Nokia 6120 classic
Nokia 6121 classic
Kullaným Kýlavuzu
3. Baský TR
UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ
NOKIA CORPORATION þirketi, iþbu RM-243 veya RM-308 ürününün 1999/5/EC sayýlý Direktifin esas
þartlarý ve diðer ilgili hükümlerine uygun olduðunu beyan eder. Uygunluk Bildirimi'nin bir kopyasýný
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ adresinde bulabilirsiniz.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Navi ve Visual Radio, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli
ticari markalarýdýr. Nokia tune ve Visual Radio Nokia Corporation'ýn ses markalarýdýr. Burada adý geçen
diðer ürün ve þirket isimleri, kendi sahiplerinin ticari markalarý ve ticari adlarý olabilir.
Bu belge içindekilerin tamamý veya bir bölümü, Nokia'nýn önceden yazýlý izni alýnmaksýzýn herhangi bir
biçimde yeniden oluþturulamaz, kopyalanamaz, çoðaltýlamaz, taklit edilemez, baþka bir yere aktarýlamaz,
daðýtýlamaz, saklanamaz veya yedeklenemez.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of
Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Bu ürünün lisansý, MPEG-4 Görsel Patent Portföy Lisansý uyarýnca, (i) kiþisel ve ticari olmayan bir faaliyet
sürdüren bir tüketici tarafýndan MPEG-4 Görsel Standardýna uygun olarak kodlanmýþ bilgilerle iliþkili
kiþisel ve ticari olmayan kullaným ve (ii) lisanslý bir video saðlayýcýsý tarafýndan saðlanan MPEG-4 videosu
ile baðlantýlý olarak kullaným için verilmiþtir. Baþka herhangi bir kullaným için açýk veya zýmni hiçbir lisans
verilmemektedir. Tanýtým amaçlý, dahili ve ticari kullanýmlarla ilgili bilgiler de dahil olmak üzere daha fazla
bilgi MPEG LA, LLC. kuruluþundan edinilebilir. Bkz: <http://www.mpegla.com>.
Nokia, sürekli bir geliþim politikasý izlemektedir. Nokia, bu belgede tanýmlanan herhangi bir üründe
önceden bildirimde bulunmaksýzýn deðiþiklik ve yenilik yapma hakkýný saklý tutar.
UYGULANAN YASALARIN ÝZÝN VERDÝÐÝ ÖLÇÜDE, NOKIA YA DA HERHANGÝ BÝR LÝSANSÖRÜ, HÝÇBÝR
DURUMDA, MEYDANA GELME NEDENÝ NE OLURSA OLSUN OLUÞABÝLECEK HERHANGÝ BÝR GELÝR, KAR
VEYA VERÝ KAYBINDAN VEYA ÖZEL, BEKLENMEYEN, BÝR ÞEYÝN SONUCUNDA MEYDANA GELEN YA DA
DOLAYLI HASAR VEYA KAYIPLARDAN SORUMLU TUTULAMAZ.
ÝÞBU BELGENÝN ÝÇERÝÐÝ "OLDUÐU GÝBÝ" SUNULMAKTADIR. YÜRÜRLÜKTEKÝ KANUNLARIN GEREKTÝRDÝÐÝ
HALLER DIÞINDA, TÝCARÝ OLARAK SATILABÝLÝRLÝK, ÝYÝ BÝR EVSAFTA OLMA VE BELÝRLÝ BÝR AMACA
UYGUNLUK ÝLE ÝLGÝLÝ ZIMNÝ GARANTÝLER DE DAHÝL OLMAK ÜZERE ANCAK BUNLARLA KISITLI OLMAMAK
ÞARTIYLA, ÝÞBU BELGENÝN DOÐRULUÐU, GÜVENÝLÝRLÝÐÝ VEYA ÝÇERÝÐÝ ÝLE ÝLGÝLÝ OLARAK, AÇIK VEYA
ZIMNÝ HERHANGÝ BÝR GARANTÝ VERÝLMEMÝÞTÝR. NOKIA, HERHANGÝ BIR ZAMANDA, ÖNCEDEN
BÝLDÝRÝMDE BULUNMAKSIZIN, ÝÞBU BELGEYÝ DEÐÝÞTÝRME VEYA GEÇERSÝZ KILMA HAKKINI SAKLI TUTAR.
Bazý ürünlerin ve uygulamalarýnýn temini, bölgelere göre farklýlýk gösterebilir. Ayrýntýlar ve dil seçenekleri
için lütfen size en yakýn Nokia bayiine danýþýn.
Ýhraç kontrolleri
Bu cihaz, Amerika Birleþik Devletleri’nin ve diðer ülkelerin ihracat yasalarýna ve düzenlemelerine tabi olan
parça, teknoloji veya yazýlým içerebilir. Kanunlara aykýrý deðiþiklik yapýlamaz.
GARANTÝ REDDÝ
Cihazýnýzla birlikte gelen diðer þahýslara ait uygulamalar, onaylanmayan veya Nokia ile ilgili olmayan
kiþiler veya þirketlere ait ve onlar tarafýndan oluþturulmuþ olabilir. Baðýmsýz geliþtirici uygulamalarýnýn
telif haklarý veya fikri mülkiyet haklarý Nokia'ya ait deðildir. Bu nedenle Nokia, bu uygulamalara iliþkin son
kullanýcý desteðiyle veya uygulamalarýn çalýþmasýyla ilgili ve uygulamalarda veya malzemelerde yer alan
herhangi bir bilgi hakkýnda hiçbir sorumluluk kabul etmez. Nokia diðer þahýslara ait uygulamalar için
hiçbir garanti vermez.
UYGULAMALARI KULLANMANIZ DURUMUNDA, UYGULAMALARIN AÇIK VEYA ZIMNÝ HÝÇBÝR TÜRDE
GARANTÝ OLMAKSIZIN VE UYGULANAN YASALARIN ÝZÝN VERDÝÐÝ ÖLÇÜDE "OLDUKLARI GÝBÝ" SAÐLANMIÞ
OLDUKLARINI KABUL ETMEKTESÝNÝZ. AYRICA, NOKIA VEYA BAÐLI ORTAKLARI; UNVAN, SATILABÝLÝRLÝK
VEYA BELLÝ BÝR AMACA UYGUNLUK YA DA YAZILIMLARIN DÝÐER ÜRETÝCÝLERE AÝT PATENTLERÝ, TELÝF
HAKLARINI, TÝCARÝ MARKALARI VEYA DÝÐER HAKLARI ÝHLAL ETMEYECEÐÝ KONULARINDAKÝ GARANTÝLER
DE DAHÝL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK KOÞULUYLA, AÇIK VEYA ZIMNÝ HÝÇBÝR BEYANDA
BULUNMAMAKTA VEYA GARANTÝ VERMEMEKTE OLDUÐUNU KABUL ETMEKTESÝNÝZ.
0434
Uygunluk Deðerlendirme Kuruluþu
Det Norske Veritas Region Norge
Veritasveien 1, N-1322 Høvik
Tel: +47 67 579900, Fax: +47 67 57 99 11
Nokia Corporation, Keilalahdentie 4, 02150 Espoo, Finlandiya
Tel: +358 7180 08000 Faks: +358 7180 38226
3. Baský TR
Norway
Üretici Firma
Ýçindekiler
Güvenliðiniz için .............................. 7
Standart bir kýsa mesajýn (metin mesajýnýn) uzunluðu 160 karakterle sýnýrlýdýr.
Ancak kýsa mesaj (metin mesajý) yazarken “Ð-ð”, “ý”, “Ý”, “Þ-þ” gibi özel karakterler
kullanýrsanýz bir kýsa mesajýn uzunluðu 70 karakter olacaktýr.
Belirtilen karakter sýnýrlarýný aþmanýz durumunda mesajýnýz birden fazla mesaj
halinde gönderilecektir. Bu durumda gönderilen mesaj sayýsý kadar
faturalandýrýlýrsýnýz.
