapa link ke situs lain.
Anda tidak perlu mengkonfigurasi
browser pada ponsel Anda secara
manual. Hal ini umumnya dilakukan
oleh operator selular pada saat Anda
berlangganan fitur ini.
Hubungi operator selular jika Anda
mengalami masalah dalam
menggunakan browser ini.
Setelah tertunda sejenak, ponsel Anda
akan mencoba menyambung ke home
page operator selular Anda. Jika Anda
menerima pesan kesalahan, ponsel
Anda mungkin belum diatur untuk
browsing. Hubungi operator selular
Anda untuk memastikan bahwa
konfigurasi ponsel Anda sudah benar.
■ Menjelajah internet
selular
Karena layar ponsel Anda jauh lebih
kecil dari layar komputer, tampilan
konten internet selular berbeda dari
yang biasa Anda lihat. Bagian ini berisi
pedoman cara menggunakan tombol
telepon untuk menjelajah situs WAP.
Tombol telepon
• Untuk menjelajah situs WAP,
gulir ke atas atau bawah.
• Pilih salah satu item yang disorot.
• Untuk menulis teks, tekan # untuk
beralih ke modus input teks, lalu
tekan 0-9.
• Untuk memasukkan karakter
khusus, tekan *.
Menerima panggilan saat
online
Tergantung operator selular atau
operator jaringan, Anda mungkin
masih dapat menerima panggilan
suara saat menggunakan browser
WAP.
• Untuk menjawab panggilan masuk,
tekan tombol panggil.
• Untuk menolak panggilan masuk,
tekan tombol putus.
Setelah panggilan suara Anda
berakhir, koneksi internet selular
dilanjutkan secara otomatis.
Jika operator selular atau operator
jaringan tidak mendukung panggilan
masuk saat browsing, panggilan masuk
akan dialihkan secara otomatis ke
pesan suara.
Membuat panggilan darurat
saat online
Anda dapat mengakhiri koneksi data
dan membuat panggilan darurat.
1. Untuk menutup koneksi internet
selular Anda, tekan tombol putus.
2. Tekan tombol putus sebanyak yang
diperlukan untuk menghapus layar
dan mempersiapkan ponsel untuk
panggilan.
3. Masukkan nomor darurat untuk
lokasi tempat Anda berada
(misalnya, 911). Nomor darurat
untuk setiap lokasi berbeda.
4. Tekan tombol panggil.
Mengosongkan cache dan
memutuskan koneksi
Cache adalah lokasi memori yang
digunakan untuk menyimpan data
sementara. Jika Anda mencoba atau
sudah mengakses informasi rahasia
yang memerlukan sandi, kosongkan
cache setiap kali selesai digunakan.
Informasi atau layanan yang Anda
akses akan disimpan dalam cache.
Untuk mengosongkan cache saat
berada dalam menu browser, pilih
Navigasi > Lanjutan > Kosongkan.
Gulir ke cache lalu pilih Cache >
Kosongkan. Cache juga akan
dikosongkan bila Anda menekan
tombol putus untuk menonaktifkan
perangkat Anda.
Untuk menutup koneksi Internet
selular Anda saat browsing,
tekan tombol putus.
Operator selular Anda mungkin
menyediakan beberapa fitur tambahan
dalam menu Ekstra.
■ Kartu memori
Untuk mengatur isi kartu microSD
Anda, pilih Menu > Ekstra > Kartu
memori > Pilihan > Jenis tampilan,
Sortir, P'aturan aplikasi, Tambah
folder, Status memori, atau Daftar
tmbl. p'aktifan.
■ Permainan
Tergantung operator selular Anda,
permainan dan aplikasi lain mungkin
telah terpasang pada ponsel Anda.
Pilih Menu > Ekstra > Permainan
untuk menampilkan permainan.
Pilih Menu > Ekstra > Permainan >
Pilihan untuk mengatur permainan
Anda. Pilih Pilihan > Status memori
untuk melihat memori yang tersedia
untuk menginstal permainan.
■ Koleksi
Perangkat lunak telepon Anda berisi
beberapa aplikasi Java yang khusus
dirancang untuk telepon Nokia ini.
Menjalankan aplikasi
Pilih Menu > Ekstra > Koleksi. Gulir ke
salah satu aplikasi, lalu pilih Buka,
atau tekan tombol panggil.
