KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt NOKIA CORPORATION, dass sich dieses Produkt RM-422 in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet. Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie unter:
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Navi und Visual Radio sind Marken oder eingetragene
Marken der Nokia Corporation. Nokia tune ist eine Tonmarke der Nokia Corporation. Andere in diesem
Handbuch erwähnte Produkt- und Firmennamen können Marken oder Handelsnamen ihrer jeweiligen
Inhaber sein.
Der Inhalt dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Nokia in keiner Form,
weder ganz noch teilweise, vervielfältigt, weitergegeben, verbreitet oder gespeichert werden.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd (c) 1998-2008.
Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2008. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of
Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Dieses Produkt ist im Rahmen der MPEG-4 Visual Patent Portfolio License lizenziert (i) für den
persönlichen und nicht kommerziellen Einsatz in Verbindung mit Informationen, die von einem
Verbraucher in Übereinstimmung mit dem MPEG-4 Visual Standard persönlich und nicht kommerziell
erstellt wurden, und (ii) für den Einsatz in Verbindung mit MPEG-4-Videos, die von einem lizenzierten
Videoanbieter zur Verfügung gestellt wurden. Es wird weder implizit noch explizit eine Lizenz für andere
Einsatzzwecke gewährt. Weitere Informationen, inklusive solcher zur Verwendung für Werbezwecke
sowie für den internen und kommerziellen Einsatz, erhalten Sie von MPEG LA, LLC.
Siehe <http://www.mpegla.com>.
Nokia entwickelt seine Produkte ständig weiter. Nokia behält sich das Recht vor, ohne vorherige
Ankündigung an jedem der in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte Änderungen und
Verbesserungen vorzunehmen.
IN DEM NACH GELTENDEM RECHT GRÖSSTMÖGLICHEN UMFANG SIND NOKIA ODER SEINE LIZENZGEBER
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN VERANTWORTLICH FÜR JEDWEDEN VERLUST VON DATEN ODER
EINKÜNFTEN ODER FÜR JEDWEDE BESONDEREN, BEILÄUFIGEN, FOLGE- ODER MITTELBAREN SCHÄDEN,
WIE AUCH IMMER DIESE VERURSACHT WORDEN SIND.
FÜR DEN INHALT DIESES DOKUMENTS WIRD KEINE HAFTUNG ÜBERNOMMEN. SOWEIT NICHT DURCH
DAS ANWENDBARE RECHT VORGESCHRIEBEN, WIRD WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH KONKLUDENT
IRGENDEINE GARANTIE ODER GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE RICHTIGKEIT, VERLÄSSLICHKEIT ODER DEN
INHALT DIESES DOKUMENTS ÜBERNOMMEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE
STILLSCHWEIGENDE GARANTIE DER MARKTTAUGLICHKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK. NOKIA BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, JEDERZEIT OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG
ÄNDERUNGEN AN DIESEM DOKUMENT VORZUNEHMEN ODER DAS DOKUMENT ZURÜCKZUZIEHEN.
Die Verfügbarkeit bestimmter Produkte und Anwendungen und Dienste für diese Produkte kann je nach
Region variieren. Wenden Sie sich für weitere Details und Informationen über verfügbare Sprachoptionen
an Ihren Nokia Händler.
Exportregelungen
Dieses Gerät kann Komponenten, Technik oder Software enthalten, die den Exportgesetzen und bestimmungen der USA oder anderer Länder unterliegen. Eine gesetzeswidrige Abweichung ist untersagt.
KEINE GARANTIE
Die Programme der Drittanbieter, die mit dem Gerät geliefert werden, wurden möglicherweise von
Personen oder Unternehmen erstellt oder unterliegen Rechten von Personen oder Unternehmen, die nicht
mit Nokia verbunden sind oder sonst zu Nokia in einer Beziehung stehen. Nokia hat weder Urheberrechte
noch andere geistige Eigentumsrechte an diesen Drittanbieterprogrammen. Als solches übernimmt Nokia
weder irgendeine Verantwortung für den Endbenutzersupport oder die Funktionsfähigkeit dieser
Programme noch für die in diesen Programmen und in diesem Material enthaltenen Informationen. Nokia
übernimmt keine Garantie oder Gewährleistung für diese Drittanbieterprogramme.
DURCH DIE NUTZUNG DER PROGRAMME AKZEPTIEREN SIE, DASS DIE PROGRAMME WIE BESEHEN OHNE
GEWÄHRLEISTUNG ODER GARANTIE JEGLICHER ART, OB AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, UND
IM MAXIMAL ZULÄSSIGEN RAHMEN DES GELTENDEN GESETZES ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WERDEN.
WEITERHIN AKZEPTIEREN SIE, DASS WEDER NOKIA NOCH EIN MIT NOKIA VERBUNDENES
UNTERNEHMEN EINE ZUSICHERUNG, GARANTIE ODER GEWÄHRLEISTUNG ÜBERNEHMEN, OB
AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF
RECHTSMÄNGEL, GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ODER
DAFÜR, DASS DIE PROGRAMME NICHT IRGENDWELCHE PATENTE, URHEBERRECHTE, MARKEN ODER
SONSTIGE RECHTE DRITTER VERLETZEN.
