Nokia 6120 classic
Nokia 6121 classic
Uputstvo za korisnika
3. izdanje SR
Page 2
IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA
NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-243 ili RM-308 usklaðen sa osnovnim
zahtevima i drugim bitnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Primerak Izjave o usklaðenosti proizvoda
mo¾ete naæi na adresi http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Navi i Visual Radio su ¾igovi ili za¹tiæeni ¾igovi firme
Nokia Corporation. Nokia tune i Visual Radio su audio ¾igovi firme Nokia Corporation. Ostali nazivi
proizvoda i firmi koji se pominju u ovom tekstu mogu biti ¾igovi ili robne marke njihovih vlasnika.
Bez prethodne pismene dozvole dru¹tva Nokia zabranjena je reprodukcija, transfer, distribucija
ili memorisanje nekog dela ili èitavih sadr¾aja u ovom dokumentu.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of
Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for
use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or
shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal,
and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Ovaj proizvod je licenciran po MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za liènu i nekomercijalnu
upotrebu informacija koje su kodovane u skladu sa MPEG-4 Visual Standard a od strane korisnika
u okviru liène i nekomercijalne aktivnosti, i (ii) MPEG-4 video sadr¾aja pribavljenih od licenciranih
provajdera (snabdevaèa) video sadr¾aja. Ovime se ne daje, niti se mo¾e podrazumevati licencno pravo
za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije ukljuèujuæi i one koje se odnose na promotivnu,
internu i komercijalnu upotrebu mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Vidite <http://www.mpegla.com>.
Nokia vodi politiku permanentnog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo na izmene i pobolj¹anja bez prethodne
najave ma kog od proizvoda koji su opisani u ovom dokumentu.
I POGODNOSTI ZA POSEBNU NAMENU, U ODNOSU NA TAÈNOST, POUZDANOST ILI SADR®AJ OVOG
DOKUMENTA. NOKIA ZADR®AVA PRAVO NA IZMENE OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAÈENJE
U BILO KOM TRENUTKU I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Raspolo¾ivost odreðenih proizvoda i aplikacija za te proizvode mo¾e da varira u zavisnosti od podruèja.
Molimo da se za detalje, kao i za dostupnost jezièkih varijanti obratite lokalnom Nokia distributeru.
Kontrola izvoza
Ovaj ureðaj mo¾e da sadr¾i robne proizvode, tehnologije ili softver koji podle¾u zakonima i propisima
za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu.
BEZ GARANCIJE
Aplikacije treæih strana u sklopu Va¹eg ureðaja mogu biti kreirane od strane, i vlasni¹tvo, osoba ili pravnih
subjekata koji nisu povezani sa firmom Nokia. Nokia ne poseduje autorska prava niti prava intelektualne
svojine nad aplikacijama treæih strana. Pa tako, Nokia ne preuzima nikakvu odgovornost za podr¹ku
krajnjeg korisnika niti za funkcionisanje tih aplikacija, kao ni za informacije u tim aplikacijama ili
materijalima. Nokia ne daje nikakvu garanciju za aplikacije treæih strana.
Proèitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepo¹tovanje mo¾e da bude opasno ili
protivno zakonu. Za vi¹e informacija, proèitajte kompletno uputstvo za korisnika.
UKLJUÈUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne ukljuèujte ovaj ureðaj ako je zabranjena upotreba be¾iènih telefona
ili ako njihova upotreba mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAÆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridr¾avajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vo¾nje uvek budu
slobodne za upravljanje motornim vozilom. Va¹a prvenstvena briga dok
upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraæaja.
SMETNJE
Svi be¾ièni ureðaji mogu da budu podlo¾ni smetnjama koje utièu na radne
karakteristike.
ISKLJUÈITE U BOLNICAMA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite ovaj ureðaj u blizini medicinske
opreme.
ISKLJUÈITE U AVIONU
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni ureðaji mogu da prouzrokuju smetnje
uavionu.
ISKLJUÈITE PRI TOÈENJU GORIVA
Ne koristite ovaj ureðaj na mestima za toèenje goriva. Ne koristite ga u blizini
goriva ili hemikalija.
ISKLJUÈITE U BLIZINI MESTA MINIRANJA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite ovaj ureðaj na mestima gde
se odvija miniranje.
UPOTREBLJAVAJTE RAZUMNO
Ureðaj koristite samo u normalnom polo¾aju onako kako je obja¹njeno
u dokumentaciji proizvoda. Ne dodirujte nepotrebno antenu.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.
Upotrebljavajte samo odobrena pro¹irenja i baterije. Ne prikljuèujte
nekompatibilne proizvode.
OTPORNOST NA VODU
Va¹ ureðaj nije vodootporan. Odr¾avajte ga suvim.
6
Page 7
REZERVNE KOPIJE
Pravite rezervne kopije ili imajte na papiru sve va¾ne podatke koji se nalaze
uureðaju.
PRIKLJUÈIVANJE NA DRUGE UREÐAJE
Kod prikljuèivanja na ma koji drugi ureðaj, proèitajte bezbednosne instrukcije
u uputstvu za korisnika datog ureðaja. Ne prikljuèujte nekompatibilne
proizvode.
HITNI POZIVI
Proverite da je telefonska funkcija ovog ureðaja ukljuèena i da je na mre¾i.
Pritisnite taster „zavr¹i“ potreban broj puta da obri¹ete sadr¾aj na ekranu
i da se vratite u pasivni re¾im rada. Unesite broj slu¾be pomoæi, zatim
pritisnite taster „pozovi“. Dajte svoju lokaciju. Ne prekidajte vezu sve dok
Vam se to ne dopusti.
■ O Va¹em ureðaju
Be¾ièni ureðaj Nokia 6120 classic opisan u ovom uputstvu je odobren za upotrebu
u mre¾ama GSM 850, 900, 1800 i 1900 i UMTS 850 i 2100. Be¾ièni ureðaj
Nokia 6121 classic opisan u ovom uputstvu je odobren za upotrebu u mre¾ama
GSM 850, 900, 1800 i 1900 i UMTS 900 i 2100. Obratite se svom provajderu servisa
za detaljnije informacije o mre¾ama.
Pri kori¹æenju funkcija ovog ureðaja, pridr¾avajte se svih zakona i po¹tujte lokalne obièaje,
privatnost i legitimna prava drugih osoba, ukljuèujuæi i autorska prava.
Institut za¹tite autorskih prava mo¾e da spreèava kopiranje, modifikovanje, prenos ili
prosleðivanje nekih slika, muzike (ukljuèujuæi i tonove i melodije zvona) i drugog sadr¾aja.
Va¹ ureðaj podr¾ava Internet veze i druge naèine povezivanja. Kao i raèunari, Va¹ ureðaj
mo¾e biti izlo¾en virusima, zlonamernim porukama i aplikacijama, kao i ostalim ¹tetnim
sadr¾ajima. Budite obazrivi i otvarajte poruke, prihvatajte zahteve za povezivanje,
preuzimajte sadr¾aje i prihvatajte instalacije samo od izvora u koje imate poverenje. Da biste
poveæali bezbednost svog ureðaja, razmotrite moguænost instaliranja antivirusnog softvera
sa uslugom redovnog a¾uriranja, kao i kori¹æenje neke „fajervol“ (za¹titni zid) aplikacije.
Upozorenje: Da bi mogla da se koristi bilo koja funkcija ovog ureðaja, osim
budilnika, ureðaj mora da bude ukljuèen. Ne ukljuèujte ovaj ureðaj kada upotreba
be¾iènog ureðaja mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
■ Mre¾ni servisi
Da biste koristili ovaj telefon neophodna je usluga provajdera be¾iène telefonije. Mnoge
od ovih funkcionalnih moguænosti zahtevaju posebne funkcionalne moguænosti mre¾e.
Ove funkcionalne moguænosti nisu na raspolaganju u svim mre¾ama; neke mre¾e zahtevaju
da sa svojim provajderom servisa saèinite posebne dogovore da biste mogli da koristite ove
mre¾ne servise. Va¹ provajder servisa Vam mo¾e dati instrukcije i objasniti tro¹kove koji
se snose. Neke komunikacione mre¾e mogu da imaju ogranièenja koja utièu na kori¹æenje
7
Page 8
mre¾nih servisa. Na primer, neke mre¾e mo¾da ne podr¾avaju sve karaktere karakteristiène
za jezik i usluge.
Provajder servisa mo¾e da zahteva da se neke funkcije ovog ureðaja onemoguæe ili da se ne
aktiviraju. U tom sluèaju, te funkcionalne moguænosti se neæe pojavljivati u meniju ureðaja.
Va¹ ureðaj mo¾e imati i specifiènu konfiguraciju koja se odnosi na nazive menija, redosled
menija i ikonice. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije.
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) preko TCP/IP protokola. Neke funkcije
ovog ureðaja, kao ¹to su Web pretra¾ivanje, e-mail, voki-toki, æaskanje i multimedijalne
poruke, zahtevaju podr¹ku mre¾e za te tehnologije.
■ Pro¹irenja, baterije i punjaèi
Proverite broj modela svakog punjaèa pre njegove upotrebe sa ovim ureðajem. Ovaj
ureðaj je namenjen za kori¹æenje kad se napaja punjaèima AC-3, AC-4, AC-5, i DC-4 ili
CA-44 adapterom za punjaè.
Upozorenje: Koristite iskljuèivo baterije, punjaèe i pro¹irenja koja je Nokia odobrila
za ovaj dati model. Upotreba bilo kojih drugih tipova mo¾e poni¹titi odobrenje ili
garanciju, a mo¾e biti i opasna.
Moguænost nabavke odobrenih pro¹irenja proverite kod svog distributera. Kada iskljuèujete
kabl za napajanje bilo kog pro¹irenja, uhvatite i vucite utikaè, a ne kabl.
Podr¹ka
■ Pomoæ
Va¹ ureðaj ima pomoæ koja je vezana za kontekst. Mo¾ete da pristupite pomoæi
iz aplikacije ili iz glavnog menija.
Da biste pristupili pomoæi kad je neka aplikacija otvorena, izaberite Opcije >
Pomoæ. Da biste se prebacili izmeðu pomoæi i aplikacije koja je otvorena
u pozadini, izaberite i dr¾ite Meni. Izaberite Opcije, a zatim izaberite jednu
od sledeæih opcija:
Lista tema –da biste prikazali listu dostupnih tema u odgovarajuæoj kategoriji
Lista kateg. pomoæi –da biste prikazali listu kategorija pomoæi
Tra¾i po kljuè. reèi –da biste potra¾ili teme pomoæi na osnovu kljuènih reèi
8
Page 9
Da biste otvorili pomoæ iz glavnog menija, izaberite Meni > Aplikacije > Pomoæ.
U listi kategorija pomoæi izaberite tra¾enu aplikaciju da biste videli listu tema
pomoæi. Da biste se prebacivali izmeðu liste kategorija pomoæi oznaèene sa
ili liste kljuènih reèi oznaèene sa , idite levo ili desno. Da biste prikazali
povezani tekst pomoæi, izaberite ga.
■ Nokia podr¹ka i kontakt informacije
Najnoviju verziju uputstva za korisnika, dodatne informacije, sadr¾aje za preuzimanje kao
i servise koji se odnose na Va¹ Nokia ureðaj potra¾ite na adresi www.nokia.com/support ili
na lokalnom Nokia sajtu.
Informacije o upotrebi Nokia proizvoda i usluga mo¾ete dobiti na sajtu. Ako treba
da se javite korisnièkoj slu¾bi, pogledajte listu lokalnih Nokia centara na lokaciji
www.nokia.com/customerservice.
Za usluge odr¾avanja potra¾ite najbli¾i Nokia servisni centar na lokaciji
www.nokia.com/repair.
A¾urne verzije softvera
Nokia æe mo¾da proizvesti a¾urne verzije softvera koje nude nove funkcije, pobolj¹anja
ili pobolj¹ane performanse. Ove a¾urne verzije mo¾ete da zatra¾ite pomoæu PC aplikacije
Nokia Software Updater. Da biste a¾urirali softver ureðaja, potrebni su Vam aplikacija
Nokia Software Updater, kompatibilni raèunar sa operativnim sistemom
Microsoft Windows 2000 ili XP, ¹irokopojasni Internet pristup i kompatibilni
kabl za prenos podataka pomoæu kojeg æete povezati svoj ureðaj sa raèunarom.
Posetite lokaciju www.nokia.com/softwareupdate ili Va¹ lokalni Nokia sajt da biste saznali
dodatne informacije i preuzeli aplikaciju Nokia Software Updater.
Ako Va¹a komunikaciona mre¾a podr¾ava direktno a¾uriranje softvera radio vezom,
a¾uriranja mo¾ete da zatra¾ite i preko svog ureðaja. Vidite „A¾urirajte softver“, str. 84.
Preuzimanje a¾urnih verzija softvera mo¾e da podrazumeva prenos velikih kolièina podataka
preko mre¾e Va¹eg provajdera servisa. Obratite se svom provajderu servisa u vezi informacija
o cenama prenosa.
Uverite se da je baterija ureðaja dovoljno puna, ili prikljuèite punjaè pre zapoèinjanja
a¾uriranja.
9
Page 10
1.Prvi koraci
■ Stavite SIM ili USIM karticu i bateriju
Pre vaðenja baterije uvek iskljuèite ureðaj i iskopèajte punjaè.
Ovaj telefon koristi BL-5B baterije.
Za raspolo¾ivost i informacije o naèinu kori¹æenja servisa SIM kartice, obratite se prodavcu
svoje SIM kartice. To mo¾e biti provajder servisa ili neki drugi subjekat.
1. Sa zadnjom stranom ureðaja okrenutom prema sebi, pogurajte zadnju masku
(1) da je odvojite od telefona (2). Da biste uklonili bateriju, podignite je kao ¹to
je prikazano (3).
2. Da biste oslobodili dr¾aè SIM kartice,
pogurajte ga unazad (4), pa ga
podignite (5).
Stavite SIM ili USIM karticu u dr¾aè
SIM kartice (6). Proverite da li je kartica
pravilno ubaèena i da li je zlatno obojena
kontaktna oblast kartice okrenuta
nadole, a da je zaseèeni kraj nagore.
Zatvorite dr¾aè SIM kartice, pa ga
pogurajte unapred da se zabravi (7).
3. Vratite bateriju (8) i zadnju masku (9).
10
Page 11
■ microSD kartica
Koristite samo kompatibilne microSD kartice koje je Nokia odobrila
za upotrebu sa ovim ureðajem. Nokia koristi prihvaæene industrijske
standarde za memorijske kartice, ali neki brendovi mogu da ne budu
u punoj meri kompatibilni sa ovim ureðajem. Nekompatibilne kartice
se mogu o¹tetiti, mogu o¹tetiti ovaj ureðaj kao i podatke koji su na njoj upisani.
Dr¾ite microSD kartice van dohvata dece.
Mo¾ete da pro¹irite raspolo¾ivu memoriju pomoæu microSD memorijske kartice.
Mo¾ete da ubacite ili izvadite microSD karticu, a da pri tom ne iskljuèujete telefon.
Va¾no: Ne vadite memorijsku karticu u toku neke operacije dok ona pristupa
kartici. Vaðenje kartice u toku operacije mo¾e da o¹teti karticu kao i sam ureðaj,
a podaci upisani na memorijskoj kartici mogu da budu o¹teæeni.
Ubacivanje microSD kartice
Memorijska kartica mo¾e biti isporuèena uz ureðaj.
1. Otvorite vratanca na boènoj strani (1).
2. Postavite microSD karticu u le¾i¹te sa
zlatnom kontakt povr¹inom kartice
okrenutom nagore (2). Blago gurnite
karticu da bi nalegla.
3. Dobro zatvorite vratanca na boènoj
strani (3).
Izvadite microSD karticu
1. Otvorite vratanca na boènoj strani.
2. Blago gurnite karticu da biste je
oslobodili. Prikazuje se Izvadi memorijsku karticu pa pritisni „OK“.
Izvucite karticu, pa zatim izaberite OK.
3. Dobro zatvorite vratanca na boènoj strani.
11
Page 12
■ Napunite bateriju
Ukljuèite punjaè u zidnu utiènicu.
Ukljuèite punjaè u telefon.
Ako je baterija potpuno prazna, mo¾e proæi
i nekoliko minuta pre nego ¹to se na
ekranu pojavi indikator punjenja i pre
nego ¹to se mo¾e obaviti bilo kakav
telefonski poziv.
Vreme punjenja zavisi od punjaèa i baterije
koji se koriste. Punjenje BL-5B baterije
punjaèem AC-4 traje oko 80 minuta.
Savet: Ako ¾elite da pri¹tedite energiju baterije, telefon mo¾ete da koristite
samo u GSM mre¾i. Izaberite Meni > Pode¹av. > Pode¹av. tel. > Telefon > Mre¾a > Mre¾ni re¾im > GSM. Kada je izabrana GSM mre¾a, nemate na
raspolaganju sve UMTS (3G) servise.
■ Ukljuèivanje i iskljuèivanje telefonskog aparata
Pritisnite i dr¾ite glavni prekidaè.
Ako telefon zatra¾i PIN kôd, unesite PIN kôd i izaberite OK.
Ako telefon zatra¾i ¹ifru blokade, unesite ¹ifru blokade
iizaberiteOK. Fabrièki pode¹ena ¹ifra blokade je 12345.
■ Pode¹avanje vremena i datuma
Da biste podesili odgovarajuæu vremensku zonu, vreme i datum, izaberite zemlju
u kojoj se nalazite i unesite lokalno vreme i datum.
12
Page 13
■ Normalan radni polo¾aj
Koristite telefon samo u normalnom radnom polo¾aju.
Tokom produ¾enog rada, kao ¹to je aktivni video poziv ili prenos
podataka velikim brzinama, ureðaj se mo¾e zagrejati. U veæini
sluèajeva, to je normalna pojava. Ako posumnjate da ureðaj ne
funkcioni¹e ispravno, odnesite ga u najbli¾i ovla¹æeni servis.
Va¹ ureðaj poseduje interne antene.
Napomena: Kao i kod svih radio predajnih
ureðaja, ne dodirujte nepotrebno antenu kada
je ona u radu. Na primer, ne dodirujte æelijsku
antenu u toku telefonskog poziva. Kontakt sa
predajnom ili sa prijemnom antenom utièe na
kvalitet radio komunikacija, mo¾e da dovede
do rada ureðaja na vi¹em energetskom nivou
nego ¹to je neophodno i mo¾e da skrati ¾ivotni
vek baterije.
Æelijska antena (1)
Bluetooth antena (2)
■ Konfiguraciona pode¹avanja
Da biste mogli da koristite multimedijalne poruke, instant poruke, voki-toki,
aplikaciju e-po¹te, sinhronizaciju, striming i pretra¾ivaè, morate u svom telefonu
imati pravilna konfiguraciona pode¹avanja. Telefon mo¾e da na osnovu SIM
kartice koju koristite automatski konfiguri¹e pretra¾ivaè, multimedijalne poruke,
pristupnu taèku i pode¹avanja striminga. Pode¹avanja mo¾ete primiti i direktno
kao konfiguracionu poruku koju mo¾ete saèuvati u telefon. Za informacije
o dostupnosti obratite se dobavljaèu usluga ili najbli¾em ovla¹æenom prodavcu
Nokia opreme.
Kad primite konfiguracionu poruku, a pode¹avanja se ne saèuvaju i aktiviraju
automatski, prikazaæe se poruka 1 nova poruka. Izaberite Prika¾i da biste otvorili
poruku. Da biste saèuvali pode¹avanja, izaberite Opcije > Saèuvaj. Mo¾da æete
morati da unesete PIN kôd koji Vam je dao provajder servisa.
13
Page 14
Èarobnjak pode¹avanja
Èarob. pode¹. konfiguri¹e ureðaj za operatora (MMS, GPRS i Internet) i e-mail
pode¹avanja bazirana na informacijama Va¹eg provajdera servisa. Konfigurisanje
nekih drugih pode¹avanje mo¾e isto biti moguæe.
Da koristite ove servise, mo¾da æete morati da se obratite provajderu servisa da
aktivirate vezu za podatke ili neke druge servise.
Izaberite Meni > Pode¹av. > Èarob. pode¹..
■ Prenos podataka
U vezi prenosa podataka, kao ¹to su kontakti, iz svog starog telefona, vidite
„Prenos podataka“, str. 87.
2.Va¹ telefonski aparat
■ Tasteri i delovi
Objektiv sekundarne kamere (1)
Zvuènica (2)
Ekran (3)
Levi i desni selekcioni tasteri (4)
Taster „obri¹i“ (5)
Taster Meni (6),
u daljem tekstu se pominje kao „izaberite Meni“
Taster „pozovi“ (7)
Taster „zavr¹i“ (8)
Navi™ taster za pomeranje (9)
koji se ovde zove taster za pomeranje
Numerièki tasteri (10)
14
Page 15
Zvuènik (mono) (11)
Le¾i¹te za microSD karticu (12)
U¹ica trake za no¹enje (13)
USB konektor (14)
Nokia AV 2,5-mm konektor (15)
Prikljuèak za punjaè (16)
Objektiv glavne kamere (17)
Blic kamere (18)
Glavni prekidaè (19)
Tasteri za jaèinu zvuka (20)
Taster „kamera“ (21)
Upozorenje: Ovaj ureðaj mo¾e da
sadr¾i nikl.
■ Pasivni re¾im rada
Kada ukljuèite telefon i on se prijavi na mre¾u, telefon je u pasivnom re¾imu
rada i spreman je za upotrebu.
Da otvorite listu poslednjih biranih brojeva, pritisnite tater „pozovi“.
Da biste koristili glasovne komande ili glasovno biranje, pritisnite i dr¾ite desni
selekcioni taster.
Da promenite profil, pritisnite glavni prekidaè i izaberite profil.
Da zapoènete vezu sa Internetom, pritisnite i dr¾ite taster 0.
Dopunjeni pasivni re¾im
Kada je dopunjeni pasivni re¾im omoguæen, mo¾ete da koristite ekran radi brzog
pristupa èesto kori¹æenim aplikacijama. Da biste izabrali da li æe biti prikazan
dopunjeni pasivni re¾im, izaberite Meni > Pode¹av. > Pode¹av. tel. > Op¹te > Personalizacija > Pasivni re¾im > Dop. pasivni > Ukljuèeno ili Iskljuèeno.
Da biste pristupli aplikacijama dopunjenog pasivnog re¾ima, doðite do ¾eljene
aplikacije, pa je zatim izaberite. U dopunjenom pasivnom re¾imu, podrazumevane
aplikacije su prikazane u gornjem delu zone dopunjenog pasivnog re¾ima, a ispod
toga su kalendar, obaveze i stavke plejera. Da izaberete aplikaciju ili dogaðaj
(stavku), doðite do njega i izaberite ga.
15
Page 16
Oflajn profil
Profil Oflajn Vam omoguæava kori¹æenje telefona bez povezanosti na
komunikacionu mre¾u. Kada je aktiviran Oflajn profil, veza sa komunikacionom
mre¾om je prekinuta, ¹to je oznaèeno simbolom u zoni indikatora jaèine
signala. Svi dolazni i odlazni RF signali Va¹eg telefona su onemoguæeni, i svoj
ureðaj mo¾ete koristiti bez SIM ili USIM kartice. Oflajn profil koristite u sredinama
koje su osetljive na radio talase - u avionima i bolnicama. Kada je aktiviran oflajn
profil, mo¾ete da slu¹ate muziku koristeæi muzièki centar.
Da biste napustili oflajn profil, pritisnite glavni prekidaè i izaberite neki
drugi profil.
Va¾no: Kada je postavljen profil (naèin rada) „oflajn“, ne mo¾ete da upuæujete niti
da primate pozive, niti mo¾ete da koristite druge funkcije koje zahtevaju pokrivanje
celularnom mre¾om. Ipak mo¾e biti moguæe pozivanje zvaniènog broja slu¾be
pomoæi koji je programiran u Va¹em ureðaju. Da biste obavili bilo kakav poziv,
neophodno je da aktivirate telefonsku funkciju tako ¹to æete promeniti profil
(naèin rada). Ako je ureðaj zakljuèan, unesite ¹ifru blokade.
■ Indikatori
Telefon je povezan na UMTS mre¾u.
HSDPA (mre¾ni servis) u UMTS mre¾i je aktiviran.
Telefon je povezan na GSM mre¾u.
Telefon je u oflajn re¾imu i nije povezan na celularnu mre¾u.
Vidite „Oflajn profil“, str. 16.
Primili ste jednu ili vi¹e poruka u folder Primljeno u Poruke.
Primili ste novu e-mail poruku u svoje udaljeno po¹tansko sanduèe.
U po¹tanskom sanduèetu Za slanje ima poruka koje èekaju na slanje.
Vidite „Za slanje“, str. 36.
Ima propu¹tenih poziva. Vidite „Prethodni pozivi“, str. 29.
Prikazuje se ako je Tip zvona postavljeno na Bez zvona i ako su Zvuèni
signal poruke i Zv. signal e-mail por. postavljeni na Iskljuèeno. Vidite
„Profili“, str. 64.
Tastatura telefona je zakljuèana. Vidite „Zakljuèavanje (za¹tita)
tastature“, str. 19.
16
Page 17
Zvuènik je aktiviran.
Alarm je ukljuèen.
Koristi se druga telefonska linija. Vidite Aktivna linija u „Poziv“ str. 77.
/
Svi dolazni pozivi se preusmeravaju na Va¹e po¹tansko sanduèe za pozive
ili na neki drugi broj. Ako posedujete dve telefonske linije, indikator
preusmeravanja prve linije je , a druge linije .
Na telefon su prikljuèene slu¹alice.
Na telefon je prikljuèen adapter za slu¹ni aparat.
Veza sa Bluetooth slu¹alicama je prekinuta.
/ Aktivan je data poziv.
Veza za GPRS paketni prenos podataka je aktivna. oznaèava da je veza
na èekanju, a oznaèava da je veza dostupna.
Veza za paketni prenos podataka je aktivna u delu mre¾e koji podr¾ava
EGPRS. oznaèava da je veza na èekanju, a oznaèava da je veza
dostupna. Ove ikone oznaèavaju da je EGPRS dostupan na mre¾i, ali
mo¾da Va¹ ureðaj ne koristi EGPRS za prenos podataka.
Veza za UMTS paketni prenos podataka je aktivna. oznaèava da je veza
na èekanju, a oznaèava da je veza dostupna.
Bluetooth je ukljuèen.
Podaci se prenose preko Bluetooth veze. Vidite „Bluetooth veza“, str. 88.
Aktivna je USB veza.
Drugi indikatori mogu takoðe da budu prikazani.
■ Kori¹æenje tastera za pomeranje i izbor
Idite levo, desno, gore ili dole, pritisnite ivice tastera za pomeranje. Da biste
izabrali istaknutu stavku, pritisnite centar tastera za pomeranje.
17
Page 18
Markiranje i demarkiranje stavki
Da markirate ili da demarkirate stavku liste u aplikaciji, pritisnite #. Da markirate
ili da demarkirate vi¹e uzastopnih stavki u nekoj listi, pritisnite i dr¾ite #, a zatim
se kreæite nagore ili nadole.
■ Meni
U meniju mo¾ete da pristupate funkcijama Va¹eg aparata. Da biste pristupili
glavnom meniju, pritisnite taster meni; u daljem tekstu se pominje kao
„izaberite Meni“.
Da otvorite aplikaciju ili folder, doðite do nje, pa pritisnite taster za pomeranje.
Da promenite prikaz menija, izaberite Meni > Opcije > Promeni prikaz menija,
a zatim izaberite vrstu prikaza.
Ako promenite redosled funkcija u meniju, redosled mo¾e da se razlikuje od
zadatog redosleda opisanog u ovom priruèniku.
Da biste zatvorili aplikaciju ili folder, izaberite Nazad pa zatim Izaði onoliko
puta koliko treba da biste se vratili u glavni meni, ili izaberite Opcije > Izaði.
