Nokia 6260 User Manual [pt]

Page 1
Manual do Utilizador para o Nokia 6260
9231821
Edição 2 PT
Page 2
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RM-25 está em conformidade com as disposições da seguinte Directiva do Conselho:1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Copyright © 2004 Nokia. Todos os direitos reservados.
É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port e Xpress-on são marcas registadas da Nokia Corporation. Os outros nomes de produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários.
Nokia tune é uma marca de som da Nokia Corporation.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd © 1998-2004. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending.Hi/fn ®, LZS ®,©1988­98, Hi/fn. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending.Part of the software in this product is © Copyright ANT Ltd. 1998. All rights reserved.m-Router Connectivity Components © 2000-2002 Intuwave Limited. All rights reserved. (www.intuwave.com)
Page 3
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2004. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem pré-aviso.
A Nokia não será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou de receitas ou por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indirectos, independentemente da forma como forem causados.
O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não são dadas garantias de nenhum tipo, expressas ou implícitas, incluindo, nomeadamente, garantias implícitas de aceitabilidade comercial e adequação a um determinado objectivo, relacionadas com a exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever ou retirar este documento em qualquer altura e sem pré-aviso.
A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para obter informações, consulte o agente local da Nokia.
9231821/2ª Edição PT
Page 4

Índice

Para sua segurança............................................................................................ 13
Informações gerais ............................................................................................ 17
Etiquetas no pacote de venda............................................................................................................... 17
Códigos de acesso .................................................................................................................................... 17
Código PIN .............................................................................................................................................. 17
Código PIN2............................................................................................................................................ 17
Código de bloqueio............................................................................................................................... 18
Códigos PUK e PUK2 ............................................................................................................................ 18
1. Introdução...................................................................................................... 19
Inserir um cartão SIM e um cartão multimédia .............................................................................. 19
Carregar a bateria .................................................................................................................................... 21
Ligar e desligar o telefone...................................................................................................................... 21
2. O seu telefone................................................................................................ 23
Modos mecânicos..................................................................................................................................... 23
Modo Encerrado .................................................................................................................................... 23
Modo Trabalho....................................................................................................................................... 24
Modo Imagens ....................................................................................................................................... 24
Modo Navegação .................................................................................................................................. 25
Bloqueio do Teclado ............................................................................................................................. 25
Teclas e conectores.................................................................................................................................. 26
Indicadores no modo de espera............................................................................................................ 28
Menu............................................................................................................................................................ 29
Acções comuns a todas as aplicações................................................................................................ 30
Controlo do volume ................................................................................................................................. 32
4Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 5
3. Funções de chamadas.................................................................................... 34
Efectuar uma chamada........................................................................................................................... 34
Utilizar o directório Contactos.......................................................................................................... 34
Ligar para a caixa de correio de voz................................................................................................ 35
Marcação rápida.................................................................................................................................... 35
Efectuar uma chamada de conferência.......................................................................................... 36
Atender uma chamada............................................................................................................................ 37
Opções durante uma chamada ......................................................................................................... 37
Chamadas em espera ........................................................................................................................... 38
Desviar chamadas ................................................................................................................................. 38
Premir para falar....................................................................................................................................... 39
Definições para o serviço premir para falar .................................................................................. 40
Ligar ao serviço premir para falar .................................................................................................... 41
Efectuar uma chamada premir para falar...................................................................................... 42
Receber uma chamada premir para falar ................................................................................... 43
Pedidos de resposta.............................................................................................................................. 44
Enviar um pedido de resposta........................................................................................................ 44
Guardar o remetente do pedido de resposta ............................................................................. 44
Utilizar grupos........................................................................................................................................ 45
Adicionar um grupo .......................................................................................................................... 45
Aderir a um grupo existente........................................................................................................... 46
Receber um convite .......................................................................................................................... 46
Registo de chamadas e registo geral .................................................................................................. 47
Registo de chamadas recentes.......................................................................................................... 47
Duração da chamada ........................................................................................................................... 48
Ver o registo geral................................................................................................................................. 49
Contador de dados GPRS .................................................................................................................... 50
4. Escrever texto................................................................................................ 51
5Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 6
Utilizar a introdução tradicional de texto......................................................................................... 51
Utilizar a introdução assistida de texto ............................................................................................. 52
Sugestões para escrever texto.............................................................................................................. 53
Copiar texto para a área de transferência ........................................................................................ 54
5. Informações pessoais..................................................................................... 56
Contactos.................................................................................................................................................... 56
Gerir contactos ...................................................................................................................................... 56
Adicionar um tom de toque ............................................................................................................... 57
Marcação por voz.................................................................................................................................. 58
Adicionar uma etiqueta de voz a um número de telefone.................................................... 59
Efectuar uma chamada através de uma etiqueta de voz....................................................... 59
Atribuir teclas de marcação rápida.................................................................................................. 60
Presença ...................................................................................................................................................... 60
Alterar as informações relativas à sua disponibilidade.............................................................. 61
Alterar as pessoas que podem ver as informações relativas à sua Presença....................... 62
Visualizadores públicos.................................................................................................................... 63
Visualizadores privados.................................................................................................................... 64
Visualizadores bloqueados.............................................................................................................. 65
Actualizar as informações relativas à Presença ........................................................................... 65
Definições de presença........................................................................................................................ 66
Posicionamento......................................................................................................................................... 67
Agenda......................................................................................................................................................... 68
Criar entradas da agenda.................................................................................................................... 68
Vistas da agenda ................................................................................................................................... 69
Afazeres....................................................................................................................................................... 70
Importar dados de telefones Nokia compatíveis............................................................................. 71
6. Multimédia..................................................................................................... 72
Câmara ........................................................................................................................................................ 72
6Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 7
Tirar uma fotografia ou gravar um clip de vídeo ......................................................................... 72
Tamanho da imagem e orientação................................................................................................... 74
Definições da Câmara.......................................................................................................................... 75
Visualizar imagens................................................................................................................................ 76
Utilizar o zoom numa imagem guardada ................................................................................... 77
Atalhos durante a ampliação......................................................................................................... 78
RealPlayer™ ................................................................................................................................................ 78
Reproduzir ficheiros multimédia ...................................................................................................... 79
Atalhos durante a reprodução....................................................................................................... 80
Alterar as definições............................................................................................................................. 80
Rádio ............................................................................................................................................................ 81
Sintonizar e guardar um canal de rádio......................................................................................... 82
Utilizar o rádio....................................................................................................................................... 83
Utilizar a lista de canais...................................................................................................................... 84
Galeria.......................................................................................................................................................... 85
Abrir ficheiros......................................................................................................................................... 86
Outras pastas predefinidas................................................................................................................. 86
Pasta Mensagens de imagens ........................................................................................................ 86
Pasta Papéis de parede .................................................................................................................... 87
Pasta Logótipos de presença.......................................................................................................... 87
Importar ficheiros ................................................................................................................................. 87
Exportar imagens para um servidor de imagens.......................................................................... 88
7. Mensagens ..................................................................................................... 89
Escrever e enviar mensagens................................................................................................................. 91
Definições para multimédia............................................................................................................... 93
Definições para e-mail ........................................................................................................................ 94
Caixa de entrada - receber mensagens.............................................................................................. 94
Visualizar objectos multimédia......................................................................................................... 95
7Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 8
Receber mensagens inteligentes ...................................................................................................... 95
Receber mensagens do serviço.......................................................................................................... 97
Minhas pastas .......................................................................................................................................... 97
Caixa de correio ........................................................................................................................................ 97
Obter mensagens de e-mail da caixa de correio.......................................................................... 98
Apagar mensagens de e-mail......................................................................................................... 100
Caixa de saída......................................................................................................................................... 101
Visualizar mensagens num cartão SIM ........................................................................................... 102
Difusão por células................................................................................................................................ 102
Editor de comandos de serviço.......................................................................................................... 103
Definições de Mensagens.................................................................................................................... 103
Mensagens curtas .............................................................................................................................. 103
Mensagens multimédia .................................................................................................................... 104
Mensagens de e-mail........................................................................................................................ 106
Definições para Caixas de correio.............................................................................................. 106
Mensagens do serviço....................................................................................................................... 108
Difusão por células ............................................................................................................................ 109
Definições para a pasta Outros...................................................................................................... 109
Chat........................................................................................................................................................... 110
Ligar a um servidor de chat ............................................................................................................ 110
Alterar as suas definições de chat ................................................................................................ 111
Aderir a e sair de um grupo de chat............................................................................................. 112
Procurar grupos de chat e utilizadores........................................................................................ 113
Conversar num grupo de chat ........................................................................................................ 113
Gravar mensagens.......................................................................................................................... 114
Bloquear mensagens...................................................................................................................... 114
Iniciar e ver conversas individuais ................................................................................................ 115
Contactos de chat.............................................................................................................................. 116
Criar um novo grupo de chat.......................................................................................................... 117
8Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 9
Modificar definições de grupo chat .......................................................................................... 118
Restringir o acesso a um grupo de chat .................................................................................. 118
Servidores de Chat e Presença ....................................................................................................... 119
8. Ferramentas ................................................................................................. 120
Aplicações................................................................................................................................................ 120
Importar uma aplicação................................................................................................................... 121
Instalar aplicações............................................................................................................................. 122
Instalar aplicações Java™............................................................................................................. 123
Iniciar uma aplicação........................................................................................................................ 124
Outras opções disponíveis para uma aplicação ou conjunto de aplicações .................. 124
Estado da memória para aplicações............................................................................................. 125
Remover uma aplicação................................................................................................................... 125
Gestor de ficheiros ................................................................................................................................ 126
Receber ficheiros por Infravermelhos........................................................................................... 126
Ver consumo de memória................................................................................................................ 126
Comandos de voz................................................................................................................................... 127
Juntar um comando de voz a uma aplicação ............................................................................ 128
Iniciar uma aplicação utilizando um comando de voz............................................................ 129
Reproduzir novamente, apagar ou alterar um comando de voz........................................... 130
Gestor de dispositivos .......................................................................................................................... 130
9. Personalizar o telefone................................................................................ 132
Perfis ......................................................................................................................................................... 132
Temas........................................................................................................................................................ 133
Definições ................................................................................................................................................ 135
Alterar definições gerais .................................................................................................................. 135
Definições do telefone...................................................................................................................... 136
Definições das chamadas................................................................................................................. 138
Definições da ligação........................................................................................................................ 139
9Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 10
Pontos de acesso............................................................................................................................. 139
GPRS................................................................................................................................................... 143
Chamada de dados......................................................................................................................... 144
Data e hora .......................................................................................................................................... 145
Segurança............................................................................................................................................. 145
Telefone e SIM................................................................................................................................. 145
Gestão de certificados................................................................................................................... 147
Restrição de chamadas..................................................................................................................... 149
Rede ....................................................................................................................................................... 149
Definições de melhoramento.......................................................................................................... 150
Ir para........................................................................................................................................................ 151
10.Extras.......................................................................................................... 152
Carteira .................................................................................................................................................... 152
Introduzir o código da carteira ...................................................................................................... 152
Guardar detalhes pessoais do cartão ........................................................................................... 153
Criar notas pessoais........................................................................................................................... 154
Criar um perfil de carteira............................................................................................................... 155
Recuperar informações da carteira para o browser................................................................. 156
Ver detalhes do bilhete..................................................................................................................... 157
Definições da carteira....................................................................................................................... 157
Redefinir a carteira e o código da carteira................................................................................. 157
Calculadora ............................................................................................................................................. 158
Conversor................................................................................................................................................. 159
Converter unidades............................................................................................................................ 159
Definir uma moeda base e taxas de câmbio .............................................................................. 160
Notas......................................................................................................................................................... 161
Relógio...................................................................................................................................................... 161
Alterar definições do relógio .......................................................................................................... 161
Definir um alarme.............................................................................................................................. 161
10Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 11
Personalizar o som do alarme..................................................................................................... 162
Gravador................................................................................................................................................... 162
Cartão de memória ............................................................................................................................... 163
Formatar o cartão de memória ...................................................................................................... 164
Efectuar cópias de segurança e restaurar informações.......................................................... 164
Bloquear o cartão de memória....................................................................................................... 165
Desbloquear um cartão de memória......................................................................................... 165
Verificar o consumo de memória................................................................................................... 166
Quickword................................................................................................................................................ 166
Quickpoint ............................................................................................................................................... 166
11. Serviços e aplicações ................................................................................ 167
Web (Browser do telemóvel).............................................................................................................. 167
Instruções básicas de acesso .......................................................................................................... 167
Configurar o telefone para o serviço browser ........................................................................... 168
Receber definições numa mensagem inteligente.................................................................. 168
Introduzir as definições manualmente..................................................................................... 168
Efectuar uma ligação........................................................................................................................ 169
Ver Fichas ............................................................................................................................................. 169
Adicionar fichas manualmente................................................................................................... 170
Navegar................................................................................................................................................. 170
Teclas e comandos utilizados na navegação .......................................................................... 171
Guardar fichas................................................................................................................................. 172
Visualizar páginas guardadas...................................................................................................... 172
Importar................................................................................................................................................ 173
Adquirir um item............................................................................................................................. 173
Verificar um item antes de importar......................................................................................... 174
Terminar uma ligação ....................................................................................................................... 174
Definições do browser ...................................................................................................................... 175
11Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 12
Jogos ......................................................................................................................................................... 176
12.Conectividade............................................................................................. 177
Ligação Bluetooth ................................................................................................................................. 177
Definições da ligação Bluetooth.................................................................................................... 178
Enviar dados por tecnologia Bluetooth ....................................................................................... 179
Vista Dispositivos emparelhados ................................................................................................... 181
Receber dados por tecnologia sem fios Bluetooth................................................................... 182
Desligar a ligação Bluetooth........................................................................................................... 182
Ligação por infravermelhos ................................................................................................................ 182
VPN............................................................................................................................................................ 184
Gestor de ligações ................................................................................................................................. 185
Ver detalhes da ligação .................................................................................................................... 185
Terminar ligações............................................................................................................................... 186
Ligar o telefone a um computador compatível............................................................................. 186
Utilizar o telefone como modem ...................................................................................................... 187
Sincronização remota........................................................................................................................... 187
Criar um novo perfil de sincronização ......................................................................................... 188
Sincronizar dados............................................................................................................................... 189
13.Resolução de problemas ............................................................................ 190
P&R............................................................................................................................................................ 191
14.Informações sobre a bateria...................................................................... 196
Cuidados e manutenção.................................................................................. 199
Informações de segurança adicionais ............................................................ 201
12Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 13