HINWEIS ZU FCC/INDUSTRY CANADA
Ihr Gerät kann Störungen im Fernsehen oder Radio verursachen (wenn beispielsweise ein Telefon in der
Nähe eines Empfangsgeräts verwendet wird). Die FCC (Federal Communications Commission) oder
Industry Canada können von Ihnen verlangen, auf die Verwendung Ihres Telefons zu verzichten, wenn
solche Störungen nicht behoben werden können. Wenn Sie diesbezüglich Unterstützung benötigen,
wenden Sie sich an die zuständige Dienststelle vor Ort. Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCCRichtlinien. Der Betrieb ist nur zulässig, wenn die folgenden beiden Bedingungen erfüllt sind: (1) Dieses
Gerät darf keine schädlichen Interferenzen erzeugen und (2) Dieses Gerät muss empfangene
Interferenzen aufnehmen, auch wenn diese zu Betriebsstörungen führen können. Jegliche Änderungen
oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Nokia genehmigt wurden, könnten die Berechtigung des
Benutzers zum Betrieb dieses Geräts aufheben.
Lesen Sie diese einfachen Richtlinien. Deren Nichtbeachtung kann gefährliche Folgen haben
oder gegen Vorschriften verstoßen. Lesen Sie die ausführliche Bedienungsanleitung für
weitere Informationen.
SICHERES EINSCHALTEN
Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn der Einsatz von Mobiltelefonen verboten
ist, es Störungen verursachen oder Gefahr entstehen kann.
VERKEHRSSICHERHEIT GEHT VOR
Beachten Sie alle vor Ort geltenden Gesetze. Die Hände müssen beim Fahren
immer für die Bedienung des Fahrzeugs frei sein. Die Verkehrssicherheit muss
beim Fahren immer Vorrang haben.
INTERFERENZEN
Bei mobilen Geräten kann es zu Störungen durch Interferenzen kommen, die die
Leistung beeinträchtigen können.
IN GEFAHRBEREICHEN AUSSCHALTEN
Beachten Sie alle Gebote und Verbote. Schalten Sie das Gerät in Flugzeugen, in
der Umgebung von medizinischen Geräten, Kraftstoffen und Chemikalien sowie
in Sprenggebieten aus.
QUALIFIZIERTER SERVICE
Installation und Reparatur dieses Produkts darf nur durch qualifiziertes
Fachpersonal erfolgen.
ZUBEHÖR UND AKKUS
Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör und zugelassene Akkus. Schließen Sie
keine inkompatiblen Produkte an.
ZUBEHÖR
Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör. Schließen Sie keine inkompatiblen
Produkte an.
WASSERDICHTIGKEIT
Ihr Gerät ist nicht wasserdicht. Halten Sie es trocken.
■ Informationen zu Ihrem Gerät
Das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Mobilfunkgerät ist zur Verwendung in
Mobilfunknetzen GSM 850, 900, 1800 und 1900 sowie UMTS 900 und 2100 zugelassen.
Weitere Hinweise zu Mobilfunknetzen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.
Beachten Sie bei der Nutzung der Funktionen in diesem Gerät alle geltenden Gesetze und
ortsüblichen Gepflogenheiten, den Datenschutz sowie sonstige Rechte Dritter einschließlich
des Urheberrechts.
6
Aufgrund des Urheberrechtsschutzes kann es sein, dass einige Bilder, Musikdateien und
andere Inhalte nicht kopiert, verändert oder übertragen werden dürfen.
Ihr Gerät unterstützt verschiedene Verbindungsmethoden. Wie Computer auch, kann Ihr
Gerät Viren oder anderen schädlichen Inhalten ausgesetzt sein. Gehen Sie daher vorsichtig
mit Mitteilungen, Verbindungsanfragen, dem Nutzen von Internetseiten und Herunterladen
von Inhalten um. Installieren und verwenden Sie nur Programme und andere Software aus
vertrauenswürdigen Quellen, die ausreichende Sicherheit und Schutz gegen schädliche
Software bieten, wie zum Beispiel Programme, die „Symbian signed“ sind oder den Java
Verified™-Test bestanden haben. Erwägen Sie die Installation von Programmen mit
Antivirus-Funktion oder anderen Schutzprogrammen auf Ihrem Gerät und verbundenen
Computern.
Warnung: Wenn Sie außer der Erinnerungsfunktion andere Funktionen des Geräts
verwenden möchten, muss es eingeschaltet sein. Schalten Sie das Gerät nicht ein,
wenn es durch den Einsatz mobiler Geräte zu Störungen kommen oder Gefahr
entstehen kann.
■ Netzdienste
Für die Verwendung des Mobiltelefons benötigen Sie Zugriff auf die Dienste eines
Mobilfunknetzbetreibers. Für viele Funktionen sind besondere Netzdienste erforderlich.
