ATITIKIMO DEKLARACIJA
Mes, NOKIA CORPORATION, viena¹ali¹kos atsakomybìs pagrindu deklaruojame, kad gaminys RM-25
atitinka Tarybos Direktyvos 1999/5/EC s±lygas.
Atitikimo deklaracijos kopij± galima rasti svetainìje
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Draud¾iama bet kokiu bþdu atgaminti, perduoti, platinti ar i¹saugoti vis± dokument± i¹tisai ar bet kuri± jo
dalç be i¹ankstinio ra¹ti¹ko „Nokia" leidimo.
„Nokia", „Nokia Connecting People", „Pop-Por"t ir „Xpress-on" yra çregistruoti „Nokia Corporation" prekiù
¾enklai. Kiti èia minimù gaminiù ar çmoniù pavadinimai gali bþti atitinkamù savininkù firmù vardai arba
prekiù ¾enklai.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2004. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
„Nokia" kompanijos veikla pagrçsta nuolatiniu gamybos tobulinimu. „Nokia" pasilieka teisê be i¹ankstinio
çspìjimo keisti ir tobulinti bet kuriuos ¹iame dokumente apra¹ytus gaminius.
„Nokia" neprisiima atsakomybìs u¾ bet kuriù duomenù ar pajamù praradim± arba specifinius,
atsitiktinius, aplinkybiù s±lygojamus ar netiesioginius nuostolius, kad ir kokios prie¾astys bþtù juos
sukìlusios.
Skirtinguose regionuose gali bþti skirtingos galimybìs pasirinkti çvairius produktus. Geriausia susisiekti su
arèiausiai Jþsù esanèiu prekybos agentu ir pasiteirauti.
PIN2 kodas .............................................................................................................................................. 18
Darbo bþsena ......................................................................................................................................... 25
Vaizdo kameros bþsena....................................................................................................................... 25
Klavi¹ai ir jungtys ..................................................................................................................................... 27
Garso valdymas ......................................................................................................................................... 33
3. Skambinimo funkcijos ................................................................................... 35
Adresù knyga ............................................................................................................................................. 58
6. Garso/vaizdo (GV) programos ....................................................................... 75
Vaizdo kamera........................................................................................................................................... 75
Fotografavimas ir filmavimas............................................................................................................ 75
Atvaizdo dydis ir orientacija .............................................................................................................. 77
Vaizdo kameros parametrai................................................................................................................ 78
Mano katalogai ...................................................................................................................................... 101
El. lai¹kai............................................................................................................................................... 110
Balso komandos ..................................................................................................................................... 131
Balso komandos susiejimas su programa.................................................................................... 132
Programos çjungimas naudojant balso komand±...................................................................... 133
Balso komandos klausymas, i¹trynimas arba pakeitimas ....................................................... 134
Data ir laikas........................................................................................................................................ 149
Atminties kortelì ................................................................................................................................... 168
Atminties kortelìs ¾enklinimas ...................................................................................................... 169
Informacijos kopijavimas atsargai ir jos atkþrimas.................................................................. 169
Atminties kortelìs u¾rakinimas...................................................................................................... 170
Atminties kortelìs atrakinimas................................................................................................... 170
Informacijos apie naudojam± atmintç per¾iþra......................................................................... 170
Naudokite tik aprobuotus priedus ir baterijas. Nejunkite nesuderinamù prietaisù.
ATSPARUMAS VANDENIUI
Jþsù telefonas nìra atsparus vandeniui. Neleiskite jam sudrìkti.
ATSARGINÌS KOPIJOS
Pasidarykite visos jþsù telefone esanèios svarbios informacijos atsargines
kopijas duomenù laikmenose arba kur nors u¾sira¹ykite ¹i± informacij±.
JUNGIMAS PRIE KITÙ PRIETAISÙ
Kai ¹ç prietais± jungiate prie kito prietaiso, jo vartotojo vadove perskaitykite
i¹samias instrukcijas apie saugum±. Nejunkite nesuderinamù prietaisù.
SKAMBINIMAS SKUBIOS PAGALBOS TARNYBOMS
Pasirþpinkite, kad telefonas bþtù çjungtas ir veiktù. Paspauskite klavi¹±
tiek kartù, kiek reikia ekrano turiniui i¹trinti ir paruo¹ti telefon± skambuèiams.
Surinkite skubios pagalbos tarnybos numerç ir paspauskite . Pasakykite,
kur esate. Neu¾baikite pokalbio tol, kol jums to neleis.
