Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RM-178 está em
conformidade com as disposições da seguinte Directiva do Conselho: 1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração
de Conformidade no endereço
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz significa que, no interior da União Europeia, o produto deve
ser objecto de recolha selectiva no final do respectivo ciclo de vida. Esta norma aplica-se ao seu dispositivo, assim
como a quaisquer acessórios marcados com este símbolo. Não deposite estes produtos nos contentores
municipais, como se se tratasse de resíduos urbanos indiferenciados.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port, PC Suite e os logótipos dos Acessórios Originais Nokia são marcas comerciais ou registadas da
Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes
comerciais dos respectivos proprietários.
Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with
information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and
noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from
MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Este produto é autorizado ao abrigo da Licença da Carteira de Patentes da MPEG-4 Visual (i) para uso pessoal e não comercial relacionado com
informações que tenham sido codificadas, em conformidade com a Norma MPEG-4 Visual, por um consumidor ligado a uma actividade pessoal
e não comercial; e (ii) para uso relacionado com vídeo MPEG-4, disponibilizado por um fornecedor de vídeo autorizado. Não é concedida, nem
será tida como implícita, nenhuma autorização para qualquer outro uso. Quaisquer informações adicionais, incluindo as relacionadas com usos
promocionais, internos e comerciais, poderão ser obtidas junto da MPEG LA, LLC. Consulte a página <http://www.mpegla.com>.
As informações incluídas neste manual do utilizador foram escritas para o produto Nokia 6125. A Nokia segue uma política de
desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem préaviso.
A Nokia não será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou de receitas nem por quaisquer danos especiais,
acidentais, consequenciais ou indirectos, independentemente da forma como forem causados.
O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não são dadas garantias de nenhum tipo,
expressas ou implícitas, incluindo, nomeadamente, garantias implícitas de aceitabilidade comercial e adequação a um determinado objectivo,
relacionadas com a exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever ou retirar este documento em
qualquer altura, sem pré-aviso.
A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para obter informações, consulte o agente local da Nokia.
CONTROLOS DE EXPORTAÇÃO Este dispositivo pode conter equipamento, tecnologia ou software sujeito à legislação e regulamentação de
exportação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios à legislação.
9247950, Edição nº 1
Índice
Para sua segurança............................................................................................................................... 9
Códigos de acesso ............................................................................................................................................................................... 13
Protecção de direitos de autor ........................................................................................................................................................ 14
Serviço de definições de configuração.......................................................................................................................................... 14
Importar conteúdos e aplicações.................................................................................................................................................... 15
Informações de apoio e contacto da Nokia................................................................................................................................. 15
2. Como começar ................................................................................................................................ 16
Instalação do cartão SIM e da bateria.......................................................................................................................................... 16
Carregar a bateria ............................................................................................................................................................................... 17
Instalação do cartão de memória................................................................................................................................................... 18
Ligar e desligar o telefone ................................................................................................................................................................ 20
Abrir a tampa........................................................................................................................................................................................ 20
Posição normal de funcionamento................................................................................................................................................. 21
Pulseira de transporte........................................................................................................................................................................ 22
3. O seu telefone................................................................................................................................. 23
Teclas e componentes ........................................................................................................................................................................ 23
Modo de espera.................................................................................................................................................................................... 24
Indicadores e ícones ........................................................................................................................................................................... 27
Bloqueio do teclado (protecção do teclado)................................................................................................................................ 28
4. Funções de chamada ...................................................................................................................... 30
Efectuar uma chamada...................................................................................................................................................................... 30
Marcação por voz melhorada .......................................................................................................................................................... 30
Atender ou rejeitar uma chamada.................................................................................................................................................. 31
Opções durante uma chamada........................................................................................................................................................ 32
5. Menus do telefone.......................................................................................................................... 33
Vistas de menus................................................................................................................................................................................... 33
Aceder a uma função de menu ....................................................................................................................................................... 33
Mensagens de texto ........................................................................................................................................................................... 34
Mensagens do SIM.............................................................................................................................................................................. 38
Mensagens de áudio Nokia Xpress................................................................................................................................................. 43
Aplicação de e-mail............................................................................................................................................................................ 49
Mensagens de voz............................................................................................................................................................................... 52
Comandos de serviço.......................................................................................................................................................................... 53
Definições de mensagens.................................................................................................................................................................. 53
Memorizar nomes e números de telefone.................................................................................................................................... 58