Diese Netzdienste sind unter Umständen nicht in allen Netzen verfügbar oder Sie müssen
möglicherweise spezielle Vereinbarungen mit Ihrem Diensteanbieter treffen, bevor Sie diese
nutzen können. Ihr Diensteanbieter kann Ihnen zusätzliche Informationen für die
Verwendung der Dienste und über die damit verbundenen Kosten geben. Bei einigen Netzen
können außerdem Einschränkungen gegeben sein, die Auswirkung auf Ihre Verwendung der
Netzdienste haben. Einige Netze unterstützen z. B. nicht alle sprachabhängigen Zeichen und
Dienste.
Ihr Diensteanbieter hat möglicherweise verlangt, dass bestimmte Funktionen in Ihrem Gerät
deaktiviert oder nicht aktiviert wurden. In diesem Fall werden sie nicht im Menü Ihres Geräts
angezeigt. Ihr Gerät kann ebenfalls besonders konfiguriert sein, z. B. Änderungen an
Bezeichnungen und der Reihenfolge der Menüs und der Symbole. Bitte wenden Sie sich für
weitere Informationen an Ihren Diensteanbieter.
Dieses Gerät unterstützt WAP 2.0-Protokolle (HTTP und SSL) über TCP/IP. Einige Funktionen
dieses Geräts, wie etwa Surfen im Internet, E-Mail, Push-to-talk und MultimediaMitteilungen, erfordern die Unterstützung der betreffenden Technik durch das
Mobilfunknetz.
7
■ Zubehör
Warnung: Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte und Zubehör, die von Nokia für
den Einsatz mit diesem Modell zugelassen wurden. Der Einsatz anderer Typen lässt
möglicherweise die Zulassung oder Garantie bzw. Gewährleistung erlöschen und
kann gefährliche Folgen haben.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach zugelassenem Zubehör. Ziehen Sie beim Trennen
des Kabels von Zubehörteilen am Stecker und nicht am Kabel.
Unterstützung
■ Hilfe
Ihr Gerät verfügt über eine kontextsensitive Hilfe. Der Zugriff auf die Hilfe kann
über ein Programm oder über das Hauptmenü erfolgen.
Um auf die Hilfe zuzugreifen, während ein Programm geöffnet ist, wählen Sie
Optionen > Hilfe. Wählen Sie Optionen sowie aus den folgenden Optionen:
Themenliste – Zeigt eine Liste verfügbarer Themen in der entsprechenden
Kategorie an.
Hilfekategorienliste – Zeigt eine Liste mit den Hilfekategorien an.
Stichwortsuche – Zur Suche nach Hilfethemen anhand von Stichwörtern.
Um zwischen der Hilfe und dem im Hintergrund geöffneten Programm zu
wechseln, wählen Sie die Menütaste und halten Sie sie gedrückt.
Um die Hilfe über das Hauptmenü zu öffnen, wählen Sie Menü > Programme > Hilfe.
Um eine Liste der Hilfethemen anzuzeigen, wählen Sie in der Liste mit den
Hilfekategorien das gewünschte Programm.
Um zwischen der mit gekennzeichneten Liste mit den Hilfekategorien und
einer mit gekennzeichneten Stichwortliste zu wechseln, navigieren Sie
nach links oder rechts. Wenn Sie den zugehörigen Hilfetext anzeigen möchten,
wählen Sie ihn aus.
■ Nokia Support- und Kontaktinformationen
Die neueste Ausgabe dieser Bedienungsanleitung, zusätzliche Informationen sowie
Downloads und Dienste rund um Ihr Nokia Produkt finden Sie unter www.nokia.com/support
oder den Nokia Internetseiten in Ihrer Sprache.
8
Auf den Internetseiten finden Sie Informationen zu Nokia Produkten und
Dienstleistungsangeboten. Wenn Sie sich an den Kundendienst wenden möchten,
finden Sie unter www.nokia.com/customerservice eine Liste der regionalen
Nokia Contact Center.
Unter www.nokia.com/repair finden Sie eine Liste der Nokia Service Center in
Ihrer Nähe, die Wartungs- und Reparaturarbeiten übernehmen.
Software-Updates
Nokia kann Software-Updates bereitstellen, die neue Merkmale, erweiterte Funktionen oder
eine bessere Systemleistung bieten. Diese Updates können Sie dann eventuell über den
Nokia Software Updater (PC-Software) anfordern. Um die Gerätesoftware zu aktualisieren,
benötigen Sie den Nokia Software Updater, einen kompatiblen PC mit dem Betriebssystem
Microsoft Windows 2000 oder XP, einen Breitbandinternetzugang sowie ein kompatibles
Datenkabel, um Ihr Gerät mit dem PC verbinden zu können.
Weitere Informationen zum Herunterladen des Nokia Software Updaters erhalten Sie unter
www.nokia.com/softwareupdate oder den Nokia Internetseiten in Ihrer Sprache.
