PAHAYAG NG PAGSUNOD
Sa gayon, idinedeklara ng NOKIA CORPORATION na ang produktong ito na RM-82 ay
sumusunod sa mga mahahalagang pagtatakda at iba pang mga naaakmang tuntunin ng
Directive 1999/5/EC. May kopya ng Pahayag sa Pagsunod ang matatagpuan mula sa
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Ang reproduksyon, paglilipat, pamamahagi o pag-iimbak ng bahagi o lahat ng nilalaman ng
dokumentong ito sa anumang anyo nang walang nakasulat na pahintulot ng Nokia ay
ipinagbabawal.
Ang Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People, Xpress-on at Pop-Port ay mga trademark
o rehistradong trademark ng Nokia Corporation. Ang ibang mga pangalan ng produkto at
kompanya na binanggit dito ay maaaring mga trademark o tradename ng mga nag-aari sa
mga ito.
Ang Nokia tune ay isang tunog na tanda ng Nokia Corporation.
Kabilang ang RSA BSAFE cryptographic o security protocol software mula sa
RSA Security.
Ang Java ay isang trademark Sun Microsystems, Inc.
Patakaran ng Nokia ang patuloy na pagpapaunlad. Nasa Nokia ang karapatang gumawa ng
mga pagbabago at pagpapahusay sa alinmang produktong inilarawan sa dokumentong ito
nang walang paunang paunawa.
Ang produktong ito ay lisensiyado sa ilalim ng MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i)
para sa personal at di-pangkomersiyong paggamit na may kaugnayan sa impormasyon na
inilagay sa code na sumusunod sa MPEG-4 Visual Standard ng isang tagagamit na
gumagawa ng isang personal at di-pangkomersiyong aktibidad at (ii) para sa paggamit na
may kaugnayan sa MPEG-4 video na ipinagkaloob ng isang lisensiyadong video provider.
Walang lisensiya na iginagawad o dapat ipahiwatig para sa anumang ibang paggamit. Ang
karagdagang impormasyon kabilang ang may kaugnayan sa pagpapalaganap, panloob at
pangkomersiyal na paggamit ay maaaring makuha mula sa MPEG LA, LLC. Tingnan ang
<http://www.mpegla.com>.
Ang aparatong ito na Nokia ay sumusunod sa 2002/95/EC ukol sa pagrerenda ng paggamit
ng ilang mga mapanganib na sustansya sa kagamitang de-koryente at elektroniko.
Hindi kailanman dapat managot ang Nokia sa anumang pagkawala ng data o kita o anumang
espesyal, nagkataon, binunga o di-tuwirang mga pinsala anuman ang naging dahilan.
Ang mga nilalaman ng dokumentong ito ay ipinagkakaloob "as is". Maliban kung iniaatas ng
angkop na batas, walang anumang uri ng garantiya, ipinahayag man o ipinahiwatig, kabilang
ang, pero hindi limitado sa, ipinahiwatig na garantiya ng kakayahang maibenta at
kaangkupan sa isang partikular na layunin, ang ginawa na may kaugnayan sa katumpakan,
pagiging maaasahan o mga nilalaman ng dokumentong ito. May karapatan ang Nokia na
baguhin ang dokumentong ito o bawiin ito sa anumang oras nang walang paunang
paunawa.
Kung makukuha o hindi ang mga partikular na produkto ay depende sa rehiyon. Mangyaring
itanong sa Nokia dealer na pinakamalapit sa inyo.
Ang kagamitang ito ay maaaring magtaglay ng mga kalakal, teknolohiya o software na
napapailalim sa mga batas sa pagluwas at mga regulasyon mula sa Estados Unidos at ibang
mga bansa. Ang paglihis na kontra sa batas ay ipinagbabawal.
Basahin itong mga simpleng patnubay.
Ang paglabag sa mga ito ay maaaring
mapanganib o labag sa batas.
Basahin ang kumpletong patnubay sa
gumagamit para sa higit na
impormasyon.
MAGBUKAS NANG LIGTAS
Huwag bubuksan ang
telepono kapag ang
paggamit ng wireless
phone ay ipinagbabawal
o kapag maaaring maging
sanhi ng interference
o panganib.
NAUUNA ANG KALIGTASAN
SA DAAN
Sundin ang lahat ng lokal
na batas. Laging tiyakin na
malayang magpatakbo ng
sasakyan ang iyong mga
kamay habang
nagmamaneho.