Guardar números, itens ou uma imagem ..................................................................................................................................... 58
Copiar um contacto............................................................................................................................................................................ 59
Modificar os detalhes dos contactos............................................................................................................................................. 59
Eliminar contactos ou detalhes....................................................................................................................................................... 60
Cartões de visita .................................................................................................................................................................................. 60
Nomes subscritos................................................................................................................................................................................. 61
Grupos .................................................................................................................................................................................................... 63
Serviço e meus números.................................................................................................................................................................... 64
8. Registo de chamadas...................................................................................................................... 65
Informações de localização.............................................................................................................................................................. 65
Data e hora............................................................................................................................................................................................ 71
Repor os valores de origem .............................................................................................................................................................. 84
10.Menu do operador......................................................................................................................... 85
Formatar o cartão de memória........................................................................................................................................................ 86
Leitor de média .................................................................................................................................................................................... 88
Leitor de música................................................................................................................................................................................... 89
Alargamento do estéreo.................................................................................................................................................................... 93
13.Premir para falar .......................................................................................................................... 94
Ligar e desligar..................................................................................................................................................................................... 94
Efectuar e receber uma chamada PPF........................................................................................................................................... 95
Pedidos de chamada de resposta.................................................................................................................................................... 97
Adicionar um contacto um para um.............................................................................................................................................. 98
Definições de PPF .............................................................................................................................................................................. 100
Lista de tarefas................................................................................................................................................................................... 103
Jogos ..................................................................................................................................................................................................... 106
Informações sobre a tecnologia.................................................................................................................................................... 109
Fornecedor de serviços..................................................................................................................................................................... 109
Serviço de acesso............................................................................................................................................................................... 110
Navegar na Internet.......................................................................................................................................................................... 111
Definições de segurança.................................................................................................................................................................. 113
Definições de importação ............................................................................................................................................................... 114
Caixa de entrada do serviço........................................................................................................................................................... 114
Segurança do browser...................................................................................................................................................................... 115
18.Conectividade com um computador.......................................................................................... 119
Armazenamento de dados USB..................................................................................................................................................... 119
Nokia PC Suite.................................................................................................................................................................................... 119
EGPRS, GPRS, HSCSD e CSD........................................................................................................................................................... 119
Aplicações de comunicação de dados ......................................................................................................................................... 120
20.Informações de referência.......................................................................................................... 122
Informações sobre a bateria........................................................................................................................................................... 122
Cuidados e manutenção................................................................................................................... 125
Informações adicionais sobre segurança......................................................................................... 126
Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais informações, leia o
manual completo do utilizador.
LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA
Não ligue o dispositivo quando a utilização de um telefone celular for proibida ou quando possa causar
interferências ou situações de perigo.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR
Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz.
Enquanto conduz, a sua principal preocupação deve ser a segurança na estrada.
INTERFERÊNCIAS
Todos os telefones celulares podem receber interferências, as quais podem afectar o respectivo desempenho.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM HOSPITAIS
Cumpra todos os regulamentos ou normas. Desligue o telefone quando se encontrar perto de equipamento
clínico.
DESLIGAR O DISPOSITIVO QUANDO VIAJAR DE AVIÃO
Respeite quaisquer restrições. Os dispositivos celulares podem causar interferências nos aviões.
DESLIGAR O DISPOSITIVO DURANTE O REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Não utilize o telefone numa estação de serviço. Não o utilize perto de combustíveis ou de produtos químicos.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM LOCAIS DE DETONAÇÕES
Respeite quaisquer restrições. Não utilize o telefone em locais onde são realizadas detonações.
UTILIZAR O DISPOSITIVO CORRECTAMENTE
Utilize o dispositivo apenas na posição normal, conforme explicado na documentação do produto. Não toque na
antena desnecessariamente.