Da biste prikazali i da biste prelazili sa jedne otvorene aplikacije na drugu,
izaberite i dr¾ite Meni. Otvara se prozor za prebacivanje izmeðu aplikacija u kome
je prikazana lista otvorenih aplikacija. Idite do ¾eljene aplikacije i izaberite je.
Ostavljanje aplikacija da rade u pozadini optereæuje bateriju i skraæuje njeno trajanje.
Prikaz utro¹ka memorije
Da proverite utro¹ak memorije, izaberite Meni > Opcije > Detalji o memoriji >
Mem. telefona ili Memor. kartica. Kada memorija telefona postaje popunjena,
obri¹ite neke datoteke ili ih prebacite na memorijsku karticu.
■ Aplikacija „Dobro do¹li“
Aplikacija Dobro do¹li se pokreæe kad prvi put ukljuèite telefon. Pomoæu aplikacije
Dobro do¹li mo¾ete da pristupite sledeæim aplikacijama:
Vodiè –saznajte detalje o funkcijama svog telefona i naèinima njegovog
kori¹æenja.
Èarob. pode¹. –konfiguri¹ite pode¹avanja veze.
Prenos –kopirajte ili sinhronizujte podatke iz drugih kompatibilnih telefona.Da biste kasnije otvorii „Dobro do¹li“, izaberite Meni > Aplikacije > Dobro do¹li.
18
Page 19
■ Vodiè
Vodiè sadr¾i uvod u funkcionalne moguænosti telefonskog aparata, kao i vodiè za
obuku u kori¹æenju telefona. Vodiè startuje automatski kada prvi put ukljuèite svoj
telefon. Da biste sami startovali Vodiè, izaberite Meni > Vodiè pa zatim i neku
oblast vodièa.
■ Pode¹avanje jaèine zvuka
Da biste podesili jaèinu zvuka zvuènice ili zvuènika za vreme poziva ili dok slu¹ate
neku audio datoteku, pritisnite tastere za jaèinu zvuka.
Da biste aktivirali zvuènik za vreme poziva, izaberite Zvuènik.
Da biste deaktivirali zvuènik za vreme poziva, izaberite Slu¹alica.
Upozorenje: Ne dr¾ite ureðaj uz uho kada je aktiviran zvuènik, po¹to zvuk mo¾e biti
preglasan.
■ Zakljuèavanje (za¹tita) tastature
Da biste spreèili nenamerno aktiviranje tastera, zakljuèajte tastaturu.
Da biste zakljuèali tastaturu u pasivnom re¾imu, pritisnite levi selekcioni taster,
pa zatim taster * u roku od 1,5 sekunde. Da biste podesili telefon da se tastatura
automatski zakljuèava posle odreðenog vremena, izaberite Meni > Pode¹av. >
Pode¹av. tel. > Op¹te > Bezbednost > Telefon i SIM kartica > Vreme do aut. zaklj.
tas. > Defini¹e korisnik, pa zatim ¾eljeno vreme ka¹njenja.
Da biste tastaturu otkljuèali u pasivnom re¾imu, izaberite Deblok., pa zatim
pritisnite * u roku od 1,5 sekunde.
Kada je aktivirano zakljuèavanje tastature, pozivanje zvaniènog broja slu¾be pomoæi koji
je programiran u ureðaju mo¾e biti moguæe.
■ Pristupni kodovi
Izaberite Meni > Pode¹av. > Pode¹av. tel. > Op¹te > Bezbednost >
Telefon i SIM kartica da podesite naèin kori¹æenja pristupnih kodova.
Ako pet puta zaredom unesete neispravnu ¹ifru blokade, telefon vi¹e neæe primati
unos ¹ifre. Saèekajte 5 minuta, pa ponovo unesite ¹ifru.
Kada je ureðaj zakljuèan, pozivanje zvaniènog broja slu¾be pomoæi koji je programiran
u ureðaju mo¾e biti moguæe.
PIN kodovi
Kôd liènog identifikacionog broja (PIN) i kôd univerzalnog liènog identifikacionog
broja (UPIN) (4 do 8 cifara) Vam poma¾e da za¹titite SIM karticu od neovla¹æene
upotrebe. PIN kod se obièno isporuèuje uz SIM karticu.
PIN2 kôd (4 do 8 cifara) se mo¾e dobiti sa SIM karticom i potreban je za neke
funkcije.
PIN modula je potreban za pristup informacijama u za¹titnom modulu. PIN
modula se dostavlja sa SIM karticom ako SIM kartica ima u sebi za¹titni modul.
Potpisni PIN je neophodan za digitalni potpis. Potpisni PIN se dobija sa
SIM karticom ako SIM kartica ima u sebi za¹titni modul.
PUK kodovi
Kodovi liène ¹ifre za deblokadu (PUK kôd) i univerzalne liène ¹ifre za deblokadu
(UPUK kôd) (8 cifara) su neophodni za promenu blokiranog PIN, odnosno UPIN
koda. PUK2 kôd je potreban za promenu blokiranog PIN2 koda.
Ako ovi kodovi nisu isporuèeni uz SIM karticu, za njih se obratite svom lokalnom
provajderu servisa.
Ako tri puta zaredom unesete pogre¹nu ¹ifru zabrane poziva, ¹ifra se blokira.
Obratite se svom provajderu servisa.
■ Preuzimanje!
Preuzimanje! (mre¾ni servis) je mobilna prodavnica sadr¾aja dostupna
za Va¹ ureðaj.
Pomoæu aplikacije Preuzimanje! mo¾ete da otkrivate, pregledate, kupujete,
preuzimate i nadograðujete sadr¾aj, servise i aplikacije. Stavke su kategorizovane
20
Page 21
u kataloge i foldere koji obezbeðuju razlièiti provajderi servisa. Dostupni sadr¾aj
zavisi od Va¹eg provajdera servisa.
Izaberite Meni > Preuzimanje!.
Preuzimanje! koristi mre¾ne servise za pristup najnovijem sadr¾aju. Za informacije
o dodatnim artiklima dostupnim preko aplikacije Preuzimanje!, obratite se svom
provajderu servisa ili prodavcu odnosno proizvoðaèu tog artikla.
■ Moje
U svoj telefon mo¾ete da preuzimate aplikacije. Da biste pristupili aplikacijama,
izaberite Meni > Aplikacije > Moje.
Va¾no: Instalirajte i koristite iskljuèivo aplikacije i drugi softver iz pouzdanih
izvora, kao ¹to su aplikacije koje nose Symbian Signed oznaku ili koje su zadovoljile
Java Verified
TM
testiranje.
■ Povezivanje kompatibilnih slu¹alica
Nemojte da povezujete proizvode koji generi¹u
izlazni signal, po¹to to mo¾e o¹tetiti ureðaj.
Nemojte da povezujete nikakav izvor napajanja
na Nokia AV prikljuèak.
Pri povezivanju bilo kakvog spoljnog ureðaja ili
slu¹alica koje Nokia ne odobrava za kori¹æenje
sa ovim ureðajem na Nokia AV prikljuèak,
obratite posebnu pa¾nju na nivoe jaèine zvuka.
■ Povezivanje USB kabla za prenos podataka
Da postavite podrazumevani re¾im
USB veze, izaberite Meni > Pode¹av. > Poveziv. > USB > USB re¾im, pa zatim
i ¾eljeni re¾im. Da postavite da li se
podrazumevani re¾im aktivira automatski,
izaberite Pitaj pri povezivanju > Ne.
21
Page 22
■ Prièvrstite kai¹ za ruèni zglob
Postavite kai¹ za no¹enje oko ruènog zgloba kao
¹to je prikazano na slici.
Uputstva za skidanje zadnje maske vidite u koraku
1 u delu „Stavite SIM ili USIM karticu i bateriju“,
str. 10.
3.Funkcije poziva
■ Uputite govorni poziv
1. U pasivnom re¾imu, ukucajte telefonski broj ukljuèujuæi i pozivni broj podruèja.
Pritisnite taster „obri¹i“ da biste obrisali broj.
Za meðunarodne pozive pritisnite * dva puta da unesete prefiks za
meðunarodne pozive (znak + zamenjuje broj za izlazak u meðunarodni
saobraæaj) i unesite pozivni broj dr¾ave, pozivni broj podruèja (po potrebi
izostavite poèetnu nulu) i telefonski broj pretplatnika.
2. Da pozovete taj broj, pritisnite taster „pozovi”.
Da podesite jaèinu zvuka za vreme poziva, pritisnite tastere za jaèinu zvuka.
3. Pritisnite taster „zavr¹i” da prekinete vezu ili da odustanete od pozivanja.
Da biste uputili poziv iz liste Kontakti, izaberite Meni > Kontakti. Doðite
do ¾eljenog imena ili ukucajte prva slova imena i idite do ¾eljenog imena.
Da pozovete taj broj, pritisnite taster „pozovi”.
Da biste pozvali broj koji ste nedavno zvali, pritisnite taster „pozovi“ u pasivnom
re¾imu. Prikazuje se lista zadnjih 20 brojeva koje ste zvali ili poku¹avali da zovete.
Doðite (skrolujte) do ¾eljenog broja, pa pritisnite taster „pozovi“.
Da uspostavite voki-toki poziv, vidite „Voki-toki“ str. 92.
Po¹tansko sanduèe za pozive
Da pozovete svoje po¹tansko sanduèe za pozive (mre¾ni servis), pritisnite
idr¾ite1 u pasivnom re¾imu.
22
Page 23
Po¹tansko sanduèe za pozive je mre¾ni servis. Za broj po¹tanskog sanduèeta
za pozive, obratite se svom provajderu servisa.
Da postavite broj po¹tanskog sanduèeta za pozive, ako nije postavljen nijedan
broj, izaberite Meni > Pode¹av. > Po¹t. s. poz., pa kada se prika¾e Broj govorne po¹te: unesite telefonski broj svoje govorne po¹te.
Da promenite broj po¹tanskog sanduèeta za pozive, izaberite Meni > Pode¹av. >
Po¹t. s. poz. > Opcije > Promeni broj, pa zatim unesite broj.
Brzo biranje
Brzo biranje je brzi naèin pozivanja èesto kori¹æenih brojeva iz pasivnog re¾ima.
Mo¾ete da dodelite telefonski broj nekom od tastera za brzo biranje, od 2 do 9.
Taster 1 je rezervisan za po¹tansko sanduèe za pozive.
1. Izaberite Meni > Kontakti, a zatim izaberite neki kontakt.
2. Idite do broja i izaberite Opcije > Dodeli brzo biranje. Idite do ¾eljenog
tastera za brzo biranje i izaberite Dodeli. Kad se vratite na prikaz kontakt
informacija, pored broja oznaèava da mu je dodeljen taster za brzo biranje.
Pozovite broj brzog biranja na neki od sledeæih naèina:
• Pritisnite taster za brzo biranje, zatim taster „pozovi“.
•Ako je Brzo biranje pode¹eno na Ukljuèeno, pritisnite i dr¾ite taster za brzo
biranje dok ne poène poziv. Da biste Brzo biranje podesili na Ukljuèeno,
izaberite Meni > Pode¹av. > Pode¹av. tel. > Telefon > Poziv > Brzo biranje >
Ukljuèeno.
Da vidite broj telefona dodeljen nekom tasteru za brzo biranje, izaberite Meni >
Pode¹av. > Brzo bir., idite (skrolujte) do ¾eljenog tastera za brzo biranje, pa zatim
izaberite Opcije > Vidi broj.
Glasovno biranje
Glasovna komanda se automatski dodaje svim stavkama u listi Kontakti.
Koristite du¾a imena i izbegavajte upotrebu sliènih imena za razlièite brojeve
telefona.
Glasovne komande su osetljive na ambijentalnu buku. Koristite ih u tihom okru¾enju.
Napomena: Kori¹æenje glasovnih komandi mo¾e da bude te¹ko u buènim
sredinama ili u hitnim sluèajevima, zato se nemojte oslanjati iskljuèivo
na biranje glasom u svim situacijama.
23
Page 24
1. U pasivnom re¾imu, pritisnite i dr¾ite desni selekcioni taster. Èuæe se kratki
zvuèni signal i prikazaæe se tekst Sada govori.
Ako koristite kompatibilne slu¹alice s tasterom za slu¹alice, pritisnite i dr¾ite
taster za slu¹alice.
2. Jasno izgovorite glasovnu komandu. Telefon reprodukuje glasovnu komandu
najboljeg rezultata. Posle 1,5 sekunde telefon poèinje da bira taj broj;
ukoliko rezultat nije ispravan, pre biranja izaberite Sledeæe, pa zatim
neku drugu stavku.
Upotreba glasovne komande za izvr¹enje funkcije telefona je slièno biranju
glasom. Vidite „Glasovne komande“, str. 81.
Uspostavite konferencijski poziv
1. Da biste uspostavili konferencijski poziv (mre¾ni servis), pozovite prvog
uèesnika.
2. Da biste uputili poziv drugom uèesniku, izaberite Opcije > Novi poziv.
Prvi poziv se automatski zadr¾ava, stavlja na èekanje.
3. Da biste ukljuèili prvog uèesnika u konferencijski poziv, kada se odgovori
na novi poziv, izaberite Opcije > Konferencija.
Da biste dodali novu osobu u poziv, ponovite korak 2, a zatim izaberite
Opcije > Konferencija > Dodaj konferenciji. Ovaj telefon podr¾ava
konferencijsku vezu do maksimalno ¹est osoba, ukljuèujuæi i Vas.
4. Da obavite privatan razgovor sa jednim od uèesnika, izaberite Opcije >
Konferencija > Privatno. Izaberite uèesnika, a zatim izaberite Privatno.
Konferencijska veza se zadr¾ava. Drugi uèesnici mogu da nastave svoju
konferencijsku vezu. Da se vratite na konferencijski poziv, izaberite Opcije > Dodaj konferenciji.
5. Da biste iskljuèili uèesnika, izaberite Opcije > Konferencija > Iskljuèi uèesnika,
idite do uèesnika i izaberite Izbaci.
6. Da biste zavr¹ili konferencijsku vezu, pritisnite taster „zavr¹i“.
■ Odgovorite na govorni poziv ili ga odbacite
Da odgovorite na poziv, pritisnite taster „pozovi“.
Da podesite jaèinu zvuka za vreme poziva, pritisnite tastere za jaèinu zvuka.
Da biste iskljuèili ton zvona, izaberite Ti¹ina.
24
Page 25
Savet: Ako su na telefon prikopèane kompatibilne slu¹alice, pritisnite taster
na slu¹alicama da odgovorite na poziv i da ga zavr¹ite.
Da biste odbili poziv, pritisnite taster „zavr¹i“ ili izaberite Opcije > Odbaci.
Pozivna strana æe èuti tonski signal zauzeæa. Ukoliko ste aktivirali opciju Preus. pozivaAko je zauzeto da biste preusmeravali pozive, odbijanjem poziva poziv
se preusmerava.
Da po¹aljete tekstualnu poruku pozivaocu koja ga informi¹e za¹to ne mo¾ete
da odgovorite na poziv, izaberite Opcije > Po¹alji tek. poruku. Mo¾ete da
aktivirate odgovaranje tekstualnom porukom kao i da izvr¹ite izmene teksta
te poruke. Vidite Odbaci poziv SMS-om i Tekst poruke u „Poziv“, str. 77.
Opcije u toku poziva
Mnoge opcije koje mo¾ete koristiti u toku aktivnog poziva su mre¾ni servisi.
Za informacije o dostupnosti obratite se svom provajderu servisa.
Izaberite Opcije u toku poziva za neke od sledeæih opcija:
Spoj –da biste povezali poziv na èekanju sa aktivnim pozivom, a da se sami
iskljuèite
Zameni –da biste zavr¹ili aktivni poziv i zamenili ga odgovaranjem na poziv
na èekanju
Po¹alji DTMF –da biste poslali DTMF tonske sekvence (npr. lozinku). Unesite
DTMF sekvencu ili je potra¾ite u Kontakti. Da biste ukucali karakter „èekaj“ (w) ili
karakter „pauza“ (p), pritisnite * potreban broj puta. Da biste poslali ton
izaberite OK.
Savet: DTMF tonske sekvence mo¾ete da dodate u DTMF polje kontakt
kartice.
Poziv na èekanju
Da biste aktivirali funkciju Poziv na èekanju (mre¾ni servis), izaberite Meni >
Pode¹av. > Pode¹av. tel. > Telefon > Poziv > Poziv na èekanju > Aktiviraj.
Za vreme poziva, da odgovorite na poziv na èekanju, pritisnite taster „pozovi“.
Prvi poziv se stavlja na èekanje. Da zavr¹ite aktivni poziv, pritisnite taster „zavr¹i“.
Za prebacivanje izmeðu dva poziva, izaberite Prebaci.
25
Page 26
■ Uputite video poziv
Kada upuæujete video poziv, mo¾ete da vidite ¾ivi, dvosmerni video izmeðu Vas
i primaoca poziva. Primaocu video poziva se prikazuje ¾ivi video snimak ili video
slika snimljena kamerom na Va¹em ureðaju.
Da biste mogli da upuæujete video pozive, potrebno je da posedujete USIM karticu
i da se nalazite u oblasti u kojoj postoji pokrivenost UMTS mre¾om. Obratite se
svom provajderu servisa za informacije o dostupnosti i pretplati na usluge video
poziva. Video poziv mo¾e da se uspostavi samo izmeðu dve strane. Video poziv
mo¾e da se uputi kompatibilnom mobilnom telefonu ili ISDN klijentu. Video poziv
ne mo¾e da se uputi ukoliko postoji drugi aktivni govorni, video ili data poziv.
Ne primate video (primalac ne ¹alje video ili ga mre¾a ne prenosi).
Niste dozvolili slanje videa sa svog ureðaja.
1. Unesite broj telefona u pasivnom re¾imu; ili izaberite Meni > Kontakti, a zatim
doðite do ¾eljenog kontakta.
2. Izaberite Opcije > Pozovi > Video poziv.
Zapoèinjanje video poziva mo¾e potrajati neko vreme. Prikazuje se tekst
Èeka se video slika. Ako uspostavljanje poziva nije uspelo (na primer, mre¾a
ne podr¾ava video pozive ili prijemni ureðaj nije kompatibilan) biæete upitani
da li umesto toga ¾elite da poku¹ate da uspostavite normalan poziv ili da
po¹aljete poruku.
Video poziv je aktivan kad vidite dve video slike i kad èujete zvuk preko
zvuènika. Primalac poziva mo¾e da odbije slanje videa, i u tom sluèaju æete
èuti zvuèni signal i videti nepokretnu sliku ili grafiku sa sivom pozadinom.
Da biste poveæali ili smanjili jaèinu zvuka za vreme poziva, pritiskajte tastere
za jaèinu zvuka.
Da biste uveæali ili umanjili svoju sliku, izaberite Uveæaj ili Umanji. Indikator
zumiranja se prikazuje u vrhu ekrana.
Da zamenite mesta poslate i primljene video slike na ekranu, izaberite Promeni redosled sl..
Èak i ako ste odbili slanje videa tokom video poziva, poziv se naplaæuje kao
video poziv. Proverite cene kod operatora svoje mre¾e ili provajdera servisa.
3. Da zavr¹ite video poziv, pritisnite taster „zavr¹i“.
26
Page 27
■ Odgovorite na video poziv ili ga odbacite
Kad primite video poziv, prikazuje se .
Pritisnite taster „pozovi“ da biste odgovorili na video poziv. Prikazuje se Dopustiti
slanje video slike pozivaocu?. Ako izaberete Da, slika snimljena kamerom na Va¹em
ureðaju se prikazuje pozivaocu. Ako izaberete Ne ili ako ne uèinite ni¹ta, slanje
videa neæe biti aktivirano i umesto videa æe biti prikazan sivi ekran.
Èak i ako ste odbili slanje videa tokom video poziva, poziv se naplaæuje kao video
poziv. Proverite cene kod svog provajdera servisa.
Da zavr¹ite video poziv, pritisnite taster „zavr¹i“.
Da odbacite video poziv, pritisnite taster „zavr¹i“ ili izaberite Opcije > Odbaci.
Da po¹aljete tekstualnu poruku pozivaocu koja ga informi¹e za¹to ne mo¾ete
da odgovorite na poziv, izaberite Opcije > Po¹alji tek. poruku; za informacije
o pode¹avanjima, vidite „Telefon“, str. 77.
■ Deljenje videa
Upotrebite Deljenje videa da biste poslali ¾ivi video snimak iz svog mobilnog
ureðaja u drugi kompatibilni mobilni ureðaj u toku govornog poziva.
Zahtevi za deljenje videa
S obzirom na to da Deljenje videa zahteva 3G UMTS vezu, Va¹a moguænost
da koristite Deljenje videa zavisi od dostupnosti 3G mre¾e. Obratite se svom
provajderu servisa ako imate pitanja o dostupnosti mre¾e i cenama za kori¹æenje
ove aplikacije. Da biste koristili Deljenje videa, morate da uradite sledeæe:
• Proverite da li je ureðaj pode¹en za veze „osoba sa osobom“.
• Proverite da li imate aktivnu UMTS vezu i da li se nalazite unutar oblasti koju
pokriva UMTS mre¾a. Ukoliko zapoènete sesiju deljenja dok se nalazite unutar
oblasti koju pokriva UMTS mre¾a i doðe do prelaza na GSM, sesija deljenja se
prekida, ali se govorni poziv nastavlja.
• Proverite da li su i po¹iljalac i primalac registrovani na UMTS mre¾u. Ukoliko
pozovete nekoga na sesiju deljenja, a telefon te osobe je iskljuèen ili se ta
osoba ne nalazi unutar oblast koju pokriva UMTS mre¾a, ona neæe znati da ste
joj poslali poziv. Meðutim, Vi æete primiti poruku o gre¹ci da primalac ne mo¾e
da prihvati poziv.
27
Page 28
Pode¹avanja
Veza „osoba sa osobom“ se zove i SIP veza. Pode¹avanja SIP profila moraju da
budu konfigurisana u Va¹em ureðaju da biste mogli da koristite Deljenje videa.
Zatra¾ite od provajdera servisa pode¹avanja SIP profila i saèuvajte ih na svom
ureðaju. Va¹ provajder servisa mo¾e da Vam po¹alje pode¹avanja be¾iènom vezom.
Ako znate SIP adresu primaoca, mo¾ete da je unesete u kontakt karticu za tu
osobu. Izaberite Meni > Kontakti, zatim neki kontakt, pa Opcije > Izmeni > Opcije > Dodaj podatak > SIP or Deli prikaz. Unesite SIP adresu u obliku
sip:korisnièkoime@imedomena (mo¾ete da upotrebite IP adresu umesto
imena domena).
Delite ¾ivi video
Da bi primio sesiju deljenja, primalac mora da instalira Deljenje videa i da
konfiguri¹e potrebna pode¹avanja na svom mobilnom ureðaju. I Vi i primalac
morate da budete registrovani za ovu uslugu pre nego ¹to zapoènete deljenje.
Da biste primali pozive za deljenje, morate da budete registrovani za ovu
uslugu, da imate aktivnu UMTS vezu, kao i da se nalazite u oblasti koju
pokriva UMTS mre¾a.
1. Kad je aktivan neki govorni poziv, izaberite Opcije > Deli video > U¾ivo.
2. Telefon ¹alje poziv na SIP adresu koju ste dodali u kontakt karticu primaoca.
Ukoliko primalac ima vi¹e SIP adresa na kontakt kartici, izaberite SIP adresu
na koju ¾elite da po¹aljete poziv, a zatim izaberite Izaberi da biste poslali
pozivnicu.
Ukoliko SIP adresa primaoca nije raspolo¾iva, unesite SIP adresu. Izaberite
OK da biste poslali poziv.
3. Deljenje automatski poèinje kad primalac prihvati poziv.
Zvuènik je aktivan. Mo¾ete da koristite i slu¹alice za nastavak svog govornog
poziva dok delite video u¾ivo.
4. Izaberite Pauza da biste privremeno zaustavili sesiju deljenja. Izaberite Nastavi
da biste nastavili sa deljenjem.
5. Da biste zavr¹ili sesiju deljenja, izaberite Stop. Da biste zavr¹il govornii poziv,
pritisnite taster „zavr¹i“.
28
Page 29
Prihvatite pozivnicu
Kada Vam neko po¹alje pozivnicu za deljenje videa, prikazuje se poruka pozivnice
sa imenom po¹iljaoca ili SIP adresom. Ako Va¹ ureðaj nije pode¹en na Bez zvona,
on zvoni kad primite poziv.
Ukoliko Vam neko po¹alje poziv za deljenje, a Vi se ne nalazite unutar oblasti koju
pokriva UMTS mre¾a, neæete znati da ste primili poziv.
Kada primite pozivnicu, izaberite ne¹to od narednog:
Prihvati –da zapoènete sesiju deljenja i da aktivirate re¾im „video prikaz“.
Odbaci –da odbijete pozivnicu. Po¹iljalac prima poruku da ste odbili pozivnicu.
Mo¾ete da pritisnete i taster „zavr¹i“ da biste odbili sesiju deljenja i prekinuli
govorni poziv.
Da biste zavr¹ili sesiju deljenja, izaberite Stop.
■ Dnevnik
U dnevniku mo¾ete da pratite telefonske pozive, tekstualne poruke, GPRS veze,
faks i data pozive koje je registrovao Va¹ telefon.
Veze sa udaljenim po¹tanskim sanduèetom, centrom za multimedijalne poruke
i veb stranama se prikazuju kao veze za prenos podataka ili kao GPRS veze
u op¹tem dnevniku komunikacija.
Napomena: Stvarni raèun za razgovore i usluge provajdera servisa mo¾e da varira
u zavisnosti od funkcionalnih moguænosti mre¾e, zaokru¾ivanja raèuna, poreza
i tako dalje.
Napomena: Neki tajmeri, meraèi vremena, kao ¹to je meraè ukupnog vremena
(vekomer) mogu biti poni¹teni u toku servisiranja ili ugradnje nove verzije softvera.
Prethodni pozivi
Telefonski aparat registruje telefonske brojeve koje ste propustili, primili ili birali,
kao i pribli¾ne du¾ine trajanja Va¹ih poziva. Telefon æe registrovati propu¹tene
i primljene pozive jedino ako mre¾a podr¾ava ove funkcije i ako je telefon ukljuèen
i ako se nalazi unutar zone pokrivanja mre¾e.
Da prika¾ete prethodne pozive (mre¾ni servis), izaberite Meni > Dnevnik > Prethodni, a zatim izaberite tip poziva. U pasivnom re¾imu, taster „pozovi“ mo¾ete
da koristite kao preèicu za pristup dnevniku Prethodni.
29
Page 30
Da obri¹ete sve liste prethodnih poziva u prikazu Prethodni, izaberite Opcije >
Obri¹i prethodne. Da obri¹ete samo jednu od lista poziva, otvorite listu koju ¾elite
da obri¹ete i izaberite Opcije > Obri¹i listu.
Op¹ti dnevnik
Da prika¾ete op¹ti dnevnik, izaberite Meni > Dnevnik, a zatim idite desno.
Da filtrirate dnevnik, izaberite Opcije > Razdvoji i tip filtera.
Da trajno obri¹ete ceo sadr¾aj dnevnika, izaberite Opcije > Obri¹i dnevnik > Da.
4.Unos teksta
Kad pi¹ete tekst, se pojavljuje u gornjem desnom uglu ekrana, ¹to
oznaèava intuitivni naèin unosa teksta, ili se pojavljuje ¹to oznaèava
tradicionalni naèin unosa teksta. Da biste ukljuèili ili iskljuèili intuitivni naèin
unosa prilikom pisanja teksta, pritiskajte # dok ne bude aktivan ¾eljeni re¾im.
