Nokia 6120 CLASSIC User Manual

Page 1
Gabay sa Gumagamit ng Nokia
6120 classic
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 2
PAHAYAG NG PAGSUNOD
0434
Ngayon ay ipinapahayag ng NOKIA CORPORATION na ang produktong RM243 na ito ay sumusunod sa mga mahahalagang itinatakda at iba pang kaukulang tuntunin ng Directive 1999/5/EC. Ang isang kopya ng Pahayag ng Pagsunod ay matatagpuan sa http://www.nokia.com/phones/
© 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. Ang Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People, Xpress-on at Pop-Port ay mga
markang-kalakal o rehistradong markang-kalakal ng Nokia Corporation. Ang Nokia tune at Visual Radio ay mga markang tunog ng Nokia Corporation. Ang ibang mga pangalan ng produkto at kompanya na binanggit dito ay maaaring mga trademark o tradename ng mga nag-aari sa mga ito.
Ang pagkokopya, paglilipat, pamamahagi o pag-iimbak ng bahagi o lahat ng nilalaman ng dokumentong ito sa anumang anyo nang walang nakasulat na pahintulot ng Nokia ay ipinagbabawal.
US Patent No 5818437 at iba pang mga nakabinbing patente. T9 text input software Copyright © 1997-2007. Tegic Communications, Inc. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Ang Java™ at lahat ng mga markang base-sa-Java ay mga tatak-pangkalakal o rehistradong mga tatak-pangkalakal ng Sun Microsystems, Inc.
Ang produktong ito ay lisensiyado sa ilalim ng MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) para sa personal at di-pangkomersiyong paggamit na may kaugnayan sa impormasyon na inilagay sa code na sumusunod sa MPEG-4 Visual Standard ng isang tagagamit na gumagawa ng isang personal at di-pangkomersiyong aktibidad at (ii) para sa paggamit na may kaugnayan sa MPEG-4 video na ipinagkaloob ng isang lisensiyadong video provider. Walang lisensiya ang iginagawad o
declaration_of_conformity/.
Kabilang sa produktong ito ang software na lisensiyado mula sa Symbian Software Ltd.© 1998-2007. Ang Symbian at Symbian OS ay mga tatak-pangalakal ng Symbian Ltd.
ipapahiwatig para sa anumang ibang paggamit. Ang karagdagang impormasyon, kabilang ang may kaugnayan sa pagpapalaganap, panloob, at pangkomersiyal na paggamit, ay maaaring makuha mula sa MPEG LA, LLC. Tingnan ang <http://www.mpegla.com>.
Patakaran ng Nokia ang patuloy na pagpapaunlad. Taglay ng Nokia ang karapatang gumawa ng mga pagbabago at pagpapahusay sa alinmang produktong inilarawan sa dokumentong ito nang walang paunang paunawa.
SA ABOT-SAKLAW NA PINAHIHINTULUTAN NG NALALAPAT NA BATAS, ANG NOKIA O SINUMANG TAGALISENSIYA NITO AY MANANAGOT SA ANUMANG PAGKAWALA NG DATA O KITA O ANUMANG ESPESYAL NA, NAGKATAON, IDINULOT O DI-TUWIRANG MGA PINSALA ANUMAN ANG NAGING DAHILAN.
ANG MGA NILALAMAN NG DOKUMENTONG ITO AY IPINAGKALOOB BILANG “AS IS”. MALIBAN KUNG KINAKAILANGAN NG NALALAPAT NA BATAS, WALANG ANUMANG URI NG MGA GARANTIYA, IPINAHAYAG MAN O IPINAHIWATIG, KABILANG ANG, NGUNIT HINDI LIMITADO SA, MGA IPINAHIWATIG NA GARANTIYA NG KAKAYAHANG MAIBENTA AT KAANGKUPAN SA ISANG PARTIKULAR NA LAYUNIN, AY GINAWA NA KAUGNAY SA KATUMPAKAN, PAGKAMAAASAHAN O MGA NILALAMAN NG DOKUMENTONG ITO. NIRERESERBA NG NOKIA ANG KARAPATAN NA BAGUHIN ANG DOKUMENTONG ITO O BAWIIN ITO SA ANUMANG ORAS NANG WALANG PAUNANG ABISO.
Ang pagkakaroon ng mga partikular na produkto at aplikasyon para sa mga produktong ito ay maaaring magkaiba-iba bawat rehiyon. Please check with your Nokia dealer for details, and availability of language options. Mga Pagkontrol sa Pagluwas Ang aparatong ito ay maaaring magtaglay ng mga kalakal, teknolohiya o software na napapailalim sa mga batas sa pagluwas at mga regulasyon mula sa Estados Unidos at ibang mga bansa. Ang paglihis na kontra sa batas ay ipinagbabawal.
WALANG GARANTIYA Ang mga ikatlong-partidong aplikasyon na ipinagkaloob kasama ng iyong aparato ay maaaring nilikha at maaaring pagmamay-ari ng mga tao o mga nilalang na hindi kasapi sa o kaugnay sa Nokia. Di pag-aari ng Nokia ang mga karapatang-ari o mga karapatan sa intelektuwal na pag-aari sa mga thirdparty na aplikasyon na ito. Sa gayon, hindi inaako ng Nokia ang anumang suporta sa huling gumagamit o ang functionality ng mga aplikasyong ito, ni ang impormasyon na ipinapakita sa mga aplikasyon o sa mga materyales na ito. Ang Nokia ay hindi nagbibigay ng anumang mga garantiya para sa mga ikatlong-partidong aplikasyon.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
i
Page 3
SA PAGGAMIT SA MGA APLIKASYON TINATANGGAP MO NA ANG M GA APLIKASYON AY IPINAGKALOOB BILANG "AS IS" NANG WALANG ANUMANG URI NG GARANTIYA, INIHAYAG O IPINAHIWATIG, SA ABOT-SAKLAW NA PINAHINTULUTAN NG NALALAPAT NA BATAS. HIGIT MO PANG TINANGGAP NA ANG NOKIA MAN O ANG MGA KASAPI NITO AY DI GUMAGAWA NG ANUMANG REPRESENTASYON O MGA GARANTIYA, INIHAYAG O IPINAHIWATIG, KABILANG NGUNIT DI LIMITADO SA MGA GARANTIYA NG TITULO, KAKAYAHANG MAIBENTA O KAANGKUPAN PARA SA ISANG PARTIKULAR NA LAYUNIN, O NA ANG MGA APLIKASYON AY DI LALABAG SA ANUMANG MGA PATENTENG IKATLONG-PARTIDO, KARAPATANG-ARI, TATAK­PANGKALAKAL, O IBA PANG KARAPATAN.
ii
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 4

Mga Nilalaman

Para sa inyong kaligtasan ........................ vi
Tungkol sa iyong aparato.................................................viii
Mga serbisyong pang-network.......................................viii
Mga pampahusay, baterya, at mga charger.................ix
Suporta ...................................................... xi
Tulong ......................................................................................xi
Im
porma
syo
n ng suporta a
t kontak
ng Nokia
....
.........
. xi
Magsisimula ...............................................1
Ipasok ang SIM o USIM card at baterya......................... 1
MicroSD card ..........................................................................2
Kargahan ang baterya..........................................................3
Buksan at isara ang telepono ............................................3
Itakda ang oras, time zone, at petsa................................3
Normal na posisyon ng paggamit..................................... 4
Maglipat ng data...................................................................4
Iyong telepono ...........................................5
Mga pindutan at piyesa.......................................................5
Standby mode............
Mga tagapahiwatig...............................................................7
Menu.........................................................................................8
......................
.......................
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Na
................ 6
Volume control .......................................................................8
Keypad lock (keyguard).........................................................9
Access code, mga...................................................................9
I-download! ..........................................................................10
......................
Sarili ko ...........
Ikabit ang isang kabagay na headset............................11
Magkabit ng kableng data na USB ................................11
Magkabit ng tali sa pulso.................................................12
............
..............................
.......11
Mga pag-andar ng tawag.......................13
Magsagawa ng tawag na pang-boses ..........................13
Sagutin o tanggihan ang isang tawag..........................15
Magsagawa ng tawag na pang-video...........................16
Log o talaan..........................................................................18
Text input.................................................19
Nakasanayang pagpapasok ng teksto...........................19
Mapag-hulang pagpapasok ng
text input...............................................................................20
Pagkopya ng teksto ............................................................20
teksto o Predictive
Pagmemensahe.........................................21
Magsulat at magpadala ng mga
kareserba ang lahat ng karapatan.
mensahe ..................22
iii
Page 5
Mga folder ko .......................................................................23
Mailbox ..................................................................................23
Pambasa ng mensahe.........................................................24
Tignan ang mga mensahe sa SIM card .........................24
Mga setting ng pagmemensahe......................................24
Mga Kontak..............................................27
Magdagdag ng tono ng ring ............................................27
Media........................................................28
Gallery.....................................................................................28
Kamera ...................................................................................30
Tagapagpatugtog ng musika............................................31
Rekorder o taga-rekord .....................................................32
RealPlayer..............................................................................33
Visual Radio ..........................................................................33
Pagpupuwseto..........................................35
GPS data ................................................................................35
Mga palatandaan ................................................................35
Web...........................................................36
I-set up ang telepono para sa serbisyo ng browser ..36
Gumawa ng kuneksiyon sa...............................................36
Siguridad ng kuneksiyon ...................................................37
Mga pindutan at utos para sa pag-browse ng mga
web page................................................................................37
iv
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Tapusin ang kuneksiyon .................................................... 39
Tanggalan ng laman ang cache......................................39
Mga setting ng browser....................................................39
Personalisasyon........................................40
Mga tema..............................................................................40
Mga profile ........................................................................... 40
Pamamahala ng oras ...............................42
Orasan ....................................................................................42
Oras at petsa ........................................................................42
Kalendaryo ............................................................................ 43
Mga aplikasyong pang-opisina ..............44
Adobe Reader ....................................................................... 44
Quickoffice............................................................................44
Mga setting..............................................47
Mga setting ng telepono .................................................. 47
Mga boses na utos..............................................................49
Pamamahala ng data...............................50
Tagapangsiwa ng file.........................................................50
Memory card ........................................................................ 50
Tagapangasiwa ng aparato..............................................51
Tagapangasiwa ng aplikasyon.........................................52
Mga activation key.............................................................53
Page 6
Pagkakakunekta...................................... 55
Paglilipat ng data.....
PC Suite..................................................................................55
Bluetooth na koneksyon....................................................55
Kuneksiyong USB.................................................................58
......................
..............................
.......55
Impormasyon tungkol sa baterya.......... 59
Pagkarga at pagdiskarga .
Mga pat
nubay sa pagpa
ng Nokia
....
.........
.........
.........
...........................................
patunay ng ba
.......
.........
.........
terya
.........
.......
.......59
.........
60
Mga Tunay na Pagpapahusay ................ 63
Baterya ...................................................................................63
Nokia Bluetooth Headset BH-208..................................64
Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree HF-33W.........64
Stereo Headset HS-42 .......................................................64
Pag-aalaga at pagpapanatili ................. 65
Karagdagang impormasyong
pangkaligtasan........................................ 67
Mga maliit na bata .............................................................67
Kapaligiran sa pagpapata
Mga aparatong medikal ....................................................67
Mga sasakyan.......................................................................68
Mga kapaligirang maaaring sumabog
kbo........................
...................67
....................
.......69
Mga tawag na pang-emergency.....................................69
Impormasyon sa Sertipikasyon (SAR).......
............
.........70
Indeks........................................................72
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Na
kareserba ang lahat ng karapatan.
v
Page 7

Para sa inyong kaligtasan

Basahin ang mga simpleng patnubay na ito. Ang paglabag sa mga ito ay maaaring mapanganib o labag sa batas. Basahin ang kumpletong patnubay sa gumagamit para sa karagdagang impormasyon.
MAGBUKAS NANG LIGTAS Huwag bubuksan
ang aparato kapag ang paggamit ng wireless phone ay ipinagbabawal o kapag maaaring maging sanhi ng pagkagambala o panganib.
NAUUNA ANG KALIGTASAN SA DAAN
Sundin ang lahat ng lokal na batas. Laging tiyakin na malayang magpatakbo ng sasakyan ang iyong mga kamay habang nagmamaneho. Ang unang dapat mong isaalang-alang habang nagmamaneho ay ang kaligtasan sa daan.
PAGKAGAMBALA O INTERFERENCE Lahat
ng wireless na aparato ay maaaring magkaroon ng intereference, na makakaapekto sa performance.
vi
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
ISARA SA MGA OSPITAL Sundin ang
anumang restriksyon. Isara ang aparato kapag malapit sa medikal na kagamitan.
ISARA SA MGA SASAKYANG PANG­HIMPAPAWID Sundin ang anumang
restriksyon. Ang mga wireless na aparato ay maaaring maging sanhi ng interference sa aircraft.
ISARA KAPAG NAGPAPAGASOLINA Huwag
gamitin ang aparato sa isang gasolinahan. Huwag gamitin kapag malapit sa gasolina o mga kemikal.
ISARA KAPAG MALAPIT SA SADYANG PAGPAPASABOG Sundin ang anumang
restriksyon. Huwag gagamitin ang aparato sa lugar na may ginagawang pagpapasabog.
Page 8
GAMITIN NANG MAAYOS Gamitin lamang
sa normal na posisyon na ipinaliwanag sa sangguniang babasahin ng produkto. Huwag gagalawin ang antenna kung hindi kinakailangan.
KUWALIPIKADONG SERBISYO Mga
kuwalipikadong tauhan lamang ang maaaring mag-install o magkumpuni ng produktong ito.
MGA PAGPAPAHUSAY AT BATERYA
Gamitin lamang ang mga inaprubahang enhancement at baterya. Huwag ikonekta ang mga hindi katugmang produkto.
PANLABAN SA TUBIG Ang iyong aparato ay
walang panlaban sa tubig. Panatilihin itong tuyo.
MGA PAMALIT O BACK-UP NA KOPYA
Tandaan na gumawa ng mga pamalit na kopya o magtabi ng nakasulat na tala ng lahat ng mahalagang impormasyon na nakalagay sa iyong aparato.
PAGKONEKTA SA IBA PANG MGA APARATO
Kapag kumokonekta sa ibang aparato, basahin ang gabay sa gumagamit nito para sa mga detalyadong tagubiling pangkaligtasan. Huwag ikonekta ang mga hindi katugmang produkto.
MGA TAWAG NA EMERGENCY Tiyaking
nakabukas at may serbisyo ang pag-andar ng aparato bilang telepono. Pindutin ang pindutan ng tapusin kung ilang beses kailangan upang alisan ng laman ang display at bumalik sa screen ng standby. Ipasok ang numero ng emergency at pindutin ang pindutan ng tawag. Ibigay ang inyong kinalalagyan. Huwag tatapusin ang tawag hanggang sabihan ka na gawin ito.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
vii
Page 9

Tungkol sa iyong aparato

Ang wireless na aparato na inilalarawan sa gabay na ito ay naaprubahan para gamitin sa mga network na GSM 850, 900, 1800, at 1900 at UMTS 850, 2100. Makipag-ugnayan sa iyong service provider para sa karagdagang impormasyon tungkol sa mga network.
Kapag ginagamit ang mga katangian sa aparatong ito, sundin ang lahat ng batas at igalang ang pagkapribado at mga lehitimong karapatan ng ibang mga tao.
Ang mga proteksiyon sa karapatang-ari ay maaaring pumigil sa ilang imahe, musika (kabilang ang mga tono ng ring) at iba pang nilalaman mula sa pagkakakopya, pagbabago, paglilipat o pagpapasa.
Sinusuportahan ng iyong aparato ang mga koneksiyong internet at iba pang mga pamamaraan ng pagkukunekta. Gaya ng mga computer, ang iyong aparato ay maaaring malantad sa mga virus, mga malisyosong mensahe at mga aplikasyon, at iba pang nakapipinsalang nilalaman. Palaging mag-ingat at magbukas ng mga mensahe, tumanggap ng mga kahilingan sa pagkukunekta,
mag-download ng nilalaman, at tumanggap lamang ng mga installation mula sa mga pinagkakatiwalaang pinagkukunan. Upang pataasin ang seguridad ng iyong aparato, isaalang-alang ang pag-install ng antivirus software na may serbisyong regular na update at ang paggamit ng aplikasyong firewall.
Babala: Upang magamit ang mga katangian sa kagamitang ito, bukod sa alarmang orasan, ang kagamitan ay dapat buksan. Huwag paaandarin ang aparato kapag ang aparatong wireless ay maaaring maging sanhi ng pagkagambala o panganib.

Mga serbisyong pang-network

Upang magamit ang telepono dapat na mayroon kang serbisyo mula sa isang wireless service provider. Marami sa mga tampok ay nangangailangan ng mga espesyal na tampok ng network. Ang mga tampok na ito ay hindi makukuha sa lahat ng mga network; kinakailangan ng ibang mga network na magsagawa ka ng mga tiyak na pakikipag-ayos sa iyong service provider bago mo magamit ang mga serbisyong pang-network. Ang iyong service provider ay maaaring bigyan ka ng mga tagubilin at
viii
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 10
maipapaliwanag kung anong mga singil ang lalapat. May mga network na maaaring may mga limitasyon na nakakaapekto kung paano mo magagamit ang serbisyo ng network. Halimbawa, may ilang mga network na maaaring hindi sumuporta sa lahat ng character at/o mga serbisyo na nakasalalay sa wika.
Maaaring hiniling ng iyong service provider na huwag paganahin o huwag buhayin ang ilang mga katangian sa iyong aparato. Kung ganito ang kalagayan, ang mga ito ay hindi lilitaw sa menu ng iyong aparato. Ang iyong aparato ay maaari ding mayroong espesyal na pagsasa-ayos tulad ng mga pagbabago sa mga pangalan ng menu, pagkakasunod-sunod ng menu, at mga icon. Kontakin ang iyong service provider para sa karagdagang impormasyon.
Ang aparatong ito ay sumusuporta sa mga protocol ng WAP 2.0 (HTTP at SSL) na umaandar sa mga protocol ng TCP/IP. Ang ilang katangian ng aparatong ito, gaya ng pag-browse sa web, e-mail, push to talk, saglit na pagmemesahe, at pagmemensaheng multimedia, ay nangangailangan ng suporta ng network para sa mga teknolohiyang ito.
Mga pampahusay, baterya, at mga charger
Tiyakin ang numero ng modelo ng anumang charger bago gamitin sa aparatong ito. Ang aparatong ito ay nakalaan para gamitin kapag nabigyan ng lakas mula sa mga charger na AC-3, AC-4, AC-5, DC-4 o adapter ng charger na CA-44.
Babala: Gumamit lamang ng mga baterya, charger, at pagpapahusay na inaprobahan ng Nokia para gamitin sa partikular na modelong ito. Ang paggamit ng ibang mga klase ay maaaring magpawalang-bisa sa anumang pag-apruba o warranty, at maaaring mapanganib.
Para malaman kung makukuha ang inaprubahang mga pagpapahusay, mangyaring magtanong sa iyong dealer. Kapag tinatanggal mo ang kurdon ng koryente ng anumang pagpapahusay, mahigpit na hawakan at hilahin ang plug, hindi ang kurdon.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
ix
Page 11
Mga tuntuning praktikal tungkol sa mga accessory at mga pampahusay
• Iligpit ang mga accessory at pagpapahusay sa lugar na hindi maaabot ng mga maliliit na bata.
• Kapag tinatanggal ninyo ang kurdon ng koryente ng anumang accessory o pagpapahusay, mahigpit na hawakan at hilahin ang plug, hindi ang kurdon.
• Regular na tiyakin na ang mga pagpapahusay na nakakabit sa sasakyan ay wastong inilagay at tumatakbo.
• Ang pagkakabit ng anumang kumplikadong mga pagpapahusay ng sasakyan ay dapat lamang gawin ng kuwalipikadong tauhan.
x
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 12

Suporta

Tulong

Ang iyong aparato ay may context-sensitive na tulong. Maaari mong i-access ang tulong mula sa isang aplikasyon o mula sa pangunahing menu.
Upang ma-access ang tulong kapag nakabukas ang aplikasyon, piliin ang Opsyon > Tulong. Upang lumipat sa pagitan ng tulong at ng aplikasyon na nakabukas sa background, pindutin at idiin ng matagal-tagal ang
Menu. Piliin ang Opsyon at mula sa mga sumusunod na
opsyon ay:
Lista ng paksa—Upang tingnan ang listahan ng mga
nakahandang paksa sa wastong kategorya
Lista tulong kategorya—Upang tignan ang listahan ng mga
kategorya ng tulong
Hanapin sa keyword—Upang maghanap para sa mga paksa
ng tulong gamit ang keywords
Para buksan ang tulong mula sa pangunahing menu, piliin ang Menu > Aplikasyon > Tulong. Sa listahan ng mga kategorya ng tulong, piliin ang gustong aplikasyon upang tingnan ang listahan ng mga paksa sa tulong. Upang lumipat sa pagitan ng listahan ng kategorya ng tulong, na ipinababatid ng , at listahan ng mga
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
keyword, na ipinababatid ng , mag-scroll pakaliwa o pakanan. Upang i-displey ang kaugnay na teksto ng tulong, piliin ito.