A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias certificados. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
RESISTÊNCIA À ÁGUA
O telefone não é resistente à água. Mantenha-o seco.
CÓPIAS DE SEGURANÇA
Não se esqueça de criar cópias de segurança ou de manter um registo escrito de todas as informações
importantes.
LIGAR O DISPOSITIVO A OUTROS DISPOSITIVOS
Quando ligar o dispositivo a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do utilizador para obter informações
de segurança pormenorizadas. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima a tecla Terminar as vezes que forem necessárias, para limpar
o visor e voltar ao ecrã inicial. Introduza o número de emergência e prima a tecla Chamar. Forneça os dados do
local onde se encontra. Não termine a chamada até ter permissão para o fazer.
■ Acerca do dispositivo
O dispositivo celular descrito neste manual está aprovado para utilização nas redes EGSM 850, 900, 1800 e 1900. Para mais
informações sobre redes, contacte o seu operador de rede.
Quando estiver a fazer uso das funções próprias deste equipamento, cumpra todas as leis e respeite a privacidade e os
direitos legítimos de terceiros.
Ao captar e utilizar fotografias ou vídeos, cumpra toda a legislação e respeite os costumes locais, bem como a privacidade e
os direitos legítimos de terceiros.
Aviso: Para utilizar qualquer das funções deste dispositivo, à excepção do despertador, o telefone tem de estar
ligado. Não ligue o dispositivo quando a utilização de um telefone celular possa causar interferências ou situações
de perigo.
Para utilizar o telefone, terá de subscrever os serviços de um operador de rede celular. Muitas das funções deste dispositivo
dependem de funções da rede celular para serem executadas. É possível que estes serviços de rede não estejam disponíveis
em todas as redes ou que seja necessário celebrar acordos específicos com o operador de rede para os utilizar. O operador de
rede poderá ter de lhe fornecer instruções adicionais sobre a respectiva utilização, bem como explicar os custos inerentes.
Algumas redes podem ter limitações que afectam o modo de utilização dos serviços de rede. Por exemplo, algumas redes
poderão não suportar todos os caracteres e serviços dependentes do idioma.
É possível que o seu operador de rede tenha solicitado a desactivação ou a não activação de determinadas funções no seu
dispositivo. Se for esse o caso, essas funções não serão apresentadas no menu do dispositivo. Também se pode dar o caso de o
dispositivo ter sido objecto de uma configuração especial. Esta configuração poderá incluir alterações ao nível dos nomes, da
ordem e dos ícones dos menus. Para mais informações, contacte o seu operador de rede.
Este dispositivo suporta protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL), que funcionam com base em protocolos TCP/IP. Algumas funções
deste dispositivo, tais como o serviço de mensagens multimédia (MMS), consultas, a aplicação de e-mail, mensagens
instantâneas, sincronização remota e importação de conteúdos através do browser ou de mensagens MMS, exigem que a
rede suporte estas tecnologias.
■ Memória partilhada
As seguintes funções deste dispositivo podem partilhar a memória: galeria, contactos, mensagens de texto, mensagens
multimédia, mensagens instantâneas, e-mail, agenda, notas de tarefas e jogos e aplicações Java
mais destas funções pode reduzir a memória disponível para as restantes funções que utilizem memória partilhada. Por
exemplo, se gravar muitas aplicações Java
mensagem indicando que a memória está cheia, quando tentar utilizar uma função de memória partilhada. Neste caso, antes
de prosseguir, apague algumas informações ou entradas guardadas nas funções de memória partilhada. Algumas funções,
tais como mensagens de texto, podem ter uma determinada quantidade de memória especialmente reservada, para além da
memória partilhada com outras funções.
, poderá utilizar toda a memória disponível. O dispositivo pode apresentar uma
Parabéns pela aquisição deste telemóvel Nokia. Algumas das suas outras funções incluem uma agenda, um
relógio, um despertador, um rádio, um leitor de música e uma câmara integrada.
■ Códigos de acesso
Código de segurança
O código de segurança (5 a 10 dígitos) ajuda a proteger o telefone contra utilizações não autorizadas. O código
predefinido é 12345. Para alterar o código e definir o telefone para o solicitar, consulte Segurança na p. 83.