Para sua segurança

Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador.
LIGAR O TELEFONE EM SEGURANÇA
Não ligue o telefone quando a utilização de um telefone celular for proibida ou quando possa causar interferências ou situações de perigo.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR
Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz. Enquanto conduz, a sua principal preocupação deve ser a segurança na estrada.
INTERFERÊNCIAS
Todos os telefones celulares podem ser susceptíveis a interferências, as quais podem afectar o respectivo desempenho.
DESLIGAR O TELEFONE EM HOSPITAIS
Respeite quaisquer restrições. Desligue o telefone quando se encontrar perto de equipamento clínico.
DESLIGAR O TELEFONE QUANDO VIAJAR DE AVIÃO
Respeite quaisquer restrições. Os dispositivos celulares podem causar interferências nos aviões.
DESLIGAR O TELEFONE DURANTE O REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Não utilize o telefone numa estação de serviço. Não o utilize perto de combustíveis ou de produtos químicos.
13Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 14
DESLIGAR O TELEFONE EM LOCAIS DE DETONAÇÕES
Respeite quaisquer restrições. Não utilize o telefone em locais onde são realizadas detonações.
UTILIZAR O TELEFONE CORRECTAMENTE
Utilize o dispositivo apenas na posição normal, conforme explicado na documentação do produto. Não toque na antena desnecessariamente.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias certificados. Não ligue o telefone a produtos incompatíveis.
RESISTÊNCIA À ÁGUA
O telefone não é resistente à água. Mantenha-o seco.
CRIAR CÓPIAS DE SEGURANÇA
Não se esqueça de criar cópias de segurança ou de manter um registo escrito de todas as informações importantes guardadas no seu telefone.
LIGAR O TELEFONE A OUTROS DISPOSITIVOS
Quando ligar o telefone a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o telefone a produtos incompatíveis.
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima as vezes que forem necessárias, para limpar o visor e voltar ao ecrã inicial. Introduza o número de emergência e prima . Forneça os dados do local onde se encontra. Não termine a chamada até ter permissão para o fazer.
14Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 15
Informações sobre o dispositivo
O dispositivo celular descrito neste manual está certificado para utilização na redes EGSM 900, GSM 1800 e 1900. Para mais informações sobre redes, contacte o seu operador de rede.
Quando estiver a fazer uso das funções próprias deste equipamento, cumpra todas as leis e respeite a privacidade e os legítimos direitos de terceiros.
Aviso: Para utilizar qualquer das funções deste dispositivo, à excepção do despertador, o dispositivo tem de estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a utilização de um dispositivo celular possa causar interferências ou situações de perigo.
Serviços de Rede
Para utilizar o telefone, terá de subscrever os serviços de um operador de rede celular. Muitas das funções deste dispositivo dependem de funções da rede celular para serem operativas. É possível que estes Serviços de Rede não estejam disponíveis em todas as redes ou que seja necessário celebrar acordos específicos com o operador de rede, previamente à utilização dos Serviços de Rede. O operador de rede poderá ter de lhe fornecer instruções adicionais sobre a respectiva utilização, bem como explicar os custos inerentes. Algumas redes podem ter limitações que afectam o modo de utilização dos Serviços de Rede. Por exemplo, algumas redes poderão não suportar todos os caracteres e serviços dependentes do idioma.
É possível que o operador de rede tenha solicitado a desactivação ou não activação de determinadas funções no seu dispositivo. Se for o caso, essas funções não serão apresentadas no menu do dispositivo. Para mais informações, contacte o seu operador de rede.
15Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 16
Este dispositivo suporta protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL), que funcionam com base em protocolos TCP/IP. Algumas funções deste dispositivo requerem que a rede suporte estas tecnologias.
Memória partilhada
As seguintes funções deste dispositivo podem partilhar a memória: contactos, mensagens de textos e mensagens multimédia, imagens e tons de toque, gravador de vídeo, RealOne
TM
Player
, calendário e notas de afazeres, e aplicações importadas. A utilização de uma ou mais destas funções pode reduzir a memória disponível para as restantes funções que utilizem memória partilhada. Por exemplo, se guardar várias images, poderá utilizar toda a memória disponível. O dispositivo pode apresentar uma mensagem indicando que a memória está cheia, quando tentar utilizar uma função de memória partilhada. Neste caso, antes de prosseguir, apague algumas informações ou entradas guardadas nas funções de memória partilhada. Algumas funções podem ter uma determinada quantidade de memória especialmente reservada, para além da memória partilhada com outras funções.
16Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 17

Informações gerais

Etiquetas no pacote de venda

As etiquetas incluídas no cartão da garantia, no pacote de venda, incluem informações importantes para efeitos de assistência e apoio a clientes. O pacote de venda também inclui instruções sobre como utilizar as etiquetas.

Códigos de acesso

Código PIN

O código PIN (Personal Identification Number, 4 a 8 dígitos) protege o cartão SIM contra utilizações não autorizadas. O código PIN é normalmente fornecido com o cartão SIM.
Depois de três entradas consecutivas do código PIN incorrecto, o código PIN é bloqueado. Se o código PIN for bloqueado, tem de o desbloquear com o código PUK antes de poder utilizar o cartão SIM novamente.

Código PIN2

O código PIN2 (4 a 8 dígitos), fornecido com alguns cartões SIM, é necessário para aceder a algumas funções.
17Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 18

Código de bloqueio

O código de bloqueio (5 dígitos) pode ser utilizado para bloquear o telefone e o teclado, para impedir a utilização não autorizada.
A definição de origem do código de bloqueio é 12345. Para impedir a utilização não autorizada do telefone, altere o código de bloqueio. Mantenha o novo código secreto e guarde-o num local seguro, separado do telefone.

Códigos PUK e PUK2

O código PUK (Personal Unblocking Key, 8 dígitos) é necessário para alterar um código PIN bloqueado. O código PUK2 é necessário para alterar um código PIN2 bloqueado. Se os códigos não forem fornecidos com o cartão SIM, contacte o operador do cartão SIM do telefone para pedir os códigos.
18Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 19

1. Introdução

Nota: Antes de retirar a tampa, desligue sempre a alimentação e desligue o
carregador e qualquer outro dispositivo. Evite tocar nos componentes electrónicos durante a substituição das tampas. Guarde e utilize sempre o dispositivo com as tampas instaladas.

Inserir um cartão SIM e um cartão multimédia

1. Abrir a tampa: Com a parte de trás do
telefone virada para si, prima a patilha de retenção na direcção da seta e levante a tampa.
2. Abra o suporte do cartão de memória
premindo-o com suavidade. Insira o cartão SIM na ranhura inferior. Certifique-se de que o canto cortado do cartão SIM está virado para a parte superior do telefone e de que a área de contactos dourada no cartão está virada para baixo. Para deslizar o cartão SIM para fora da ranhura, mova o suporte do cartão em direcção à ranhura da bateria.
19Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 20
3. Insira o cartão multimédia de Tamanho
Reduzido (RS-MMC) na ranhura do suporte. Certifique-se de que o canto cortado e de que a área de contactos dourada do RS-MMC estão virados para baixo.
4. Feche o suporte do cartão de memória
premindo-o para baixo até bloquear.
5. Alinhe os contactos dourados da bateria
com os conectores correspondentes no telefone e empurre a extremidade oposta da bateria até esta encaixar no lugar.
6. Feche a tampa do telefone.
Mantenha todos os cartões SIM fora do alcance das crianças. Para informações sobre disponibilidade e como utilizar os serviços do cartão SIM, contacte o fornecedor do cartão SIM, o qual poderá ser o fornecedor de serviços, o operador de rede ou outro fornecedor.
Utilize apenas cartões Multimedia Cards (MMC) compatíveis com este dispositivo. O MMC compatível com o seu telefone é o cartão multimédia de Tamanho Reduzido e Voltagem Dupla. Outros cartões de memória, tais como os cartões Secure Digital (SD), não cabem na ranhura do cartão MMC e não são compatíveis com este dispositivo. A utilização de um cartão de memória incompatível pode danificar o cartão de memória e o dispositivo, além dos dados guardados no cartão incompatível poderem ser corrompidos.
20Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 21

Carregar a bateria

1. Ligue o cabo de alimentação ao carregador.
2. Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação do
carregador à base do telefone.
3. Ligue o carregador a uma tomada de AC. O indicador da
bateria no ecrã começa a mover-se se a tampa estiver aberta e o indicador LED na tampa acende-se se a tampa estiver fechada. Note que pode utilizar o telefone durante o carregamento. Quando a bateria está completamente carregada, a barra deixa de se mover. Desligue o carregador da tomada AC e, em seguida, do telefone. Consulte
”Informações sobre a bateria” na página 196.

Ligar e desligar o telefone

Prima sem soltar .
AVISO! Não ligue o telefone quando a utilização do mesmo for proibida ou quando constituir causa provável de interferências ou situações de perigo.
O dispositivo possui uma antena interna.
21Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 22
Nota: Tal como acontece com outros dispositivos transmissores de rádio, não toque desnecessariamente na antena quando o telefone está ligado. O contacto com a antena afecta a qualidade das chamadas e pode fazer com que o telefone funcione a um nível de consumo de alimentação superior ao normalmente necessário. O facto de evitar o contacto com a antena, durante a utilização do telefone, optimiza o desempenho da antena e a duração da bateria.
POSIÇÃO NORMAL: Segure no telefone tal como é mostrado na figura acima. Se o telefone pedir um código PIN:
O código PIN é normalmente fornecido com o cartão SIM.
• Introduza o código (apresentado como ****) e prima .
Se o telefone pedir um código de bloqueio:
• Introduza o código de bloqueio (apresentado como *****)
e prima .
A definição de origem do código de bloqueio é 12345.
22Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 23

2. O seu telefone

Modos mecânicos

O seu telefone tem quatro modos mecânicos diferentes: Encerrado, Trabalho, Navegação e Imagens. A transição entre os modos é efectuada ao rodar a tampa e a articulação giratória. Tenha em atenção que existe uma pequena pausa antes de um modo ser activado.

Modo Encerrado

Quando o telefone se encontra no modo Encerrado, todas as aplicações são enviadas para segundo plano, o ecrã é desligado e as chamadas que estão a decorrer são terminadas.
A recepção de uma nova chamada é indicada no modo Encerrado por um indicador LED incorporado na tampa e por um tom de toque.
Nota: Quando o telefone se encontra no modo Encerrado, o bloqueio do teclado é automaticamente activado para a tecla Câmara/PPT, mas não para as teclas do volume.
23Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 24

Modo Trabalho

Quando abre o telefone, o modo Trabalho é activado automaticamente, o ecrã acende-se e o teclado fica disponível. O modo Trabalho é activado mesmo se a tampa não estiver totalmente aberta.
A tampa abre até aproximadamente 150 graus, consulte a figura. Não tente forçar a tampa a abrir mais.
Para atender uma chamada quando a tampa está fechada, abra a mesma.
Para atender uma chamada quando tiver definido Atender
abrindo como Não, abra a tampa e prima . Definições das
chamadas
Quando não estiver a utilizar a câmara, pode premir o botão para falar.

Modo Imagens

O modo Imagens é activado quando roda a tampa a partir do modo Trabalho, de forma a que o ecrã fique virado para o lado direito ou esquerdo do telefone. Se rodar a tampa para a esquerda, fica com o ecrã e com a lente da câmara virados para si, sendo possível tirar fotografias a si próprio.
24Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 25
No modo Imagens, o teclado é desactivado com a excepção da tecla para aceder ao menu e da tecla de selecção no centro da tecla de deslocamento.

Modo Navegação

O modo Navegação é activado quando abre a tampa até 90 graus, roda 180 graus no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e fecha a tampa. O modo Navegação fica assim activo, mesmo se abrir a tampa.
Quando não estiver a utilizar a câmara, pode premir o botão para falar.

Bloqueio do Teclado

Para activar o bloqueio do teclado, prima e, em seguida,
ou prima e, em seguida, .
Quando a função "Bloqueio do Teclado" está activa, é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo. Introduza o número de emergência e prima .
25Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 26

Teclas e conectores

Vista de tampa aberta
1. Tecla de alimentação
Liga e desliga o telefone. Quando o teclado está bloqueado, ao premir a
tecla de alimentação, liga as luzes do ecrã do dispositivo durante aproximadamente 15 segundos.
2. Auricular
3. Teclas de selecção , e .
As funções das teclas dependem do texto de orientação mostrado no ecrã acima das teclas. Prima para mostrar o Menu principal.
4. Tecla de deslocamento
Permite percorrer nomes, números de telefone, menus ou definições. A tecla de deslocamento é também utilizada para mover o cursor para cima e para baixo e para a direita e para a esquerda quando escreve texto, ao utilizar a agenda e em algumas aplicações de jogos. Ao premir a tecla de deslocamento, por breves instantes, selecciona a função.
5. abrir uma lista de comandos para edição de texto e marcar itens.
6. limpar uma entrada ou apagar um item e sair de diferentes funções.
26Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 27
7. marcar número de telefone e atender uma chamada. No modo de
espera mostra uma lista dos números marcados recentemente.
8. termina uma chamada activa. Sair de qualquer função.
9. introduzir números e caracteres.
e são utilizados para vários objectivos em diferentes
funções.
Vista de tampa fechada
1. Volume/Teclas de ampliação
Ajustar o volume do auscultador, do altifalante ou do auricular, quando este está ligado ao telefone. Estas teclas também ampliam e reduzem quando está a utilizar a câmara incorporada.
2. Altifalantes
3. A tecla Câmara/PTT
No modo imagens, tira uma fotografia. No modo de trabalho ou navegação, premir a
tecla, sem soltar, efectua uma chamada premir para falar.
4. LED para indicação da recepção de uma nova chamada.
27Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 28
Vista conectores
1. Conector do carregador
2. Conector Pop-Port
TM
utilizado, por
exemplo, para o auricular e cabo de dados.
3. Porta infravermelhos (IV)
4. Lente da câmara

Indicadores no modo de espera

Recebeu uma ou várias mensagens na Caixa de entrada em Mensagens.
Recebeu uma ou várias mensagens de voz. Consulte ”Ligar para a caixa de
correio de voz” na página 35.
Existem mensagens para enviar na Caixa de saída.
Tom de toque foi definido para Silencioso, Tom alerta de msg. to Nenhum e Tom alerta de chat para Nenhum no perfil actualmente activo.
O teclado do telefone está bloqueado. Consulte ”Bloqueio do Teclado” na
página 25.
Tem um alarme activo. Só pode efectuar chamadas utilizando a linha 2 do telefone (Serviço de
rede). Consulte ”Definições das chamadas” na página 138.
28Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 29
Todas as chamadas para o telefone são desviadas. - Indica que todas as chamadas para o telefone são desviadas para uma caixa de correio de voz. Consulte ”Desviar chamadas” na página 38. Se tiver duas linhas de telefone, o indicador de desvio para a primeira linha é e para a segunda linha é .
Uma chamada de dados está activa. Uma chamada de fax está activa. Apresentado em vez do símbolo da antena (apresentado no canto
superior esquerdo no modo de espera) quando existe uma ligação GPRS activa. - Apresentado quando a ligação GPRS é colocada em espera durante chamadas de voz.
A ligação por Bluetooth está activa. Quando são transmitidos dados por tecnologia sem fios Bluetooth, é apresentado.
Uma ligação infravermelhos está activa.