Ang unang dapat mong
isaaalang-alang habang
nagmamaneho ay ang
kaligtasan sa daan.
PAGKAGAMBALA
OINTERFERENCE
Lahat ng wireless phones
ay maaaring magkaroon
ng intereference,
na makakaapekto sa
pagganap.
SARA SA MGA OSPITAL
Sundin ang anumang mga
restriksiyon. Patayin ang
telepono kapag malapit sa
kagamitang medikal.
SARA SA MGA SASAKYANG
PANG-HIMPAPAWID
Sundin ang anumang mga
restriksiyon. Ang wireless
devices ay maaaring
maging sanhi ng
interference sa aircraft.
SARA KAPAG
NAGPAPAGASOLINA
Huwag gamitin ang
telepono sa isang
gasolinahan.
Huwag gamitin kapag
malapit sa gas o mga
kemikal.
SARA KAPAG MALAPIT SA
SADYANG PAGPAPASABOG
Sundin ang anumang mga
restriksiyon.
Huwag gagamitin ang
telepono sa lugar na may
ginagawang
pagpapasabog.
GAMITIN NANG MAAYOS
Gamitin lamang sa normal
na posisyon na
ipinaliwanag sa
dokumentasyon ng
produkto.
Huwag gagalawin kung
hindi kinakailangan
ang antenna.
Mga kuwalipikadong
tauhan lang ang maaaring
mag-instala o magkumpuni
ng produktong ito.
MGA PAGPAPAHUSAY AT
BATERYA
Gamitin lamang ang mga
inaprobahang
pagpapahusay at baterya.
Huwag ikunekta ang mga
produktong hindi katugma.
PANLABAN SA TUBIG
Ang iyong telepono ay
walang -panlaban sa tubig.
Panatilihin itong tuyo.
MGA PAMALIT O BACK-UP
NA KOPYA
Tandaan na gumawa ng
mga pamalit na kopya- o
mag-ingat ng nakasulat na
rekord ng lahat ng
mahalagang impormasyon
na nakalagay sa iyong
telepono.
PAGKONEKTA SA IBA PANG
MGA APARATO
Kapag ikinukunekta sa
ibang kagamitan, basahin
ang patnubay sa
gumagamit para sa mga
detalyadong tagubiling
pangkaligtasan.
Huwag ikunekta ang mga
produktong hindi katugma.
MGA TAWAG NA EMERGENCY
Tiyaking nakabukas ang
telepono at nasa serbisyo.
Pindutan ng tapusin kung
ilang beses kailangan
upang alisan ng laman ang
display at bumalik sa screen
ng pagsisimula. Ipasok ang
emergency number, at saka
pindutan ng tawag.
Ibigay ang inyong lokasyon.
Huwag tatapusin ang
tawag hanggang sabihan ka
na gawin ito.
■ Ukol sa iyong aparato
Ang wireless na aparato na
inilalarawan sa patnubay na ito ay
inaprobahan para gamitin sa EGSM
900, GSM 1800, at GSM 1900 na mga
network. Kontakin ang iyong service
provider para sa karagdagang
impormasyon tungkol sa mga network.
Kapag ginagamit ang mga tamppok sa
kagamitang ito, sundin ang lahat ng
batas at igalang ang pagkapribado at
mga lehitimong karapatan ng ibang
mga tao.
Babala: Upang magamit ang
mga tampok sa kagamitang
ito, bukod sa alarmang
orasan, ang kagamitan ay
dapat buksan.
Huwag bubuksan ang
kagamitan kapag ang
wireless device ay maaaring
maging sanhi ng
intereference o panganib.
Upang magamit ang telepono dapat na
mayroon kang serbisyo mula sa isang
wireless service provider. Marami sa
mga katangian sa kagamitang ito ay
nakadepende sa mga katangian sa
wireless network para gumanap.
Ang Network Services na ito ay
maaaring hindi magagamit sa lahat ng
network o maaaring kailanganin mong
gumawa ng ispesipikong pakikipagayos sa iyong service provider bago mo
magamit ang Network Services.
Maaaring kailanganin ng iyong service
provider na bigyan ka ng mga
karagdagang tagubilin para sa
paggamit ng mga ito at ipaliwanag
kung ano ang mga angkop na singil.