, ili se prikazuje pored indikatora unosa teksta, pokazujuæi da
li su slova mala ili velika. Da promenite registar slova (velika ili mala), pritisnite #.
oznaèava numerièki re¾im. Za prelazak sa unosa slova na unos brojeva,
pritisnite # potreban broj puta dok se ne aktivira numerièki re¾im, ili pritisnite *,
pa zatim izaberite Unos brojeva ili Unos slova.
■ Tradicionalni naèin unosa teksta
Pritiskajte neki numerièki taster, 1 do 9, sve dok se ne prika¾e ¾eljeni znak.
Na numerièkom tasteru nisu ispisani svi znaci koji su Vam na raspolaganju na
njemu. Znakovi koji su dostupni zavise od izabranog jezika pisanja. Vidite Jezik pisanja u „Jezik“ str. 73.
Ako se naredno slovo nalazi na istom tasteru, saèekajte da se pojavi kursor
(ili idite napred da prekinete èekanje) pa ga unesite.
Da biste uneli neku cifru, pritisnite i dr¾ite odgovarajuæi numerièki taster.
Najèe¹æi znaci interpunkcije se nalaze na tasteru 1. Da prika¾ete jo¹ znakova,
pritisnite i dr¾ite *.
Da obri¹ete neki znak, pritisnite taster „obri¹i”. Da obri¹ete vi¹e znakova, pritisnite
i dr¾ite taster „obri¹i”.
Za razmak, pritisnite 0. Da kursor prebacite u naredni red, pritisnite 0 tri puta.
30
Page 31
■ Intuitivni naèin unosa teksta
Da unesete bilo koje slovo jednim pritiskom na taster, koristite intuitivni naèin
unosa teksta. Da biste izabrali intuitivni neèin unosa teksta, pritisnite *, pa
izaberite Ukljuèi intuitivni unos. Ovo æe aktivirati intuitivni naèin unosa teksta
za sve editore u telefonu.
1. Da napi¹ete ¾eljenu reè, pritiskajte tastere 2-9. Svaki taster pritisnite samo
jednom za jedno slovo. Reè se menja posle svakog pritiska na taster.
Za najèe¹æe znake interpunkcije, pritisnite 1. Da prika¾ete jo¹ znakova
interpunkcije i specijalnih znakova, pritisnite i dr¾ite *.
Da obri¹ete neki znak, pritisnite taster „obri¹i”. Da obri¹ete vi¹e znakova,
pritisnite i dr¾ite taster „obri¹i”.
2. Kad zavr¹ite pisanje reèi, i ako je ona taèna, potvrdite to tako ¹to æete iæi
napred ili umetnuli razmak.
Ako reè nije taèna, da biste prikazali jednu po jednu odgovarajuæu reè koju
je reènik prona¹ao, pritiskajte *.
Ako se iza reèi prika¾e znak ?, reè koju nameravate da napi¹ete se ne nalazi
u reèniku. Da dodate reè u reènik, izaberite Napi¹i. Unesite reè (do 32 slova)
koristeæi tradicionalni naèin unosa teksta i izaberite OK. Reè se dodaje u reènik.
Kada se reènik ispuni, novouneta reè zamenjuje onu koja je najranije uneta.
Pisanje slo¾enica
Napi¹ite prvi deo slo¾enice i idite prema napred da ga potvrdite. Napi¹ite zadnji
deo slo¾enice i zavr¹ite pisanje pritiskom na taster 0 da ubacite razmak.
■ Kopirajte i bri¹ite tekst
1. Da izaberete slova i reèi, pritisnite i dr¾ite # i istovremeno idite (skrolujte) levo
ili desno. Izabrani deo se markira, istièe. Da izaberete redove teksta, pritisnite
i dr¾ite # i istovremeno idite (skrolujte) gore ili dole.
2. Da kopirate tekst u meðumemoriju, pritisnite i dr¾ite # i istovremeno
izaberite Kopiraj.
Ako ¾elite da izbri¹ete izabrani tekst, pritisnite taster „obri¹i”.
3. Da umetnete tekst, doðite do ¾eljenog mesta, pritisnite i dr¾ite # i istovremeno
izaberite Umetni.
31
Page 32
5.Poruke
Mo¾ete da pi¹ete, ¹aljete, pregledate, menjate i organizujete tekstualne poruke,
multimedijalne poruke, e-poruke, prezentacije i dokumente. Takoðe mo¾ete
da primate poruke i podatke koristeæi be¾iènu Bluetooth tehnologiju, primate
i prosleðujete ilustrovane poruke, primate servisne poruke i info poruke i ¹aljete
servisne komande.
Da otvorite meni Poruke, izaberite Meni > Poruke. Mo¾ete da vidite funkciju Nova poruka i listu podrazumevanih foldera:
Primljeno –sadr¾i primljene poruke osim e-mail i info poruka. E-mail poruke
se èuvaju u folderu Po¹t. sanduèe. Da proèitate info poruke, izaberite Opcije > Info servis.
Moji folderi –da biste organizovali poruke u foldere
Po¹t. sanduèe –da biste se povezali sa udaljenim sanduèetom kako biste
primili nove e-mail poruke ili da biste videli prethodno preuzete e-mail poruke
kada ste oflajn. Nakon ¹to defini¹ete pode¹avanja za novo po¹tansko sanduèe,
ime koje mu date biæe prikazano umesto Po¹t. sanduèe.
Nacrti –èuva nacrte poruka koje jo¹ nisu poslate.
Poslato –èuva poruke koje su poslate, izuzev poruka koje su poslate preko
Bluetooth veze.
Za slanje –privremeno èuva poruke koje èekaju da budu poslate.
Izve¹taji (mre¾ni servis) –èuva izve¹taje o isporuci tekstualnih poruka,
posebnih vrsta poruka kao ¹to su vizitkarte, i multimedijalnih poruka koje ste
poslali. Prijem izve¹taja o dostavi multimedijalnih poruka poslatih na e-adresu
nije moguæ.
■ Pi¹ite i ¹aljite poruke
Va¹ ureðaj podr¾ava slanje tekstualnih poruka koje prelaze ogranièenje broja karaktera za
jednu poruku. Du¾e poruke æe biti poslate kao niz od dve ili vi¹e poruka. Va¹ provajder servisa
to mo¾e tako i tarifirati. Karakteri koji koriste akcente ili druge znake, kao i karakteri pisama
odreðenih jezika, zauzimaju vi¹e prostora i shodno tome ogranièavaju broj karaktera koji se
mo¾e poslati u sklopu jedne poruke.
Be¾ièna komunikaciona mre¾a mo¾e da ogranièava velièinu MMS poruka. Ako slika koju
poruka sadr¾i prelazi to ogranièenje, ureðaj æe je eventualno smanjiti kako bi mogla biti
poslata kao MMS.
32
Page 33
Multimedijalne poruke mogu da primaju i prikazuju jedino ureðaji koji poseduju
kompatibilne funkcionalne moguænosti. Izgled poruke mo¾e da bude razlièit u zavisnosti
od prijemnog ureðaja.
Pre nego ¹to budete mogli da po¹aljete i primite SMS poruku, multimedijalnu
poruku ili e-poruku ili da se pove¾ete na udaljeno sanduèe, morate imati
postavljene ispravne parametre veze. Vidite „Pode¹avanja poruka“, str. 38.
1. Da kreirate poruku, izaberite Meni > Poruke > Nova poruka, a zatim izaberite
tip poruke. Da biste kreirali Audio poruka, vidite „Audio poruke“ str. 33.
2. Pritisnite taster za pomeranje da izaberete primaoce ili grupe iz Kontakti, ili
unesite broj telefona ili e-mail adresu primaoca u polje Za. Odvojite primaoce
taèka-zarezom (;).
3. Kad kreirate e-poruku ili multimedijalnu poruku, idite dole do polja za predmet
poruke i unesite predmet poruke.
4. Idite (skrolujte) nadole do polja za poruku, pa napi¹ite tekst poruke.
Kad pi¹ete tekstualne poruke, indikator du¾ine poruke pokazuje koliko znakova
mo¾ete da unesete u poruku. Na primer, 10 (2) znaèi da mo¾ete da unesete jo¹
10 znakova, da bi se tekst poslao kao dve odvojene tekstualne poruke.
Da koristite obrazac za tekstualnu poruku, izaberite Opcije > Ubaci > Obrazac.
Da kreirate prezentaciju prema obrascu koju æete poslati kao multimedijalnu
poruku, izaberite Opcije > Kreiraj prezent.. Da koristite tekstualni obrazac za
multimedijalnu poruku, izaberite Opcije > Ubaci objekat > Obrazac.
Da dodate medijski objekat u multimedijalnu poruku, izaberite Opcije > Ubaci objekat > Sliku, Audio snimak ili Video snimak. Da kreirate i dodate novi
medijski objekat, izaberite Opcije > Ubaci novo > Sliku, Audio snimak, Video snimak ili Slajd. Kad se doda zvuk, prikazuje se .
Da dodate medijski objekat u e-mail poruku, izaberite Opcije > Ubaci > Sliku, Audio snimak, Video snimak, Bele¹ka, Drugo ili Obrazac.
5. Da po¹aljete poruku, izaberite Opcije > Po¹alji.
Audio poruke
Audio poruke su multimedijalne poruke koje se sastoje od jednog audio snimka.
Da kreirate i po¹aljete audio poruku:
1. Izaberite Meni > Poruke > Nova poruka > Audio poruka.
2. U polju Za pritisnite taster za pomeranje da biste izabrali primaoce iz Kontakti,
ili unesite broj telefona ili e-mail adresu. Idite dole do polja za poruku.
33
Page 34
3. Da snimite novi audio snimak pritisnite taster za pomeranje, ili izaberite
Opcije > Ubaci audio snimak > Novi audio snimak. Zapoèinje snimanje.
Da upotrebite prethodno snimljeni audio snimak, izaberite Opcije > Ubaci
audio snimak > Iz Galerije, doðite do audio snimka i izaberite ga. Audio snimak
mora biti u .amr formatu.
Da pustite audio snimak, izaberite Opcije > Pusti audio snimak.
4. Da po¹aljete poruku, izaberite Opcije > Po¹alji.
Pode¹avanja e-mail poruka
Pre nego ¹to budete mogli da koristite elektronsku po¹tu morate uraditi sledeæe:
• Pravilno konfiguri¹ite Internet pristupnu taèku (IAP). Vidite „Veza“, str. 79.
Pratite uputstva koji Vam je dao Va¹ provajder e-mail servisa i Internet provajder.
■ Primljeno—primanje poruka
Izaberite Meni > Poruke > Primljeno.
Kada ima neproèitane poruke u sanduèetu Primljeno, ikonica se menja u .
Da otvorite primljenu poruku, izaberite Meni > Poruke > Primljeno, a zatim
izaberite ¾eljenu poruku.
Va¾no: Poruke otvarajte obazrivo. Objekti multimedija poruke mogu da sadr¾e
zlonamerni softver ili da na neki drugi naèin budu ¹tetni za ureðaj ili PC raèunar.
Prikazivanje multimedijalnih objekata
Da vidite listu medijskih objekata koji su ukljuèeni u multimedijalnu poruku,
otvorite poruku i izaberite Opcije > Objekti. Objekte u podr¾anim formatima
mo¾ete da otvarate i da tu datoteku saèuvate u svoj telefon ili da je po¹aljete
koristeæi Bluetooth tehnologiju ili kao multimedijalnu poruku na drugi
kompatibilni ureðaj.
Posebne vrste poruka
Telefon mo¾e da prima mnoge vrste poruka kao ¹to su logotipi operatora,
vizitkarte, stavke kalendara i tonove zvona.
Da otvorite primljenu poruku, izaberite Meni > Poruke > Primljeno, a zatim
izaberite ¾eljenu poruku. Mo¾ete saèuvati sadr¾aj poruke u telefon. Na primer,
34
Page 35
da biste saèuvali primljenu stavku kalendara u kalendar, izaberite Opcije > Saèuvaj u Kalendar.
Napomena: Funkciju grafièkih poruka mo¾ete da koristite jedino ako je podr¾ava
Va¹ provajder servisa. Grafièke poruke mogu da primaju i prikazuju jedino
kompatibilni ureðaji koji nude moguænost razmene grafièkih poruka. Izgled poruke
mo¾e da bude razlièit u zavisnosti od prijemnog ureðaja.
Servisne poruke
Servisne poruke (mre¾ni servis) su obave¹tenja (npr. najva¾nije vesti) koja mogu
da sadr¾e tekstualnu poruku ili adresu servisa Web pretra¾ivaèa. Za informacije
o raspolo¾ivosti i pretplati, obratite se svom provajderu servisa.
■ Moji folderi
Mo¾ete da organizujete svoje poruke u foldere, kreirate nove foldere i da
preimenujete i bri¹ete postojeæe foldere.
Izaberite Meni > Poruke > Moji folderi. Da kreirate folder, izaberite Opcije >
Novi folder, a zatim unesite ime foldera.
■ Po¹tansko sanduèe
Izaberite Meni > Poruke > Po¹t. sanduèe.
Kada otvorite Po¹t. sanduèe, prikazuje se Povezati se na po¹tu?. Izaberite Da da se
pove¾ete na svoje sanduèe (mre¾ni servis) ili Ne da pregledate prethodno preuzete
e-poruke oflajn (bez povezivanja).
Da se naknadno pove¾ete na po¹tansko sanduèe, izaberite Opcije >
Uspostavi vezu.
Kad kreirate novo po¹tansko sanduèe, ime koje date po¹tanskom sanduèetu
zamenjuje Po¹t. sanduèe. Mo¾ete imati do ¹est po¹tanskih sanduèeta.
Kada ste onlajn, da prekinete vezu za prenos podataka sa udaljenim po¹tanskim
sanduèetom, izaberite Opcije > Raskini vezu.
Preuzimanje e-poruka iz po¹tanskog sanduèeta
Va¾no: Poruke otvarajte obazrivo. E-mail poruke mogu da sadr¾e zlonamerni
softver ili da na neki drugi naèin budu ¹tetne za ureðaj ili za PC raèunar.
Izaberite Opcije > Raskini vezu da prekinete vezu i vidite e-mail poruke
i zaglavlja u oflajn re¾imu (bez povezanosti na servis).
4. Da biste otvorili e-mail poruku, izaberite je. Ako poruka nije preuzeta, a Vi ste
oflajn i izaberete Otvori, biæete upitani da li ¾elite da preuzmete tu poruku
iz sanduèeta.
Da vidite e-mail priloge oznaèene sa , izaberite Opcije > Prilozi. Mo¾ete
da skinete, otvorite ili saèuvate priloge u podr¾anim formatima.
Brisanje e-poruka
Da izbri¹ete e-mail poruku iz telefona a da je zadr¾ite u udaljenom po¹tanskom
sanduèetu, izaberite Meni > Poruke > Po¹t. sanduèe > Opcije > Obri¹i > Samo telefon. Zaglavlje e-poruke ostaje u Va¹em telefonu. Da uklonite i zaglavlje, prvo
morate da obri¹ete e-mail poruku u udaljenom po¹tanskom sanduèetu, zatim da
se ponovo pove¾ete na udaljeno po¹tansko sanduèe kako biste a¾urirali status.
Da obri¹ete e-mail poruku iz telefona i udaljenog po¹tanskog sanduèeta, izaberite
Opcije > Obri¹i > Telefon i server.
Da poni¹tite brisanje e-mail poruke iz telefona i sa servera, idite na e-mail poruku
koja je oznaèena za brisanje pri sledeæem povezivanju, pa zatim izaberite Opcije > Povrati obrisano.
■ Za slanje
Folder Za slanje je mesto za privremeno èuvanje poruka koje èekaju da budu
poslate. Da pristupite folderu Za slanje, izaberite Meni > Poruke > Za slanje.
Statusi poruka:
poruku posle odreðenog vremena. Da odmah poku¹ate da ponovo po¹aljete
poruku, izaberite Opcije > Po¹alji.
Odlo¾eno –za pode¹avanje dokumenata da budu na èekanju dok su u folderu
Za slanje; idite do poruke koja se ¹alje i izaberite Opcije > Odlo¾i slanje.
Neuspelo slanje –dostignut je broj maksimalnih poku¹aja slanja.
36
Page 37
■ Èitaè poruka
Koristeæi Èitaè poruka mo¾ete da slu¹ate primljene tekstualne, multimedijalne
i e-mail poruke.
Da biste preslu¹ali poruku u folderu Primljeno ili Po¹t. sanduèe, doðite do poruke ili
oznaèite poruke, a zatim izaberite Opcije > Slu¹aj. Da preðete na sledeæu poruku,
skrolujte nadole.
Savet: Kad se u pasivnom re¾imu prika¾e 1 nova poruka ili 1 novi e-mail, da
biste preslu¹ali primljene poruke, pritisnite i dr¾ite levi selekcioni taster dok
se ne pokrene Èitaè poruka.
Pode¹avanja Èitaèa poruka
Da izaberete podrazumevani jezik i glas za èitanje poruka, i da podesite svojstva
glasa, kao ¹to su brzina govora i nivo jaèine: Izaberite Meni > Pode¹av. > Govor.
Da se automatski utvrdi jezik poruke i da se poruka proèita kori¹æenjem tog jezika,
izaberite Otkrivanje jezika > Ukljuèeno. Tokom èitanja poruke, ukoliko za taj jezik
nije dostupan glas ili ukoliko je opcija Otkrivanje jezika postavljena na Iskljuèeno,
koristi se podrazumevani jezik.
Da vidite detalje glasa, idite desno, idite do glasa i izaberite Opcije > Detalji glasa.
Da testirate glas, idite do glasa i izaberite Opcije > Pusti glas.
■ Prika¾ite poruke na SIM kartici
Da biste mogli da pregledate SIM poruke, morate ih iskopirati u neki folder
u telefonu.
1. Izaberite Meni > Poruke > Opcije > SIM poruke.
2. Oznaèite poruke koje hoæete da kopirate.
3. Da kopirate oznaèene poruke, izaberite Opcije > Kopiraj, a zatim izaberite
folder u koji ¾elite da kopirate poruke.
■ Info servis poruke
Od svog provajdera mo¾ete da primate poruke, kao ¹to su vremenski uslovi ili
stanje u saobraæaju (mre¾ni servis). Da biste ukljuèili ovu uslugu, vidite Info servis
u „Pode¹avanja info servisa“, str. 41.
Izaberite Meni > Poruke > Opcije > Info servis.
Veza za paketni prenos podataka mo¾e da onemoguæava prijem info poruka.
37
Page 38
■ Servisni zahtevi
Da unesete i po¹aljete servisne zahteve (tzv. USSD komande), kao ¹to su komande
za aktivaciju za mre¾ne servise kod Va¹eg provajdera servisa, izaberite Meni >
Izaberite Meni > Poruke > Opcije > Pode¹avanja > Tekstualna poruka, a zatim
jednu od sledeæih opcija:
Centri za poruke –prikazuje listu svih definisanih centara za razmenu poruka
Ak t. ce ntar za p or. –defini¹e koji se centar za poruke koristi za isporuku
tekstualnih poruka i posebnih vrsta poruka, kao ¹to su vizitkarte
Kodni raspored > Puna podr¹ka –da biste izabrali sve znakove u poruci koji æe biti
poslati onako kako su prikazani. Ako izaberete Redukovana pod., znakovi sa
akcentima i drugim oznakama æe mo¾da biti pretvoreni u druge znakove.
Prijem izve¹taja (mre¾ni servis) –kad je pode¹en na Da, status poslate poruke
(Na èekanju, Neuspelo, Dostavljeno) se prikazuje u Izve¹taji.
Trajnost poruke –ako je primalac poruke nedostupan tokom celog perioda va¾enja
poruke, poruka se uklanja iz centra za razmenu poruka. Imajte na umu da ovu
opciju mre¾a mora da podr¾ava.
Poruka poslata kao –da biste definisali kako se ¹alje poruka. Podrazumevano
je Tekst.
Preferentna veza –tekstualne poruke mo¾ete da ¹aljete pomoæu standardne
GSM mre¾e ili pomoæu paketnog prenosa podataka, ako mre¾a to podr¾ava.
Od. preko ist. centra (mre¾ni servis) –ako izaberete Da, a primalac odgovori na
Va¹u poruku, povratna poruka se ¹alje uz kori¹æenje istog broja centra za razmenu
poruka. Neke mre¾e ne podr¾avaju ovu moguænost.
38
Page 39
Pode¹avanja multimedijalnih poruka
Izaberite Meni > Poruke > Opcije > Pode¹avanja > MMS poruka, a zatim jednu
od sledeæih opcija:
Velièina slike –podesite velièinu slike u multimedijalnoj poruci. Ako izaberete
Original, neæe biti promenjena velièina slike.
Re¾im kreiranja MMS-a –ako izaberete Sa upozorenjima, telefon æe Vas upozoriti
ako poku¹ate da po¹aljete poruku koju primalac mo¾da ne mo¾e da podr¾i.
Da biste podesili da telefon spreèi da po¹aljete poruke koje nisu podr¾ane,
izaberite Ogranièeno. Ako izaberete Slobodno, kreiranje poruke nije
ogranièeno, ali primalac mo¾da neæe moæi da vidi Va¹u poruku.
Aktivna prist. taèka –izaberite koja æe pristupna taèka biti kori¹æena kao ¾eljena
veza za razmenu multimedijalnih poruka.
Preuzimanje MMS po. –da biste primali multimedijalne poruke samo kada ste
u svojoj matiènoj mre¾i, izaberite Aut. u matiènoj mr.. Da uvek primate
multimedijalne poruke, izaberite Uvek automatski. Da biste ruèno preuzimali
poruke, izaberite Ruèno. Da ne biste primali multimedijalne poruke niti reklame,
izaberite Iskljuèeno.
Dopusti anonimne po. –da odbacite poruke koje dolaze od anonimnog po¹iljaoca,
izaberite Ne.
Prijem reklama –defini¹ite da li ¾elite da dopustite prijem multimedijalnih
reklamnih poruka.
Prijem izve¹taja –ako ¾elite da status poslate poruke (Na èekanju, Neuspelo ili
Dostavljeno) bude prikazan u Izve¹taji, izaberite Da. Prijem izve¹taja o dostavi
multimedijalnih poruka poslatih na e-mail adresu mo¾da nije moguæ.
Bez slanja izve¹taja > Da –da biste odbili slanje izve¹taja o dostavi
Trajnost poruke (mre¾ni servis) –ako je primalac poruke nedostupan
tokom celog perioda va¾enja poruke, poruka se uklanja iz centra za
razmenu multimedijalnih poruka.
Pode¹avanja e-mail poruka
Pode¹avanja po¹tanskih sanduèiæa
Izaberite Meni > Poruke > Opcije > Pode¹avanja > E-mail > Po¹tanska sanduèad,
a zatim izaberite po¹tansko sanduèe.
39
Page 40
Ako ranije nisu definisana pode¹avanja sanduèeta, biæete upitani da li ¾elite
da defini¹ete pode¹avanja.
Pode¹av. veze > Dolazna po¹ta i Odlazna po¹ta –da biste definisali taèna
pode¹avanja, obratite se svom provajderu e-mail servisa.
Korisnièka pode¹avanja
Izaberite Korisnièka pode¹av. i neko od sledeæih pode¹avanja:
Moje ime –unesite ime koje æe biti prikazano u odlaznoj e-mail poruci.
Po¹alji poruku (mre¾ni servis) –da biste podesili kada se e-mail poruke ¹alju,
izaberite Odmah ili U toku sled. veze.
Po¹alji kopiju i sebi –izaberite Da da po¹aljete kopiju e-mail poruke na adresu
definisanu u Moja e-mail adresa.
Sa potpisom –izaberite Da da svojim e-mail porukama prilo¾ite potpis
i da kreirate ili izmenite tekst potpisa.
Obav. o nov. e-mailu –da ne primate obave¹tenja o novim e-mail porukama,
izaberite Iskljuèeno.
Pode¹avanja preuzimanja
Izaberite Pode¹. preuzimanja i neko od sledeæih pode¹avanja:
Preuzimanje e-maila da preuzmete samo zaglavlja, izaberite Samo zaglavlja.
Da biste ogranièili koliko se podataka preuzima, odaberite Ogranièenje velièine
i unesite maksimalnu kolièinu podataka po poruci u kilobajtima. Da biste ruèno
preuzimali poruke i priloge, izaberite Poruke i prilozi. Opcije Ogranièenje velièine
i Poruke i prilozi su na raspolaganju samo za POP3 po¹tanske sanduèiæe.
Obim preuzimanja –da ogranièite broj poruka koje æe biti preuzete iz prijemnog
po¹tanskog sanduèeta udaljenog po¹tanskog sanduèeta, izaberite Iz Prijema >
Broj e-mail poruka, a zatim unesite maksimalni broj poruka koje treba preuzeti.
Mo¾ete da ogranièite i broj poruka koje se preuzimaju iz drugih pretplaæenih
foldera u Iz foldera (samo za IMAP4 po¹tanske sanduèiæe).
Putanja IMAP4 foldera (samo za IMAP4 po¹tanske sanduèiæe) –defini¹ite putanju
foldera za IMAP4 po¹tanske sanduèiæe.
Pretplate fodera (samo IMAP4 sanduèiæi) –izaberite foldere sanduèiæa na koje
¾elite da se pretplatite. Da se prijavite ili otka¾ete pretplatu za folder, idite do
njega i izaberite Opcije > Pretplati se ili Odjavi pretplatu.
40
Page 41
Automatsko preuzimanje
Izaberite Auto. preuzimanje i neko od sledeæih pode¹avanja:
Obave¹t. o e-mailu –da biste automatski preuzeli zaglavlja u svoj ureðaj kada
primite novu e-mail poruku u svoje udaljeno po¹tansko sanduèe, izaberite
Automatski a¾uriraj ili Samo u matiènoj m..
Preuzimanje e-maila –da biste podesili da se zaglavlja e-mail poruka automatski
preuzimaju u preciziranim intervalima, izaberite Omoguæeno, ili Samo u matiènoj
m. ako ¾elite da se zaglavlja preuzimaju samo u matiènoj mre¾i. Zaglavlja se mogu
automatski preuzimati za najvi¹e dva sanduèeta. Dane, vreme i uèestalost
preuzimanja zaglavlja mo¾ete da podesite u Dani za preuzimanje, Sati za
preuzimanje i Interval za preuzim..
Obave¹t. o e-mailu i Preuzimanje e-maila ne mogu da budu aktivni u isto vreme.
Pode¹avanja servisnih poruka
Izaberite Meni > Poruke > Opcije > Pode¹avanja > Servisna poruka, a zatim
izaberite neko od sledeæih pode¹avanja:
Servisne poruke –dozvolite ili odbijte prijem servisnih poruka.
Preuzmi poruke –preuzmite poruke automatski ili ruèno.
Pode¹avanja info servisa
Proverite kod svog provajdera da li postoji info servis (mre¾ni servis), koje su teme
na raspolaganju i koji su brojevi tema.
Izaberite Meni > Poruke > Opcije > Pode¹avanja > Info servis, a zatim izaberite
neko od sledeæih pode¹avanja:
Prijem –izaberite Da ili Ne.
Jezik –izaberite jezik na kojem se primaju info poruke.
Otkrivanje tema –da automatski saèuvate prethodno nepoznate brojeve tema
u primljenim info porukama, izaberite Da.
Ostala pode¹avanja
Izaberite Meni > Poruke > Opcije > Pode¹avanja > Ostalo, a zatim izaberite neko
od sledeæih pode¹avanja:
Saèuvaj poslate por. –izaberite da biste saèuvali kopiju svake poslate tekstualne
poruke, multimedijalne poruke ili e-mail poruke u folderu Poslato.
41
Page 42
Broj saèuvanih por. –defini¹ite koliko poslatih poruka se mo¾e èuvati u folderu
„Poslato“. Kada se ono dostigne, bri¹e se najstarija poruka.
Aktivna memorija –izaberite da li ¾elite da saèuvate poruke u memoriji telefona
ili u memorijskoj kartici.