Menu

Prima para mostrar o Menu principal. No Menu é possível aceder a todas as aplicações do telefone.
Opções no Menu: Abrir, Vista em lista/Vista em grelha, Mover, Mover para
pasta, Nova pasta, Importações aplics., Detalhes memória, Ajuda e Sair.
29Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 30
Deslocar-se no Menu
• Prima a tecla de deslocamento em cima , em
baixo , à esquerda e à direita para navegar no Menu.
Abrir aplicações ou pastas
• Seleccione uma aplicação ou pasta e prima o centro
da tecla de deslocamento para a abrir.
Fechar aplicações
• Prima Para trás ou Sair as vezes necessárias para voltar ao modo de espera ou
escolha OpçõesSair.
Alternar entre aplicações
• Prima, sem soltar, para alternar entre uma aplicação aberta e outra. A
janela de troca de aplicações é aberta mostrando uma lista das aplicações actualmente abertas. Seleccione uma aplicação e prima para ir para a mesma.

Acções comuns a todas as aplicações

Abrir itens para visualização - Seleccione um item e prima ou escolha
OpçõesAbrir.
Editar items - Abra o item que pretende visualizar e escolha Opções
Modificar. Utilize a tecla de deslocamento para percorrer todos os campos do
item.
30Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 31
Remover, apagar items - Seleccione o item e escolha OpçõesApagar ou
prima . Para apagar muitos itens de uma vez, deverá primeiro marcá-los.
Marcar um item - Existem várias maneiras de seleccionar itens quando se
encontra numa lista.
• Para seleccionar um item de cada vez, seleccione-o e escolha Opções
Marcar/DesmarcarMarcar ou prima e ao mesmo tempo.
Uma marca de verificação é colocada ao lado do item.
• Para seleccionar todos os itens, escolha OpçõesMarcar/Desmarcar
Marcar todos.
• Para marcar vários itens, prima, sem soltar, e, em seguida, mova a tecla de deslocamento para cima ou para baixo. À medida que a selecção se desloca, é colocada uma marca de verificação ao lado dos itens. Para terminar a selecção, deixe de se deslocar com a tecla de deslocamento e, em seguida, liberte .
Depois de ter seleccionado todos os itens que pretende, pode movê-los ou apagá-los seleccionando OpçõesMover para pasta ou Apagar.
Desmarcar um item - Seleccione o item e escolha OpçõesMarcar/
DesmarcarDesmarcar ou prima e ao mesmo tempo.
Criar pastas - Escolha OpçõesNova pasta. É-lhe pedido que atribua um
nome à pasta (máx. 35 letras).
Mover itens para uma pasta - Escolha OpçõesMover para pasta (não é
mostrado se não existirem pastas disponíveis). Quando escolhe Mover para
pasta abre uma lista de pastas disponíveis e também pode ver o nível raiz da
31Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 32
aplicação (para mover um item para fora de uma pasta). Seleccione a localização para onde pretende mover o item e prima OK.
Enviar items - Seleccione o item e escolha OpçõesEnviar. Escolha o
método, as opções são Por multimédia, Por Bluetooth, Por e-mail, Por fax e Po r
infravermelhos.
• Se optar por enviar o item por e-mail ou numa mensagem multimédia, é aberto um editor. Prima para escolher os destinatários no directório Contactos ou escreva o número de telefone ou endereço de e-mail do mesmo no campo Para . Junte texto ou som e escolha OpçõesEnviar.
Consulte ”Escrever e enviar mensagens” na página 91.
• Por Bluetooth. Consulte ”Enviar dados por tecnologia Bluetooth” na página
179.
As protecções de copyright podem evitar a cópia, a modificação, a transferência ou o reenvio de algumas imagens, toques ou outros conteúdos.

Controlo do volume

Ícones do volume de voz:
- para o modo de auricular,
- para o modo de altifalante.
Quando tiver uma chamada activa ou estiver a ouvir um som, prima ou ou as teclas laterais do controlo do volume para aumentar ou diminuir o nível do volume, respectivamente.
32Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 33
O altifalante permite ouvir e falar ao telefone a uma certa distância, sem encostar o telefone ao ouvido, por exemplo, deixando-o em cima de uma mesa próxima. O altifalante pode ser utilizado durante uma chamada, com aplicações de som e vídeo, e ao visualizar mensagens multimédia. As aplicações de som e vídeo utilizam o altifalante por predefinição. A utilização do altifalante facilita a utilização de outras aplicações durante uma chamada.
Para começar a utilizar o altifalante durante uma chamada já activa, escolha OpçõesActivar altifalante. É reproduzido um tom, é apresentado na barra de navegação e o indicador de volume é alterado.
O altifalante não pode ser activado durante uma chamada quando tiver um auricular ligado ao telefone.
AVISO! Não segure o dispositivo junto do ouvido quando o altifalante está em utilização, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado.
Para desligar o altifalante durante uma chamada activa, escolha Opções
Activar auscultador.
33Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 34

3. Funções de chamadas

Efectuar uma chamada

1. No modo de espera, introduza o número de telefone com o indicativo. Prima ou para mover o cursor. Prima para remover um número.
• Para chamadas internacionais, prima duas vezes para o prefixo
internacional (+) e, em seguida, marque o código do país, o indicativo sem 0 e o número de telefone.
2. Prima para ligar para o número.
3. Prima ou feche a tampa para terminar a chamada (ou para cancelar a
tentativa de chamada).
Premir terminará sempre uma chamada, mesmo que exista outra aplicação activa e apresentada.
Pode efectuar uma chamada utilizando a sua voz de modo a não ser necessário olhar para o ecrã para introduzir o número. Consulte ”Marcação por voz” na
página 58.

Utilizar o directório Contactos

Ir para MenuContactos.
1. Para encontrar um contacto, seleccione o nome pretendido ou introduza as
primeiras letras do nome. O campo Procurar abre-se automaticamente e são apresentados os contactos correspondentes.
34Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 35
2. Prima para iniciar a chamada.
Se o contacto tiver mais do que um número de telefone, seleccione o número e prima para iniciar a chamada.

Ligar para a caixa de correio de voz

A caixa de correio de voz (serviço de rede) é um atendedor de chamadas em que as pessoas que não conseguirem contactá-lo lhe poderão deixar mensagens de voz.
• Para ligar para a caixa de correio de voz, prima e no modo de
espera.
• Se o telefone pedir o número da caixa de correio de voz, introduza-o e prima
OK. Para obter este número, contacte o seu operador de rede.
• Para alterar o número de telefone da sua caixa de correio de voz, vá para
MenuFerramen.→ Caixa de correio de voz e escolha Opções→ Mudar número. Introduza o número (obtido a partir do seu operador de rede) e prima
OK.
Consulte ”Desviar chamadas” na página 38.

Marcação rápida

Ir para MenuFerramen.M. rápidas.
1. Atribua um número de telefone a uma das teclas de marcação rápida
( - ). Consulte ”Atribuir teclas de marcação rápida” na página 60.
2. Para ligar para o número: No modo de espera, prima a tecla de marcação
rápida correspondente e . Se a função Marcação rápida estiver definida
35Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 36
como Sim: prima, sem soltar, a tecla de marcação rápida correspondente até a chamada ser iniciada.

Efectuar uma chamada de conferência

Pode efectuar chamadas de conferência com um limite máximo de seis participantes (serviço de rede).
1. Efectue uma chamada para o primeiro participante.
2. Para efectuar uma chamada para um participante novo, escolha Opções
Nova chamada. Introduza ou procure na memória o número de telefone do
participante e prima OK. A primeira chamada é automaticamente colocada em espera.
3. Quando a nova chamada tiver sido atendida, inclua o primeiro participante na
chamada de conferência. Escolha OpçõesConferência.
4. Para juntar uma nova pessoa à chamada, repita o passo 2 e escolha Opções
ConferênciaJuntar à conferênc..
• Para falar em privado com um dos participantes, escolha Opções
ConferênciaPrivada. Seleccione o participante pretendido e prima
Privada. A chamada de conferência é colocada em espera no seu telefone e
os outros participantes podem continuar a falar uns com os outros. Prima
Cancelar para voltar à chamada de conferência.
• Para retirar um participante da chamada de conferência, escolha Opções
ConferênciaRetirar participante, em seguida seleccione o participante e
prima Retirar.
5. Para terminar a chamada de conferência activa, prima .
36Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 37

Atender uma chamada

• Para atender uma chamada, prima .
• Para terminar a chamada, prima .
Se não pretender atender uma chamada, prima . O autor da chamada ouvirá o sinal de "linha ocupada".
Quando receber uma chamada, prima Silêncio para silenciar rapidamente o tom de toque.

Opções durante uma chamada

Muitas das opções que pode utilizar durante uma chamada são serviços de rede. Para obter mais informações sobre a disponibilidade do serviço, contacte o operador de rede ou o fornecedor de serviços.
Prima Opções durante uma chamada para aceder a algumas das seguintes opções:
Silenciar/Com som, Activar auscultador, Activar altifalante, ou Activar mãos livres
(se um auricular Bluetooth compatível estiver instalado) e os serviços de rede
Terminar ch. activa, Terminar todas ch., Reter/Deixar de reter, Nova chamada, Conferência, Privada, Retirar participante, Atender, Rejeitar e:
Trocar - Alternar entre a chamada activa e a chamada em espera. Transferir - Ligar uma chamada recebida ou uma chamada em espera a uma
chamada activa e para desligar o utilizador de ambas as chamadas.
Enviar DTMF - Enviar cadeias de tons DTMF, por exemplo, senhas ou números de
contas bancárias.
37Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 38
Enviar sequências de tom DTMF
1. Introduza os dígitos com - . A pressão de cada tecla gera um tom
DTMF, que é transmitido enquanto a chamada está activa. Prima repetidamente para produzir: *, p (insere uma pausa de aproximadamente 2 segundos antes ou entre caracteres DTMF) e w (se utilizar este carácter, a sequência restante não será enviada enquanto não premir Enviar novamente durante a chamada). Prima para produzir #.
2. Para enviar o tom, prima OK.

Chamadas em espera

Se tiver activado o serviço Chamada em espera (serviço de rede), será notificado da existência de uma nova chamada quando tiver uma chamada em progresso.
1. Durante uma chamada, prima para atender a chamada em espera. A
primeira chamada fica em espera. Para alternar entre duas chamadas, prima
Trocar.
2. Para terminar a chamada activa, prima .

Desviar chamadas

Ir para MenuDefiniçõesDesvio de ch..
Quando este serviço de rede é activado, pode direccionar as chamadas recebidas para outro número, por exemplo, para o número da caixa de correio de voz. Para obter informações detalhadas, contacte o fornecedor de serviços.
38Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 39
• Escolha uma das opções de desvio, por exemplo, escolha Se ocupado para
desviar as chamadas de voz quando o seu número está ocupado ou quando rejeita uma chamada.
• Escolha OpçõesActivar para activar a definição de desvio, Cancelar para
desactivar a definição de desvio ou Verificar o estado para verificar se o desvio está activado ou não.
• Para cancelar todos os desvios activos, escolha OpçõesCancel. tds. desvios.
Consulte ”Indicadores no modo de espera” na página 28.
Não poderá ter a restrição de chamadas recebidas e o desvio de chamadas activos ao mesmo tempo. Consulte ”Restrição de chamadas” na página 149.

Premir para falar

Ir para MenuPremir p/ falar.
Premir para falar sobre celular consiste num serviço de rádio bidireccional (serviço de rede) disponível numa rede celular (móvel) GSM/GPRS. O serviço Premir para falar proporciona uma comunicação de voz directa, a qual é ligada premindo .
Pode utilizar o serviço premir para falar com uma pessoa ou com um grupo de pessoas que tenham dispositivos compatíveis. Quando a sua chamada é efectuada, a pessoa ou grupo para o qual está a ligar não precisa de atender o telefone. Para além dos contadores GPRS, o telefone regista apenas chamadas privadas nas listas de chamadas recentes no Registo. Os participantes devem confirmar a recepção de quaisquer comunicações, uma vez que não existe outro tipo de confirmação que permita saber se o(s) destinatário(s) ouviu(ouviram) a chamada.
39Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 40
Para verificar a disponibilidade, custos e para subscrever o serviço, contacte o seu operador de rede ou o fornecedor de serviços. Note que os serviços de roaming poderão ser mais limitados do que em chamadas normais.
Antes de poder utilizar o serviço premir para falar, deve configurar as respectivas definições necessárias.
Quando estiver ligado ao serviço premir para falar, poderá utilizar as outras funções do telefone. O serviço premir para falar não está ligado à comunicação de voz tradicional e, por isso, muitos dos serviços disponíveis para as chamadas de voz tradicionais (por exemplo, a caixa de correio de voz) não estão disponíveis para as comunicações premir para falar.

Definições para o serviço premir para falar

Ir para OpçõesDefinições.
Para obter informações sobre as definições do serviço premir para falar, contacte o operador de rede ou o fornecedor de serviços. Poderá receber as definições “over the air”.
Tom de notificação - Um toque para chamadas premir para falar.
Alcunha predefinida - A sua alcunha mostrada aos outros utilizadores.
Domínio - O nome do domínio predefinido.
Nome ponto acesso - O nome do ponto de acesso do serviço premir para falar.
Endereço servidor - O endereço do servidor do serviço premir para falar.
40Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 41
Mostrar m/ end. PPF - Escolha Não se pretender ocultar o seu endereço premir
para falar dos receptores do seu grupo premir para falar ou de chamadas privadas.
Nome do utilizador - O nome do utilizador para aceder ao serviço premir para
falar.
Senha para PPF - A senha utilizada para aceder ao serviço premir para falar.
Reino - O nome do domínio utilizado para autenticação do utilizador do grupo.
Depois de alterar as definições, reinicie a aplicação premir para falar.