Impormasyon ng suporta at kontak ng Nokia

Tingnan ang www.nokia-asia.com/6120classic/support o ang iyong lokal na Nokia Web site para sa karagdagang impormasyon, mga download, at serbisyong may kaugnayan sa iyong produktong Nokia.
Sa Web site, makakakuha ka ng impormasyon ukol sa paggamit ng mga produkto at serbisyo ng Nokia. Kung kailangan mong kontakin ang customer service, alamin ang listahan ng mga lokal na sentro sa pagkontak ng Nokia sa www.nokia.com/customerservice.
Para sa mga serbisyo sa pagpapanatili, alamin ang iyong pinakamalapit na sentro ng serbisyo ng Nokia sa www.nokia-asia.com/repair.
xi
Page 13
Mga update ng software
Ang Nokia ay maaaring gumawa ng mga update ng software na maaaring maghatid ng mga bagong katangian, mga pinaghusay na function, o pinabuting pagganap. Maaari kang humingi ng mga update na ito sa pamamagitan ng aplikasyong PC na Nokia Software Updater. Upang i-update ang software ng aparato, kailangan mo ng aplikasyong Nokia Software Updater at isang kabagay na PC na may operating system na Microsoft Windows 2000 o XP, broadband na-access sa internet, at isang kabagay na kable ng data upang ikunekta ang iyong aparato sa PC.
Upang makakuha ng higit pang impormasyon at upang mai-download ang aplikasyong Nokia Software Updater, bisitahin ang www.nokia-asia.com/softwareupdate o ang iyong lokal na Nokia web site.
Kung ang mga software update na makukuha sa ere ay suportado ng iyong lokal na network, maaari ka din humiling ng mga update sa pamamagitan ng aparato. Tingnan ang “Mag-update ng software”, sa pahina 51.
Ang pag-download ng mga software update ay maaaring kasangkutan ng pagpapadala ng malaking data sa pamamagitan ng network ng iyong service provider. Makipag-ugnayan sa iyong service provider para sa impormasyon ukol sa mga singil para sa pagpapadala ng data.
Tiyakin na ang baterya ng aparato ay may sapat na lakas o ikabit ang charger bago simuilan ang pag-update.
xii
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 14

Magsisimula

Magsisimula

Ipasok ang SIM o USIM card at baterya

Laging patayin ang aparato at alisin sa pagkakasaksak ang pangkarga bago tanggalin ang baterya.
Ang aparatong ito ay gumagamit ng mga BL-5B na baterya.
Para sa kakayahang magamit at impormasyon sa paggamit ng mga serbisyong nasa SIM card, kontakin ang iyong SIM card vendor. Ito ay maaaring ang service provider o iba pang vendor.
1. Habang nakaharap sa iyo ang likod ng telepono,
padausdusin ang pang-likod na takip upang alisin ito (1 at 2). Upang tanggalin ang baterya, angatin ito gaya ng ipinapakita (3).
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
2. Upang mapakawalan ang lalagyan ng SIM card,
padausdusin ito nang pabalik (4), at iangat ito (5).
Ipasok ang SIM o USIM card sa lalagyan ng SIM card (6). Tiyakin na ang SIM card ay nailagay nang wasto at ang ginintuang-kulay na lugar ng contact sa kard ay nakaharap pababa, at ang tinapyasang kanto ay nakaharap paitaas.
Isara ang lalagyan ng SIM card, at padausdusin ito nang pasulong upang mai-lock ito (7).
Pilipino
1
Page 15
Magsisimula
3. Palitan ang baterya (8) at ang takip ng likod (9).

MicroSD card

Gumamit lamang ng mga kabagay na microSD card na inaprubahan ng Nokia para magamit sa aparatong ito. Gumagamit ang Nokia ng mga inaprubahang pamantayan sa industriya para sa mga memory card, ngunit maaaring hindi lahat ng mga tatak ay ganap na kabagay sa aparatong ito. Ang hindi mga kabagay na card ay maaaring mapinsala ang card at ang aparato at masira ang data na naka-imbak sa card.
Panatilihin ang mga microSD card na hindi maaabot ng maliliit na bata.
Maaari mong paluwagin ang nakalaang memorya sa memory card na microSD. Maaari mong ipasok o alisin ang microSD card nang hindi pinapatay ang telepono.
Mahalaga: Huwag aalisin ang memory card sa kalagitnaan ng isang pag-andar kapag ginagamit ang card. Ang pag-alis sa card sa kalagitnaan ng isang pagpapatakbo ay maaaring makasira sa memory card at maging sa aparato, at maaaring masira ang data na naka-imbak sa card.
Maglakip ng isang microSD card
Alalahanin na ang memory card ay maaaring isama sa telepono.
1. Buksan ang gilid na pinto (1).
2. Ilagay ang microSD card sa puwang na nakataas ang
ginintuang lugar ng kontak (2). Marahang itulak ang card upang mai-lock ito sa lugar.
3. Isara nang mahigpit ang gilid na pinto (3).
2
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 16
Magsisimula
Magtanggal ng microSD card
1. Itulak nang marahan ang card upang mapakawalan ito.
Alisin ang kard ng memorya at pindutin 'OK' ay naka-
displey. Hilahin palabas ang card, at piliin ang OK.
2. Isara nang mahigpit ang gilid na pinto.

Kargahan ang baterya

Ikonekta ang pangkarga sa isang saksakan. Ikonekta ang pangkarga sa telepono.
Kung ang baterya ay lubos na walang-laman, maaaring tumagal ng ilang minuto bago lumitaw ang tagapahiwatig ng pagkarga sa display o bago makatawag.
Ang tagal ng pagkarga ay depende sa pangkarga at sa ginamit na baterya. Ang pagkarga ng bateryang BL-5B sa pangkarga na AC-4 ay tatagal humigit-kumulang 80 minuto.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Payo: Kung gusto mong magtipid ng lakas ng baterya, magagamit mo lang ang telepono sa network na GSM. Piliin ang Menu > Mga setting >
Sett. ng tel. > Telepono > Network > Network na mode > GSM. Kapag pinili ang network na GSM,
wala sa iyo ang lahat ng mga magagamit na serbisyong UMTS (3G).

Buksan at isara ang telepono

Pindutin at idiin nang matagal-tagal ang power key.
Kung ang telepono ay humingi ng code ng PIN, ipasok ang code ng PIN, at piliin ang
OK.
Kung hingin ng telepono ang code ng lock, ipasok ang code ng lock, at piliin ang OK. Ang factory setting para sa code ng lock ay
12345.
Itakda ang oras, time zone, at petsa
Ipasok ang lokal na oras, piliin ang time zone ng iyong kinalalagyan batay sa pagkakaiba ng oras kung ihahambing sa Greenwich Mean Time (GMT), at ipasok ang petsa. Tingnan ang “Oras at petsa”, sa pahina 42.
Pilipino
3
Page 17
Magsisimula

Normal na posisyon ng paggamit

Gamitin lamang ang telepono sa normal na posisyon ng paggamit nito.
Sa panahon nang pinaluwag na paggamit, gaya ng isang aktibong tawag na video o mataas na bilis ng kuneksiyon ng data, ang aparato ay maaaring uminit. Sa halos na mga kaso, ang kondisyong ito ay normal. Kung suspetsa mong hindi gumagana nang wasto ang aparato, dalhin ito sa pinakamalapit na awtorisadong pasilidad ng serbisyo.
Ang iyong aparato ay may panloob na antenna.
• Cellular antenna (1)
• Bluetooth antenna (2)
Paalala: Tulad ng anumang aparatong nagsasahimpapawid ng radyo, iwasang mahawakan ang antenna kapag di-kinakailangan habang umaandar ang antenna. Halimbawa, iwasang madikit sa cellular antenna habang may tawag sa telepono. Ang kontak na may antenna sa pagpapadala o pagtanggap ay naaapektuhan ang kalidad ng komunikasyon ng radyo, maaaring magdulot sa aparato na tumakbo sa mas mataas na antas ng lakas kaysa kinakailangan, at maaaring mabawasan ang buhay ng baterya.

Maglipat ng data

Upang maglipat ng impormasyon, gaya ng mga kontak, mula sa iyong lumang telepono, tignan ang “Paglilipat ng
data”, sa pahina 55.
4
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 18

Iyong telepono

Iyong telepono

Mga pindutan at piyesa

• Ikalawang lente ng kamera (1)
• Earpiece (2)
•Display (3)
• Mga kaliwa at kanang pindutan sa pagpili (4)
•I-clear key (5)
• Menu key (6), pagkatapos nito ay isinalarawan bilang “piliin ang
• Tawag key (7)
• Tapos key (8)
• Navi™ scroll key (9) pagkatapos nito tinukoy bilang scroll key
• Mga key ng numero (10)
Menu
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Na
• Monospeaker (11)
• Puwang ng microSD card (12)
• Hawakan ng tali (13)
• Pangkunektang USB (14)
• pangkunektang Nokia AV 2.5-mm (15)
• Pangkunekta ng pangkarga (16)
• Pangunahing lente ng kamera (17)
•Flash ng camera (18)
•Power key (19)
• Mga pindutan ng lakas ng tunog (20)
• Pindutan ng Kamera (21)
Babala:
Ang aparatong ito ay
maglaman ng pilak.
kareserba ang lahat ng karapatan.
maaaring
Pilipino
5
Page 19
Iyong telepono

Standby mode

Kapag binuksan mo ang telepono, at nakarehistro ito sa isang network, ang telepono ay nasa standby mode at nakahandang gamitin.
Upang buksan ang lista ng mga huling idinayal na numero, pindutin ang tawag key.
Upang gamitin ang mga boses na utos o pagdayal, pindutin at idiin nang matagal-tagal ang kanang pindutan sa pagpili.
Upang palitan ang profile, pindutin ang power key, at pumili ng profile.
Para simulan ang koneksyon sa web, pindutin at idiin nang matagal-tagal ang 0.
Aktibong standby
Kapag ang aktibong standby ay pinagana, maaari mong gamitin ang display para sa mabilis na pag-access sa madadalas gamitin na mga aplikasyon. Upang piliin kung ang aktibong standby ay ipinakikita, piliin ang Menu >
Mga setting > Sett. ng tel. > Pangkalahatan > Personalisation > Standby mode > Aktibong standby > Bukas o Sarado.
Sa aktibong standby ang mga default na aplikasyon ay ipinapakita sa itaas ng aktibong lugar ng standby, at kalendaryo, gagawin, at mga kaganapan ng player ay nakalista sa ibaba. Upang piliin ang isang aplikasyon o kaganapan, mag-scroll dito at piliin ito.
Profile na offline
Ang profile na Offline ay hinahayaan kang gamitin ang telepono nang hindi kumukunekta ito sa isang network, gaya ng ipinahiwatig ng sa lugar ng tagapahiwatig ng lakas ng signal. Ang lahat ng mga signal ng wireless RF na papunta o mula sa iyong telepono ay pinipigilan, at magagamit mo ang iyong aparato nang walang SIM o USIM card. Gamitin ang profile na offline sa mga kapaligirang sensitibo sa radyo—nakasakay sa panghimpapawid na sasakyan o sa mga ospital. Maaari kang makinig ng musika gamit ang music player kapag ang profile na offline ay hindi aktibo.
Upang umalis sa profile na Offline, pindutin ang power key, at pumili ng iba pang profile.
6
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 20
Iyong telepono
Mahalaga: Sa profile na offline hindi ka
puwedeng tumawag o tumanggap ng anumang mga tawag, o gumamit ng ibang mga katangian na nangangailangan ng pagsakop ng cellular network. Maaari pa ding makapagsagawa ng mga tawag papunta sa opisyal na numerong pang-emergency na naka-programa sa iyong aparato. Para tumawag, kailangan mo munang iaktibo ang function ng telepono sa pagpapalit ng mga profile. Kung ang aparato ay nai-lock, ipasok ang lock code.

Mga tagapahiwatig

Ang telepono ay konektado sa isang UMTS na network.
Ang HSDPA (serbisyo ng network) sa network na UMTS ay aktibado.
Ang telepono ay konektado sa isang GSM na network.
Ang telepono ay nasa mode na offline at hindi kunektado sa isang cellular network. Tingnan ang “Profile na offline”, sa pahina 6.
Ikaw ay nakatanggap ng mga mensahe sa Inbox folder sa Messaging.
May mga mensaheng naghihintay na maipadala sa Outbox.
Ikaw ay may mga hindi nasagot na tawag. Tingnan ang “Log o talaan”, sa pahina 18.
Ang keypad ng telepono ay nakakandado. Tingnan ang “Keypad lock (keyguard)”, sa pahina 9.
Ang loudspeaker ay isinaaktibo.
Ang lahat ng tawag sa telepono ay inililihis sa iba pang numero.
May headset na nakakonekta sa telepono.
Ang kuneksiyon na GPRS packet data ay aktibo.
ipinapahiwatig na ang kuneksiyon ay nakatigil
at ang kuneksiyon ay magagamit.
Ang kuneksiyon na packet data ay aktibo sa isang bahagi ng network na sumusuporta sa EGPRS.
na ipinahihiwatig na ang kuneksiyon ay nakatigil at ang kuneksiyon ay magagamit. Ipinahihiwatig ng mga icon na ang EGPRS ay magagamit sa network, ngunit ang iyong aparato ay hindi kinakailangan gumagamit ng EGPRS sa pagsasalin ng data.
Ang kuneksiyon na UMTS packet data ay aktibo.
ipinapahiwatig na ang kuneksiyon ay nakatigil at ang kuneksiyon ay magagamit.
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
7
Page 21
Iyong telepono
Ang Bluetooth ay binuksan.
Ang data ay tina-transmit gamit ang Bluetooth. Tingnan ang “Bluetooth na koneksyon”, sa pahina 55.
Isang USB na koneksyon ang aktibo.
Ang iba pang indicator ay maaari ring ipakita.

Menu

Sa menu maa-access mo ang mga function sa iyong telepono. Upang ma-access ang pangunahing menu, pindutin ang menu key; pagkatapos ito’y isinalarawan bilang “piliin Menu”.
Para mag-scroll pakaliwa, pakanan, pataas, o pababa, pindutin ang mga gilid ng scroll key. Upang pumili at magbukas ng isang aplikasyon o isang folder, mag-scroll dito at pindutin ang gitna ng scroll key.
Upang palitan ang menu view, piliin ang Menu >
Opsyon > Baguhin view ng Menu at uri ng view. Kung
binago mo ang pagkakaayos ng mga function sa menu, ang ayos ay maaaring mag-iba sa default na ayos na nakasaad sa gabay sa gumagamit na ito.
Upang magsara ng isang aplikasyon o isang folder, piliin ang Balik at Lumabas as kung ilang beses kailangan upang bumalik sa pangunahing menu, o piliin ang Opsyon >
Labas.
Upang ipakita at lumipat sa pagitan ng mga bukas na aplikasyon, piliin at idiin nang matagal-tagal ang Menu. Ang window ng paglipat sa aplikasyon ay bubukas, magpapakita ng lista ng mga bukas na aplikasyon. Mag-scroll sa isang aplikasyon, at piliin ito.
Upang markahan o tanggalan ng marka ang bagay ng listahan, pindutin ang #. Upang markahan o tanggalan ng marka ang ilang mga magkakasunod na bagay sa isang listahan, pindutin at idiin nang matagal-tagal #, at mag-scroll pataas o pababa.
Ang pag-iwan sa mga aplikasyon na gumagana sa background ay nagdaragdag sa konsumo sa lakas ng baterya at nagpapahina sa baterya.
Tignan ang kunsumo ng memorya
Upang alamin ang kunsumo ng memorya, piliin ang
Menu > Opsyon > Detalye ng memorya > Mem. ng tel.
o Kard ng mem.. Kung ang memorya ng telepono ay bumababa na, alisin ang ilang file, o ilipat ang mga ito sa memory card.

Volume control

Para baguhin ang volume ng earpiece o loudspeaker habang tumatawag o kapag nakikinig sa isang file na audio, pindutin ang mga key ng volume.
8
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 22
Iyong telepono
Upang aktibahin ang loudspeaker sa oras ng tawag, piliin ang Loudsp. at upang di-aktibahin ang loudspeaker sa oras ng tawag, piliin ang Handset.
Babala: Huwag hahawakan ang kagamitan na malapit sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, dahil ang volume ay maaaring sobrang lakas.

Keypad lock (keyguard)

Upang maiwasan ang aksidenteng pagpipindot, maila-lock mo ang keypad
Para mai-lock ang keypad, pindutin ang kaliwang pindutang pagpipilian at * sa loob ng 1.5 segundo. O, para i-set ang telepono nang awtomatikong ila-lock ang keypad matapos ang ilang oras, piliin ang Menu > Mga setting >
Sett. ng tel. > Pangkalahatan > Seguridad > Telepono at SIM kard > Tagal autolock, keypad > Takda ng gumagamit
at ang nais na oras.
Upang alisan ang lock ng keypad, piliin ang I-unlock, at pindutin ang * sa loob ng 1.5 segundo.
Kapag ang keypad lock ay ginagamit, ang mga tawag ay maaaring posible sa opisyal na emergency number na nakaprograma sa iyong aparato.

Access code, mga

Piliin ang Menu > Mga setting > Sett. ng tel. >
Pangkalahatan > Seguridad > Telepono at SIM kard upang
i-set kung papaano ginagamit ng iyong telepono ang access codes.
Code ng lock
Ang lock code (5 digit) ay tumutulong protektahan ang iyong telepono laban sa di-awtorisadong paggamit. Ang preset ng code ay 12345. Maaari mong palitan ang code at i-set ang telepono na hilingin ang code.
Kapag ang aparato ay naka-lock, ang mga tawag ay maaaring posible sa opisyal na numero ng emergency na nakaprograma sa iyong aparato.
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
9
Page 23
Iyong telepono
PIN code, Mga
Ang code ng personal identification number (PIN) at ang code ng universal personal identification number (UPIN) na (4 hanggang 8 didyit) ay tumutulong upang protektahan ang iyong SIM card laban sa di-awtorisadong paggamit. Ang PIN code ay kadalasang ibinibigay kasama ang SIM card.
Ang code ng PIN2 (4 hanggang 8 didyit) ay maaaring ibigay kasama ng SIM card at kinakailangan para sa ilang function.
Ang module PIN ay kinakailangan upang ma-access ang impormasyon sa security module. Ang pampirmang PIN ay kinakailangan para sa pirmang digital. Ang mga code ng PIN na ito ay ibinibigay kasama ng SIM card kung ang SIM card ay may module ng seguridad sa loob nito.
Mga PUK code
Ang code ng personal unblocking key (PUK) at ang code ng universal personal unblocking key (UPUK) na (8 didyit) ay kinakailangan upang mapalitan ang isang code ng hinahadlangan na code ng PIN at code ng UPIN, ayon sa pagkakabanggit. Ang code na PUK2 ay kinakailangan na palitan ang code ng hinadlangang PIN2.
Kung ang mga code ay hindi ibinigay kasama ng SIM card, makipag-ugnayan sa iyong lokal na service provider para sa mga code.
10
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Password sa paghadlang
Ang password sa paghadlang (4 na didyit) ay kinakailangan kapag gumagamit ng Paghadlang ng twg.. Tingnan ang “Telepono”, sa pahina 47. Makukuha mo ang numerong ito mula sa iyong service provider. Kapag ang password ay hinadlangan, kontakin ang iyong service provider.

I-download!

I-download! (serbisyong network) ay isang mobile na
naglalaman ng pamimiling magagamit sa iyong aparato.
Sa I-download! makatutuklas ka, makatitingin, makabibili, makapagda-download, at makapag-a-upgrade ng nilalaman, mga serbisyo, at mga aplikasyon. Ang mga aytem ay iniuuri sa ilalim ng mga katalogo at folder na idinudulot ng iba’t-ibang mga service provider. Ang mga makukuhang nilalaman ay depende sa iyong service provider.
Piliin ang Menu > I-download!.
I-download! ginagamit ang mga serbisyo ng iyong network
upang ma-access ang pinakabagong nilalaman. Para sa impormasyon sa karagdagang mga bagay na makukuha sa pamamagitan ng I-download!, kontakin ang iyong service provider, o ang tagatustos o tagagawa ng mga bagay.
Page 24
Iyong telepono

Sarili ko

Maaari mong i-download ang mga aplikasyon sa iyong telepono. Upang ma-access ang aplikasyon, piliin ang
Menu > Aplikasyon > Sarili ko.

Ikabit ang isang kabagay na headset

Huwag ikabit ang mga produkto na lumilikha ng senyas sa ito ay maaaring magdulot ng pinsala sa aparato. Huwag ikabit ang anumang napagkukunang boltahe sa pang­konektang AV na Nokia.
Kapag nagkakabit ng anumang panlabas na aparato o anumang headset, maliban sa mga naaprobahan ng Nokia para magamit sa aparatong ito, sa pangkunektang AV na Nokia, tignan nang mabuti ang antas ng lakas ng tunog.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.