Se introduzir um código de segurança incorrecto cinco vezes, o telefone pode ignorar as introduções adicionais
do código. Aguarde cinco minutos e introduza o código de novo.
Códigos PIN
O código PIN (Personal Identification Number – número de identificação pessoal) e o código UPIN (Universal
Personal Identification Number – número universal de identificação pessoal) (quatro a oito dígitos) ajudam a
proteger o cartão SIM contra utilizações não autorizadas. Consulte Segurança na p. 83. Regra geral, o código PIN
é fornecido com o cartão SIM. Para definir o telefone para solicitar o código PIN, consulte Segurança na p. 83.
O código PIN2 (quatro a oito dígitos) pode ser fornecido com o cartão SIM e é necessário para executar
algumas funções.
O PIN do módulo é necessário para aceder às informações contidas no módulo de segurança. Consulte Módulo
de segurança na p. 115. O PIN do módulo é fornecido com o cartão SIM se este tiver um módulo de segurança
incorporado.
O PIN de assinatura é necessário para a assinatura digital. Consulte Assinatura digital na p. 117. O PIN de
assinatura é fornecido com o cartão SIM se este tiver um módulo de segurança incorporado.
O código PUK (Personal Unblocking Key – código de desbloqueio pessoal) e o código UPUK (Universal Personal
Unblocking Key – número universal de desbloqueio pessoal) (oito dígitos) são necessários para alterar um
código PIN ou UPIN bloqueado, respectivamente. O código PUK2 é necessário para alterar um código PIN2
bloqueado.
Se os códigos não forem fornecidos com o cartão SIM, contacte o seu fornecedor de serviços para obtê-los.
Palavra-passe de restrição
A palavra-passe de restrição (quatro dígitos) é necessária ao utilizar a função Restrição de chamadas. Consulte
Segurança na p. 83. Pode solicitar esta palavra-passe ao fornecedor de serviços.
Se introduzir uma palavra-passe de restrição incorrecta três vezes consecutivas, a palavra-passe é bloqueada.
Para obter ajuda, contacte o seu fornecedor de serviços.
■ Protecção de direitos de autor
As protecções de direitos de autor (copyright) podem impedir a cópia, a modificação, a transferência ou o
reenvio de algumas imagens, tons de toque e outros conteúdos.
■ Serviço de definições de configuração
Para utilizar alguns dos serviços de rede, tais como serviços de Internet móvel, MMS ou sincronização com
servidor de Internet remoto, o telefone precisa de definições de configuração correctas. Pode ser possível
receber as definições directamente como uma mensagem de configuração. Depois de receber as definições, é
necessário guardá-las no telefone. O fornecedor de serviços pode facultar um PIN, que é necessário para
guardar as definições. Para mais informações sobre a disponibilidade das definições, contacte o seu fornecedor
de serviços.
Quando receber uma mensagem de configuração, é apresentada a mensagem Recebidas definiç. configuraç..
Para guardar as definições, seleccione Mostrar > Gravar. Se o telefone apresentar o pedido Introduzir PIN das
definições:, introduza o código PIN das definições e seleccione OK. Para receber o código PIN, contacte o
fornecedor de serviços que disponibiliza as definições. Se ainda não tiverem sido guardadas quaisquer
definições, estas são guardadas como definições de configuração predefinidas. Caso contrário, o telefone
apresenta o pedido Activar definições de configuração gravadas?.
Para eliminar as definições recebidas, seleccione Mostrar > Rejeitar.
Para alterar as definições, consulte Configuração na p. 82.
■ Importar conteúdos e aplicações
Pode ser possível importar conteúdos, como temas, tons e clips de vídeo, para o telefone (serviço de rede).
Seleccione a função de importação (por exemplo, no menu Galeria). Para aceder à função de importação,
consulte as respectivas descrições de menu. Para informações sobre a disponibilidade, os preços e as tarifas dos
diferentes serviços, contacte o seu fornecedor de serviços.