May mga network na maaaring may
mga limitasyon na nakakaapekto kung
paano mo magagamit ang Network
Services. Halimbawa, may mga
network na maaaring hindi sumuporta
sa lahat ng karakter at/o mga serbisyo
na nakadepende sa wika.
Maaaring hiniling ng iyong service
provider na huwag paganapin ang mga
partikular na katangian o huwag
isaaktibo ang iyong kagamitan.
Kung ganito ang kalagayan, ang mga
ito ay hindi lilitaw sa menu ng iyong
kagamitan. Ang iyong aparato ay
espesyal na naisaayos. Maaaring
kasama sa configuration na ito ang
mga pagbabago sa mga pangalan ng
menu, menu order at mga icon.
Kontakin ang iyong service provider
para sa karagdagang impormasyon.
Ang kagamitang ito ay sumusuporta sa
WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) na
tumatakbo sa TCP/IP protocols. Ang
ilang mga tampok ng aparato na ito,
tulad ang mga mensaheng teksto, mga
mensaheng multimedia, mga
mensaheng tunog o audio messages,
instant messaging service, e-mail,
presence enhanced contacts, mga
serbisyong mobile Internet, pagdownload ng nilalaman at application,
at pagpapareho o synchronization sa
isang remote Internet server, ay
nangangailangan ng pagsuporta sa
network para sa mga teknolohiyang
ito.
■ Pinaghahatiang
memorya
Ang telepono ay may dalawang
memorya. Ang mga sumusunod na
tampok ay maaaring maghati sa unang
memorya: mga contact, mga
mensaheng teksto, mga mensaheng
multimedia (ngunit walang mga
attachment), instant messaging, mga
pangkat, mga tag ng boses, kalendaryo,
at mga tala ng mga kailangang gawin
o mga tala. Ang ikalawang
pinaghahatiang memorya ay
ginagamit ng mga file na naka-imbak
sa Gallery, mga attachment ng mga
mensaheng multimedia, e-mail, at
TM
mga Java
Ang paggamit ng isa o higit sa mga
katangiang ito ay maaaring magbawas
ng memorya para sa natitirang mga
katangian na nakikihati sa memorya.
Halimbawa, ang pag-save ng
maraming aplikasyong Java, atbp.,
ay maaaring gumamit ng lahat ng
magagamit na memorya. Ang iyong
kagamitan ay maaaring magpakita ng
mensahe na ang memorya ay puno na
kapag tinangka mong gamitin ang
katangian na nakikihati sa memorya.
Kapag ganito ang nangyari, bago
magpatuloy ay tanggalin muna ang
ilan sa impormasyon o mga ipinasok na
nagrereserba ng pinaghahatiang
memorya. Ang ilan sa mga tampok,
tulad ng mga aplikasyong Java, ay
maaaring may partikular na dami ng
memorya na sadyang inilaan sa mga
ito bilang karagdagan sa memoryang
kahati sa paggamit ang ibang mga
tampok.
■ Mga pagpapahusay
Ilang praktikal na mga tuntunin
tungkol sa mga accessory at
pagpapahusay:
• Panatilihin ang mga accessory at
pagpapahusay na hindi maaabot
ng maliliit na bata.
• Kapag tinatanggal ninyo ang
kurdon ng koryente ng anumang
accessory o pagpapahusay,
mahigpit na hawakan at hilahin
ang plug, hindi ang kurdon.
• Regular na tiyakin na ang mga
pagpapahusay na nakakabit sa
sasakyan ay wastong inilagay
at tumatakbo.
• Ang pagkakabit ng anumang
kumplikadong mga pagpapahusay
ng kotse ay dapat lamang gawin ng
isang kuwalipikadong tauhan.
Ang iyong telepono ay nagkakaloob ng
maraming function na magagamit sa
araw-araw, tulad ng kalendaryo,
orasan, alarmang orasan, radyo,
at isang nakapaloob na kamera.
Ang iyong telepono ay sumusuporta
rin sa mga sumusunod na function:
• Mga pinaghusay na halaga ng data
para sa GSM evolution o Enhanced
data rates for GSM evolution
(EDGE). Tingnan ang “Packet data”,
sa pahina 50
• Extensible hypertext markup
language (XHTML). Tingnan ang
“Web”, sa pahina 74
• Pagmemensahe gamit ang tunog o
audio messaging. Tingnan ang
“Pagmemensahe gamit ang mga
tunog sa Nokia Xpress”,
sa pahina 21
• Mga agad na mensahe.