Naudodamiesi çvairiomis ¹io prietaiso funkcijomis, nepa¾eiskite jokiù çstatymù ir gerbkite
kitù ¾moniù privatum± bei jù teises.
Perspìjimas: norìdami naudotis bet kuriomis ¹io prietaiso funkcijomis, i¹skyrus
¾adintuvo, çjunkite prietais±. Neçjunkite belaid¾io prietaiso, kai naudojimasis juo
gali sukelti trikd¾ius ar pavojù.
■ Tinklo paslaugos
Norìdami naudotis telefonu, turite sudaryti sutartç su belaid¾io tinklo paslaugù teikìju.
Daugelis ¹io prietaiso funkcijù priklauso nuo belaid¾io tinklo funkcijù. Gali bþti Tinklo
Paslaugù, kurias teikia ne visi tinklai arba dìl kuriù teikimo turìsite kreiptis ç paslaugù
teikìj±. Jþsù paslaugù teikìjas gali pateikti papildomù paai¹kinimù, kaip naudotis
Paslaugomis, ir nurodyti jù kainas. Kai kuriuose tinkluose funkcijoms, kurios yra vadinamos
Tinklo Paslaugomis, gali bþti taikomi apribojimai. Pavyzd¾iui, kai kuriuose tinkluose gali bþti
neçmanoma siùsti visù teksto ¾enklù ir naudotis paslaugomis, kurios priklauso nuo tam tikros
kalbos.
Jþsù paslaugù teikìjas gali nustatyti, kad jþsù prietaise kai kurios funkcijos bþtù i¹jungtos ar
neçjungtos. Tokiu atveju ¹ios funkcijos nebus rodomos jþsù prietaiso meniu. Dìl i¹samesnìs
informacijos kreipkitìs ç savo paslaugù teikìj±.
T± paèi± atmintç gali naudoti ¹ios prietaiso funkcijos: adresù knyga, tekstiniai prane¹imai,
daugiaformaèiai prane¹imai, atvaizdai ir skambìjimo tonai, vaizdo çra¹ytuvas, „RealOne
TM
Player
“, kalendorius, darbù programa ir parsisiùstos programos. Naudojant vien± ar
daugiau ¹iù funkcijù, gali suma¾ìti atminties kitoms t± paèi± atmintç naudojanèioms
funkcijoms. Pavyzd¾iui, daug atvaizdù gali u¾imti vis± atmintç. Bandant naudoti funkcij±,
kuri dalijasi bendr±ja atmintimi su kitomis funkcijomis, jþsù prietaisas gali parodyti
prane¹im± apie tai, kad visa atmintis u¾imta. Tokiu atveju, prie¹ atlikdami kokius nors kitus
veiksmus, i¹trinkite i¹ bendrosios atminties dalç informacijos ir çra¹ù. Kai kurioms funkcijoms
be bendrosios atminties dar gali bþti skirtas ir tam tikras atskiras atminties kiekis.
Ant etikeèiù, u¾klijuotù ant garantinìs kortelìs, esanèios gaminio pakuotìje,
pateikta informacija ¾inotina ir aptarnaujanèiam personalui, ir vartotojui. Ç
prietaiso pakuotê taip pat yra çdìtas paai¹kinimas, kaip naudoti ¹ias etiketes.
■ Kreipties kodai
PIN kodas
PIN kodas (4—8 skaitmenù asmeninis atpa¾inimo numeris) padeda apsaugoti SIM
kortelê nuo neleistino naudojimo. Çprastai PIN kodas pateikiamas kartu su SIM
kortele.
Tris kartus i¹ eilìs çvedus neteising± PIN kod±, jis yra u¾blokuojamas. Jei PIN kodas
yra u¾blokuotas, SIM kortelìs negalìsite naudoti, kol jo neatblokuosite çvesdami
PUK kod±.
PIN2 kodas
PIN2 kodas (4—8 skaitmenù), pateikiamas su kai kuriomis SIM kortelìmis,
reikalingas kai kurioms funkcijoms.
U¾rakto kodas (5 skaitmenù) naudojamas telefonui ir jo klaviatþrai u¾rakinti nuo
neleistino naudojimo.
Gamykloje nustatytas u¾rakto kodas 12345. Kad niekas be jþsù leidimo negalìtù
naudotis jþsù telefonu, pakeiskite u¾rakto kod±. Nauj± kod± laikykite slaptoje ir
saugioje vietoje, kitoje nei telefonas.