■ Æaskanje
Æaskanje (IM) Vam omoguæava da komunicirate sa drugim osobama, kao i da se
ukljuèujete u forume (grupe za æaskanje) o razlièitim temama (mre¾ni servis).
Detalje vezane za raspolo¾ivost IM servisa, kao i za naèin plaæanja i cene, proverite
kod svog provajdera servisa. Provajderi æe Vam dati i uputstva za kori¹æenje
njihovih servisa.
Povezivanje na IM server
Izaberite Meni > Aplikacije > Æaskanje.
1. Da se prijavite, izaberite Opcije > Prijava.
2. Unesite korisnièko ime i lozinku.
Da se odjavite, izaberite Opcije > Odjava.
Pode¹avanja æaskanja
Izaberite Meni > Aplikacije > Æaskanje > Opcije > Pode¹avanja.
Da izmenite pode¹avanja aplikacije za æaskanje, izaberite Preference. Da postavite
osobe koje imaju dozvolu da vide da li ste onlajn, izaberite Prika¾i moju dostup..
Da postavite osobe koje imaju dozvolu da Vam ¹alju poruke ili pozive, izaberite
Dopusti poruke od: ili Dopusti pozivnice od:.
Da izmenite pode¹avanja veze servera za æaskanje, izaberite Serveri, idite do
servera i izaberite Opcije > Izmeni. Za ispravne vrednosti se obratite svom
provajderu servisa. Da defini¹ete pode¹avanja novog servera, izaberite Opcije > Novi server.
Da odaberete podrazumevani server, izaberite Primarni server i server.
Da se automatski pove¾ete na server za æaskanje tokom dana i u vreme koje
defini¹ete, izaberite Tip prijave za æask. > Automatska. Da se automatski pove¾ete
samo dok ste u matiènoj mre¾i, izaberite Auto. u matiènoj. Da se automatski
pove¾ete kad pokrenete aplikaciju za æaskanje, izaberite Pri pokretanju. Da se
ruèno pove¾ete, izaberite Ruèna.
42
Page 43
Da podesite dane i vreme kad æe se automatski uspostaviti veza, izaberite Dani
automat. prijave i Sati automat. prijave.
Pridru¾ivanje grupi za æaskanje i napu¹tanje
Izaberite Meni > Aplikacije > Æaskanje > Grupa za æask..
Grupe za æaskanje su dostupne samo ako ih podr¾ava provajder servisa.
Da se prikljuèite nekoj grupi za æaskanje, izaberite je, pa zatim unesite svoje
„ekransko ime“, pseudonim. Da se prikljuèite nekoj grupi za æaskanje koja nije
na listi, ali èiji identifikator znate, izaberite Opcije > Prik. se novoj grupi, a zatim
unesite identifikator grupe.
Da napustite grupu za æaskanje, izaberite Opcije > Napusti grupu za æas..
Tra¾ite grupe za æaskanje i korisnike
Da izvr¹ite pretragu grupa, izaberite Meni > Aplikacije > Æaskanje > Grupa za
æask. > Opcije > Tra¾i. Mo¾ete da vr¹ite pretragu grupa za æaskanje na osnovu
sledeæih kategorija Ime grupe, Tema ili Èlanovi (korisnièki ID). Da se prikljuèite ili
saèuvate grupu koja je pronaðena tokom pretrage, idite do nje i izaberite Opcije > Pridru¾i se ili Saèuvaj.
Da izvr¹ite pretragu novih kontakata, izaberite Kontakti za æas. > Opcije > Novi kontakt za æask. > Tra¾i na serveru. Da zapoènete razgovor sa novim korisnikom,
doðite do korisnika i izaberite Opcije > Otvori konverzaciju. Da saèuvate novi
kontakt, izaberite Dodaj u kont. za æask..
Æaskanje u grupi za æaskanje
Izaberite Meni > Aplikacije > Æaskanje > Grupa za æask..
Po¹to se prikljuèite nekoj grupi za æaskanje, mo¾ete da pratite poruke koje
se razmenjuju u njoj i da ¹aljete svoje poruke.
Da po¹aljete poruku, napi¹ite poruku i pritisnite taster za pomeranje
ili taster „pozovi“.
Da po¹aljete privatnu poruku nekom èlanu grupe (ako je to u grupi dopu¹teno),
izaberite Opcije > Po¹alji privatnu po., izaberite primaoca, napi¹ite poruku
i pritisnite taster za pomeranje.
Da odgovorite na privatnu poruku koja vam je poslata, idite do te poruke
iizaberite Opcije > Odgovori.
43
Page 44
Da kontakte za æaskanje koji su onlajn pozovete da se pridru¾e grupi za æaskanje
(ako je to dopu¹teno u grupi), izaberite Opcije > Po¹alji pozivnicu, izaberite
kontakte koje ¾elite da pozovete, napi¹ite poruku sa pozivom, a zatim
izaberite Po¹alji.
Zapoèinjanje i prikazivanje pojedinaènih konverzacija
Izaberite Meni > Aplikacije > Æaskanje > Konverzacije.
Prikazuje se lista korisnika æaskanja sa kojima trenutno razgovarate.
pored korisnika, uèesnika, oznaèava da ste od njega primili novu poruku.
Da biste prikazali razgovor koji je u toku, izaberite korisnika. Da po¹aljete poruku,
napi¹ite poruku i pritisnite taster za pomeranje. Da se vratite u listu razgovora bez
zatvaranja trenutnog razgovora, izaberite Nazad.
Da zapoènete novi razgovor, izaberite Opcije > Nova konverzacija > Izaberi iz kontakata i izaberite kontakta sa liste Va¹ih saèuvanih kontakata za æaskanje
koji su trenutno onlajn; ili izaberite Unesi id. korisnika da biste uneli korisnièki
identifikator.
Da zatvorite razgovor, izaberite Opcije > Zavr¹i konverzaciju.
Da saèuvate korisnika u svoje kontakte za æaskanje, idite do korisnika i izaberite
Opcije > Dodaj u kont. za æask..
Da blokirate poruke od korisnika, idite do korisnika i izaberite Opcije > Opcije
blokiranja > Dodaj u listu blokir..
Kontakti za æaskanje
Izaberite Meni > Aplikacije > Æaskanje > Kontakti za æas..
Da ruèno kreirate novi kontakt, izaberite Opcije > Novi kontakt za æask. > Unesi
ruèno. Popunite polja Identifikator kor. i Nadimak, a zatim izaberite Uraðeno.
Da zapoènete ili nastavite razgovor sa nekim kontaktom, idite do kontakta
iizaberite Opcije > Otvori konverzaciju.
Kreirajte novu grupu za æaskanje
Izaberite Meni > Aplikacije > Æaskanje > Grupa za æask. > Opcije > Kreiraj novu
grupu. Unesite pode¹avanja za grupu.
44
Page 45
Ogranièite pristup nekoj grupi za æaskanje
Da kreirate zatvorenu grupu za æaskanje, kreirajte listu èlanova grupe. Takvoj grupi
se mogu prikljuèivati samo èlanovi koji se nalaze u listi. Izaberite prikaz Grupa za
æask., idite do grupe i izaberite Opcije > Grupa > Pode¹avanja > Èlanovi grupe >
Samo izabrani.
6.Kontakti
Mo¾ete da memori¹ete i organizujete kontakt podatke kao ¹to su imena, telefonski
brojevi i adrese.
■ Organizovanje kontakata
Izaberite Meni > Kontakti.
Da dodate novi kontakt, izaberite Opcije > Novo ime. Popunite ¾eljena polja
iizaberite Uraðeno.
Da izmenite kontakt, idite do njega i izaberite Opcije > Izmeni.
Da kontaktu dodelite podrazumevane brojeve i adrese, izaberite ga i odaberite
Opcije > Primarni. Idite na ¾eljenu podrazumevanu opciju i izaberite Dodeli.
Da kopirate imena i brojeve sa SIM kartice u telefon, izaberite Opcije > SIM
kontakti > SIM imenik. Idite do imena koje ¾elite da kopirate ili oznaèite ¾eljena
imena i izaberite Opcije > Kopiraj u Kontakte.
Podrazumevano se kontakt informacije upisuju u memoriju telefona. Da kopirate
broj telefona, faksa ili pejd¾era iz kontakata u SIM karticu, idite do kontakta koji
¾elite da kopirate i izaberite Opcije > Kopiraj > U SIM imenik.
Da biste videli listu brojeva za fiksno biranje, izaberite Opcije > SIM kontakti > Kontakti fiks. biranja. Ovo pode¹avanje se prikazuje samo ako ga podr¾ava
SIM kartica.
Kada je aktivirano fiksno biranje, pozivanje zvaniènog broja slu¾be pomoæi koji je
programiran u ureðaju mo¾e biti moguæe.
■ Organizovanje grupa kontakata
Kreirajte grupu kontakata tako da mo¾ete poslati tekst ili e-mail poruke veæem
broju primalaca istovremeno.
45
Page 46
1. Izaberite Meni > Kontakti.
2. Idite desno i izaberite Opcije > Nova grupa.
3. Unesite neko ime za grupu, pa izaberite tu grupu.
4. Izaberite Opcije > Dodaj èlanove.
5. Oznaèite kontakte koje ¾elite da dodate u grupu, a zatim izaberite OK.
■ Dodajte ton zvona
Za svaku kontakt karticu i kontakt grupu mo¾ete da postavite ton zvona
(i video zvono).
1. Izaberite Meni > Kontakti.
2. Da kontaktu dodate ton zvona, izaberite kontakt, Opcije > Ton zvona, a zatim
izaberite ¾eljeni ton zvona.
Da dodate ton zvona grupi, idite desno do liste grupa, a zatim idite do grupe
kontakata. Izaberite Opcije > Ton zvona, a zatim izaberite ton zvona za grupu.
Da uklonite lièni ili grupni ton zvona, izaberite Primarni ton za ton zvona.
7.Mediji
■ Galerija
Koristite aplikaciju Galerija za memorisanje i organizovanje slika, video snimaka,
muzièkih numera, audio snimaka, lista numera, linkova za strimovanje, .ram
datoteka i prezentacija.
Izaberite Meni > Galerija. Da otvorite neki folder (na primer Slike), izaberite ga.
Da otvorite datoteku, izaberite je. Datoteka se otvara u odgovarajuæoj aplikaciji.
Video snimke mo¾ete da prenesete u svoj telefon iz kompatibilnog PC raèunara,
ili da ih preuzmete u svoj telefon sa nekog kompatibilnog Internet video servisa
koristeæi paketni prenos podataka.
Da postavite neku sliku kao pozadinu (tapet), izaberite Slike i idite do slike.
Izaberite Opcije > Koristi sliku > Postavi za tapet. Da tu sliku dodelite nekom
kontaktu, izaberite Dodeli kontaktu.
Da neki video snimak postavite za (video) ton zvona, izaberite Video zapisi, pa
zatim doðite do tog video snimka. Izaberite Opcije > Koristi video > Postavi za ton zvona. Da taj video snimak dodelite nekom kontaktu, izaberite Dodeli kontaktu.
46
Page 47
Da kopirate datoteke u memoriju telefona ili na memorijsku karticu, idite do
datoteke ili oznaèite datoteke, a zatim izaberite Opcije > Organizuj > Kopiraj umem. tel. ili Kopiraj u mem. kart..
Da kreirate foldere za slike i video snimke i da u njih premestite datoteke, izaberite
Slike ili Video zapisi, pa doðite do datoteke. Izaberite Opcije > Organizuj > Novi
folder, zatim ¾eljenu memoriju, pa unesite ime za taj folder. Oznaèite datoteke koje ¾elite da premestite u folder, izaberite Opcije > Organizuj > Premesti
u folder, a zatim izaberite folder.
Preuzmite datoteke
Izaberite Meni > Galerija, izaberite folder koji odgovara tipu datoteke koju ¾elite
da preuzmete, pa zatim funkciju preuzimanja (na primer, Slike > Preuzim. slika).
Otvara se pretra¾ivaè. Izaberite adresu stranice sa koje æete obaviti preuzimanje.
Vr¹ite izmene slika
Da izmenite slike u aplikaciji Galerija, idite do slike i izaberite Opcije > Izmeni.
Da izre¾ete sliku, izaberite Opcije > Primeni efekat > Izrezivanje. Da biste ruèno
izrezali sliku, izaberite Ruèno ili izaberite prethodno definisani odnos dimenzija sa
liste. Ako izaberete Ruèno, u gornjem levom uglu slike se pojavljuje krstiæ.
Pomerite se da biste izabrali oblast koju treba izrezati, a zatim izaberite Postavi.
Jo¹ jedan krstiæ se pojavljuje u donjem desnom uglu. Ponovo izaberite oblast koju
treba izrezati. Da podesite prvu izabranu oblast, izaberite Nazad. Izabrane oblasti
formiraju pravougaonik, koji formira izrezanu sliku.
Ukoliko ste izabrali unapred definisan odnos dimenzija, izaberite gornji levi ugao
oblasti koja æe biti izrezana. Da promenite velièinu istaknute oblasti, upotrebite
taster za pomeranje. Da zamrznete izabranu oblast, pritisnite taster za pomeranje.
Da pomerite oblast unutar slike, koristite taster za pomeranje. Da izaberete oblast
koja æe biti izrezana, pritisnite taster za pomeranje.
Da smanjite crvenilo oèiju na slici, izaberite Opcije > Primeni efekat > Ukl. ef. crvenog oka. Pomerite krstiæ na oko i pritisnite taster za pomeranje. Na ekranu
se pojavljuje petlja. Da promenite velièinu petlje tako da ona odgovara velièini
oka, idite navi¹e, nani¾e, nalevo ili nadesno. Da smanjite crvenilo, pritisnite taster
za pomeranje.
Preèice editora slike:
• Da prika¾ete sliku na celom ekranu, pritisnite *. Da se vratite na normalan
prikaz, ponovo pritisnite *.
47
Page 48
• Da rotirate sliku u smeru kretanja kazaljke na satu ili u obrnutom smeru,
pritisnite 3 ili 1.
• Da zumirate, uveæate ili umanjite prikaz, pritisnite 5 ili 0.
• Da pomerite zumiranu sliku, skrolujte navi¹e, nani¾e, ulevo ili udesno.
Izmena (monta¾a) video snimaka
Da montirate video snimke u aplikaciji Galerija i da kreirate autorske video snimke,
idite (skrolujte) do video snimka i izaberite Opcije > Video monta¾er > Opcije >
Izmeni video snimak.
U editoru videa (monta¾eru) mo¾ete da vidite dve vremenske linije: vremensku
liniju video snimka i vremensku liniju audio snimka. Slike, tekst i prelazi dodati
video snimku se prikazuju na vremenskoj liniji video snimka. Da biste se
prebacivali izmeðu vremenskih linija, idite (skrolujte) gore ili dole.
Da izmenite (montirate) video, izaberite jednu od sledeæih Izmeni video
snimak opcija:
Iseci –re¾e video snimak u prikazu iseèenog video snimka.
Dodaj efekat boje –umeæe efekat boje u video snimak.
Uspori –usporava video snimak.
Bez zvuka ili Ukljuèi zvuk –iskljuèuje ili ukljuèuje zvuk u prvobitnom video snimku.
Premesti –preme¹ta video snimak na izabranu lokaciju.
Podesi jaèinu –pode¹ava nivo jaèine zvuka.
Ukloni –uklanja video snimak iz videa.
Dupliraj –pravi kopiju izabranog video snimka.
Izmeni tekst (prikazuje se samo ukoliko ste dodali tekst) –da premestite, uklonite
ili duplirate tekst, promenite boju i stil teksta, defini¹ete koliko dugo se on
prikazuje na ekranu, kao i da mu dodate efekte.
Izmeni sliku (prikazuje se samo ukoliko ste dodali sliku) –da premestite,
uklonite ili duplirate sliku, defini¹ete koliko dugo se ona prikazuje na ekranu,
kao i da podesite pozadinu ili efekat boje za sliku.
Izmeni audio snimak (prikazuje se samo ukoliko ste dodali audio snimak) –da
iseèete ili premestite audio snimak, podesite njegovu du¾inu, kao i da ga uklonite
ili duplirate.
48
Page 49
Izmeni prelaz –postoje tri tipa prelaza: na poèetku videa, na kraju videa i prelazi
izmeðu video snimaka. Mo¾ete da izaberete poèetni prelaz kad je aktivan prvi
prelaz videa.
Ubaci –izaberite Video snimak, Slika, Tekst, Audio snimak ili Novi audio snimak.
Film –pregledajte film na celom ekranu ili kao minijaturu, saèuvajte ili po¹aljite
film, ili ga isecite na odgovarajuæu velièinu za slanje u multimedijalnoj poruci.
Da napravite snimak kadra video snimka u prikazu iseèenog videa, izaberite
Opcije > Napravi snimak. U prikazu pregleda minijature, pritisnite taster za
pomeranje i izaberite Napravi snimak.
Da biste saèuvali svoj video, izaberite Opcije > Film > Saèuvaj. Da defini¹ete
pode¹avanje Aktivna memorija, izaberite Opcije > Pode¹avanja.
Da po¹aljete video, izaberite Po¹alji > Kao MMS, Kao e-mail ili Preko Bluetooth veze. Obratite se svom provajderu servisa da biste saznali detalje o maksimalnoj
velièini multimedijalne poruke koju mo¾ete da po¹aljete. Ako je Va¹ video preveliki
za slanje u multimedijalnoj poruci, prikazuje se .
Prenesite video snimke iz PC-ja
Da prenesete video snimke iz kompatibilnog PC raèunara, koristite kompatibilni
USB kabl ili Bluetooth vezu.
Zahtevi koje PC raèunar mora da zadovoljava za prenos videa:
• Microsoft Windows XP operativni sistem (ili noviji)
• Nokia PC Suite 6.83 ili novije
• Nokia Video Manager aplikacija (dodatni modul paketa PC Suite)
Za prenos videa koristite Nokia Video Manager, pove¾ite se kompatibilnim
USB kablom ili aktivirajte Bluetooth povezivanje, izaberite PC Suite, pa zatim
i re¾im veze.
Da promenite podrazumevani re¾im USB veze, izaberite Meni > Pode¹av. > Poveziv. > USB > USB re¾im.
Nokia Video Manager je optimizovan za konverziju formata i prenos video
snimaka. U vezi prenosa videa pomoæu Nokia Video Manager-a, vidite Pomoæ
u Nokia Video Manager.
■ Kamera
Da koristite glavnu kameru, pritisnite taster „kamera“, ili izaberite Meni > Mediji > Kamera. Da slikate sebe samog, izaberite Opcije > Koristi sekun. kameru.
49
Page 50
Da smimite fotografiju, pritisnite
taster „kamera“. Slika (fotografija)
æe biti saèuvana u folder Slike
u aplikaciji Galerija, a biæe
i prikazana. Da se vratite na
tra¾ilo, izaberite Nazad. Da obri¹ete
fotografiju, pritisnite taster „obri¹i“.
Da zumirate, uveæate ili umanjite prikaz, kreæite se (skrolujte) nagore ili nadole.
Da snimite vi¹e uzastopnih snimaka, izaberite Opcije > Redni re¾im > Ukljuèen.
Kada pritisnete taster za pomeranje, kamera pravi ¹est slika u kratkim razmacima
i prikazuje ih u vidu mre¾e.
Da ukljuèite blic (na raspolaganju je jedino za glavnu kameru), izaberite Opcije > Blic > Ukljuèen. Ako izaberete Automatski, blic se automatski koristi onda kada je
to potrebno.
Blic koristite na bezbednom rastojanju. Ne koristite blic na ljude i ¾ivotinje na kratkim
rastojanjima. Nemojte zaklanjati blic u toku fotografisanja.
Kod lo¹eg osvetljenja, da biste koristili noæni re¾im, izaberite Opcije > Noæni re¾im > Ukljuèen.
Da biste koristili samookidaè, izaberite Opcije > Samookidaè i vreme èekanja pre
nego ¹to kamera bude napravila sliku. Pritisnite taster za pomeranje, i tajmer se
aktivira.
Da podesite balans bele boje ili ton boje (na raspolaganju je jedino za glavnu
kameru), izaberite Opcije > Podesi > Balans belog ili Ton boje.
Da snimite video zapis, izaberite Opcije > Video re¾im, ili skrolujte udesno.
u gornjem levom uglu ekrana oznaèava video re¾im. Da zapoènete
snimanje, pritisnite taster „kamera“ ili taster za pomeranje. Da prekinete
snimanje, pritisnite taster „kamera“.
Da koristite panoramski re¾im, izaberite Opcije > Panoramski mod, a zatim idite
(skrolujte) udesno. u gornjem levom uglu ekrana oznaèava panoramski
re¾im (mod). Pritisnite taster „kamera“ da zapoènete snimanje panorame.
Na ekranu se daje panoramski prikaz. Lagano se okreæite (¹venkujte) udesno ili
ulevo. Smer ne mo¾ete menjati. Ako je strelica na ekranu crvena, znaèi da se
previ¹e brzo okreæete (¹venkujete). Da prekinete snimanje panorame, pritisnite
ponovo taster „kamera“.
50
Page 51
Pode¹avanja kamere
Va¹ ureðaj podr¾ava rezoluciju slikanja od 1600 x 1200 piksela.
Da promenite pode¹avanja kamere, izaberite Meni > Mediji > Kamera > Opcije > Pode¹avanja.
Izaberite Slika i neko od sledeæih pode¹avanja:
Kvalitet slike, Rezolucija (fotoaparat 1) i Rezolucija (fotoaparat 2) –¹to je bolji
kvalitet slike i veæa rezolucija, slika zauzima vi¹e memorije.
Prika¾i naprav. sliku –da ne prikazujete slike posle slikanja, izaberite Ne.
Primarno ime slike –promenite naèin imenovanja snimljenih slika.
Aktivna memorija –izaberite da li ¾elite da slike saèuvate u memoriji telefona
ili na memorijskoj kartici.
Izaberite Video i neko od sledeæih pode¹avanja:
Du¾ina –ako se postavi na Maksimalna, du¾ina snimljenog videa je ogranièena
samo dostupnom memorijom. Ako se postavi na Kratka, vreme snimanja je
optimizovano za slanje putem MMS-a.
Rezolucija (fotoaparat 1) i Rezolucija (fotoaparat 2) –izaberite rezoluciju videa.
Prim. ime video snim. –promenite naèin imenovanja video snimaka.
Aktivna memorija –izaberite da li ¾elite da saèuvate video snimke u memoriji
telefona ili na memorijskoj kartici.
■ Muzièki centar
Da otvorite muzièki centar, izaberite Meni > Muzièki cent..
Fonoteka
Fonoteka je baza podataka dostupnih muzièkih numera. U fonoteci mo¾ete
izabrati muziku koju æete slu¹ati i kreirati i organizovati liste numera.
Da otvorite fonoteku, u glavnom prikazu muzièkog centra izaberite Opcije > Fonoteka.
Da a¾urirate fonoteku i tra¾ite muzièke numere u memoriji ureðaja i na
memorijskoj kartici, izaberite Opcije > A¾uriraj Fonoteku.
Na razlièite naèine mo¾ete izabrati muziku koju æete slu¹ati iz fonoteke.
Na primer, da pustite odreðeni album, izaberite Albumi, doðite do albuma
iizaberite Opcije > Pusti. Da slu¹ate odreðene numere sa albuma, izaberite Albumi, izaberite album, oznaèite numere, a zatim izaberite Opcije > Pusti.
51
Page 52
Lista numera
Da kompilirate i saèuvate svoju listu numera, izaberite Lista numera > Opcije >
Nova lista numera. Izaberite memoriju u kojoj æete saèuvati listu numera i unesite
ime za listu numera. Oznaèite ¾eljene numere i pritisnite taster za pomeranje.
Da slu¹ate listu numera, izaberite Lista numera, idite do liste numera i izaberite
Opcije > Pusti.
Mo¾ete dodati numere u saèuvanu listu numera iz drugih prikaza. Na primer, da
biste dodali album, izaberite Albumi, pronaðite album, doðite do njega i izaberite
Opcije > Dodaj u listu numera > Saèuvana lista num.. Izaberite listu numera
u koju ¾elite da dodate album.
intenzitetu zvuka mo¾e da Vam o¹teti sluh. Ne dr¾ite ureðaj uz uho kada je
aktiviran zvuènik, po¹to zvuk mo¾e biti preglasan.
Da zapoènete reprodukciju ili da je zaustavite, pritisnite taster za pomeranje.
Za prelazak na sledeæu ili prethodnu numeru idite dole ili gore. Za brzo
premotavanje unapred ili unazad, pritisnite i dr¾ite taster za pomeranje
nani¾e ili navi¹e.
Da vidite listu numera koja se trenutno pu¹ta, izaberite Opcije > Otvori Sada slu¹ate.
Da se vratite u pasivni re¾im i ostavite muzièki centar u pozadini, pritisnite
glavni prekidaè.
Da pustite muzièke numere vi¹e puta, izaberite Opcije > Ponavljanje. Izaberite Sve da biste ponovili sve numere koje se trenutno reprodukuju, Jedan da biste
ponovili numeru koja se trenutno reprodukuje ili Iskljuèeno da ne biste ponovo
reprodukovali numere.
Da biste reprodukovali muziku sluèajnim redosledom, izaberite Opcije > Sluèajni izbor > Ukljuèeno.
Audio pode¹avanja
Da podesite ton zvuka i primenite efekte, izaberite Opcije > Audio pode¹av..
Ekvilajzer
Da poveæate ili smanjite frekvencije tokom reprodukovanja muzike i izmenite zvuk
svoje muzike, izaberite Opcije > Audio pode¹av. > Ekvilajzer.
Da koristite skup pode¹avanja, idite do njega i izaberite Opcije > Aktiviraj.
52
Page 53
Kreiranje novog skupa pode¹avanja
1. Da kreirate novi skup pode¹avanja, izaberite Opcije > Novi skup i unesite ime
skupa pode¹avanja.
2. Da se preme¹tate izmeðu frekventnih opsega, idite levo ili desno. Da uveæate
ili umanjite zvuk u frekventnom opsegu, idite gore ili dole.
3. Izaberite Nazad.
■ Diktafon
Diktafon Vam omoguæava snimanje telefonskih razgovora i govornih podsetnika.
Ako snimite telefonski razgovor, sve strane æe za vreme snimanja èuti
karakteristièan zvuk.
Snimljene datoteke se memori¹u u Galerija. Vidite „Galerija“, str. 46.
Izaberite Meni > Mediji > Diktafon. Da snimite audio snimak, izaberite Opcije >
Snimi audio snimak, ili izaberite . Za slu¹anje snimka, izaberite.
■ RealPlayer
Koristeæi RealPlayer mo¾ete reprodukovati medijske datoteke saèuvane
u memoriji telefonskog aparata ili na memorijskoj kartici, npr. video snimke,
ili ih be¾iènom vezom prenositi otvaranjem linka za striming. RealPlayer
ne podr¾ava sve formate datoteka ili varijante nekog formata datoteka.
Da biste otvorili RealPlayer, izaberite Meni > Mediji > RealPlayer.
Reprodukovanje medijskih datoteka
Da pustite medijske datoteke u programu RealPlayer, izaberite Opcije > Otvori,
a zatim izaberite ne¹to od sledeæeg:
Prethodni snimci –da biste reprodukovali medijske datoteke koje ste nedavno
reprodukovali
Saèuvani snimak –da biste reprodukovali medijske datoteke saèuvane u telefonu
ili na memorijskoj kartici
Da strimujete (reprodukujete bez preuzimanja u svoj ureðaj) sadr¾aj
be¾iènim putem:
• Izaberite neki link za strimovanje saèuvan u Galeriji. Uspostavlja se veza sa
serverom za strimovanje.
• Otvorite neki link za strimovanje dok pretra¾ujete Web.
53
Page 54
Da biste mogli da strimujete ¾ivi sadr¾aj, prvo morate da konfiguri¹ete primarnu
pristupnu taèku. Vidite „Pristupne taèke“, str. 79.