Unterstützt das verwendete Funknetz die Übertragung von Software-Updates, können Sie
die Updates auch direkt über Ihr Gerät abrufen.
Das Herunterladen von Software-Updates kann bedeuten, dass große Datenmengen über
das Netz Ihres Diensteanbieters übertragen werden. Wenden Sie sich bezüglich der Preise
für die Datenübertragung an Ihren Diensteanbieter.
Stellen Sie vor dem Starten des Updates sicher, dass der Akku ausreichend geladen ist.
Schließen Sie das Gerät andernfalls an das Ladegerät an.
1.Erste Schritte
■ SIM- oder USIM-Karte und Akku einsetzen
Bevor Sie den Akku herausnehmen, müssen Sie das Gerät immer ausschalten und es vom
Ladegerät trennen.
Dieses Telefon verwendet Akkus vom Typ BL-5B.
9
1. Drehen Sie das Telefon auf die Rückseite (1) und schieben Sie das rückseitige
Cover herunter (2). Nehmen Sie den Akku wie abgebildet (3) heraus.
2. Um die Halterung für die SIM-Karte zu entriegeln, schieben Sie sie in
Pfeilrichtung (4) und ziehen Sie sie nach oben (5).
Setzen Sie die SIM- oder USIM-Karte in die SIM-Kartenhalterung ein (6).
Achten Sie darauf, dass die Karte richtig eingesetzt ist und der goldfarbene
Kontaktbereich auf der Karte nach unten und die abgeschrägte Seite der Karte
nach oben weist.
Schließen Sie die Halterung (7) der SIM-Karte und schieben Sie sie in
Pfeilrichtung, bis sie einrastet (8).
3. Setzen Sie den Akku (9) wieder ein und das rückseitige Cover wieder auf (10).
10
■ microSD-Karte
Verwenden Sie ausschließlich kompatible microSD-Karten, die von
Nokia für die Verwendung mit diesem Gerät zugelassen wurden.
Nokia hält bei Speicherkarten die allgemeinen Industriestandards ein,
aber es ist möglich, dass Marken einiger Hersteller nicht vollständig
mit diesem Gerät kompatibel sind. Durch die Verwendung einer nicht kompatiblen
Speicherkarte kann sowohl die Karte als auch das Gerät beschädigt werden. Außerdem
können die auf der Karte gespeicherten Daten beschädigt werden.
Sie können den verfügbaren Speicher mit einer microSD-Speicherkarte erweitern.
Zum Einsetzen oder Herausnehmen einer microSD-Karte muss das Telefon nicht
ausgeschaltet werden.
Wichtig: Entfernen Sie die Speicherkarte niemals, wenn ein Programm auf sie
zugreift. Dies kann zu Schäden an der Speicherkarte und dem Gerät sowie an den
auf der Karte gespeicherten Daten führen.
microSD-Karte einsetzen
Möglicherweise ist im Lieferumfang des
Geräts eine Speicherkarte enthalten.
1. Öffnen Sie die Abdeckung des
Speicherkartensteckplatzes (1).
2. Setzen Sie die microSD-Speicherkarte
mit dem goldenen Kontakbereich
nach oben weisend in den Steckplatz
ein (2). Schieben Sie die Karte
vorsichtig in den Steckplatz, bis sie
einrastet.
3. Schließen Sie die Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes
ordnungsgemäß (3).
microSD-Karte herausnehmen
1. Drücken Sie vorsichtig auf die Karte, um sie freizugeben. Die Meldung
Speicherkarte entfernen und „OK“ drücken wird angezeigt. Ziehen Sie die Karte
heraus und wählen Sie OK.
2. Schließen Sie die Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes ordnungsgemäß.
11
■ Akku aufladen
Schließen Sie das Ladegerät an eine
Netzsteckdose an. Schließen Sie den
Ladegerätstecker an den Anschluss für das
Ladegerät am Telefon an.
Ist der Akku vollständig entladen, dauert es
möglicherweise einige Minuten, bis die
Ladeanzeige in der Anzeige eingeblendet
wird oder Sie Anrufe tätigen können.
Die Ladezeit hängt von dem verwendeten
Ladegerät und Akku ab. Das Laden des Akkus BL-5B mit dem Ladegerät AC-4
dauert ungefähr 80 Minuten.
Tipp: Um den Akku zu schonen, verwenden Sie das Telefon ausschließlich
im GSM-Netz. Wählen Sie Menü > Einstell. > Tel.-einstell. > Telefon > Netz > Netzmodus > GSM. Wenn das GSM-Netz ausgewählt ist, stehen
Ihnen nicht alle UMTS-Dienste (3. Generation) zur Verfügung.
■ Telefon ein- und ausschalten
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt.
Wenn Sie zur Eingabe eines PIN-Codes aufgefordert werden, geben
Sie diesen ein und wählen Sie OK.
Wenn Sie zur Eingabe eines Sperrcodes aufgefordert werden, geben
Sie diesen ein und wählen Sie OK. Die Voreinstellung für den
Sperrcode lautet 12345.