Magkabit ng kableng data na USB

Pilipino
Upang i-set ang default na mode ng kuneksiyong USB, piliin ang Menu > Mga setting > Koneksyon > USB > USB
na mode at ang ninanais na mode. Upang i-set kung ang
default mode ay awtomatikong nabuhay, piliin ang
Itanong pagkonekta > Hindi.
11
Page 25
Iyong telepono

Magkabit ng tali sa pulso

Ikabit ang tali sa pulso na ayon sa grapiko.
Para sa mga tagubilin sa pag-aalis ng takip sa likod, tignan ang hakbang 1 sa “Ipasok ang SIM o USIM card at baterya”, sa pahina 1.
12
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 26

Mga pag-andar ng tawag

Mga pag-andar ng tawag

Magsagawa ng tawag na pang-boses

1. Sa standby mode, ipasok ang numero ng telepono,
kasama ang area code. Pindutin ang i-clear key para alisin ang isang numero. Para sa mga internasyonal na tawag, pindutin ang * nang makalawa para sa internasyonal na unlapi (ang + karakter na papalit sa internasyonal na access code).
2. Upang tawagan ang numero, pindutin ang tawag key.
3. Upang tapusin ang tawag, o kanselahin ang
pagtatangkang tumawag, pindutin ang tawag key.
Kapag ang mga katangiang pang-seguridad na nagtatakda sa mga tawag ay ginagamit (tulad ng paghadlang ng tawag, saradong grupo ng tumatawag, at fixed na pagdayal), ang mga tawag ay maaaring posible sa opisyal na numero ng emergency na nakaprograma sa iyong aparato.
Upang makatawag mula sa Contact, select Menu >
Contact, at mag-scroll sa ninanais na pangalan. Upang
tawagan ang numero, pindutin ang tawag key.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Call mailbox
Upang tawagan ang iyong voice mailbox, pindutin at idiin nang matagal-tagal ang 1 sa standby mode. Ang call mailbox ay isang serbisyo sa network. Kontakin ang iyong service provider para sa numero ng call mailbox.
Upang itakda ang numero ng call mailbox kung walang numero ang naka-set, piliin ang Menu > Mga setting >
Mailbx, twg., at kailan Numero ng mailbox ng boses: ay
naka-displey, ipasok ang numero ng mailbox ng boses.
Upang palitan ang numero ng call mailbox, piliin ang
Menu > Mga setting > Mailbx, twg. > Opsyon >
Palitan numero, at ipasok ang numero.
Mabilis na pagdayal
Ang mabilis na pagdayal ay isang mabilis na paraan para tawagan ang mga numerong madalas gamitin sa standby mode. Maaari kang magtalaga ng isang numero ng telepono sa mga pindutan sa mabilis na pagdayal 2 hanggang 9. Ang key na 1 ay nakalaan para sa call mailbox.
1. Piliin ang Menu > Contact at isang kontak.
13
Pilipino
Page 27
Mga pag-andar ng tawag
2. Mag-scroll sa isang numero, at piliin ang Opsyon >
Italaga bilis dayal. Mag-scroll sa gustong mabilis na
pagdayal na key, at piliin ang Italaga. Kapag bumalik ka sa view ng impormasyon sa contact, ang katabi ng numero ay nagpapabatid ng naitalagang mabilis na pagdayal.
Tumawag sa isang numero sa mabilis na pagdayal sa alinman sa mga sumusunod na paraan:
• Pindutin ang key sa mabilis na pagdayal, tapos ay ang tawag key.
• Kung ang Mabilis na pagdayal ay nakalagay sa Bukas, pindutin at idiin nang matagal-tagal ang mabilisang pagdayal hanggang masimulan ang tawag. Upang i-set ang Mabilis na pagdayal sa Bukas, piliin ang Menu >
Mga setting > Sett. ng tel. > Telepono > Tawag > Mabilis na pagdayal > Bukas.
Upang makita ang numerong nakatalaga sa isang mabilisang pagdayal na key, piliin ang Menu > Mga
setting > Bilis dayal, mag-scroll sa icon ng key at piliin
ang Opsyon > Tingnan numero.
Pagdayal gamit ang boses
Ang voice tag ay awtomatikong idinadagdag sa lahat ng entrada sa Contact.
Gumamit ng mahahabang pangalan, at iwasan ang magkakatulad na pangalan para sa magkakaibang numero.
Ang mga voice tag ay sensitibo sa ingay sa background. Gamitin ang mga voice tags sa isang tahimik na kapaligiran.
Paalala: Ang paggamit ng mga voice tag ay maaaring mahirap gawin sa isang maingay na kapaligiran o sa isang emergency, kaya hindi ka dapat umasa lamang sa pagdayal na gamit ang boses sa lahat ng mga pagkakataon.
1. Sa standby mode, pindutin at idiin nang matagal-tagal
ang kanang pagpipiliang key. Isang maikling tone ang maririnig, at ang Magsalita ay ipapakita. Kung ikaw ay gumagamit ng kabagay na headset sa headset key, pindutin at idiin nang matagal-tagal ang headset key.
2. Sabihin nang malinaw ang boses na utos. Ipi-play ng
telepono ang boses na command ng pinakakatugma. Makalipas ang 1.5 segundo, idadayal ng telepono ang numero; kung ang resulta ay hindi tama, bago magdayal piliin ang Susunod at iba pang entrada.
Ang paggamit ng mga utos ng boses para isagawa ang isang function ng telepono ay katulad sa boses na pagdayal. Tingnan ang “Mga boses na utos”, sa pahina 49.
14
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 28
Mga pag-andar ng tawag
Gumawa ng kumperensiyang tawag (serbisyong ng network)
1. Tumawag sa unang kalahok.
2. Para tumawag sa isa pang kalahok, piliin ang Opsyon >
Bagong tawag. Ang unang tawag ay awtomatikong
pinaghihintay.
3. Para samahan ang unang kalahok sa kumperensiyang
tawag kapag sinagot ang bagong tawag, piliin ang
Opsyon > Kumperensya.
Para magdagdag ng bagong tao sa tawag, ulitin ang hakbang 2, at piliin ang Opsyon > Kumperensya >
Isama sa kumperensya. Ang telepono ay sumusuporta
ng mga kumperensiyang tawag sa pagitan ng hanggang anim na kalahok, kabilang ang iyong sarili.
4. Para tapusin ang kumperensiyang tawag, pindutin ang
tapos key.

Sagutin o tanggihan ang isang tawag

Upang sagutin ang isang tawag, pindutin ang tapos key.
Para baguhin ang volume sa oras ng tawag, pindutin ang mga pindutan ng lakas ng tunog.
Upang huwag patunugin ang ringtone, piliin ang Tahimik.
Payo: Kung ang isang kabagay na headset ay nakakonekta sa telepono, pindutin ang headset key para sagutin at tapusin ang isang tawag.
Para tanggihan ang tawag, pindutin ang tapos key, o piliin ang Opsyon > Tanggihan. Upang magpadala ng tekstong mensahe sa tumatawag na ipinapaalam kung bakit hindi mo masagot ang tawag, piliin ang Opsyon > Ipadala ang
mensahe, para sa impormasyon sa mga setting, tignan ang
Telepono”, sa pahina 47.
Mga opsyon habang nasa isang tawag
Marami sa mga opsyon na magagamit mo habang nasa isang tawag ay mga serbisyong network. Para malaman ang kakayahang magamit ang mga ito, makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Piliin ang Opsyon habang nasa isang tawag para sa ilan sa mga sumusunod na mapagpipilian:
Ilipat—Upang maikonekta ang isang tawag na naghihintay
sa isang aktibong tawag at idiskunekta ang iyong sarili
Palitan—Upang tapusin ang isang aktibong tawag at
palitan ito sa pamamagitan ng pagsagot sa naghihintay na tawag
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
15
Page 29
Mga pag-andar ng tawag
Ipadala ang DTMF—Upang magpadala ng mga string ng
DTMF na tono (halimbawa, isang password). Ipasok ang string na DTMF string o hanapin ito sa Contact. Para ipasok ang isang karakter na maghihintay (w) o isang pause na karakter (p), pindutin ang * nang paulit-ulit. Para ipadala ang tono, piliin ang OK.
Naghihintay na tawag (serbisyo sa network)
Sa oras ng tawag, para sagutin ang naghihintay na tawag, pindutin ang key ng tawag. Ang unang tawag ay pinaghihintay. Upang tapusin ang aktibong tawag, pindutin ang tapos key.
Upang buhayin ang Nag-aantay na tawag function, piliin ang Menu > Mga setting > Sett. ng tel. > Telepono >
Tawag > Nag-aantay na tawag > Gawing aktibo.
Para lumipat sa pagitan ng dalawang tawag, piliin ang
Palitan.
Magsagawa ng tawag na pang-video
Upang makapagsagawa ng tawag na pang-video, maaari mong kailanganin ang isang USIM card at dapat ay saklaw ng isang UMTS network. Para sa magagamit ng at subscription sa mga serbisyong tawag na pang-video,
16
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
makipag-ugnayan sa iyong service provider. Ang tawag na pang-video ay maaari lamang gawin sa pagitan ng dalawang partido at kapag walang iba pang boses, video, o mga tawag na data na aktibo. Ang tawag na pang-video ay maaaring maisagawa sa isang kabagay na telepono o isang kliyente ng ISDN.
Hindi ka nakakatanggap ng video (ang tumatanggap ay hindi nagpapadala ng video, o hindi ito ipinapadala ng network).
Tinanggihan mo ang pagpapadala ng video mula sa iyong aparato.
1. Ipasok ang numero ng telepono sa standby mode;
o piliin ang Menu > Contact, sy mag-scroll sa ninanais na kontak.
2. Piliin ang Opsyon > Tawagan > Video tawag.
Upang pagpalitin sa pagitan ng pagpapakita ng video o naririnig lamang ang tunog, piliin ang Pinagana o
Di-pinagana > Pagpadala ng video, Pagpadala ng
audio, o Padala audio at video.
Kahit na tinanggihan mo ang pagpapadala ng video habang may tawag na pang-video, ang tawag ay sisingilin pa din bilang isang tawag na pang-video. Alamin ang pagpepresyo sa iyong network operator o service provider.
3. Upang tapusin ang tawag na pang-video, pindutin ang
tapos key.
Page 30
Mga pag-andar ng tawag
Sagutin o tanggihan ang isang tawag na pang-video
Kapag dumating ang tawag na pang-video, ang ay ipinapakita. Pindutin ang tawag key upang sagutin ang tawag. Piliin ang Oo upang buhayin ang pagpapadala ng video at upang ipakita ang imaheng nakunan ng kamera sa iyong telepono sa tumatawag. Upang tapusin ang tawag na pang-video, pindutin ang tawag key.
Kahit na tinanggihan mo ang pagpapadala ng video sa oras ng tawag na pang-video, ang tawag ay sisingilin pa din bilang isang tawag na pang-video. Alamin ang pagpepresyo sa iyong service provider.
Upang tanggihan ang tawag na pang-video, pindutin ang tawag key, o piliin ang Opsyon > Tanggihan. Upang magpadala ng tekstong mensahe sa tumatawag na ipinapaalam kung bakit hindi mo masagot ang tawag, piliin ang Opsyon > Ipadala ang mensahe, para sa impormasyon sa mga setting, tignan ang “Telepono”, sa pahina 47.
Mamahagi ng video
Gamitin ang Video sharing upang magpadala ng aktuwal na video mula sa iyong mobile na aparato sa isa pang kabagay na mobile na aparato sa oras ng tawag na boses.
Upang gamitin ang Video sharing kailangan mong gawin ang sumusunod:
• Siguruhin na ang iyong aparato ay naka-set up para sa koneksyong tao-sa-tao, kilala din bilang session initiation protocol (SIP). Tanungin ang iyong service provider para sa mga setting ng SIP at i-save ang mga ito sa iyong telepono. Upang magpasok ng direksiyon ng SIP ng tatanggap sa iyong kontak kard para sa taong iyon, piliin ang Menu > Contact, ang kontak, at
Opsyon > I-edit > Opsyon > Idagdag detalye > SIP o Share view. Ipasok ang direksiyon ng SIP sa format na
sip:username@domainname (maaari mong gamitin ang isang IP address imbes na pangalan ng domain).
• Siguruhin na ikaw at ang tatanggap ay mayroong gumaganang mga kuneksiyon na UMTS at mga nasa loob ng saklaw ng UMTS network. Kung sisimulan mo ang sesyon ng pamamahagi habang ikaw ay nasa loob ng saklaw ng UMTS network at maganap ang pagbibigay sa GSM, ang sesyon ng pamamahagi ay hindi maipagpapatuloy, ngunit ang iyong tawag na boses ay magpapatuloy.
Pamamahagi ng live video
1. Kapag ang tawag na boses ay buhay, piliin ang
Opsyon > Mag-share ng video > Live na video.
2. Ipinadadala ng telepono ang imbitasyon sa SIP address
na iyong idinagdag sa kard ng kontak ng tatanggap.
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
17
Page 31
Mga pag-andar ng tawag
Kung ang tatanggap ay mayroong maraming SIP addresses sa kard ng kontak, piliin ang SIP address kung saan mo nais ipadala ang imbitasyon, at Piliin upang ipadala ang imbitasyon.
3. Awtomatikong nagsisimula ang pamamahagi kapag
tinanggap ng tatanggap ang pag-iimbita. Ang loudspeaker ay binuhay. Maaari ka din gumamit ng isang headset upang ipagpatuloy ang iyong tawag na boses habang ibinabahagi mo ang iyong live video.
4. Piliin ang Ihinto upang i-pause ang sesyon ng
pamamahagi. Piliin ang Ituloy upang ipagpatuloy ang pamamahagi.
5. Upang wakasan ang sesyon ng pamamahagi, piliin ang
Itigil. Upang tapusin ang tawag na boses, pindutin ang
tapos key.
Tanggapin ang imbitasyon
Kapag nakatanggap ka ng mensaheng imbitasyon na idini-displey ang pangalan ng nagpadala o SIP address, piliin mula sa sumusunod:
Tanggap—Upang umpisahan ang sesyon ng pamamahagi
at buhayin ang mode na View.
Tanggihan—Upang tanggihan ang imbitasyon. Ang
nagpadala ay makakatanggap ng mensahe na tinanggihan mo ang imbitasyon. Maaari mo din pindutin ang tapos key
upang tanggihan ang sesyon ng pamamahagi at idiskunekta ang tawag na boses.
Upang wakasan ang sesyon ng pamamahagi, piliin ang
Itigil.

Log o talaan

Upang tignan ang hindi nasagot, natanggap, naidayal na mga tawag, mga tekstong mensahe, mga kuneksiyon na packet data, at fax at tawag na data na naitala ng telepono, piliin ang Menu > Log.
Sa standby mode, maaari mong gamitin ang tawag key bilang isang shortcut sa Huling tawag log (isang serbisyo ng network).
Paalala: Ang aktwal na singil para sa mga tawag at serbisyo mula sa inyong service provider ay maaaring mag-iba, depende sa mga katangian ng network, rounding off para sa pagsingil, buwis at iba pa.
Paalala: Ang ilang mga taga-oras, kabilang ang taga-oras ng buhay, ay maaaring mai-reset habang nagsasagawa ng pagkukumpuni o pag-iibayo ng software.
18
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 32

Text input

Text input
Kapag nagsulat ka ng teksto, ang ay lilitaw sa kanang itaas ng display, na nagpapabatid ng predictive na text input, o ang ay lilitaw, na nagpapabatid ng tradisyonal na text input. Upang i-set ang predictive text input na bukas o sarado kapag nagsusulat ng teksto, pindutin ang # nang paulit-ulit hanggang mabuhay ang ninanais na mode.
, , o ay lilitaw katabi ng tagapahiwatig
ng text input, na ipinababatid ang laki ng mga titik. Upang palitan ang laki ng character, pindutin ang #.
ipinababatid ang mode na numero. Upang
pagpalitan sa pagitan ng mode na titik at numero, pindutin ang # nang paulit-ulit hanggang mabuhay ang mode na numero.
Nakasanayang pagpapasok ng teksto
Pumindot ng isang pindutan ng numero, 1 hanggang 9, nang paulit-ulit hanggang sa lumitaw ang nais na karakter. Ang availability ng mga karakter ay depende sa piniling wika sa pagsusulat. Upang piliin ang wika, piliin ang Menu > Mga setting > Sett. ng tel. >
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Pangkalahatan > Personalisation > Wika > Wikang panulat.
Kung ang susunod na letrang gusto mo ay nasa parehong key gaya ng kasalukuyan, maghintay hanggang lumitaw ang cursor (o mag-scroll pasulong para tapusin ang oras ng time-out), at ipasok ang letra.
Para magpasok ng numero, pindutin at idiin nang matagal-tagal ang numero key.
Ang pinakakaraniwang punctuation marks at mga espesyal na karakter ay available sa ilalim ng 1 key. Para sa mas maraming mga karakter, pindutin ang *.
Para burahin ang isang karakter, pindutin ang i-clear key. Para burahin ang mas maraming karakter, pindutin at idiin nang matagal-tagal ang i-clear key.
Upang magsingit ng espasyo, pindutin ang 0. Para ilipat ang cursor sa susunod na linya, pindutin ang 0 ng tatlong beses.
19
Pilipino
Page 33
Text input

Mapag-hulang pagpapasok ng teksto o Predictive text input

Maaari kang magpasok ng anumang letra sa isang pindot sa key gamit ang predictive na input ng text.
1. Para isulat ang gustong salita, pindutin ang mga key
2–9. Pindutin ang bawat pindutan nang isang beses
lamang para sa isang letra. Nagbabago ang salita pagkatapos ng bawat pagpindot sa key.Para sa pinakakaraniwang punctuation mark, pindutin ang 1. Para sa higit pang mga marka ng panamdam at mga espesyal na karakter, pindutin at idiin nang matagal-tagal ang *. Para burahin ang isang karakter, pindutin ang i-clear key.
2. Kapag natapos mo na ang salita at tama ito,
para kumpirmahin ito, mag-scroll nang pasulong o magsingit ng espasyo. Kung ang salita ay hindi tama, upang makita ang mga tugmang salita na natagpuan ng diksyunaryo nang isa isa, pindutin ang * nang paulit-ulit. Kung ang ? na karakter ay ipinakita pagkatapos ng salita, ang salitang balak mong isulat ay wala sa diksyonaryo. Upang idagdag ang salita sa diksyunaryo, piliin ang I-spell. Ipasok ang salita (hanggang 32 letra) gamit ang tradisyonal na input ng text, at piliin ang OK.
20
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.

Pagkopya ng teksto

1. Para piliin ang mga letra at mga salita, pindutin at idiin
nang matagal-tagal ang #, at sabay na mag-scroll pakaliwa o pakanan. Para piliin ang mga linya ng text, pindutin at idiin nang matagal-tagal #, at sabay na mag-scroll pataas o pababa.
2. Para ikopya ang text sa clipboard, pindutin at idiin
nang matagal-tagal ang #, at sabay na piliin ang
Kopyahin.
3. Para ipasok ang text, mag-scroll sa lugar na
paglalagyan, pindutin at idiin nang matagal-tagaln #, at sabay na piliin ang Idikit.
Page 34

Pagmemensahe

Pagmemensahe
Para buksan ang Messaging menu, piliin ang Menu >
Messaging. Makikita mo ang Bagong msg. function at lista
ng mga default na folder:
Inbox—Naglalaman ng mga natanggap na mensahe maliban sa e-mail at cell na nagbo-broadcast ng mga mensahe. Kapag may mga hindi pa nababasang mensahe sa Inbox, ang icon ay nagiging .
Para buksan ang isang natanggap na mensahe, piliin ang
Menu > Messaging > Inbox at ang gustong mensahe.
Folders ko—Para sa pag-organisa ng iyong mga mensahe papunta sa mga folder. Maaari kang lumikha ng mga bagong folder, pangalanang muli at magtanggal ng mga folder.
Mailbox—Para sa pagkonekta sa iyong remote na mailbox para kunin ang iyong mga bagong e-mail na mensahe o tingnan ang iyong naunang kinuhang email na mensahe offline. Matapos mong itakda ang mga setting para sa bagong mailbox, ang pangalan na ibinigay sa mailbox na iyon ang ipapakita sa halip na Mailbox.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Bago ka makapagpadala, makatanggap, makakuha, makatugon sa, at magpasa ng e-mail sa isang hiwalay na e-mail account, dapat mong ikumpigura ang internet access point (IAP), tignan ang “Kuneksiyon”, sa pahina 48, at tukuyin ang mga setting ng iyong e-mail, tignan ang “Mga setting ng e-mail”, sa pahina 26.
Mga Draft—Sini-save ang mga draft na mensahe na
hindi naipadala.
Naipadala—Sini-save ang mga mensahe na ipinadala, bukod pa sa mga mensaheng ipinadala gamit ang Bluetooth.
Outbox—Pansamantalang sini-save ang mga
mensaheng naghihintay na maipadala.
Mga ulat (serbisyo ng network)—Sini-save ang mga
ulat ng pagdala ng mga mensaheng naipadala.
21
Pilipino
Page 35
Pagmemensahe

Magsulat at magpadala ng mga mensahe

Ang iyong kagamitan ay sumusuporta sa pagpapadala ng mga text message na higit sa limitasyon sa character para sa isang mensahe. Ang mas mahahabang mensahe ay ipinapadala bilang isang serye ng dalawa o higit pang mensahe. Maaari kang singilin ng iyong service provider ayon sa naangkop. Ang mga karakter na gumagamit ng mga accent at ibang mga marka, at mga karakter mula sa ilang opsyon ng wika ay kumukuha ng mas maraming espasyo, na naglilimita sa bilang ng mga karakter na maipapadala sa isang mensahe.
Ang wireless network ay maaaring maglimita sa sukat ng mga mensaheng MMS. Kung ang ipinasok na larawan ay lumampas sa limitasyong ito, ito ay maaaring gawing mas maliit ng aparato para maipadala sa pamamagitan ng MMS.
Tanging ang mga aparato na mayroong mga kabagay na katangian ang maaaring tumanggap at magpakita ng mga mensaheng multimedia. Ang anyo ng isang mensahe ay maaaring mag-iba depende sa aparatong tumatanggap.
1. Upang gumawa ng mensahe, piliin ang Menu >
Messaging > Bagong msg. > Maikling mensahe, Mensaheng multimedia, Mensaheng audio, o e-mail.
Ang mga mensaheng audio ay mga mensaheng multimedia na naglalaman ng iisang klip ng tunog at ipinadadala gamit ang sentro ng mensaheng multimedia.
2. Pindutin ang scroll key para piliin ang mga tatanggap
ogrupo mula sa Contact o ipasok ang numero ng telepono o e-mail address ng tatanggap sa Kay field. Paghiwalayin ang mga tatanggap gamit ang semicolon (;).
3. Kapag gumagawa ng e-mail o mensaheng multimedia,
mag-scroll pababa sa field ng paksa, at isulat ang paksa ng mensahe.
4. Mag-scroll pababa sa field ng mensahe.
5. Sumulat ng mensahe. Ang tagapaghiwatig ng haba ng
mensahe ay ipinakikita kung gaano karaming karakter na iyong maipapasok sa mensahe. Halimbawa, 10 (2) ay nangangahulugang maaari ka pang magdagdag ng 10 karakter para sa text na ipapadala bilang dalawang magkahiwalay na text na mensahe. Upang gumamit ng isang template para sa mensahe ng teksto, piliin ang Opsyon > Ipasok > Template. Upang gumamit ng isang template para sa mensaheng multimedia, piliin ang Opsyon > Ipasok ang bagay >
Template o upang magdagdag ng isang bagay na media
sa isang mensaheng multimedia, piliin ang Opsyon >
Ipasok ang bagay > Imahe, Sound clip, o Video clip.
Para mag-rekord ng isang bagong klip ng tunog para sa mensaheng audio, piliin ang Opsyon > Ipasok ang
22
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 36
Pagmemensahe
sound clip > Bagong sound clip. Upang gumamit ng
nauna ng nirekord na klip ng tunog, piliin ang
Opsyon > Ipasok ang sound clip > Mula sa Gallery,
mag-scroll sa klip ng tunog, at piliin ito. Upang magdagdag ng isang bagay na media sa isang e-mail, piliin ang Opsyon > Ipasok > Imahe, Sound clip,
Video clip, Tala, Iba pa o Template.
6. Upang ipadala ang mensahe piliin ang Opsyon >
Ipadala.

