DEKLARACJA ZGODNO¦CI
My, NOKIA CORPORATION, z pe³n± odpowiedzialnoci± owiadczamy, ¿e produkt RM-47 spe³nia wszystkie
wymogi ujête w klauzulach dokumentu Council Directive: 1999/5/EC.
Kopiê “Deklaracji zgodnoci” znajdziesz pod adresem
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Przekre¶lony rysunek wyposa¿onego w kó³ko kosza na ¶mieci oznacza, ¿e w krajach Unii
Europejs kiej ozna czon y tak im rysunkiem produkt mus i byæ po zu ¿yci u umieszczony
w oddzielnym pojemniku. Odnosi siê to do Twojego urz±dzenia i do wszystkich akcesoriów
oznaczonych takim symbolem. Takich produktów nie mo¿na wyrzucaæ do miejskich
pojemników na nieposortowane odpady.
Powielanie, przekazywanie, dystrybucja oraz przechowywanie elektronicznej kopii czê¶ci lub ca³o¶ci tego
dokumentu w jakiejkolwiek formie bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nokia s± zabronione.
Nokia, Nokia Connecting People i Pop-Port s± znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami
towarowy mi fi rmy N okia Corporation. Inne nazwy prod uktó w i fi rm wy mien ione w niniejszym
dokumencie mog± byæ znakami towarowymi lub nazwami handlowymi ich w³a¶cicieli.
Sygna³ d¼wiêkowy o nazwie Nokia tune jest znakiem towarowym Nokia Corporation.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
U¯YWANIE TEGO PRODUKTU Z WYKORZYSTANIEM W JAKIKOLWIEK SPOSÓB STANDARDU ZAPISU
WIZUALNEGO MPEG-4 JEST ZABRONIONE, ZA WYJ¡TKIEM U¯YWANIA BEZPO¦REDNIO ZWI¡ZANEGO
Z (A) DANYMI B¡D® INFORMACJAMI (i) WYGENEROWANYMI LUB OTRZYMANYMI BEZP£ATNIE OD
INNEGO U¯YTKOWNIKA, NIEPROWADZ¡CEGO W TYM ZAKRESIE DZIA£ALNO¦CI GOSPODARCZEJ ORAZ
(ii) KORZYSTANIEM Z TEGO STANDARDU WY£¡CZNIE W RAMACH U¯YTKU PRYWATNEGO; ORAZ (B)
KORZYSTANIEM INNEGO RODZAJU, NA PODSTAWIE SPECJALNEJ ODRÊBNEJ LICENCJI UDZIELONEJ PRZEZ
MP EG LA , L.L .C.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS
PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR INFORMATION (i) GENERATED BY AND
OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE,
AND (ii) FOR PERSONAL USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY
MP EG LA , L.L .C.
Firma Nokia promuje politykê nieustannego rozwoju. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do
wprowadzania zmian i usprawnieñ we wszelki ch pro du kt ac h opisanych w tym dokumencie bez
uprzedniego powiadomienia.
W ¿adnych okoliczno¶ciach firma Nokia nie ponosi odpowiedzialno¶ci za jak±kolwiek utratê danych lub
zysków czy te¿ za wszelkie szczególne, przypadkowe, wynikowe lub po¶rednie szkody spowodowane
w dowolny sposób.
Zawarto¶æ tego dokumentu przedstawiona jest "tak jak jest - as is". Nie udziela siê jakichkolwiek
gwarancji, zarówno wyra¼nych jak i dorozumianych, w³±czaj±c w to, lecz nie ograniczaj±c tego do,
jakichkolwiek dorozumianych gwarancji u¿yteczno¶ci handlowej lub przydatno¶ci do okre¶lonego celu,
chyba ¿e takowe wymagane s± przez przepisy prawa. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do dokonywania
zmian w tym dokumencie lub wycofania go w dowolnym czasie bez uprzedniego powiadomienia.