Aplikasi mungkin memerlukan waktu
beberapa detik untuk dimuat.
Bila Anda membuka aplikasi, tunggu
sampai layar pembuka menghilang.
Pada saat itu, applikasi siap untuk
digunakan.
Mengaktifkan aplikasi di latar
belakang akan meningkatkan
kebutuhan daya baterai dan
mengurangi masa pakai baterai.
Untuk melihat memori yang tersedia
untuk menginstal aplikasi,
pilih Menu > Ekstra > Koleksi > Pilihan
> Status memori.
Catatan: Hanya instal aplikasi
dari sumber yang menawarkan
perlindungan memadai
terhadap perangkat lunak
berbahaya.
Anda dapat mentransfer data seperti
musik, foto, dan video, dari perangkat
Anda ke PC yang kompatibel atau dari
PC yang kompatibel ke perangkat Anda
menggunakan konektivitas Bluetooth.
Lihat “Konektivitas Bluetooth”, hal. 53.
Anda dapat mentransfer data seperti
musik, foto, dan video, dari perangkat
Anda ke PC yang kompatibel atau dari
PC yang kompatibel ke perangkat Anda
menggunakan koneksi IR. Lihat
“Konektivitas inframerah”, hal. 56.
Ingatlah untuk membuat salinan
cadangan semua data penting.
■ Nokia PC Suite
Tersedia perangkat lunak Nokia PC
Suite untuk ponsel ini. Nokia PC Suite
adalah serangkaian piranti penuh
manfaat yang dapat Anda gunakan
untuk mengatur fitur dan data ponsel
Anda. Setiap komponen adalah
program terpisah yang berisi petunjuk
online.
Perangkat lunak, petunjuk instalasi,
dan dokumentasi lain dari Nokia PC
tersedia gratis dan dapat di-download
dari bagian software downloads
(download perangkat lunak) yang ada
di situs Web Nokia: www.nokiaasia.com/pcsuite.
Beberapa fitur pada ponsel Anda
memerlukan dukungan jaringan.
Hubungi operator selular Anda untuk
memperoleh informasi tentang
ketersediaan dan petunjuk konfigurasi.
Periksa nomor model pengisi daya
sebelum digunakan dengan perangkat
ini. Perangkat ini dirancang untuk
digunakan dengan daya dari pengisi
daya AC-3 atau AC-4.
Peringatan: Gunakan hanya
baterai, pengisi daya,
dan perangkat tambahan
yang diakui oleh Nokia untuk
penggunaan dengan model
ini. Penggunaan jenis lain
dapat membatalkan semua
persetujuan atau garansi,
dan mungkin berbahaya.
Untuk ketersediaan perangkat
tambahan yang disetujui, hubungi
agen Nokia Anda. Ketika Anda
memutuskan kabel daya dari setiap
perangkat tambahan, pegang dan tarik
steker, jangan kabelnya.
Beberapa petunjuk penting tentang
aksesori dan perangkat tambahan:
• Jauhkan aksesori dan perangkat
tambahan dari jangkauan anakanak.
• Ketika melepaskan kabel listrik
aksesori atau perangkat tambahan
apa pun, pegang dan tarik steker,
jangan kabelnya
• Periksa pemasangan dan fungsi
perangkat tambahan di dalam
kendaraan secara teratur.
• Pemasangan perangkat tambahan
canggih di dalam kendaraan hanya
boleh dilakukan oleh teknisi ahli.
Daya
• Standard Li-ion Battery (BL-6C)
• Compact Charger (AC-3)
• Travel Charger (AC-4)
• Compact Travel Charger (AC-5)
• Mobile Charger (DC-4)
• Charger Adapter (CA-44)
Gunakan adaptor pengisi daya
CA-44 untuk menghubungkan
ponsel ke pengisi daya Nokia
dengan colokan besar, termasuk
ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12,
AC-1 (pengisi daya yang dapat
dipanjangkan), dan LCH-12
(pengisi daya portabel).
Perangkat Anda mendapatkan daya dari
baterai yang dapat diisi ulang. Kinerja
penuh baterai baru hanya akan tercapai
setelah dua atau tiga siklus penuh
pengisian dan pemakaian. Baterai dapat
diisi dan dipakai hingga ratusan kali,
namun pada akhirnya baterai akan
usang. Jika waktu bicara dan waktu
siaga terasa lebih singkat dari biasanya,
ganti baterai. Gunakan hanya baterai
Nokia asli, dan isi daya baterai hanya
dengan pengisi daya Nokia asli yang
ditujukan untuk perangkat ini.