PUK ir PUK2 kodai
PUK (8 skaitmenù asmeninis atblokavimo kodas) reikalingas u¾blokuotam PIN
kodui pakeisti. PUK2 kodas reikalingas u¾blokuotam PIN2 kodui pakeisti. Jeigu
kodai nepateikiami su SIM kortele, dìl jù kreipkitìs ç operatoriù, kurio SIM kortelì
çdìta jþsù telefone.
Pastaba: prie¹ nuimdami dangtelç, visada i¹junkite prietais± ir atjunkite jç nuo
çkroviklio ar bet kurio kito prietaiso. Keisdami dangtelius stenkitìs neliesti
elektroniniù detaliù. Prietais± visada laikykite ir naudokite su u¾dìtais dangteliais.
■ SIM ir „MultiMediaCard“ korteliù çdìjimas
1. Atidarykite telefono dangtelç: atsukê galinê
telefono sienelê ç save, paspauskite
atleidimo mygtuk± rodykle pa¾ymìta
kryptimi ir atkelkite dangtelç.
2. Nestipriai paspauskite ir atidarykite
atminties kortelìs laikiklç. Ç apatinç lizd±
çdìkite SIM kortelê. Nupjautas SIM kortelìs
kampas turi bþti atsuktas ç telefono vir¹ù, o
auksiniai kontaktai — ç lizdo apaèi±.
Norìdami i¹traukti SIM kortelê i¹ lizdo,
patraukite kortelìs laikiklç link baterijos
lizdo.
(RS-MMC) ç jai skirt± lizd±. Nupjautas RSMMC kortelìs kampas ir auksiniai kontaktai
turi bþti nukreipti ¾emyn.
4. U¾darykite atminties kortelìs laikiklç
spausdami jç ¾emyn, kol u¾sifiksuos.
5. Sugretinkite auksinius baterijos kontaktus
bei atitinkamus telefono kontaktus ir
stumkite kit± baterijos gal±, kol ji u¾sifiksuos
teisingoje padìtyje.
6. U¾darykite telefono dangtelç.
Visas SIM korteles laikykite ten, kur nepasiekia ma¾i
vaikai. SIM korteliù bei informacijos dìl naudojimosi
SIM kortelìs paslaugomis teiraukitìs savo SIM
kortelìs tiekìjo. Tiekìjas gali bþti paslaugù teikìjas,
tinklo operatorius ar kitas pardavìjas.
Su ¹iuo prietaisu naudokite tik suderinamas daugiaformaèiù failù korteles (MMC). Jþsù
prietaisui tinka suma¾inta dvejopos çtampos „MultiMediaCard“ atminties kortelì. Kitos
atminties kortelìs, pavyzd¾iui, „Secure Digital“ (SD) kortelìs, netelpa ç MMC kortelìs lizd± ir
nìra suderinamos su ¹iuo prietaisu. Naudodami nesuderinam± atminties kortelê, galite
pa¾eisti ne tik j±, bet ir prietais± bei nesuderinamoje kortelìje esanèius duomenis.
Baterijos çkrovos juostelìs segmentai pradìs mirksìti, jei
atverèiamasis dangtelis yra atidarytas, arba, jei dangtelis yra u¾darytas, pradìs
¹vytìti dangtelyje esanti lemputì. Turìkite galvoje, kad çkraudami telefon±
galite juo naudotis. Kai baterija yra visi¹kai çkrauta, çkrovos juostelìs segmentai
nemirksi.
I¹traukite çkroviklç i¹ kintamosios srovìs lizdo, tada — i¹ telefono. ®r.
„Informacija apie baterijas“, 203 psl.
■ Telefono çjungimas ir i¹jungimas
Palaikykite paspaudê .
PERSPÌJIMAS! Neçjunkite belaid¾io telefono, kai juo naudotis draud¾iama arba
kai telefonas gali sukelti trikd¾ius ar pavojù.
Pastaba: kaip ir naudodamiesi bet kuriais
kitais radijo siùstuvais, kai telefonas çjungtas,
be reikalo nelieskite jo antenos. Lieèiant
anten±, gali pablogìti ry¹io kokybì ir telefonas
gali vartoti daugiau energijos nei çprastai.
Telefono antena veiks geriau ir jo baterija
i¹sikraus lìèiau, jei naudodami telefon±
neliesite jo antenos srities.
NORMALI PADÌTIS: laikykite telefon± taip, kaip parodyta auk¹èiau esanèiame
paveikslìlyje.
Jei telefonas pra¹o çvesti PIN kod±:
Çprastai PIN kodas pateikiamas kartu su SIM kortele.
• Çveskite kod± (ekrane rodomos ¾vaig¾dutìs ****) ir paspauskite .