Dostêpno¶æ poszczególnych produktów mo¿e siê ró¿niæ w zale¿no¶ci od regionu. Szczegó³y mo¿na
uzyskaæ u najbli¿szego sprzedawcy firmy Nokia.
9234039/Wydanie 2.
Spis tre¶ci
DLA W£ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA .............................................................. 13
Uwagi ogólne..................................................................................................... 17
W³±czanie i wy³±czanie telefonu ......................................................................................................... 24
2. Kilka s³ów o telefonie ................................................................................... 26
Podstawowe informacje — klapka zamkniêta .................................................................................. 26
Podstawowe informacje — klapka otwarta....................................................................................... 27
Tryb gotowo¶ci .......................................................................................................................................... 28
W³±czanie i wy³±czanie metody s³ownikowej .................................................................................. 39
Wybór jêzyka tekstu ................................................................................................................................ 40
S³ownikowa metoda wpisywania tekstu............................................................................................ 40
Tradycyjna metoda wpisywania tekstu .............................................................................................. 41
Wskazówki dotycz±ce wprowadzania tekstu ................................................................................... 41
5. Korzystanie z menu....................................................................................... 43
Dostêp do funkcji menu.......................................................................................................................... 43
Lista funkcji menu.................................................................................................................................... 45
6. Funkcje menu ................................................................................................ 50
Ustalanie pozycji ................................................................................................................................... 89
Naci¶nij i mów........................................................................................................................................ 110
Menu „Naci¶nij i mów” (NIM) ........................................................................................................ 111
£±czenie i roz³±czanie siê z us³ug± „Naci¶nij i mów” .............................................................. 111
Lista spraw........................................................................................................................................... 122
Zapoznaj siê uwa¿nie z poni¿szymi skróconymi wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych
wskazówek mo¿e byæ niebezpieczne lub niezgodne z prawem. Wiêcej informacji uzyskasz,
zapoznaj±c siê z pe³n± instrukcj± u¿ytkownika.
NIE RYZYKUJ
Nie w³±czaj telefonu w miejscach, w których zabrania siê korzystaæ z telefonów
komórkowych lub tam, gdzie mo¿e on spowodowaæ zak³ócenia lub inne
zagro¿enia.
NAJWA¯NIEJSZE JEST BEZPIECZEÑSTWO W RUCHU DROGOWYM
Stosuj siê do wszystkich lokalnie obowi±zuj±cych przepisów. Prowadz±c
samochód, nie zajmuj r±k niczym innym. W trakcie jazdy miej przede wszystkim
na uwadze bezpieczeñstwo na drodze.
ZAK£ÓCENIA
Wszystkie telefony komórkowe mog± byæ podatne na zak³ócenia, które z kolei
mog± wywieraæ wp³yw na jako¶æ po³±czeñ.
WY£¡CZ TELEFON, GDY ZNAJDZIESZ SIÊ NA TERENIE SZPITALA
Przestrzegaj wszystkich ograniczeñ. Wy³±cz telefon w pobli¿u aparatury
medycznej.
WY£¡ CZ URZ¡DZENIE, GD Y ZNAJD ZIESZ SIÊ W SAMOLOC IE
Przestrzegaj wszystkich ograniczeñ. Urz±dzenia bezprzewodowe mog± byæ
¼ród³em zak³óceñ w samolocie.
WY£¡CZ URZ¡DZENIE, GDY TANKUJESZ PALIWO
Nie korzystaj z telefonu na stacjach benzynowych. Nie u¿ywaj go w pobli¿u
sk³adów paliw lub chemikaliów.
Opisane w tej instrukcji urz±dzenie bezprzewodowe zosta³o zatwierdzone do u¿ytku
w sieciach EGSM900, GSM1800 i GSM1900. Aby uzyskaæ wiêcej informacji o sieciach
komórkowych, skontaktuj siê ze swoim us³ugodawc±.
Korzystaj±c z funkcji tego urz±dzenia, stosuj siê do wszystkich obowi±zuj±cych przepisów i
szanuj prywatno¶æ oraz uzasadnione prawa innych osób.