Eðer mesajlarýnýzý yazarken “Ð-ð”, “ý”, “Ý”, “Þ-þ” gibi özel karakterleri kullanmayý
tercih ederseniz, telefonunuzun “Mesajlar” menüsü altýndaki “Karakter kodlamasý”
alt menüsünden “Tam destek” seçeneðini seçiniz. Daha sonra “Kýsýtlý destek”
seçeneðini seçerek telefonunuzda bu karakterlerin kullanýlmamasýný tekrar aktif
hale getirebilirsiniz. Telefonunuzdaki varsayýlan karakter desteði “Kýsýtlý destek”
olarak belirlenmiþtir.
6
Güvenliðiniz için
Bu basit talimatlarý okuyun. Bu talimatlara uyulmamasý tehlikeli ya da yasalara aykýrý
olabilir. Daha fazla bilgi için kullaným kýlavuzunun tamamýný okuyun.
GÜVENLÝ BÝR BÝÇÝMDE AÇMA
Kablosuz telefon kullanýmýnýn yasak olduðu veya etkileþim veya tehlikeye neden
olabileceði durumlarda cihazý açmayýn.
YOL GÜVENLÝÐÝ ÖNCE GELÝR
Tüm yerel yasalara uyun. Sürüþ sýrasýnda aracý kullanmak üzere ellerinizi her
zaman serbest tutun. Sürüþ sýrasýnda önceliðiniz yol güvenliði olmalýdýr.
GÝRÝÞÝM
Tüm kablosuz cihazlar, performansý etkileyebilecek etkileþime maruz kalabilir.
HASTANELERDE KAPATIN
Her türlü kýsýtlamaya uyun. Týbbi cihazlarýn yakýnýnda cihazý kapatýn.
UÇAKTA KAPATIN
Her türlü kýsýtlamaya uyun. Kablosuz cihazlar uçakta etkileþime neden olabilir.
YAKIT ÝKMALÝ SIRASINDA KAPATIN
Cihazý yakýt ikmal noktalarýnda kullanmayýn. Yakýt veya kimyasallarýn yakýnýnda
kullanmayýn.
PATLAMA YAKININDA KAPATIN
Her türlü kýsýtlamaya uyun. Patlama yapýlan yerlerde cihazý kullanmayýn.
DÝKKATLÝ KULLANIN
Ürün belgelerinde açýklandýðý þekilde yalnýzca normal konumda kullanýn. Antene
gereksiz yere dokunmayýn.
KALÝFÝYE SERVÝS
Bu ürünü yalnýzca kalifiye personel monte edebilir veya onarabilir.
DONANIMLAR VE BATARYALAR
Yalnýzca onaylý donanýmlarý ve bataryalarý kullanýn. Uyumsuz ürünleri
baðlamayýn.
SUYA DAYANIKLILIK
Cihazýnýz suya dayanýklý deðildir. Cihazýnýzý kuru tutun.
7
YEDEK KOPYALAR
Cihazýnýzda kayýtlý tüm önemli bilgilerin yedek kopyalarýný almayý veya yazýlý
kayýtlarýný bulundurmayý unutmayýn.
DÝÐER CÝHAZLARA BAÐLAMA
Baþka bir cihaza baðlarken, ayrýntýlý güvenlik talimatlarý için cihazýn kullaným
kýlavuzunu okuyun. Uyumsuz ürünleri baðlamayýn.
ACÝL ARAMALAR
Cihazýn telefon iþlevinin açýk ve cihazýn çalýþýr durumda olduðundan emin olun.
Ekraný temizlemek ve bekleme ekranýna dönmek için bitirme tuþuna gerektiði
kadar basýn. Acil durum numarasýný girip arama tuþuna basýn. Yerinizi bildirin.
Ýzin verilmedikçe görüþmeyi bitirmeyin.
■ Cihazýnýz hakkýnda
Bu kýlavuzda açýklanan kablosuz cihaz Nokia 6120 classic GSM 850, 900, 1800 ve 1900
ile UMTS 850 ve 2100 þebekelerinde kullaným için onaylanmýþtýr. Bu kýlavuzda açýklanan
kablosuz cihaz Nokia 6121 classic GSM 850, 900, 1800 ve 1900 ile UMTS 900 ve 2100
þebekelerinde kullaným için onaylanmýþtýr. Þebekeler hakkýnda daha fazla bilgi almak için
servis saðlayýcýnýza baþvurun.
Bu cihazýn özelliklerinden yararlanýrken telif haklarý da dahil olmak üzere tüm yasalara uyun,
yerel kurallara ve baþkalarýnýn gizlilik hakký ile yasal haklarýna riayet edin.
Telif hakký korumasý, bazý görüntülerin, müzik (zil sesleri dahil) ve baþka içerik öðelerinin
kopyalanmasýna, üzerinde deðiþiklik yapýlmasýna, aktarýlmasýna veya iletilmesine engel
oluþturabilir.
Cihazýnýz internet baðlantýlarýný ve diðer baðlantý yöntemlerini destekler. Bilgisayarlar gibi
cihazýnýz da virüslere, zararlý mesajlar ile uygulamalara ve diðer zararlý içeriðe açýktýr.
Dikkatli davranýn ve mesajlarý açarken, baðlantý isteklerini kabul ederken, içerik indirirken
dikkat edin ve yalnýzca güvenilir kaynaklardan gelen yüklemeleri kabul edin. Cihazýnýzýn
güvenliðini artýrmak için, düzenli güncelleme servisi olan bir virüsten koruma yazýlýmý
yükleyebilir ve bir güvenlik duvarý uygulamasý kullanabilirsiniz.
Uyarý: Bu cihazýn, çalar saat dýþýndaki özelliklerini kullanmak için cihaz açýk
olmalýdýr. Kablosuz cihaz kullanýmýnýn etkileþim veya tehlikeye neden olabileceði
durumlarda cihazý açmayýn.
■ Þebeke servisleri
Telefonu kullanabilmeniz için bir kablosuz servis saðlayýcýsýndan servis almanýz gerekir.
Çoðu özellik, özel þebeke özellikleri gerektirir. Bu özellikler her þebekede bulunmaz; diðer
þebekeler þebeke servislerini kullanmadan önce servis saðlayýcýnýzla özel düzenlemeler
yapmanýzý gerektirebilir. Servis saðlayýcýnýz, ilgili talimatlarý verebilir ve uygulanacak
ücretleri belirtebilir. Bazý þebekelerin, þebeke servislerini kullanabilmenizi etkileyecek
8
kýsýtlamalarý olabilir. Örneðin, bazý þebekeler dile baðlý tüm karakterleri ve servisleri
desteklemeyebilir.
Servis saðlayýcýnýz cihazýnýzdaki belirli özelliklerin devre dýþý býrakýlmasýný veya
etkinleþtirilmemesini istemiþ olabilir. Bu durumda, bu özellikler cihazýnýzýn menüsünde
görünmeyecektir. Cihazýnýzda ayrýca menü isimleri, menü sýrasý ve simgelerde deðiþiklikler
gibi özel yapýlandýrma da olabilir. Daha fazla bilgi almak için servis saðlayýcýnýza baþvurun.
Bu cihaz, TCP/IP protokollerinde çalýþan WAP 2.0 protokollerini (HTTP ve SSL) destekler.
Bu cihazýn; web tarama, e-posta, bas konuþ, sohbet ve multimedya mesajlarý gibi bazý
özellikleri söz konusu teknolojiler için þebeke desteði gerektirir.
■ Donanýmlar, bataryalar ve þarj cihazlarý
Herhangi bir þarj cihazýný bu cihazla kullanmadan önce model numarasýný kontrol edin.
Bu cihaz, AC-3, AC-4, AC-5, DC-4 þarj cihazlarýyla veya CA-44 þarj cihazý adaptörüyle
þarj edilerek kullanýlmak üzere tasarlanmýþtýr.
Uyarý: Yalnýzca, bu modelle birlikte kullanýmý Nokia tarafýndan onaylanmýþ
bataryalarý, þarj cihazlarýný ve donanýmlarý kullanýn. Farklý türde batarya,
þarj cihazý veya donaným kullanýlmasý onay veya garantileri geçersiz kýlabilir
ve tehlikeli olabilir.