Tingnan ang “Mga agad na
mensahe (IM)”, sa pahina 25
• E-mail application. Tingnan ang
“E-mail application”, sa pahina 23
• Mga utos gamit ang boses o voice
commands. Tingnan ang “Boses na
pagdayal”, sa pahina 39 at ang
“Voice commands o mga utos
gamit ang boses”, sa pahina 47
• Push to talk. Tingnan ang “Push to
talk”, sa pahina 68
• Mga kontak na pinaghusay ng
presensya o presence-enhanced
contacts. Tingnan ang “Ang aking
presence”, sa pahina 36
• Teknolohiyang Bluetooth. Tingnan
ang “Teknolohiyang wireless
na Bluetooth”, sa pahina 47
■ Mga access code
Code ng seguridad
Ang code ng seguridad (5 hanggang 10
numero) ay tumutulong na
protektahan ang iyong telepono laban
sa di-awtorisadong paggamit.
Ang nakalagay nang code ay 12345.
Upang baguhin ang code, at iayos ang
telepono upang humiling ng code,
tingnan ang “Seguridad”, sa pahina 56.
Mga PIN code
Ang kodigo ng personal identification
number (PIN) at ang kodigo ng
universal personal identification
number (UPIN) (4 hanggang 8 na
bilang) ay tumutulong upang
maprotektahan ang iyong SIM card
laban sa di-awtorisadong paggamit.
Tingnan ang “Seguridad”, sa pahina 56.
Ang PIN 2 code (4 hanggang 4 na
bilang) ay maaaring ibigay kasama ng
SIM card at kinakailangan para sa
ilang function.
Ang module PIN ay kinakailangan
upang ma-access ang impormasyon sa
security module. Tingnan ang “Module
ng seguridad”, sa pahina 87.
Ang pampirmang PIN ay kinakailangan
para sa pirmang digital. Tingnan ang
“Pirmang digital”, sa pahina 89.
Mga PUK code
Ang personal unblocking key (PUK)
code at ang universal personal
unblocking key (UPUK) code (8 na
bilang) ay kinakailangan upang
mapalitan ang isang hinahadlangan na
PIN code at UPIN code, ayon sa
pagkakabanggit. Ang PUK2 code (8 na
bilang) ay kinakailangan upang
baguhin ang hinadlangang PIN2 code.
Kung ang mga code ay hindi ibinibigay
kasama ng SIM card, kontakin ang
iyong lokal na service provider para sa
mga code.
Password ng paghadlang
Ang password ng paghadlang (4 na
bilang) ay kinakailangan kapag
gumagamit ng Paghahadlang ng
tawag na serbisyo. Tingnan ang
“Seguridad”, sa pahina 56.
■ Serbisyong
configuration
settings
Upang magamit ang ilan sa mga
serbisyong pang-network, tulad ng
mobile Internet services, MMS, Push to
talk, Nokia Xpress audio messaging, o
remote Internet server
synchronization, kailangan ng iyong
telepono ng mga wastong pagtatakda
ng pagsasaayos o configuration
settings. Maaari mong matanggap ang
mga setting nang direkta bilang isang
mensahe sa pagsasaayos. Matapos na
matanggap ang mga pagtatakda ay
kailangan mong mai-imbak ang mga
ito sa iyong telepono. Ang service
provider ay maaaring magdulot ng
isang PIN na kinakailangan upang maiimbak ang mga pagtatakda. Para sa
karagdagang impormasyon ukol sa
kakayahang makakuha, makipagugnayan sa iyong network operator,
service provider, pinakamalapit na
awtorisadong tagapagbenta ng Nokia,
o bisitahin ang lugar sa pagsuporta sa
Nokia Web site, www.nokia-asia.com/
support.
Kapag nakatanggap ka ng isang
mensahe sa pagsasaayos o
configuration message, ang Pag-
configure natanggap ay ipinapakita.
Upang i-save ang mga setting, piliin
ang Ipakita > I-save. Kung ipinakita ng
telepono ang Ipasok setting ng PIN:,
ay ipasok ang PIN code para sa mga
setting, at piliin ang OK.