Importante: Utilize apenas serviços fidedignos que ofereçam um nível adequado de segurança e protecção contra
software nocivo.
■ Informações de apoio e contacto da Nokia
Para obter as informações adicionais mais recentes, efectuar importações e informar-se dos serviços
relacionados com o seu produto Nokia, consulte a página www.nokia.com/support ou o Web site local da
Nokia.
É possível obter informações sobre a utilização dos produtos e serviços Nokia na respectiva página da Internet.
Se necessitar de contactar o serviço de assistência a clientes, consulte a lista de contactos dos centros Nokia
Care locais, em www.nokia.com/customerservice.
Para fazer uso dos serviços de manutenção, consulte a localização de serviços Nokia Care mais próxima, em
www.nokia.com/repair.
Mantenha todos os cartões SIM fora do alcance das crianças. Para obter informações sobre a disponibilidade e sobre como
utilizar os serviços do cartão SIM, contacte o fornecedor do cartão SIM, o qual poderá ser o fornecedor de serviços, o
operador de rede ou outro fornecedor. Antes de instalar o cartão SIM e remover a bateria, desligue sempre o dispositivo e
desligue o carregador.
O cartão SIM e os respectivos contactos podem ser facilmente danificados por riscos ou vincos, pelo que deve
ter cuidado ao manipulá-lo, instalá-lo ou removê-lo.
Nota: Antes de retirar a tampa, desligue sempre a alimentação e desligue o carregador e qualquer outro
dispositivo. Evite tocar nos componentes electrónicos durante a substituição da tampa. Guarde e utilize sempre o
dispositivo com a tampa instalada.
Para instalar o cartão SIM:
1. Pressione firmemente e faça deslizar a parte de cima da tampa posterior, para
libertá-la; em seguida, continue a deslizar a tampa posterior, para removê-la e
levantá-la do telefone.
2. Depois de remover a tampa posterior, introduza um dedo debaixo da bateria e
levante-a, conforme apresentado.
3. Coloque uma unha na parte central do suporte metálico do cartão SIM. Em
seguida, desprenda e rode o suporte do cartão SIM, para abri-lo.
4. Introduza o cartão SIM no suporte, conforme apresentado, com o canto
biselado em primeiro lugar e os contactos dourados do cartão SIM voltados
para cima (afastados do telefone).
5. Rode o suporte do cartão SIM, para fechá-lo. Os contactos dourados do
cartão SIM ficam alinhados com os contactos dourados no interior do
telefone. Pressione suavemente o suporte do cartão SIM para o interior do
telefone, até encaixar no lugar.
6. Volte a colocar a bateria, posicionando-a correctamente (com o lado da etiqueta
voltado para cima), de modo a que os contactos dourados fiquem alinhados com
os do telefone. Faça deslizar a bateria até encaixar no lugar.
7. Faça deslizar a tampa posterior até encaixar no lugar.
■ Carregar a bateria
Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios certificados pela Nokia para uso com este modelo
específico. A utilização de quaisquer outros tipos poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia e pode ser
perigosa.
Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por uma bateria BL-4C. Utilize sempre baterias Nokia originais.
Consulte
Normas de autenticação de baterias Nokia na p. 123.
Verifique o número do modelo do carregador, antes de utilizá-lo com este dispositivo. Este dispositivo deve ser utilizado com
energia fornecida por um carregador AC-3.
Para obter informações sobre os acessórios certificados disponíveis, contacte um Agente Autorizado ou Revendedor.
1. Ligue o carregador a uma tomada de electricidade standard.
2. Introduza a ficha do carregador no conector redondo, na parte
inferior do telefone. Se a bateria estiver completamente
descarregada, pode ser necessário aguardar alguns minutos para que
o indicador de carga apareça no visor ou para poder efectuar
chamadas.
3. Quando a bateria estiver completamente carregada, desligue o
carregador do telefone.
Pode utilizar o telefone com o carregador ligado. O tempo de
carregamento varia consoante o carregador e a bateria utilizados. Por
exemplo, carregar uma bateria BL-4C com um carregador AC-3 demora
cerca de 2 horas e 20 minutos, estando o telefone em modo de espera.