Onaylý donanýmlarý edinmek için satýcýnýza baþvurun. Herhangi bir donanýmýn güç kablosunu
prizden çekerken, kabloyu deðil fiþi kavrayýn ve çekin.
Destek
■ Yardým
Cihazýnýzda baðlama göre düzenlenmiþ yardým bulunur. Uygulamadan veya ana
menüden yardýma eriþebilirsiniz.
Bir uygulama açýkken yardýma eriþmek için Seçenek > Yardým seçeneðini
belirleyin. Yardým ile arka planda açýk olan uygulama arasýnda geçiþ yapmak
için Menü tuþunu basýlý tutun. Seçenek seçeneðini belirleyin ve aþaðýdaki
seçeneklerinden birini belirleyin:
Konu listesi –ilgili kategori altýndaki konu baþlýklarýnýn listesini görüntülemek için
kullanýlýr.
Yardým kategori lis.–yardým kategorilerinin listesini görmek için kullanýlýr.
Anaht. sözcükle bul –yardým konu baþlýklarýný anahtar sözcük kullanarak bulmak
için kullanýlýr.
9
Yardýmý ana menüden açmak için Menü > Uygulamalar > Yardým seçeneðini
belirleyin. Yardým kategorileri listesinde, yardým konu baþlýklarý listesini görmek
istediðiniz uygulamayý seçin. simgesiyle gösterilen yardým kategorisi listesi
ile simgesiyle gösterilen anahtar sözcükler listesi arasýnda geçiþ yapmak
için sola veya saða ilerleyin. Ýlgili yardým metnini görüntülemek için seçin.
■ Nokia destek ve iletiþim bilgileri
Kullaným kýlavuzunun en yeni sürümü, ek bilgiler, indirilebilir öðeler ve Nokia ürününüzle
ilgili servisler için www.nokia.com/support sayfasýna veya yerel Nokia web sitenize bakýn.
Web sitesinde, Nokia ürünlerinin ve servislerinin kullanýmý hakkýnda
bilgiler bulabilirsiniz. Müþteri hizmetleri ile görüþmeniz gerekirse,
www.nokia.com/customerservice adresinden yerel Nokia iletiþim
merkezlerinin listesine bakýn.
Bakým ve onarým hizmetleri için, www.nokia.com/repair adresinden size en yakýn
Nokia servis merkezinin yerini öðrenebilirsiniz.
Yazýlým güncelleþtirmeleri
Nokia yeni özellikler, geliþmiþ iþlevler veya artýrýlmýþ performans saðlayan yazýlým
güncelleþtirmeleri sunabilir. Nokia Software Updater bilgisayar uygulamasý aracýlýðýyla
bu güncelleþtirmeleri isteyebilirsiniz. Cihaz yazýlýmýný güncelleþtirmek için Nokia Software
Updater uygulamasý ve Microsoft Windows 2000 ya da XP iþletim sistemi yüklü uyumlu bir
bilgisayar, geniþ bant Internet eriþimi ve cihazýnýzý bilgisayara baðlamak için uyumlu bir veri
kablosu gerekir.
Daha fazla bilgi almak ve Nokia Software Updater uygulamasýný indirmek için
www.nokia.com/softwareupdate adresini veya yerel Nokia web sitenizi ziyaret edin.
Kablosuz olarak saðlanan yazýlým güncelleþtirmeleri þebekeniz tarafýndan destekleniyorsa
cihazý kullanarak güncelleþtirme isteyebilirsiniz. Bkz. “Yazýlým güncelleme” s. 86.
Yazýlým güncelleþtirmelerinin indirilmesi servis saðlayýcýnýzýn þebekesi yoluyla büyük
miktarda verinin iletilmesi anlamýna gelebilir. Veri iletim maliyetleri hakkýnda bilgi için servis
saðlayýcýnýzla temasa geçin.
Güncelleþtirmeye baþlamadan önce cihazýn bataryasýnýn yeterince dolu olduðundan emin
olun veya þarj cihazýný takýn.
10
1.Baþlarken
■ SIM veya USIM kartý ve bataryayý takma
Bataryayý çýkarmadan önce daima cihazý kapatýn ve þarj cihazýnýn baðlantýsýný kesin.
Bu telefon BL-5B batarya kullanýr.
SIM kart edinmek ve SIM kart servislerinin kullanýmý hakkýnda bilgi almak için SIM kart
satýcýnýza baþvurun. Bu, servis saðlayýcý veya baþka bir satýcý olabilir.
1. Telefonun arka tarafý size dönükken, arka kapaðý (1) kaydýrarak telefondan
çýkarýn (2). Þekilde gösterildiði gibi kaldýrarak bataryayý çýkarýn (3).
2. SIM kart yuvasýný serbest býrakmak için,
yuvayý geriye doðru kaydýrýn (4) ve
kaldýrýn (5).
SIM veya USIM kartý SIM kart yuvasýna
takýn (6). Kartýn uygun þekilde
takýldýðýndan ve altýn renkli temas
bölgesinin aþaðý dönük olduðundan,
ayrýca kesik kenarýn yukarý baktýðýndan
emin olun.
SIM kart yuvasýný kapatýn ve kilitlemek
için ileri doðru kaydýrýn (7).
3. Bataryayý (8) ve arka kapaðý (9) yerine takýn.
11
■ microSD kart
Bu cihazla yalnýzca Nokia’nýn onayladýðý uyumlu microSD hafýza
kartlarýný kullanýn. Nokia, hafýza kartlarý için onaylanmýþ endüstri
standardýný kullanýr, ancak bazý markalar bu cihazla tam olarak
uyumlu olmayabilir. Uyumsuz kartlar karta ve cihaza zarar verebilir
ve kart üzerinde depolanmýþ verileri bozabilir.
microSD hafýza kartlarýný küçük çocuklarýn eriþiminden uzak tutun.
Bir microSD hafýza kartý ile kullanýlabilen hafýzayý geniþletebilirsiniz.
microSD hafýza kartýný telefonu kapatmadan takabilir veya çýkarabilirsiniz.
Önemli: Bir iþlemin ortasýnda karta eriþim saðlanýrken hafýza kartýný çýkarmayýn.
Kartýn iþlemin ortasýnda çýkarýlmasý hafýza kartýnýn yaný sýra cihaza da zarar
verebilir ve kartta kayýtlý veriler bozulabilir.
microSD kart takma
Hafýza kartýnýn telefonunuzla birlikte verilmiþ olabileceðini unutmayýn.
1. Yan kapaðý açýn (1).
2. microSD hafýza kartýný altýn renkli
temas bölgesi yukarý bakacak þekilde
yuvaya yerleþtirin (2). Kartý hafifçe
iterek yerine oturtun.
3. Yan kapaðý sýkýca kapatýn (3).
microSD hafýza kartýný çýkarma
1. Yan kapaðý açýn.
2. Kartý hafifçe iterek serbest kalmasýný
saðlayýn. Hafýza kartýný çýkartýn ve 'Tamam'a basýn görüntülenir. Kartý
çekerek çýkarýn ve Tamam seçeneðini belirleyin.
3. Yan kapaðý sýkýca kapatýn.
12
■ Bataryayý þarj etme
Þarj cihazýný prize takýn.
Þarj cihazýný telefona takýn.
Batarya tam olarak boþalmýþsa, arama
yapýlabilmesi için þarj göstergesinin
ekranda görünmesi birkaç dakika sürebilir.
Þarj süresi, kullanýlan þarj cihazýna ve
bataryaya baðlýdýr. BL-5B bataryasýnýn
AC-4 þarj cihazý ile þarj edilmesi yaklaþýk
80 dakika sürer.
Açma kapatma tuþunu basýlý tutun.
Telefon PIN kodu isterse, PIN kodunu girip Tamam seçeneðini
belirleyin.
Telefon kilit kodunu isterse, kilit kodunu girip Tamam seçeneðini
belirleyin. Kilit kodu fabrika çýkýþýnda 12345 olarak ayarlanmýþtýr.