Jika baterai pengganti digunakan
untuk pertama kalinya atau baterai
tidak digunakan dalam waktu lama,
Anda mungkin perlu menyambungkan
kemudian melepaskan dan
menyambungkan kembali pengisi daya
untuk mulai mengisi daya baterai.
Lepaskan steker pengisi daya dari
stopkontak dan perangkat ini jika tidak
digunakan. Jangan biarkan baterai yang
terisi penuh terhubung ke pengisi daya,
karena pengisian yang berlebihan dapat
mempersingkat masa pakai baterai. Jika
tidak digunakan, daya baterai yang terisi
penuh akan berkurang dengan
sendirinya setelah beberapa waktu.
Jika daya baterai sudah benar-benar
habis, diperlukan beberapa menit
sebelum indikator pengisian muncul di
layar atau sebelum panggilan dapat
dibuat.
Gunakan baterai hanya untuk tujuan
yang telah ditetapkan. Jangan
gunakan pengisi daya atau baterai
yang rusak.
Baterai tidak boleh mengalami
hubungan arus pendek. Hubungan arus
pendek yang tidak disengaja dapat
terjadi jika benda logam seperti uang
logam, klip atau pena menyebabkan
hubungan langsung ke terminal positif
(+) dan negatif (-) baterai. (Terlihat
seperti baris logam pada baterai.) Hal
ini dapat terjadi, misalnya, jika Anda
membawa baterai cadangan di dalam
saku baju atau tas. Terminal yang
mengalami hubungan arus pendek
dapat merusak baterai atau perangkat
penghubungnya.
Membiarkan baterai di tempat yang
panas atau dingin, misalnya di dalam
mobil yang tertutup di musim panas
atau di musim dingin, akan
mengurangi kapasitas dan masa pakai
baterai. Selalu jaga suhu baterai di
antara 15°C dan 25°C (59°F dan 77°F).
Perangkat dengan baterai yang panas
atau dingin tidak dapat berfungsi
untuk sementara, meskipun daya
baterai dalam keadaan penuh.
Kinerja baterai menjadi sangat
terbatas terutama pada temperatur di
bawah titik beku.
Jangan buang baterai ke dalam api
karena dapat meledak. Baterai juga
dapat meledak jika rusak. Buang
baterai sesuai dengan peraturan
hukum setempat. Bila memungkinkan,
baterai didaur ulang. Jangan buang
baterai sebagai limbah rumah tangga.
■ Pedoman otentikasi
baterai Nokia
Gunakan selalu baterai Nokia asli
untuk keselamatan Anda. Untuk
memastikan bahwa Anda memperoleh
baterai Nokia asli, belilah dari agen
Nokia resmi, cari logo Fitur Tambahan
Asli Nokia pada kemasannya dan
periksa label hologram menggunakan
langkah-langkah berikut:
Menjalankan keempat langkah ini
bukan merupakan jaminan penuh atas
keaslian baterai. Jika karena alasan
tertentu Anda menduga baterai yang
diterima bukan baterai Nokia asli,
sebaiknya hentikan penggunaan
baterai tersebut dan bawa baterai ke
pusat layanan resmi atau agen Nokia
terdekat untuk mendapatkan bantuan.
Pusat layanan resmi atau agen Nokia
akan memeriksa keaslian baterai
tersebut. Jika keasliannya tidak dapat
dipastikan, kembalikan baterai ke
tempat pembelian.
Otentikasi hologram
1. Saat mengamati stiker hologram,
logo Nokia connecting hands harus
terlihat dari satu sudut dan logo
Fitur Tambahan Asli Nokia terlihat
dari sudut yang lain.
2. Jika Anda memiringkan hologram
ke kiri, kanan, bawah dan atas,
maka 1, 2, 3 dan 4 titik harus
terlihat pada setiap sisinya.
3. Gores bagian samping label untuk
melihat kode 20-angka, misalnya
12345678919876543210.
Balikkan baterai sehingga angkaangka tersebut menghadap ke atas.