Um die richtige Zeitzone, Uhrzeit und Datum einzustellen, wählen
Sie das Land aus, in dem Sie sich befinden, und geben Sie die
Ortszeit und das gültige Datum ein.
12
■ Normale Betriebsposition
Halten Sie das Telefon stets in seiner vorgesehenen
Bedienungsposition.
Bei einer intensiven Nutzung des Geräts, etwa bei einem aktiven
Videoanruf oder einer Hochgeschwindigkeits-Datenverbindung,
kann das Gerät warm werden. Dies ist in den meisten Fällen normal.
Sollten Sie jedoch das Gefühl haben, dass das Gerät nicht mehr
ordnungsgemäß funktioniert, bringen Sie es zum nächsten
Fachhändler.
■ Antennenpositionen
Ihr Gerät hat möglicherweise interne und externe Antennen. Wie bei
jedem anderen Funkgerät sollten Sie die Antenne während des
Funkverkehrs nicht unnötig berühren. Das Berühren der Antenne
beeinträchtigt die Qualität der Funkverbindung und kann dazu führen,
dass der Stromverbrauch des Geräts höher ist als erforderlich, wodurch
möglicherweise die Betriebsdauer des Akkus verkürzt wird.
Mobilfunkantenne (1)
Bluetooth Antenne (2)
■ Daten übertragen
Wenn Sie Informationen, wie etwa Kontakte, von Ihrem alten Telefon übertragen
möchten, lesen Sie den Abschnitt Datenübertragung auf Seite 60.
13
2.Ihr Telefon
■ Überblick
Zusatzkamera (1)
Hörer (2)
Display (3)
Linke und rechte Auswahltaste (4)
Löschtaste (5)
Menütaste (6), nachfolgend als „Menü“ bezeichnet
Anruftaste (7)
Endetaste (8)
Navi™-Taste (9), nachfolgend Navigationstaste
genannt
Zifferntasten (10)
Monolautsprecher (11)
microSD-Kartensteckplatz (12)
Halter für Tragevorrichtung (13)
USB-Anschluss (14)
Nokia AV-Anschluss (2,5 mm) (15)
Anschluss für das Ladegerät (16)
Wenn das Telefon eingeschaltet und bei einem Netz registriert ist, befindet sich
das Telefon in der Ausgangsanzeige und ist betriebsbereit.
Um eine Liste der zuletzt gewählten Nummern zu öffnen, drücken Sie die
Anruftaste.
Wenn Sie die Sprachbefehle oder Sprachanwahl verwenden möchten, halten Sie
die rechte Auswahltaste gedrückt.
Zum Ändern des Profils drücken Sie die Ein-/Aus-Taste und wählen Sie ein Profil
aus.
Um eine Verbindung zum Internet aufzubauen, halten Sie 0 gedrückt.
Aktive Ausgangsanzeige
In der aktiven Ausgangsanzeige können Sie das Display verwenden, um schnell auf
die am häufigsten verwendeten Programme zuzugreifen. Um die aktive
Ausgangsanzeige auszuwählen, wählen Sie Menü > Einstell. > Tel.-einstell. > Allgemein > Personalisieren > Standby-Modus > Akt. Standby > Ein oder Aus.
In der aktiven Ausgangsanzeige werden oben im Bereich der aktiven
Ausgangsanzeige Standardprogramme und darunter der Kalender, Aufgaben und
Player-Ereignisse angezeigt. Um ein Programm oder ein Ereignis auszuwählen,
navigieren Sie zum gewünschten Programm oder Ereignis und wählen Sie es aus.
Offline-Profil
Das Offline-Profil bietet Ihnen die Möglichkeit, Ihr Telefon ohne Verbindung mit
einem Netz zu verwenden. In diesem Fall ist ein im Bereich der
Signalstärkeanzeige zu sehen. Alle Funksignale vom Telefon werden ausgeschaltet
bzw. das Telefon empfängt auch keine Funksignale mehr, und Sie können Ihr Gerät
ohne SIM- oder USIM-Karte verwenden. Verwenden Sie das Offline-Profil in
Umgebungen, in denen es aufgrund von Funkwellen zu Störungen kommen kann –
an Bord eines Flugzeugs oder in Krankenhäusern. Sie können Musik über den
Player hören, wenn das Offline-Profil aktiv ist.
Um das Offline-Profil zu verlassen, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste und wählen Sie
ein anderes Profil aus.
15
Wichtig: Bei aktiviertem Offline-Profil können Sie keine Anrufe tätigen oder
entgegennehmen oder andere Funktionen nutzen, die eine Verbindung zum
Mobilfunknetz erfordern. Möglicherweise können jedoch immer noch Notrufe an
die in Ihrem Gerät programmierte offizielle Notrufnummer getätigt werden. Wenn
Sie Anrufe tätigen wollen, müssen Sie zuerst die Telefonfunktion durch Wechseln
des Profils aktivieren. Wenn das Gerät gesperrt wurde, müssen Sie den Sperrcode
eingeben.