Jei telefonas pra¹o çvesti u¾rakto kod±:
• Çveskite u¾rakto kod± (ekrane rodomos ¾vaig¾dutìs *****) ir paspauskite .
Gamykloje nustatytas u¾rakto kodas 12345.
Jþsù telefonas gali bþti keturiù mechaniniù bþsenù: u¾darytos, darbo, nar¹ymo ir
vaizdo kameros. I¹ vienos bþsenos ç kit± telefon± galite perjungti atidarydami ar
u¾darydami atverèiam±jç dangtelç ir sukiodami jç aplink sukutç. Turìkite galvoje,
kad kiekviena telefono bþsena çjungiama su ¹iokiu tokiu u¾delsimu.
U¾darytoji bþsena
Perjungus telefon± ç u¾daryt±j± bþsen±, visos programos
perjungiamos ç foninç re¾im±, ekranas i¹jungiamas ir visi aktyvþs
ry¹iai baigiami.
Jei kas nors skambina ç u¾darytosios bþsenos telefon±, mirksi
dangtelyje esanti lemputì ir telefonas skamba.
Pastaba: perjungus telefon± ç u¾daryt±j± bþsen±, klaviatþros
apsauga automati¹kai çjungiama vaizdo kameros/TR klavi¹ui, taèiau ne garso
reguliavimo klavi¹ams.
Kai atidarote telefon±, automati¹kai çsijungia darbo bþsena,
ekranas çjungiamas ir galite naudotis klaviatþra. Darbo bþsena
çjungiama ir tada, kai dangtelis atidaromas ne iki galo.
Norìdami atsiliepti ç skambutç, kai telefonas u¾darytas,
atidarykite telefon±.
Jei nustatìte Atsil. atidarius dangt., Ne ir norite atsiliepti ç
skambutç, atidarykite telefon± ir paspauskite . ®r.
„Skambinimo funkcijos“, 142 psl.
Jei nesinaudojate vaizdo kamera, tiesioginio ry¹io funkcija galite
naudotis spausdami .
Vaizdo kameros bþsena
Vaizdo kameros bþsena çjungiama pasukus atidaryt±
darbo bþsenos telefono dangtelç ç kairê arba ç
de¹inê. Jei pasuksite dangtelç ç kairê, ir ekranas, ir
vaizdo kameros lê¹is bus atsukti ç t± paèi± pusê, taigi
galìsite fotografuoti save.
Çjungus vaizdo kameros re¾im±, i¹jungiami visi klavi¹ai, i¹skyrus , kuriuo
atidaromas meniu, ir pasirinkimo klavi¹± , t. y. nar¹ymo mygtuko vidurç.
Nar¹ymo bþsena
Atidarius atverèiam±jç dangtelç iki 90 laipsniù kampu, çjungiama
nar¹ymo bþsena. Pasukite atverèiam±jç dangtelç 180 laipsniù
kampu prie¹ laikrod¾io rodyklê ir u¾darykite dangtelç. Vìliau
nar¹ymo bþsena lieka çjungta net ir tada, kai atidarote dangtelç.
Jei nesinaudojate vaizdo kamera, tiesioginio ry¹io funkcija galite
naudotis spausdami .
Klaviatþros apsauga
Norìdami çjungti klaviatþros apsaug±, paspauskite ir
arba ir .
Nepaisant to, kad yra çjungta klaviatþros apsauga, gali bþti çmanoma skambinti oficialiu
skubios pagalbos tarnybos numeriu, u¾programuotu jþsù prietaise. Surinkite skubios
pagalbos tarnybos numerç ir paspauskite .
Klavi¹ù funkcijos priklauso nuo vir¹ jù rodomù
tekstù. Norìdami atidaryti pagrindinç meniu,
paspauskite .
4. Nar¹ymo mygtukas
Naudojantis nar¹ymo mygtuku, galima per¾iþrìti
vardù, telefonù numeriù s±ra¹us, meniu arba
parametrus. Nar¹ymo mygtuku taip pat
perkeliamas ¾ymeklis auk¹tyn arba ¾emyn,
de¹inìn arba kairìn, kai ra¹ote tekst±,
kalendoriuje ir kai kuriuose ¾aidimuose. Trumpai spustelìjus nar¹ymo mygtuk±,
pasirenkama funkcija.
5. atidaro teksto taisymo ir ¾ymìjimo komandù s±ra¹±.
6. i¹trina s±ra¹o çra¹± ar ra¹menis, i¹jungia çvairias funkcijas.