Ostrze¿enie: wszystkie funkcje tego urz±dzenia, z wyj±tkiem budzika, dzia³aj±
dopiero po jego w³±czeniu. Nie w³±czaj tego urz±dzenia, gdy mo¿e ono
powodowaæ zak³ócenia lub inne zagro¿enia.
Urz±dzenie i jego akcesoria mog± sk³adaæ siê z czê¶ci o niewielkich rozmiarach. Nale¿y je
przechowywaæ w miejscu niedostêpnym dla ma³ych dzieci.
Informacje o dostêpno¶ci zatwierdzonych akcesoriów uzyskasz u sprzedawców. Od³±czaj±c
przewód któregokolwiek z akcesoriów, chwytaj za wtyczkê — nie za przewód.
■ Us³ugi sieciowe
Aby u¿ywaæ telefonu, musisz mieæ dostêp do us³ug dostawcy us³ug bezprzewodowych.
Dzia³anie wielu funkcji tego urz±dzenia zale¿y od charakterystyki sieci bezprzewodowej.
Dane Us³ugi Sieciowe mog± nie byæ dostêpne we wszystkich sieciach, a w niektórych
przypadkach dla umo¿liwienia korzystania z Us³ug Sieciowych mo¿e zaistnieæ potrzeba
zawarcia dodatkowej umowy z us³ugodawc±. Dodatkowe informacje o sposobie korzystania
z Us³ug Sieciowych i zwi±zanych z nimi op³atach uzyskasz od us³ugodawcy. W niektórych
sieciach mog± obowi±zywaæ ograniczenia, które maj± wp³yw na sposób korzystania z Us³ug
Sieciowych. Niektóre sieci mog± na przyk³ad nie udostêpniaæ pewnych us³ug lub
specyficznych dla danego jêzyka znaków.
Us³ugodawca mo¿e zablokowaæ pewne funkcje lub uniemo¿liwiæ ich w³±czenie
w urz±dzeniu. Takie funkcje nie bêd± wówczas dostêpne w menu urz±dzenia. Aby uzyskaæ
wiêcej informacji, skontaktuj siê z us³ugodawc±.
Urz±dzenie to jest zgodne z protoko³ami WAP 2.0 (HTTP i SSL), które bazuj± na protoko³ach
TCP/IP. Korzystanie z niektórych funkcji telefonu, takich jak MMS, przegl±darka, czat, poczta
elektroniczna, kontakty ze stanem dostêpno¶ci, zdalna synchronizacja i pobieranie tre¶ci
przez przegl±darkê lub przez MMS, uwarunkowane jest dostêpnymi w sieci technologiami.
■ PAMIÊÆ WSPÓ£DZIELONA
W telefonie s± trzy rodzaje pamiêci. Z pamiêci wspó³dzielonej pierwszego typu mog±
korzystaæ nastêpuj±ce funkcje tego urz±dzenia: kontakty, wiadomo¶ci tekstowe i czatu,
wiadomo¶ci e-mail przez SMS, znaki g³osowe, kalendarz i notatki. Drugi rodzaj pamiêci jest
u¿ywany do przechowywania wiadomo¶ci multimedialnych, plików zapisanych w menu
Galeria i ustawieñ konfiguracji. Trzecia pamiêæ jest zajmowana przez aplikacje e-mail oraz
gry i aplikacje Java. U¿ycie jednej lub wiêkszej liczby tych funkcji mo¿e zmniejszyæ ilo¶æ
pamiêci dostêpnej dla pozosta³ych funkcji, które tê pamiêæ wspó³dziel±. Na przyk³ad
zapisanie du¿ej liczby plików w menu Galeria mo¿e wyczerpaæ ca³± pamiêæ drugiego typu.
Przy próbie u¿ycia funkcji wspó³dziel±cej pamiêæ mo¿e pojawiæ siê komunikat o wyczerpaniu
siê tej pamiêci. Aby móc dalej korzystaæ z pamiêci wspó³dzielonej, trzeba w takiej sytuacji
usun±æ czê¶æ zapisanych w niej danych.