Ligar ao serviço premir para falar

Ir para MenuPremir p/ falar. Em alternativa, prima sem soltar durante
alguns segundos, para ligar ao serviço. A aplicação premir para falar tenta automaticamente efectuar a ligação ao
serviço premir para falar. Se a entrada em sessão for efectuada com êxito, a vista das sessões premir para falar será aberta.
indica a ligação premir para falar. Se adicionou grupos ao telefone, será automaticamente incluído nos grupos activos e o nome do grupo predefinido será apresentado no modo de espera.
indica que o serviço não se encontra disponível temporariamente. O telefone tenta automaticamente restabelecer a ligação ao serviço até que o utilizador desligue do serviço premir para falar.
Se a entrada em sessão falhar, receberá a seguinte nota de erro Impossível ligar
Premir para falar. Prima Opções e escolha Activar PPF para tentar entrar em sessão
41Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 42
novamente, Definições para abrir a vista das definições ou Sair para fechar a nota de erro.
Para desligar o serviço premir para falar, escolha OpçõesDesactivar PPF.
As opções na vista das sessões são: Desactivar altifalan./Activar altifalante,
Membros activos, Contactos de PPF, Registo de PPF, Definições, Ajuda, Desactivar PPF, e Sair.

Efectuar uma chamada premir para falar

Escolha OpçõesDesactivar altifalan./Activar altifalante para utilizar o altifalante ou o auscultador na comunicação premir para falar. Quando escolher o auscultador, poderá utilizar o telefone encostado ao ouvido.
Aviso: Não segure o dispositivo junto do ouvido quando o altifalante está em utilização, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado.
Para efectuar uma chamada premir para falar
1. Escolha OpçõesContactos de PPF e procure um contacto ou um grupo.
Para abrir a vista Grupos Premir para falar, prima .
2. Prima ou . Esta acção iniciará imediatamente uma chamada premir
para falar. OU Escolha OpçõesEnviar pedido resp.. Esta acção irá enviar um pedido de
resposta para o contacto ou grupo premir para falar escolhido. É emitido um tom que indica que o acesso foi concedido e o telefone apresenta
a sua alcunha e o nome do grupo.
42Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 43
3. Para pedir uma oportunidade de falar, prima . O telefone envia o seu
pedido. Aguarde até que o seu telefone receba um sinal de oportunidade de falar. Quando telefone apresentar Falar, dispõe de 30 segundos para falar.
Prima , sem soltar, durante o tempo que estiver a falar e segure o telefone à sua frente, de modo a que consiga ver o ecrã. Quando terminar, liberte a tecla. A acção de falar é permitida pela ordem de envio dos pedidos de oportunidade de falar. Quando alguém pára de falar, a primeira pessoa a premir poderá falar a seguir.
4. Para alternar entre várias sessões activas, escolha Trocar.
5. Para terminar a sessão activa, escolha Desactiv..
Se tiver outras sessões activas, o telefone alterna para a sessão seguinte. Se não existirem outras sessões, o telefone apresenta uma nota, especificando
que não existem sessões activas.
6. Para sair da aplicação premir para falar, escolha OpçõesSair.
Receber uma chamada premir para falar
Um som curto notificá-lo-á da recepção de um grupo ou de uma chamada privada. Prima Aceitar para receber a chamada ou Silêncio para a rejeitar.
Ao receber uma chamada de grupo, o nome do grupo e a alcunha do autor da chamada são apresentados. Ao receber uma chamada privada de uma pessoa da qual tenha as respectivas informações guardadas em Contactos, se for identificada, o nome guardado é apresentado; caso contrário, só será apresentada a alcunha do autor da chamada.
43Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 44

Pedidos de resposta

Ir para OpçõesContactos de PPF ou Registo de PPF.
Enviar um pedido de resposta
Se efectuar uma chamada privada e não obtiver uma resposta, poderá enviar um pedido para que a pessoa lhe ligue de volta. Pode enviar um pedido de resposta de maneiras diferentes:
• Para enviar um pedido de resposta a partir da lista de contactos no menu
Premir p/ falar, escolha OpçõesContactos de PPF. Seleccione um contacto e
prima OpçõesEnviar pedido resp..
• Para enviar um pedido de resposta a partir dos Contactos, prima no modo
de espera e seleccione o contacto pretendido. Prima Detalhes, seleccione o endereço premir para falar e prima OpçõesEnviar pedido resp..
• Para enviar um pedido de resposta a partir da lista de grupos no menu Premir
p/ falar, escolha OpçõesContactos de PPF e prima . Seleccione o grupo
pretendido e prima OpçõesEnviar pedido resp..
• Para enviar um pedido de resposta a partir da lista de pedidos de resposta no
menu Premir p/ falar, escolha OpçõesRegisto de PPF. Escolha Pedidos resp.
recebidos e prima OpçõesAbrir. Seleccione um contacto e prima Opções Enviar pedido resp..
Guardar o remetente do pedido de resposta
Quando recebe um pedido de resposta de alguém que não está na sua lista de contactos, pode guardar o nome nos seus contactos.
44Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 45
1. Para abrir o pedido, escolha OpçõesRegisto de PPFPedidos resp.
recebidos.
2. Seleccione o contacto e prima OpçõesJuntar a Contactos.

Utilizar grupos

Ir para OpçõesContactos de PPF.
Quando liga para um grupo, todos os membros desse grupo ouvem a chamada em simultâneo.
Cada membro dos grupos está identificado por um nome de utilizador atribuído pelo fornecedor de serviços. Os membros dos grupos podem escolher uma alcunha para cada grupo, que será apresentada como uma identificação do autor da chamada.
Os grupos são registados com um endereço Web. Um utilizador regista o URL do grupo na rede, quando adere à sessão do grupo pela primeira vez.
Adicionar um grupo
1. Prima OpçõesContactos de PPF e, em seguida, . Esta acção irá abrir a
vista Grupos Premir para falar.
2. Prima OpçõesJuntar grupoCriar novo.
3. Introduza um Nome do grupo e prima OK.
4. Escolha um nível de Segurança do grupo.
5. Introduza a sua alcunha em Alcunha no grupo.
45Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 46
6. Para adicionar uma imagem miniatura ao grupo, escolha OpçõesJuntar
miniatura.
7. Prima Efectuad.. Para adicionar membros e para enviar um convite para o
grupo, prima Sim quando o telefone apresentar a mensagem Enviar agora
convite de grupo para todos os membros?. Esta acção abre uma vista na qual
pode escolher membros para o grupo. Os membros que convida para os grupos abertos podem também convidar mais
membros para o grupo.
Aderir a um grupo existente
Para obter informações sobre os detalhes do grupo, contacte o operador de rede ou o fornecedor de serviços. Poderá receber os detalhes “over the air”.
1. Prima MenuPremir p/ falarContactos de PPF e, em seguida, . Esta
acção irá abrir a vista Grupos Premir para falar.
2. Prima OpçõesJuntar grupoAderir a existente.
3. Introduza o Endereço do grupo, Nome do grupo e Alcunha no grupo. Pode
também adicionar uma Miniatura do grupo.
4. Prima Efectuad..
Receber um convite
Quando recebe um convite para um grupo numa mensagem de texto, prima
Opções e escolha uma opção.
De - Ver as informações de contacto da pessoa que enviou o convite.
Alcunha - Ver a alcunha da pessoa que enviou o convite.
46Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 47
Nome do grupo - Ver o nome do grupo, se não se tratar de um grupo seguro.
Endereço do grupo - Ver o endereço do grupo, se não se tratar de um grupo
seguro.
Guardar grupo - Adicionar o grupo ao seu telefone. Depois de guardar o grupo,
o telefone pergunta se pretende efectuar a ligação ao grupo guardado.
Para rejeitar o convite, prima Para trás e Sim.

Registo de chamadas e registo geral

Ir para MenuRegisto.
No registo, pode monitorizar chamadas telefónicas, mensagens curtas, ligações de dados por pacotes e chamadas de dados e de fax registadas pelo telefone. Pode filtrar o registo para ver apenas um tipo de evento e criar novos cartões de contacto baseados nas informações do registo.
As ligações à caixa de correio remota, ao centro de mensagens multimédia ou a páginas do browser são mostradas como chamadas de dados ou ligações de dados por pacotes no registo de comunicações geral.

Registo de chamadas recentes

Ir para MenuRegistoCh. recentes.
O telefone regista os números de telefone de chamadas não atendidas, recebidas e efectuadas, além da duração aproximada das chamadas. O telefone só regista as chamadas não atendidas e recebidas se a rede suportar essas funções e se o telefone estiver ligado e dentro da área do serviço de rede.
47Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 48
Opções nas vistas Não Atendidas, Recebidas e Efectuadas: Chamar, Criar
mensagem, Utilizar número, Apagar, Limpar lista, Juntar a contactos, Ajuda e Sair.
Chamadas não atendidas e chamadas recebidas
Para ver uma lista dos 20 últimos números de telefone correspondentes a chamadas não atendidas (serviço de rede), vá para RegistoCh. recentesCh.n/
atendidas.
Para ver uma lista dos 20 números ou nomes dos quais aceitou chamadas recentemente (serviço de rede), vá para RegistoCh. recentesCh. recebidas.
Números marcados
Para ver os 20 números de telefone a que telefonou ou tentou telefonar recentemente, vá para RegistoCh. recentesNºs marcados.
Apagar listas de chamadas recentes
• Para limpar todas as listas de chamadas recentes, escolha OpçõesLimpar ch.
recentes na vista principal das Chamadas recentes.
• Para limpar um dos registos de chamadas, abra o registo que pretende apagar e
escolha OpçõesLimpar lista.
• Para limpar um evento individual, abra um registo, seleccione o evento e prima
.

Duração da chamada

Ir para MenuRegistoDuração ch..
Permite-lhe ver a duração das chamadas recebidas e efectuadas.
48Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 49
Nota: O tempo real de facturação das chamadas, por parte do operador de rede, pode apresentar variações, consoante as funções de rede, os arredondamentos de facturação, etc.
Apagar contadores de duração das chamadas - Escolha OpçõesLimpar
contadores. Para tal, precisa do código de bloqueio. Consulte ”Segurança” na
página 145.

Ver o registo geral

Ir para MenuRegisto e prima .
No registo geral, para cada evento de comunicação pode ver o nome do remetente ou do destinatário, o número de telefone, o nome do fornecedor de serviços ou o ponto de acesso.
Os subeventos, como uma mensagem curta enviada em mais do que uma parte e ligações de dados por pacotes, são registados como um evento de comunicação.
Filtrar o registo
1. Escolha OpçõesFiltrar. É aberta uma lista de filtros.
2. Seleccione um filtro e prima Escolher.
Apagar o conteúdo do registo
• Para apagar permanentemente todos os conteúdos do registo, do registo de
chamadas recentes e os relatórios de entrega de mensagens, escolha Opções
Limpar registo. Confirme premindo Sim.
49Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 50
Contador de dados por pacotes e contador de ligação
• Para ver quantos dados, medidos em kilobytes, foram transferidos e a duração
aproximada de uma determinada ligação de GPRS, seleccione um evento A chegar ou Envio com o ícone de ponto de acesso e escolha OpçõesVer
detalhes.
Definições do registo
• Escolha OpçõesDefinições. É aberta a lista de definições.
Duração do registo - Os eventos do registo permanecem na memória do telefone durante um número de dias definido, após os quais são automaticamente apagados para libertar memória.
• Se escolher Sem registo, todo o conteúdo do registo, o registo de chamadas recentes e os relatórios de entrega de mensagens são permanentemente apagados.
Mostrar duração ch.. Consulte ”Duração da chamada” na página 48.

Contador de dados GPRS

Ir para MenuRegistoContador GPRS.
O contador de dados GPRS permite-lhe verificar a quantidade de dados enviados e recebidos durante ligações de dados por pacotes (GPRS).
50Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 51

4. Escrever texto

Pode introduzir texto, por exemplo, quando escrever mensagens, utilizando a introdução tradicional ou assistida de texto.

Utilizar a introdução tradicional de texto

O indicador é mostrado no canto superior direito do visor quando escrever texto utilizando a introdução tradicional.
• Prima uma tecla numérica ( - ) repetidamente até aparecer o carácter pretendido. Existem mais caracteres disponíveis para uma tecla numérica do que os impressos na tecla.
• Para inserir um número, prima a tecla numérica, sem soltar. Para alternar entre os modos numérico e alfanumérico, prima , sem
soltar.
• Se a letra seguinte estiver localizada na mesma tecla que a actual, aguarde que o cursor apareça (ou prima para terminar o tempo de espera) e, em seguida, introduza a letra.
• Para inserir um espaço, prima . Para mover o cursor para a linha seguinte, prima três vezes.
• Para alternar entre maiúsculas e minúsculas, prima .
51Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 52

Utilizar a introdução assistida de texto

Pode introduzir qualquer letra premindo a tecla apenas uma vez utilizando a introdução assistida de texto. Para activar a introdução assistida de texto, prima
e escolhaActivar dicionário. Isto activa a introdução assistida de texto para todos os editores do telefone. O indicador é mostrado na parte superior do visor.
1. Escreva a palavra pretendida premindo as teclas - . Prima cada
tecla apenas uma vez para uma letra. A palavra muda após a pressão de cada tecla.
2. Quando terminar a palavra, verifique se está correcta.
• Se a palavra estiver correcta, pode confirmá-la premindo ou premindo para inserir um espaço. O sublinhado desaparece e pode começar a
escrever uma nova palavra.
• Se a palavra não estiver correcta, tem as seguintes opções:
• Prima repetidamente para visualizar as palavras coincidentes encontradas pelo dicionário, uma a uma.
• Prima e escolha DicionárioCorrespondências para ver uma lista de palavras correspondentes. Escolha a palavra que pretende utilizar e prima para seleccioná-la.
• Se o carácter ? for apresentado a seguir à palavra, a palavra que pretendia
escrever não consta do dicionário. Para adicionar uma palavra ao dicionário, prima Letras, escreva a palavra (máx. 32 letras) utilizando a introdução tradicional de texto e prima OK. A palavra é adicionada ao
52Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 53
dicionário. Quando o dicionário ficar cheio, uma nova palavra substitui a palavra adicionada mais antiga.
• Para remover o carácter ? e apagar os caracteres da palavra um a um, prima
.

Sugestões para escrever texto

• Para alternar entre maiúsculas e minúsculas, Abc, abc e ABC, prima .
Se premir duas vezes rapidamente, a introdução assistida de texto é desactivada.
• Para inserir um número no modo alfanumérico, prima, sem soltar, a tecla numérica pretendida ou prima e escolha o modo numérico, introduza os números que pretende e prima OK.
• Os sinais de pontuação mais comuns estão disponíveis em . Prima
repetidamente para encontrar o sinal de pontuação pretendido.
Prima para abrir uma lista de caracteres especiais. Utilize a tecla de deslocamento para percorrer a lista e prima Escolher para escolher um carácter, ou prima e escolha Inserir símbolo.
A introdução assistida de texto tenta descobrir o sinal de pontuação habitualmente utilizado (.,?!‘) necessário. A ordem e a disponibilidade dos sinais de pontuação dependem do idioma do dicionário.
Quando uma palavra foi introduzida com o texto assistido activado, pode premir
, escolher Dicionário e escolher:
Correspondências - Para visualizar uma lista de palavras que coincidam com as teclas premidas. Seleccione a palavra pretendida e prima .
53Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 54
Inserir palavra - Para adicionar uma palavra (máx. 32 letras) ao dicionário utilizando a introdução tradicional de texto. Quando o dicionário ficar cheio, uma nova palavra substitui a palavra adicionada mais antiga.
Modificar palavra - Para abrir uma vista onde poderá modificar a palavra, disponível apenas se a palavra estiver activa (sublinhada).
Não - Para desactivar a introdução assistida de texto para todos os editores do telefone.
Escrever palavras compostas
• Escreva a primeira metade da palavra composta e confirme-a premindo . Escreva a última parte da palavra composta e conclua a mesma premindo
para adicionar um espaço.