Mnogi provajderi servisa æe zahtevati da koristite Internet pristupnu taèku (IAP)
kao svoju podrazumevanu pristupnu taèku. Drugi provajderi dopu¹taju kori¹æenje
WAP pristupne taèke. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije
informacije.
U programu RealPlayer mo¾ete otvarati samo URL adrese tipa rtsp://. Ne mo¾ete
da otvarate http:// adrese, ali RealPlayer prepoznaje http link koji vodi do neke
.ram datoteke zato ¹to su .ram datoteke tekstualne datoteke koje sadr¾e rtsp
linkove.
Upozorenje: Ne dr¾ite ureðaj uz uho kada je aktiviran zvuènik, po¹to zvuk mo¾e biti
preglasan.
Preèice u toku reprodukcije
Idite navi¹e za kretanje unapred ili nani¾e za kretanje unazad kroz medijsku
datoteku.
Pritiskajte tastere za pode¹avanje jaèine zvuka da poveæate ili smanjite
jaèinu zvuka.
■ Visual Radio
Aplikaciju Visual Radio mo¾ete koristiti kao FM radio sa automatskim tra¾enjem
stanica i prethodno pode¹enim stanicama, ili uz uporedne vizuelne informacije
o radio programu koji slu¹ate prikazane na ekranu, pod uslovom da slu¹ate stanicu
koja podr¾ava servis Visual Radio. Servis Visual Radio koristi paketni prenos
podataka (mre¾ni servis).
Da biste koristili servis Visual Radio, morate ispuniti sledeæe uslove:
• Radio stanica i Va¹ provajder servisa moraju da podr¾avaju tu uslugu.
• Va¹a Internet pristupna taèka mora biti definisana za pristup Visual Radio
serveru mre¾nog operatora.
• Radio stanica mora imati taèan identifikator (ID) servisa Visual Radio
i omoguæen Visual Radio servis.
Visual Radio se ne mo¾e pokrenuti kada je telefon u oflajn re¾imu rada.
FM radio prijemnik koristi drugu antenu, a ne telekomunikacionu antenu be¾iènog ureðaja.
Da bi FM radio ispravno funkcionisao, neophodno je da su na ureðaj prikljuèene
kompatibilne slu¹alice ili odgovarajuæe pro¹irenje.
54
Page 55
Upozorenje: Muziku slu¹ajte umereno glasno. Produ¾eno izlaganje jakom
intenzitetu zvuka mo¾e da Vam o¹teti sluh. Ne dr¾ite ureðaj uz uho kada je
aktiviran zvuènik, po¹to zvuk mo¾e biti preglasan.
Dok slu¹ate radio, mo¾ete normalno da primate i upuæujete pozive. Kada je aktivan
poziv u toku, ton radija se privremeno iskljuèuje.
Da otvorite Visual Radio, izaberite Meni > Mediji > Radio.
Da iskljuèite radio, izaberite Izaði.
Nala¾enje i memorisanje radio stanice
Da pokrenete pretragu radio stanica kad je radio ukljuèen, izaberite ili .
Tra¾enje se prekida kada se pronaðe neka radio stanica. Da biste saèuvali stanicu,
izaberite Opcije > Saèuvaj stanicu. Izaberite lokaciju stanice. Unesite naziv
stanice i izaberite OK.
Funkcije radija
Da podesite jaèinu zvuka, pritiskajte tastere za jaèinu zvuka.
Izaberite ili da idete do sledeæe ili prethodne saèuvane stanice. Tasteri su
neaktivni ako nema memorisanih radio stanica.
Kada koristite kompatibilne slu¹alice, pritisnite taster na slu¹alicama da doðete do
sledeæe memorisane radio stanice.
Da saèuvate trenutnu stanicu, izaberite Opcije > Saèuvaj stanicu i polo¾aj stanice,
a zatim unesite njeno ime.
Da ruèno podesite frekvenciju stanice, izaberite Opcije > Ruèno pode¹avanje.
Da slu¹ate radio u pozadini i preðete u pasivni re¾im, izaberite Opcije >
Pusti u pozadini.
Lista stanica
Kad je radio ukljuèen, izaberite Opcije > Stanice. Lista stanica slu¾i za
organizovanje memorisanih radio stanica.
Pode¹avanje stanice
Idite (skrolujte) do stanice u listi stanica, pritisnite taster za pomeranje i izaberite
Izmeni da promenite parametre stanice.
55
Page 56
Prikazivanje vizuelnog sadr¾aja
Da proverite dostupnost i cene ovog servisa, kao i da se na njega pretplatite,
obratite se svom provajderu servisa.
Da prika¾ete vizuelni sadr¾aj trenutne stanice, izaberite.
Ako identifikator vizuelnog servisa nije memorisan u listi stanica, od vas æe
biti zatra¾eno da ga unesete. Unesite identifikator i izaberite OK. Ako nemate
identifikator vizuelnog servisa, izaberite Preuzmi da pristupite katalogu stanica
(mre¾ni servis).
Da iskljuèite vizuelni sadr¾aj ali ne i FM radio, izaberite Zatvori.
Da biste postavili pode¹avanja osvetljenja i vreme ka¹njenja u¹tede energije,
izaberite Opcije > Pode¹avanje prikaza.
Pode¹avanja funkcije Visual Radio
Kad je radio ukljuèen, izaberite Opcije > Pode¹avanja i sledeæe:
Poèetni ton –da biste omoguæili ili onemoguæili ton pri ukljuèivanju ureðaja
Autostart servis –da biste omoguæili ili onemoguæili automatsko prikazivanje
Koristeæi katalog stanica (mre¾ni servis) mo¾ete sa liste da izaberete stanice
koje podr¾avaju funkciju Visual Radio ili tradicionalne radio stanice, grupisane
u nekoliko foldera.
Da proverite dostupnost i cene ovog servisa, kao i da se na njega pretplatite,
obratite se svom provajderu servisa.
Pristupite iz prikaza vizuelnog sadr¾aja
Da preuzmete identifikator vizuelnog servisa i da zapoènete sa prikazivanjem
vizuelnog sadr¾aja za trenutno izabranu radio stanicu, izaberite i Preuzmi.
Kad se uspostavi veza sa imenikom stanica, iz liste foldera izaberite lokaciju
najbli¾u mestu na kojem se nalazite, pa zatim pritisnite taster za pomeranje.
Ureðaj uporeðuje frekvencije stanica u listi sa trenutno postavljenom
frekvencijom. Ako se pronaðe odgovarajuæa frekvencija, prikazuje se identifikator
vizuelnog servisa pode¹ene radio stanice. Izaberite OK da biste zapoèeli
prikazivanje vizuelnog sadr¾aja.
56
Page 57
Ako na istoj frekvenciji postoji vi¹e radio stanica, te radio stanice i njihovi
identifikatori vizuelnog servisa se prikazuju u listi.
Izaberite ¾eljenu radio stanicu. Prikazuje se pode¹ena radio stanica i njen
identifikator vizuelnog servisa. Izaberite OK da biste zapoèeli prikazivanje
vizuelnog sadr¾aja.
Pristupite iz opcija
Da pristupite imeniku stanica (mre¾ni servis) iz liste stanica, izaberite Opcije >
Imenik stanica.
Nakon ¹to se pove¾ete na imenik stanica, izaberite lokaciju najbli¾u mestu na
kojem se trenutno nalazite iz liste lokacija.
Radio stanice koje pru¾aju vizuelni sadr¾aj su oznaèene sa .
Izaberite ¾eljenu radio stanicu i jednu od sledeæih opcija:
Slu¹aj –da biste izabrali oznaèenu radio stanicu. Da potvrdite frekvenciju,
izaberite Da.
Startuj vizuelni servis –da biste otvorili vizuelni sadr¾aj izabrane radio stanice
(ako on postoji).
Saèuvaj –da biste saèuvali detalje izabrane radio stanice u listu stanica.
Detalji –da biste videli informacije o kanalima.
■ Flash Player
Koristeæi Flash Player mo¾ete da prikazujete, reprodukujete, kao i da ostvarite
interakciju sa flash datotekama.
Izaberite Meni > Mediji > Flash Player.
Da biste otvorili neki folder ili pustili neku flash datoteku, izaberite ih.
8.Pozicioniranje
■ GPS podaci
Ova funkcionalna moguænost nije projektovana da podr¾ava zahteve za pozicijom
lokacije poziva. Obratite se svom provajderu servisa za vi¹e informacija o stepenu
usklaðenosti Va¹eg telefona sa dr¾avnom regulativom koja se odnosi na servise
lokacijskih hitnih poziva.
57
Page 58
GPS podaci je GPS aplikacija koja Vam omoguæava da vidite svoju trenutnu
lokaciju, pronaðete put do ¾eljene lokacije i da pratite razdaljinu. Za rad modula
GPS podaci je neophodan eksterni GPS prijemnik sa moguæno¹æu Bluetooth
povezivanja, a neka od metoda Bluetooth GPS pozicioniranja mora da bude
aktivirana u okviru Meni > Pode¹av. > Pode¹av. tel. > Op¹te > Pozicioniranje > Metod pozicioniranja.
Izaberite Meni > Aplikacije > Moje > GPS podaci.
U GPS podaci i Orijentiri koordinate su izra¾ene u stepenima i decimalnim
stepenima pomoæu WGS-84 koordinatnog sistema.
■ Orijentiri
Orijentiri su koordinate geografskih lokacija koje mo¾ete saèuvati u ureðaj za
kasnije kori¹æenje u razlièitim servisima koji se odnose na lokacije. Mo¾ete kreirati
orijentire pomoæu Bluetooth GPS pro¹irenja ili mre¾e (mre¾ni servis).
Izaberite Meni > Aplikacije > Moje > Orijentiri.
9.Web
Da biste pretra¾ivali Web stranice napisane u formatu XHTML, WML ili HTML,
izaberite Meni > Web ili pritisnite i dr¾ite 0 u pasivnom re¾imu.
Objekte kao ¹to su tonovi zvona, slike, logotipi operatora, softver i video snimci
mo¾ete preuzimati koristeæi mobilni pretra¾ivaè.
Detalje vezane za raspolo¾ivost servisa, kao i za naèin plaæanja i cene, proverite
kod svog provajdera servisa. Provajderi æe Vam takoðe dati i uputstva o kori¹æenju
njihovih servisa.
Institut za¹tite autorskih prava mo¾e da spreèava kopiranje, modifikovanje, prenos ili
prosleðivanje nekih slika, muzike (ukljuèujuæi i tonove i melodije zvona) i drugog sadr¾aja.
Va¾no: Instalirajte i koristite iskljuèivo aplikacije i drugi softver iz pouzdanih
izvora, kao ¹to su aplikacije koje nose Symbian Signed oznaku ili koje su
zadovoljile Java Verified
TM
testiranje.
■ Konfiguri¹ite telefon za pretra¾ivanje
Va¹ ureðaj æe mo¾da automatski konfigurisati WAP ili Internet pristupnu taèku
na osnovu Va¹e SIM kartice.
58
Page 59
Mo¾ete da koristite Èarob. pode¹. za konfigurisanje pode¹avanja WAP ili Internet
pristupne taèke. Vidite „Èarobnjak pode¹avanja“, str. 14.
Pode¹avanja servisa æete mo¾da primiti u konfiguracionoj poruci od provajdera
servisa.
U vezi definisanja pristupne taèke, vidite Pristupne taèke u delu „Veza“, str. 79.
■ Bezbednost veze
Ako je ikonica sigurne veze prikazana u toku veze, prenos podataka izmeðu
aparata i Internet mre¾nog prolaza, gejtveja, ili servera je ¹ifrovan.
Ikonica sigurnosti (za¹tite) ne oznaèava da je prenos podataka izmeðu mre¾nog prolaza
i servera na kojem se nalazi sadr¾aj (ili mesta na kojem se nalazi tra¾eno) bezbedan.
Provajder servisa ¹titi prenos podataka izmeðu mre¾nog prolaza i servera sa sadr¾ajem.
Da vidite detalje veze, status enkripcije i informacije o autentikaciji servera,
izaberite Opcije > Alatke > Podaci o strani.
Bezbednosne, za¹titne, funkcije mogu biti potrebne za neke servise, kao ¹to je
recimo, bankarski servis. Za takve vrste veza su Vam neophodni bezbednosni
sertifikati. Za detaljnije informacije se obratite svom provajderu servisa. Vidite
i „Rad sa sertifikatima“, str. 75.
■ Uspostavite vezu
Da pristupite Web stranicama, uradite sledeæe:
• Izaberite poèetnu stranu () svog provajdera servisa.
• Izaberite marker u prikazu markera.
• U prikazu markera, zapoènite unes adrese Web stranice i izaberite Idi na.
■ Rad sa markerima
Va¹ ureðaj mo¾da ima prethodno instalirane markere i linkove za Internet sajtove
samostalnih proizvoðaèa. Pomoæu Va¹eg ureðaja mo¾ete da pristupite i drugim sajtovima
samostalnih proizvoðaèa. Sajtovi samostalnih proizvoðaèa ne predstavljaju podru¾nice
kompanije Nokia i Nokia ne potvrðuje niti preuzima odgovornost za njih. Ukoliko odluèite da
pristupite ovim sajtovima, potrebno je da preduzmete mere predostro¾nosti radi bezbednosti
i za¹tite sadr¾aja.
Markeri su oznaèeni sledeæim ikonicama:
Poèetna strana definisana za podrazumevanu (primarnu) pristupnu taèku.
59
Page 60
Folder automatskih markera sadr¾i markere () koji se automatski
sakupljaju u toku pretra¾ivanja.
Bilo koji marker koji prikazuje naslov ili Internet adresu datog markera.
i mogu da budu zamenjeni ikonom tog Web sajta.
Idite do markera ili oznaèite nekoliko markera, izaberite Opcije > Alatke > Po¹alji,
a zatim izaberite neku opciju.
■ Pretra¾ujte Web strane
Tasteri i komande za pretra¾ivanje
Da otvorite neki link, izvr¹ite izbor ili potvrdite polje, pa pritisnite taster
za pomeranje.
Da u toku pretra¾ivanja odete na prethodnu stranu, izaberite Nazad. Ukoliko
komanda Nazad nije dostupna, izaberite Opcije > Opcije pretra¾iv. > Istorija da
vidite hronolo¹ku listu strana koje su poseæene tokom sesije pretra¾ivanja.
Da odaberete ¾eljenu stranu, idite levo ili desno i izaberite je. Istorija se uvek bri¹e
kada se zavr¹i sesija pretra¾ivanja.
Da saèuvate marker tokom pretra¾ivanja, izaberite Opcije > Saèuvaj kao marker.
Da preuzmete najnoviji sadr¾aj sa servera, izaberite Opcije > Opcije pretra¾iv. >
A¾uriraj.
Da otvorite traku sa alatkama pretra¾ivaèa, idite na prazni deo strane, pa pritisnite
i dr¾ite taster za pomeranje.
Preèice tastature prilikom pretra¾ivanja
1 –Otvorite svoje markere.
2 –Izvr¹ite pretragu trenutne strane po kljuènim reèima.
3 –Vratite se na prethodnu stranu.
60
Page 61
5 –Prika¾ite listu svih otvorenih prozora.
8 –Prika¾ite op¹ti prikaz trenutne strane. Ponovo pritisnite 8 da uveæate
i prika¾ete ¾eljeni deo strane.
9 –Unesite novu Web adresu.
0 –Idite na poèetnu stranu.
* ili # –Zumirajte, uveæajte ili umanjite, stranu.
Mini mapa
Mini mapa Vam poma¾e da se kreæete po Web stranama koje sadr¾e veliki broj
informacija. Aktivirajte prikaz Mini mapa u pode¹avanjima pretra¾ivaèa. Vidite
„Pode¹avanja pretra¾ivaèa“, str. 62. Kreæite se po nekoj obimnoj Web stranici,
i otvoriæe se Mini mapa i dati Vam op¹ti prikaz Web stranice koju pretra¾ujete.
Da biste pre¹li na Mini mapa, koristite taster za pomeranje. Kada prestanete sa
skrolovanjem (kretanjem), Mini mapa nestaje, a prikazuje se oblast koja je
uokvirena u Mini mapa.
Op¹ti prikaz stranice
Koristeæi Op¹ti prikaz stranice mo¾ete br¾e da se premestite na ¾eljeni deo Web
strane. Op¹ti prikaz stranice mo¾da neæe biti dostupan na svim stranicama.
Da prika¾ete op¹ti prikaz trenutne strane, pritisnite 8. Da pronaðete ¾eljeno
mesto na strani, idite gore ili dole. Ponovo pritisnite 8 da uveæate i prika¾ete
¾eljeni deo strane.
Web izvodi i Web dnevnici
Web izvodi su .xml datoteke na Web stranama koje se koriste za deljenje
najnovijih naslova vesti ili èitavog teksta, na primer, najnovijih vesti u obliku
novinskih èlanaka. Dnevnici ili Web dnevnici su mre¾ni dnevnici. Veæina Web
izvoda koristi RSS i ATOM tehnologije.
Pretra¾ivaè automatski otkriva da li Web strana sadr¾i Web izvode. Da se
pretplatite na neki Web izvod, izaberite Opcije > Pretplata pa zatim neki izvod,
ili kliknite na link. Da prika¾ete Web izvode na koje ste pretplaæeni, u prikazu
markera izaberite Web izvodi.
Da a¾urirate neki Web izvod, izaberite ga, a zatim izaberite Opcije > Osve¾i.
Da defini¹ete naèin a¾uriranja Web izvoda, izaberite Opcije > Pode¹avanja >
Web izvodi.
61
Page 62
Saèuvane strane
Mo¾ete da saèuvate strane i da ih pregledate kasnije dok ste oflajn.
Da saèuvate neku stranicu tokom pretra¾ivanja, izaberite Opcije > Alatke >
Saèuvaj stranicu.
Da otvorite prikaz Saèuvane stranice, u prikazu markera izaberite Saèuvane
strane. Da otvorite stranu, izaberite je.
Da zapoènete povezivanje sa servisom pretra¾ivaèa i ponovo preuzmete tu stranu,
izaberite Opcije > Opcije pretra¾iv. > A¾uriraj. Po¹to stranicu uèitate ponovo,
telefon ostaje onlajn, tj. povezan.
■ Zavr¹ite vezu
Da zavr¹ite, raskinete, vezu i pregledate stranicu pretra¾ivaèa u oflajn re¾imu,
izaberite Opcije > Alatke > Raskini vezu. Da prekinete pretra¾ivanje, izaberite
Opcije > Izaði.
■ Ispraznite ke¹ memoriju
Ke¹ memorija je memorijski prostor koji se koristi za privremeno sme¹tanje podataka. Ako ste
pristupali, ili poku¹avali da pristupite, poverljivim informacijama koje zahtevaju unos
lozinke, ispraznite ke¹ memoriju posle svake takve radnje. Podaci ili servisi kojima ste
pristupali su upisani u ke¹ memoriju. Da ispraznite ke¹ memoriju, izaberite Meni > Web > Opcije > Obri¹i podatke privat. > Obri¹i ke¹.
Da obri¹ete sve privatne podatke ukljuèujuæi ke¹, kolaèiæe, podatke iz obrazaca,
lozinke i istoriju pretra¾ivanja, izaberite Meni > Web > Opcije > Obri¹i podatke privat. > Sve.
■ Pode¹avanja pretra¾ivaèa
Izaberite Opcije > Pode¹avanja > Op¹te, Strana, Privatnost ili Web izvodi,
pa zatim ne¹to od narednog:
Op¹te
Pristupna taèka –izaberite podrazumevanu pristupnu taèku.
Poèetna strana –defini¹ite adresu ¾eljene poèetne stranice.
Mini mapa –ukljuèite ili iskljuèite.
Lista istorije –izaberite da li æe biti prikazana lista strana koje ste posetili tokom
tekuæe sesije pretra¾ivanja kad izaberete Nazad.
62
Page 63
Sigurnosna upozor. –sakrijte ili prika¾ite bezbednosna obave¹tenja.
Java/ECMA skript –omoguæite ili onemoguæite kori¹æenje skripti.
Strana
Uèitaj sadr¾aj –izaberite koja vrsta sadr¾aja se automatski uèitava pri
pretra¾ivanju. Ako izaberete Samo tekst, da biste kasnije u toku pretra¾ivanja
uèitali slike i zvukove, izaberite Opcije > Alatke > Preuzmi slike.
Velièina ekrana –izaberite kako æe se koristiti povr¹ina ekrana za
prikazivanje strana.
Blokiraj iskaèuæe –dozvolite ili blokirajte automatsko otvaranje razlièitih
iskaèuæih prozora tokom pretra¾ivanja.
Auto. pon. uèitavanje –omoguæite ili onemoguæite automatsko osve¾avanje
strana pretra¾ivaèa.
Velièina slova –izaberite velièinu fonta.
Privatnost
Automatski markeri –izaberite Ukljuèeno ako ¾elite da se markeri automatski
saèuvaju u folder Auto. markeri kad posetite neku stranu. Kada izaberete Sakrij
folder, markeri se ipak automatski dodaju u folder.
Èuvanje podat. forme –ako ne ¾elite da podaci koje unosite u razlièite obrasce
na Web stranici budu saèuvani i upotrebljeni prilikom sledeæeg unosa strane,
izaberite Iskljuèeno.
Kolaèiæi –omoguæite ili onemoguæite primanje i slanje kolaèiæa (naèin na koji
provajderi sadr¾aja identifikuju korisnike i njihove postavke za èesto kori¹æeni
sadr¾aj).
Web izvodi
Automatsko a¾uriranje –defini¹ite da li ¾elite da Web izvodi budu automatski
a¾urirani i koliko èesto ¾elite da ih a¾urirate. Ako postavite da ova aplikacija
automatski preuzima Web izvode, to mo¾e da podrazumeva prenos velikih kolièina
podataka preko mre¾e provajdera servisa. Obratite se svom provajderu servisa
u vezi informacija o cenama prenosa.
Prist. taèka za auto. a¾ur. –izaberite ¾eljenu pristupnu taèku za a¾uriranje
(dostupno samo kada je ukljuèena opcija Automatsko a¾uriranje).
63
Page 64
10. Personalizacija
■ Teme
Da promenite izgled ekrana svog telefona, aktivirajte neku temu. Tema mo¾e
da ukljuèuje pozadinu i èuvanje energije u pasivnog re¾imu. Mo¾ete da izmenite
temu da biste jo¹ vi¹e personalizovali svoj telefon.
Izaberite Meni > Pode¹av. > Teme. Da vidite listu dostupnih tema, izaberite Op¹te.
Oznaèena je trenutno aktivirana tema.
Da pregledate temu, idite do nje i izaberite Opcije > Prikaz. Da aktivirate
pregledanu temu, izaberite Postavi.
U Teme mo¾ete da postavite i vrstu prikaza menija, da postavite prilagoðenu
pozadinu (tapet), kao i da personalizujete izgled èuvara energije.
Da se neka tema primeni, izaberite Meni > Pode¹av. > Teme > Op¹te, pa zatim
i temu po svom izboru.
■ Profili
U meniju Profili mo¾ete da prilagodite i personalizujete melodije telefona za
razlièite dogaðaje, okoline ili grupe pozivalaca. Trenutno aktivni profil vidite
u vrhu ekrana u pasivnom re¾imu. Ako je aktivan Op¹ti profil, prikazuje se
samo trenutni datum.
Izaberite Meni > Pode¹av. > Profili.
Da aktivirate neki profil, izaberite ga, a zatim izaberite Aktiviraj.
Savet: Da bilo koji drugi profil brzo promenite u Bez zvona, u pasivnom
re¾imu rada pritisnite i dr¾ite #.
Da personalizujete neki profil, izaberite ga, izaberite Personalizuj i jednu od
sledeæih opcija:
Ton zvona –da postavite ton zvona (ili video ton zvona) za govorne pozive,
izaberite ton zvona sa liste. Da prekinete preslu¹avanje tona, pritisnite bilo koji
taster. Tonove i melodije zvona mo¾ete da menjate i iz contakata. Vidite „Dodajte
ton zvona“, str. 46.
Ton video poziva –izaberite ton zvona za video pozive.
Izgovori ime poziv. –izaberite Ukljuèeno da podesite telefon tako da izgovori ime
pozivaoca kad telefon zazvoni.
64
Page 65
Tip zvona –kad se izabere Rastuæi, jaèina tona zvona poèinje od nivoa 1 i pojaèava
se nivo po nivo do postavljenog nivoa jaèine zvuka.
Jaèina zvona –postavite nivo jaèine zvuka za zvono i zvuèni signal poruke.
Zvuèni signal poruke –postavite ton za obave¹tavanje o tekstualnim
i multimedijalnim porukama.
Zv. signal e-mail por. –postavite ton za obave¹tavanje o e-mail porukama.
Upozor. vibracijom –postavite telefon da vibrira u sluèaju dolaznih poziva
i poruka.
Tonovi tastature –postavite jaèinu zvuka tonova tastature.
Tonovi upozorenja –aktivirajte ili deaktivirajte tonove upozorenja.
Upozorenje na –postavite telefon da zvoni samo na pozive sa telefonskih brojeva
koji pripadaju izabranoj grupi pozivalaca. Telefonski pozivi osoba van odabrane
grupe biæe bez zvona.
Ime profila –dajte ime naèinu rada (profilu). Ovo pode¹avanje nije prikazano
za naèine rada (profilr) Op¹ti i Oflajn.
Kada se koristi profil Oflajn, telefon nije povezan na GSM mre¾u. Ako SIM
kartica nije instalirana, da biste koristili neke funkcije telefona, pokrenite
telefon u profilu Oflajn.
Va¾no: Kada je postavljen profil (naèin rada) „oflajn“, ne mo¾ete da upuæujete niti
da primate pozive, niti mo¾ete da koristite druge funkcije koje zahtevaju pokrivanje
celularnom mre¾om. Ipak mo¾e biti moguæe pozivanje zvaniènog broja slu¾be
pomoæi koji je programiran u Va¹em ureðaju. Da biste obavili bilo kakav poziv,
neophodno je da aktivirate telefonsku funkciju tako ¹to æete promeniti naèin rada
(profil). Ako je ureðaj zakljuèan, unesite ¹ifru blokade.
11. Upravljanje vremenom
■ Sat
Izaberite Meni > Ekstra > Sat.
Pode¹avanja sata
Da promenite vreme ili datum, izaberite Opcije > Pode¹avanja. Za vi¹e informacija
o ovim pode¹avanjima, vidite „Datum i vreme“, str. 74.
65
Page 66
Postavljanje alarma
1. Da postavite novi alarm, idite (skrolujte) udesno do Alarm, pa zatim izaberite
Opcije > Novi alarm.
2. Unesite vreme ogla¹avanja alarma, izaberite da li æe se i kada alarm ponovo
ogla¹avati, a zatim izaberite Uraðeno. Kada je alarm aktivan, prikazuje se .
Da poni¹tite alarm, idite do alarma i izaberite Opcije > Ukloni alarm.
Da deaktivirate ponovljeni alarm, izaberite Opcije > Deaktiviraj alarm.
Postavljeni alarm se ogla¹ava i kada je izabran profil Bez zvona.
Iskljuèivanje alarma
Izaberite Stop da iskljuèite alarm.
Izaberite Odlo¾i da alarm prekinete na 5 minuta, posle èega se alarm ponovo
ogla¹ava.
Ako je u vreme pode¹eno za alarm ureðaj iskljuèen, on æe se ukljuèiti i oglasiti alarmom.
Ako izaberete Stop, ureðaj pita ¾elite li da ga aktivirate za telefoniranje. Izaberite Ne da
iskljuèite ureðaj, ili Da da biste mogli da pozivate i primate pozive. Nemojte da birate opciju
Da kada upotreba be¾iènog telefona mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
Svetski sat
Da otvorite prikaz svetskog sata, idite desno na Svet. Da dodate gradove na listu,
izaberite Opcije > Dodaj grad.