■ Tarih ve saati ayarlama
Doðru saat dilimini, saati ve tarihi ayarlamak için bulunduðunuz ülkeyi seçin ve
ardýndan yerel saat ile tarihi girin.
13
■ Normal çalýþma konumu
Telefonu yalnýzca normal çalýþma konumunda kullanýn.
Etkin bir video aramasý veya hýzlý veri baðlantýsý gibi uzun süreli
kullaným sýrasýnda cihaz ýsýnabilir. Çoðu durumda bu normal bir
durumdur. Cihazýn gerektiði gibi çalýþmadýðýndan
þüpheleniyorsanýz, servis için en yakýn yetkili servise götürün.
Cihazýnýzda dahili antenler bulunur.
Not: Radyo vericisi cihazlarda olduðu gibi,
anten kullanýlýrken gereksiz yere antene
dokunmaya çalýþmayýn. Örneðin, telefon
görüþmesi sýrasýnda hücresel antene
dokunmaya çalýþmayýn. Antenin alýcýsýna
veya vericisine dokunulmasý radyo iletiþiminin
kalitesini etkiler, cihazýn gereðinden yüksek
bir güç düzeyinde çalýþmasýna neden olabilir
ve batarya ömrünü azaltabilir.
Hücresel anten (1)
Bluetooth anteni (2)
■ Yapýlandýrma ayarlarý
Multimedya mesajlaþma, sohbet, bas-konuþ, e-posta, senkronizasyon, gerçek
zamanlý aktarým ve tarayýcý özelliklerini kullanabilmeniz için telefonunuzda doðru
yapýlandýrma ayarlarýnýn bulunmasý gerekir. Telefonunuz, kullanýlan SIM karta
baðlý olarak; tarayýcý, multimedya mesajý, eriþim noktasý ve gerçek zamanlý aktarým
ayarlarýný otomatik olarak yapýlandýrabilir. Bu ayarlarý, doðrudan yapýlandýrma
mesajý olarak da alýp telefonunuza kaydedebilirsiniz. Bu konuda daha fazla bilgi
için servis saðlayýcýnýza veya en yakýn yetkili Nokia satýcýsýna baþvurun.
Yapýlandýrma mesajý aldýðýnýzda, ayarlar otomatik olarak kaydedilip
etkinleþtirilmezse, 1 yeni mesaj yazýsý görüntülenir. Mesajý açmak için Göster
seçeneðini belirleyin. Ayarlarý kaydetmek için Seçenek > Kaydet seçeneðini
belirleyin. Servis saðlayýcý tarafýndan verilen bir PIN kodunu girmeniz gerekebilir.
14
Settings Wizard
Sett. wizard, cihazýnýzý, operatör (MMS, GPRS ve internet) ve e-posta ayarlarý için
servis saðlayýcýnýza göre yapýlandýrýr. Diðer ayarlar da yapýlandýrýlabilir.
Bu servisleri kullanmak için servis saðlayýcýnýza baþvurarak bir veri baðlantýsýný
veya baþka servisleri etkinleþtirmeniz gerekebilir.
Telefon bir þebekeye kayýtlýysa, açýldýðýnda bekleme modunda olur
ve kullanýma hazýrdýr.
Son aranan numaralarýn listesini açmak için arama tuþuna basýn.
Ses komutlarýný veya sesle aramayý kullanmak için sað seçim tuþunu basýlý tutun.
Tercihi deðiþtirmek için, açma/kapatma tuþuna basýn ve bir tercih seçin.
Web baðlantýsý baþlatmak için 0 tuþunu basýlý tutun.
Etkin bekleme
Etkin bekleme etkinleþtirildiðinde, sýk kullanýlan uygulamalara hýzlý eriþim için
ekraný kullanabilirsiniz. Etkin beklemenin gösterilip gösterilmeyeceðini belirlemek
için Menü > Ayarlar > Tel. ayarlarý > Genel > Kiþiselleþtirme > Bekleme modu >
Etkin bekleme > Açýk veya Kapalý seçeneðini belirleyin.
Etkin bekleme modu uygulamalarýna eriþmek için uygulamaya ilerleyin
ve uygulamayý seçin. Etkin beklemede, standart uygulamalar etkin bekleme
alanýnýn en üst bölümünde gösterilir; ajanda, yapýlacak ve oynatýcý etkinlikleri
ise altta listelenir. Bir uygulama veya etkinlik seçmek için, uygulama veya
etkinliðin üzerine gelip seçin.
16
Hatsýz tercihi
Hatsýz tercihi, bir aða baðlanmadan telefonu kullanmanýzý saðlar. Hatsýz tercihi
etkin olduðunda, sinyal gücü göstergesi alanýnda ile gösterildiði gibi kablosuz
þebekeyle olan baðlantý kapatýlýr. Telefonunuza gelen veya telefonunuzdan giden
tüm kablosuz RF sinyalleri engellenir ve cihazýnýzý SIM veya USIM kartý olmadan
kullanabilirsiniz. Hatsýz tercihini uçak veya hastane gibi radyo sinyallerine karþý
hassas ortamlarda kullanýn. Hatsýz tercih etkinken müzik çalarý kullanarak müzik
dinleyebilirsiniz.
Hatsýz tercihten çýkmak için açma/kapatma tuþuna basýn ve baþka bir tercih seçin.
Önemli: Hatsýz tercihini kullanýrken arama yapamaz ve yanýtlayamaz ve hücresel
þebekesi kapsama alanýnda bulunmayý gerektiren diðer özellikleri kullanamazsýnýz.
Cihazýnýzda programlanan resmi acil durum numaralarý yine de aranabilir. Arama
yapmak için öncelikle, tercihleri deðiþtirerek telefon iþlevini etkinleþtirmeniz
gerekir. Cihaz kilitliyse kilit kodunu girin.
■ Göstergeler
Telefon bir UMTS þebekesine baðlý.
UMTS þebekesinde HSDPA (þebeke servisi) etkin.
Telefon bir GSM þebekesine baðlý.
Telefon hatsýz tercihinde ve bir hücresel þebekeye baðlý deðil. Bkz. “Hatsýz
tercihi” s. 17.
Mesajlar içindeki Gelen Kutusu klasörüne bir veya birkaç yeni mesaj alýndý.
Uzak posta kutunuza yeni e-posta aldýnýz.
Giden kutusu klasöründe gönderilmeyi bekleyen mesajlar var. Bkz. “Giden
Kutusu” s. 38.
Cevapsýz aramalarýnýz var. Bkz. “Son aramalar” s. 30.
Zil sesi türü ayarý Sessiz olarak belirlendiðinde ve Mesaj uyarý sesi ile
E-posta bildirim tonu ayarlarý Kapalý olarak belirlendiðinde gösterilir.
Bkz. “Tercihler” s. 66.
Telefon tuþ takýmý kilitlidir. Bkz. “Tuþ takýmý kilidi (tuþ kilidi)” s. 20.
Hoparlör etkin.
Bir alarm etkin.
17
Ýkinci telefon hattý kullanýlýyor. Bkz. Kullanýlan hat, “Arama” s. 79.
/
Tüm aramalar telesekreterinize veya baþka bir numaraya aktarýlmýþ
durumda. Ýki telefon hattýnýz varsa, ilk hattýnýzýn aktarma göstergesi
, ikinci hattýnýzýnki ise olur.
Telefona bir kulaklýklý mikrofon seti baðlý.
Telefona bir iþitme cihazý baðlý.
Bluetooth kulaklýklý mikrofon setiyle baðlantý kesildi.
/ Bir veri aramasý etkin.
Bir GPRS paket veri baðlantýsý etkin. , baðlantýnýn beklemede olduðunu
ve simgesi bir baðlantýnýn kullanýlabildiðini gösterir.