Upang matanggap ang PIN code,
kontakin ang service provider na
nagbibigay ng mga setting. Kung wala
pang setting na naka-save, ang mga
setting na ito ay tinitipon at inilalagay
bilang default configuration settings.
O hihingin ng telepono ang Isaaktibo
ang mga nai-save na setting ng
kumpigurasyon?.
Upang itapon ang mga natanggap na
setting, piliin ang Labas o Ipakita >
Alisin.
Upang mai-edit ang mga setting,
tingnan ang “Configuration
o pagtatakda”, sa pahina 55.
■ Mag-download ng
mga nilalaman at
application
Maaari kang makapag-download ng
mga bagong nilalaman (halimbawa,
mga tema) papunta sa telepono
(serbisyong pang-network). PIliin ang
function sa pag-download
(halimbawa, sa Gallery menu).
Upang mapuntahan ang function sa
pag-download, tingnan ang kaukulang
mga paglalarawan ng menu. Para sa
kakayahang makakuha ng iba't-ibang
mga serbisyo, mga presyo, at buwis,
kontakin ang iyong service provider.
Mahalaga: Gamitin ang mga
kagamitan lamang na
pinagkakatiwalaan mo at
nag-aalay ng sapat na
seguridad at proteksyon
laban sa nakakapinsalang
software.
■ Impormasyon sa
suporta ng at
pagkontak sa Nokia
Para sa pinakabagong bersyon ng
gabay na ito, mga pag-download,
mga serbisyo at karagdagang
impormasyon na patungkol sa iyong
produktong Nokia, paki-bisita ang
www.nokia-asia.com/support o ang
iyong lokal na web site ng Nokia.
Maaari kang makapag-download ng
mga libreng pagtatakda ng
pagsasaayos tulad ng MMS, GPRS,
e-mail, at iba pang mga serbisyo para
sa modelo ng iyong telepono sa
www.nokia-asia.com/phonesettings.
Kung sakaling mangailangan ka pa din
ng tulong, mangyaring sumangguni sa
www.nokia-asia.com/contactus.
Upang suriin ang pinakamalapit na
lugar ng Nokia care center para sa
mga serbisyo sa pagkukumpuni,
maaaring nais mong bisitahin ang
www.nokia-asia.com/repair.
Upang mabuksan ang pa-dausdos na
bukasan ng telepono, idiin pataas ang
itaas na bahagi ng telepono.
■ I-instala ang SIM
card at baterya
Laging patayin ang aparato at
tanggalin ang charger bago alisin ang
baterya.
Itago ang lahat ng maliliit na SIM card
sa lugar na hindi maaabot ng maliliit
na bata.
Para sa pagkuha at impormasyon sa
paggamit ng SIM card services,
kontakin ang iyong SIM card vendor.
Ito ay maaaring ang service provider,
network operator, o iba pang
tagapagbenta.
Ang aparato ay nilalayong gamitin
kasama ang BL-4B na baterya.
Ang SIM card at ang mga dikitan nito
ay maaaring mapinsala nang madalian
sa pamamagitan ng pagkakagasgas o
pagkakabaluktot. Mag-ingat kapag
pinanghahawakan, ipinapasok o
iniaalis ang card.
I-instala ang SIM card
1. Siguraduhin na nakasara ang takip
ng panig ng kabitan.
2. Buksan nang padausdos ang
telepono.
3. Buksan ang sisidlan ng SIM card (1)
sa bandang likod ng padausdos na
bukasan
4. Padausdusin ang bakal na lalagyan
ng SIM card papunta sa takip ng
sisidlan upang maibukas ito (2).
Babala: Gumamit lamang ng
mga baterya, charger, at
pagpapahusay na
inaprobahan ng Nokia para
gamitin sa mismong
modelong ito. Ang paggamit
ng ibang mga klase ay
maaaring magpawalang-bisa
sa anumang pag-aproba o
garantiya, at maaaring
maging mapanganib.
Ang aparato na ito ay nilalayong
magamit kapag gumagamit ng
koryente na nanggaling mula sa isang
AC-4 na charger.
Para malaman kung makukuha ang
inaprobahang mga pagpapahusay,
mangyaring magtanong sa iyong
tagapagbenta.
1. Ikonekta ang charger sa isang
saksakan.