■ Instalação do cartão de memória
Utilize apenas cartões microSD com este dispositivo. Os outros cartões de memória não encaixam na
ranhura de cartão de memória e não são compatíveis com este dispositivo. A utilização de um cartão
de memória incompatível pode danificar o cartão de memória e o dispositivo, para além de os dados
guardados no cartão incompatível poderem ser corrompidos.
Utilize apenas cartões de memória aprovados pela Nokia. Embora a Nokia cumpra as
normas de indústria aprovadas para a utilização de cartões de memória, não é possível garantir a total
compatibilidade com todas as marcas, devido ao facto da qualidade dos produtos de outros fabricantes ser
variável.
Pode utilizar um cartão de memória para expandir a memória da Galeria. Consulte Galeria na p. 86. Pode inserir
ou substituir o cartão de memória sem desligar o telefone.
Importante: Não retire o cartão de memória durante uma operação enquanto o dispositivo estiver a aceder ao
cartão. Se remover o cartão no meio de uma operação, poderá danificar o cartão de memória e o dispositivo, para
além de os dados guardados no cartão poderem ser corrompidos.
Para inserir o cartão de memória, utilize uma unha como alavanca, coloque-a na reentrância do suporte do
cartão de memória e rode o suporte, para abri-lo (1). Instale o cartão de memória no suporte do cartão (2).
Certifique-se de que o cartão de memória ficou bem inserido e de que os contactos dourados estão voltados
para cima. Feche o suporte do cartão de memória (3).
Pode utilizar o cartão de memória para gravar os seus ficheiros multimédia, tais como clips de vídeo, ficheiros
de som e imagens, na Galeria.
Para remover o cartão de memória, utilize uma unha como alavanca. Coloque-a na reentrância do suporte do
cartão de memória e rode o suporte, para abri-lo. Empurre suavemente uma unha contra o cartão, para libertálo do suporte; em seguida, retire o cartão. Feche o suporte do cartão de memória.
Para formatar o cartão de memória, consulte Formatar o cartão de memória na p. 86.
Prima, sem soltar, a tecla terminar até o telefone se ligar ou desligar. Se o
telefone solicitar o código PIN, introduza-o e seleccione OK.
Serviço Plug and Play
Ao ligar o telefone pela primeira vez, com o telefone no modo de espera,
pode ser-lhe pedido para obter as definições de configuração do fornecedor de serviços (serviço de rede).
Confirme ou recuse o pedido. Consulte Ligar ao suporte fornec. serviços em Configuração na p. 82 e Serviço de
definições de configuração na p. 14.
■ Abrir a tampa
O ângulo de abertura da tampa do telefone é de aproximadamente 155
graus. Não tente forçar a tampa a abrir mais.
Utilize o telefone apenas na posição normal de funcionamento.
O dispositivo possui uma antena interna.
Nota: Tal como acontece com outros dispositivos transmissores de rádio, não toque
desnecessariamente na antena quando o dispositivo está ligado. O contacto com a
antena afecta a qualidade das chamadas e pode fazer com que o dispositivo
funcione a um nível de consumo de alimentação superior ao normalmente
necessário. O facto de evitar o contacto com a antena durante a utilização do
dispositivo optimiza o desempenho da antena e a autonomia da bateria.
• O volume é activado com a tecla de volume para cima/para baixo (breve
pressão da tecla); a marcação por voz é activada com a tecla de volume
para baixo (pressão prolongada da tecla) e a função PPF (Premir para
falar) é activada com a tecla de volume para cima (pressão prolongada da tecla) (16)
■ Modo de espera
Quando o telefone é ligado, o primeiro ecrã apresentado é o ecrã inicial,
indicando que o telefone está em modo de espera. Quando o telefone está em
modo de espera, as teclas de selecção dão acesso a funções específicas e os
indicadores são apresentados no ecrã inicial. Os indicadores mostram o estado
do telefone.
• Intensidade do sinal de rede (1)
• Indicador de intensidade da bateria (2)
• Relógio (3) — se a hora for definida para ser apresentada no visor. Consulte
Data e hora em Definições na p. 71.