Þebekenin EGPRS’yi destekleyen kýsmýnda bir paket veri baðlantýsý
etkin. baðlantýnýn beklemede olduðunu ve simgesi bir baðlantýnýn
kullanýlabildiðini gösterir. Simgeler EGPRS’nin þebekede kullanýlabildiðini
ancak cihazýnýzýn veri aktarýmýnda mutlaka EGPRS’yi kullanmadýðýný
gösterir.
Bir UMTS paket veri baðlantýsý etkin. , baðlantýnýn beklemede olduðunu
ve simgesi bir baðlantýnýn kullanýlabildiðini gösterir.
Bluetooth açýk.
Bluetooth kullanýlarak veri iletiliyor. Bkz. “Bluetooth baðlantýsý” s. 91.
Bir USB baðlantýsý etkin.
Ayrýca, baþka göstergeler de görüntülenebilir.
■ Ýlerleme ve seçme
Saða, sola, yukarý veya aþaðý ilerlemek için kaydýrma tuþunun kenarlarýna basýn.
Vurgulanan öðeyi seçmek için, kaydýrma tuþunun ortasýna basýn.
Öðeleri iþaretleme ve iþareti kaldýrma
Uygulamalarda bir liste öðesini iþaretlemek veya iþareti kaldýrmak için # tuþuna
basýn. Listede arka arkaya olan birden fazla öðeyi iþaretlemek veya bu öðelerdeki
iþareti kaldýrmak için # tuþunu basýlý tutun ve yukarý veya aþaðý doðru ilerleyin.
18
■ Menü
Menüden telefonunuzdaki iþlevlere eriþebilirsiniz. Ana menüye eriþmek
için menü tuþuna basýn; bundan sonra “Menü seçeneðini belirleyin”
olarak tanýmlanacaktýr.
Uygulamayý veya klasörü açmak için, uygulama veya klasöre ilerleyip
kaydýrma tuþuna basýn.
Menü görünümünü deðiþtirmek için Menü > Seçenek > Menü görünüm. deðiþtir
seçeneðini belirleyin ve bir görünüm türü seçin.
Menüde iþlevlerin sýralamasýný deðiþtirirseniz, yeni sýralama bu kullaným
kýlavuzunda açýklanan standart sýralamadan farklý olabilir.
Uygulamayý veya klasörü kapatmak için Geri ve Çýkýþ öðelerini gerektiði kadar
seçerek ana menüye dönün veya Seçenek > Çýkýþ seçeneðini belirleyin.
Açýk uygulamalarý görüntülemek ve bu uygulamalar arasýnda geçiþ yapmak için
Menü tuþunu basýlý tutun. Açýk olan uygulamalarýn listesini gösteren uygulama
deðiþtirme penceresi açýlýr. Bir uygulamaya ilerleyin ve uygulamayý seçin.
Arka planda çalýþýr durumda uygulama býrakýlmasý batarya tüketimini artýrýr ve batarya
ömrünü azaltýr.
Hafýza kullanýmýný görüntüleme
Hafýza kullanýmýný kontrol etmek için Menü > Seçenek > Hafýza bilgileri >
Telefon hafýzasý veya Hafýza kartý seçeneðini belirleyin. Telefon hafýzasýndaki boþ
yer miktarý azalýyorsa, bazý dosyalarý kaldýrýn veya hafýza kartýna taþýyýn.
■ Hoþ geldiniz uygulamasý
Hoþ geldiniz uygulamasý telefonu ilk açýþýnýzda baþlar. Hoþ geldiniz uygulamasý ile
aþaðýdaki uygulamalara eriþebilirsiniz:
Öðretici –Telefonunuzun özelliklerini ve bunlarýn nasýl kullanýlacaðýný öðrenin.
Sett. wizard –Baðlantý ayarlarýný yapýlandýrýn.
Aktarma –Diðer uyumlu telefonlardan veri kopyalayýn veya senkronize edin.Hoþ geldiniz uygulamasýný daha sonra açmak için Menü > Uygulamalar >
Hoþ geldiniz seçeneðini belirleyin.
19
■ Öðretici
Öðretici, telefon özelliklerinin bir tanýtýmýný ve telefonun nasýl kullanýlacaðýný
öðreten bir öðretici içerir. Öðretici, telefonu ilk açýþýnýzda otomatik olarak baþlar.
Öðreticiyi kendiniz baþlatmak için, Menü > Öðretici seçeneðini belirleyin ve bir
öðretici maddesi seçin.
■ Ses seviyesi kontrolü
Görüþme sýrasýnda veya bir ses dosyasýný dinlerken kulaklýk ya da hoparlörün ses
seviyesini ayarlamak için ses seviyesi tuþlarýna basýn.
Görüþme sýrasýnda hoparlörü etkinleþtirmek için Hoparlör seçeneðini belirleyin.
Görüþme sýrasýnda hoparlörü devre dýþý býrakmak için Ahize seçeneðini belirleyin.
Uyarý: Hoparlör kullanýmdayken, ses seviyesi fazla yüksek olabileceðinden cihazý
kulaðýnýza yakýn tutmayýn.
■ Tuþ takýmý kilidi (tuþ kilidi)
Yanlýþlýkla tuþlara basmayý engellemek için tuþ takýmýný kilitleyebilirsiniz.
Bekleme modunda tuþ takýmýný kilitlemek için sol seçim tuþuna basýp 1,5 saniye
içinde * tuþuna basýn. Ayrýca, belirli bir sürenin sonunda telefonu otomatik olarak
tuþ takýmýný kilitleyecek biçimde ayarlamak için Menü > Ayarlar > Tel. ayarlarý > Genel > Güvenlik > Telefon ve SIM kart > Tuþ oto. kilit süresi > Kullanýcý tanýmlý
seçeneðini ve istediðiniz süreyi belirleyin.
Bekleme modunda tuþ takýmý kilidini açmak için Kilit aç seçeneðini
belirleyip 1,5 saniye içinde * tuþuna basýn.
Cihazýnýzda programlanmýþ resmi acil durum numarasý tuþ takýmý kilidi devredeyken
de aranabilir.
■ Giriþ kodlarý
Telefonunuzun giriþ kodlarýný nasýl kullanacaðýný belirtmek için Menü > Ayarlar >
Tel. ayarlarý > Genel > Güvenlik > Telefon ve SIM kart seçeneðini belirleyin.
Kilit kodu
Kilit kodu (5 basamaklý), telefonunuzun izinsiz kullanýma karþý korunmasýna
yardýmcý olur. Önceden belirlenen kod 12345’tir. Kodu deðiþtirin ve yeni kodu
telefonunuzdan ayrý, gizli ve güvenli bir yerde saklayýn. Kodu deðiþtirip telefonu
kod soracak þekilde ayarlayabilirsiniz.
20
Kilit kodunu arka arkaya beþ kez hatalý olarak girerseniz, telefon daha sonraki kod
giriþlerini dikkate almaz. 5 dakika bekleyip kodu yeniden girin.
Cihazýnýzda programlanmýþ resmi acil durum numarasý cihaz kilitliyken de aranabilir.
PIN kodlarý
PIN - Kiþisel Kimlik Numarasý (Personal Identification Number) kodu ve
UPIN-Evrensel Kiþisel Kimlik Numarasý (Universal Personal Identification Number)
kodu (4-8 basamaklý), SIM kartýnýzýn yetkisiz kullanýmlara karþý korunmasýna
yardýmcý olur. PIN kodu, genellikle SIM kartýnýzla birlikte verilen bir güvenlik
kodudur.
PIN2 kodu (4-8 basamaklý), SIM kart ile birlikte verilebilir ve bazý iþlevler için
gereklidir.
Modül PIN kodu güvenlik modülündeki bilgilere eriþmek için gereklidir. SIM kartta
güvenlik modülü varsa, modül PIN kodu SIM kart ile birlikte verilir.
Ýmza PIN kodu, dijital imza için gereklidir. SIM kartta güvenlik modülü varsa, imza
PIN kodu SIM kart ile birlikte verilir.
PUK kodlarý
PUK - Kiþisel Blokaj Açma Anahtarý (Personal Unblocking Key) kodu ve
UPUK-Evrensel Kiþisel Blokaj Açma Anahtarý (Universal Personal Unblocking Key)
kodu (8 basamaklý) bloke edilen PIN ve UPIN kodunu deðiþtirmek için gereklidir.