Baca kode 20-angka mulai dari
angka di baris atas, kemudian
lanjutkan dengan angka di
baris bawah.
4. Pastikan kode 20-angka tersebut
adalah benar dengan mengikuti
petunjuk yang diberikan di
www.nokiaoriginals.com/check.
Untuk menulis pesan teks, masukkan
kode 20-angka tersebut, misalnya
12345678919876543210, kemudian
kirim ke +44 7786 200276.
Untuk menulis pesan teks,
• Untuk negara-negara di Asia
Pasifik kecuali India: Masukkan
kode 20 angka, misalnya
12345678919876543210,
kemudian kirim ke +61
427151515.
• Hanya untuk India: Tuliskan
Battery diikuti dengan kode baterai
20 angka, misalnya, Battery
12345678919876543210,
lalu kirim ke 5555.
Informasi baterai
Tagihan operator nasional dan
internasional akan berlaku.
Anda akan menerima pesan yang
memastikan keaslian kode tersebut.
Jika Anda memerlukan bantuan untuk
memastikan kode baterai, hubungi
Nokia Care terdekat yang terdaftar di
www.nokia-asia.com/
carecentrelocator.
Bagaimana jika baterai Anda tidak
asli?
Jika Anda tidak dapat memastikan
keaslian baterai Nokia Anda melalui
hologram pada label, jangan gunakan
baterai tersebut. Bawa baterai ke
tempat layanan atau agen Nokia resmi
terdekat untuk meminta bantuan.
Penggunaan baterai yang tidak
disetujui pabrikan dapat berbahaya
dan dapat berakibat kinerja yang buruk
serta merusak perangkat Anda dan
fitur tambahannya. Penggunaan ini
juga dapat membatalkan persetujuan
atau garansi yang berlaku untuk
perangkat tersebut.
Untuk informasi lebih lanjut tentang
baterai Nokia asli, kunjungi
www.nokiaoriginals.com/battery.
Perangkat Anda merupakan produk
dengan kualitas dan pengerjaan terbaik
sehingga harus ditangani dengan benar.
Saran berikut akan membantu Anda
memenuhi cakupan garansi.
• Pastikan perangkat selalu dalam
keadaan kering. Air hujan,
kelembaban, dan segala jenis
cairan atau uap air mungkin
mengandung mineral yang akan
membuat sirkuit elektronik
berkarat. Jika perangkat terkena
air, keluarkan baterai, dan biarkan
perangkat kering sepenuhnya
sebelum baterai dipasang kembali.
• Jangan coba mengeluarkan baterai
dari perangkat. Nokia
menganjurkan Anda untuk
membawa perangkat ke fasilitas
servis resmi terdekat untuk
mengganti baterai.
• Jangan gunakan atau simpan
perangkat di tempat yang kotor
dan berdebu. Komponen yang
dapat dilepas dan komponen
elektronik mungkin dapat
mengalami kerusakan.
• Jangan simpan perangkat di
tempat yang panas. Suhu yang
tinggi dapat mempersingkat masa
pakai perangkat elektronik,
merusak baterai dan melelehkan
komponen yang terbuat dari
plastik.
• Gunakan pengisi daya di dalam ruangan.
• Jangan simpan perangkat di
tempat dingin. Ketika suhu kembali
normal, embun dapat terbentuk di
dalam perangkat dan merusak
panel sirkuit elektronik.
• Jangan coba membuka perangkat
selain yang diperbolehkan dalam
buku petunjuk ini.
• Jangan jatuhkan, benturkan atau
guncangkan perangkat ini.
Perlakuan yang tidak tepat dapat
mematahkan panel sirkuit internal
dan komponen kecil.
• Jangan gunakan bahan kimia,
larutan pembersih atau deterjen
keras untuk membersihkan
perangkat.
• Jangan cat perangkat ini. Lapisan
cat dapat menyumbat berbagai
komponen yang dapat dilepas dan
menghambat pengoperasian yang
semestinya.
• Gunakan kain yang kering, lembut,
dan bersih untuk membersihkan
lensa, seperti lensa kamera, sensor
jarak, dan sensor cahaya.
• Gunakan hanya antena yang
disertakan atau antena pengganti
Nokia asli. Antena, modifikasi
antena atau peralatan tambahan
yang tidak direkomendasikan dapat
merusak perangkat ini dan
melanggar peraturan yang
mengatur tentang perangkat radio.