• O nome do fornecedor de serviços ou o logótipo do operador (4)
• Agenda (5) — a data é mostrada se tiver sido definida para ser apresentada
no visor e se o modo de espera activa não estiver definido. Consulte Modo de
espera activa na p. 25 e Data e hora na p. 71.
• Espera activa (6). Consulte Modo de espera activa na p. 25.
• A tecla de selecção esquerda (7) é Ir para ou um atalho para outra função. Consulte Tecla de selecção
• A tecla de selecção direita (9) pode ser Nomes, para aceder à lista de contactos do menu Contactos, um
nome de operador específico, para aceder à respectiva página na Internet, ou um atalho para uma função
seleccionada pelo utilizador. Consulte Tecla de selecção direita na p. 72.
Modo de espera activa
No modo de espera activa, o telefone pode apresentar janelas de itens de
conteúdos em separado, tais como indicadores gerais e o logótipo do
operador (1), atalhos (2), funções de áudio (3) e a agenda (4). Para especificar
se a espera activa deve ser apresentada, consulte Espera activa em Definições
do modo de espera na p. 68.
A espera activa encontra-se no modo passivo quando a tecla de selecção
central (5) é Menu; só é possível ver conteúdos. Para activar o modo de
navegação e percorrer os conteúdos, utilize a tecla de navegação. Para alterar
a tecla de acesso ao modo de navegação, consulte Activar espera em
Definições do modo de espera na p. 68. Quando os indicadores de seta forem
apresentados, pode deslocar o item para a esquerda ou para a direita.
Para personalizar e organizar os conteúdos da espera activa, seleccione
Opções > Espera activa. Consulte Definições do modo de espera na p. 68.
Para sair do modo de navegação, seleccione Sair. Se não premir qualquer tecla durante um determinado
período de tempo, o telefone regressa automaticamente ao modo passivo.
Itens de conteúdos no modo de navegação
Barra de atalhos — Para seleccionar um atalho, marque a função pretendida e seleccione-a. Para alterar ou
organizar os atalhos no modo de navegação, seleccione Opções > Espera activa > Opções > Personalizar,
marque a janela de atalhos e seleccione Opções > Escolher ligações ou Organizar ligações.
Aplicações áudio — Para ligar o rádio ou o leitor de música, marque-o e seleccione-o. Para alterar uma faixa no
leitor de música ou uma estação no rádio, desloque-se para a esquerda ou para a direita. Para iniciar a procura
de estações de rádio, prima sem soltar a tecla de navegação para a esquerda ou para a direita.
Agenda — Para ver as notas de hoje, seleccione a nota pretendida. Para ver as notas do dia anterior ou dos dias
seguintes, prima a tecla de deslocamento para a esquerda ou para a direita.
Minha nota — Para introduzir uma nota, seleccione a janela de conteúdos, escreva a nota e guarde-a.
Minha presença — Para alterar o seu estado de presença, seleccione o item de conteúdo.
Temporizador — Para iniciar o temporizador, seleccione o item de conteúdo. É apresentado o tempo restante
com uma nota.
Indicadores gerais — Para ver os indicadores de espera activa, tais como a data, as informações da célula, as
mensagens de informação, o nome de grupo PPF predefinido e o índice de grupos de utilizadores restritos.
A data é mostrada se a agenda não estiver seleccionada como conteúdo da espera activa.
Atalhos da espera activa
Para aceder à lista dos números marcados, prima a tecla de chamada uma vez. Consulte Efectuar uma chamada
na p. 30.
Para efectuar uma chamada para a caixa de correio de voz (serviço de rede), se tiver guardado o número da
caixa de correio de voz no telefone, prima 1, sem soltar.
Para ligar a um serviço de browser, prima 0, sem soltar.
Para definir funções de atalho para a tecla de navegação, consulte Tecla de navegação em Meus atalhos na
p. 71.
Para efectuar uma chamada premindo uma tecla numérica com um número de telefone associado, consulte
Marcação rápida na p. 30.
Para alternar entre o perfil Geral e o perfil Silêncio, prima #, sem soltar.