Copiar texto para a área de transferência

Para copiar texto para a área de transferência, os métodos seguintes são os mais fáceis:
1. Para seleccionar letras e palavras, prima , sem soltar. Ao mesmo tempo, prima ou . À medida que a selecção se desloca, o texto é realçado.
Para seleccionar linhas de texto, prima , sem soltar. Ao mesmo tempo, prima ou .
2. Para terminar a selecção, liberte a tecla de deslocamento mantendo premido
.
3. Para copiar o texto para a área de transferência, mantendo premida, prima Copiar.
54Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 55
Ou liberte e, em seguida, prima-a uma vez para abrir uma lista de comandos de edição, por exemplo, Copiar ou Cortar.
Se pretender remover o texto seleccionado do documento, prima .
4. Para inserir o texto num documento, prima , sem soltar, e prima Colar. Ou prima uma vez e escolha Colar.
55Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 56

5. Informações pessoais

Contactos

Ir para MenuContactos.
Em Contactos, pode guardar e gerir informações sobre contactos, como, por exemplo, nomes, números de telefone e endereços.
Pode também adicionar um tom de toque pessoal, uma etiqueta de voz ou uma imagem miniatura a um cartão de contacto. Pode criar grupos de contacto, que permitem enviar mensagens curtas ou de e-mail para muitos destinatários ao mesmo tempo.
As informações de contacto só podem ser enviadas ou recebidas a partir de dispositivos compatíveis.
Opções do directório Contactos: Abrir, Chamar, Criar mensagem, Novo
contacto, Abrir conversa, Modificar, Apagar, Duplicar, Juntar a grupo, Pert ence a grupos, Marcar/Desmarcar, Copiar p/ direct. SIM, Enviar, Informaç. contactos, Directório SIM, Definições, Ajuda e Sair.

Gerir contactos

Opções ao editar um contacto: Juntar miniatura/Remover miniatura,
Juntar detalhe, Apagar detalhe, Modificar etiqueta, Ajuda e Sair.
1. Prima em modo de espera ou vá para MenuContactos.
2. Escolha OpçõesNovo contacto.
56Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 57
3. Preencha os campos que pretende e prima Efectuad..
Para modificar um contacto, abra-o e, em seguida, escolha Opções
Modificar.
Para apagar um contacto, abra-o e, em seguida, escolha OpçõesApagar.
Para anexar uma imagem miniatura a um contacto, abra um cartão de contacto, escolha OpçõesModificar e, em seguida, escolha OpçõesJuntar
miniatura.
Para atribuir números e endereços predefinidos a um contacto, abra o cartão de contacto e escolha OpçõesPredefinidos. É aberta uma janela sobreposta, listando as diferentes opções.
Para copiar nomes e números de um cartão SIM para o seu telefone, escolha
OpçõesDirectório SIM, seleccione os nomes que pretende copiar e escolha OpçõesCopiar p/ Contactos.
Para copiar um número de telefone, fax ou pager de Contactos para o seu cartão SIM, seleccione o cartão de contacto que pretende copiar e escolha
OpçõesCopiar p/ direct. SIM

Adicionar um tom de toque

Pode definir um tom de toque para cada cartão e grupo de contacto. Quando receber uma chamada desse contacto ou membro do grupo, o telefone reproduz o tom de toque seleccionado (se o número de telefone do autor da chamada for enviado com a chamada e o seu telefone o reconhecer).
57Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 58
1. Prima para abrir um cartão de contacto ou vá para a lista Grupos e seleccione um grupo de contactos.
2. Escolha OpçõesTom de toque. Abre-se uma lista de tons de toque.
3. Utilize a tecla de deslocamento para seleccionar o tom de toque que pretende utilizar para o contacto ou grupo e prima Escolher.
• Para remover o tom de toque, escolha Tom predefinido da lista de tons de toque.

Marcação por voz

Ir para MenuContactos.
Pode efectuar uma chamada dizendo uma etiqueta de voz que tenha sido adicionada a um cartão de contacto. Qualquer palavra falada pode ser uma etiqueta de voz.
Antes de utilizar etiquetas de voz, tenha em mente que:
• As etiquetas de voz não são dependentes do idioma. Dependem da voz do utilizador.
• Tem de dizer o nome exactamente como quando o gravou.
• As etiquetas de voz são sensíveis ao ruído de fundo. Grave e utilize as etiquetas de voz num ambiente silencioso.
• Não são aceites nomes muito curtos. Utilize nomes longos e evite nomes semelhantes para números diferentes.
Nota: A utilização de etiquetas de voz pode ser difícil num ambiente com muito ruído ou numa situação de emergência, pelo que não deverá ficar dependente unicamente da marcação por voz em todas as circunstâncias.
58Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 59
Adicionar uma etiqueta de voz a um número de telefone
Só é possível adicionar etiquetas de voz a números de telefone guardados na memória do telefone. Consulte ”Gerir contactos” na página 56.
1. Na vista principal Contactos seleccione o contacto ao qual pretende adicionar uma etiqueta de voz e prima para abrir o cartão de contacto.
2. Seleccione o número ao qual pretende juntar a etiqueta de voz e escolha
OpçõesJuntar etiqueta voz.
3. Prima Iniciar para gravar uma etiqueta de voz. Após o tom inicial, diga claramente as palavras que pretende gravar como uma etiqueta de voz.
4. Depois de gravar, o telefone reproduz a etiqueta gravada e é apresentada a nota A reproduzir a etiqueta de voz.
5. Depois de guardar com êxito a etiqueta de voz, é apresentada a nota Guardada
a etiqueta de voz e é emitido um sinal sonoro. Será visível um símbolo ao
lado do número no cartão de contacto.
Efectuar uma chamada através de uma etiqueta de voz
1. No modo de espera, prima sem soltar. É reproduzido um som curto e apresentada a nota Fale agora.
2. Para efectuar uma chamada através de uma etiqueta de voz, mantenha o telefone a uma distância curta da sua boca e cara e pronuncie a etiqueta de voz com clareza.
3. O telefone reproduz a etiqueta de voz original, apresenta o nome e o número e, após alguns segundos, marca o número da etiqueta de voz reconhecida.
59Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 60
• Se o telefone reproduzir uma etiqueta de voz incorrecta ou para repetir a marcação por voz, prima De novo.
A marcação por voz não pode ser utilizada quando estiver activa uma chamada de dados ou uma ligação GPRS.

Atribuir teclas de marcação rápida

A marcação rápida permite ligar rapidamente para os números mais utilizados. Pode atribuir teclas de marcação rápida a oito números de telefone. O número 1 está reservado para a caixa de correio de voz.
1. Abra o cartão de contacto para o qual pretende uma tecla de marcação rápida e escolha OpçõesAtribuir marc.rápida.
2. Seleccione o número e prima Atribuir. Quando regressar à vista de informações de contacto, poderá ver o ícone de marcação rápida ao lado do número.
• Para ligar ao contacto utilizando a marcação rápida, vá para o modo de espera e prima a tecla de marcação rápida e .

Presença

Ir para MenuPresença.
Opções na vista Presença: Abrir, Minha disponibilid.,
Visualizadores, Actualizar presença, Entrar em sessão, Sair da sessão, Definições, Ajuda e Sair.
60Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 61
Utilize a Presença (serviço de rede) para informar outros sobre quando, onde e como pretende ser contactado. A Presença permite-lhe ver e criar um perfil dinâmico dos detalhes dos seus contactos, visíveis aos outros utilizadores do serviço, para partilhar informações ou controlar serviços. As informações da Presença podem incluir a sua disponibilidade, se prefere que as pessoas telefonem ou enviem mensagens, onde se encontra e o que está a fazer.
Antes de poder utilizar a Presença é necessário encontrar um serviço que pretenda utilizar e guardar as definições desse serviço. Pode receber as definições numa mensagem curta especial, denominada mensagem inteligente, do fornecedor de serviços que oferece o serviço Presença. Consulte ”Receber mensagens
inteligentes” na página 95. Para obter mais informações, contacte o fornecedor de
serviços. A aplicação Presença permite-lhe alterar as suas próprias informações
visualizadas e gerir quem está autorizado a ver a sua presença. Para ver as informações relativas à presença de outros, deve utilizar Contactos. Consulte
”Contactos” na página 56.

Alterar as informações relativas à sua disponibilidade

Ir para OpçõesMinha disponibilid. e escolha:
Disponível - Está disponível para receber chamadas ou mensagens. Por exemplo, quando tiver escolhido esta opção para o seu perfil geral. Consulte
”Perfis” na página 132.
Ocupado - Pode estar disponível para receber chamadas ou mensagens, por exemplo, quando o seu telefone está no perfil reunião.
61Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 62
Não disponível - Não está disponível para receber chamadas ou mensagens, por exemplo, o seu telefone está no perfil silencioso.

Alterar as pessoas que podem ver as informações relativas à sua Presença

Ir para OpçõesVisualizadores e escolha:
Pres. pública - Apresenta informações limitadas para gerir as formas de ser contactado. Esta opção está disponível para todos os visualizadores que não estejam bloqueados.
Minha disponibilid. - Escolha Disponível, Ocupado ou Não disponível.
Visualizadores - Abre a vista Observadores actuais da sua Pres. pública.
Consulte ”Visualizadores públicos” na página 63.
Actualizar presença - Actualiza as informações relativas à sua presença no
servidor de presença.
Entrar em sessão/Sair da sessão - Liga ou desliga do servidor de presença.
Consulte ”Servidores de Chat e Presença” na página 119.
Definições - Gerir a publicação das informações relativas à sua presença.
Pres. privada - Apresenta informações privadas de modo a ser possível partilhar mais informações pessoais. Esta opção está disponível apenas para aqueles autorizados pelo utilizador a ver as suas informações privadas. Pode escolher as seguintes opções:
Minha disponibilid. - Escolha Disponível, Ocupado ou Não disponível.
62Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 63
Mensagem privada - Escreva uma mensagem curta de 40 caracteres no
máximo para descrever a sua disponibilidade actual.
Logót.minha presen. - Junte um logótipo às informações relativas à sua
disponibilidade. Os ficheiros de logótipos estão guardados na Galeria.
Consulte ”Galeria” na página 85.
Visualizadores - Abre a vista Lista privada da sua Pres. privada. Consulte
”Visualizadores privados” na página 64.
Actualizar presença - Actualiza as informações relativas à sua presença no
servidor de presença.
Entrar em sessão/Sair da sessão - Liga ou desliga do servidor de presença.
Consulte ”Servidores de Chat e Presença” na página 119.
Definições - Gerir a publicação da sua presença.
Pres.bloqueada - Apresenta um ecrã que não contém detalhes pessoais.
Consulte ”Visualizadores bloqueados” na página 65.
Visualizadores públicos
Vá para Pres. pública e escolha OpçõesVisualizadoresObservadores actuais para ver os nomes, números de telefone ou ID de utilizador dos visualizadores aos quais não permite ver as suas mensagens de presença privadas, mas que estão actualmente a ver a sua presença pública. Pode seleccionar um visualizador, prima
Opções e escolha:
Juntar à lst. privada - Permite ao visualizador ver também a sua presença privada.
63Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 64
Bloquear - Impede o visualizador de ver as informações relativas à sua presença.
Juntar a contactos - Adiciona o visualizador ao directório Contactos.
Recarregar listas - Liga ao servidor de presença para actualizar a lista de visualizadores. Esta opção está apenas disponível quando está offline.
Visualizadores privados
Vá para Pres. privada e escolha OpçõesVisualizadoresLista privada para ver os nomes, números de telefone ou ID de utilizador dos visualizadores aos quais permite ver as suas mensagens de presença privada. Para impedir um visualizador de ver as suas mensagens de presença privada, seleccione o visualizador e prima
. Pode seleccionar um visualizador, prima Opções e escolha:
Juntar novo - Junta um novo visualizador manualmente ou a partir do directório Contactos. Apenas pode escolher um contacto que tenha um ID de utilizador no cartão de contacto.
Bloquear - Impede o visualizador de ver as informações relativas à sua presença.
Juntar a contactos - Adiciona o visualizador ao directório Contactos.
Remover da lista - Remove o visualizador da lista privada. Esta opção também está disponível quando existem itens marcados escolhidos. Se a lista estiver vazia, a opção não está disponível.
Ver detalhes - Mostra as informações do ID do utilizador do visualizador.
Recarregar listas - Liga ao servidor de presença para actualizar a lista de visualizadores. Esta opção está apenas disponível quando está offline.
64Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 65
Visualizadores bloqueados
Vá para OpçõesVisualizadoresPres.bloqueada para ver os visualizadores que impediu de ver as mensagens de presença pública e privada. Para permitir a um visualizador ver as informações relativas à sua presença, seleccione um visualizador e prima . Pode seleccionar um visualizador, prima Opções e escolha:
Juntar à lst. privada - Permite ao visualizador ver também a sua presença privada.
Juntar novo - Junte um novo visualizador manualmente ou a partir do directório Contactos. Apenas pode escolher um contacto que tenha um ID de utilizador no cartão de contacto.
Juntar a contactos - Adiciona o visualizador ao directório Contactos.
Ver detalhes - Mostra as informações do ID do utilizador do visualizador.
Recarregar listas - Liga ao servidor de presença para actualizar a lista de visualizadores. Esta opção está apenas disponível quando está offline.

Actualizar as informações relativas à Presença

Ir para MenuPresença.
Quando a ligação tiver sido estabelecida:
1. Introduza a sua ID do utilizador e a senha e prima para entrar em sessão. Obtém o ID de utilizador e a senha do seu fornecedor de serviços.
65Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 66
2. Escolha OpçõesActualizar presença. A opção está disponível quando entrou em sessão no servidor e alterou as informações relativas à presença na vista
Pres. privada ou Pres. pública e não a actualizou.
3. Para sair da sessão, escolha OpçõesSair da sessão.