PUK2 kodu, bloke edilen PIN2 kodunu deðiþtirmek için gereklidir.
Kodlar SIM kartla birlikte verilmemiþse, bunlarý edinmek için yerel servis
saðlayýcýnýza baþvurun.
Engelleme þifresi
Engelleme þifresi (4 basamaklý), Arama engelleme kullanýlýrken gereklidir.
Bkz. “Arama engelleme” s. 81. Þifreyi servis saðlayýcýnýzdan alabilirsiniz.
Engelleme þifresini arka arkaya üç kez hatalý olarak girerseniz þifre bloke edilir.
Servis saðlayýcýnýza baþvurun.
■ Ýndirme
Ýndirme (þebeke servisi) cihazýnýzda bulunan bir mobil içerik maðazasýdýr.
Ýndirme ile içerik, servis ve uygulamalarý keþfedebilir, önizlemelerini yapabilir,
satýn alabilir, indirebilir ve yükseltebilirsiniz. Farklý servis saðlayýcýlar tarafýndan
saðlanan öðeler kataloglar ve klasörler altýnda kategorize edilmiþtir.
Edinebileceðiniz içerik servis saðlayýcýnýza baðlýdýr.
21
Menü > Ýndirme seçeneðini belirleyin.
Ýndirme, en güncel katalog içeriðine eriþmek için þebeke servislerinizi kullanýr.
Ýndirme ile kullanabileceðiniz ek öðeler hakkýnda bilgi için servis saðlayýcýnýza
veya öðenin tedarikçisine ya da üreticisine baþvurun.
■ Klasörüm
Telefonunuza uygulama indirebilirsiniz. Uygulamalara eriþmek için Menü > Uygulamalar > Klasörüm seçeneðini belirleyin.
Önemli: Yalnýzca, Symbian Signed içeren veya Java VerifiedTM testini geçen
uygulamalar gibi güvenilir kaynaklardaki uygulamalarý ve diðer yazýlýmlarý yükleyin
ve kullanýn.
■ Uyumlu kulaklýk baðlama
Cihaza zarar verebileceðinden, çýkýþ sinyali
oluþturan ürünler baðlamayýn. Nokia AV
konektörüne herhangi bir voltaj kaynaðý
baðlamayýn.
Nokia AV konektörüne Nokia tarafýndan bu
cihazla kullanýlmak üzere onaylananlar dýþýnda bir
harici cihaz veya kulaklýk baðlarken ses
seviyelerine çok dikkat edin.
■ USB veri kablosu baðlama
Varsayýlan USB baðlantý modunu belirtmek
için, Menü > Ayarlar > Baðlantý > USB > USB modu seçeneðini belirleyin ve
istediðiniz modu seçin. Varsayýlan
modun otomatik olarak etkinleþip
etkinleþmeyeceðini ayarlamak için
Baðlantýda sor > Hayýr seçeneðini belirleyin.
22
■ Bileklik takma
Bilekliði resimdeki gibi baðlayýn.
Arka kapaðýn çýkarýlmasýyla ilgili talimatlar
için, bkz. “SIM veya USIM kartý ve bataryayý
takma” s. 11.
3.Arama iþlevleri
■ Sesli arama yapma
1. Bekleme modunda aramak istediðiniz numarayý alan koduyla birlikte girin.
Bir numarayý silmek için silme tuþuna basýn.
Uluslararasý aramalarda uluslararasý önek için * tuþuna iki kez basýn
(+ karakteri uluslararasý eriþim kodu yerine geçer) ve sýrasýyla ülke kodunu,
alan kodunu (gerekirse öndeki sýfýrý atýn) ve telefon numarasýný girin.
2. Numarayý aramak için arama tuþuna basýn.
Görüþme sýrasýnda ses seviyesini ayarlamak için ses seviyesi tuþlarýný kullanýn.
3. Görüþmeyi bitirmek veya arama giriþimini iptal etmek için bitirme
tuþuna basýn.
Rehber dizininden arama yapmak için Menü > Rehber seçeneðini belirleyin.
Ýstediðiniz isme ilerleyin veya ismin ilk harflerini girin ve istediðiniz isme ilerleyin.
Numarayý aramak için arama tuþuna basýn.
Son aranan numaralardan birini aramak için bekleme modunda arama tuþuna
basýn. Aradýðýnýz veya aramaya çalýþtýðýnýz son 20 numaranýn listesi gösterilir.
Ýstediðiniz numaraya ilerleyin ve arama tuþuna basýn.
Bas-konuþ aramasý yapmak için bkz. “Bas-konuþ” s. 95.
Telesekreter þebeke servisidir. Telesekreter numarasý için servis saðlayýcýnýza
baþvurun.
23
Herhangi bir numara belirlenmemiþse, telesekreter numarasýný tanýmlamak için
Menü > Ayarlar > Telesekr. ara seçeneðini belirleyin ve Telesekreter numarasý:
görüntülendiðinde telesekreter numarasýný girin.
Telesekreter numarasýný deðiþtirmek için Menü > Ayarlar > Telesekr. ara >
Seçenek > Numarayý deðiþtir seçeneðini belirleyin ve numarayý girin.
Hýzlý arama
Hýzlý arama, bekleme modundayken, sýk aranan numaralarý hýzlý bir þekilde arama
yöntemidir. Hýzlý arama tuþlarýna (2-9) telefon numarasý atayabilirsiniz. 1 sayý
tuþu telesekreter için ayrýlmýþtýr.
1. Menü > Rehber seçeneðini belirleyin ve bir kartvizit seçin.
2. Numaraya ilerleyin ve Seçenek > Hýzlý aramaya ata seçeneðini belirleyin.
Ýstediðiniz hýzlý arama tuþuna ilerleyip Ata seçeneðini belirleyin. Kartvizit
bilgileri görünümüne döndüðünüzde, numaranýn yanýnda görünen simgesi
hýzlý arama tuþu atandýðýný belirtir.
• Önce hýzlý arama tuþuna ardýndan arama tuþuna basýn.
• Hýzlý arama seçeneði Açýk olarak ayarlanmýþsa, arama baþlayana kadar hýzlý
arama tuþunu basýlý tutun. Hýzlý arama seçeneðini Açýk olarak ayarlamak için
Menü > Ayarlar > Tel. ayarlarý > Telefon > Arama > Hýzlý arama > Açýk
seçeneðini belirleyin.
Hýzlý arama tuþuna atanan numarayý görmek için, Menü > Ayarlar > Hýzlý ara.
seçeneðini belirleyin, tuþ simgesine ilerleyin ve Seçenek > Numarayý göster
seçeneðini belirleyin.
Sesle arama
Rehber içindeki tüm kayýtlara otomatik olarak bir ses etiketi eklenir.
Uzun isimler kullanýn ve farklý numaralar için benzer isimler kullanmaktan kaçýnýn.
Ses etiketleri arka plandaki seslere duyarlýdýr. Ses etiketlerini sessiz bir ortamda kullanýn.
Not: Ses etiketlerini kullanmak gürültülü ortamlarda veya acil durumlarda zor
olabilir, bu nedenle, her koþulda yalnýzca sesle aramaya güvenmemeniz gerekir.
1. Bekleme modunda sað seçim tuþunu basýlý tutun. Kýsa bir sinyal verilir ve Þimdi konuþun yazýsý görüntülenir.
24
Kulaklýk düðmesi olan uyumlu bir kulaklýklý mikrofon seti kullanýyorsanýz,
kulaklýk düðmesini basýlý tutun.
2. Ses komutunu anlaþýlýr bir þekilde söyleyin. Telefon en iyi eþleþmenin ses
komutunu çalar. Yaklaþýk 1,5 saniye sonra telefon numarayý çevirir; sonuç
doðru deðilse arama yapmadan önce Sonraki seçeneðini belirleyin ve baþka bir
giriþ seçin.