■ Witryna internetowa firmy Nokia
Odwied¼ stronê pod adresem <www.nokia.com/support> lub stronê w lokalnej wersji
jêzykowej, aby pobraæ najnowsz± wersjê tego dokumentu, dodatkowe informacje lub pliki
albo uzyskaæ dostêp do us³ug zwi±zanych z posiadanym produktem firmy Nokia.
Kod PIN podpisu wymagany jest do elektronicznego podpisywania
dokumentów (patrz: Podpis cyfrowy, str. 145). Kody PIN podpisu i modu³u
dostarczane s± z kart± SIM, je¶li ta wyposa¿ona jest w modu³ zabezpieczeñ.
Je¶li trzy razy z rzêdu wprowadzi siê b³êdny kod PIN, telefon mo¿e wy¶wietliæ
komunikat Blokada kodu PIN i ¿±danie wprowadzenia kodu PUK (komunikat
Blokada kodu PIN wy¶wietlany jest tak¿e po podaniu niew³a¶ciwego kodu PIN
modu³u).
• Kody PUK i PUK2 (8 cyfr): kody PUK (Personal Unblocking Key) i PUK2 s±
potrzebne odpowiednio do zmiany zablokowanego kodu PIN i PIN2.
Je¶li kody te nie zosta³y dostarczone wraz z kart± SIM, zwróæ siê po nie do
us³ugodawcy.
• Has³o zakazu (4 cyfry): has³o zakazu jest potrzebne do korzystania z funkcji
Us³uga zakazu po³±czeñ (patrz Ustawienia zabezpieczeñ, str. 103). Has³o to
mo¿esz otrzymaæ od us³ugodawcy.
• Kod portfela (4 do 10 cyfr): ten kod jest wymagany do uzyskania dostêpu do
us³ug portfela (patrz Portfel, str. 125). Je¶li wprowadzisz b³êdny kod portfela
trzy razy, aplikacja Portfel zostanie zablokowana na 5 minut. Kolejne trzy
nieudane próby dostêpu spowoduj± podwojenie czasu blokady aplikacji Portfel.
■ Pobieranie ustawieñ konfiguracji
Aby korzystaæ z wiadomo¶ci MMS, czatu i innych us³ug bezprzewodowych, telefon
trzeba odpowiednio skonfigurowaæ. W³a¶ciwe ustawienia mo¿na odebraæ
bezpo¶rednio w postaci wiadomo¶ci konfiguracyjnej. Wystarczy je potem zapisaæ
Wszystkie karty SIM przechowuj w miejscu niedostêpnym dla ma³ych dzieci. W sprawie
dostêpno¶ci i informacji o sposobie korzystania z us³ug karty SIM skontaktuj siê ze
sprzedawc± tej karty. Mo¿e nim byæ us³ugodawca, operator sieci lub inny sprzedawca.
Przed wyjêciem baterii zawsze wy³±cz urz±dzenie i od³±cz je od ³adowarki.
1. Zamknij klapkê i odwróæ telefon. Naci¶nij przycisk
zwalniaj±cy i unie¶ obudowê, aby zdj±æ j± z telefonu
(1).
3. Aby zwolniæ uchwyt karty SIM, delikatnie odci±gnij jego os³onê i otwórz go (3).
W³ó¿ kartê SIM do uchwytu tak, aby jej z³ote z³±cza by³y skierowane do do³u
(4). Upewnij siê, czy karta zosta³a prawid³owo w³o¿ona. Zamknij uchwyt karty
SIM (5) i doci¶nij go delikatnie, a¿ zatrza¶nie siê we w³a¶ciwym po³o¿eniu.
5. Dopasuj zaczepy umieszczone na obudowie do
odpowiednich otworów w telefonie (7) i doci¶nij j±
do telefonu z drugiej strony (8).
■ Zak³adanie paska na rêkê
Pasek do noszenia na nadgarstku jest dostêpny jako akcesorium. O tym, gdzie i jak
mo¿na nabyæ taki pasek, dowiesz siê od lokalnego sprzedawcy produktów firmy
Nokia.