Definições de presença

Ir para OpçõesDefinições.
Consulte ”Servidores de Chat e Presença” na página 119.
Mostrar presença a - Escolher:
Privado e público - Tanto a presença pública como privada é publicada.
Observ. privados - Apenas visualizadores privados podem ver as
informações relativas à sua presença.
Visualiz. públicos - Tanto visualizadores públicos como privados podem ver
as informações relativas à sua presença pública.
Nenhum - As informações relativas à sua presença não são publicadas.
Novo estado visualiz. - Especifica o nível de presença permitido para visualização por parte dos novos visualizadores. Escolha Pública ou Privada.
Sincron. com Perfis - Define quais os atributos da presença que são alterados quando altera o seu perfil. Escolha:
Não - Os atributos da presença não são alterados mesmo que altere o seu
perfil.
66Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 67
Sim - Tanto Minha disponibilid. como Mensagem privada são alterados
quando altera o seu perfil.
Só disponibilidade - Mensagem privada não é alterado quando altera o seu
perfil.
Só msg. privada - Minha disponibilid. não é alterado quando altera o seu
perfil.

Posicionamento

Ir para MenuPosicion..
O Posicionamento (serviço de rede) permite à rede detectar a posição aproximada do seu telefone. Activando ou desactivando Posicionamento, pode escolher quando as informações relativas à sua posição são fornecidas à rede.
Para activar o Posicionamento no seu telefone, escolha Definições
Posicionamento→ Sim.
Quando recebe um Pedido de posição, é apresentada uma mensagem que mostra o serviço que está a fazer o pedido. Prima Aceitar para permitir que as informações relativas à sua posição sejam enviadas ou prima Rejeitar para negar o pedido.
As mensagens de Pedido de posição são registadas na lista Ped. recebidos. Para os ver, escolha MenuPosicion.Ped. recebidos. O ícone junto de cada
pedido indica se o pedido é novo, rejeitado ou aceite. Para ver os detalhes de um pedido, seleccione-o e prima . Para limpar a lista de Ped. recebidos escolha
OpçõesLimpar lista.
67Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 68

Agenda

Ir para MenuAgenda.
Na Agenda, pode controlar os seus compromissos, reuniões, aniversários e outros acontecimentos. Também pode definir um alarme da agenda para o lembrar de acontecimentos futuros. A função Agenda utiliza memória partilhada. Consulte
”Memória partilhada” na página 16.

Criar entradas da agenda

1. Ir para OpçõesNova entrada e escolha:
Reunião - Lembra-o de um compromisso com uma data e hora específicas.
Lembrete - Escreva uma entrada geral para um determinado dia.
Aniversário - Lembra-o de aniversários ou datas especiais. As entradas de
aniversários repetem-se todos os anos.
2. Preencha os campos. Utilize a tecla de deslocamento para se deslocar entre campos.
Assunto/Ocasião - Escreva uma descrição do acontecimento.
Local - O local de uma reunião, opcional.
Hora de início, Hora de fim, Data de início e Data de fim.
Alarme - Prima para activar os campos para Hora do alarme e Data do
alarme.
Repetição - Prima para alterar a entrada de modo a tornar-se
repetitiva. Mostrado com na vista Diária.
68Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 69
Repetir até - Defina uma data de fim para a entrada repetida, por exemplo,
a última data de um curso semanal que esteja a fazer. Esta opção só é mostrada se tiver seleccionado a repetição do acontecimento.
Sincronização - Privada - Após a sincronização, a entrada da agenda só
poderá ser visualizada por si e não será mostrada a outras pessoas que tenham acesso online para a visualizar. Pública - A entrada da agenda será mostrada a outras pessoas que tenham acesso para visualizar a agenda online.
Nenhuma - A entrada da agenda não será copiada quando sincronizar a sua
agenda.
3. Para guardar a entrada, prima Efectuad..
Para modificar ou apagar uma entrada repetida, escolha como pretende que as alterações tenham efeito. Todas ocorrências - todas as entradas repetidas são alteradas. Apenas esta entr. - apenas a entrada actual é alterada.

Vistas da agenda

Opções nas diferentes vistas da agenda: Abrir, Nova entrada, Vista
semanal/Vista mensal, Apagar, Ir para data, Enviar, Definições, Ajuda e Sair.
Prima na vista mensal, semanal ou diária para realçar automaticamente a data actual.
Para escrever uma entrada da agenda, prima qualquer tecla ( - ) em qualquer vista de agenda. É aberta uma entrada de Reunião e os caracteres que escrever são adicionados ao campo Assunto.
69Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 70
• Para ir para uma determinada data, escolha OpçõesIr para data. Escreva a data e prima OK.
Ícones nas vistas diária e semanal: - Lembrete e
- Aniversário.
Ícones de sincronização na vista Mensal:
- Privada, - Pública, - Nenhuma e - o dia tem mais de uma
entrada.

Afazeres

Ir para MenuAfazer.
Na lista de afazeres pode manter uma lista de actividades que tem de realizar. A lista de afazeres utiliza memória partilhada. Consulte ”Memória
partilhada” na página 16.
1. Para começar a escrever uma nota de afazeres, prima qualquer tecla numérica ( - ). O editor é aberto e o cursor fica intermitente a seguir às letras que introduziu.
2. Escreva a tarefa no campo Assunto. Prima para adicionar caracteres especiais.
• Para definir a data limite para a tarefa, seleccione o campo Data limite e
introduza a data.
• Para definir uma prioridade para a nota de afazeres, seleccione o campo
Prioridade e prima .
70Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 71
3. Para guardar a nota de afazeres, prima Efectuad.. Se remover todos os caracteres e premir Efectuad., a nota é apagada mesmo se modificar uma nota anteriormente guardada.
Para abrir uma nota de afazeres, seleccione-a e prima .
Para apagar uma nota de afazeres, seleccione-a e escolha OpçõesApagar ou prima .
Para marcar uma nota de afazeres como completa, seleccione-a e escolha
OpçõesMarcar c/ concluída.
Para restaurar uma nota de afazeres, escolha OpçõesMarc. não concluída.

Importar dados de telefones Nokia compatíveis

Pode mover dados da agenda, dos contactos e afazeres de telefones Nokia compatíveis utilizando a aplicação Nokia PC Suite 6.2 Content Copier num PC compatível. Instruções sobre como utilizar a aplicação estão disponíveis na ajuda online do PC Suite no CD-ROM.
71Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 72

6. Multimédia

Câmara

Para iniciar a aplicação Câmara, active o telefone para o modo
mecânico Imagens. Em alternativa, quando o telefone estiver em modo de espera, tanto no modo mecânico de Trabalho ou Navegação, vá para Menu
Câmara.
Pode tirar fotografias e gravar clips de vídeo com a aplicação de Câmara incorporada do telefone. As imagens são automaticamente guardadas na aplicação Galeria, onde pode mudar o respectivo nome e organizá-las em pastas.
Consulte ”Galeria” na página 85 A memória do telefone ou o cartão de memória
são utilizados para guardar a imagem ou vídeo, dependendo da definição da
Memória em uso. Consulte ”Definições da Câmara” na página 75.
Pode também enviar imagens numa mensagem multimédia como um anexo de e-mail ou através de uma ligação por tecnologia Bluetooth ou infravermelhos. A câmara produz imagens JPEG e os clips de vídeo são gravados no formato de ficheiro 3GP.

Tirar uma fotografia ou gravar um clip de vídeo

Opções disponíveis antes de tirar uma fotografia quando o telefone se
encontra no modo mecânico de Trabalho ou Navegação: Gravar/Capturar, Modo,
Ir para Galeria, Definições, Ajuda e Sair.
72Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 73
Note que estas opções não estão disponíveis quando o telefone se encontra no modo mecânico Imagens.
1. Rode a tampa para o modo mecânico Imagens. Pode também utilizar a aplicação Câmara no modo mecânico de Trabalho ou Navegação.
2. Prima ou para escolher o modo câmara (Standard, Vertical, Noite ou
Vídeo). Por predefinição, a câmara encontra-se no modo Standard.
Note que quando o telefone estiver no modo mecânico Imagens, tem de premir
para ir para a esquerda ou para ir para a direita e seleccionar o modo
de câmara. Note que as teclas de selecção não estão funcionais no modo mecânico
Imagens, nem no modo de câmara Standard ou Vídeo. Utilize , e para as funções de Câmara.
Pode ver o localizador de vistas e as linhas de recorte, que indicam a área da imagem a capturar ou gravar.
Pode também ver o contador de gravação, que mostra o tempo de gravação ou o contador de imagens, que mostra quantas imagens, dependendo da qualidade de imagem seleccionada, cabem na memória ou no cartão de memória do telefone.
3. Para tirar uma fotografia, prima rapidamente. Quando estiver a tirar uma fotografia, não mova o telefone antes da aplicação Câmara iniciar a captação da imagem. A câmara mostra a imagem e guarda-a automaticamente na Galeria. Para voltar ao localizador de vistas, prima de novo rapidamente. Para tirar outra fotografia, prima rapidamente.
73Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 74
4. Para começar a gravar um clip de vídeo, certifique-se de que, primeiro, escolheu o modo Vídeo. Em seguida, prima rapidamente, para começar a gravar. Para fazer uma pausa durante a gravação, prima rapidamente. Para continuar a gravar, prima de novo rapidamente.
5. Para parar de gravar, prima, sem soltar, durante alguns segundos.
6. Prima para ampliar o objecto antes ou durante a captação da imagem ou da gravação do clip de vídeo. Prima para reduzir. O indicador de zoom no ecrã mostra o nível de zoom.
A câmara passa para modo de poupança de bateria se não forem premidas teclas durante um minuto. Para continuar a tirar fotografias, prima .
Pode inserir uma imagem num cartão de contacto. Consulte ”Gerir contactos” na
página 56.

Tamanho da imagem e orientação

Com os diferentes modos de câmara, pode escolher o tamanho e orientação da fotografia que irá tirar.
Standard - Tirar fotografias de paisagem normais.
Vertical - Tirar uma fotografia vertical mais pequena, a qual pode ser adicionada a um cartão de contacto.
Noite - A luz é ténue e a câmara necessita de um maior tempo de exposição para que a fotografia seja de boa qualidade. Tenha em atenção que, em condições de pouca luz, qualquer movimento enquanto tira a fotografia pode fazer com que esta fique desfocada. O tamanho da imagem e a orientação são iguais para Standard e Noite.
74Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 75
Vídeo - Gravar um clip de vídeo.
O tamanho real dos pixels da imagem depende do modo de câmara seleccionado e do modo mecânico do telefone. Consulte ”Modos mecânicos” na página 23.
• Fotografias tiradas no modo Standard ou Noite são guardadas no formato de 480x360 pixels, nos modos mecânicos Trabalho e de Imagem e no formato de 640x480 pixels, no modo mecânico de Navegação.
• Fotografias tiradas no modo Vertical são guardadas no formato de 80x96 pixels.
• Os clips de vídeo são guardados no formato de 128x96 (sub-QCIF) pixels.

Definições da Câmara

Ir para OpçõesDefinições.
Nas definições da aplicação Câmara pode ajustar a definição da qualidade de imagem, alterar o nome da imagem predefinida e alterar a localização na memória de imagens guardadas.
1. Seleccione a definição que pretende alterar:
Qualidade da imagem - Alta, Normal e Baixa. Quanto melhor for a
qualidade da imagem, mais memória ela consome.
Nome predef. imagem - Por predefinição, a câmara nomeia as imagens no
formato "Image.jpg". Nome predef. imagem permite-lhe definir um nome para as imagens guardadas.
75Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 76
Áudio - Sim e Não. Quando o som do vídeo está ligado, o tempo de
gravação máximo é inferior ao de quando o som está desligado. Esta opção está apenas disponível no modo Vídeo.
Nome predef. vídeos - Por predefinição, a câmara nomeia os clips de vídeo
no formato "Video.3gp". Nome predef. vídeos permite-lhe definir um nome para os clips de vídeo guardados.
Memória em uso - Escolha se pretende guardar as imagens e clips de vídeo
na memória do telefone ou no cartão de memória, caso utilize um.
Resolução VGA - Escolha Ligado para definir a câmara para tirar todas as
fotografias no modo VGA (480 x 640 pixels). Esta opção está disponível para os modos Standard, Vertical e Noite.
2. Prima OpçõesAlterar para alterar a definição escolhida.

Visualizar imagens

Ir para MenuGaleria.
As fotografias tiradas com a aplicação Câmara são guardadas como imagens na Galeria. Consulte ”Galeria” na página 85. As imagens podem ser enviadas numa mensagem multimédia ou de imagens , como anexo de e-mail ou através de uma ligação por Bluetooth. Depois de receber uma mensagem na Caixa de entrada, é necessário guardá-la na memória do telefone ou num cartão de memória. Pode guardar gráficos que lhe foram enviados em mensagens de imagens na pasta Mensagens de imagens. Consulte ”Pasta Mensagens de imagens” na página 86.
76Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 77
Opções ao visualizar uma imagem: Enviar, Defin. c/pap. parede, Rodar,
Ampliar, Reduzir, Ecrã total, Apagar, Mudar o nome, Ver detalhes, Juntar a 'Ir para', Ajuda e Sair.
Escolha uma imagem da lista de imagens na pasta Imagens na Galeria para iniciar o visualizador de imagens e apresentar a imagem.
Ao visualizar uma imagem, se premir ou passará para a imagem seguinte ou anterior na pasta actual.
Na vista de imagens miniaturas:
1. Prima ou para se deslocar entre o cartão do telefone e o de memória.
2. Para percorrer a lista de imagens, prima e .
3. Prima para abrir uma imagem. Quando a imagem estiver aberta, pode ver o nome da imagem.
Pode visualizar ficheiros GIF animados da mesma forma que visualiza outras imagens.
Utilizar o zoom numa imagem guardada
1. Escolha OpçõesAmpliar ou Reduzir. Pode ver a percentagem de zoom no início do ecrã. Consulte ”Atalhos durante a ampliação” na página 78.
2. Prima para voltar à vista inicial. A percentagem de zoom não é guardada permanentemente.
Quando escolhe OpçõesEcrã total, os painéis em volta da imagem são removidos de modo a poder ver uma maior parte da imagem. Prima para voltar à vista inicial.
77Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 78
Quando estiver a ampliar uma imagem, utilize a tecla de deslocamento para mover o foco para a esquerda, para a direita, para cima ou para baixo, de modo a ter uma imagem mais aproximada de uma parte da fotografia, por exemplo, do canto superior direito.
Atalhos durante a ampliação
• Rodar 90 graus: - no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio,
- no sentido dos ponteiros do relógio. O estado de rotação não é
guardado permanentemente.
- ampliar, - reduzir, prima, sem soltar, para regressar à vista normal.
- mudar entre todo o ecrã e vista normal.