Da postavite svoj sada¹nji grad, doðite do grada i izaberite Opcije > Postavi za trenutni grad. Izabrani grad se prikazuje u glavnom prikazu sata i vreme u Va¹em
ureðaju se menja prema njemu. Proverite da li je vreme taèno i da li odgovara
Va¹oj vremenskoj zoni.
■ Kalendar
Izaberite Meni > Ekstra > Kalendar.
U modulu Kalendar mo¾ete da vodite evidenciju svojih zakazanih obaveza,
sastanaka, roðendana, godi¹njica i drugih dogaðaja. Mo¾ete da podesite
i alarm, zvuèno upozorenje, da Vas podseti na predstojeæi dogaðaj.
66
Page 67
Kreiranje stavki kalendara
1. Izaberite Opcije > Nova stavka i tip stavke.
Stavke tipa Godi¹njica se ponavljaju svake godine.
2. Popunite sledeæa polja:
Ponavljanje –pritisnite taster za pomeranje da izabranu stavku
promenite u stavku sa ponavljanjem. Stavka sa ponavljanjem je
oznaèena sa u dnevnom prikazu.
Ponavlja se do –postavite datum prestanka ponavljanja za stavku
sa ponavljanjem, npr. datum zavr¹etka kursa koji imate svake nedelje.
Ova opcija se pojavljuje jedino ako ste odabrali da se dogaðaj ponavlja.
Sinhronizacija > Privatno –nakon izvr¹ene sinhronizacije, stavku kalendara
æete moæi da vidite samo Vi i ona se neæe prikazivati ostalima èak i ako imaju
onlajn pristup pregledu kalendara. Javno –stavka kalendara se prikazuje svima
koji imaju onlajn pristup pregledu kalendara. Iskljuèeno –stavka kalendara se
neæe kopirati kada vr¹ite sinhronizaciju kalendara.
3. Da saèuvate stavku, izaberite Uraðeno.
Pregledi kalendara
Pritisnite # u pregledu meseca, nedelje ili dana da automatski istaknete trenutni
datum.
Da kreirate stavku tipa sastanak, pritisnite bilo koji numerièki taster (0-9) u bilo
kojem prikazu kalendara.
Da odete na odreðeni datum, izaberite Opcije > Idi na datum. Napi¹ite datum
iizaberite OK.
Obaveze
Izaberite Opcije > Prikaz obaveza.
U Prikaz obaveza mo¾ete da èuvate listu zadataka koje morate da obavite.
Kreiranje obaveze
1. Da zapoènete unos obaveze, pritisnite bilo koji numerièki taster (0-9).
2. Zapi¹ite obavezu u polje Predmet. Postavljanje roka i prioriteta za zadatak.
3. Da memori¹ete obavezu, pritisnite Uraðeno.
67
Page 68
12. Kancelarijske aplikacije
■ Kalkulator
Izaberite Meni > Ekstra > Kalkulator.
1. Unesite prvi broj proraèuna.
2. Idite do aritmetièke funkcije i izaberite je.
3. Unesite drugi èlan raèunske operacije.
4. Da izvr¹ite izraèunavanje, izaberite.
Da dodate decimalu, pritisnite #.
Napomena: Preciznost ovog kalkulatora je ogranièena i on je namenjen samo
za jednostavne proraèune.
■ Konvertor
Izaberite Meni > Ekstra > Konvertor.
U modulu Konvertor mo¾ete da pretvarate merne jedinice , na primer za dimenziju
Du¾ina, iz jedne jedinice u drugu, na primer, jedinicu Jardi u jedinicu Metri.
Konvertor je ogranièene preciznosti i mo¾e doæi do gre¹aka u zaokru¾ivanju.
Postavite osnovnu valutu i kurseve
Pre nego ¹to budete mogli da sprovodite konverzije valuta morate da izaberete
osnovnu valutu (obièno Va¹a domaæa) i kurseve.
Jedinica osnovne valute je uvek 1. Osnovna valuta odreðuje kurseve ostalih valuta.
1. Izaberite Valuta kao tip jedinice, a zatim izaberite Opcije > Kursevi valuta.
2. Da promenite osnovnu valutu, idite do neke od valuta (obièno Va¹a domaæa)
iizaberite Opcije > Post. za osnovnu v..
3. Dodajte kurseve, doðite do valute i unesite novi kurs, tj. koliko jedinica te
valute odgovara jedinici osnovne valute koju ste odabrali.
4. Po¹to postavite sve potrebne kurseve valuta, mo¾ete da sprovodite
konverzije valuta.
Napomena: Kada promenite osnovnu valutu, morate da unesete nove kurseve
valuta po¹to se svi prethodno uneti poni¹tavaju.
68
Page 69
Konverzija mernih jedinica
Da biste mogli da sprovedete konverziju valuta, morate prvo da postavite kurseve
valuta. Vidite „Postavite osnovnu valutu i kurseve“, str. 68.
1. Izaberite Vrsta i tip merne jedinice koju ¾elite da konvertujete, a zatim
izaberite OK.
2. Izaberite prvo polje Jedinica, mernu jedinicu iz koje ¾elite da izvr¹ite
konverziju, a zatim izaberite OK.
3. Izaberite naredno polje Jedinica, pa zatim mernu jedinicu u koju ¾elite da
izvr¹ite konverziju.
4. U prvo polje Kolièina, unesite vrednost koja æe biti konvertovana. Drugo polje
Kolièina se automatski menja i prikazuje konvertovanu vrednost.
Pritisnite taster # da unesete decimalni zarez, a taster * za
simbole +, - (za temperaturu) i E (eksponent).
Smer konverzije se menja ako vrednost unesete u drugo polje Kolièina. Rezultat
se prikazuje u prvom polju Kolièina.
■ Bele¾nica
Izaberite Meni > Ekstra > Bele¹ke.
Da biste napisali novu bele¹ku, poènite da pi¹ete. Da biste saèuvali bele¹ku,
izaberite Uraðeno.
Primljene obiène tekstualne datoteke (.txt format) mo¾ete da saèuvate u folder
Bele¹ke.
■ Adobe Reader
Koristite Adobe Reader da biste pregledali dokumente u .pdf formatu. Da biste
otvorili aplikaciju, izaberite Meni > Aplikacije > Adobe PDF.
Otvaranje .pdf datoteke
Da otvorite nedavno pregledani dokument, izaberite ga. Da otvorite dokument koji
nije na listi u glavnom prikazu, izaberite Opcije > Potra¾i datoteku, memoriju
i folder u kojem se datoteka nalazi, i datoteku.
69
Page 70
Pregledanje dokumenta
Da se pomerate unutar stranice, koristite taster za pomeranje. Da preðete
na sledeæu stranu, idite nani¾e na dno strane.
Da uveæate ili umanjite, izaberite Opcije > Zum > Uveæaj ili Umanji.
Da pronaðete tekst, izaberite Opcije > Naði > Tekst, a zatim unesite tekst koji
¾elite da pronaðete. Da pronaðete sledeæe pojavljivanje, izaberite Opcije > Naði > Sledeæe.
Da rotirate dokument, izaberite Opcije > Vidi > Rotiraj ulevo ili Rotiraj udesno.
Da saèuvate kopiju dokumenta, izaberite Opcije > Saèuvaj, i precizirajte gde ¾elite
da je saèuvate.
Pode¹avanja
Izaberite Opcije > Pode¹avanja i jedno od sledeæih pode¹avanja:
Podrazumev. zum % –da biste podesili podrazumevano zumiranje prilikom
otvaranja .pdf datoteke radi pregledanja
Re¾im prikaza > Puni ekran –da biste otvorili dokumente u re¾imu punog ekrana
Saè. pode. na izlasku > Da –da biste saèuvali pode¹avanja kao podrazumevana
kada zatvarate program Adobe Reader
■ Quickoffice
Da koristite Quickoffice aplikacije, izaberite Meni > Aplikacije > Quickoffice.
Da pregledate listu Word, Excel i PowerPoint dokumenata, idite desno ili levo
do Quickword, Quicksheet ili Quickpoint prikaza. Na primer, raspolo¾ivi
Microsoft Word dokumenti su navedeni u listi u Quickword prikazu.
Da otvorite datoteku i njenu odgovarajuæu aplikaciju, izaberite je. Da sortirate
datoteke, izaberite Opcije > Razvrstaj po i opciju.
Quickword
Pomoæu aplikacije Quickword mo¾ete da pregledate Microsoft Word dokumente
na ekranu svog ureðaja. Quickword podr¾ava boje, podebljavanje, kurziv
i podvlaèenje.
Quickword podr¾ava prikazivanje dokumenata saèuvanih u .doc formatu
u programima Microsoft Word 97, 2000, XP i 2003. Nisu podr¾ane sve
varijacije i funkcije pomenutih formata datoteke.
70
Page 71
Pregledanje Word dokumenata
Da biste se pomerali u dokumentu, koristite taster za pomeranje.
Da izvr¹ite pretragu nekog teksta u dokumentu, izaberite Opcije >
Opcije pretrage > Naði.
Quicksheet
Pomoæu aplikacije Quicksheet mo¾ete da èitate Microsoft Excel datoteke
na ekranu svog ureðaja.
Quicksheet podr¾ava prikazivanje datoteka programa za tabelarne proraèune
u .xls formatu u programima Microsoft Excel 97, 2000, XP i 2003. Nisu podr¾ane
sve varijacije i funkcije pomenutih formata datoteke.
Pregledanje unakrsnih tabela
Da biste se pomerali u unakrsnoj tabeli, koristite taster za pomeranje.
Da se prebacujete izmeðu unakrsnih tabela, izaberite Opcije > Radni list.
Da izvr¹ite pretragu nekog teksta unutar vrednosti ili formule unakrsne tabele,
izaberite Opcije > Opcije pretrage > Naði.
Da promenite naèin prikazivanja unakrsne tabele, izaberite Opcije, a zatim
izaberite jednu od sledeæih opcija:
Panorama –da biste se kretali po trenutnom radnom listu po blokovima.
Idite do ¾eljenog bloka i izaberite ga.
Zum –da biste uveæali ili umanjili sliku
Zamrzni okna –da bi redovi i kolone bili iznad i sleva u odnosu na izabranu
Pomoæu aplikacije Quickpoint mo¾ete da prika¾ete Microsoft PowerPoint
prezentacije na ekranu svog ureðaja.
Quickpoint podr¾ava prikazivanje prezentacija kreiranih u .ppt formatu
u programima Microsoft PowerPoint 2000, XP i 2003. Nisu podr¾ane sve
varijacije i funkcije pomenutih formata datoteke.
71
Page 72
Pregledanje prezentacija
Da se prebacujete izmeðu prikaza slajdova, strukture i bele¹ki, idite levo ili desno.
Da preðete na sledeæi ili prethodni slajd u prezentaciji, idite dole ili gore.
Da prika¾ete prezentaciju na celom ekranu, izaberite Opcije > Puni ekran.
Da razvijete stavke u strukturi prezentacije u prikazu strukture, izaberite Opcije >
Pro¹iri.
Quickmanager
Pomoæu aplikacije Quickmanager mo¾ete da preuzimate softver, ukljuèujuæi
dopune, nadogradnje i druge korisne aplikacije. Preuzimanja mo¾ete da platite
preko telefonskog raèuna ili kreditnom karticom.
Da otvorite Quickmanager, izaberite Meni > Aplikacije > Quickoffice, i pritisnite
taster za pomeranje nadesno na prikaz Quickmanager.
Jo¹ informacija
Ako imate problema pri kori¹æenju aplikacija Quickword, Quicksheet ili
Quickpoint, posetite www.quickoffice.com da biste saznali dodatne informacije.
Do podr¹ke mo¾ete doæi i slanjem e-mail poruke na adresu
supportS60@quickoffice.com.
13. Pode¹avanja
■ Pode¹avanja telefona
Op¹te
Izaberite Meni > Pode¹av. > Pode¹av. tel. > Op¹te > Personalizacija, Datum
ivreme, Pro¹irenje, Bezbednost, Fabrièka pode¹. ili Pozicioniranje.
Personalizacija
Izaberite Ekran, Pasivni re¾im, Tonovi, Jezik, Teme ili Glas. komande.
Ekran
Osvetljaj –da biste podesili osvetljaj (svetlinu) ekrana
Velièina znakova –da biste izabrali velièinu fonta koji se koristi u listama
i editorima
72
Page 73
U¹teda enegije posle –da biste postavili vremenski period nakon kojeg se aktivira
u¹teda energije
Dobrodo¹lica ili logo –da biste postavili dobrodo¹licu ili logotip koji se nakratko
pojavljuje pri svakom ukljuèivanju telefona
Trajanje osvetljenja –da biste podesili vremenski period tokom kojeg je ukljuèeno
svetlo ekrana.
Pasivni re¾im rada
Dop. pasivni –da biste omoguæili ili onemoguæili dopunjeni pasivni re¾im rada.
Vidite „Dopunjeni pasivni re¾im“, str. 15.
Preèice –da biste dodelili preèice za desni i levi selekcioni taster, pomeranje
(skrolovanje) u razlièitim pravcima i pritiskanje tastera za pomeranje u pasivnom
re¾imu rada. Preèice tastera za pomeranje nisu na raspolaganju ako je za Dop.
pasivni postavljena opcija Ukljuèeno.
Apl. dop. pas. re¾ima –da biste izabrali preèice za aplikacije za koje ¾elite da
se pojave u dopunjenom pasivnom re¾imu. Ovo pode¹avanje je dostupno samo
ako je opcija Dop. pasivni postavljena na Ukljuèeno.
Logo operatora –ovo pode¹avanje se prikazuje jedino ako ste prethodno primili
i saèuvali logotip operatora. Mo¾ete da izaberete da li se logo operatora prikazuje.
Tonovi
Promenite tonove sata, kalendara i trenutno aktivnog profila (naèina rada). Vidite
„Profili“, str. 64.
Jezik
Jezik telefona –da biste promenili jezik teksta na ekranu telefona. Ova
promena mo¾e da utièe i na format datuma i vremena kao i na separatore, npr.
u decimalnim brojevima. Ako izaberete opciju Automatski, telefon bira jezik na
osnovu informacija sa SIM kartice. Nakon promene jezika teksta na ekranu telefon
se restartuje.
Jezik pisanja –da biste promenili jezik za pisanje teksta na telefonu. Promena
jezika utièe na to koji æe znakovi i specijalni znakovi biti dostupni za pisanje teksta
i koji æe se reènik koristiti pri intuitivnom naèinu unosa teksta.
Intuitivni unos teksta –da biste podesili intuitivni metod unosa teksta Ukljuèeno
ili Iskljuèeno za sve editore u telefonu. Izaberite jezik za intuitivni naèin unosa
teksta iz liste.
Teme
Primenite teme. Vidite „Teme“, str. 64.
73
Page 74
Glasovne komande
Izmenite pode¹avanja za glasovne komande i glasovno biranje. Vidite „Glasovne
komande“, str. 81.
Datum i vreme
Vreme i Datum –da biste podesili vreme i datum
Vremenska zona –da biste podesili vremensku zonu svoje lokacije. Ako postavite
Vreme od oper. mre¾e > Autom. a¾uriranje, prikazuje se lokalno vreme.
Format datuma –da biste izabrali format prikaza datuma.
Separator za datum –da biste izabrali separator za datum.
Format vremena –da biste izabrali 24-èasovni ili 12-èasovni format vremena.
Separator za vreme –da biste izabrali separator za vreme.
Vrsta sata –da biste izabrali da li æe se u pasivnom re¾imu prikazivati analogni
ili digitalni sat. Vidite „Sat“, str. 65.
Ton alarma sata –da biste izabrali ton budilnika.
Radni dani –da biste precizirali da se alarm ogla¹ava samo radnim danima.
Vreme od oper. mre¾e (mre¾ni servis)–da biste dopustili da mre¾a a¾urira vreme,
datum i informacije o vremenskoj zoni telefona. Ako izaberete Autom. a¾uriranje,
sve aktivne veze se prekidaju. Proverite sve alarme, zato ¹to to mo¾e da utièe
na njih.
Pro¹irenja
Da promenite pode¹avanja pro¹irenja, u prikazu Pode¹av. pro¹irenja doðite do
pro¹irenja, kao ¹to je Slu¹alice sa mikrofonom, izaberite Opcije > Otvori, a zatim
izaberite jednu od sledeæih opcija:
Primarni profil –da biste izabrali profil koji ¾elite da aktivirate svaki put kad
spojite pro¹irenje na telefon.
Automatski odgovor –da biste podesili da telefon automatski odgovara na dolazni
poziv posle 5 sekundi kada je to pro¹irenje prikljuèeno na telefon. Ako je opcija
Tip zvona postavljena na Jedan pisak ili Bez zvona, onda nije moguæe koristiti
automatsko odgovaranje, pa morate ruèno da se javite na telefon.
Svetla –da postavite telefon da neprestano svetli kad se koristi pro¹irenje,
izaberite Ukljuèeno.
Bezbednost
Izaberite Telefon i SIM kartica, Rad sa sertifikatima ili Za¹titni modul.
74
Page 75
Telefon i SIM kartica
Imate moguænost izmene sledeæih ¹ifara, kodova: ¹ifre blokade, (U)PIN koda i PIN2
koda. Ovi kodovi mogu da sadr¾e samo cifre od 0 do 9.
Izbegavajte kori¹æenje pristupnih kodova sliènih brojevima za sluèaj nu¾de, kako
biste spreèili njihovo nenamerno biranje.
Aktivni kod –da biste izabrali aktivni kôd, PIN ili UPIN, za aktivnu USIM karticu.
Ovo se prikazuje samo ako aktivni USIM podr¾ava UPIN, a UPIN nije odbaèen.
PIN kod zahtev ili UPIN kod zahtev –da biste podesili da telefon tra¾i kôd pri
svakom ukljuèivanju telefona. Neke SIM kartice ne dozvoljavaju postavljanje
zahteva za PIN kôd na Iskljuèeno. Ako izaberete Aktivni kod > UPIN, prikazuje
se UPIN kod zahtev.
tastaturu nakon definisanog perioda neaktivnosti.
Vreme do autoblok. tel. –da biste podesili vreme posle koga se telefon automatski
zakljuèava. Da biste opet koristili svoj telefon, morate ponovo da unesete ¹ifru
blokade. Da iskljuèite period automatskog zakljuèavanja, izaberite Iskljuèeno.
Zaklj. kod prom. SIM kart. –da biste podesili da telefon zahteva ¹ifru blokade kada
se u telefon stavi nepoznata, nova SIM kartica. Telefon èuva listu SIM kartica koje
se prepoznaju kao vlasnikove kartice.
Zatvorena gr. koris. (mre¾ni servis) –da biste precizirali grupu osoba koje mo¾ete
da pozivate i koje mogu Vas da pozivaju. Za detaljnije informacije se obratite svom
provajderu servisa. Za aktivaciju podrazumevane grupe u dogovoru sa
provajderom servisa, izaberite Podrazumevano. Ako ¾elite da koristite neku drugu
grupu (morate da znate redni broj grupe), izaberite Ukljuèeno.
Kada su pozivi ogranièeni na zatvorene grupe korisnika, pozivanje zvaniènog broja slu¾be
pomoæi koji je programiran u ureðaju mo¾e biti moguæe.
Potvrda SIM servisa (mre¾ni servis) –da biste podesili da telefon prikazuje poruke
potvrde kada koristite servis SIM kartice.
Rad sa sertifikatima
Lista sertifikata ovlastioca koji su saèuvani u Va¹em telefonu se prikazuje u Rad sa
sertifikatima. Da biste videli listu liènih sertifikata ako su dostupni, idite (skrolujte)
udesno.
Digitalne sertifikate treba koristiti kada ¾elite da se pove¾ete na onlajn bankarske
ili druge sajtove, ili na udaljeni server radi obavljanja radnji koje podrazumevaju
75
Page 76
prenos poverljivih podataka. Njih treba koristiti i kada ¾elite da umanjite rizik od
virusa i drugog opasnog softvera, kao i da se uverite u autentiènost softvera kada
ga preuzimate i instalirate.
Va¾no: Mada upotreba sertifikata znaèajno smanjuje rizike daljinskog povezivanja
i instaliranja softvera, sertifikati moraju biti ispravno kori¹æeni da bi se iskoristila
prednost poveæane za¹tite. Samo postojanje sertifikata ne pru¾a nikakvu za¹titu;
odgovarajuæa funkcija (upravljaè sertifikata) mora da sadr¾i ispravne, autentiène
ili proverene sertifikate da bi se ostvarila poveæana za¹tita. Sertifikati su vremenski
ogranièeni. Ako se prika¾e upozorenje „Sertifikat je istekao“ ili „Sertifikat jo¹ ne
va¾i“, mada bi trebalo da je va¾eæi, proverite da li su u ureðaju postavljeni taèan
datum i taèno vreme.
Pre nego ¹to izvr¹ite bilo kakve izmene pode¹avanja sertifikata, morate da proverite
da li zaista imate poverenje u vlasnika datog sertifikata kao i da li dati sertifikat
zaista pripada naznaèenom vlasniku.
Prikazivanje detalja sertifikata i provera autentiènosti
U autentiènost nekog servera mo¾ete biti sigurni samo kada su „potpis“ i period
va¾enja serverskog sertifikata provereni.
Na ekranu telefonskog aparata æe se prikazati obave¹tenje ako identitet servera
nije autentièan ili ako ne posedujete ispravan sigurnosni sertifikat u svom
telefonu.
Da proverite detalje sertifikata, idite do sertifikata i izaberite Opcije > Detalji sertifikata. Kad otvarate detalje sertifikata, telefon proverava valjanost sertifikata
i mo¾e da se pojavi jedno od sledeæih obave¹tenja:
Sertifikat istekao –period valjanosti izabranog sertifikata je istekao.
Sertifikat jo¹ uvek ne va¾i –period valjanosti izabranog sertifikata jo¹ nije poèeo.
Sertifikat o¹teæen –sertifikat se ne mo¾e koristiti. Obratite se izdavaocu
sertifikata.
Sertifikat nije prihvaæen –niste postavili nijednu aplikaciju da koristi sertifikat.
Promenite pode¹avanja prihvatanja
Pre nego ¹to izvr¹ite bilo kakve izmene pode¹avanja sertifikata, morate da
proverite da li zaista imate poverenje u vlasnika datog sertifikata kao i da li dati
sertifikat zaista pripada naznaèenom vlasniku.
Idite do sertifikata ovlastioca i izaberite Opcije > Pode¹. prihvatanja. Zavisno od
sertifikata, prikazuje se lista aplikacija koje mogu da koriste odabrani sertifikat.
Pomoæu servisa pozicioniranja mo¾ete primati informacije od provajdera servisa
o lokalnim temama kao ¹to su vremenska prognoza i stanju u saobraæaju,
na osnovu lokacije ureðaja (mre¾ni servis).
Da omoguæite metod pozicioniranja, izaberite Metod pozicioniranja, idite do
metoda pozicioniranja, a zatim izaberite Opcije > Omoguæi. Da prestanete da
ga koristite, izaberite Opcije > Onemoguæi.
Da defini¹ete pristupnu taèku servera pozicioniranja, izaberite Server
pozicioniranja > Pristupna taèka i ¾eljenu pristupnu taèku. Zatim izaberite
Adresa servera, a zatim unesite ime domena ili URL adresu servera.
Telefon
Izaberite Meni > Pode¹av. > Pode¹av. tel. > Telefon i Poziv, Preus. poziva, Zabrana
poziva ili Mre¾a.
Poziv
Slanje svog broja (mre¾ni servis) –da biste podesili da Va¹ broj telefona bude
prikazan osobi koju pozivate (Da) ili skriven za nju (Ne). Ovu vrednost mo¾e da
postavi Va¹ provajder servisa kad se prijavite na servis (Odreðuje mre¾a).
Poziv na èekanju (mre¾ni servis) –da bi Vas mre¾a obave¹tavala o novom
dolaznom pozivu za vreme razgovora koji je u toku. Za zahtev da mre¾a aktivira
èekanje poziva, izaberite Aktiviraj. Za zahtev da mre¾a deaktivira èekanje poziva,
izaberite Poni¹ti. Da proverite da li je ova funkcija aktivna, izaberite Proveri status.
Odbaci poziv SMS-om –da biste omoguæili odbijanje telefonskih poziva slanjem
tekstualne poruke. Vidite „Odgovorite na govorni poziv ili ga odbacite“, str. 24.
Tekst poruke –da biste uneli tekst koji æe biti poslat kao tekstualna poruka kada
odbacite poziv.
Slika u video pozivu –da biste izabrali statiènu sliku koja æe biti prikazana umesto
videa kad odbijete slanje videa u video pozivu.
Auto. pon. biranje –da biste podesili da telefon izvr¹i maksimalno 10 poku¹aja
povezivanja posle neuspe¹nog poku¹aja pozivanja. Pritisnite taster „zavr¹i“ da
biste prekinuli automatsko ponovno biranje.
77
Page 78
Prika¾i trajanje poziva –da biste podesili da telefon prikazuje trajanje poziva
tokom poziva
Statistika poziva –da biste podesili da telefon nakratko prika¾e pribli¾no trajanje
poslednjeg poziva.
Brzo biranje > Ukljuèeno –da biste podesili da telefon bira brojeve dodeljene
tasterima za brzo biranje, 2 do 9, pritiskanjem i dr¾anjem odgovarajuæeg
numerièkog tastera.
Odgovor svakim tast. > Ukljuèeno –da bi se na dolazni poziv odgovaralo kratkim
pritiskom bilo kog tastera osim desnog selekcionog tastera, tastera za
pode¹avanje jaèine zvuka i tastera „zavr¹i“.
Aktivna linija (mre¾ni servis) –ovo pode¹avanje se prikazuje samo ako SIM kartica
podr¾ava dva pretplatnièka broja, tj. dve telefonske linije. Izaberite koju liniju
(Linija 1 ili Linija 2) ¾elite da koristite za pozivanje i slanje kratkih poruka.
Bez obzira na odabranu liniju, dolazne pozive æete moæi da preuzimate na obe
linije. Ne mo¾ete da pozivate ukoliko izaberete Linija 2, a niste pretplaæeni na ovaj
mre¾ni servis. Da biste spreèili izbor linije, izaberite Promena linije > Onemoguæi
ako to podr¾ava Va¹a SIM kartica. Da biste promenili ovu opciju neophodan Vam
je PIN2 kod.
Preusmeravanje poziva
Preusmeravanje poziva je mre¾ni servis.
1. Izaberite koje pozive ¾elite da preusmerite: Govorne pozive, Data i video pozive
ili Faks pozive.
2. Izaberite ¾eljenu opciju. Na primer, da preusmerite govorne pozive kada je Va¹
broj zauzet ili kada odbacite neki dolazni poziv, izaberite Ako je zauzeto.
3. Da ukljuèite ili iskljuèite opciju preusmeravanja, izaberite Opcije > Aktiviraj ili
Poni¹ti. Da proverite da li je ova opcija aktivirana, izaberite Proveri status.
Istovremeno mo¾e biti aktivirano vi¹e opcija preusmerenja poziva.
Zabrana poziva i preusmerenje poziva ne mogu biti aktivni istovremeno.
Zabrana poziva
Zabrana poziva (mre¾ni servis) Vam pru¾a moguænost ogranièenja prijema
i upuæivanja poziva Va¹im aparatom. Da promenite ova pode¹avanja neophodna
Vam je ¹ifra zabrane poziva (barring password) koju dobijate od svog provajdera
servisa.
78
Page 79
Idite do ¾eljene opcije zabrane i, da biste zahtevali od mre¾e da ukljuèi ogranièenje
poziva, izaberite Opcije > Aktiviraj. Da iskljuèite odabrano ogranièenje poziva,
izaberite Poni¹ti. Da proverite da li su pozivi zabranjeni, izaberite Proveri status.