■ Anzeigen
Das Telefon ist mit einem UMTS-Netz verbunden.
HSDPA-Unterstützung (Netzdienst) im UMTS-Netz ist aktiviert.
Das Telefon ist mit einem GSM-Netz verbunden.
Das Telefon befindet sich im Offline-Modus und ist mit keinem
Mobilfunknetz verbunden. Weitere Informationen finden Sie unter
Offline-Profil auf Seite 15.
Sie haben Mitteilungen im Ordner Eingang unter Mitteil. erhalten.
Im Ordner Ausgang befinden sich noch zu sendende Mitteilungen.
Sie haben Anrufe in Abwesenheit. Weitere Informationen finden Sie unter
Protokoll auf Seite 27.
Das Tastenfeld des Telefons ist gesperrt. Weitere Informationen finden Sie
unter Tastensperre auf Seite 18.
Der Lautsprecher ist aktiviert.
Alle ankommenden Anrufe werden an eine andere Nummer umgeleitet.
Ein Headset ist an das Telefon angeschlossen.
Eine GPRS-Paketdatenverbindung ist aktiv. zeigt an, dass die
Verbindung gehalten wird, und , dass eine Verbindung zur Verfügung
steht.
Eine Paketdatenverbindung ist in einem Teil des Netzes aktiv, der EGPRS
unterstützt. zeigt an, dass die Verbindung gehalten wird, und , dass
eine Verbindung zur Verfügung steht. Die Symbole weisen darauf hin,
dass EGPRS im Netz zur Verfügung steht, das Gerät EGPRS jedoch nicht
notwendigerweise bei der Datenübertragung verwendet.
16
Eine UMTS-Paketdatenverbindung ist aktiv. zeigt an, dass die
Verbindung gehalten wird, und , dass eine Verbindung zur Verfügung
steht.
Die Bluetooth Funktion ist aktiviert.
Daten werden über eine Bluetooth Verbindung übertragen. Weitere
Informationen finden Sie unter Bluetooth Verbindung auf Seite 61.
Eine USB-Verbindung ist aktiv.
Möglicherweise werden weitere Anzeigen angezeigt.
■ Menü
Über das Menü können Sie auf die Funktionen Ihres Telefons zugreifen. Um in das
Hauptmenü zu gelangen, drücken Sie die Menütaste , die nachstehend als
„Menü“ bezeichnet wird.
Um nach links, rechts, oben oder unten zu navigieren, drücken Sie auf die
entsprechende Seite der Navigationstaste. Um ein Programm oder einen Ordner
auszuwählen und zu öffnen, navigieren Sie zu dem Programm oder Ordner und
drücken Sie die Navigationstaste in der Mitte.
Um die Menüansicht zu ändern, wählen Sie Menü > Optionen > Menüansicht ändern und einen Ansichtstyp. Wenn Sie die Reihenfolge der Funktionen im Menü
ändern, weicht sie ggf. von der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen
Standardreihenfolge ab.
Zum Schließen eines Programms oder eines Ordners wählen Sie Zurück und
Schließen so oft wie nötig, um wieder in das Hauptmenü zu gelangen, oder
wählen Sie Optionen > Schließen.
Zum Anzeigen und Wechseln zwischen geöffneten Programmen wählen und
halten Sie Menü gedrückt. Das Fenster für den Programmwechsel wird geöffnet,
in dem eine Liste der geöffneten Programme angezeigt wird. Navigieren Sie zu
einem Programm und wählen Sie es aus.
Um ein Listenelement in einem Programm zu markieren bzw. eine Markierung
aufzuheben, drücken Sie #. Um mehrere aufeinander folgende Elemente in einer
Liste zu markieren bzw. die Markierung aufzuheben, halten Sie # gedrückt und
navigieren Sie nach oben oder unten.
Das Ausführen von Anwendungen im Hintergrund erhöht den Stromverbrauch und verkürzt
die Betriebsdauer des Akkus.
17
Anzeigen der Speicherbelegung
Um die Speicherbelegung zu überprüfen, wählen Sie Menü > Optionen >
Speicherdetails > Telefonspeicher oder Speicherkarte. Wenn der Speicher fast voll
ist, entfernen Sie einige Dateien oder verschieben Sie sie auf die Speicherkarte.
■ Lautstärkeregelung
Um die Lautstärke des Hörers bzw. Lautsprechers während eines Anrufs oder bei
der Wiedergabe einer Audio-Datei anzupassen, drücken Sie die Lautstärketasten.
Zum Aktivieren des Lautsprechers während eines Anrufs wählen Sie Lautspr., und
zum Deaktivieren des Lautsprechers während eines Anrufs wählen Sie Telefon.
Warnung: Halten Sie das Gerät nicht ans Ohr, wenn der Lautsprecher verwendet
wird, da die Lautstärke sehr hoch werden kann.
■ Tastensperre
Um zu verhindern, dass Tasten versehentlich gedrückt werden, können Sie die
Tasten sperren.