Para economizar energia, um protector de ecrã com um relógio digital sobrepõe-se ao visor, se não for utilizada
durante um determinado período de tempo qualquer função do telefone. Consulte Economia de energia em
Visor principal na p. 69 ou Economia de energia em Mini-visor na p. 70, para obter informações sobre como
activar o protector de ecrã de economia de energia.
■ Indicadores e ícones
O telefone possui dois tipos de identificadores: indicadores e ícones.
Indicadores
Para mais informações sobre indicadores, consulte Modo de espera na p. 24.
Ícones
Os ícones são representações gráficas de um item ou situação específica. A lista seguinte apresenta uma
descrição de cada ícone.
Existem mensagens não lidas na pasta Caixa de entrada.
Existem mensagens não enviadas, canceladas ou cujo envio falhou na pasta A enviar.
O telefone registou uma chamada não atendida.
Recebeu uma ou várias mensagens instantâneas e está ligado ao serviço de mensagens instantâneas.
O teclado está bloqueado.
O despertador está definido como Ligado.
O telefone não toca ao ser recebida uma chamada ou uma mensagem.
O temporizador está activo.
/Está estabelecida uma ligação GPRS ou EGPRS.
/A ligação GPRS ou EGPRS é suspensa (colocada em espera) se, por exemplo, for efectuada ou recebida
uma chamada durante uma ligação telefónica EGPRS ou GPRS.
Quando a ligação por infravermelhos está activada, o indicador é apresentado de forma contínua.
Existe uma ligação Bluetooth activa.
Se tiver duas linhas telefónicas, está seleccionada a segunda linha.
As chamadas recebidas são todas desviadas para outro número.
O altifalante está activado ou o suporte de música está ligado ao telefone.
As chamadas estão limitadas a um grupo de utilizadores restrito.
O perfil temporário está seleccionado.
■ Bloqueio do teclado (protecção do teclado)
A protecção do teclado desactiva o teclado, a fim de evitar que sejam premidas teclas acidentalmente.
• Para bloquear o teclado, seleccione Menu e prima * dentro de 3,5 segundos.
• Para desbloquear o teclado, seleccione Desbl. e prima * dentro de 1,5 segundos.
Se a Protecção segurança do teclado estiver definida como Activar, introduza o código de segurança, no caso
de lhe ser solicitado.
Para atender uma chamada quando a protecção do teclado estiver activa, prima a tecla de chamada. Quando
terminar ou rejeitar a chamada, o teclado é bloqueado automaticamente.
Quando a função "Bloqueio do Teclado" está activa, é possível efectuar chamadas para o número de
emergência oficial programado no dispositivo. Introduza o número de emergência e prima a tecla de chamada.
Para informações sobre a função Protecção segurança do teclado, consulte Telefone na p. 80.
1. Introduza o número de telefone, incluindo o indicativo de área. Para apagar um carácter incorrecto,
seleccione Limpar.
Para efectuar chamadas para o estrangeiro, prima *, duas vezes, para obter o prefixo de marcação
internacional (o carácter "+" substitui o código de acesso internacional), em seguida, introduza o indicativo
do país, o indicativo da área sem o zero à esquerda, se necessário, e o número do telefone.
2. Para ligar para o número, prima a tecla de chamada.
3. Para terminar a chamada ou para cancelar a tentativa de chamada, prima a tecla terminar ou seleccione
Opções > Terminar chamada.
■ Marcação rápida
Atribua um número de telefone a uma das teclas de marcação rápida 2 a 9. Efectue a chamada de uma das
seguintes formas:
• Prima uma tecla de marcação rápida e, em seguida, prima a tecla de chamada.
• Se a função Marcação rápida estiver definida como Activada, prima, sem soltar, uma tecla de marcação
rápida, até a chamada ser iniciada. Consulte também Marcação rápida em Chamada na p. 79.
■ Marcação por voz melhorada
Pode efectuar uma chamada dizendo o nome que está gravado na lista de contactos do telefone. É adicionado
automaticamente um comando de voz a todas as entradas na lista de contactos do telefone.