Kung ang baterya ay ganap na walanglaman, maaaring tumagal ng ilang
minuto bago lumitaw ang
tagapagpahiwatig ng pagkakarga sa
display o bago makatawag.
Ang tagal ng panahon sa pagkakarga
ay nakabatay sa charger at sa
ginagamit na baterya. Halimbawa,
ang pagkarga ng bateryang BL-4B sa
pamamagitan ng AC-4 charger ay
umaabot ng humigit-kumulang na
1 oras at 10 minuto habang ang
telepono ay nasa standby mode.
■ Pagbukas at pagpatay
ng telepono
Babala: Huwag bubuksan ang
telepono kapag ang paggamit
ng wireless phone ay
ipinagbabawal o kapag
maaaring maging sanhi ng
interference (pagkagambala)
o panganib.
Pindutin ang pindutan ng bukas/sara.
2. Buksan ang takip ng panig ng
kabitan (1).
3. Ikunekta ang tingga mula sa
charger sa saksakan sa ilalim ng
iyong telepono (2).
Kung ang telepono ay humingi ng PIN
code o UPIN code, ipasok ang code
(ipinapakita bilang ****), at pindutin
ang OK.
3
Page 19
Pagsisimula
Itakda ang oras, time zone
at petsa
Ipasok ang lokal na oras, at piliin ang
time zone ng iyong kinalalagyan
alinsunod sa pagkakaiba ng oras kung
ihahambing sa Greenwich Mean Time
(GMT), at ipasok ang petsa. Tingnan
ang “Petsa at oras”, sa pahina 46.
Serbisyong "plug and play"
Kapag ibinukas mo ang telepono sa
kauna-unahang pagkakataon, at ang
telepono ay nasa standby mode,
hihilingin kang kunin ang mga
configuration settings (pagtatakda ng
pagsasaayos) mula sa iyong service
provider (ito ay isang network service).
Kumpirmahin o tanggihan ang
pagtatanong. Tingnan ang
“Kumunekta sa tagapagln ng serb.”,
sa pahina 56, at “Serbisyong
configuration settings”, sa pahina xiii.
■ Antenna
Ang iyong telepono ay may panloob
na antenna.
Paalala: Katulad ng ibang
aparato sa pagpapadala na
gumagamit ng mga senyales
ng radio, huwag hahawakan
nang hindi kinakailangan ang
antenna kapag ang telepono
ay nakabukas. Ang pagsagi sa
antenna ay nakakaapekto sa
kalidad ng tawag at maaaring
maging dahilan upang ang
kagamitan ay tumakbo sa
antas ng lakas na mas mataas
sa kailangan. Ang pag-iwas
na masagi ang antenna
habang ginagamit ang
kagamitan ay nagpapataas
ng pagganap ng antenna at
ng buhay ng baterya.
■ Pang-pulso na
purswelas
Ikabit ang purswelas sa maliit na butas
sa bandang itaas-kanan na gilid ng
telepono ayon sa ipinapakita sa litrato.
Kapag ang telepono ay handa nang
gamitin, at wala pa kang naipapasok
na anumang mga titik o letra o tanda,
ang telepono ay nasa standby mode.
Pagpapakita
1. Lakas ng signal ng cellular network
2. Katayuan sa pagkakarga ng baterya
3. Mga tagapagpahiwatig
4. Pangalan ng network o ang
operator logo
5. Orasan
6. Lugar ng display o pagpapakita
• Kaliwang pindutan sa pagpipili:
Punta o iba pang function na iyong
pinili.
• Ang gitnang pindutan sa pagpili ay
para sa Menu
• Kanang pindutan sa pagpipili:
Ngalan, o iba pang function na
iyong pinili.
Upang maitakda ang pag-gana ng
kaliwa at kanang pindutan sa
pagpili, tingnan ang “Aking mga
shortcut”, sa pahina 46. Ang mga
pagkakaiba-iba ng operator ay
maaaring magkaroon ng pangalan
na para mismo sa operator upang
mapuntahan ang isang para mismo
sa operator na Web site.