Um die Tasten zu sperren, drücken Sie innerhalb von 1,5 Sekunden die linke
Auswahltaste und *. Um das Telefon so einzustellen, dass das Tastenfeld nach
einer bestimmten Zeit automatisch gesperrt wird, wählen Sie Menü > Einstell. >
Tel.-einstell. > Allgemein > Sicherheit > Telefon und SIM-Karte >
Tastatursperrfrist > Benutzerdefiniert und die gewünschte Zeit.
Um die Tasten zu entsperren, wählen Sie Freigabe und drücken Sie innerhalb von
1,5 Sekunden auf *.
Wenn das Gerät gesperrt oder die Tastensperre aktiviert ist, können möglicherweise immer
noch Notrufe an die in Ihrem Gerät programmierte offizielle Notrufnummer getätigt
werden.
■ Zugriffscodes
Wählen Sie Menü > Einstell. > Tel.-einstell. > Allgemein > Sicherheit > Telefon
und SIM-Karte, um einzustellen, wie Ihr Telefon die Zugriffscodes verwendet.
Sperrcode
Der Sperrcode (5-stellig) bietet eine Möglichkeit, das Telefon vor unbefugter
Benutzung zu schützen. Die Voreinstellung lautet 12345. Sie können den Code
ändern und das Telefon so einstellen, dass der Code abgefragt wird.
18
Wenn das Gerät gesperrt oder die Tastensperre aktiviert ist, können möglicherweise immer
noch Notrufe an die in Ihrem Gerät programmierte offizielle Notrufnummer getätigt
werden.
PIN-Codes
Mit dem PIN-Code (PIN = Personal Identification Number, persönliche
Kennummer) und dem UPIN-Code (UPIN = Universal Personal Identification
Number, universelle persönliche Kennnummer), je 4- bis 8-stellig, können Sie Ihre
SIM-Karte gegen unbefugte Benutzung schützen. Die PIN erhalten Sie zusammen
mit der SIM-Karte.
Der PIN2-Code (4- bis 8-stellig) wird u. U. mit der SIM-Karte geliefert und ist für
den Zugriff auf bestimmte Funktionen erforderlich.
Die Modul-PIN benötigen Sie für den Zugriff auf die Informationen im
Sicherheitsmodul. Die Signatur-PIN benötigen Sie für die digitale Signatur.
Diese PIN-Codes werden mit der SIM-Karte geliefert, wenn die SIM-Karte über
ein integriertes Sicherheitsmodul verfügt.
PUK-Codes
Der PUK-Code (PUK = Personal Unblocking Key, persönlicher Entsperrcode) und
der UPUK-Code (UPUK = Universal Personal Unblocking Key, universeller
persönlicher Entsperrcode), je 8-stellig, werden benötigt, um die Sperrung eines
PIN- bzw. UPIN-Codes aufzuheben. Der PUK2-Code ist erforderlich, um die
Sperrung eines PIN2-Codes aufzuheben.
Wenn diese Codes nicht mit der SIM-Karte geliefert werden, wenden Sie sich an
Ihren Diensteanbieter.
Sperrkennwort
Das Sperrkennwort (4-stellig) ist für die Funktion Sperreneinstellung. erforderlich.
Weitere Informationen finden Sie unter Telefon auf Seite 53. Das Sperrkennwort
erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter. Wenn das Kennwort gesperrt ist, wenden
Sie sich an Ihren Diensteanbieter.
■ Laden!
Laden! (Netzdienst) ist ein Shop zum mobilen Abrufen von Inhalten, der auf dem
Gerät zur Verfügung steht.
19
Mit Laden! können Sie Inhalte, Dienste und Programme entdecken, kennen lernen,
kaufen, herunterladen und aktualisieren. Die Elemente sind in Katalogen und
Ordnern, die von unterschiedlichen Diensteanbietern bereitgestellt werden,
kategorisiert. Welche Inhalte erhältlich sind, hängt von Ihrem Diensteanbieter ab.
Wählen Sie Menü > Laden!.Laden! nutzt Ihre Netzdienste, um auf die aktuellen Inhalte zuzugreifen.
Informationen zu weiteren Artikeln, die über Laden! erhältlich sind, wenden Sie
sich an Ihren Diensteanbieter oder an den Anbieter bzw. Hersteller des Artikels.
■ Persönlich
Sie können Programme auf Ihr Telefon herunterladen. Um die Programme zu
öffnen, wählen Sie Menü > Programme > Persönlich.
■ Kompatibles Headset anschließen
Schließen Sie keine Produkte an, die ein
Ausgangssignal generieren, da das Gerät dadurch
beschädigt werden kann. Schließen Sie keine
Spannungsquelle an den Nokia AV-Anschluss an.
Achten Sie besonders auf die Einstellung der
Lautstärke, wenn Sie ein externes Gerät oder
Headset, das nicht von Nokia für die Verwendung
mit diesem Gerät zugelassen wurde, an den Nokia
AV-Anschluss anschließen.