Zdejmij obudowê telefonu. Patrz krok 1 w punkcie Instalowanie karty SIM i baterii,
str. 20.
Prze³ó¿ pasek tak, jak pokazano to
na rysunku.
Zamknij obudowê. Patrz krok 5
w punkcie Instalowanie karty SIM
Po otwarciu klapki telefonu automatycznie
odchyla siê ona o oko³o 150 stopni. Nie
wolno próbowaæ otwieraæ jej szerzej.
■ £adowanie baterii
Ostrze¿enie: korzystaj wy³±cznie z baterii, ³adowarek i innych akcesoriów
zatwierdzonych przez firmê Nokia do u¿ytku z tym w³a¶nie modelem urz±dzenia.
Stosowanie akcesoriów innego typu uniewa¿ni gwarancjê, a mo¿e byæ nawet
niebezpieczne.
Zanim u¿yjesz dowolnej ³adowarki, sprawd¼ najpierw numer jej modelu. Do
zasilania tego telefonu (³adowania baterii) przeznaczone s± nastêpuj±ce
³adowarki: ACP-12, ACP-7, AC-1 i LCH-12.
1. Pod³±cz przewód ³adowarki do gniazda na
spodzie telefonu.
2. £adowarkê pod³±cz do gniazda sieciowego
pr±du przemiennego.
Je¶li telefon jest w³±czony, to z chwil±
rozp±czêcia ³adowania pojawi siê na krótko
komunikat £adowanie baterii w toku. Samo ³adowanie sygnalizowane jest
przesuwaj±cym siê paskiem wska¼nika stopnia na³adowania. Je¶li bateria by³a
ca³kowicie roz³adowana, mo¿e up³yn±æ kilka minut, zanim pojawi siê ten
wska¼nik i bêdzie mo¿na korzystaæ z telefonu.
Pod³±czenie ³adowarki nie przeszkadza w korzystaniu z telefonu.
Czas ³adowania zale¿y od rodzaju baterii i typu ³adowarki. Na przyk³ad ³adowanie
pustej baterii BL-4C ³adowark± ACP-7 zajmuje oko³o 3 godzin, a ³adowark±
ACP-12 tylko 1,5 godziny, je¶li w obu przypadkach telefon jest przez ca³y czas
w trybie gotowo¶ci.
■ W³±czanie i wy³±czanie telefonu
Aby w³±czyæ lub wy³±czyæ telefon, naci¶nij i
przytrzymaj klawisz wy³±cznika.
Je¶li na wy¶wietlaczu zobaczysz komunikat
Wstaw kartê SIM, mimo ¿e karta SIM zosta³a
w³o¿ona prawid³owo, lub komunikat
Niew³a¶ciwa karta SIM, skontaktuj siê
z operatorem sieci lub us³ugodawc±.
Je¿eli pojawi siê ¿±danie podania kodu PIN lub
kodu zabezpieczaj±cego, otwórz klapkê, wprowad¼ w³a¶ciwy kod i naci¶nij OK.
Patrz te¿ Kody dostêpu, str. 17.
Uwaga: tak jak w przypadku ka¿dego innego urz±dzenia
nadawczo-odbiorczego, nie dotykaj bez potrzeby anteny
w³±czonego telefonu. Dotykanie anteny niekorzystnie
wp³ywa na jako¶æ po³±czeñ i mo¿e przyczyniaæ siê do
niepotrzebnego wzrostu pobieranej przez urz±dzenie
energii. Unikanie kontaktu z anten± podczas korzystania
z urz±dzenia pozwala w sposób optymalny wykorzystaæ
parametry anteny i ¿ywotno¶æ baterii.
5. Z³±cze Pop-Port
na przyk³ad do pod³±czania
zestawu s³uchawkowego i
kabla do transmisji danych.
6. Obiektyw aparatu
cyfrowego
7. Wy³±cznik s³u¿±cy do
w³±czania i wy³±czania telefonu.