• Sebelum perangkat dikirim ke
pusat layanan, seperti kontak dan
catatan kalender, buat salinan data
cadangan yang akan Anda simpan.
Semua saran di atas berlaku untuk
perangkat, baterai, pengisi daya, atau
perangkat tambahan apa pun. Jika
salah satu komponen tersebut tidak
berfungsi sebagaimana mestinya,
bawa ke pusat layanan resmi terdekat.
Perangkat Anda dan perangkat
tambahannya mungkin berisi
komponen kecil. Jauhkan komponen
tersebut dari jangkauan anak-anak.
Patuhi semua peraturan khusus
setempat yang berlaku di daerah
manapun dan nonaktifkan perangkat
jika penggunaannya dilarang atau jika
dapat menimbulkan gangguan atau
bahaya. Gunakan perangkat hanya
dalam posisi pengoperasian normal.
Perangkat ini telah memenuhi
peraturan untuk hubungan frekuensi
radio (RF) bila digunakan dalam posisi
normal di dekat telinga atau bila
berada sedikitnya 2,2 cm (7/8 inci) dari
badan. Jika Anda menggunakan tas
jinjing, pengait ikat pinggang atau
kantung telepon yang dikenakan di
badan, semua aksesori tersebut tidak
boleh mengandung bahan logam dan
perangkat harus berada pada jarak
seperti yang disebutkan-di atas dari
badan Anda.
Untuk mengirimkan file data atau
pesan, perangkat ini memerlukan
koneksi ke jaringan yang berkualitas
baik. Pada beberapa kasus, pengiriman
file data atau pesan mungkin tertunda
hingga koneksi berkualitas tersebut
tersedia. Patuhi petunjuk jarak di atas
hingga pengiriman selesai.
■ Peralatan medis
Pengoperasian peralatan transmisi
radio, termasuk telepon selular, dapat
mengganggu fungsi peralatan medis
yang tidak dilindungi secara memadai.
Konsultasikan dengan dokter atau
pabrikan guna menentukan apakah
peralatan dimaksud cukup terlindung
dari energi frekuensi radio (RF)
eksternal atau jika Anda memiliki
pertanyaan lainnya. Nonaktifkan
perangkat saat berada di tempat
perawatan kesehatan, bila terdapat
larangan penggunaan yang
menginstruksikan Anda
menonaktifkannya. Rumah sakit atau
fasilitas perawatan kesehatan mungkin
menggunakan peralatan yang sensitif
terhadap energi RF eksternal.
Alat pacu jantung
Produsen alat pacu jantung
menganjurkan agar jarak antara
telepon selular dengan alat ini minimal
15,3 cm (6 inci) untuk menghindari
kemungkinan timbulnya gangguan
pada alat pacu tersebut. Rekomendasi
ini sesuai dengan penelitian
independen yang dilakukan dan
direkomendasikan oleh Lembaga
Penelitian Teknologi Nirkabel.
Untuk memperkecil potensi gangguan,
pemakai alat pacu jantung harus
melakukan hal berikut:
• Selalu menjaga jarak perangkat
lebih dari 15,3 cm (6 inci) dari alat
pacu jantung ketika perangkat
diaktifkan.
• Tidak membawa perangkat di
dalam saku baju
• Memegang perangkat di bagian
yang berlawanan dengan posisi
alat pacu jantung untuk
meminimalkan potensi gangguan.
Jika Anda mencurigai adanya
gangguan, segera nonaktifkan
perangkat Anda.
Alat bantu dengar
Beberapa perangkat nirkabel digital
mungkin akan terganggu dengan
sejumlah alat bantu dengar.
Jika terjadi gangguan, tanyakan pada
operator jaringan Anda.
■ Kendaraan
Sinyal RF dapat mempengaruhi sistem
elektronik kendaraan bermotor yang
tidak dipasang dan tidak terlindung
dengan benar (mis. sistem pengisian
bahan bakar elektronik, sistem
pengereman anti slip (anti
penguncian), sistem kontrol kecepatan
elektronik, dan sistem kantung udara.
Untuk informasi lebih lanjut atau
pertanyaan tentang kendaraan Anda
atau perangkat tambahan di
dalamnya, tanyakan kepada pabrikan
atau agennya.