■ USB-Datenkabel anschließen
Um den Standard-USB-Verbindungsmodus
festzulegen, wählen Sie Menü > Einstell. > Verbind. > USB > USB-Modus und den
gewünschten Modus. Um die automatische
Aktivierung des Standardmodus
einzustellen, wählen Sie Bei Verbind. fragen > Nein.
20
■ Trageschlaufe anbringen
Bringen Sie die Trageschlaufe der Abbildung
entsprechend an.
Anleitungen zum Abnehmen des rückseitigen Covers
finden Sie in Schritt 1 unter SIM- oder USIM-Karte
und Akku einsetzen auf Seite 9.
3.Anruffunktionen
■ Per Sprachanwahl anrufen
1. Geben Sie in der Ausgangsanzeige die Telefonnummer mit Vorwahl ein.
Drücken Sie die Löschtaste, um eine Zahl zu löschen.
Drücken Sie für Auslandsgespräche zweimal die Taste * für die internationale
Vorwahl (das +-Zeichen steht für den internationalen Zugangscode).
2. Um die Nummer anzurufen, drücken Sie die Anruftaste.
3. Um den Anruf zu beenden oder den Anrufversuch abzubrechen, drücken Sie die
Endetaste.
Wenn Sicherheitsfunktionen (z. B. Anrufsperrung, Anrufe nur an geschlossene
Benutzergruppen und Rufnummernbeschränkung), die Anrufe beschränken, verwendet
werden, können möglicherweise noch Notrufe an die in Ihrem Gerät programmierte
offizielle Notrufnummer getätigt werden.
Um einen Anruf über Kontakte auszuführen, wählen Sie Menü > Kontakte und
navigieren Sie zu dem gewünschten Namen. Um die Nummer anzurufen, drücken
Sie die Anruftaste.
Mailbox anrufen
Um Ihre Sprachmailbox anzurufen, halten Sie in der Ausgangsanzeige die Taste 1
gedrückt. Die Anrufmailbox ist ein Netzdienst. Wenden Sie sich bezüglich der
Nummer für die Anrufmailbox an Ihren Diensteanbieter.
Um die Nummer der Sprachmailbox festzulegen, wenn keine Nummer vorhanden
ist, wählen Sie Menü > Einstell. > Anr.-mailbox. Bei Anzeige von Nummer der Sprachmailbox: geben Sie die Nummer der Sprachmailbox ein.
21
Um die Nummer der Sprachmailbox zu ändern, wählen Sie Menü > Einstell. >
Anr.-mailbox > Optionen > Nummer ändern, und geben Sie die Nummer ein.
Kurzwahl
Die Kurzwahl eignet sich besonders, um häufig verwendete Telefonnummern in
der Ausgangsanzeige anzurufen. Sie können einer Telefonnummer eine der
Kurzwahltasten 2 bis 9 zuweisen. Die Taste 1 ist für die Anrufmailbox reserviert.
1. Wählen Sie Menü > Kontakte und einen Kontakt.
2. Navigieren Sie zu einer Nummer und wählen Sie Optionen > Kurzwahl zuweisen. Navigieren Sie zur gewünschten Kurzwahltaste und wählen Sie
Zuweisen. Wenn Sie zur Kontaktinformationsansicht zurückkehren, wird
neben der Nummer das Symbol für die zugewiesene Kurzwahl angezeigt.
Anschließend haben Sie folgende Möglichkeiten, die Kurzwahlnummer anzurufen:
• Drücken Sie die Kurzwahltaste und anschließend die Anruftaste.
• Wenn die Option Kurzwahl auf Ein eingestellt ist, halten Sie die Kurzwahltaste
so lange gedrückt, bis der Anruf erfolgt. Um die Funktion Kurzwahl auf Ein zu
setzen, wählen Sie Menü > Einstell. > Tel.-einstell. > Telefon > Anrufen > Kurzwahl > Ein.
Um die einer Kurzwahltaste zugewiesene Rufnummer anzuzeigen, wählen Sie
Menü > Einstell. > Kurzwahl, navigieren Sie zu dem Tastensymbol und wählen
Sie Optionen > Nummer zeigen.
Sprachanwahl
Allen Einträgen im Ordner Kontakte wird automatisch ein Anrufname
hinzugefügt.
Verwenden Sie lange Namen und vermeiden Sie die Verwendung von ähnlich
klingenden Namen für unterschiedliche Nummern.
Sprachkennungen können durch Hintergrundgeräusche beeinträchtigt werden. Setzen Sie
Sprachkennungen in einer leisen Umgebung ein.
Hinweis: Die Verwendung von Sprachkennungen kann in einer lauten Umgebung
oder in einem Notfall schwierig sein. Sie sollten sich daher nicht unter allen
Umständen einzig auf die Sprachanwahl verlassen.
1. Drücken Sie in der Ausgangsanzeige die rechte Auswahltaste. Ein kurzer
Signalton ertönt und Bitte sprechen wird angezeigt.
22
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.