Active standby mode
Sa standby mode, ipinapakita ng
pangunahing screen ang isang listahan
ng mga piniling tampok at
impormasyon ng telepono,
na maaaring direktang mapuntahan:
mga simbolo ng shortcut,
mga function ng tunog, kalendaryo at
mga tala. Mag-scroll pataas o pababa
upang maisa-aktibo ang paglilipatlipat sa listahan. Piliin ang Piliin upang
umpisahan ang isang tampok o ang
Tingnan upang maipakita ang
impormasyon. Ang kaliwa at kanang
panturo sa simula at dulo ng isang
linya ay nagpapahiwatig na may
maaaring makuha na karagdagang
impormasyon sa pamamagitan ng pagscroll sa kaliwa o kanan. Upang tapusin
ang active standby navigation mode,
pindutin ang Labas.
Upang patayin ang active standby
mode piliina ng Opsyon > Aktibong
standby > Sarado o Menu > Mga
setting > Display > Mga setting ng
standby mode > Aktibong standby >
Sarado.
Upang ayusin at palitan ang mode ng
aktibong standby, buhayin ang
navigation mode, at piliin ang
Opsyon > Aktibong standby > Aktib.
standby ko > Opsyon at pumili sa mga
sumusunod na pagpipilian:
I-personalise — upang maglaan o
magpalit ng mga tampok ng telepono
sa standby mode
Isaayos — upang mailipat ang puwesto
ng mga tampok sa standby mode
Pinapagana stdby. — piliin ang mga
pindutan upang mabigyang-daan ang
standby navigation mode
Pansariling listahan ng
shortcut
Ang kaliwang pindutan ng pagpili ay
para sa Punta.
Upang tingnan ang mga function sa
iyong pansariling listahan ng shortcut,
piliin ang Punta. Upang isa-aktibo ang
isang function ay piliin ito.
Upang matingnan ang isang listahan
na may mga magagamit na function,
piliin ang Punta > Opsyon > Piliin
opsyon. Upang magdagdag ng function
sa listahan ng shortcut, piliin ang I-
mark. Upang tanggalin ang isang
function mula sa listahan, piliin ang
Alisin.
Upang muling ayusin ang mga pagandar sa iyong pansariling listahan ng
shortcut, piliin ang Punta > Opsyon >
I-organise. Piliin ang nais na function
at pindutin ang Lipat, at piliin kung
saan mo gustong ilipat ang function.
Mga shortcut sa
standby mode
• Upang mapuntahan ang listahan
ng mga idinayal na numero,
pindutin ang pindutan ng tawag
nang isang beses. Mag-iskrol sa
numero o pangalan na gusto mo,
at upang tawagan ang numero,
pindutin ang pindutan ng tawag.
• Upang mabuksan ang web browser,
pindutin at idiin ang 0.
• Upang matawagan ang iyong voice
mailbox, pindutin at idiin ang 1.
• Gamitin ang pindutan sa paglilipat
bilang isang shortcut. Tingnan ang
“Aking mga shortcut”,
sa pahina 46.
Ang mode sa pagtipid ng lakas ay
isinasa-aktibo, kapag walang pagandar ng telepono ang ginamit sa loob
ng ilang tagal ng panahon.
Tanging isang maliit na lugar ng
display ang nananatiling makikita at
bumababa sa display. Upang maisaaktibo ang power saver, tingnan ang
Power saver sa “Display”, sa pahina 45.
Upang tapusin ang pagsa-aktibo ng
screen saver, buksan ang padausdos na
bukasan, o pindutin ang anumang
pindutan.
Mga tagapagpahiwatig
Tumanggap ka ng isa o
maraming teksto o larawang
mensahe. Tingnan ang
“Basahin at sagutin ang isang
mensaheng SMS”,
sa pahina 17.
Tumanggap ka ng isa o
maraming mensaheng
multimedia. Tingnan ang
“Magbasa ng MMS
at tumugon”, sa pahina 20.
Ang telepono ay nagtala ng
isang di-nakuhang tawag.
Tingnan ang “Log o Talaan”,
sa pahina 42.
Ang keypad ng telepono ay
nakakandado. Tingnan ang
“Kandado ng pindutan
(keyguard)”, sa pahina 9.
Ang telepono ay hindi nagriring para sa isang papasok na
tawag o text message kapag
ang Alerto ng papasok na
tawag at ang Tunog ng alerto
ng mensahe ay nakalagay sa
Sarado. Tingnan ang “Mga
tono”, sa pahina 44.
Ang orasang alarma ay
nakalagay sa Bukas.
Tingnan ang “Alarmang
orasan”, sa pahina 75.