Mga folder ko

Maaari mong isaayos ang iyong mga mensahe sa mga folder, gumawa ng mga bagong folder, at palitan ang pangalan at tanggalin ang mga folder.
Piliin ang Menu > Messaging > Folders ko. Para gumawa ng folder, piliin ang Opsyon > Bagong folder, at magpasok ng pangalan para sa folder.

Mailbox

Piliin ang Menu > Messaging > Mailbox. Kapag Ikonekta
sa mailbox? ay ipinakita, piliin ang Oo upang kumunekta sa
iyong mailbox (serbisyo ng network) o Hindi upang tignan ang nauna ng nakuhang mga mensahe ng e-mail offline.
Para kumonekta sa mailbox pagkatapos, piliin ang
Opsyon > Ikonekta.
Mahalaga: Mag-ingat sa pagbubukas ng mga
mensahe. Ang mga e-mail ay maaaring nagtataglay ng malisyosong software o di kaya’y maaaring makakapinsala sa ibang paraan sa iyong aparato o PC.
Upang makuha lahat ng mga mensaheng e-mail mula sa mailbox sa iyong telepono, piliin ang Opsyon > e-mail
kunin > Lahat.
Para tingnan ang mga kalakip sa e-mail, na ipinababatid ng , piliin ang Opsyon > Mga kalakip. Maaari mong kunin, buksan, o i-save ang mga kalakip sa mga suportadong pormat.
Para tanggalin ang isang email mula sa telepono habang pinamamalagi ito sa remote na mailbox, piliin ang
Opsyon > Tanggalin > Telepono lang. Ang heading ng
e-mail ay mananatili sa iyong telepono. Upang tanggalin ang isang e-mail mula sa telepono at remote na mailbox, piliin ang Opsyon > Tanggalin > Telepono at server.
Upang ikansela ang pagtanggal ng e-mail mula sa kapuwa telepono at server, mag-scroll sa isang e-mail na minarkahan para tanggalin sa susunod na koneksyon, at piliin ang Opsyon > Ibalik.
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
23
Page 37
Pagmemensahe
Kapag ikaw ay online, para tapusin ang kuneksiyon ng data sa remote na mailbox, piliin ang Opsyon > Diskonekta. Maaari mong tignan ang nakuhang mga mensaheng e-mail at mga pamuhatan ng offline.

Pambasa ng mensahe

Sa Pambasa msg., maaari kang makinig sa natanggap na teksto, multimedia, at mga mensaheng e-mail.
Para makinig sa isang mensahe sa Inbox o Mailbox, mag-scroll sa mensahe o markahan ang mga mensahe, at piliin ang Opsyon > Makinig. Upang lumipat sa susunod na mensahe, mag-scroll pababa.
Payo: Kapag ang 1 bagong mensahe o 1 bagong
e-mail ay ipinakikita sa standby mode, para
pakinggan ang natanggap na mga mensahe, pindutin at idiin nang matagal-tagal ang kaliwang pagpipiliang key hanggat Pambasa msg. ay magsimula.
Upang piliin ang default na wika at boses na gagamitin sa pagbabasa ng mga mensahe at ayusin ang mga katangian ng boses, gaya ng bilis at lakas ng tunog. Piliin ang Menu >
Mga setting > Speech.
Tignan ang mga mensahe sa SIM card
Upang tignan ang mga mensahe sa SIM card, piliin ang
Menu > Messaging > Opsyon > Mga SIM mensahe, at
kopyahin ang mga mensahe sa SIM sa isang folder sa iyong telepono.

Mga setting ng pagmemensahe

Mga setting ng mensahe na teksto
Piliin ang Menu > Messaging > Opsyon > Mga setting >
Maikling mensahe at mula sa mga sumusunod na mga
opsyon:
Mga sentro ng mensahe—Inililista ang lahat nang tinukoy
na mga sentro ng mensahe.
Gamit sentro ng msg.—Tinutukoy kung aling sentro ng
mensahe ang ginagamit para sa paghahatid ng mga mensaheng teksto at mga espesyal na uri ng mensahe tulad ng mga business kard.
Encoding ng karakter > Buong suporta—Upang piliin lahat
ng mga karakter sa mensaheng ipapadala ayon sa pagkakatanaw. Kapag pinili mo ang Nabawasan suporta, ang mga karakter na may mga punto at iba pang mga marka ay maaaring mapalitan ng iba pang mga character.
24
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 38
Pagmemensahe
Tanggapin ulat (serbisyo ng network)—Kapag naka-set sa Oo, ang kalagayan ng naipadalang mensahe (Nakahintay,
Nabigo, Naihatid) ay ipinakikita sa Mga ulat.
Bisa ng mensahe—Kung ang tatanggap ng mensahe ay
hindi maabot sa loob ng panahon ng pagkabisa, ang mensahe ay inaalis mula sa sentro ng serbisyo sa mensahe. Alalahanin na dapat suportahan ng network ang katangiang ito.
Msg. pinapadala bilang—Upang tukuyin kung papaano
naipadala ang mensahe. Default ay Text.
Piniling koneksyon—Maaari kang magpadala ng mga
mensaheng teksto gamit ang normal na GSM network o packet data kung suportado ng iyong network.
Sagot sa tulad sentro(serbisyo ng network)—Kung pinili mo
ang Oo, at ang tumanggap ay sasagot sa iyong mensahe, ang ibinalik na mensahe ay ipinapadala gamit ang parehong numero ng sentro ng serbisyo ng mensahe. Lahat ng network ay di nagbibigay ng opsyon na ito.
Mga setting ng pagmemensaheng multimedia
Pilin ang Menu > Messaging > Opsyon > Mga setting >
Mensaheng multimedia at mula sa mga sumusunod na
opsyon:
Sukat ng imahe—Tukuyin ang laki ng imahe sa isang
mensaheng multimedia: Maliit (max. 160 x 120 pixels) o
Malaki (max. 640 x 480 pixels). Kung pipiliin mo ang Orihinal, ang imahe ay hindi ineskala.
MMS creation mode—Kung pipiliin mo ang Nai-gabay,
ipapaalam sa iyo ng telepono kung sinubukan mong magpadala ng mensahe na maaaring hindi suportado ng tatanggap. Para itakda ang telepono na pigilan ka sa pagpapadala ng mga mensahe na hindi suportado, piliin ang Nai-restriktado. Kung pinili mo ang Libre, ang paggawa ng mensahe ay di pinipigilan, ngunit maaaring di matingnan ng tatanggap ang iyong mensahe.
Access point na gamit—Piliin kung aling access point ang
ginagamit bilang mas gustong koneksyon para sa pagmemensaheng multimedia.
Pagkuha, multimedia—Upang makatanggap lamang ng
mga mensaheng multimedia kapag ikaw ay nasa iyong network ng tahanan, piliin ang Awto. sa sarili netw.. Upang laging makatanggap ng mga mensaheng multimedia, piliin ang Laging awtomatiko. Para manwal na kunin ang mga mensahe, piliin ang Manwal. Para hindi tumanggap ng anumang mensaheng multimedia o patalastas, piliin ang Sarado.
Tanggap msg di kilala—Upang tanggihan ang mga
mensaheng nanggagaling mula sa isang di kilalang nagpapadala, piliin ang Hindi.
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
25
Page 39
Pagmemensahe
Tanggap adverts—Itakda kung nais mong payagan ang
pagtanggap ng mga patalastas ng mensaheng multimedia.
Tanggapin ang ulat—Kung gusto mo ang kalagayan ng
mensaheng ipinadala (Nakahintay, Nabigo, o Naihatid) upang ipakita sa Mga ulat, piliin ang Oo.
Tanggihan padala ulat > Oo—Upang tanggihan ang
pagpapadala ng ipinapadalang mga ulat.
Bisa ng mensahe (serbisyo ng network)—Kung ang
tatanggap ng mensahe ay hindi maabot sa loob ng panahong may-bisa, ang mensahe ay aalisin mula sa sentro ng mensaheng multimedia. Maximum oras ay ang pinakamababang tagal ng oras na pinahihintulutan ng network kung saan ang mensahe ay mananatiling may bisa.
Mga setting ng e-mail
Bago mo gamitin ang e-mail, dapat mong kumpigurahin ang internet access point (IAP) at tukuyin ang mga setting ng iyong e-mail nang wasto. Sundin ang mga tagubilin na ibinigay ng iyong service provider ng e-mail at service provider ng internet.
Piliin ang Menu > Messaging > Opsyon > Mga setting >
e-mail > Mga mailbox at isang mailbox. Kung wala pang
naitakdang mga setting ng mailbox, tatanungin ka kung nais mong itakda ang mga setting.
Pumili mula sa susunod:
Setting ng koneksyon—Para tukuyin ang tama Papasok na e-mail at Papalabas na e-mail mga setting, kontakin ang
iyong service provider ng e-mail para sa mga setting
Mga setting ng user—Upang tukuyin ang mga setting para
sa pagpapadala ng iyong mga e-mail at i-set ang telepono sa alarma kapag tumatanggap ng bagong e-mail
Mga setting ng pagkuha—Upang tukuyin ang mga setting
para sa pagkuha ng mga mensaheng, gaya ng kinukuha lamang ang mga pamuhatan ng mensahe, ang bilang ng mga mensaheng kukunin
Awtomatikong kinuha—Upang tukuyin kung ia-
awtomatikong kukunin ang mga pamuhatan sa iyong aparato kapag nakatanggap ka ng bagong e-mail sa iyong remote na mailbox, o gawin ang mga pamuhatan ng e-mail ay awtomatikong kukunin sa mga naka-set na pagitan (mga araw, oras, at kalimitan)
26
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 40

Mga Kontak

Mga Kontak
Para i-save at pamahalaan ang impormasyon ng kontak, gaya ng mga pangalan, mga numero ng telepono, at tirahan, piliin ang Menu > Contact.
Para magdagdag ng bagong kontak, piliin ang Opsyon >
Bagong contact. Punan ang mga field na gusto mo, at
piliin ang Tapos na.
Upang magtalaga ng default na mga numero at mga tirahan, pumili ng isang kontak at Opsyon > Mga default. Mag-scroll sa gustong default na opsyon, at piliin ang
Italaga.
Para kumopya ng mga pangalan at mga numero mula sa isang SIM card sa iyong telepono, piliin ang Opsyon > Mga SIM contact > SIM direktoryo. Mag-scroll sa pangalan na nais mong kopyahin o markahan ang mga gustong pangalan, at piliin ang Opsyon > Ikopya sa Contact.
Para kopyahin ang isang telepono, fax, o numero ng pager mula sa mga contact papunta sa iyong SIM kard, mag-scroll sa kontak na nais mong kopyahin, at piliin ang Opsyon > Ikopya > Para SIM direktoryo.
Gumawa ng grupo ng contact upang sabay na makapagpadala ka ng mga text o e-mail na mensahe sa ilang tatanggap. Piliin ang Menu > Contact, mag-scroll pakanan, at piliin ang Opsyon > Bagong grupo. Magpasok
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
ng pangalan para sa grupo, at piliin ang grupo. Piliin ang
Opsyon > Isama miyembro. Markahan ang mga kontak na
gusto mong idagdag sa grupo, at piliin ang OK.
Pilipino

Magdagdag ng tono ng ring

Upang i-set ang tono ng ring (tono ng ring ng video rin) sa isang kontak o isang grupo ng kontak, piliin ang Menu >
Contact.
Para magdagdag ng tono ng ring sa isang contact, piliin ang contact at, Opsyon > Tunog ng ring, at ang gustong tono ng ring.
Para magdagdag ng tono ng ring sa isang grupo, mag­scroll pakanan sa listahan ng mga grupo at sa isang grupo. Piliin ang Opsyon > Tunog ng ring at ang tono ng ring para sa grupo.
Para alisin ang tono ng ring ng personal o grupo, piliin ang
Default na tono bilang tono ng ring.
27
Page 41

Media

Media

Gallery

Piliin ang Menu > Gallery.
Gamitin ang Gallery para itabi at isaayos ang iyong mga imahe, video clip, track ng musika, sound clip, track list, streaming link, .ram file, at mga presentasyon.
Para kopyahin ang mga file sa memorya ng telepono o sa memory card, piliin ang folder (gaya ng Mga imahe), mag-scroll sa file o markahan ang mga file, at piliin ang
Opsyon > Isaayos > Ikopya sa mem. ng tel. o Ikopya sa kard
mem..
Para itakda ang isang imahe bilang iyong wallpaper, piliin ang Mga imahe, at mag-scroll sa imahe. Piliin ang
Opsyon > Gamitin ang imahe > Itakda na wallpaper.
Para magtalaga ng imahe sa isang contact, piliin ang
Italaga sa contact.
Para mag-download ng mga file, piliin ang Menu >
Gallery, ang folder para sa uri ng file na gusto mong
i-download, at ang function ng download (halimbawa,
Mga imahe > I-dwnl. graphic). Ang browser ay bubukas.
Pumili ng tanda para sa site kung saan magda-download.
Para gumawa ng imahe o mga folder ng video at ilipat ang mga file sa mga ito, piliin ang Mga imahe o Mga video, at
28
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
mag-scroll sa isang file. Piliin ang Opsyon > Isaayos >
Bagong folder at ang memorya, at magpasok ng pangalan
para sa folder. Markahan ang mga file na gusto mong ilipat sa folder, at piliin ang Opsyon > Isaayos > Ilipat sa folder at ang folder.
Mag-edit ng mga larawan
Para mag-edit ng mga imahe sa Gallery, mag-scroll sa imahe, at piliin ang Opsyon > I-edit.
Upang tabasin ang isang imahe, piliin ang Opsyon >
Gamitin ang effect > I-crop. Upang tabasan ang laki ng
imahe nang manu-mano, piliin ang Manwal o isang predefined aspect ratio mula sa listahan. Kung pipiliin mo ang Manwal, ang isang krus ay lilitaw sa itaas na kaliwang kanto ng imahe. Mag-scroll para mapili ang bahagi na tatabasan, at piliin ang Itakda. Isa pa ang krus ay lilitaw sa mas mababang kanang kanto. Muli piliin ang bahagi na tatabasan. Upang iayos ang unang napiling bahagi, piliin ang Balik. Ang mga napiling bahagi nakakabuo ng isang parihaba, na siyang bumubuo ng mga tinabas na imahe.
Kung pinili mo ang isang predefined aspect ratio, piliin ang itaas na kaliwang kanto ng bahagi na tatabasan. Upang palitan ng laki ang naka-higlight na bahagi, gamitin ang
Page 42
Media
scroll key. Upang itigil ang napiling bahagi, pindutin ang scroll key. Upang ilipat ang bahagi sa loob ng larawan, mag-scroll. Upang piliin ang bahagi na tatabasan, pindutin ang scroll key.
Para mabawasan ang pulang mata sa isang imahe, piliin ang Opsyon > Gamitin ang effect > Bawas pulang mata. Ilipat ang krus sa mata, at pindutin ang scroll key. Ang isang silo ay lilitaw sa displey. Upang ayusin ang silo para maiakma ang sukat ng mata, mag-scroll pataas, pababa, pakaliwa, o pakanan. Para bawasan ang pagkapula, pindutin ang scroll key.
Mga shortcut sa pang-edit ng imahe:
• Upang tignan ang isang imahe sa buong screen,
pindutin ang *. Para bumalik sa normal na view, pindutin muli ang *.
• Upang paikutin ang isang imahe nang pakanang ikot o
pakaliwang ikot, pindutin ang 3 o 1.
• Para palakihin o paliitin, pindutin ang 5 o 0.
• Para ilipat sa pinalaking imahe, mag-scroll pataas, pababa, pakaliwa, o pakanan.
Mag-edit ng mga video clip
Para mag-edit ng mga video clip sa Gallery at lumikha ng pasadyang mga video clip, mag-scroll sa video clip, at piliin ang Opsyon > Video editor.
clip, para iayos ang haba nito, o upang tanggalin o duplikahin ang clip.
Sa taga-edit ng video makikita mo ang dalawang timelines: timeline ng video clip at timeline ng sound clip. Ang mga imahe, teksto, at mga idinagdag na transition sa isang video clip ay ipinapakita sa timeline ng video clip. Para pagpalit-palitin sa pagitan ng mga timeline, mag-scroll pataas o pababa.
Para baguhin ang video, piliin mula sa mga sumusunod na opsyon:
I-edit ang video clip—Para maggupit, maglipat, mag-alis o
duplikahin ang video clip; mag-set ng background o isang epekto ng kulay sa video clip; i-mute ang tunog o ayusin ang lakas ng tunog ng video clip; at pabagalin ang bilis nito.
I-edit ang text (ipinapakita lamang kung nagdagdag ka ng
teksto)—Para maglipat, magtanggal, o duplikahin ang teksto, palitan ang kulay at istilo ng teksto, itakda kung gaano ito katagal nananatili sa screen, at magdagdag ng mga epekto sa teksto.
I-edit ang imahe (ipinapakita lamang kung nagdagdag ka
ng imahe)—Para maglipat, magtanggal, o duplikahin ang imahe, itakda kung gaano katagal itong nananatili sa screen, at mag-set ng background o isang epekto ng kulay sa imahe.
I-edit ang sound clip (ipinapakita lamang kung ikaw ay
nagdagdag ng sound clip)—Para gupitin o ilipat ang sound
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
29
Page 43
Media
I-edit ang transisyon—Mayroong tatlong uri ng transitions:
sa simula ng v ideo, a t sa huli ng video, at m ga tran sit ion sa pagitan ng mga video clip. Maaari mong piliin ang simula ng transition kapag ang unang transition ng video ay buhay.
Ipasok—Piliin ang Video clip, Imahe, Text, Sound clip, o Bagong sound clip.
Pelikula—I-preview ang pelikula sa buong screen o bilang
isang thumbnail, i-save o ipadala ang pelikula, o gupitin ang pelikula sa wastong laki para sa pagpapadala nito sa isang mensaheng multimedia.
Para makakuha ng snapshot ng video clip, sa view ng gupitin ang video, piliin ang Opsyon > Kumuha ng
snapshot. Sa view ng preview ng thumbnail, pindutin ang
scroll key, at piliin ang Kumuha ng snapshot.
Para mai-save ang iyong pelikula, piliin ang Opsyon >
Pelikula > I-save. Upang tiyakin ang Gamit na memorya,
piliin ang Opsyon > Mga setting.
Para maipadala ang video, piliin ang Ipadala > Sa
multimedia, Sa e-mail o Sa Bluetooth. Kontakin ang iyong
service provider para sa mga detalye ng pinakamalaking sukat ng mensaheng multimedia na maaari mong ipadala. Kung ang iyong video ay napaka laki para ipadala sa isang mensaheng multimedia, ay lilitaw.
Maglipat ng mga video mula sa PC
Para maglipat ng mga video mula sa isang kabagay na PC, gumamit ng isang kabagay na kableng USB o pagkakakunektang Bluetooth.
Ang mga kinakailangan ng PC para sa paglipat ng video:
• Microsoft Windows XP operating system (o mas huli)
• Nokia PC Suite 6.83 o mas huli
• Aplikasyon na Nokia Video Manager (isang pandagdag na aplikasyon para sa PC Suite)
Para maglipat ng mga video gamit ang Nokia Video Manager, ikabit ang kabagay na kableng USB o buhay na kuneksiyong Bluetooth, at piliin ang PC Suite bilang mode ng kuneksiyon.
Para palitan ang mode ng kuneksiyong USB, piliin ang
Menu > Mga setting > Koneksyon > USB > USB na mode.
Ang Nokia Video Manager ay pinabilis para sa transcoding at palilipat ng mga file na video. Para sa impormasyon tungkol sa paglilipat ng video sa Nokia Video Manager, tignan ang tulong sa Nokia Video Manager.