Da promenite ¹ifru zabrane, izaberite Promeni ¹ifru zab.. Da otka¾ete sve aktivne
zabrane poziva, izaberite Poni¹ti sve zabrane.
Zabrana poziva i preusmerenje poziva ne mogu biti aktivni istovremeno.
Kada su pozivi zabranjeni, pozivanje odreðenih zvaniènih brojeva slu¾be pomoæi mo¾e
biti moguæe.
Mre¾a
Mre¾ni re¾im –da izaberete koju æete mre¾u koristiti (prikazuje se samo ako
je podr¾ano od strane provajdera servisa). Ako izaberete Duo re¾im, ureðaj
automatski koristi GSM ili UMTS mre¾u, na osnovu parametara mre¾e i ugovora
o romingu sklopljenih izmeðu operatora mre¾a.
Izbor operatora –da postavite telefon da automatski tra¾i i bira jednu od
dostupnih mre¾a, izaberite Automatski. Da biste ruèno izabrali ¾eljenu mre¾u
iz liste mre¾a, izaberite Ruèno. Ako se veza sa ruèno odabranom mre¾om prekine,
telefon æe upozoriti tonskim alarmom gre¹ke i tra¾iti da ponovo izaberete mre¾u.
Izabrana mre¾a mora da ima roming sporazum sa Va¹om matiènom mre¾om, tj. sa
operatorom èija se SIM kartica nalazi u telefonu.
Prikaz inf. o æeliji (mre¾ni servis) –da postavite telefon tako da Vas obave¹tava
kada se koristi u celularnoj mre¾i koja se zasniva na MCN (mikroæelijska mre¾a)
tehnologiji i da aktivirate prijem informacija o æeliji, izaberite Ukljuèeno.
Veza
Izaberite Meni > Pode¹av. > Pode¹av. tel. > Veza > Bluetooth, USB, Pristupne
taèke, Paketni podaci, Data poziv, SIP pode¹avanja, Konfiguracije ili APN kontrola.
Bluetooth
Ukljuèite ili iskljuèite Bluetooth, i izmenite Bluetooth pode¹avanja. Vidite
„Bluetooth veza“, str. 88.
USB
Izmenite USB pode¹avanja. Vidite „USB veza“, str. 91.
Pristupne taèke
Da bi se ostvarila veza za prenos podataka (data veza), neophodna je neka
pristupna taèka. Mo¾ete da defini¹ete razlièite vrste pristupnih taèaka:
• MMS pristupna taèka za slanje i prijem multimedija poruka,
79
Page 80
• WAP pristupna taèka za prikaz Web strana
• Internet pristupna taèka (IAP) (npr., za slanje i primanje e-po¹te)
Proverite kod svog provajdera koja vrsta pristupne taèke je potrebna za servis
kome ¾elite da pristupite. Za dostupnost i pretplatu na servis veze za prenos
podataka (data veze), obratite se svom provajderu servisa.
Pode¹avanja pristupne taèke mo¾ete da primite u vidu poruke od svog provajdera
servisa ili ona mogu biti veæ postavljena u Va¹em telefonu.
Da kreirate novu pristupnu taèku ili da izmenite postojeæu pristupnu taèku,
izaberite Opcije > Nova pristup. taèka ili Izmeni. Da kreirate novu pristupnu
taèku koristeæi pode¹avanja postojeæe pristupne taèke, doðite do pristupne
taèke i izaberite Opcije > Dupliraj pristup. taèku.
U zavisnosti od tipa veze izabranog u Nosilac podataka, dostupna su samo neka
pode¹avanja. Popunite sva polja oznaèena sa Mora biti definis. ili zvezdicom.
Za sledeæa pode¹avanja se obratite svom provajderu servisa: Nosilac podataka,
Ime pristupne taèke (samo za paketni prenos podataka), Pristupni broj (samo za
data pozive), Korisnièko ime, Lozinka, Autentikacija, Poèetna strana, Tip data
poziva (samo za data pozive) i Maks. brzina prenosa (samo za data pozive).
Ime konekcije –unesite opisno ime veze.
Tra¾i lozinku –ako morate da unosite novu lozinku pri svakoj prijavi na server ili
ako ne ¾elite da lozinku saèuvate u telefon, izaberite Da.
Ukoliko je potrebno, da biste definisali verziju Internet protokola (IP), IP adresu
telefona, DNS (sistem imena domena) servere, proksi server i napredna
pode¹avanja data poziva, kao ¹to su povratni poziv, PPP kompresija, skripta za
prijavu i inicijalizaciona sekvenca modema, izaberite Opcije > Napredna pode¹av..
Za ispravna pode¹avanja se obratite svom provajderu servisa.
Paketni prenos podataka
Pode¹avanja paketnog prenosa podataka va¾e za sve pristupne taèke koje koriste
paketni prenos podataka.
Veza za paketni pr. –ukoliko izaberete Èim ima signal, a nalazite se u mre¾i koja
podr¾ava paketni prenos podataka, telefon se registruje na mre¾u za paketni
prenos podataka i ¹alju se kratke poruke putem veze za paketni prenos podataka.
Ako izaberete Po potrebi, telefon æe koristiti vezu za paketni prenos podataka
samo kada pokrenete neku aplikaciju ili funkciju koja to zahteva. Veza za paketni
prenos podataka mo¾e da se prekine kad nije potrebna nijednoj aplikaciji.
80
Page 81
Ako nema servisa za paketni prenos podataka, a Vi ste izabrali Èim ima signal,
telefon periodièno poku¹ava da uspostavi vezu za paketni prenos podataka.
Pristupna taèka –ime pristupne taèke je potrebno kada ¾elite da koristite svoj
telefon kao modem sa raèunarom.
Prist. paketu vel. brzine –omoguæite ili onemoguæite kori¹æenje HSDPA (mre¾ni
servis) u UMTS mre¾ama.
Data poziv
Pode¹avanja za data poziv se odnose na sve pristupne taèke koje koriste GSM
data poziv.
Vreme na vezi –da biste podesili da se data poziv automatski prekine posle isteka
vremenskog ogranièenja ako nema aktivnosti. Da biste uneli vrednost vremenskog
ogranièenja, izaberite Odreðuje koris. i unesite vreme u minutima. Ako izaberete
Neogranièeno, data poziv se neæe prekinuti automatski.
SIP pode¹avanja
Prika¾ite i izmenite SIP (protokol inicijalizacije sesije) profile.
Konfiguracije
Neke funkcije, kao ¹to su pretra¾ivanje Weba i razmena multimedijalnih poruka,
mogu zahtevati odreðena konfiguraciona pode¹avanja. Ova pode¹avanja mo¾ete
dobiti od svog provajdera servisa. Vidite „Konfiguraciona pode¹avanja“, str. 13.
Da izbri¹ete neku konfiguraciju, doðite do nje i izaberite Opcije > Obri¹i.
Kontrola imena pristupne taèke
Pomoæu usluge kontrole imena pristupne taèke mo¾ete da ogranièite kori¹æenje
pristupnih taèaka za paketni prenos podataka. Ovo pode¹avanje je dostupno samo
ako je ubaèena USIM kartica i ako ona podr¾ava ovaj servis. Da promenite ova
pode¹avanja, potreban Vam je PIN2 kôd.
Aplikacije
Da prika¾ete i izmenite pode¹avanja aplikacija instaliranih u Va¹em telefonu,
izaberite Meni > Pode¹av. > Pode¹av. tel. > Aplikacije.
■ Glasovne komande
Da izaberete funkcije koje æe se koristiti preko glasovnih komandi, izaberite
Meni > Pode¹av. > Gl. komande. Glasovne komande za promene profila se nalaze
u folderu Profili.
81
Page 82
Da aktivirate novu glasovnu komandu za neku aplikaciju, izaberite Opcije > Nova
aplikacija, a zatim izaberite aplikaciju.
Za upravljanje glasovnim komandama idite do neke funkcije i izaberite Opcije,
i jednu od sledeæih opcija:
Promeni komandu ili Ukloni aplikaciju –da biste promenili ili deaktivirali glasovnu
komandu za izabranu funkciju
Preslu¹aj –da biste reprodukovali aktiviranu glasovnu komandu
U vezi kori¹æenja glasovnih komandi, vidite „Glasovno biranje“, str. 23.
Da promenite pode¹avanja glasovne komande, izaberite Opcije > Pode¹avanja
i jednu od sledeæih opcija:
Sintesajzer –da biste aktivirali ili deaktivirali sintetizator govora koji naglas
izgovara prepoznate glasovne komande
Ukloni mod. za glas –da resetujete adaptaciju zvuka. Telefon se prilagoðava
korisnikovom glasu da bi bolje prepoznao glasovne komande.
14. Upravljanje podacima
■ Menad¾er datoteka
U modulu Menad¾er datoteka mo¾ete da pretra¾ujete, otvarate i organizujete
datoteke i foldere u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici.
Da biste videli listu foldera u svom telefonu, izaberite Meni > Pode¹av. > Men. podat. > Men. dat.. Idite nadesno da prika¾ete foldere na memorijskoj kartici.
Prikaz utro¹ka memorije
Idite desno ili levo da vidite sadr¾aj memorije telefona ili memorijske kartice.
Da proverite utro¹ak memorije trenutne memorije, izaberite Opcije > Detalji o memoriji. Telefon izraèunava pribli¾nu kolièinu slobodne memorije za èuvanje
podataka i instaliranje novih aplikacija.
U prikazima memorije mo¾ete da vidite utro¹ak memorije razlièitih aplikacija ili
tipova podataka. Kada memorija telefona postaje popunjena, obri¹ite neke
datoteke ili ih prebacite na memorijsku karticu.
82
Page 83
■ Memorijska kartica
Dr¾ite sve memorijske kartice daleko od dohvata dece.
Izaberite Meni > Pode¹av. > Men. podat. > Memorija.
Za detalje o ubacivanju memorijske kartice u telefon, vidite „Prvi koraci“, str. 10.
Memorijsku karticu mo¾ete da koristite za memorisanje multimedijalnih datoteka,
kao ¹to su video snimci, muzièke numere i audio datoteke, fotografije i poruke, kao
i za èuvanje rezervne kopije sadr¾aja memorije telefonskog aparata.
Formatiranje memorijske kartice
Kada se memorijska kartica formatira, svi podaci na njoj se trajno gube. Neke
memorijske kartice se isporuèuju veæ formatirane, a neke zahtevaju formatiranje.
1. Izaberite Opcije > Formatizuj karticu.
2. Izaberite Da da to potvrdite.
3. Kad se formatiranje zavr¹i, unesite ime za memorijsku karticu.
Pravite rezervnu kopiju podataka i rekonstrui¹ite ih
Da napravite rezervnu kopiju informacija iz memorije telefona na memorijsku
karticu, izaberite Opcije > Kopiraj mem.tel..
Da vratite informacije iz memorijske kartice u memoriju telefona, izaberite
Opcije > Rekonst. sa kartice.
Mo¾ete da pravite rezervne kopije i rekonstrui¹ete sadr¾aj memorije samo istog
telefonskog aparata.
Zakljuèavanje memorijske kartice
Da postavite lozinku za spreèavanje neovla¹æenog kori¹æenja, izaberite Opcije >
Postavi lozinku. Tra¾iæe se da unesete i potvrdite svoju lozinku. Lozinka mo¾e imati
najvi¹e osam karaktera.
Otkljuèavanje memorijske kartice
Ako u svoj telefonski aparat ubacite memorijsku karticu za¹tiæenu lozinkom,
tra¾iæe se da unesete lozinku date memorijske kartice. Da otkljuèate karticu,
izaberite Opcije > Otkljuèaj m. karticu.
Provera utro¹ka memorije
Da proverite utro¹ak memorije i kolièinu dostupne memorije na memorijskoj
kartici, izaberite Opcije > Detalji memorije.
83
Page 84
■ Menad¾er ureðaja
Profile i konfiguraciona pode¹avanja servera mo¾ete primiti od provajdera servisa
ili informatièke slu¾be svoje firme.
Da biste otvorili Menad¾er ureðaja, izaberite Meni > Pode¹av. > Men. podat. > Men. ureð.. Ako nema definisanih profila servera, telefon pita da li ¾elite da ga
defini¹ete.
Da se pove¾ete sa serverom i primite konfiguraciona pode¹avanja za telefon,
idite do profila servera i izaberite Opcije > Poèni konfiguraciju.
Da izmenite profil servera, izaberite Opcije > Izmeni profil i jedno od sledeæih
pode¹avanja:
Dopusti konfiguraciju –da primite konfiguraciona pode¹avanja sa servera,
izaberite Da.
Aut. prihvati sve zah. –ako ¾elite da telefon pita za potvrdu pre prihvatanja
konfiguracije od servera, izaberite Ne.
Obratite se provajderu servisa ili informatièkoj slu¾bi svoje firme da biste saznali
detalje o ostalim pode¹avanjima profila servera.
A¾urirajte softver
Upozorenje: Kada instalirate a¾urnu verziju softvera, svoj ureðaj ne
mo¾ete da koristite ni za upuæivanje hitnih poziva sve dok se instaliranje
ne zavr¹i i ureðaj restartuje. Obavezno napravite rezervne kopije
podataka pre prihvatanja instaliranja a¾urne verzije.
Ne zaboravite da pre a¾uriranja softvera napravite rezervnu kopiju liènih
informacija i datoteka (kao ¹to su kontakti, slike i poruke).
Da proverite trenutnu verziju softvera, izaberite Meni > Pode¹av. > Men. podat. > Men. ureð. > A¾urne verzije.
1. Izaberite Meni > Pode¹av. > Men. podat. > Men. ureð. > A¾urne verzije >
Opcije > Potra¾i a¾urnu verziju.
Ako je a¾urna verzija na raspolaganju, ureðaj poèije da je preuzima.
2. Nakon uspe¹nog preuzimanja, na upit da se nastavi sa instaliranjem,
odgovorite Da. Da instaliranje sprovedete drugom prilikom, izaberite Ne.
Da proces instalacije pokrenete kasnije, izaberite Meni > Pode¹av. > Men. podat. > Men. ureð. > Opcije > Instaliraj a¾urnu ver..
84
Page 85
Ako je definisan profil servera, on se koristi kao podrazumevani (primarni).
Ako nije definisan nijedan profil servera, ureðaj tra¾i da ga kreirate,
ili ako je definisano vi¹e, da izaberte neki iz liste servera.
Za pode¹avanja profila servera se obratite svom provajderu servisa.
■ Menad¾er aplikacija
U svoj telefonski aparat mo¾ete da instalirate dva tipa aplikacija i softvera:
TM
J2ME
aplikacije bazirane na JavaTM tehnologiji sa ekstenzijom .jad ili
.jar. PersonalJavaTM aplikacije ne mogu da se instaliraju u Va¹ telefon.
Druge aplikacije i softver pogodan za Symbian operativni sistem.
Te instalacione datoteke imaju nastavak .sis. Instalirajte samo softver
specijalno namenjen za Va¹ telefon.
Instalacione datoteke mogu biti prenete u Va¹ telefon iz raèunara, preuzete
u toku pretra¾ivanja ili poslate u sklopu multimedijalne poruke, kao prilog e-mail
poruke ili putem Bluetooth veze. Za instaliranje aplikacija u telefon ili na
memorijsku karticu mo¾ete koristiti modul Nokia Application Installer iz
paketa Nokia PC Suite.
Da otvorite Menad¾er apl., izaberite Meni > Pode¹av. > Men. podat. > Men. aplik..
Instaliranje aplikacije
Va¾no: Instalirajte i koristite iskljuèivo aplikacije i drugi softver iz pouzdanih
izvora, kao ¹to su aplikacije koje nose Symbian Signed oznaku ili koje su
zadovoljile Java Verified
Pre instaliranja, u Menad¾er apl. doðite do instalacione datoteke i izaberite
Opcije > Vidi detalje da biste videli informacije kao ¹to su tip aplikacije, broj
verzije i prodavac ili proizvoðaè aplikacije.
Za instaliranje Java aplikacija je neophodna odgovarajuæa .jar datoteka.
Ako je nema, aparat æe tra¾iti da je preuzmete.
Da instalirate aplikaciju ili softverski paket:
1. Idite do instalacione datoteke. Aplikacije na memorijskoj kartici su
oznaèene sa.
2. Izaberite Opcije > Instaliraj.
Ili, potra¾ite u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici, izaberite aplikaciju
i pritisnite taster za pomeranje da zapoènete instalaciju.
TM
testiranje.
85
Page 86
U toku instalacije, telefonski aparat prikazuje informacije o napredovanju
instalacije. Kada instalirate neku aplikaciju koja nema digitalni potpis ili
sertifikat, telefon Vam prikazuje odgovarajuæe upozorenje. Nastavite sa
instalacijom jedino ako ste sigurni u poreklo i sadr¾aj date aplikacije.
Da vidite dodatne informacije o aplikaciji, doðite do nje i izaberite Opcije > Idi na Web adresu. Ova opcija mo¾da neæe biti dostupna za sve aplikacija.
Da vidite koji su softverski paketi instalirani ili uklonjeni i kada, izaberite Opcije >
Vidi protokol.
Uklanjanje aplikacije
U glavnom prikazu Menad¾er apl. doðite do softverskog paketa i izaberite
Opcije > Ukloni.
Pode¹avanja menad¾era aplikacija
U Menad¾er apl. izaberite Opcije > Pode¹avanja i jedno od sledeæih pode¹avanja:
Instalacija softvera –da biste izabrali da li ¾elite da dozvolite instaliranje svih
Symbian aplikacija (Sve) ili samo potpisanih aplikacija (Samo potpisano)
Onlajn provera sert. –da biste izabrali da li ¾elite da Menad¾er apl. proverava
sertifikate na mre¾i za aplikaciju pre nego ¹to ih instalira
Primarna Web adresa –podrazumevana adresa koja se koristi pri proveravanju
sertifikata na mre¾i.
Java aplikacije æe mo¾da poku¹ati da, na primer, uspostave vezu za prenos
podataka ili da po¹alju poruku. Da izmenite dozvole za instaliranu Java aplikaciju
i defini¹ete koju pristupnu taèku æe koristiti aplikacija, u glavnom prikazu doðite
do aplikacije i izaberite Opcije > Otvori.
■ Kljuèevi za aktiviranje
Upravljanje autorskim pravima nad digitalnim delima
Vlasnici sadr¾aja koriste razne tehnologije upravljanja autorskim pravima nad digitalnim
delima (DRM) da bi za¹titili svoju intelektualnu svojinu, ukljuèujuæi i autorska prava.
Ovaj ureðaj koristi razne tipove DRM softvera za pristupanje DRM za¹tiæenim sadr¾ajima.
Pomoæu ovog ureðaja mo¾ete da pristupate sadr¾ajima koji imaju OMA DRM 2.0
i OMA DRM 1.0 za¹titu. U sluèaju da odreðeni DRM softver ne uspeva da za¹titi sadr¾aj,
vlasnici sadr¾aja mogu zahtevati da se povuèe moguænost pristupa novim DRM za¹tiæenim
sadr¾ajima tim DRM softverom. Povlaèenje mo¾e takoðe i da onemoguæi obnavljanje tog
DRM za¹tiæenog sadr¾aja koji se veæ nalazi u Va¹em ureðaju. Povlaèenje tog DRM softvera ne
utièe na kori¹æenje sadr¾aja za¹tiæenih drugim tipovima DRM za¹tite, niti na kori¹æenje
sadr¾aja koji nisu DRM za¹tiæeni.
86
Page 87
Sadr¾aj za¹tiæen tehnologijom upravljanja autorskim pravima nad digitalnim delima (DRM)
ima odgovarajuæi kljuè za aktiviranje koji defini¹e Va¹a prava kori¹æenja tog sadr¾aja.
Ako se u Va¹em ureðaju nalazi sadr¾aj za¹tiæen po OMA DRM, da napravite rezervnu kopiju
i kljuèa za aktiviranje i samog sadr¾aja, koristite funkciju pravljenja rezervne kopije u paketu
Nokia PC Suite. Druge metode prenosa podataka ne mogu da prenesu kljuèeve za aktiviranje
koji se moraju rekonstruisati zajedno sa sadr¾ajem da biste mogli da nastavite da koristite
sadr¾aj za¹tiæen po OMA DRM nakon formatiranja memorije ureðaja. Kljuèeve za aktiviranje
je potrebno rekonstruisati i u sluèaju da se datoteke u Va¹em ureðaju o¹tete.
Neki kljuèevi za aktiviranje mogu da budu povezani sa posebnom SIM karticom, tako da
se za¹tiæenom sadr¾aju mo¾e pristupiti samo ako je SIM kartica ubaèena u ureðaj.
Izaberite Meni > Pode¹av. > Men. podat. > Kljuèevi da biste videli kljuèeve
za aktiviranje digitalnih prava koji su saèuvani u telefonu.
Da vidite va¾eæe kljuèeve ( ) koji su povezani sa jednom ili vi¹e medijskih
datoteka, izaberite Va¾eæi kljuèevi. Grupni kljuèevi, koji sadr¾e nekoliko kljuèeva,
oznaèeni su sa. Da vidite koji kljuèevi se nalaze u grupnom kljuèu, izaberite
grupni kljuè.
Da vidite neva¾eæe kljuèeve ( ) kojima je vreme za kori¹æenje datoteke isteklo,
izaberite Neva¾eæi kljuè.. Da kupite dodatno vreme prava kori¹æenja ili da
produ¾ite vremenski period kori¹æenja medijske datoteke, izaberite neki neva¾eæu
kljuè, pa zatim Opcije > Pribavi novi kljuè. Mo¾da neæe biti moguæe a¾urirati kljuè
za aktiviranje ako je prijem poruka Web servisa onemoguæen. Vidite „Pode¹avanja
servisnih poruka“, str. 41.
Da vidite kljuèeve za aktiviranje koji nisu u upotrebi, izaberite Ne koriste se.
Kljuèevi za aktiviranje koji se ne koriste nemaju medijske datoteke koje su
povezane sa njima.
Da prika¾ete detaljne informacije kao ¹to su status va¾enja i moguænost slanja
datoteke, idite do kljuèa za aktiviranje i izaberite ga.
15. Povezivanje
■ Prenos podataka
Koristeæi modul prenos podataka mo¾ete da kopirate ili da sinhronizujete
kontakte, stavke kalendara, a mo¾da i druge podatke, kao ¹to su video snimci
i slike, iz kompatibilnog telefona putem Bluetooth veze.
Zavisno od drugog telefona, sinhronizacija mo¾da nije moguæa, a podaci mogu
da se kopiraju samo jednom.
87
Page 88
Da izvr¹ite prenos ili sinhronizovanje podataka, uradite sledeæe:
1. Izaberite Meni > Pode¹av. > Poveziv. > Prenos. Ukoliko ranije niste koristili
Prenos, prikazuju se informacije o aplikaciji. Izaberite Nastavi da poènete da
prenosite podatke.
Ako ste veæ koristili Prenos, izaberite Prenesi podatke.
2. Kada koristite Bluetooth vezu, telefoni treba da budu upareni da bi mogli da
se prebacuju podaci.
Zavisno od vrste drugog telefona, neka aplikacija æe mo¾da biti poslata
i instalirana na drugom telefonu da bi se omoguæio prenos podataka.
Pratite uputstva.
3. Izaberite sadr¾aj koji ¾elite da prebacite u svoj telefon.
4. Sadr¾aj se prebacuje na Va¹ telefon. Vreme prenosa zavisi od kolièine
podataka. Mo¾ete da prekinete prenos i da ga nastavite kasnije.
■ PC Suite
Svoj telefon mo¾ete da koristite sa velikim brojem aplikacija za povezivanje
sa PC raèunarom i za data komunikacije. Uz pomoæ paketa PC Suite mo¾ete da
sinhronizujete kontakte, stavke u kalendaru, obaveze i bele¹ke izmeðu telefona
i kompatibilnog PC raèunara.
Vi¹e informacija o paketu PC Suite i link za preuzimanje naæi æete na stranama
za podr¹ku na sajtu kompanije Nokia, www.nokia.com/pcsuite.
■ Bluetooth veza
Bluetooth tehnologija omoguæava be¾iène veze izmeðu elektronskih ureðaja na
uzajamnom rastojanju od maksimalno 10 metara (33 stope). Bluetooth veza se
mo¾e koristiti za slanje slika, video snimaka, teksta, vizitkarti, stavki kalendara ili
za be¾iènu vezu sa kompatibilnim ureðajima koji koriste Bluetooth tehnologiju,
kao ¹to su raèunari.
Ovaj ureðaj je usklaðen sa Bluetooth specifikacijama verzija 2.0 koje podr¾avaju sledeæe
profile: Dial Up Networking (povezivanje na mre¾u preko ulaznih telefonskih linija), Serial
Port (serijski port), File Transfer (prenos datoteka), Handsfree (rad slobodnih ruku, hendsfri),
Headset (slu¹alice, mikro-telefonska kombinacija), SIM Access (pristup SIM kartici), Generic
Access (op¹ti pristup) i Advanced Audio Distribution (napredna distribucija audio sadr¾aja).
Da biste osigurali saradnju sa drugim ureðajima koji podr¾avaju Bluetooth tehnologiju,
koristite pro¹irenja koja je odobrila Nokia za ovaj model. Proverite sa proizvoðaèem dotiènog
ureðaja njegovu kompatibilnost sa ovim ureðajem.
88
Page 89
Na nekim lokacijama mo¾e da postoji ogranièenje upotrebe Bluetooth tehnologije.
Proverite sa lokalnim vlastima ili sa provajderom servisa.
Upotreba funkcija koje koriste Bluetooth tehnologiju, ili ostavljanje takvih funkcija
u pozadini dok se koriste druge funkcije, poveæava energetske zahteve prema bateriji
i skraæuje njeno trajanje.
Pode¹avanja Bluetooth veze
Izaberite Meni > Pode¹av. > Poveziv. > Bluetooth.
Kada prvi put aktivirate Bluetooth tehnologiju, od Vas se tra¾i da svom telefonu
date ime.
Bluetooth –da ukljuèite ili da iskljuèite Bluetooth.
Prikazivanje mog tel. > Vidljiv svima –da biste omoguæili da Va¹ telefon u svakom
trenutku pronaðu drugi Bluetooth ureðaji. Da dozvolite da Va¹ telefon bude
pronaðen tokom definisanog vremenskog perioda, izaberite Defini¹ite period.
Iz bezbednosnih razloga se preporuèuje da koristite opciju Skriven kad god je
to moguæe.
Ime mog telefona –da defini¹ete ime svog telefona.
Re¾im eksterni SIM > Ukljuèen –da biste omoguæili kori¹æenje SIM kartice
telefona od strane drugog ureðaja (na primer, kompleta za kola) uz pomoæ
Bluetooth tehnologije (SIM profil za pristup)
Kada se ovaj mobilni ureðaj nalazi u re¾imu eksterne SIM kartice, za upuæivanje i za primanje
poziva mo¾ete da koristite jedino neko povezano kompatibilno pro¹irenje, kao ¹to je
automobilski komplet. U ovom re¾imu se Va¹im be¾iènim ureðajem neæe moæi upuæivati
nikakvi pozivi, osim poziva broja slu¾be pomoæi koji je programiran u njemu. Da biste svojim
ureðajem mogli da upuæujete pozive, prvo morate da napustite re¾im eksterne SIM kartice.
Ako je ureðaj zakljuèan, prvo ga otkljuèajte tako ¹to æete uneti ¹ifru blokade.
Jednovremeno mo¾e biti aktivna samo jedna Bluetooth veza.
1. Otvorite aplikaciju u kojoj se nalazi ono ¹to ¾elite da po¹aljete.
2. Idite do stavke koju ¾elite da po¹aljete i izaberite Opcije > Po¹alji > Preko
Bluetooth veze.
3. Telefon poèinje da tra¾i ureðaje u dometu. Upareni ureðaji su oznaèeni sa .
Pri tra¾enju ureðaja, neki ureðaji mogu prikazivati samo jedinstvene
adrese ureðaja. Da saznate jedinstvenu adresu svog telefona, unesite
kod *#2820# u pasivnom re¾imu.