Aby przy zablokowanej klawiaturze w³±czyæ na oko³o 15 sekund pod¶wietlenie
wy¶wietlacza, naci¶nij krótko klawisz wy³±cznika.
Je¶li klawisze nie s± zablokowane, krótkie naci¶niêcie klawisza wy³±cznika
umo¿liwia wybór profilu. Aby uaktywniæ wybrany z listy profil, naci¶nij i
przytrzymaj klawisz wy³±cznika. Patrz Profile, str. 90.
8. Port podczerwieni (IR)
9. Klawisz „Naci¶nij i mów” (NIM) s³u¿±cy do nawi±zywania po³±czeñ NIM.
Patrz Nawi±zywanie i odbieranie po³±czeñ NIM, str. 113.
Mo¿na nim przewijaæ kontakty, menu i ustawienia, wertowaæ kalendarz i
poruszaæ kursorem w trakcie pisania.
7. s³u¿y do nawi±zywania i odbioru po³±czeñ.
8. Klawisze g³o¶no¶ci s³u¿± do regulowania g³o¶no¶ci w s³uchawce, g³o¶niku lub
zestawie s³uchawkowym, gdy jest on pod³±czony do telefonu.
Gdy klapka jest zamkniêta, klawiszami tymi mo¿na wyciszyæ d¼wiêk
sygnalizuj±cy przychodz±ce po³±czenie lub alarm notatki kalendarza albo
prze³±czyæ budzik w tryb drzemki.
■ Tryb gotowo¶ci
O w³±czonym telefonie, na którego wy¶wietlaczu nie ma ¿adnych znaków
wprowadzonych przez u¿ytkownika, mówi siê, ¿e jest w trybie gotowo¶ci.
Miniwy¶wietlacz
Gdy klapka jest zamkniêta, na miniwy¶wietlaczu mo¿na zobaczyæ:
• Moc sygna³u sieci komórkowej w miejscu korzystania z telefonu i stan
na³adowania baterii. Patrz G³ówny wy¶wietlacz, str. 29.
• Nazwa sieci lub, je¶li telefon znajduje siê poza sieci±, odpowiedni komunikat.
• Data i godzina, aktywny profil oraz informacje o alarmach dotycz±cych
budzika lub notatek kalendarza.
• Aby uporz±dkowaæ funkcje na li¶cie skrótów, naci¶nij Opcje i wybierz Ustal
kolejno¶æ. Wska¿ funkcjê, któr± chcesz przenie¶æ, naci¶nij Przesuñ i wska¿
miejsce, na którym ta funkcja ma siê znale¼æ.
5. W trybie gotowo¶ci ¶rodkowy klawisz wyboru otwiera Menu.
6. W trybie gotowo¶ci prawy klawisz wyboru mo¿e wskazywaæ na Kontak. i
prowadziæ do menu Kontakty. Mo¿e te¿ byæ powi±zany z kluczem
prowadz±cym do strony g³ównej operatora sieci lub wskazywaæ funkcjê
wybran± w menu Prawy klawisz wyboru. Patrz Skróty w³asne, str. 94.
Tapeta
Telefon mo¿na tak ustawiæ, ¿eby w trybie gotowo¶ci na obu wy¶wietlaczach
widoczny by³ obraz w tle (tapeta).
Wygaszacz ekranu
Dla miniwy¶wietlacza mo¿esz wybraæ obrazek wygaszacza ekranu i tak ustawiæ
telefon, aby wy¶wietla³ go, gdy przez okre¶lony czas nie bêdzie u¿ywana ¿adna
z funkcji telefonu. Patrz Wygaszacz ekranu w czê¶ci Ustawienia
miniwy¶wietlacza, str. 92.
Domy¶lnie w trybie gotowo¶ci na wy¶wietlaczu g³ównym i miniwy¶wietlaczu
pojawia siê wygaszacz w postaci cyfrowego zegara. Je¶li nie nastawisz zegara, na
wy¶wietlaczu widaæ bêdzie tylko cyfry 00:00.