Kamera

Para magamit ang pangunahing kamera, pindutin ang pindutan ng kamera o piliin ang Menu > Media > Kamera.
30
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 44
Media
Para kumuha ng sariling portrait, piliin ang Opsyon >
Gamitin ika-2 kamera.
Para kumuha ng imahe, pindutin ang pindutan na kamera. Ang imahe ay isi-save sa Mga imahe sa Gallery, at ang imahe ay ipapakita. Para bumalik sa viewfinder, piliin ang
Balik. Para burahin ang imahe, pindutin ang pindutan sa
pag-alis.
Upang mag-zoom paloob o palabas, mag-scroll pataas o pababa.
Para i-on ang flash (mayroon lamang sa pangunahing kamera), piliin ang Opsyon > Flash > Bukas. Kung pipiliin mo ang Awtomatiko, ang flash ay awtomatikong gagamitin kapag kinakailangan.
Panatilihin ang isang ligtas na agwat kapag gumagamit ng flash. Huwag gagamitin ang flash sa mga tao o hayop nang malapitan. Huwag tatakpan ang flash kapag kumukuha ng litrato.
Para mag-rekord ng video, piliin ang Opsyon > Video na
mode, at pindutin ang scroll key o pindutan ng kamera
para simulang mag-rekord.
Para gamitin ang mode na panorama, piliin ang Opsyon >
Mode na panorama. Pindutin ang pindutan ng kamera para
makuha ang imaheng panorama. Ang preview ng panorama ay ipinapakita. Dahan-dahang pihitin sa kanan o kaliwa. Hindi mo mababago ang direksiyon. Kung ang palaso sa displey ay pula, masyadong mabilis ang pagpihit mo. Para ihinto ang panorama, pindutin muli ang pindutan ng kamera. Ang mode na panorama ay mayroon lamang sa pangunahing kamera.
Ang iyong aparato ay sumusuporta sa pagkuha ng imahe na ang resolusyon ay 1600 x 1200 pixels.

Tagapagpatugtog ng musika

Para buksan ang music player, piliin ang Menu > Plyr.,
musika.
Music library
Library ng musika ay isang database ng mga magagamit
na music track. Para mabuksan ang music library, sa pangunahing view ng music player, piliin ang Opsyon >
Library ng musika.
Para i-update ang music library at maghanap ng mga music track sa memorya ng telepono at sa memory card, piliin ang Opsyon > I-update Lib. ng musika.
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
31
Page 45
Media
Para magpatugtog ng tiyak na album, piliin ang Mga
album, mag-scroll sa album, at piliin ang Opsyon > I-play.
Para makinig sa mga partikular na track sa album, piliin ang Mga album at isang album, markahan ang mga tracks, at piliin ang Opsyon > I-play.
Mga lista ng track
Para pagsama-samahin at i-save ang sarili mong lista ng track, piliin ang Mga lista ng track > Opsyon > Bagong
lista ng track. Piliin ang memorya kung saan isi-save ang
track list, at ipasok ang pangalan para sa lista track list. Markahan ang mga gustong track, at pindutin ang scroll key.
Para makinig sa isang track list, piliin ang Mga lista ng
track, mag-scroll sa track list, at piliin ang Opsyon >
I-play.
Makinig sa musika
Babala: Makinig ng musika sa katamtamang
antas. Ang patuloy na pagkaharap sa mataas na antas ng lakas ay maaaring makapinsala sa iyong pandinig. Huwag ilalapit ang aparato malapit sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, sapagkat maaaring lubhang napakalakas ng tunog.
Upang simulan o itigil sandali ang pagpapatugtog, pindutin ang scroll key. Para lumaktaw sa susunod o nakaraang track, mag-scroll pababa o pataas. Para sumulong nang mabilis o pabalik, pindutin at idiin nang matagal-tagal na pababa o pataas ang scroll key.
Upang makita ang kasalukuyang tumutugtog na track list, piliin ang Opsyon > Buksan 'Nagpi-play'.
Upang iayos ang tono ng tunog at i-apply ang mga epekto sa tunog, piliin ang Opsyon > Sett. ng audio.
Para pahusayin o magbawas ng bilis sa oras ng pagpapatugtog at baguhin kung papaano tumutunog ang iyong musika, piliin ang Opsyon > Sett. ng audio >
Equalizer.
Para gumamit ng isang preset, halimbawa, kapag nakikinig sa, piliin ang Opsyon > Sett. ng audio > Equalizer > Jazz >
Buhayin.

Rekorder o taga-rekord

Ang recorder ng boses ay nagbibigay kakayahan sa iyo na i-record ang mga pakikipag-usap sa telepono at mga boses na memo. Kung nag-record ka ng pag-uusap sa telepono, lahat ng partido ay makakarinig ng nagbi-beep na tunog habang nagre-record.
Ang mga nai-record na file ay nakatabi sa Gallery. Tingnan ang “Gallery”, sa pahina 28.
32
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 46
Media
Piliin ang Menu > Media > Recorder. Piliin ang Opsyon >
I-record sound clip, o piliin ang . Para makinig sa
recording, piliin ang .

RealPlayer

Sa RealPlayer, maaari kang mag-play ng mga file ng media gaya ng mga video clip na naka-save sa memorya ng telepono o memory card, o mag-stream ng mga file ng media sa himpapawid mula sa isang link ng streaming.
Ang RealPlayer ay hindi sumusuporta sa lahat ng format ng file o sa lahat ng klase ng mga format ng file.
Patugtugin ang mga media file
Para buksan ang RealPlayer at magpatugtog ng isang media file, piliin ang Menu > Media > RealPlayer >
Opsyon > Buksan > Pinakabagong clip o Nai-save na clip.
Para mag-stream ng nilalaman sa himpapawid:
• Pumili ng streaming link na naka-save sa gallery. Isang koneksyon sa streaming server ang itatatag.
• Buksan ang isang streaming link habang nagba-browse sa Web.
Para mag-stream ng live na nilalaman, dapat mo munang i-configure ang iyong default na access point. Tignan ang
Mga access pt. sa “Kuneksiyon”, sa pahina 48.
Kontakin ang iyong service provider para sa impormasyon sa access point.
Sa RealPlayer, maaari ka lang magbukas ng rtsp://URL address. Hindi ka maaaring makapagbukas ng http://URL address; gayunman, nakikilala ng RealPlayer ang http link sa isang .ram file dahil ang .ram file ay isang tekstong file na naglalaman ng rtsp link.
Babala: Huwag hahawakan ang kagamitan na malapit sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, dahil ang lakas ng tunog ay maaaring sobrang lakas.
Mga shortcut habang nagpi-play
Mag-scroll pataas upang maghanap pasulong o pababa upang maghanap pabalik sa file ng media.
Pindutin ang mga pindutan ng lakas ng tunog para lakasan o hinaan ang lakas ng tunog.

Visual Radio

Magagamit mo ang aplikasyong Visual Radio bilang isang FM na radyo na may awtomatikong mga pagbubukas at preset ng istasyon, o may parallel na impormasyong visual na kaugnay sa programa sa radyo kung makikinig ka sa mga istasyon na nag-aalok ng serbisyong Visual Radio at ang serbisyo ay sinusuportahan ng iyong network operator.
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
33
Page 47
Media
Ang serbisyong Visual Radio ay gumagamit ng packet data (serbisyo ng network).
Ang Visual Radio ay hindi masisimulan kapag ang telepono ay nasa mode na offline.
Ang FM radio ay depende sa antenna na iba sa antenna ng aparatong wireless. Ang isang kabagay na kinablehang headset ay kailangang ikabit sa aparato para gumana ang radyong FM.
Babala: Makinig ng musika sa katamtamang antas. Ang patuloy na pagkaharap sa mataas na antas ng lakas ay maaaring makapinsala sa iyong pandinig. Huwag ilalapit ang aparato malapit sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, sapagkat maaaring lubhang napakalakas ng tunog.
Makakatawag ka o makakasagot ng tawag habang nakikinig sa radyo. Ang radyo ay sinasara kapag may aktibong tawag.
Para mabuksan ang Visual Radio, piliin ang Menu >
Media > Radio. Para isara ang radyo, piliin ang Lumabas.
34
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 48

Pagpupuwseto

Pagpupuwseto

GPS data

Ang katangiang ito ay di dinisenyo para sumuporta ng mga hiling na pagpoposisyon para sa mga nauugnay na tawag. Kontakin ang iyong service provider para sa karagdagang impormasyon tungkol sa kung paano sumusunod ang iyong telepono sa mga regulasyon ng gobyerno sa mga serbisyong nakabatay sa lokasyon na emerhensiyang pagtawag.
Sa GPS data maaari mong tignan ang iyong kasalukuyang lokasyon, hanapin ang iyong daan sa isang gustong lokasyon, at matyagan ang layo. Kinakailangan ng GPS data ang panlabas na GPS receiver na may Bluetooth na pagkakakunekta para patakbuhin at dapat mayroon kang gumaganang pamamaraan ng pagpoposisyong Bluetooth GPS sa Menu > Mga setting > Sett. ng tel. >
Pangkalahatan > Pagpoposisyon > Paraan, pagpoposisyon.
Piliin ang Menu > Aplikasyon > Sarili ko > GPS data.
Sa GPS data at Platandaan, ang mga direksiyon ay ipinahihiwatig sa mga format na degree at mga decimal degree gamit ang sistemang direksiyon na WGS-84.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.

Mga palatandaan

Ang mga palatandaan ay mga direksiyon sa mga heograpikong lokasyon na maaari mong i-save sa iyong aparato para magamit sa susunod sa ibang mga serbisyong nakabatay-sa lokasyon. Maaari kang gumawa ng mga palatandaan gamit ang Bluetooth GPS enhancement o network (serbisyo sa network).
Piliin ang Menu > Aplikasyon > Sarili ko > Platandaan.
35
Pilipino
Page 49
Web
Web
Upang ma-browse ang mga web page, piliin ang Menu >
Web, o pindutin at idiin nang matagal-tagal ang 0 sa
standby mode.
Alamin sa iyong service provider ang mga kakayahang makakuha ng mga serbisyo, pagpepresyo at bayarin. Ang mga service provider ay nagbibigay din sa iyo ng mga tagubilin kung paano gagamitin ang kanilang mga serbisyo.
Ang mga nai-download na mga bagay ay pinangangasiwaan ng mga kaukulang aplikasyon sa iyong telepono, halimbawa, ang isang nai-download na retrato ay sini-save sa Gallery.
Ang mga proteksiyon sa karapatang-ari ay maaaring pumigil sa ilang imahe, musika (kabilang ang mga tono ng ring) at iba pang nilalaman mula sa pagkakakopya, pagbabago, paglilipat o pagpapasa.
Mahalaga: I-install lamang at gumamit ng mga aplikasyon at iba pang software mula sa pinagkakatiwalaang pinagkukunan, gaya ng mga aplikasyon na Symbian Signed o nakapasa sa Java
TM
Verified
36
na pagsusuri.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
I-set up ang telepono para sa serbisyo ng browser
Ang iyong aparato ay maaaring awtomatikong ikumpigura ang WAP o internet access point base sa iyong SIM card.
Maaari kang makatanggap ng mga setting ng serbisyo sa isang mensaheng kumpigurasyon mula sa service provider.
Upang manwal na magtakda ng access point, tignan ang
Mga access pt. sa “Kuneksiyon”, sa pahina 48.

Gumawa ng kuneksiyon sa

Para ma-access ang mga web page, gawin ang sumusunod:
• Piliin ang home page ( ) ng iyong service provider.
• Pumili ng tanda mula sa view ng mga tanda.
• Sa view ng mga tanda, ipasok ang address ng the
web page, at piliin ang Pumunta sa.
Page 50
Web
Ang iyong aparato ay maaaring mayroong paunang naka­install na mga tanda at link para sa mga internet site ng ikatlong-partido. Maaari mo ring i-access ang mga site ng iba pang ikatlong-partido sa pamamagitan ng iyong aparato. Ang mga site ng ikatlong-partido ay hindi kaanib sa Nokia, at ang Nokia ay hindi nag-iindorso o mananagot para sa kanila. Kung pipiliin mong i-access ang gayong mga site, kailangan mong mag-ingat para sa siguridad o nilalaman.
Ang mga tanda ay ipinababatid ng mga sumusunod na icon:
Ang panimulang pahina na itinakda para sa default
na access point.
Ang folder ng mga awtomatikong tanda ay naglalaman ng mga tanda ( ) na awtomatikong kinokolekta kapag nagba-browse ka ng mga pahina.
Anumang mga tanda na nagpapakita ng pamagat o
Internet address ng tanda.
at ay maaaring mapalitan ng icon ng website.

Siguridad ng kuneksiyon

Kung ang tagapaghiwatig ng seguridad ay ipinapakita sa oras ng koneksyon, ang paghahatid ng data sa pagitan ng aparato at Internet gateway o server ay naka-encrypt.
Ang icon ng seguridad ay hindi nagpapabatid na ang paghahatid ng data sa pagitan ng gateway at ng server ng nilalaman (lugar kung saan iniimbak ang hiniling na resource) ay protektado. Tinitiyak ng service provider na ligtas ang paghahatid ng data sa pagitan ng gateway at ng server ng nilalaman.
Para tignan ang mga detalye tungkol sa kuneksiyon, estado ng encryption, at impormasyon tungkol sa pagiging tunay ng server, piliin ang Opsyon > Mga kagamitan >
Pahina info.
Mga pindutan at utos para sa pag-browse ng mga web page
Para buksan ang isang link, pindutin ang scroll key. Para i-tsek ang mga kahon at gumawa ng mga pagpili,
pindutin ang scroll key. Para pumunta sa naunang pahina habang nagba-browse,
piliin ang Balik. Para mag-save ng tanda habang nagba-browse, piliin ang
Opsyon > I-save bilang tanda.
Para kunin ang pinakahuling nilalaman mula sa server, piliin ang Opsyon > Opsyon sa navigation > I-reload.
Para buksan ang toolbar ng browser, mag-scroll sa walang laman na bahagi ng page, at pindutin at idiin nang matagal-tagal ang scroll key.
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
37
Page 51
Web
Mga shortcut sa keypad habang nagba-browse
1—Buksan ang iyong mga tanda. 2—Maghanap para sa mga keyword sa kasalukuyang
pahina.
3—Bumalik sa naunang pahina. 5—Ilista ang lahat nang bukas na windows. 8—Ipakita ang page overview ng kasalukuyang pahina.
Pindutin uli ang 8 upang palakihin ang natatanaw at tingnan ang nais mong seksiyon ng pahina.
9—Magpasok ng isang bagong web address. 0—Pumunta sa simulang pahina. * o #—I-zoom palaki o paliit ang pahina.
Mini map
Mini map ay tutulungan kang nabigahin ang mga web
page na naglalaman ng malalaking impormasyon. Para i-set na nakabukas ang Mini map, piliin ang Opsyon >
Mga setting > Pangkalahatan > Mini map.
Mga web feed at blog
Ang browser ay awtomatikong nalalaman kung ang web page ay naglalaman ng mga web feed. Para mag-subscribe sa isang web feed, piliin ang Opsyon > I-subscribe at isang feed, o mag-klik sa link. Para makita ang mga web feed na
isinub-scribe mo, sa view ng mga tanda, piliin ang Mga
web feed.
Para i-update ang web feed, piliin ito, at Opsyon >
I-refresh.
Para itakda kung papaano ma-update ang mga web feed, piliin ang Opsyon > Mga setting > Web feed.
Mga pahinang nai-save
Maaari kang mag-save ng mga pahina at tignan ang mga ito mayamaya pagka offline.
Para i-save ang pahina habang nagba-browse, piliin ang
Opsyon > Mga kagamitan > I-save pahina.
Para buksan ang view ng Mga nai-save pahina, sa view ng mga tanda, piliin ang Nai-save na pahina. Para buksan ang isang tanda, piliin ito.
Para simulan ang koneksyon sa serbisyo sa browser at kunin uli ang pahina, piliin ang Opsyon > Opsyon sa
navigation > I-reload. Ang telepono ay namamalaging
online pagkatapos mong muling kunin ang pahina.
38
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 52
Web

Tapusin ang kuneksiyon

Para tapusin ang kuneksiyon at tignan ang pahina ng browser na offline, piliin ang Opsyon > Mga kagamitan >
I-diskonek. Upang itigil ang pagba-browse at bumalik sa
standby mode, piliin Opsyon > Labas.

Tanggalan ng laman ang cache

Ang cache ay isang lalagyan ng memorya na ginagamit upang pansamantalang mag-imbak ng data. Kung sinubukan mong puntahan o napuntahan mo ang kumpidensyal na impormasyon na nangangailangan ng mga password, alisin ang laman ng cache matapos ang bawat paggamit. Ang impormasyon o mga serbisyong na-access mo ay iniimbak sa cache. Para tanggalan ng laman ang cache, piliin ang Menu > Web > Opsyon > I-clear data sa privacy > I-clear ang cache.
Para i-clear lahat ng pagkapribado ng cache, kabilang ang cache, mga password ng form data, at pagba-browse ng kasaysayan, piliin ang Menu > Web > Opsyon > I-clear
data sa privacy > Lahat.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.

Mga setting ng browser

Para tukuyin Pangkalahatan mga setting para sa browser, piliin ang Opsyon > Mga setting > Pangkalahatan at mula sa sumusnod:
Default access point—Para piliin ang default na access
point
Home page—Para tukuyin ang address ng ninanais na
homepage
Mini map—Para i-set nang on o off ang minimap Lista ng history—Para piliin kung ang listahan ng mga
pahina na iyong nabisita sa panahon ng kasalukuyang sesiyon ng pagba-browse ay ipinapakita kapag pinipili mo ang Balik
Babala ng seguridad—Para itago o ipakita ang mga abiso
ng siguridad
Java/ECMA script—Para paganahin o di-paganahin ang
paggamit ng mga script
Maaari mo rin tukuyin ang mga setting para sa Pahina,
Privacy, at Mga web feed.
39
Pilipino
Page 53

Personalisasyon

Personalisasyon

Mga tema

Para baguhin ang anyo ng display ng iyong telepono, iaktibo ang isang tema.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga tema. Para makita ang listahan ng magagamit na mga tema, piliin ang
Pangkalahatan. Ang aktibong tema ay ipinababatid ng
isang tsek na marka.
Para i-preview ang isang tema, mag-scroll sa tema, at piliin ang Opsyon > Tingnan. Para buhayin ang na-preview na tema, piliin ang Itakda.
Sa Mga tema, maaari mo rin i-set ang uri ng view ng menu, mag-set ng pasadyang wallpaper, at isinapersonal na anyo ng power saver.
Para maglapat ng tema, piliin ang Menu > Mga setting >
Mga tema > Pangkalahatan at ang tema na iyong napipili.
40
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.

Mga profile

Sa Profiles, maaari mong baguhin at isapersonal ang mga tono ng telepono para sa iba’t-ibang mga pangyayari, kapaligiran, o mga grupo ng tumatawag. Makikita mo ang kasalukuyang napiling profile sa itaas ng display sa standby mode. Kung ang Pangkalahatan ang profile ay ginagamit, ang kasalukuyang petsa lang ang ipinapakita.
Piliin ang Menu > Mga setting > Profiles.
Para buhayin ang profile, piliin ang profile at I-aktibo.
Payo: Para mabilis na baguhin sa Tahimik na profile mula sa alinmang iba pang profile, sa standby mode, pindutin at idiin nang matagal-tagal ang #.
Para isapersonal ang profile, piliin ang profile, Gawing
personal at ang ninanais na mga setting.
Kapag gumagamit ng Offline na profile, ang telepono ay hindi konektado sa network na GSM. Kung walang SIM card na na-install, para gamitin ang ilang mga function ng telepono, paandarin ang telepono sa Offline.
Page 54
Mahalaga: Sa offline na profile hindi ka puwedeng tumawag o tumanggap ng anumang mga tawag, o gumamit ng ibang mga katangian na nangangailangan ng pagsakop ng cellular network. Maaari pa ding makapagsagawa ng mga tawag papunta sa opisyal na numerong pang-emergency na naka-programa sa iyong aparato. Para tumawag, kailangan mo munang iaktibo ang function ng telepono sa pagpapalit ng mga profile. Kung ang aparato ay nai-lock, ipasok ang lock code.
Personalisasyon
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
41
Page 55

Pamamahala ng oras

Pamamahala ng oras

Orasan

Piliin ang Menu > Organiser > Orasan. Para palitan ang mga setting ng orasan, at para i-set ang oras at petsa, piliin ang Opsyon > Mga setting.
Alarmang orasan
Para mag-set ng bagong alarma, mag-scroll pakanan sa
Alarma, at piliin ang Opsyon > Bagong alarma. Ipasok ang
oras ng alarma, piliin kung at kailan uulitin ang alarma, at piliin ang Tapos na.
Para i-kansel ang alarma, mag-scroll sa alarma, at piliin ang Opsyon > Alisin alarma. Para i-deaktiba ang paulit­ulit na alarma, piliin ang Opsyon > Di-paganahin, alarma.
Piliin ang Itigil para isara ang alarma.
Piliin ang I-snooze para patigilin ang alarma sa loob ng 5 minuto, na matapos ay magpapatuloy ito. Magagawa mo ito hanggang limang beses.
Kung ang oras ng alarma ay naabot habang nakasara ang aparato, ang aparato ay kusang bubukas at magsisimulang patunugin ang tono ng pag-alarma. Kapag pinili mo ang
Itigil, itatanong ng aparato kung gusto mong buhayin ang
42
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
aparato para sa mga tawag. Piliin ang Hindi upang isara ang aparato o Oo upang tumawag at tumanggap ng mga tawag. Huwag pipiliin ang Oo kapag ang paggamit ng wireless telepono ay maaaring maging sanhi ng pagkagambala o panganib.
Orasang pandaigdig
Para mabuksan ang view ng orasang pandaigdig, mag­scroll pakanan sa Daigdig. Para magdagdag ng mga siyudad sa listahan, piliin ang Opsyon > Idagdag siyudad.
Para i-set ang iyong kasalukuyang siyudad, mag-scroll sa isang siyudad, at piliin ang Opsyon > Itakda kslkuyan
siyudad. Ang siyudad ay ipinapakita sa view ng
pangunahing orasan, at ang oras sa iyong aparato ay mababago ayon sa napiling siyudad. Suriin na ang oras ay tama at tugma sa iyong sona ng oras.