Hanya teknisi ahli yang diperbolehkan
memperbaiki atau memasang
perangkat di dalam kendaraan.
Pemasangan atau perbaikan yang
keliru dapat menimbulkan bahaya dan
membatalkan jaminan yang mungkin
berlaku terhadap perangkat. Periksa
secara teratur untuk memastikan
bahwa semua peralatan untuk
perangkat nirkabel di dalam kendaraan
Anda sudah terpasang dan beroperasi
dengan benar. Jangan simpan atau
bawa cairan yang mudah terbakar, gas
atau bahan peledak dalam satu tempat
bersama perangkat, komponen, atau
perangkat tambahan. Untuk kendaraan
yang dilengkapi kantung udara, ingat
bahwa kantung udara akan
mengembang dengan kuat. Jangan
letakkan benda, termasuk peralatan
nirkabel yang yang terpasang atau
portabel di sekitar kantung udara atau
di tempat mengembang kantung
udara. Jika peralatan nirkabel di dalam
kendaraan tidak terpasang dengan
benar dan kantong udara
mengembang, maka hal ini dapat
mengakibatkan cedera parah.
Dilarang menggunakan perangkat saat
berada di dalam pesawat terbang.
Nonaktifkan perangkat sebelum naik
ke pesawat terbang.
Penggunaan perangkat selular di
dalam pesawat terbang dapat
membahayakan pengoperasian
pesawat terbang, mengganggu
jaringan telepon selular dan melanggar
hukum.
Nonaktifkan perangkat ketika berada
di wilayah dengan kandungan udara
yang dapat menyebabkan ledakan
serta patuhi semua petunjuk dan
perintah. Kawasan berpotensi ledakan
juga termasuk tempat yang biasanya
meminta agar mesin kendaraan
dimatikan. Percikan api di daerah
seperti ini dapat mengakibatkan
ledakan atau kebakaran yang
mencelakakan atau mematikan.
Nonaktifkan perangkat ini di tempat
pengisian bahan bakar seperti di dekat
pompa bensin. Patuhi semua larangan
penggunaan peralatan radio di tempat
pengisian, penyimpanan, dan distribusi
bahan bakar, pabrik bahan kimia;
atau di tempat yang sedang terjadi
ledakan. Beberapa tempat yang
berpotensi ledakan sering kali tetapi
tidak selalu diberi tanda dengan jelas.
Termasuk bagian bawah dek kapal;
tempat pengiriman atau gudang
penyimpanan bahan kimia; kendaraan
yang menggunakan bahan bakar gas
cair (seperti propana atau butana);
tempat yang udaranya mengandung
bahan kimia atau partikel seperti
butiran, debu, atau serbuk logam.
Mengabaikan instruksi-instruksi
tersebut dapat dikenakan sanksi atau
penolakan penggunaan layanan
telepon bagi si pelanggar, tindakan
hukum, atau keduanya.
■ Panggilan darurat
Penting: Telepon selular,
termasuk perangkat ini,
beroperasi menggunakan
sinyal radio, jaringan nirkabel,
jaringan darat dan fungsifungsi yang diprogram
pengguna. Karenanya, koneksi
tidak selalu dapat dibuat di
segala kondisi. Oleh karena
itu, Anda tidak boleh hanya
mengandalkan perangkat
nirkabel untuk komunikasi
penting seperti darurat medis.
Untuk membuat panggilan darurat,
pastikan perangkat Anda terisi daya
sebelum mencoba membuat panggilan
darurat. Jika baterai Anda kosong,
Anda tidak dapat menerima atau
membuat panggilan darurat, termasuk
panggilan darurat dan harus
menunggu beberapa menit sebelum
mulai membuat panggilan.
1. Jika telepon tidak aktif,
aktifkanlah. Pastikan kekuatan
sinyal memadai. Beberapa jaringan
mungkin akan meminta kartu UIM
(SIM CDMA) yang berlaku
dimasukkan dengan benar ke
dalam perangkat.
2. Tekan tombol putus sebanyak yang
diperlukan untuk menghapus layar
dan mempersiapkan perangkat
untuk panggilan.
3. Masukkan nomor darurat untuk
lokasi tempat Anda berada, lalu
tekan tombol panggil. Nomor
darurat untuk setiap lokasi
berbeda.