RealPlayer™

Ir para MenuRealPlayer.
Com o RealPlayer™, pode reproduzir ficheiros multimédia guardados na memória do telefone ou no cartão de memória ou transmitir ficheiros de média “over the air” a partir de uma ligação de transmissão. A ligação de transmissão pode ser activada durante uma sessão de navegação ou guardada na memória do telefone ou no cartão de memória.
Ficheiros multimédia são clips de vídeo, música ou áudio. Ficheiros com as extensões .3gp, .aac, .amr, .mp3, .mp4, .rm e .ram são suportados pelo RealPlayer.
O RealPlayer não suporta necessariamente todos os formatos de ficheiro nem todas as variações de um formato de ficheiro. Por exemplo, o RealPlayer tenta
78Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 79
abrir todos os ficheiros .mp4. Contudo, alguns ficheiros .mp4 podem incluir conteúdo não compatível com as normas do 3GPP, não sendo, por isso, suportados por este telefone. Neste caso, a operação pode falhar e resultar numa reprodução parcial ou numa mensagem de erro.
O RealPlayer utiliza memória partilhada. Consulte ”Memória partilhada” na
página 16.
Opções no RealPlayer quando um clip foi escolhido: Reproduzir, Continuar,
Parar , Silenciar, Com som, Detalhes do clip, Enviar, Definições, Ajuda e Sair.

Reproduzir ficheiros multimédia

Para reproduzir um ficheiro multimédia guardado na memória do telefone ou no cartão de memória, seleccione o ficheiro e prima para o reproduzir ou vá para o RealPlayer e escolha OpçõesAbrir e:
Clips mais recentes - Para reproduzir um dos últimos seis ficheiros reproduzidos no RealPlayer ou
Clip guardado - Para reproduzir um ficheiro guardado na Galeria. Consulte
”Galeria” na página 85.
Para transmitir conteúdo “over the air”:
• Escolha uma ligação de transmissão guardada na Galeria. Antes de o conteúdo ao vivo começar a ser transmitido, o telefone liga-se ao site e carrega o ficheiro.
• Abra a ligação a um ficheiro no browser.
79Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 80
Para transmitir conteúdo ao vivo, deve em primeiro lugar configurar o seu ponto de acesso predefinido. Consulte ”Pontos de acesso” na página 139.
Muitos fornecedores de serviços pedem que utilize um ponto de acesso à Internet (IAP) como ponto de acesso predefinido. Outros fornecedores de serviço permitem utilizar um ponto de acesso de WAP. Para mais informações, contacte o seu operador de rede.
Nota: No RealPlayer, só pode abrir um endereço rtsp:// URL. Não é possível abrir um endereço URL http://, mas o RealPlayer reconhece uma hiperligação http para um ficheiro .ram desde que um ficheiro .ram seja um ficheiro de texto contendo uma hiperligação rtsp.
Aviso: Não segure o dispositivo junto do ouvido quando o altifalante está em utilização, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado.
Atalhos durante a reprodução
Quando um ficheiro multimédia está a ser reproduzido, utilize a tecla de deslocamento para procurar (mover-se rapidamente através do ficheiro multimédia) e para silenciar o som, da seguinte forma:
Prima , sem soltar, para procurar para a frente ou prima , sem soltar, para procurar através do ficheiro multimédia.
Prima , sem soltar, até que indicador seja mostrado para silenciar o som. Prima , sem soltar, até ver o indicador para ligar o som.

Alterar as definições

Ir para OpçõesDefiniçõesVídeo ou Ligação.
80Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 81
Prima ou para se mover entre os diferentes separadores de definições para Vídeo e Ligação.
Escolha Vídeo para alterar a seguinte lista de definições:
Contraste - Abra a vista do controlo de regulação para alterar o contraste.
Repetir - Escolha Sim para o vídeo ou o ficheiro áudio a ser reproduzido reiniciar automaticamente depois de terminado.
Escolha Ligação para alterar as definições de ligação.

Rádio

Ir para MenuRádio.
É possível ouvir rádio FM no seu telefone, através do altifalante incorporado ou de um auricular compatível. Quando utilizar o altifalante, mantenha o auricular ligado ao telefone. O cabo do auricular funciona como a antena do rádio, como tal, deixe-o liberto.
O rádio FM utiliza o cabo do auricular como antena. Para o rádio FM funcionar correctamente, é necessário ligar um auricular compatível ao dispositivo.
Aviso: Ouça música com um nível de som moderado. A exposição contínua a um volume elevado pode causar lesões nos seus ouvidos.
Pode efectuar ou atender uma chamada enquanto ouve rádio. O volume do rádio é silenciado. Quando termina a chamada, o rádio é automaticamente ligado. Enviar ou receber dados por intermédio de uma ligação (E)GPRS ou HSCSD pode interferir com o rádio.
81Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 82
Tenha em atenção que a qualidade da difusão de rádio depende da cobertura da estação de rádio nessa área em particular.
1. Para ligar o rádio, prima MenuRádio. No ecrã surgem:
• Número da localização do canal e o nome da estação de rádio.
• Frequência do último canal de rádio utilizado.
2. Se já guardou canais de rádio anteriormente, seleccione o canal que pretende ouvir ou escolha a localização na memória de um canal premindo a tecla correspondente de 1 a 9.
O ecrã mostra quatro botões gráficos:
e . Escolha para seleccionar o próximo ou o anterior canal
guardado. Os botões ficam inactivos se não existirem canais guardados.
e . Escolha para iniciar a sintonização automática para cima ou para
baixo.
Quando utilizar um auricular compatível, prima a tecla do auricular para seleccionar o canal de rádio guardado pretendido.
3. Para desligar o rádio, prima Sair.

Sintonizar e guardar um canal de rádio

Quando o rádio estiver ligado, prima, sem soltar, ou para iniciar a procura do canal. A procura termina quando é encontrado um canal. Para guardar o canal, prima Opções e escolha Guardar canal. Escolha a localização para o canal com os botões e e prima Escolher. Introduza o nome do canal e prima OK.
82Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 83

Utilizar o rádio

Quando o rádio estiver ligado, prima Opções e escolha
Canais - Abrir a lista de canais. Consulte ”Utilizar a lista de canais” na página
84.
Activar altifalante - Ouvir rádio utilizando o kit mãos livres integrado (IHF). O kit mãos livres integrado, permite-lhe falar e ouvir rádio ou ficheiros áudio sem ter que encostar o telefone ao ouvido. Quando o kit mãos livres integrado é activado, o auricular é silenciado.
Desactivar altifalan. - Ouvir rádio utilizando o auricular.
Sintoniz. aut. p/cima e Sintoniz.aut.p/baixo - Iniciar a procura de canais para cima ou para baixo. Quando um canal é encontrado, a procura pára e o canal começa a tocar. Para guardar o canal, consulte Guardar canal abaixo.
Sintonizaç. manual - Definir a frequência do canal manualmente. Prima, por breves instantes, ou para mover a procura do canal 0.05 MHz para cima ou para baixo ou prima, sem soltar as teclas, para procurar rapidamente para cima ou para baixo um canal. Para guardar o canal, prima OK e consulte
Guardar canal abaixo.
Se conhecer a frequência do canal de rádio que pretende ouvir (entre 87.5 MHz e 108.0 MHz), introduza-a e prima OK.
Guardar canal - Guardar o canal de rádio que encontrou. Consulte ”Sintonizar
e guardar um canal de rádio” na página 82. É possível guardar até 19 canais de
rádio.
Ajuda - Abrir a ajuda sensitiva ao contexto.
Sair - Desligar o rádio.
83Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 84

Utilizar a lista de canais

Ir para OpçõesCanais.
A lista de canais é utilizada para gerir os canais de rádio guardados. A lista contém 19 canais. Quando abre a lista, o canal activo no momento é realçado, caso esteja guardado. Caso contrário, o primeiro canal guardado é realçado.
Prima Opções e escolha:
Ouvir - Ouvir o canal escolhido.
Activar altifalante - Ouvir rádio utilizando o kit mãos livres integrado (IHF).
Desactivar altifalan. - Ouvir rádio utilizando o auricular.
Guardar aut. canais - Guardar todas as estações disponíveis na lista de canais. Tenha em atenção que tal irá substituir as estações guardadas actualmente. Os canais são procurados e guardados começando pela frequência mais baixa (87.5 MHz) e na posição 1, mesmo que já existam canais guardados na lista. A memorização automática de canais guarda todas as estações claramente audíveis ou até que as 19 posições estejam preenchidas. Os nomes dos canais permanecem em branco e, como tal, a lista de canais mostra apenas as frequências dos mesmos.
Mudar o nome - Alterar o nome do canal realçado. Introduza o nome do canal e prima OK.
Apagar - Apagar o canal realçado da lista de canais.
Ajuda - Abrir a ajuda sensitiva ao contexto.
Sair - Desligar o rádio.
84Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 85

Galeria

Ir para MenuGaleria.
Utilize a Galeria para guardar e organizar as suas imagens, clips de som, listas de reprodução, clips de vídeo, ligações de transmissão e ficheiros RAM.
A Galeria utiliza memória partilhada. Consulte ”Memória partilhada” na página
16.
Abra a Galeria para ver uma lista de pastas na memória do telefone. Prima para ver as pastas no cartão de memória, caso utilize um.
Escolha uma pasta Imagens, Clips de som ou Clips de vídeo (ou outras pastas que tenha criado) e prima para a abrir.
Na pasta aberta pode ver:
• um ícone representando o tipo de cada ficheiro na pasta ou, no caso de uma imagem, uma pequena imagem miniatura que consiste numa pré-visualização da imagem
• o nome do ficheiro
• a data e hora da altura em que o ficheiro foi guardado ou o tamanho do ficheiro
• subpastas, se existirem.
Opções: Abrir (pasta ou item), Enviar, Apagar, Criar novo, Mover para pasta,
Nova pasta, Marcar/Desmarcar, Mudar nome, Imports. p/ Galeria, Exportador imagens, Receber por IV, Ver detalhes, Juntar a 'Ir para', Definições, Ajuda e Sair.
85Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 86
Pode navegar, abrir e criar pastas, assim como marcar, copiar e mover itens para pastas. Consulte ”Acções comuns a todas as aplicações” na página 30.
As protecções de copyright podem evitar a cópia, a modificação, a transferência ou o reenvio de algumas imagens, toques ou outros conteúdos.

Abrir ficheiros

Escolha qualquer ficheiro e prima para o abrir. Cada ficheiro será aberto na aplicação correspondente tal como se segue:
• Imagens – são abertas no Visualizador de imagens. Consulte ”Visualizar
imagens” na página 76.
• Clips de som - são abertos e reproduzidos na aplicação RealPlayer. Consulte
”RealPlayer™” na página 78.
• Clips de vídeo, ficheiros RAM e ligações de transmissão - são abertos e reproduzidos na aplicação RealPlayer. Consulte ”RealPlayer™” na página 78.
• Subpastas – abrir para apresentar o conteúdo.

Outras pastas predefinidas

Pasta Mensagens de imagens
Utilize esta pasta para guardar imagens que lhe foram enviadas em mensagens de imagens.
• Escolha a pasta ImagensMsgs. imagem.
86Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 87
Opções da pasta Mensagens de imagem: Abrir, Enviar, Apagar, Marcar/
Desmarcar, Mudar nome, Ver detal hes, Ajuda e Sair.
Para guardar uma imagem recebida numa mensagem de imagens, vá para
MensagensCx. de entrada, abra a mensagem e escolha Opções→ Guardar imagem.
Pasta Papéis de parede
Utilize esta pasta para guardar imagens que pretende utilizar como imagens de segundo plano para mensagens multimédia.
• Escolha a pasta ImagensPapéis parede.
Pasta Logótipos de presença
Utilize esta pasta para guardar logótipos de Presença. Consulte ”Presença” na
página 60.
• Escolha a pasta ImagensLogót.presença.

Importar ficheiros

Ir para OpçõesImports. p/ Galeria.
Escolha a partir de Importação gráficos, Importação de vídeos ou Importação de
tons. O browser abre e pode escolher uma ficha para o site de onde pretende
importar. Consulte ”Ver Fichas” na página 169. Para importar ficheiros, deve em primeiro lugar configurar o seu ponto de acesso
predefinido. Consulte ”Pontos de acesso” na página 139. Para obter mais informações sobre importações, Consulte ”Importar” na página 173.
87Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 88
Assim que os itens forem importados, o browser fecha e o telefone volta à vista Galeria.

Exportar imagens para um servidor de imagens

Ir para OpçõesExportador imagens.
Pode enviar as suas imagens para um servidor de imagens para permitir a terceiros partilhar as suas imagens online (serviço de rede).
Antes de exportar imagens, deve introduzir as definições para o servidor de imagens. Pode obter estas definições junto do seu fornecedor de serviços.
Configurar o servidor de imagens
1. Escolha DefiniçõesServidores imagens e prima . Preencha os detalhes para cada campo. Consulte ”Pontos de acesso” na página 139.
2. Prima .
Exportar imagens
1. Para começar a exportar, marque as imagens e escolha Exportar.
2. Introduza o nome da pasta no servidor de imagens no qual as imagens serão guardadas e prima .
88Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 89

7. Mensagens

Ir para MenuMsgs..
Nas Mensagens pode criar, enviar, receber, ver, editar e organizar mensagens curtas, mensagens multimédia, mensagens de e-mail, apresentações, documentos, mensagens inteligentes e mensagens curtas especiais contendo dados. Também pode receber mensagens e dados através de uma ligação da tecnologia Bluetooth ou por infravermelhos, receber mensagens de serviço, mensagens de difusão por células e enviar comandos de serviço.
Note que apenas os dispositivos que ofereçam funções de mensagens de imagens podem receber e apresentar mensagens de imagens.
As mensagens curtas e multimédia utilizam memória partilhada. Consulte
”Memória partilhada” na página 16.
O dispositivo suporta o envio de mensagens de texto além do limite normal de 160 caracteres. Se a sua mensagem exceder os 160 caracteres, será enviada como uma série de duas ou mais mensagens. Note que cada mensagem será facturada separadamente de acordo com as taxas do fornecedor de serviços.
Na barra de navegação, poderá ver o indicador de tamanho da mensagem em contagem decrescente, a partir de 160. Por exemplo, 10 (2) significa que ainda pode adicionar 10 caracteres, para que o texto seja enviado em duas mensagens.
Note que a utilização de caracteres especiais (Unicode) tais como ë, â, á, ì ocupa mais espaço.
89Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 90
Se a mensagem incluir caracteres especiais, o indicador pode não apresentar correctamente o tamanho da mensagem. Antes da mensagem ser enviada, o dispositivo avisa se esta excedeu o tamanho máximo permitido para uma mensagem. Poderá cancelar o envio, premindo Cancelar, ou guardar a mensagem na pasta "A receber".
As opções na vista principal de Mensagens são: Criar mensagem, Ligar (mostrada se tiver estabelecido definições para a caixa de correio) ou Desligar (mostrada se existir uma ligação activa com a caixa de correio), Mensagens SIM,
Difusão por células, Comando do serviço, Definições, Ajuda e Sair.
Quando abre Mensagens, pode ver a função Nova msg. e uma lista de pastas predefinidas:
Cx. de entrada - Contém mensagens recebidas, excepto mensagens de e-
mail e de difusão por células. As mensagens de e-mail são guardadas na Caixa
correio. Pode ler mensagens de difusão por células seleccionando Opções Difusão por células.
Minhas pastas - Para organizar as mensagens em pastas. Caixa correio - Quando abre esta pasta, pode ligar à caixa de correio remota
para obter as novas mensagens de e-mail ou visualizar offline as mensagens de e­mail obtidas anteriormente. Depois de especificar as definições para uma nova caixa de correio, o nome atribuído à mesma substitui Caixa correio na vista principal. Consulte ”Mensagens de e-mail” na página 106.
Rascunhos - Guarda rascunhos que não tenham sido enviados. Enviadas - Guarda as últimas 20 mensagens que foram enviadas. Pode
alterar a quantidade de mensagens a ser guardada. Consulte ”Definições para a
pasta Outros” na página 109.
90Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 91
Mensagens ou dados enviados através de uma ligação da tecnologia Bluetooth ou por infravermelhos não são guardados nas pastas Rascunhos ou Enviados.
Caixa de saída - É um local de armazenamento temporário para mensagens
a aguardar envio.
Relatórios (serviço de rede) - Pode solicitar à rede o envio de um relatório de
entrega de mensagens curtas, mensagens inteligentes e mensagens multimédia que tenha enviado. Para activar a recepção de relatórios de entrega, escolha
OpçõesDefiniçõesMensagem curta ou Msg. multimédia, seleccione Receber
relatório e escolha Sim.
Poderá não ser possível receber um relatório de entrega de uma mensagem multimédia que tenha sido enviada para um endereço de e-mail.