Bir telefon iþlevini kullanmak için ses komutlarýnýn kullanýlmasý da sesle aramaya
benzer. Bkz. “Ses komutlarý” s. 84.
Konferans aramasý yapma
1. Konferans aramasý yapmak için (þebeke servisi) ilk konferans katýlýmcýsýný
arayýn.
2. Diðer bir katýlýmcýyý aramak için Seçenek > Yeni arama seçeneðini belirleyin.
Ýlk arama otomatik olarak beklemeye alýnýr.
3. Yeni arama cevaplandýðýnda konferans aramasýndaki ilk katýlýmcýya baðlanmak
için Seçenek > Konferans seçeneðini belirleyin.
Aramaya yeni bir kiþi eklemek için 2. adýmý yineleyin ve Seçenek > Konferans > Konferansa ekle seçeneðini belirleyin. Telefon, siz de dahil olmak üzere en çok
altý katýlýmcý arasýnda konferans görüþmesini destekler.
4. Katýlýmcýlardan biriyle özel oturum açmak için Seçenek > Konferans > Özel
seçeneðini belirleyin. Bir katýlýmcýyý seçin ve Özel seçeneðini belirleyin.
Konferans aramasý telefonunuzda beklemeye alýnýr. Diðer katýlýmcýlar
konferans görüþmesine devam edebilir. Konferans aramasýna dönmek için
Seçenek > Konferansa ekle seçeneðini belirleyin.
5. Katýlýmcýyý görüþmeden çýkarmak için Seçenek > Konferans > Katýlýmcýyý çýkart seçeneðini belirleyin, katýlýmcýya ilerleyin ve Çýkart seçeneðini belirleyin.
6. Konferans aramasýný bitirmek için bitirme tuþuna basýn.
■ Sesli aramayý cevaplama veya reddetme
Aramayý cevaplamak için arama tuþuna basýn.
Görüþme sýrasýnda ses seviyesini ayarlamak için ses seviyesi tuþlarýný kullanýn.
Zil sesini susturmak için Sustur seçeneðini belirleyin.
Ýpucu: Telefona baðlý uyumlu bir kulaklýk varsa, aramayý cevaplamak ve
bitirmek için kulaklýk düðmesine basýn.
25
Aramayý reddetmek için bitirme tuþuna basýn veya Seçenek > Reddet seçeneðini
belirleyin. Arayan, meþgul sinyali duyar. Aramalarý aktarmak üzere Aktarma
seçeneði için Meþgulse ayarýný etkinleþtirdiyseniz, aramayý reddettiðinizde arama
aktarýlýr.
Arayan kiþiye aramayý neden cevaplayamadýðýnýzý bildiren bir kýsa mesaj
göndermek için, Seçenek > Kýsa mesaj gönder seçeneðini belirleyin. Kýsa mesaj
yanýtýný etkinleþtirebilir ve mesajdaki metni düzenleyebilirsiniz. Bkz. “Arama” s. 79
içinde Aramayý SMS'le reddet ve Mesaj metni.
Arama sýrasýnda kullanýlabilecek seçenekler
Bir arama sýrasýnda kullanabileceðiniz seçeneklerin çoðu þebeke servisidir.
Kullanýlabilme bilgileri için servis saðlayýcýnýza baþvurun.
Aþaðýdaki seçeneklerden bazýlarý için, arama sýrasýnda Seçenek seçeneðini
belirleyin:
Aktar –beklemede olan bir aramayý etkin aramaya baðlamak ve kendi baðlantýnýzý
kesmek için kullanýlýr.
Deðiþtir –etkin bir aramayý bitirmek ve bekleyen aramayý cevaplamak için
kullanýlýr.
DTMF gönder –DTMF ses dizelerini (örneðin þifre) göndermek için kullanýlýr. DTMF
dizesini girin veya Rehber menüsünde arayýn. Bekleme karakteri (w) veya
duraklama karakteri (p) girmek için * tuþuna art arda basýn. Sesi göndermek için
Görüþme sýrasýnda bekleyen aramayý cevaplamak için arama tuþuna basýn.
Ýlk arama beklemeye alýnýr. Etkin aramayý bitirmek için bitirme tuþuna basýn.
Ýki arama arasýnda geçiþ yapmak için Geçiþ seçeneðini belirleyin.
■ Video aramasý yapma
Video aramasý yaparken, aramanýn alýcýsýyla aranýzda gerçek zamanlý, çift yönlü
bir video görebilirsiniz. Canlý video görüntüsü veya cihazýnýzdaki kameranýn
kaydettiði video görüntüsü, video aramasý alýcýsýna gösterilir.
26
Video aramasý yapabilmek için bir USIM kartýnýz olmalý ve UMTS þebekesinin
kapsamýnda olmanýz gerekir. Video arama servislerinin kullanýlabilirliði ve
abonelik hakkýnda bilgi almak için servis saðlayýcýnýza baþvurun. Video aramasý
yalnýzca iki kiþi arasýnda yapýlabilir. Video aramasý, uyumlu bir cep telefonuna veya
ISDN istemcisine yapýlabilir. Baþka bir ses, video veya veri aramasý etkinken video
aramasý yapýlamaz.
Video almýyorsunuz (alýcý video göndermiyor veya þebeke videoyu iletmiyor).
Cihazýnýzdan video göndermeyi engellediniz.
1. Telefon numarasýný bekleme modunda girin veya Menü > Rehber seçeneðini
belirleyin ve istediðiniz kartvizite ilerleyin.
2. Seçenek > Ara > Video aramasý seçeneðini belirleyin.
Video aramasý baþlatmak biraz zaman alabilir. Video görüntüsü bekleniyor
gösterilir. Arama baþarýlý deðilse, örneðin þebeke video aramalarýný
desteklemiyorsa veya alýcý cihaz uyumlu deðilse, bunun yerine normal bir
arama yapmak veya mesaj göndermek isteyip istemediðiniz sorulur.
Ýki video görüntüsü gördüðünüzde ve hoparlörden ses duyduðunuzda video
aramasý etkindir. Arama alýcýsý, cihazýndan video gönderilmesini engellemiþ
olabilir. Bu durumda, sesi duyarsýnýz ve fotoðraf veya gri artalan grafiði
görebilirsiniz.
Bir arama sýrasýnda ses seviyesini artýrmak veya azaltmak için
ses seviyesi tuþlarýna basýn.
Video gösterme veya yalnýzca ses duyma arasýnda geçiþ yapmak için Etkinleþtir
veya Kapat > Video gönderme, Ses gönderme ya da Ses ve vid. gönderme
seçeneðini belirleyin.
Kendi görüntünüzü yakýnlaþtýrmak/uzaklaþtýrmak için Yakýnlaþtýr veya
Uzaklaþtýr seçeneðini belirleyin. Yakýnlaþtýrma göstergesi ekranýn üst kýsmýnda
görüntülenir.
Ekranda, gönderilen ve alýnan video görüntülerinin yerlerini deðiþtirmek için,
Görn. sýrasýný deðiþ. seçeneðini belirleyin.
Bir video aramasý sýrasýnda video gönderilmesini reddetmiþ olsanýz bile, arama
video aramasý olarak ücretlendirilir. Fiyat bilgileri için þebeke operatörünüze
veya servis saðlayýcýnýza danýþýn.
3. Video aramasýný sona erdirmek için bitirme tuþuna basýn.
27
■ Video aramasýný cevaplama veya reddetme
Bir video aramasý geldiðinde görüntülenir.
Video aramasýný cevaplamak için arama tuþuna basýn. Arayana video
görüntüsünün gönderilmesine izin verilsin mi? gösterilir. Evet seçeneðini
belirlerseniz, cihazýnýzdaki kamera tarafýndan çekilen görüntü arayana gösterilir.
Hayýr seçeneðini belirlerseniz veya herhangi bir þey yapmazsanýz, video gönderme
etkinleþtirilmez ve videonun yerinde gri bir ekran görüntülenir.
Bir video aramasý sýrasýnda video gönderilmesini reddetmiþ olsanýz bile, arama
video aramasý olarak ücretlendirilir. Fiyat bilgileri için servis saðlayýcýnýza danýþýn.