Oras at petsa

Upang palitan ang mga setting ng oras, time zone, at petsa, piliin ang Menu > Settings > Time and date > Clock,
Date, o Auto-update of date/time (serbisyo sa network).
Page 56
Pamamahala ng oras
Kapag naglalakbay sa ibang time zone, piliin ang Menu >
Settings > Time and date > Clock > Time zone at ang
time zone ng iyong kinalalagyan batay sa pagkakaiba ng panahon kung ibabatay sa Greenwich Mean Time (GMT) o Universal Time Coordinated (UTC). Ang oras at petsa ay nakatakda alinsunod sa time zone at nagbibigay-daan ang mga ito upang maipakita mo ang wastong oras ng pagpapadala ng mga natanggap na text message o mensaheng multimedia. Halimbawa, ang GMT -5 ay nagpapahiwatig ng time zone para sa New York (USA), 5 oras sa kanluran ng Greenwich/London (UK).
Ginagamit para sa India (New Delhi) ang GMT ay +5.5, para sa Thailand/Indonesia/Vietnam ang GMT ay +7, para sa Singapore/Malaysia/Pilipinas ang GMT ay +8, para sa Australia (Sydney) ang GMT ay +10, at para sa New Zealand ang GMT +12.

Kalendaryo

Piliin ang Menu > Organiser > Kalendaryo. Pindutin ang # sa mga view ng buwan, linggo, o araw upang awtomatikong i-highlight ang kasalukuyang petsa.
Para lumikha ng bagong entrada sa kalendaryo, piliin ang
Opsyon > Bagong entry at ang uri ng entrada. Anibersaryo
ang mga entrada inuulit bawat taon. Gagawin mga entradang makakatulong sa iyo na magtago ng listahan ng mga gawain na kailangan mong gawin. Punan ang mga field, at piliin ang Tapos na.
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
43
Page 57

Mga aplikasyong pang-opisina

Mga aplikasyong pang-opisina

Adobe Reader

Gamitin ang Adobe Reader para makita ang mga dokumentong portable document format (.pdf). Para mabuksan ang aplikasyon, piliin ang Menu > Aplikasyon >
Adobe PDF.
Upang buksan ang isang dokumentong kamakailan­lamang natignan, piliin ito. Para buksan ang dokumento na hindi nakalista sa pangunahing view, piliin ang
Opsyon > Magbasa ng file ang memorya at folder kung
saan ang file ay nakalagay at naka-file.
Para gumalaw sa loob ng isang pahina, mag-scroll. Para lumipat sa susunod na pahina, mag-scroll pababa sa ilalim ng pahina.
Para maghanap ng teksto, piliin ang Opsyon > Hanapin >
Teksto, at ipasok ang teksto na nais mong hanapin. Para
hanapin ang susunod na kaganapan, piliin ang Opsyon >
Hanapin > Sunod.
Para mag-save ng isang kopya ng dokumento, piliin ang
Opsyon > I-save, at tukuyin kung saan ito ise-save.
44
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Mga setting
Piliin ang Opsyon > Mga setting at mula sa mga sumusunod na setting:
Default na palapit—Para i-set ang default zoom kapag
nagbubukas ng isang .pdf file para sa pag-view
Pakita mode > Buong screen—Para buksan ang mga
dokumento sa mode na buong screen
I-save sett. paglabas > Oo—Para i-save ang mga setting
bilang default kapag ikaw ay lumabas Adobe Reader

Quickoffice

Para gamitin ang mga aplikasyong pang-opisina, piliin ang
Menu > Aplikasyon > Quickoffice.
Para tignan ang listahan ng mga dokumentong Word, Excel, at PowerPoint, mag-scroll pakanan o pakaliwa sa Quickword, Quicksheet, o Quickpoint view. Halimbawa, ang mga dokumentong Microsoft Word na magagamit ay nakalista sa view ng Quickword.
Para buksan ang isang file sa natatanging aplikasyon, piliin ito. Upang pagbukud-bukurin ang mga file, piliin ang Opsyon > Ibukod ayon sa at sa opsyon.
Page 58
Mga aplikasyong pang-opisina
Quickword
Sa Quickword, maaari mong tignan ang mga dokumentong kaugnay sa Microsoft Word sa displey ng iyong aparato. Sinusuportahan ng Quickword ang mga kulay, bold, italics, at salungguhit.
Sinusuportahan ng Quickword ang pagtingin ng mga dokumentong nai-save sa format na .doc sa Microsoft Word 97, 2000, XP, at 2003. Hindi lahat ng mga pagkakaiba-iba ng mga katangian ng nabanggit na mga format ng file ay suportado.
Para igalaw sa dokumento, mag-scroll.
Para hanapan ang dokumento para sa teksto, piliin ang
Opsyon > Opsyon sa paghanap > Hanapin.
Quicksheet
Sa Quicksheet, maaari kang magbasa ng mga Microsoft Excel file sa displey ng iyong aparato.
Sinusuportahan ng Quicksheet ang pag-view ng mga spreadsheet file na nai-save sa format na .xls sa Microsoft Excel 97, 2000, XP, at 2003. Hindi lahat ng mga pagkakaiba-iba ng mga katangian ng nabanggit na mga format ng file ay suportado
Tingnan ang mga spreadsheet
Para igalaw sa loob ng spreadsheet, mag-scroll.
Para magpalipat-lipat sa pagitan ng mga worksheet, piliin ang Opsyon > Worksheet.
Para hanapan ang spreadsheet para sa isang teksto sa loob ng isang halaga o pormula, piliin ang Opsyon > Opsyon sa
paghanap > Hanapin.
Para palitan kung papaano idini-displey ang spreadsheet, piliin ang Opsyon at mula sa sumusunod na:
I-pan—Para magnabiga sa loob ng kasalukuyang
worksheet kada bloke. Mag-scroll sa nais na bloke, at piliin ito.
I-zoom—Upang palakihin o paliitin ang pagtanaw.
I-freeze pane—Para panatilihin ang mga hanay at haligi
sa itaas at sa kaliwa ng napiling nakikitang cell.
I-resize—Para ayusin ang sukat ng mga haligi o hanay.
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
45
Page 59
Mga aplikasyong pang-opisina
Quickpoint
Sa Quickpoint, maaari mong tignan ang mga presentasyon ng Microsoft PowerPoint sa displey ng iyong aparato.
Sinusuportahan ng Quickpoint ang pag-view ng mga presentasyon na nilikha sa format na .ppt sa Microsoft PowerPoint 2000, XP, at 2003. Hindi lahat ng mga pagkakaiba-iba o mga katangian ng nabanggit na mga format ng file ay suportado
Tingnan ang mga pagtatanghal
Para gumalaw sa pagitan ng slide, outline, at ang view ng notes, mag-scroll pakaliwa o pakanan.
Para lumipat sa susunod o naunang slide sa presentasyon, mag-scroll pababa o pataas.
Para tignan ang presentasyon sa buong screen, piliin ang
Opsyon > Buong screen.
Para palakihin angmga bagay sa balangkas ng presentasyon sa view na outline, piliin ang Opsyon > I-expand.
46
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Quickmanager
Gamit ang Quickmanager, maaari kang mag-download ng software, pati na ang mga update, upgrade at iba pang mga kapaki-pakinabang na aplikasyon. Maaari kang magbayad para sa mga download gamit ang phone bill o credit card.
Para mabuksan ang Quickmanager, piliin ang Menu >
Aplikasyon > Quickoffice, at mag-scroll pakanan sa view
ng Quickmanager.
Higit pang information
Kung makaranas ka ng mga problema sa Quickword, Quicksheet, o Quickpoint, bisitahin ang www.quickoffice.com para sa higit pang impormasyon. Ang suporta ay makukuha din sa pagpapadala ng isang e-mail sa supportS60@quickoffice.com.
Page 60

Mga setting

Mga setting

Mga setting ng telepono

Pangkalahatan
Piliin ang Menu > Mga setting > Sett. ng tel. >
Pangkalahatan >
Personalisation—Para ayusin ang displey, standby
mode, mga tono, mga tono ng keypad, wika, mga tema at mga setting ng boses na utos.
Petsa at oras—Para i-set ang oras at petsa at ang
format ng displey.
Enhancement—Para palitan ang mga setting para sa
pagpapahusay. Pumili ng pagpapahusay at ang ninanais na setting.
Seguridad—Para baguhin ang mga setting ng telepono
at SIM card, gaya ng mga PIN at lock code; para tignan ang mga detalye ng sertipiko at suriin ang pagiging tunay, at tignan at i-edit ang mga module ng siguridad.
Kapag ang mga katangian ng seguridad na nagtatakda sa mga tawag ay ginagamit (tulad ng paghadlang ng tawag, saradong grupo ng tumatawag, at fixed na pagdayal) ang mga tawag ay maaaring posible sa opisyal na numero ng emerhensiya sa iyong aparato.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Sett. ng factory—Para i-reset ang ilang mga setting sa kanilang orihinal na halaga. Kailangan mo ang lock code.
Pagpoposisyon (serbisyo ng network)—Para paganahin ang pamamaraang pagpupusisyon at para tukuyin ang pagpupusisyon ng server. Sa serbisyo sa pagpoposisyon maaari kang tumanggap ng impormasyon mula sa mga service providers tungkol sa mga lokal na isyu gaya ng mga lagay ng panahon at trapiko, batay sa lokasyon ng iyong aparato.
Telepono
Piliin ang Menu > Mga setting > Sett. ng tel. > Telepono >
Tawag—Para ayusin ang mga setting ng tawag, gaya ng
Ipadala numero ko (serbisyo ng network) para i-displey
o itago ang iyong numero; Tanggihan tawag SMS para paganahin ang pagtanggi sa mga tawag ng telepono na mayroong mensaheng teksto, at Mabilis na pagdayal para buhayin ang function na mabilisang pagdayal.
Paglihis tawag (serbisyo ng network)—Upang mailihis ang iyong mga papasok na tawag papunta sa iyong mailbox ng tawag o sa iba pang numero ng telepono.
47
Pilipino
Page 61
Mga setting
Hadlang tawag (serbisyo ng network)—Para takdaan ang mga pagtawag at pagtanggap ng mga tawag sa iyong telepono.
Ang paghadlang ng tawag at paglihis ng tawag ay hindi maaaring maging aktibo na magkasabay.
Kapag hinadlangan ang mga tawag, ang mga tawag ay posible parin sa ilang mga opisyal na numero na pang­emerhensiya.
Network—Para piliin kung aling network mode ang gagamitin, para i-set ang telepono upang piliin nang awtomatiko o manwal ang isa nang magagamit na mga operator ng network (kung pahihintulutan ng service provider), o para i-set ang telepono para ipahiwatig kapag ito ay ginamit sa isang cellular network batay sa teknolohiyang microcellular network (MCN) (serbisyo ng network).
Kuneksiyon
Piliin ang Menu > Mga setting > Sett. ng tel. >
Koneksyon >
Bluetooth—Para i-switch ang Bluetooth na on o off, at i-edit ang mga setting ng Bluetooth. Tingnan ang “Bluetooth na koneksyon”, sa pahina 55.
USB—Para i-edit ang mga setting ng USB. Tingnan ang “Kuneksiyong USB”, sa pahina 58.
Mga access pt.—.Para gumawa ng kuneksiyon na data, ang access point ay kailangan. Maaari mong tukuyin ang mga access point para magpadala at tumanggap ang MMS ng mga mensaheng multimedia, para matignan sa WAP ang mga web page; at para makapagpadala at makatanggap ang internet access point (IAP) ng e-mail. Alamin sa iyong service provider para sa uri ng access point na iyong kailangan. Para sa kakayahang magamit ang at pag-subcribe sa mga serbisyong, kuneksiyon ng data, kontakin ang iyong service provider. Maaari kang tumanggap ng mga setting ng access point sa isang mensahe mula sa iyong service provider, o maaaring mayroon kang mga preset na setting ng access point sa iyong telepono.
Packet data—Para piliin ang mga setting ng kuneksiyon ng packet data. Ang mga setting ng packet data ay umaapekto sa lahat ng access point na gumagamit ng packet data na koneksyon. Piliin ang Packet data koneksyon > Kapag pwede para i-set ang telepono na magrehistro sa netwrok ng packet data kapag ikaw ay nasa network na sumusuporta sa packet data. Kung pinili mo ang Kapag
kailangan, ang telepono ay gumagamit lang ng packet
data na koneksyon kung nagbukas ka ng aplikasyon o functon na kinakailangan ito.
48
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 62
Mga setting
Piliin ang Access point para i-set ang pangalan ng access point para gamitin ang iyong telepono bilang isang modem sa iyong computer.
Data na tawag—Para i-set oras ng online para sa kuneksiyon ng data call. Ang mga setting ng data call ay umaapekto sa lahat ng access point na gumagamit ng data call na GSM.
Mga SIP setting—Para tignan at i-edit ang mga profile ng session initiation protocol (SIP).
Kumpigurasyon—Para tignan at tanggalin ang mga kumpigurasyon. Ang ilang function, gaya ng web browsing at pagmemensaheng multimedia ay maaaring mangailangan ng mga setting ng kumpigurasyon. Maaari mong matanggap ang mga setting mula sa iyong service provider.
Kontrol sa APN—Para takdaan ang paggamit ng mga access point ng packet data. Ang setting na ito ay makukuha lamang kung sinusuportahan ng iyong SIM card ang serbisyo. Para palitan ang mga setting, kailangan mo ang code PIN2.
Mga aplikasyon
Para tignan at i-edit ang mga setting ng mga aplikasyong naka-install sa iyong telepono, piliin ang Menu > Mga
setting > Sett. ng tel. > Mga aplikasyon.

Mga boses na utos

Para piliin ang mga function na gagamitin ng boses na utos, piliin ang Menu > Mga setting > Boses com.. Ang mga boses na utos para sa pagpapalit ng mga profile ay nasa Mga profile na folder.
Para iaktibo ang isang bagong boses na utos para sa isang aplikasyon, piliin ang Opsyon > Bagong aplikasyon at ang aplikasyon. Upang patugtugin ang binuhay na boses na utos, piliin ang Opsyon > Patugtugin.
Upang gamitin ang mga boses na utos, tingnan ang “Pagdayal gamit ang boses”, sa pahina 14.
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
49
Page 63

Pamamahala ng data

Pamamahala ng data

Tagapangsiwa ng file

Para makita ang listahan ng mga folder sa memorya ng telepono, piliin ang Menu > Mga setting > Mgr., data >
File mgr.. Mag-scroll pakanan para makita ang mga folder
sa memory card.
Para tingnan ang konsumo sa memorya ng kasalukuyang memorya, piliin ang Opsyon > Detalye ng memorya. Kung ang memorya ng telepono ay nauubos na, alisin ang ilang file, o ilipat ang mga ito sa memory card.

Memory card

Itago ang lahat ng memory card sa lugar na hindi maaabot ng maliliit na bata.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mgr., data > Memorya.
Para sa mga detalye sa pagpasok ng memory card sa telepono, tingnan ang “Magsisimula”, sa pahina 1.
• I-format ang memory card Kapag isinailalim sa pag-format ang isang memory card, ang lahat ng mga data sa card ay pirmihang mawawala.
50
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Para mag-format ng bagong memory card, piliin ang
Opsyon > I-pormat mem. kard > Oo. Kapag kumpleto
na ang pag-format, magpasok ng isang pangalan para sa memory card.
• I-backup at ibalik ang impormasyon Para i-back up ang impormasyon mula sa memorya ng telepono hanggang sa memory card, piliin ang
Opsyon > I-backup mem tel..
Para ibalik ang impormasyon mula sa memory card hanggang sa memorya ng telepono, piliin ang
Opsyon > I-restore mula kard.
Maaari mo lang i-back up ang memorya ng telepono at ibalik ito sa telepono ring iyon.
• I-lock at i-unlock ang memory card Para mag-set ng password upang tulungang pigilan ang di-awtorisadong paggamit, piliin ang Opsyon >
Itakda ang password. Hihingin sa iyo na ipasok at
kumpirmahin ang iyong password. Ang password ay maaaring hanggang walong character na haba Kung nagpasok ka ng ibang protektado-ng-password na memory card sa iyong telepono, hihingin sa iyo na ipasok ang password ng kard. Para i-unlock ang card, piliin ang Opsyon > Buksan mem kard.
Page 64
Pamamahala ng data

Tagapangasiwa ng aparato

Para buksan ang tagapangasiwa ng aparato, piliin ang
Menu > Mga setting > Mgr., data > Dev. mgr..
Para kumonekta sa isang server at tumanggap ng mga setting ng kumpigurasyon para sa iyong telepono, mag-scroll sa profile ng server, at piliin ang Opsyon >
Simulan ang kumpig..
Para i-edit ang isang profile ng server, piliin ang Opsyon >
I-edit profile at mula sa mga sumusunod na setting. Payagan kumpig.—Para makatanggap ng mga setting ng
kumpigurasyon mula sa server, piliin ang Oo.
Awto-tanggap lahat—Kung nais mong humingi ng
kumpirmasyon ang telepono bago tanggapin ang kumpigurasyon mula sa server, piliin ang Hindi.
Kontakin ang iyong service provider, o ang departamento ng nangangasiwa ng impormasyon ng kumpanya para sa iba pang mga setting ng profile ng server.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Mag-update ng software
Babala: Kapag nag-install ka ng isang software
update, hindi mo magagamit ang aparato, kahit na upang magsagawa ng mga tawag na pang­emergency, hangga't makumpleto na ang pag­install at muling pinaandar ang aparato. Siguruhin na i-back up ang data bago tanggapin ang pag-install ng isang update.
Tandaan na mag-save ng mga backup ng mahalagang personal na impormasyon at mga file (gaya ng mga kontrata, imahe at mensahe) bago ang pag-date ng software.
Para alamin ang kasalukuyang bersiyon ng software, piliin ang Menu > Mga setting > Mgr., data > Dev. mgr. >
Mga update.
1. Piliin ang Menu > Mga setting > Mgr., data > Dev. mgr.
> Mga update > Opsyon > Tingnan mga update. Kung ang update ay makukuha, sisimulang i-download ito ng aparato.
2. Pagkatapos nang matagumpay na pag-download,
sumagot ng Oo sa tanong na kumpirmasyon para ipagpatuloy ang pag-install. Para simulan mamaya ang pag-install, piliin ang Hindi.
Para simulan mamaya ang proseso ng pag-install, piliin ang Menu > Mga setting > Mgr., data > Dev. mgr. >
I-install ang update.
51
Pilipino
Page 65
Pamamahala ng data
Kung ang profile ng server ay tinukoy, ito ay ginagamit bilang isang default. Kung walang tinukoy na profile ng server, hihilingan ka ng aparato na gumawa ng isa, o kung mayroong marami para pumili mula sa listahan ng mga server.
Kontakin ang iyong service provider para sa mga setting ng profile

Tagapangasiwa ng aplikasyon

Maaari kang mag-install ng dalawang uri ng aplikasyon at software sa iyong telepono:
Ang mga file na pang-install ay maaaring mailipat sa iyong telepono mula sa isang kabagay na computer, ma-download habang nagba-browse, o naipadala sa iyo sa isang mensaheng multimedia, bilang isang kalakip sa e-mail, o sa paggamit ng Bluetooth. Maaari mong gamitin
TM
J2ME
na aplikasyon na nakabatay sa JavaTM teknolohiyang may extension na .jad o .jar. Ang mga aplikasyong PersonalJava
TM
ay hindi
puwedeng i-install sa iyong telepono. Iba pang aplikasyon at software na angkop para
sa Symbian operating system. Ang mga file sa instalasyon ay mayroong .sis na extension. Mag-install lang ng software na sadyang ginawa para sa iyong telepono.
ang Nokia Application Installer sa Nokia PC Suite para mag-install ng aplikasyon sa iyong telepono o memory card.
Para buksan ang Aplik. manager, piliin ang Menu >
Mga setting > Mgr., data > Aplik. mgr..
Mahalaga: Mag-install at gumamit lamang ng mga aplikasyon at iba pang software mula sa mga pinagkakatiwalaang pinagkukunan, gaya ng mga aplikasyon na Symbian Signed o nakapasa sa pagsusuri ng Java Verified
TM
.
Bago i-install, sa Aplik. manager, mag-scroll sa file na pang-install, at piliin ang Opsyon > Tingnan mga detalye para tingnan ang impormasyon gaya sa uri ng aplikasyon, numero ng version, at ang supplier o tagagawa ng aplikasyon.
Ang .jar file ay kailangan sa pag-install ng mga aplikasyong Java. Kung ito ay nawawala, ang telepono ay maaaring humiling sa iyo na i-download ito.
Para mag-install ng aplikasyon o pakete ng software, mag-scroll sa file na pang-install, at piliin ang Opsyon > I-install. Ang mga aplikasyon sa memory card ay ipinapabatid ng .
Para mag-alis ng aplikasyon, sa Aplik. manager, mag-scroll sa pakete ng software, at piliin ang Opsyon > Alisin.
52
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 66
Pamamahala ng data
Para sa mga setting ng aplikasyon manager piliin ang
Opsyon > Mga setting.