89
Page 90
Ako ste veæ ranije tra¾ili ureðaje, prvo se pojavljuje lista prethodno naðenih
ureðaja. Da zapoènete novu pretragu, izaberite Jo¹ ureðaja. Ako iskljuèite
telefon, lista ureðaja se bri¹e i neophodno je ponovo sprovesti tra¾enje ureðaja
pre slanja podataka.
4. Izaberite ureðaj sa kojim ¾elite da se pove¾ete.
5. Uparite ureðaje
• Ako drugi ureðaj zahteva uparivanje pre nego ¹to se podaci mogu poslati,
èuje se tonski signal i od Vas se zahteva da unesete lozinku.
• Formirajte sopstvenu lozinku (du¾ine od 1 do 16 cifara) i dogovorite se sa
vlasnikom drugog ureðaja da koristite istu lozinku. Ne morate da pamtite
lozinku.
• Nakon uparivanja ureðaj se èuva u prikazu Upareni ureðaji.
Upareni ureðaji su oznaèeni sa u listi rezultata pretrage. U glavnom prikazu
Bluetootha, idite desno da otvorite listu uparenih ureðaja.
Nemojte da prihvatate Bluetooth veze sa izvorima u koje nemate poverenje.
Da se uparite sa nekim ureðajem, izaberite Opcije > Novi upareni ureðaj. Izaberite
ureðaj sa kojim ¾elite da izvr¹ite uparivanje. Razmenite lozinke.
Da poni¹tite uparivanje, idite do ureðaja èije uparivanje ¾elite da poni¹tite
i pritisnite taster „obri¹i“. Ako ¾elite da otka¾ete sva uparivanja, izaberite Opcije > Obri¹i sve.
Da postavite neki ureðaj kao ovla¹æen, idite do ureðaja i izaberite Opcije > Post. kao ovla¹æen. Veza izmeðu Va¹eg telefona i ovla¹æenog ureðaja se mo¾e
uspostaviti i bez Va¹eg znanja. Nije potrebna nikakva posebna saglasnost ni
provera. Ovaj status koristite samo za svoje ureðaje kojima druge osobe nemaju
pristup, na primer, za svoj raèunar, ili za ureðaje koji pripadaju nekome u koga
imate poverenja. se dodaje pored ovla¹æenog ureðaja u prikazu Upareni ureðaji.
Ako izaberete Post. kao neovla¹., svaki zahtev ureðaja za uspostavljanje veze mora
zasebno da se prihvati.
Primite podatke
Kada primate podatke pomoæu Bluetooth tehnologije, èuje se tonski signal
i pojavljuje se upit da li ¾elite da prihvatite poruku. Ako pristanete, stavka se
sme¹ta u Primljeno u Poruke.
90
Page 91
Prekidanje Bluetooth veze
Bluetooth veza se automatski raskida po slanju ili prijemu podataka.
■ USB veza
Mo¾ete da koristite USB kabl za prenos podataka izmeðu telefona i kompatibilnog
PC-ja Mo¾ete da koristite USB kabl za podatke i sa paketom Nokia PC Suite.
Izaberite Meni > Pode¹av. > Poveziv. > USB. Da izaberete podrazumevani re¾im
USB veze, izaberite USB re¾im i ¾eljeni re¾im rada. Da postavite da ureðaj pita za
svrhu veze pri svakom prikljuèivanju kabla, izaberite Pitaj pri povezivanju > Da.
Da telefon koristite sa paketom Nokia PC Suite, izaberite PC Suite. Da
sinhronizujete medijske datoteke, na primer muziku, koristeæi kompatibilnu
verziju programa Windows Media Player, izaberite Medija plejer. Da pristupite
datotekama na ubaèenoj memorijskoj kartici kao prenosivoj disk jedinici, izaberite
Prenos podataka.
Nakon zavr¹enog prenosa podataka uverite se da je bezbedno iskopèati USB kabl
iz raèunara.
■ Daljinska sinhronizacija
Aplikacija Sinhroniz. omoguæava da sinhronizujete sadr¾aj svog kalendara,
kontakata i bele¹ki sa razlièitim aplikacijama kalendara i adresara na
kompatibilnom raèunaru ili na Internetu. Aplikacija Sinhronizacija za
sinhronizaciju podataka koristi SyncML tehnologiju.
Izaberite Meni > Pode¹av. > Poveziv. > Sinhroniz..
Kreirajte novi sinhronizacioni profil
1. Ako nije definisan nijedan profil, aparat Vas pita da li ¾elite da kreirate novi.
Izaberite Da.
Da kreirate novi profil pored postojeæih, izaberite Opcije > Novi profil
sinhroniz.. Izaberite da li ¾elite da kao osnovu za novi profil koristite
podrazumevane vrednosti ili da kopirate vrednosti nekog veæ postojeæeg
profila.
2. Defini¹ite Aplikacije koje æe biti sinhronizovane.
Izaberite aplikaciju i izmenite pode¹avanja sinhronizacije:
Ukljuèi u sinhronizaciju –da biste omoguæili ili onemoguæili sinhronizaciju
91
Page 92
Udaljena baza pod. –ime udaljene baze podataka koja se koristi
Tip sinhronizacije –izaberite U oba smera za sinhronizovanje podataka na
telefonu i udaljenoj bazi podataka, Sinh. samo telefona za sinhronizovanje
samo onih podataka koji se nalaze na telefonu, ili Sinh. samo servera za
sinhronizovanje samo onih podataka koji se nalaze u udaljenoj bazi podataka.
3. Defini¹ite Pode¹avanja veze :
Verzija servera, ID s ervera, Nosilac podataka, Adresa domaæina, Port, Korisnièko
ime i Lozinka –obratite se svom provajderu servisa ili administratoru sistema
da biste dobili ispravna pode¹avanja.
Pristupna taèka –idljivo je samo ako je Internet izabran kao Nosilac podataka.
Izaberite pristupnu taèku koju ¾elite da koristite za vezu za prenos podataka.
Dopusti sinh. zahtev > Da –da biste dozvolili da server zapoène sinhronizaciju
Prihvataj sve s. zaht. > Ne –da biste zahtevali potvrdu pre nego ¹to server
zapoène sinhronizaciju
Mre¾na autentikacija –vidljivo je samo ako je Internet izabran kao Nosilac
podataka. Da koristite HTTPS autentikaciju, izaberite Da, a zatim unesite korisnièko ime i lozinku u Mre¾no koris. ime i Mre¾na lozinka.
Sinhronizovanje podataka
U glavnom prikazu, idite do profila i izaberite Opcije > Sinhronizuj. Prikazuje se
status sinhronizacije.
Nakon ¹to se sinhronizacija zavr¹i, izaberite Opcije > Vidi dnevnik da biste otvorili
datoteku za evidenciju koja prikazuje status sinhronizacije (Zavr¹eno ili
Nezavr¹eno) i broj stavki kalendara i kontakata koje su dodate, a¾urirane, izbrisane
ili odbaèene (nisu sinhronizovane) u telefonu ili na serveru.
■ Voki-toki
Voki-toki (PTT) (mre¾ni servis) je servis prenosa glasa IP protokolom (mre¾ni servis)
koji se odvija u realnom vremenu, dostupan preko GSM/GPRS mre¾e. Voki-toki
obezbeðuje direktnu glasovnu komunikaciju jednim pritiskom na taster.
Da biste mogli da koristite voki-toki, morate da defini¹ete pristupnu taèku
i pode¹avanja za voki-toki.
Tokom komunikacije pomoæu voki-tokija jedna osoba govori, a druga slu¹a.
Govornici se smenjuju. U svakom trenutku mo¾e da govori samo jedan èlan grupe.
Trajanje svakog ovog perioda je ogranièeno.
Telefonski pozivi uvek imaju prednost nad voki-toki pozivima.
92
Page 93
Osim brojaèa paketnog prenosa podataka, telefon registruje samo pozive
jedan-na-jedan u listi nedavnih poziva u evidenciji Dnevnik. Kada je to moguæe,
uèesnici u vezi treba da potvrðuju prijem po¹to ne postoji drugi naèin potvrde da
li je strana kojoj je upuæen poziv taj poziv èula.
Da proverite dostupnost i cene ovog servisa, kao i da se na njega pretplatite,
obratite se svom provajderu servisa. Imajte na umu da su moguænosti rominga
ogranièenije nego kod standardnih poziva u matiènoj mre¾i.
Mnogi servisi koji su dostupni za tradicionalne govorne pozive (npr. po¹tansko
sanduèe poziva) nisu dostupni za voki-toki komunikaciju.
Definisanje pristupne taèke za voki-toki
Mnogi provajderi servisa zahtevaju da koristite pristupnu taèku za Internet (IAP)
kao svoju primarnu pristupnu taèku. Drugi provajderi dopu¹taju kori¹æenje WAP
pristupne taèke.
Pode¹avanja za voki-toki
Obratite se svom provajderu servisa da biste saznali detalje o pode¹avanjima
voki-toki usluge.
Da prika¾ete i promenite pode¹avanja za voki-toki, izaberite Meni > Pode¹av. >
Poveziv. > Voki-toki > Opcije > Pode¹avanja > Korisnièka pode¹avanja ili
Pode¹avanja veze.
Korisnièka pode¹avanja
Pozivi liste prihvaæenih –da vidite obave¹tenje o dolaznim pozivima, izaberite
Obave¹tavaj. Da automatski odgovorite na PTT pozive, izaberite Automatski
prihvati. Ako ne ¾elite da primate PTT pozive, izaberite Nije dopu¹teno.
Ton upoz. V-T poziva –izaberite ton za voki-toki. Ukoliko ¾elite da pode¹avanje za
upozorenje o dolaznom voki-toki pozivu prati pode¹avanje Va¹eg profila, izaberite
Definisano profilom. Na primer, ako je Va¹ profil „Bez zvona“, voki-toki se
postavlja na „Ne uznemiravaj“ (DND) i, izuzev zahteva za povratni poziv, niste
dostupni za ostale osobe koje koriste voki-toki.
Ton zahteva za pov. poziv –izaberite ton za zahteve za povratni poziv.
Startovanje aplikacije –da automatski pokrenete voki-toki, izaberite Uvek
automatski. Da automatski pokrenete voki-toki samo dok ste u matiènoj mre¾i, izaberite Auto. u matiè. mre¾i.
93
Page 94
Podrazumevani nadimak –unesite nadimak koji se prikazuje drugim korisnicima.
Va¹ provajder servisa je mo¾da onemoguæio izmenu ove opcije.
Prika¾i moju V-T adresu –izaberite Nikada ukoliko ¾elite da sakrijete svoju
voki-toki adresu od drugih osoba.
Prikazuj moj status –izaberite da li æe se Va¹ status prikazivati drugim osobama.
Pode¹avanja veze
Za ispravne vrednosti pode¹avanja obratite se svom provajderu voki-toki servisa.
Prijavljivanje na voki-toki
Izaberite Meni > Pode¹av. > Poveziv. > Voki-toki. Voki-toki se automatski
prijavljuje na servis kad se ukljuèi.
Kad je prijava uspe¹na, voki-toki se automatski povezuje na kanale koji su bili
aktivni kad je aplikacija poslednji put iskljuèena. Ako se izgubi veza, ureðaj
automatski poku¹ava da se ponovo prijavi sve dok ne izaðete iz voki-tokija.
oznaèava voki-toki vezu.
oznaèava voki-toki vezu koja je pode¹ena na „Ne uznemiravaj” (DND).
Izlazak iz voki-tokija
Izaberite Meni > Pode¹av. > Poveziv. > Voki-toki > Opcije > Izaði. Prikazuje
seOdjaviti se sa Voki-tokija po izlasku iz aplikacije?. Izaberite Da da se odjavite
i zatvorite servis. Ako ¾elite da zadr¾ite aplikaciju aktivnu u pozadini, izaberite Ne.
Pozivanje „jedan-na-jedan“
Upozorenje: Ne dr¾ite ureðaj uz uho kada je aktiviran zvuènik, po¹to zvuk mo¾e biti
preglasan.
1. Izaberite Meni > Pode¹av. > Poveziv. > Voki-toki > Opcije > Kontakti, doðite
do kontakta sa kojim ¾elite da razgovarate, a zatim pritisnite taster „pozovi“.
2. Kad se uspostavi veza, da biste razgovarali sa drugim uèesnikom, pritisnite
i dr¾ite taster „pozovi“ dok govorite.
3. Da zavr¹ite voki-toki poziv, izaberite Raskini, ili, ukoliko postoji nekoliko
voki-toki poziva, izaberite Opcije > Raskini.
94
Page 95
Odgovorite na voki-toki poziv
Ako je opcija Pozivi liste prihvaæenih pode¹ena na Obave¹tavaj u Korisnièka
pode¹avanja, kratki zvuèni signal Vas obave¹tava o dolaznom pozivu.
Da prihvatite poziv, izaberite Prihvati. Da sti¹ate ton, izaberite Ti¹ina.
Da odbijete poziv, pritisnite taster „zavr¹i”.
Uspostavite grupni voki-toki poziv
Da biste pozvali grupu, izaberite Opcije > Kontakti, izaberite Opcije > Prièaj sa
vi¹e kontakata, oznaèite kontakte koje ¾elite da pozovete, a zatim izaberite OK.
Zahtevi za povratni poziv
Po¹aljite zahtev za povratni poziv
Ako uputite neki individualni poziv, a ne dobijete odgovor, mo¾ete da po¹aljete
zahtev toj osobi da Vas pozove.
Da po¹aljete zahtev za povratni poziv iz Kontakti, idite do kontakta, a zatim
izaberite Opcije > Tra¾i povratni poziv.
Odgovorite na zahtev za povratni poziv
Kad Vam neko po¹alje zahtev za povratni poziv, u pasivnom re¾imu se prikazuje
poruka 1 novi zahtev za povratni poziv. Izaberite Prika¾i da biste otvorili Sanduèe pov. poziva. Doðite do kontakta i pritisnite taster „pozovi“.
Kanali
Kad se pove¾ete na neki kanal, svi èlanovi koji su se prijavili na kanal Vas èuju kako
prièate. Istovremeno mo¾ete da aktivirate do pet kanala. Kad je aktivno vi¹e
kanala, izaberite Prebaci da promenite kanal kojem ¾elite da se obratite.
Kanali se registruju svojim URL adresama. Jedan korisnik registruje URL kanala
u mre¾i kada se prvi put prikljuèi tom kanalu.
Stvorite svoj kanal
1. Izaberite Opcije > Voki-toki kanali.
2. Izaberite Opcije > Novi kanal > Kreiraj novi.
3. Unesite Ime kanala.
4. Izaberite nivo za Privatnost kanala.
5. Unesite svoj nadimak u Nadimak.
95
Page 96
6. Ako ¾elite da dodate minijaturu grupi, izaberite Slièica, a zatim izaberite sliku.
7. Izaberite Uraðeno. Kad ste napravili kanal, biæete upitani da li ¾elite da
po¹aljete pozivnice za kanal. Pozivnice za kanal su tekstualne poruke.
Pridru¾ivanje unapred konfigurisanom kanalu
Unapred konfigurisan kanal je grupa za razgovor koju postavlja Va¹ dobavljaè
usluga. Samo unapred konfigurisani korisnici smeju da se pridru¾e i koriste kanal.
1. Izaberite Opcije > Voki-toki kanali.
2. Izaberite Opcije > Novi kanal > Dodaj postojeæi.
3. Unesite Ime kanala, Adresa kanala i Nadimak. Mo¾ete da dodate i Slièica.
4. Izaberite Uraðeno.
Odgovaranje na pozivnicu za kanal
Da biste saèuvali pozivnicu za kanal, izaberite Opcije > Saèuvaj kanal. Kanal
se dodaje Va¹im voki-toki kontaktima u prikazu kanala.
Voki-toki sesije
Voki-toki sesije se prikazuju kao pozivni balonèiæi na voki-toki ekranu, dajuæi
informacije o statusu voki-toki sesija:
Saèekajte –prikazuje se kad pritisnete i dr¾ite taster „pozovi“, a neko drugi jo¹
uvek govori u voki-toki sesiji.
Prièajte –prikazuje se kad pritisnete i dr¾ite taster „pozovi“, a dobili ste dozvolu
da govorite.
Da prekinete vezu izabrane voki-toki sesije, izaberite Opcije > Raskini.
■ Menad¾er veza
U modulu Menad¾er veza mo¾ete da vidite status vi¹estrukih data veza, da vidite
podatke o kolièini poslatih i primljenih podataka i da raskinete veze koje se ne
koriste.
Izaberite Meni > Pode¹av. > Poveziv. > Men. veza.
Napomena: Stvarni raèun za razgovore i usluge provajdera servisa mo¾e da varira
u zavisnosti od funkcionalnih moguænosti mre¾e, zaokru¾ivanja raèuna, poreza
i tako dalje.
Da vidite detalje veze, doðite (skrolujte) do neke veze, pa zatim izaberite Opcije > Detalji.
Da prekinete vezu, idite do veze i izaberite Opcije > Raskini vezu. Da prekinete sve
veze, izaberite Opcije > Raskini sve veze.
96
Page 97
16. Informacije o bateriji
■ Punjenje i pra¾njenje
Va¹ ureðaj se napaja energijom iz dopunjive baterije. Baterija se mo¾e puniti i prazniti
stotine puta ali æe se na kraju istro¹iti. Kada aktivno vreme i vreme u pasivnom re¾imu
postane znaèajno kraæe od normalnog, zamenite bateriju. Koristite samo baterije koje
je odobrila Nokia i punite ih samo punjaèima koje je Nokia odobrila za ovaj model ureðaja.
Kada se nova, zamenjena, baterija koristi prvi put, ili kada baterija nije bila kori¹æena du¾e
vreme, eventualno æe biti potrebno prikljuèiti punjaè, iskljuèiti ga, pa ga ponovo ukljuèiti da
bi punjenje baterije poèelo.
Kada se punjaè ne koristi, iskopèajte ga iz elektriène utiènice i iz ureðaja. Ne ostavljajte
potpuno napunjenu bateriju povezanu na punjaè, po¹to prekomerno punjenje mo¾e da skrati
¾ivotni vek baterije. Ako se ne koristi, potpuno puna baterija æe se vremenom sama isprazniti.
Ako je baterija potpuno prazna, mo¾e proæi i nekoliko minuta pre nego ¹to se na ekranu
pojavi indikator punjenja i pre nego ¹to se mo¾e obaviti bilo kakav telefonski poziv.
Upotrebljavajte bateriju samo za ono za ¹ta je namenjena. Nikada ne koristite o¹teæeni
punjaè ili bateriju.
Ne izla¾ite bateriju kratkom spoju. Do sluèajnog kratkog spoja mo¾e da doðe kada
neki metalni predmet, kao ¹to je novèiæ, spajalica ili pero, napravi direktni kontakt
pozitivnog (+) i negativnog (-) izvoda baterije. (Izvodi su metalne traèice na bateriji.)
To mo¾e da se desi, recimo, kada rezervnu bateriju nosite u d¾epu ili ta¹nici. Kratkim
spajanjem izvoda mo¾e da se o¹teti baterija ili predmet kojim je ostvaren kontakt.
Ostavljanje baterije na toplim ili hladnim mestima, kao ¹to je zatvoreni automobil u letnjim
ili zimskim uslovima, smanjuje kapacitet i vek trajanja baterije. Poku¹ajte da bateriju uvek
dr¾ite na temperaturi od 15°C do 25°C (59°F do 77°F). Ureðaj sa zagrejanom ili hladnom
baterijom mo¾e privremeno da ne radi, èak i kada je baterija potpuno napunjena.
Eksploatacione karakteristike baterije su posebno ogranièene pri temperaturama znatno
ispod taèke mr¾njenja.
Ne bacajte baterije u vatru po¹to mogu eksplodirati. Baterije mogu da eksplodiraju i ako
su o¹teæene. Baterije odla¾ite u skladu sa lokalnim propisima. Molimo da ih po moguæstvu
reciklirate. Ne odla¾ite ih kao kuæni otpad.
Ne rasklapajte i ne secite baterije. U sluèaju da doðe do curenja baterije, ne dopustite da
teènost doðe u kontakt sa ko¾om ili sa oèima. U sluèaju takvog curenja, odmah vodom
isperite oèi ili ko¾u, ili zatra¾ite medicinsku pomoæ.
97
Page 98
■ Smernice za utvrðivanje autentiènosti Nokia baterija
Radi sopstvene bezbednosti uvek koristite originalne Nokia baterije. Da proverite da li
dobijate originalnu Nokia bateriju; kupite je od ovla¹æenog Nokia distributera i ispitajte
hologramsku etiketu sledeæim postupcima:
Uspe¹ni rezultati ove provere nisu apsolutna garancija autentiènosti baterije. Ukoliko imate
razloga da verujete da Va¹a baterija nije autentièna originalna Nokia baterija, uzdr¾ite
se od njenog kori¹æenja i odnesite je najbli¾em ovla¹æenom Nokia servisu ili distributeru
radi pomoæi. Va¹ ovla¹æeni Nokia servis ili distributer æe ispitati autentiènost baterije.
Ako se autentiènost ne mo¾e potvrditi, vratite bateriju prodavcu.
Utvrdite autentiènost holograma
1. Kada gledate hologram na etiketi, iz jednog ugla treba da
vidite Nokia simbol dveju ruku koje se spajaju, a iz drugog
ugla, logo "Nokia Original Enhancements".
2. Kada iskosite hologram po levoj, desnoj, donjoj i gornjoj
strani, treba da vidite 1, 2, 3 odnosno 4 taèke na svakoj
odgovarajuæoj strani.
Ako ne mo¾ete da potvrdite da je Va¹a Nokia baterija sa hologramom na nalepnici
autentièna Nokia baterija, molimo da je ne koristite. Odnesite je u najbli¾i ovla¹æeni Nokia
servis ili ovla¹æenom Nokia distributeru radi pomoæi. Kori¹æenje baterije koju nije odobrio
proizvoðaè mo¾e da bude opasno i da rezultira nezadovoljavajuæim radom i o¹teæenjem
ureðaja i njegovih pro¹irenja. To mo¾e i da uèini neva¾eæim sva odobrenja i garancije koje
se odnose na taj ureðaj.
Da saznate vi¹e o originalnim Nokia baterijama, posetite www.nokia.com/battery.
98
Page 99
17. Pro¹irenja
Praktièna pravila u vezi pribora i pro¹irenja
• Sav pribor i sva pro¹irenja dr¾ite van dohvata dece.
• Kada iskopèavate kabl za napajanje bilo kog pro¹irenja ili pribora, uhvatite i vucite
utikaè, a ne kabl.
• Redovno proveravajte da li su pro¹irenja koja su ugraðena u automobil pravilno
montirana i da li pravilno funkcioni¹u.
• Monta¾u svih slo¾enih pro¹irenja za automobil mora da izvodi samo kvalifikovano lice.
Èuvanje i odr¾avanje
Va¹ ureðaj je proizvod vrhunskog dizajna i izrade i njime treba rukovati pa¾ljivo. Sledeæi
predlozi æe Vam pomoæi da oèuvate pravo na garanciju kojom je pokriven ovaj proizvod.
• Ureðaj odr¾avajte suvim. Atmosferske padavine, vlaga, kao i sve vrste teènosti ili vlage
mogu da sadr¾e minerale koji prouzrokuju koroziju elektronskih kola. Ako se ureðaj
pokvasi, izvadite bateriju i ostavite ureðaj da se potpuno osu¹i pre nego ¹to u njega
vratite bateriju.
• Ne upotrebljavajte ureðaj, niti ga dr¾ite na pra¹njavim i prljavim mestima. Njegovi
pokretni delovi i elektronske komponente se mogu o¹tetiti.
• Ne dr¾ite ureðaj na mestima sa visokom temperaturom. Visoke temperature mogu da
skrate vek trajanja elektronskih ureðaja, da o¹tete baterije i da deformi¹u ili istope neke
plastiène materijale.
• Ne dr¾ite ureðaj na mestima sa niskom temperaturom. Kada se ureðaj zagreje do svoje
normalne temperature, u unutra¹njosti mo¾e da se formira vlaga i da o¹teti ploèe sa
elektronskim kolima.
• Ne poku¹avajte da otvarate ureðaj osim na naèin koji je opisan u ovom uputstvu.
• Ureðaj nemojte da ispu¹tate, protresate ili udarate. Grubo rukovanje mo¾e da
prouzrokuje lomljenje unutra¹njih ploèa i precizne mehanike.
• Za èi¹æenje ureðaja ne upotrebljavajte jake hemikalije, rastvaraèe za èi¹æenje ili jake
deterd¾ente.
• Ne bojite ureðaj. Boja mo¾e da blokira pokretne delove ureðaja i da omete pravilan rad.
• Za èi¹æenje soèiva, kao ¹to su soèiva kamere, senzora rastojanja i senzora osvetljenja,
koristite meku, èistu i suvu tkaninu.
99
Page 100
• Koristite samo isporuèenu antenu ili odobrenu zamensku antenu. Neodobrene antene,
modifikacije ili dodaci mogu da o¹tete ureðaj i da predstavljaju kr¹enje propisa kojima
se reguli¹u radio ureðaji.
• Punjaèe koristite u zatvorenom prostoru.
• Uvek pravite rezervne kopije podataka koje ¾elite da zadr¾ite, kao ¹to su kontakti
i napomene kalendara.
• Da biste ureðaj povremeno resetovali radi optimalnog funkcionisanja, iskljuèite ga
i izvadite bateriju.
Ovi predlozi se u istoj meri odnose na ovaj ureðaj, bateriju, punjaè kao i na sva pro¹irenja.
Ako neki ureðaj ne funkcioni¹e ispravno, odnesite ga u najbli¾i ovla¹æeni servis.
Odstranjivanje
Znak za recikliranje na proizvodu, literaturi ili pakovanju vas podseæa da svi elektrièni
i elektronski proizvodi, baterije i punjaèi u Evropskoj uniji moraju biti prikupljeni na
odgovarajuæu lokaciju na kraju njihovog radnog veka. Nemojte odstranjivati ove
proizvode kao neklasifikovani urbani otpad.
Vratite proizvode na lokaciju za prikupljanje da biste spreèili moguæe zagaðenje
okoline ili opasnost po zdravlje ljudi nekontrolisanim odstranjivanjem otpada,
kao i da biste promovisali odr¾ivo recikliranje materijalnih resursa. Informacije
o prikupljanju mo¾ete dobiti od prodavca, lokalnih vlasti, dr¾avnog udru¾enja
proizvoðaèa ili od lokalnog Nokia predstavni¹tva. Za detaljnije informacije, vidite
Ekolo¹ku izjavu (Eco-Declaration) proizvoda ili informacije koje se odnose na datu
dr¾avu na adresi www.nokia.com.
Dodatne informacije o bezbednosti
■ Deca
Va¹ ureðaj i njegova pro¹irenja sadr¾e sitne delove. Dr¾ite ih van dohvata dece.
■ Radno okru¾enje
Ovaj ureðaj zadovoljava smernice za izlo¾enost radiofrekventnim talasima kada se koristi
bilo u normalnom polo¾aju, uz uho, ili kada je odvojen od tela najmanje 2,2 cm (7/8 inèa).
Kada se za no¹enje na telu koristi futrola, kopèa za pojas ili dr¾aè, oni ne bi trebalo da sadr¾e
metalne delove i trebalo bi da ureðaj odr¾avaju od tela na gore datom rastojanju. Za slanje
datoteka ili poruka, ovom ureðaju je neophodna kvalitetna veza sa komunikacionom
mre¾om. U nekim sluèajevima, slanje datoteka i poruka mo¾e da bude odlo¾eno sve dok
takva veza ne postane dostupna. Obezbedite da se ova rastojanja ispo¹tuju sve dok se
predaja ne zavr¹i.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.