Escrever e enviar mensagens

Ir para MenuMsgs..
Opções no editor de mensagens curtas: Enviar, Juntar destinatário, Inserir,
Apagar, Verificar contactos, Detalhes mensagem, Opções de envio, Ajuda e Sair.
Para poder criar uma mensagem multimédia, escrever uma mensagem de e-mail ou ligar à caixa de correio remota, tem de ter as definições de ligação correctas.
Consulte ”Definições para e-mail” na página 94. Consulte ”Definições para multimédia” na página 93.
1. Escolha Nova msg.. Abre-se uma lista de opções de mensagem. Escolha:
Criar:Mensagem curta para criar uma mensagem curta.
91Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 92
Para enviar uma mensagem de imagens, escolha OpçõesInserir
Imagem.
Cada mensagem de imagens é constituída por várias mensagens curtas. Por conseguinte, o envio de uma mensagem de imagem pode custar mais do que o envio de uma mensagem curta.
Criar:Msg. multimédia para enviar uma mensagem multimedia (MMS). A protecção de copyright pode evitar a cópia, a modificação, a
transferência ou o reenvio de algumas imagens, toques ou outros conteúdos.
Criar:E-mail para enviar um e-mail. Se não tiver configurado a conta de e-mail, ser-lhe-á pedido que o faça.
Para juntar um objecto de média a uma mensagem de e-mail, escolha
OpçõesInserirImagem, Clip de som, Clip de vídeo, Nota ou Modelo.
2. Prima para escolher os destinatários no directório Contactos ou escreva o número de telefone ou endereço de e-mail dos mesmos no campo Para: se estiver a enviar uma MMS ou um e-mail ao destinatário. Prima para adicionar um ponto e vírgula (;) a separar cada destinatário.
3. Prima para passar para o campo da mensagem.
4. Escreva a mensagem.
• Para juntar um objecto de média a uma mensagem multimédia, escolha
OpçõesInserir objectoImagem, Clip de som ou Clip de vídeo. Para
juntar um novo objecto de média, escolha OpçõesInserir novo
Imagem, Clip de som, Clip de vídeo ou Slide. Escolha o item que pretende
92Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 93
juntar. epois de adicionar o som, o ícone é mostrado na barra de navegação. Se escolher Inserir novoClip de som, o gravador abre-se e pode gravar um novo som. O som é guardado automaticamente e é inserida uma cópia na mensagem.
5. Para enviar a mensagem, escolha OpçõesEnviar ou prima .
Nota: A função de mensagens de imagens só pode ser utilizada se for suportada pelo operador de rede ou fornecedor de serviços. Apenas os dispositivos que ofereçam funções de mensagens de imagens podem receber e apresentar mensagens de imagens. Apenas os dispositivos que ofereçam mensagens multimédia ou funções de e-mail compatíveis podem receber e apresentar mensagens multimédia.

Definições para multimédia

Ir para OpçõesDefiniçõesMsg. multimédia.
Abra Ponto acesso em uso e escolha o ponto de acesso que criou. Consulte
”Mensagens multimédia” na página 104.
Poderá receber as definições como uma mensagem inteligente, do operador de rede ou fornecedor de serviços. Consulte ”Receber mensagens inteligentes” na
página 95.
Para informações sobre disponibilidade e subscrição de serviços de dados, contacte o operador de rede ou fornecedor de serviços.
Como valor assumido, o serviço de mensagens multimédia está, geralmente, activo. O aspecto de uma mensagem multimédia pode variar, em função do dispositivo receptor.
93Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 94

Definições para e-mail

Para poder enviar, receber, obter, responder a e reencaminhar um e-mail para uma conta de e-mail separada, tem de:
• Configurar correctamente um ponto de acesso à Internet (IAP). Consulte
”Definições da ligação” na página 139.
• Definir correctamente as definições de e-mail. Consulte ”Mensagens de e-
mail” na página 106.
Siga as instruções fornecidas pelo fornecedor de serviços Internet e de caixa de correio remota.

Caixa de entrada - receber mensagens

Ir para MenuMsgs.Cx. de entrada.
Opções na Caixa de entrada: Abrir, Criar mensagem, Apagar, Detalhes
mensagem, Mover para pasta, Marcar/Desmarcar, Ajuda e Sair.
Quando existem mensagens não lidas na Caixa de entrada, o ícone é alterado para
.
Na Caixa de entrada, os ícones da mensagem indicam qual o tipo da mensagem. Eis alguns dos ícones que poderá ver:
indica uma mensagem curta não lida e indica uma mensagem inteligente
não lida
indica uma mensagem multimédia não lida indica uma mensagem de serviço WAP não lida
94Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 95
indica dados recebidos por infravermelhos indica dados recebidos por tecnologia Bluetooth
indica um tipo de mensagem desconhecido.

Visualizar objectos multimédia

As opções na vista Objectos são: Abrir, Guardar, Enviar, Chamar e Sair.
Para ver o tipo de objectos de média que foram incluídos na mensagem multimédia, abra a mensagem e escolha OpçõesObjectos. Na vista Objectos pode visualizar ficheiros que tenham sido incluídos na mensagem multimédia. Pode optar por guardar o ficheiro no telefone ou enviá-lo, por exemplo, por tecnologia Bluetooth ou infravermelhos, para outro dispositivo compatível.
Importante: Tenha cuidado na abertura de mensagens. As mensagens podem conter software prejudicial ou prejudicar o seu dispositivo ou PC de qualquer outra forma.

Receber mensagens inteligentes

O telefone pode receber muitos tipos de mensagens inteligentes, mensagens curtas que contêm dados (também designadas por mensagens Over-The-Air (OTA)). Consulte ”Definições para multimédia” na página 93 e Consulte
”Definições para e-mail” na página 94 para obter mais informações sobre as
definições do telefone. Para abrir uma mensagem inteligente recebida, abra a Caixa de entrada, seleccione a mensagem ( ) e prima .
95Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 96
Mensagem de imagem - Para guardar a imagem na pasta Mensagens de
imagem na Galeria para uso posterior, escolha OpçõesGuardar imagem.
Cartão de visita - Para guardar as informações relativas ao contacto, escolha
OpçõesGuardar cart. visita.
Tom de toque - Para guardar o tom de toque na Galeria, escolha Opções
Guardar.
Logotipo do operador - Para guardar o logótipo, escolha OpçõesGuardar. O logótipo do operador já pode ser visualizado no modo de espera, em vez da identificação do operador de rede.
Entrada da Agenda - Para guardar o convite na Agenda, escolha Opções
Guardar na Agenda.
Mensagem da web - Para guardar a ficha, escolha OpçõesGuardar em
fichas. A ficha é adicionada à lista Fichas nos serviços do browser.
Se a mensagem contiver definições de pontos de acesso e fichas do browser, para guardar os dados escolha OpçõesGuardar todos. Ou escolha Opções
Ver detalhes para ver as informações relativas aos pontos de acesso e às fichas
separadamente. Se não pretender guardar todos os dados, escolha uma definição ou ficha, abra os detalhes e escolha OpçõesGuardar em Definiç. ou Guardar em fichas dependendo do que estiver a ver.
Notificação de e-mail - Indica o número de mensagens de e-mail novas na caixa de correio remota. Uma notificação expandida poderá listar informações mais detalhadas como assunto, remetente, anexos, etc.
96Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 97
• Além disso, poderá receber um número de serviço de mensagens curtas, número de caixa de correio de voz, definições de perfil para sincronização remota, definições de ponto de acesso para o browser, mensagens ou e-mail multimédia, definições de script de início de sessão de pontos de acesso ou definições de e-mail.
Para guardar as definições, escolha OpçõesGuar.em definiç.SMS, Guard. em
Corr. voz, Guardar em Definiç. ou Guard.em def.e-mail.

Receber mensagens do serviço

As mensagens do serviço (serviço de rede) são notificações de, por exemplo, notícias e podem conter uma mensagem curta ou o endereço de um serviço de browser. Para informações sobre disponibilidade e subscrição, contacte o fornecedor de serviços.

Minhas pastas

Ir para MenuMsgs.Minhas pastas.
Em Minhas pastas, pode organizar as mensagens em pastas, criar novas pastas, mudar o nome e apagar pastas.

Caixa de correio

Ir para MenuMsgs.Caixa correio.
Quando abre esta pasta, pode ligar à caixa de correio remota (serviço de rede) para:
97Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 98
• obter novos cabeçalhos ou mensagens de e-mail ou
• visualizar offline os cabeçalhos ou mensagens de e-mail obtidos anteriormente.
Quando selecciona a caixa de correio e prime , o telefone pergunta se pretende Ligar à caixa de correio? Escolha Sim para ligar à sua caixa de correio ou
Não para ver offline as mensagens de e-mail obtidas anteriormente.
Outra maneira de iniciar uma ligação consiste em seleccionar OpçõesLigar. Se escolher Nova msg.Criar:E-mail ou Caixa correio na vista principal de
Mensagens e não tiver configurado a sua conta de e-mail, ser-lhe-á pedido que o faça. Consulte ”Definições para e-mail” na página 94.
Quando cria uma nova caixa de correio, o nome atribuído substituirá automaticamente Caixa correio na vista principal de Mensagens. Pode ter várias caixas de correio (máx. seis).
Quando estiver online, escolha OpçõesDesligar para terminar a chamada de dados ou a ligação GPRS para a caixa de correio remota.

Obter mensagens de e-mail da caixa de correio

Ir para OpçõesLigar.
Esta acção irá iniciar uma ligação à caixa de correio remota.
1. Quando tiver uma ligação aberta a uma caixa de correio remota, escolha
OpçõesObter e-mail→:
Novas - Para obter todas as mensagens de e-mail novas para o telefone.
98Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 99
Escolhidas - Para obter apenas as mensagens de e-mail seleccionadas.
Utilize os comandos Marcar/DesmarcarMarcar/Desmarcar para escolher mensagens uma a uma. Consulte ”Acções comuns a todas as aplicações” na
página 30.
Todas - Para obter todas as mensagens da caixa de correio. Para cancelar a obtenção, prima Cancelar.
2. Depois de obter as mensagens de e-mail, pode continuar a visualizá-las online. Escolha OpçõesDesligar para fechar a ligação e visualizar as mensagens de e-mail offline.
3. Para abrir uma mensagem de e-mail, seleccione o e-mail que pretende visualizar e prima . Se a mensagem de e-mail não tiver sido obtida (a seta do ícone está a apontar para fora), o utilizador estiver offline e escolher Abrir, ser-lhe á perguntado se pretende obter esta mensagem da caixa de correio.
• Para ver os anexos de e-mails, abra a mensagem que tem o indicador de
anexo e escolha OpçõesAnexos. Na vista Anexos, pode obter, abrir ou guardar anexos nos formatos suportados. Também pode enviar anexos por tecnologia Bluetooth ou infravermelhos.
Se a caixa de correio utilizar o protocolo IMAP4, pode optar por obter apenas cabeçalhos de e-mail, apenas mensagens ou mensagens e anexos. Com o protocolo POP3, as opções são apenas cabeçalhos de e-mail ou mensagens e anexos. Consulte ”Mensagens de e-mail” na página 106.
Importante: Tenha cuidado na abertura de mensagens. As mensagens podem conter software prejudicial ou prejudicar o seu dispositivo ou PC de qualquer outra forma.
99Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Page 100

Apagar mensagens de e-mail

• Para apagar uma mensagem de e-mail do telefone mantendo-a na caixa de correio remota:
Escolha OpçõesApagarApenas telefone. O telefone apresenta uma imagem dos cabeçalhos de e-mail da caixa de
correio remota. Assim, apesar de apagar o conteúdo da mensagem, o cabeçalho mantém-se no telefone. Para remover também o cabeçalho, tem de apagar primeiro a mensagem de e-mail da caixa de correio remota e, em seguida, efectuar uma ligação do telefone à caixa de correio remota novamente, para actualizar o estado.
• Para apagar uma mensagem de e-mail do telefone e da caixa de correio remota:
Escolha OpçõesApagarTelefone e servidor. Se estiver offline, a mensagem será apagada primeiro do telefone. Durante a
próxima ligação à caixa de correio remota, será automaticamente apagada da caixa de correio remota. Se utilizar o protocolo POP3, as mensagens marcadas para serem apagadas são removidas apenas depois de fechar a ligação à caixa de correio remota.
• Para cancelar a eliminação de um e-mail do telefone e do servidor, seleccione um e-mail que tenha sido marcado para ser apagado durante a próxima ligação ( ) e escolha OpçõesRecuperar.
100Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Loading...