Mga activation key

Pamamahala ng mga karapatang digital
Ang mga may-ari ng nilalaman ay maaaring gumamit ng mga ibat-ibang uri ng mga teknolohiyang pamamahala ng karapatang digital (DRM) upang pangalagaan ang kanilang intelektuwal na ari-arian, kabilang ang copyrights. Ang aparatong ito ay gumagamit ng ibat-ibang uri ng software na DRM software para ma-access ang nilalamang protektado-ng-DRM. Sa aparatong ito maaari mong i-access ang protektadong nilalaman sa OMA DRM
2.0 at OMA DRM 1.0. Kung ang ilang software na DRM ay mabigong protektahan ang nilalaman, maaaring hilingin ng mga may-ari ng nilalaman na ang gayong abilidad ng software na DRM na ma-access ang bagong nilalaman ng protektado-ng-DRM na ipawalang bisa. Ang pagpapawalang bisa ay maaari din hadlangan ang pagpapanibago ng gayong nilalaman na protektado-ng­DRM na nasa aparato mo na. Ang pagpapawalang bisa ng gayong software na DRM ay hindi aapekto sa paggamit ng nilalaman na protektado ng iba pang uri ng DRM o ang paggamit ng nilalaman na hindi protektado-ng-DRM.
Ang nilalaman na protektado ng digital rights management (DRM) ay may kasamang isang activation key na tumutukoy sa iyong mga karapatan para gamitin ang nilalaman.
Kung ang iyong aparato ay may nilalamang protektado ng OMA DRM, para i-back up ang kapuwa mga activation key at ang nilalaman, gamitin ang katangian ng backup ng Nokia PC Suite. Ang ibang mga pamamaraan ng paglilipat ay maaaring hindi mailipat ang mga activation key na kailangang i-imbak kasama ng nilalaman para maipagpatuloy mo ang paggamit ng nilalamang protektado ng OMA DRM pagkatapos mai-format ang memorya ng aparato. Maaari mo din kailanganin na ibalik ang mga activation key sa oras na masira ang mga file sa iyong aparato.
Ang ilang mga activation key ay maaaring konektado sa isang tiyak na SIM card, at maa-access lamang ang nilalamang protektado kung ang SIM card ay ipinasok sa aparato.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mgr., data > Activ. key para tignan ang mga karapatang digital ng mga activation key na naka-save sa iyong telepono.
Para tingnan ang mga valid key ( ) na konektado sa isa o higit pang file na media, piliin ang Balidong key. Ang mga group key, na naglalaman ng maraming mga key,
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
53
Page 67
Pamamahala ng data
ay ipinahihiwatig ng . Para tignan ang mga key na nakalagay sa group key, piliin ang group key.
Para tingnan ang mga invalid key ( ) kung saan ang panahon ng paggamit sa file ay lumampas na, piliin ang
Di balidong key. Para bumili nang higit pang oras ng
paggamit o pahabain ang oras ng paggamit para sa isang file na media, piliin ang invalid key at Opsyon > Kumuha
bagong key. Maaaring hindi posible na i-update ang mga
activation key kung ang serbisyong pagtanggap ng mensaheng Web ay hindi pinagana. Para paganahin ang serbisyong pagtanggap ng mensahe, piliin ang Menu >
Messaging > Opsyon > Mga setting > Serbisyo ng mensahe > Serbisyo ng mensahe > Bukas.
Para tingnan ang mga activation key na hindi ginagamit, piliin ang Di ginagamit. Ang mga di nagamit na activation key ay walang mga file na media na konektado sa mga ito.
Para tingnan ang detalyadong impormasyon gaya ng status ng pagiging balido at ang kakayahang magpadala ng file, mag-scroll sa isang activation key, at piliin ito.
54
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 68

Pagkakakunekta

Pagkakakunekta

Paglilipat ng data

Sa paglilipat ng data, maaari kang kumopya o mag­synchronize ng mga kontak, mga entry sa kalendaryo, at maaaring ibang data, gaya ng mga video clip at mga imahe, mula sa isang kabagay na telepono na gumagamit ng kuneksiyong Bluetooth.
Depende sa iba pang telepono, ang synchronization ay maaaring hindi possible at ang data ay makokopya lamang nang minsan.
Para ilipat o i-synchronize ang data, gawin ang sumusunod:
1. Piliin ang Menu > Mga setting > Koneksyon > Ilipat.
Kung hindi ka pa nakagamit ng Ilipat dati, ang impormasyon tungkol sa aplikasyon ay ipinapakita. Piliin ang Ituloy para simulan ang paglipat ng data. Kung ginamit mo ang Ilipat, piliin ang Ilipat ang data.
2. Kapag gumagamit ng Bluetooth, ang mga telepono ay
kailangang ipares upang makapaglipat ng data. Depende sa uri ng iba pang telepono, ang isang aplikasyon ay maaaring maipadala at ma-install sa iba pang telepono para paganahin ang paglipat ng data.
3. Piliin kung anong nilalaman ang nais mong mailipat
sa iyong telepono.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.

PC Suite

Sa PC Suite maaari mong i-synchronize ang mga kontak, kalendaryo at mga tala ng gagawin sa pagitan ng iyong telepono at isang kabagay na PC. Maaari ka din mag-back up at magkopya ng data, halimbawa, mga imahe, mula sa iyong telepono hanggang sa isang PC.
Maaari mong matatagpuan ang higit pang impormasyon tungkol sa PC Suite at sa download link sa bahagi ng suporta sa website ng Nokia, www.nokia-asia.com/pcsuite.

Bluetooth na koneksyon

Ang teknolohiyang bluetooth ay nagbibigay-kakayahan sa mga wireless na koneksyon sa pagitan ng mga elektronikong aparato sa loob nang pinakamalayo na 10 metro (33 piye). Ang isang Bluetooth na koneksyon ay magagamit para magpadala ng mga imahe, video, text, business card, tala sa kalendaryo, o para kumonekta nang wireless na sa mga kabagay na aparato gamit ang teknolohiyang Bluetooth, gaya ng mga computer.
55
Pilipino
Page 69
Pagkakakunekta
Ang kagamitang ito ay sumusunod sa Bluetooth Specification 2.0 na sumusuporta sa mga sumusunod na profile: Dial Up Networking, Serial Port, File Transfer, Object Push, Handsfree, Headset, SIM Access, Generic Access, at Advanced Audio Distribution. Upang masigurado na magagamit sa isa’t-isa ang mga aparatong sumusuporta sa teknolohiyang Bluetooth, gamitin ang mga enhancement na inaprobahan ng Nokia para sa modelong ito. Itanong sa mga tagamanupaktura ng ibang mga kagamitan upang tiyakin ang pagiging kabagay ng kagamitang ito.
Maaaring may mga pagrerenda sa paggamit ng teknolohiyang Bluetooth sa ilang lokasyon. Tiyakin sa iyong mga lokal na awtoridad o service provider.
Ang mga katangiang gumagamit ng Bluetooth technology, o nagpapahintulot sa mga nasabing katangian na tumakbo sa background habang ginagamit ang ibang mga katangian, ay nagtataas ng pangangailangan sa power ng baterya at nagbabawas sa buhay ng baterya.
Mga setting ng kuneksiyon ng Bluetooth
Piliin ang Menu > Mga setting > Koneksyon > Bluetooth.
Bluetooth—upang buksan o patayin ang Bluetooth.
Bisibilidad telepono ko—Para hayaan ang iyong telepono
na matagpuan ng iba pang mga aparato ng Bluetooth sa lahat ng oras o para sa tinakdang panahon. Para sa mga kadahilanang pang-seguridad ipinapayong gamitin ang
Di pakita na setting hangga't maaari.
Remote na SIM mode > Bukas—Para paganahin ang
paggamit ng SIM card ng telepono ng iba pang aparato
Kapag ang wireless na aparato ay nasa remote na SIM mode, maaari ka lang gumamit ng tugmang konektadong enhancement, gaya ng car kit, para gumawa o tumanggap ng mga tawag. Ang iyong wireless na aparato ay di gagawa ng mga tawag, maliban sa mga numero ng emergency na naka-programa sa iyong aparato, habang nasa mode na ito. Para gumawa ng mga tawag mula sa iyong aparato, kailangan mo munang iwan ang remote na SIM mode. Kung ang aparato ay nai-lock, ipasok ang lock code para i-unlock muna ito.
Magpadala ng data
Mayroon lang dapat isang aktibong kuneksiyong Bluetooth isang pagkakataon.
1. Buksan ang aplikasyon kung saan naka-save ang bagay
na nais mong ipadala.
2. Mag-scroll sa bagay na nais mong ipadala, at piliin ang
Opsyon > Ipadala > Sa Bluetooth.
56
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 70
Pagkakakunekta
3. Ang telepono ay magsisimulang maghanap ng mga
aparato na nasa malapit. Ang mga naipares na aparato ay ipinapakita na may . Kapag naghahanap ng mga aparato, ang ilang aparato ay maaaring magpakita lang ng walang-katulad na mga address ng aparato. Para malaman ang naiibang address ng iyong telepono, ipasok ang code *#2820# sa standby mode. Kung naghanap ka ng mga aparato nang mas maaga, isang listan ng mga aparato na naunang natagpuan ay unang ipapakita. Para simulan ang bagong paghahanap, piliin ang Iba pang gamit.
4. Piliin ang aparato kung saan mo nais kumunekta.
5. Kung ang iba pang aparato ay nangangailangan
ipagpares, ipasok ang passcode (1-16 digits) at sumang-ayon sa may-ari ng ibang aparato para gamitin ang parehong code.
Ang data na natanggap gamit ang Bluetooth na koneksyon ay matatagpuan sa Inbox sa Messaging.
View ng mga pinagpares na aparato
Sa pangunahing view ng Bluetooth, mag-scroll pakanan para buksan ang lista ng mga naipares na aparato.
Huwag tanggapin ang mga Bluetooth na koneksyon mula sa mga pinagmumulan na hindi mo pinagkakatiwalaan.
Para ipares sa isang aparato, piliin ang Opsyon > Bagong
kapares. Piliin ang aparato kung alin ang ipapares.
Makipagpalitan ng mga passcode.
Para ikansela ang pagpapares, mag-scroll sa aparato na ang pagpapares ay nais mong ikansela at pindutin ang i-clear key.
Para i-set ang aparato para ma-awtorisahan ( ) at awtomatikong magpapahintulot ng kuneksiyon sa pagitan ng iyong telepono at ng aparato nang hindi tinatanggap ang kuneksiyon, mag-scroll sa aparato, at piliin ang
Opsyon > Itakda na awtorisado. Gamitin lamang ang
status na ito para sa mga aparatong pagmamay-ari mo o mga aparato na pag-aari ng isang tao na pinagkakatiwalaan mo. Para hindi pahintulutan ang mga kuneksiyong awtomatiko, piliin ang Itakda na di
awtorisado.
Natanggap na data
Kapag nakatanggap ka ng data gamit ang teknolohiyang Bluetooth, tutunog ang isang tono, at itatanong sa iyo kung gusto mong tanggapin ang mensahe. Kung tinanggap mo, ang bagay ay ilalagay sa Inbox sa Messaging.
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
57
Page 71
Pagkakakunekta

Kuneksiyong USB

Piliin ang Menu > Mga setting > Koneksyon > USB. Para piliin ang default na mode ng kuneksiyong USB, piliin ang
USB na mode at ang ninanais na mode, PC Suite, Media player o Paglilipat ng data. Para gawin na itatanong ng
aparato ang layunin ng koneksyon sa tuwing ikinokonekta ang kable, piliin ang Itanong pagkonekta > Oo.
Matapos maglipat ng data, tiyakin na ligtas na i-unplug ang USB data cable mula sa PC.
58
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 72

Impormasyon tungkol sa baterya

Impormasyon tungkol sa baterya

Pagkarga at pagdiskarga

Ang iyong aparato ay pinatatakbo ng isang bateryang muling nakakargahan. Ang baterya ay puwedeng kargahan at diskargahan nang daan-daang beses, ngunit ito ay manghihina din sa huli. Kapag ang mga oras ng pakikipag­usap at standby ay kapansin-pansing mas maikli sa karaniwan, palitan ang baterya. Gumamit lang ng mga baterya na inaprubahan ng Nokia, at muling kargahan ang iyong baterya sa mga pangkarga na inaprubahan ng Nokia at itinalaga para sa aparatong ito.
Tandaan na ang lubos na pagganap ng isang bagong baterya ay nakakamit lamang pagkaraan ng dalawa o tatlong kumpletong pag-inog ng pagkarga at pagdiskarga.
Kung ang pamalit na baterya ay ginagamit sa unang pagkakataon o kung ang baterya ay matagal nang hindi nagagamit, maaaring ito ay kailangan na ikunekta ang pangkarga, at saka bunutin at muling isaksak ito upang simulan ang pagkarga ng baterya.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Hugutin ang pangkarga mula sa saksakan ng kuryente at ang aparato kapag hindi ginagamit. Huwag iiwan ang lubos na nakargahang baterya na nakakunekta sa isang pangkarga, dahil ang sobrang pagkarga ay magpapaikli ng buhay nito. Kung iiwang hindi ginagamit, ang bateryang lubos na kinargahan ay manghihina rin sa tagal ng panahon.
Kung ang baterya ay ganap na walang-karga, maaaring tumagal ng ilang minuto bago lumitaw ang tagapagpahiwatig ng pagkakarga sa display o bago makatawag ng anumang tawag.
Gamitin lamang ang baterya para sa inilaang layunin nito. Huwag gagamit ng anumang pangkarga o baterya na may pinsala.
Huwag i-short circuit ang baterya. Ang aksidenteng short circuit ay pwedeng mangyari kapag ang metalikong bagay tulad ng barya, klip, o panulat ay nagdulot ng direktang kuneksyon ng positibo (+) at negatibong (-) mga terminal ng baterya. (Ang mga ito ay mukhang mga piraso ng bakal sa baterya.) Ito ay maaaring mangyari, halimbawa, kapag nagdadala ka ng ekstrang baterya sa iyong bulsa o pitaka. Ang pag-short circuit ng mga terminal ay maaaring makapinsala sa baterya o sa bagay na ikinukunekta.
59
Pilipino
Page 73
Impormasyon tungkol sa baterya
Ang pag-iwan tulad sa mga kundisyon ng
baterya. Laging sikaping ilagay ang baterya ng 15°C a o mala umandar, ka nakargahan. Ang pagganap ng limi
tado
Huwag itapon ang mga sumabog ang sumabog kung sira. mga
loka
posible. Huwag itapon bilang ba
Huwag kakalasin o gigilingin ang mga cells pangyayari dumik gayong pangyayar ang iyong balat o mga mata ng pang-medikal.
sa batery
a sa maiinit
isang nakasarang kotse sa tag-init o taglamig na
ay mababawasa
t 25°C (59°F
mig
na
hit
sa mga temperatura na lubhang nagy
l na
regulasyon. Mangya
ng tumagas ang
it ang tumagas
at 77°F)
baterya
ay maaaring pansamantalang hindi
na ka
pag
ang batery
baterya sa
mga ito. Ang mga
Itapon an
na liki
ing may tuma
o malalamig
n ang ka
pasi
. Ang apa
g mga baterya
baterya
do sa balat o mga
rato na ma
a ay lubos na
baterya ay
apoy
dahil m
baterya ay maaari ring
ring i-rec
sura sa
baha
, hu
wag ha
gas, agad na
tubig, o humingi ng tulong
na lugar,
dad at buhay
sa pagitan
y main
mas lalong
eyelo.
aaa
alinsunod sa
ycle kapag
y.
o batery
hayaang
mata.
banlawan
ring
a. Sa
Sa

Mga patnubay sa pagpapatunay ng baterya ng Nokia

Laging gamiti
it
sa iyong kaligtasan. Upan orihinal na bateryang No aw
tori
hologram gamit ang mga
An
g matagumpay na pa hindi baterya maniwala orihinal na bateryang Nokia, pagga batery
Patunayan
n ang orihinal
g mala
kia,
sadong Nokia dealer, at
gkumpleto ng mga hakban
isang ga
nap na garantiya
. Kung mayroon
na ang iyong bate
mit nito. Kung hindi
a, ibalik ang
ang
ba
hologr
ka
terya sa
am
1.
holo dapat mong ng Nokia sa isang anggulo Nokia Original kapag tumitingin mula sa ibang anggulo.
na mga batery
man na nakakakuha
bilhin
si
yasatin
sumusunod na hakb
ng pagiging tunay ng
ng a
numang dahilan
rya
ay hindi isang tunay,
dapat mong ihinto
matiyak
pinagbilhan.
Kapag tumitingin ka sa
gram sa ibabaw ng
connecting
ang No
ito
sa isang
ang tatak na
kung
tuna
makita ang simbolo
at ang logo
Enhanc
kia para
ka ng
ang:
g ay
na
ang
y ang
tatak,
hands mula
ng
ement
s
60
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Na
kareserba ang lahat ng karapatan.
Page 74
2.
hologram sa at itaas, dapat 2, 3, at 4 na tuldok sa ayon sa pagkak
Paano kung na
baterya?
Kung hindi mo na may ma
ngya baterya na maaaring mapanganib mahinang pagpapahusay nito. Mapapa anumang pag-aproba o ga
Upang makakuha orihin www.nokia-
ang
iyong ba
makumpirma na ang iyong bateryang No
hol
ogram sa
ring huwag gamitin ang ba
hindi inaprobaha
pagganap at pinsala sa iy
al na mga bateryang Nok
ng ka
asia.com/b
label ay
at ma
ragdaga
atterycheck.
Kapag inanggulo
terya ay hindi
tunay na bateryang No
n ng gumawa
aar
ing magr
walang-say
rantiy
a ng aparato
ng kaalam
ia bis
mo ang
kaliwa, ka
mong mak
asunud-sunod.
isang tunay
terya. Ang paggamit ng
ng aparato
esulta
ong apar
ato at sa
say din ito sa
an
itahin an
nan, ibaba
ita ang
bawa
t panig
kia,
sa
mga
.
tungkol sa
g
Impormasyon tungkol sa baterya
1,
Pilipino
kia
ay
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Na
kareserba ang lahat ng karapatan.
61
Page 75
Impormasyon tungkol sa baterya
62
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Na
kareserba ang lahat ng karapatan.
Page 76

Mga Tunay na Pagpapahusay

Mga Tunay na Pagpapahusay
Isang bagong hanay ng pagpapahusay ay magagamit para sa iyong telepono. Piliin ang mga pagpapahusay na tumutugon sa iyong mga mismong pangangailangang pangkomunikasyon.
Ang ilan sa mga pagpapahusay ay inilarawan nang madetalye sa ibaba.
Para malaman kung makukuha ang mga pagpapahusay, mangyaring magtanong sa iyong tagapagbenta.
Ilang praktikal na mga tuntunin tungkol sa mga accessory at pagpapahusay.
• Iligpit ang mga accessory at pagpapahusay sa lugar na
hindi maaabot ng mga maliliit na bata.
• Kapag tinatanggal ninyo ang kurdon ng koryente ng
anumang accessory o pagpapahusay, mahigpit na hawakan at hilahin ang plug, hindi ang kurdon.
• Regular na tiyakin na ang mga pagpapahusay na
nakakabit sa sasakyan ay wastong inilagay at tumatakbo.
• Ang pagkakabit ng anumang kumplikadong mga
pagpapahusay ng sasakyan ay dapat lamang gawin ng kuwalipikadong tauhan.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Gamitin lamang ang mga baterya, charger at pagpapahusay na inaprubahan ng gumawa ng telepono. Ang paggamit ng ibang mga uri ay maaaring magpawalang-bisa sa anumang pag-apruba o garantiya sa iyong telepono, at maaaring mapanganib.

Baterya

Uri Tagal ng
Pakikipag-usap *
BL-5B 2.7 hrs hanggang
* Ang pagkakaiba-iba sa mga oras ng pagpapatakbo ay maaaring mangyari depende sa SIM card, network at mga setting ng paggamit, estilo ng paggamit at mga kapaligiran. Gamitin ang FM radio at nakapaloob na hands-free ay makakaapekto sa talktime at standby.
Tagal ng standby*
240 na oras
63
Pilipino
Page 77
Mga Tunay na Pagpapahusay

Nokia Bluetooth Headset BH-208

• Maliit at klasikong tignan na headset
• Madaling gamitin na headset na Bluetooth na may magandang kalidad na audio
• Kombiniyenteng isuot dahil sa ergonomic at adjustable na ear loop

Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree HF-33W

Bumiyahe at i-enjoy ang iyong kalayaan sa Nokia Wireless Plug-in Handsfree HF-33W. Ang yunit na handsfree na ito ay naisasaksak sa saksakan ng lighter ng sasakyan at kumukunekta sa kabagay na telepono sa pamamagitan ng teknolohiyang wireless na Bluetooth para sa paggamit ng handsfree sa loob ng kotse.
64
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.