Video aramasýný sona erdirmek için bitirme tuþuna basýn.
Video aramasýný reddetmek için bitirme tuþuna basýn veya Seçenek > Reddet
seçeneðini belirleyin. Arayan kiþiye aramayý neden cevaplayamadýðýnýzý bildiren
bir kýsa mesaj göndermek için, Seçenek > Kýsa mesaj gönder seçeneðini belirleyin,
ayarlar hakkýnda bilgi için bkz. “Telefon” s. 79.
■ Video paylaþma
Video aramasý sýrasýnda mobil cihazýnýzdan uyumlu baþka bir mobil cihaza canlý
video göndermek için Video paylaþýmý iþlevini kullanýn.
Video paylaþýmý gereksinimleri
Video paylaþýmý için 3G evrensel mobil telekomünikasyon sistemi (UMTS)
baðlantýsý gerektiðinden, Video paylaþýmý iþlevini kullanma olanaðýnýz 3G
þebekesinin kullanýlabilirliðine baðlýdýr. Þebeke kullanýlabilirliði ve bu uygulamayla
ilgili ücretler hakkýndaki sorular için servis saðlayýcýnýza baþvurun. Video paylaþýmý
iþlevini kullanabilmek için aþaðýdakileri yapmanýz gerekir:
• Cihazýnýzýn kiþiden kiþiye baðlantýlar için ayarlanmýþ olduðundan emin olun.
• Etkin bir UMTS baðlantýnýzýn olduðundan ve UMTS þebekesi kapsama alanýnda
bulunduðunuzdan emin olun. Paylaþým oturumunu UMTS þebekesi kapsama
alanýndayken GSM'e geçiþ meydana geldiði sýrada baþlatýrsanýz, sesli aramanýz
devam eder ancak paylaþým oturumu kesilir.
• Hem gönderenin, hem de alýcýnýn UMTS þebekesine kayýtlý olduðundan emin
olun. Birisini paylaþým oturumuna davet ederseniz ve o kiþinin cep telefonu
kapalýysa ya da kiþi UMTS þebeke kapsama alaný dýþýndaysa bu kiþi davet
gönderdiðinizi bilemez. Ancak, alýcýnýn daveti kabul edemediðini belirten bir
hata mesajý alýrsýnýz.
28
Ayarlar
Kiþiden kiþiye baðlantý, ayný zamanda oturum baþlatma protokolü (SIP) baðlantýsý
olarak da bilinir. Video paylaþýmý iþlevini kullanabilmeniz için önce, cihazýnýzda SIP
tercih ayarlarýnýn yapýlandýrýlmýþ olmasý gerekir.
SIP tercih ayarlarýný servis saðlayýcýnýzdan isteyin ve cihazýnýza kaydedin. Servis
saðlayýcýnýz ayarlarý þebeke üzerinden gönderebilir.
Alýcýnýn SIP adresini biliyorsanýz, bunu o kiþiye ait kartvizite girebilirsiniz. Menü >
Rehber seçeneðini belirleyin, bir kartvizit seçin ve ardýndan Seçenek > Düzenle >
Seçenek > Bilgi ekle > SIP veya Görüntüyü paylaþ seçeneðini belirleyin. SIP
adresini, sip:kullanýcýadý@etkialanýadý biçiminde girin (etki alaný adý yerine bir IP
adresi kullanabilirsiniz).
Canlý video paylaþýmý
Paylaþým oturumu almak için alýcýnýn mobil cihazýna Video paylaþýmý iþlevinin
yüklenmesi ve gerekli ayarlarýn yapýlandýrýlmasý gerekir. Paylaþýma
baþlayabilmeniz için, hem sizin hem de alýcýnýn servise kayýtlý olmasý gerekir.
Paylaþým daveti alabilmeniz için servise kayýtlý olmanýz, aktif bir UMTS
baðlantýsýna sahip olmanýz ve UMTS þebeke kapsama alaný içerisinde
olmanýz gerekir.
1. Sesli arama etkinken Seçenek > Video paylaþ > Canlý video seçeneðini
belirleyin.
2. Cep telefonu, daveti, alýcýnýn kartvizitine eklediðiniz SIP adresine gönderir.
Kartvizitte alýcýnýn birden fazla SIP adresi varsa daveti göndermek istediðiniz
SIP adresini seçin ve daveti göndermek için Seç seçeneðini belirleyin.
Alýcýnýn SIP adresi bulunmuyorsa bir SIP adresi girin. Daveti göndermek için
Tamam seçeneðini belirleyin.
3. Davet, alýcý tarafýndan kabul edildiðinde paylaþým otomatik olarak baþlar.
Hoparlör etkin. Canlý videoyu paylaþýrken sesli aramanýza devam etmek için bir
kulaklýklý mikrofon seti de kullanabilirsiniz.
4. Paylaþým oturumunu duraklatmak için Duraklat seçeneðini belirleyin.
Paylaþýma kaldýðý yerden devam etmek için Devam seçeneðini belirleyin.
5. Paylaþým oturumunu bitirmek için Durdur seçeneðini belirleyin. Sesli aramayý
sona erdirmek için bitirme tuþuna basýn.
29
Davet kabul etme
Bir kiþi size paylaþým daveti gönderdiðinde, gönderenin ismini veya SIP adresini
gösteren bir davet mesajý görüntülenir. Cihazýnýz Sessiz olarak ayarlanmamýþsa,
davet aldýðýnýzda telefon çalar.
Birisi size davet gönderirse ve siz UMTS þebeke kapsama alaný içerisinde deðilseniz
davet aldýðýnýzý bilmezsiniz.
Bir davet aldýðýnýzda aþaðýdakiler arasýndan seçim yapýn:
Kabul et - Paylaþým oturumuna baþlamak ve görüntüleme modunu etkinleþtirmek
için kullanýlýr.
Reddet - Daveti reddetmek için kullanýlýr. Alýcý, daveti reddettiðinizi belirten bir
mesaj alýr. Paylaþým oturumunu reddetmek ve sesli arama baðlantýsýný kesmek için
bitirme tuþuna da basabilirsiniz.
Paylaþým oturumunu bitirmek için Durdur seçeneðini belirleyin.
■ Ýþlem kaydý
Ýþlem kaydýnda, telefonunuz tarafýndan kaydedilen telefon aramalarýný, kýsa
mesajlarý, paket veri baðlantýlarýný, faks ve veri aramalarýný izleyebilirsiniz.
Uzak posta kutunuzla, multimedya mesaj merkeziyle veya tarayýcý sayfalarýyla
baðlantýlar, genel iletiþim iþlem kaydýnda veri aramalarý veya paket veri
baðlantýlarý olarak görünür.
Not: Servis saðlayýcýnýzdan aramalar ve servisler için gelen fatura, þebeke
özellikleri, fatura tutarýnýn yuvarlanmasý, vergiler ve benzeri etkenlere baðlý
olarak deðiþebilir.
Not: Toplam arama sayacý da dahil olmak üzere bazý sayaçlar, servis veya yazýlým
sürümünü yükseltme sýrasýnda sýfýrlanabilir.
Son aramalar
Telefon; cevapsýz aramalarý, gelen aramalarý, aranan numaralarý ve yaklaþýk
görüþme sürelerini kaydeder. Telefon cevapsýz ve arayan numaralarý, yalnýzca
þebekenin bu iþlevleri desteklemesi, telefonun açýk olmasý ve þebeke servis alaný
içinde olmasý halinde kaydeder.
Son aramalarý görmek için (þebeke servisi), Menü > Ýþlem kyd. > Son aramalar
seçeneðini belirleyin ve arama türünü seçin. Bekleme modundayken, arama
tuþunu Son aramalar iþlem kaydýnýn kýsayolu olarak kullanabilirsiniz.
Son aramalar görünümündeki son arama listelerinin tümünü silmek için
Seçenek > Son aramalarý sil seçeneðini belirleyin. Arama kayýtlarýndan
30
Loading...
+ 79 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.