Stereo Headset HS-42

• Mapormang headset na may pinahusay na pagkamagagamit na handsfree
• Ekselenteng kalidad ng audio
• Kombiniyente at kumportableng isuot
• Button na answer/end para sa pamamahala ng tawag
•Volume control
• Mut ng mikropono
• Suportang push to talk
Page 78

Pag-aalaga at pagpapanatili

Pag-aalaga at pagpapanatili
Ang iyong aparato ay isang produktong may superyor na disenyo at pagkakayari at dapat na alagaan. Ang mga sumusunod na mungkahi ay tutulong sa iyo na protektahan ang saklaw ng iyong warranty.
• Panatilihing tuyo ang aparato. Ang biglang pagbaba ng temperatura, kahalumigmigan, at lahat ng uri ng mga likido o mamasa-masa ay maaaring maglaman ng mga mineral na aagnas sa mga circuit ng elektroniko. Kung mabasa ang iyong aparato, tanggalin ang baterya at hayaang lubos na matuyo ang aparato bago palitan ito.
• Huwag gamitin o itatago ang aparato sa mga maalikabok, maruming lugar. Ang mga piyesa at sangkap na elektronikong gumagalaw nito ay maaaring masira.
• Huwag ilalagay ang aparato sa mga maiinit na lugar. Ang matataas na temperatura ay makakapagpaikli ng buhay ng mga elektronikong aparato, nakakasira ng mga baterya, at nakakapilipit o nakakalusaw ng mga plastik.
• Huwag ilalagay ang aparato sa mga malalamig na lugar. Kapag ang aparato ay bumalik sa normal na temperatura nito, maaaring mabuo ang halumigmig sa
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
loob ng aparato at mapinsala ang mga circuit board ng elektroniko.
• Huwag tangkaing buksan ang aparato sa paraang iba sa itinagubilin sa patnubay na ito.
• Huwag ibagsak, pukpukin o kakalugin ang aparato. Ang di-maingat na paghawak ay makasisira ng panloob na circuit boards at pinong mechanics.
• Huwag gagamit ng mabagsik na mga kemikal, panlinis na solvent, o matatapang na detergent upang linisin ang aparato.
• Huwag pipintahan ang aparato. Ang pintura ay makakabara sa mga bahaging gumagalaw at makakapigil sa wastong paggamit.
• Gumamit ng malambot, malinis, tuyong tela upang linisin ang anumang mga lente, tulad ng mga lente ng kamera, proximity sensor, at light sensor.
• Gumamit lamang ang ipinagkaloob o inaprubahang pamalit na antenna. Ang mga di-awtorisadong antenna, pagbabago o pagkabit ay makakasira sa aparato at maaaring lumalabag sa mga regulasyong nauukol sa aparatong pang-radio.
65
Pilipino
Page 79
Pag-aalaga at pagpapanatili
• Gamitin ang mga charger sa loob ng gusali.
• Laging gumawa ng back up ng data na nais mong itago, tulad ng mga kontak at tala sa kalendaryo.
• Para mai-reset ang aparato nang paminsan-minsan para sa pinakamahusay na pagganap, patayin ang aparato at alisin ang baterya.
Ang lahat ng mungkahi ay parehong lalapat sa iyong aparato, baterya, charger o anumang pampahusay. Kung ang alinmang aparato ay hindi gumagana nang maayos, dalhin ito sa pinakamalapit na awtorisadong pasilidad ng serbisyo para serbisyuhan.
66
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 80

Karagdagang impormasyong pangkaligtasan

Karagdagang impormasyong pangkaligtasan

Mga maliit na bata

Ang iyong aparato at ang mga pagpapahusay nito ay maaaring maglaman ng mga maliliit na piyesa. Itago ito sa hindi maaabot ng maliit na bata.

Kapaligiran sa pagpapatakbo

Ang kagamitang ito ay tumugon sa mga patnubay sa pagkahantad sa RF kapag ginagamit kahit sa normal na posisyon ng paggamit na nakalagay sa tainga o kapag nakaposisyon nang hindi kukulangin sa 2.2 sentimetro (7/8 pulgada) ang layo mula sa katawan. Kapag ang carry case, clip sa sinturon o holder ay ginamit para sa gawaing naka-suot sa katawan, ito dapat ay hindi naglalaman ng metal at dapat na iposisyon ang aparato sa nabanggit na distansiya mula sa iyong katawan. Para makapaghatid ng mga data file o mga mensahe, kailangan ng aparatong ito ay kailangan nang may kalidad na koneksyon sa network. Sa ilang kaso, ang paghahatid ng mga data file o mga mensahe ay maaaring maantala hanggang ang nasabing koneksyon ay maaaring makuha. Siguruhin na ang mga tagubilin sa itaas tungkol sa distansiya ng pagkakalayo ay sinusunod hanggang makumpleto ang paghahatid.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Ang mga piyesa ng aparato ay magnetiko. Ang mga metalikong materyales ay maaaring maakit sa aparato. Huwag ilagay ang credit card o ibang media na magnetikong imbakan na malapit sa aparato, dahil ang impormasyong nakaimbak sa mga ito ay maaaring mabura.

Mga aparatong medikal

Ang pagpapaandar ng anumang kagamitang nagpapasahimpapawid ng senyales na radio, kabilang ang mga teleponong wireless, ay maaaring makagambala sa pagganap ng mga aparatong medikal na hindi sapat ang proteksyon. Kumunsulta sa isang manggagamot o gumagawa ng medikal na aparato upang malaman kung ang mga ito ay sapat na napapananggalan mula sa panlabas na enerhiyang RF o kung ikaw ay mayroong anumang mga katanungan. Isara ang iyong aparato sa mga pasilidad sa pangangalagang pangkalusugan kapag may mga regulasyong nakapaskil sa mga lugar na ito na nag-uutos sa iyo na gawin ito. Ang mga ospital o pasilidad sa pangangalagang pangkalusugan ay maaaring gumagamit ng kagamitan na maaaring sensitibo sa panlabas na enerhiyang RF.
67
Pilipino
Page 81
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan
Mga itinanim na aparatong pang-medikal
Inirerekumenda ng mga tagagawa ng mga aparatong pang-medikal na pinakamalapit na pagkakalayo ng
15.3 sentimetro (6 pulgada) ay dapat na panatilihin sa
pagitan ng aparatong wireless at isang itinanim na aparatong pang-medikal, tulad ng isang pacemaker o itinanim na cardioverter defibrillator, upang maiwasan ang maaaring pagkagambala sa aparatong pang-medikal. Ang mga taong may ganyang mga aparato ay dapat na:
• Parating ilayo ang aparatong wireless ng higit kaysa
15.3 sentimetro (6 pulgada) mula sa aparatong pang­medikal kapag nakabukas ang aparatong wireless.
• Huwag ilalagay ang aparato sa bulsa sa dibdib.
• Itapat ang aparatong wireless sa tainga na taliwas sa aparatong medikal para mabawasan ang potensiyal na pagkakagambala.
• Agad na patayin ang aparatong wireless kung mayroong anumang kadahilanan upang maghinala na may nagaganap na pagkagambala.
• Basahin at sundin ang mga tagubilin mula sa gumagawa ng kanilang naitanim na aparatong pang­medikal.
Kung mayroon kang anumang mga katanungan ukol sa paggamit ng iyong aparatong wireless nang mayroong
itinanim na aparatong pang-medikal, kumunsulta sa iyong tagapangalaga ng kalusugan.
Mga Hearing aid
Ilang mga aparatong digital wireless na maaaring makagambala sa ilang hearing aids. Kung magkaroon ng paggambala, sumangguni sa iyong service provider.

Mga sasakyan

Ang mga RF signal ay maaaring makaapekto sa mga hindi wasto ang pagkakainstala o hindi sapat ang pananggalang na mga sistemang elektroniko sa mga sasakyang de-motor tulad ng electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, at air bag systems. Para sa karagdagang impormasyon, itanong sa tagagawa, o mga kinatawan nito, ng iyong sasakyan o anumang kagamitan na idinagdag.
Ang mga kuwalipikadong tauhan lamang ang dapat magserbisyo sa aparato, o mag-instala ng aparato sa isang sasakyan. Ang maling instalasyon o serbisyo ay maaaring mapanganib at maaaring magpawalang-bisa sa anumang warranty na nauukol sa aparato. Regular na tiyakin na ang lahat ng wireless na kagamitan sa iyong sasakyan ay maayos na nakakabit at umaandar. Huwag mag-iimbak o magdadala ng mga likidong maaaring magsiklab, mga gas o materyal na sumasabog sa kinalalagyan ng aparato, ang
68
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 82
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan
mga piyesa nito, o mga pagpapahusay. Para sa mga sasakyang may air bag, tandaan na ang mga air bag ay pumipintog nang may malakas na puwersa. Huwag maglalagay ng mga bagay, kabilang ang ikinabit o nabubuhat na aparatong wireless sa lugar na nasa itaas ng air bag o sa lugar na labasan ng air bag. Kung ang kagamitang wireless sa loob ng sasakyan ay hindi tamang naikabit at pumintog ang air bag, maaaring magresulta sa malubhang pinsala.
Ang paggamit sa iyong aparato habang nagpapalipad ng sasakyang panghimpapawid ay ipinagbabawal. Isara ang iyong aparato bago sumakay sa sasakyang panghimpapawid. Ang paggamit ng wireless teledevices sa isang sasakyang pang-himpapawid ay maaaring mapanganib sa pag-andar ng sasakyang pang­himpapawid, magagambala ang network ng teleponong wireless at maaaring labag sa batas.

Mga kapaligirang maaaring sumabog

Isara ang iyong aparato kapag nasa anumang lugar na may maaaring sumabog na kapaligiran, at sundin ang lahat ng tanda at tagubilin. Ang mga lugar na pangkaraniwang papayuhan ka na patayin ang makina ng iyong sasakyan ay kasama sa mga kapaligirang maaaring sumabog. Ang mga siklab sa mga nasabing lugar ay maaaring maging sanhi ng
pagsabog o sunog na nagreresulta sa pinsala sa katawan o maging nang pagkamatay. Isara ang aparato sa mga lugar na kargahan ng gatong tulad ng malapit sa mga istasyon ng gasolina at serbisyo. Sundin ang mga takda sa paggamit ng kagamitang radyo sa mga himpilan, imbakan, at lugar ng pamamahagi ng gatong; mga planta ng kemikal; o kung saan may ginagawang pagpapasabog. Ang mga lugar na may atmosperang maaaring sumabog ay madalas, na hindi laging may malinaw na marka. Kabilang sa mga ito ang ilalim ng kubyerta sa mga bangka, mga pasilidad ng paglipat o pag-iimbak ng kemikal, mga sasakyang gumagamit ng liquefied petroleum gas (tulad ng propane o butane), at mga lugar kung saan ang hangin ay naglalaman ng mga kemikal o partikulo na tulad ng butil, alikabok, o pulbos na metal.

Mga tawag na pang-emergency

Mahalaga: Ang mga wireless na telepono,
kabilang ang kagamitang ito, ay gumagana gamit ang mga radio signals, wireless network, landline networks, at mga function na ang nagprograma ay ang gumagamit. Dahil dito, ang mga kuneksiyon sa lahat ng kondisyon ay hindi magagarantiyahan. Hindi ka dapat umasa lang sa anumang wireless na aparato para sa mahahalagang komunikasyon tulad ng mga medikal na emergency.
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
69
Page 83
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan
Upang gumawa ng tawag na pang-emergency:
1. Kung ang aparato ay sarado, buksan ito. Alamin kung
may sapat na lakas ng signal. Ang ilang mga network ay maaaring kailanganin na ang isang balidong SIM card ay wastong naipasok sa aparato.
2. Pindutin ang end key kung ilang beses kailangan upang
alisan ng laman ang display at ihanda ang aparato para sa mga tawag.
3. Ipasok ang opisyal na numero sa emergency para sa
iyong kasalukuyang lokasyon. Ang mga numero sa emergency ay nag-iiba depende sa lokasyon.
4. Pindutin ang call key.
Kung ang ilang mga katangian ay ginagamit, maaaring kailanganin mo munang isara ang mga katangiang iyon bago ka makagawa ng emergency call. Kung ang aparato ay nasa mode na offline, kakailanganin mong baguhin ang profile upang iaktibo ang function ng telepono bago ka makagawa ng emergency call. Sumangguni sa patnubay na ito o sa iyong service provider para sa higit pang impormasyon.
Kapag gumagawa ng emergency call, ibigay lahat ng kailangang impormasyon nang tumpak hangga't maaari. Ang iyong wireless na aparato ay maaaring tanging paraan ng komunikasyon sa pinangyarihan ng aksidente. Huwag tapusin ang tawag hanggang payagan ka na gawin ito.

Impormasyon sa Sertipikasyon (SAR)

ANG MOBILE NA APARATONG ITO AY TUMUGON SA MGA PATNUBAY PARA SA PAGKAKALANTAD SA RADIO WAVES.
Ang iyong aparatong mobile ay isang nagpapadala at tumatanggap ng mga senyales ng radyo. Ito ay dinisenyo upang hindi malampasan ang mga limitasyon para sa pagkalantad sa mga radio waves na iminumungkahi ng mga pang-internasyonal na patnubay. Ang mga patnubay na ito ay binuo ng indipindiyenteng organisasyon sa agham na ICNIRP at kabilang dito ang mga palugit na pang-kaligtasan na dinisenyo upang masiguro ang proteksiyon ng lahat ng mga tao, nang walang pagtatangi sa edad at kalusugan.
Ang mga patnubay sa pagkakalantad para sa mga aparatong mobile ay gumagamit ng yunit ng pagsukat na kilala bilang Specific Absorption Rate o SAR. Ang nakasaad na limitasyon ng SAR sa mga patnubay ng ICNIRP ay 2.0 watts/kilogram (W/kg) na naka-average higit sa 10 gramo ng tissue. Ang mga pagsusuri para sa SAR ay isinasagawa gamit ang karaniwang mga posisyon sa pagpapatakbo sa aparato na naghahatid sa pinakamataas na sertipikadong antas sa lahat ng lakas sa lahat ng nasuring frequency bands. Ang aktwal na antas ng SAR ng isang gumaganang aparato ay maaaring mababa sa pinakamataas na halaga
70
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 84
sapagkat ang aparato ay idinisenyo upang gamitin lamang ang lakas na kinakailangan upang maabot ang network. Ang halaga na iyon ay nagbabago depende sa ilang bilang ng mga factor tulad ng gaano ka kalapit sa isang base station ng network. Ang pinakamataas na halaga ng SAR alinsunod sa mga alituntunin ng ICNIRP para sa paggamit ng aparato sa may tainga ay 1.18 W/kg.
Ang paggamit ng mga accessories at pagpapahusay ng aparato ay maaaring maghatid ng mga ibang halaga ng SAR. Ang mga halaga ng SAR ay maaaring magbago depende sa mga pangangailangan sa pambansang pag-uulat at pagsusuri ayon at ang network band. Ang karagdagang impormasyon sa SAR ay maaaring maibigay sa ilalim ng impormasyon ng produkto sa produkto sa www.nokia-asia.com.
*Ang mga halaga ng SAR ay maaaring mag-iba depende sa mga pambansang pag-uulat ng kinakailangan at ng network band. Para sa impormasyon sa SAR sa ibang mga rehiyon, mangyaring hanapin sa ilalim ng impormasyon ng produkto sa www.nokia.com.
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan
Pilipino
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
71
Page 85

Indeks

A
Adobe Reader 44 Aktibong standby Alarmang orasan Tingnan ang orasan.
B
Baterya 63
pagkarga pagpapatunay
Bluetooth
mga pinagpares na aparato mga setting ng koneksyon nagpapadala ng data tumatanggap ng data
Browser Tingnan ang Web.
C
Cache 39
D
Data cable 58 Device manager
E
E-mail
mailbox
72
6
3
60
57
56
56
57
51
23
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
F
File manager 50
G
Gallery 28
naglilipat ng mga video
GPS data
35
I
Impormasyon sa sertipikasyon 70 Impormasyon tungkol sa baterya
uri
63
Isang-tapik na dayal Tingnan ang
mabilis na pagdayal.
K
Kalendaryo 43 Kaligtasan
impormasyon sa sertipikasyon
Kamera
30
Keyguard. Tingnan ang keypad lock Keypad lock Kunsumo ng memorya
L
Log 18
9
30
8
M
Mabilis na pagdayal
pagtawag Media player Tingnan ang RealPlayer. Memory card Menu Mga access code
code ng lock
module PIN
password ng paghadlang
PIN
PIN2
PUK
PUK2
signing PIN
70
UPIN
UPUK Mga access point Mga activation key Mga aplikasyong pang-opisina Mga boses na utos Mga kontact
tono ng ring
13
50
8
10
3, 10
10
10
10
10
10
10
27
3, 9
10
48
53
44
49
27
Page 86
Mga mensahe
audio
22
mga mensahe sa SIM nakikinig sa outbox
21
pag-o-organisa pagpapadala pagsusulat pagtanggap
Mga mensaheng e-mail
pagtatagal Mga palatandaan Mga profile Mga serbisyo Tingnan ang Web. Mga setting
data call
koneksyon
oras
orasan
packet data
petsa
telepono Mga setting ng oras Mga setting ng orasan Mga setting ng petsa Mga tagahiwatig ng kuneksiyon ng data
Mga tagapahiwatig
22
23
40
49
48
42
42
42
47
7
24
24
23
22
21
35
48
42
42
42
7
Mga Tawag
mabilisang pagdayal
Mga tawag
voice mailbox Mga tawag na pang-video Mga Tema Mga Tunay na Pagpapahusay Mga video
Mobile browser. Tingnan ang Web. Music player
N
Naglilipat ng mga video 30 Network Nokia Bluetooth Headset BH-208 Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree
O
Orasan 42
P
Pagkakakunekta 55 Paglilipat ng data Pagsusulat ng teksto Tingnan ang text
40
naglilipat
30
library
31
pakikinig sa musika
48
HF-33W
input
14
13
16, 17
32
64
55
63
64
Pamamahala ng mga karapatang
digital Tingnan ang mga activation key.
Phonebook. Tingnan ang mga kontak.
Q
Quickoffice 44
R
RealPlayer
tumutugtuog
Rekorder
S
SAR 70 Setting ng mensahe, mga
e-mail mensaheng teksto mga setting ng multimedia
SIM card
paggamit ng telpono nang walang
Standby mode Stereo Headset HS-42
T
Tagapangasiwa ng aparato
mag-update ng software Tagapangasiwa ng aplikasyon Taga-rekord ng boses. Tingnan ang
32
26
SIM card
6
rekorder.
33
24
25
6
64
51
52
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
73
Page 87
Talaan ng tawag Tingnan ang log. Tawag, mga
kumperensiyang tawag mga opsyon sa oras ng tawag naghihintay paghahadlang paglilihis pagsasagawa pagwawakas sa ibang bansa sumasagot swapping tumatanggi
Text input
mapaghula pagkopya ng teksto tradisyonal
Tulong
xi
U
USB. Tingnan ang data cable.
V
Visual Radio Volume
W
Web
idinidiskunekta kumukunekta sa
16
47
13
13
15
16
15
20
19
33
8
15
48
13
20
39
36
15
mga setting mga setting ng browser pag-browse pag-save ng pahina pag-view ng nai-save na pahina 38
siguridad ng
36
37
kuneksiyon
39
38
37
74
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Na
kareserba ang lahat ng karapatan.
Page 88
INTERACTIVE
DEMONSTRATIONS
(MGA MAPAG-UGNAY NA
PAGPAPAHIWATIG)

Nokia Care Online

Ang pagsuporta ng Nokia Care sa web ay nagdudulot sa iyo ng karagdagang impormasyon ukol sa aming mga serbisyong online.
MGA SOFTWARE
GABAY NG
GUMAGAMIT
MGA SETTING
INTERACTIVE DEMONSTRATIONS (MGA MAPAG-UGNAY NA PAGPAPAHIWATIG) Alamin kung paano itataguyod ang iyong telepono sa kauna-unahang pagkakataon,
at tuklasin ang higit pa ukol sa mga tampok nito. Ang (Interactive Demonstration (Mga Mapag-ugnay na Pagpapakita)) ay nagbibigay sa iyo ng mga hakbang-hakbang na panuto sa paggamit ng iyong telepono.
GABAY NG GUMAGAMIT Ang online na Gabay ng Gumagamit ay naglalaman ng detalyadong impormasyon sa iyong telepono. Tandaang tumingin nang regular para sa mga update.
MGA SOFTWARE Sulitin ang iyong telepono gamit ang software para sa iyong telepono at PC. Kinokonekta ng Nokia PC Suite ang iyong telepono at PC upang maaari mong mapamahalaan ang iyong kalendaryo, mga kontak, musika at larawan, habang pinupunan ng iba pang mga aplikasyon ang paggamit nito.
MGA SETTING Ang ilang mga pag-andar ng telepono, tulad ng multimedia messaging, mobile
browsing at email*, ay maaaring mangailangan na maitakda mo muna ang mga setting bago mo magamit ang mga ito. Ipadala ang mga ito papunta sa iyong telepono nang walang binabayaran.
*Hindi magagamit sa lahat ng mga telepono.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Page 89
PAANO KO GAGAMITIN ANG AKING TELEPONO? Ang bahagi ng Set Up, sa www.nokia.com.ph/setup, ay tutulong sa iyo na ihanda ang iyong telepono para magamit. Gamayin mo ang mga pag-andar at tampok ng telepono sa pamamagitan ng pagsangguni sa bahagi ng Guides and Demos sa www.nokia.com.ph/guides.
PAANO KO PAGSASABAYIN ANG AKING TELEPONO AT PC? Ang pagkonekta ng iyong telepono sa isang katugmang PC gamit ang kinakailangang bersyon ng Nokia PC Suite mula sa www.nokia.com.ph/pcsuite ay nagbibigay-daan sa iyo upang maipagpasabay mo ang iyong kalendaryo at mga kontak.
SAAN AKO MAKAKAKUHA NG SOFTWARE PARA SA AKING TELEPONO? Sulitin ang iyong telepono sa pamamagitan ng mga pag-download mula sa bahaging Software sa www.nokia.com.ph/software.
SAAN AKO MAKAHAHANAP NG MGA SAGOT SA MGA KARANIWANG KATANUNGAN? Tingnan ang bahaging FAQ sa www.nokia.com.ph/faq para sa mga kasagutan sa iyong mga katanungan sa iyong telepono at sa iba pang mga produkto at serbisyo ng Nokia.
PAANO AKO MAKASUSUBAYBAY SA MGA BALITANG NOKIA? Kumuha ng suskrisyon nang online sa www.nokia.com.ph/signup at maging isa sa mga mauunang makaalam ukol sa mga pinakabagong produkto at promosyon. Magpalista para sa “Nokia Connections” upang makatanggap ng mga buwanang update sa mga pinakabagong telepono at teknolohiya. Magpalista para sa “Be The First To Know” upang makakuha ng mga eksklusibong paunang silip ng mga bagong anunsyo ukol sa mga telepono o kumuha ng suskrisyon sa “Promotional Communications” para sa mga darating na kaganapan.
Kung mangailangan ka pa din ng karagdagang tulong, mangyaring sumangguni sa www.nokia.com.ph/contactus. Para sa karagdagang impormasyon sa mga serbisyo sa pagkumpuni, mangyaring bisitahin ang
www.nokia.com.ph/repair.
Mangyaring bisitahin ang www.nokia.com.ph/support para sa mga detalye.
Karapatang-maglathala © 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Loading...