, Ang telepono ay nakarehistro
sa GPRS o EGPRS na network.
Tingnan ang “Packet data”,
sa pahina 50.
, May naitaguyod na
koneksyong GPRS o EGPRS.
Tingnan ang “Packet data”, sa
pahina 50 at “Magbasa ng
mga pahina”, sa pahina 83.
, Ang koneksyong GPRS o
EGPRS ay sinuspinde
(nakabinbin), halimbawa,
kapag mayroong papasok o
palabas na tawag habang
may koneksyong dial-up na
EGPRS.
Kapag ang infrared
connection ay isinaaktibo,
ang tagapagpahiwatig ay
patuloy na ipapakita.
Tagapagpahiwatig ng
pagkunekta sa Bluetooth.
Tingnan “Teknolohiyang
wireless na Bluetooth”,
sa pahina 47.
Ang koneksyong push to talk
ay aktibo o sinuspinde.
Tingnan ang “Push to talk”,
sa pahina 68.
■ Kandado ng pindutan
(keyguard)
Upang pigilan ang mga pindutan na
aksidenteng mapindot, piliin ang
Menu, at pindutin ang * sa loob ng 3.5
segundo upang ikandado ang keypad.
Sa standby mode isara ang padausdos
na bukasan ng telepono, at piliin ang
Isara upang ikandado ang mga
pindutan.
Upang buksan ang keypad,
padausdusin ang telepono upagn ito ay
bumukas, o piliin ang I-unlock, , at
pindutin ang * o ang OK, kung
nakasara ang takip. Kung ang
Keyguard ng seguridad ay nakalagay sa
Bukas, ipasok ang kodigo ng seguridad
kung kinakailangan.
Upang sagutin ang isang tawag
habang nakakandado ang pindutan,
pindutin ang pindutan ng tawag, o
padausdusin ang takip upang
maibukas ang telepono.
Para sa Awtomatik na keyguard at
Keyguard ng seguridad, tingnan ang
“Telepono”, sa pahina 54.
Kapag ang keypad lock ay ginagamit,
ang mga tawag ay maaari pa ding
maisagawa sa opisyal na emergency
number na nakaprograma sa iyong
kagamitan.
1. Ipasok ang numero ng telepono,
kasama ang area code.
Para sa mga tawag na panginternasyonal, pindutin ang * nang
dalawang beses para sa
international prefix (ang + na
karakter ay pumapalit sa
international access code) ipasok
ang country code, area code na
walang nauunang 0, kung
kailangan, at ang numero ng
telepono.
2. Upang tawagan ang numero,
pindutin ang pindutan ng tawag.
3. Upang tapusin ang tawag, o
kanselahin ang pagtatangkang
tumawag, pindutin ang pindutan
ng Tapusin.
Upang tanggapin o tapusin ang isang
tawag sa pamamagitan ng pagbubukas
o pagsasara ng padausdos na bukasan,
tingnan ang Pag-handle ng slide call
sa “Tumawag”, sa pahina 53.
Upang magsagawa ng isang tawag
gamit ang mga pangalan, maghanap
ng isang pangalan o numero ng
telepono sa Mga contact. Tingnan ang
“Hanapin ang isang kontak”,
sa pahina 34. Pindutin ang pindutan
ng tawag upang tawagan ang numero.
Upang mapuntahan ang listahan ng
hanggang sa 20 numero na iyong
huling tinawagan o sinubukang
tawagan, pindutin ang pindutan ng
tawag nang isang beses sa standby
mode. Upang matawagan ang numero,
pumili ng isang numero ng pangalan,
at pindutin ang pindutan ng tawag.
Speed dialling o Bilis-dayal
Puwede kang magtalaga ng isang
numero ng telepono sa isa sa mga
pindutan ng Bilis-dayal, mula sa 2
hanggang 9. Tingnan ang “Mabibilis na
pagdayal”, sa pahina 40. Tawagan ang
numero sa alinman sa mga sumusunod
na paraan:
• Pindutin ang pindutan para sa
Bilis-dayal, pagkatapos ay pindutin
ang pindutan ng tawag.
• Kung ang Bilis-dayal ay nakalagay
sa Bukas, pindutin nang matagal
ang pindutin sa mabilisang pagdial hanggang masimulan ang
tawag. Tingnan ang Bilis-dayal
sa “Tumawag”, sa pahina 53.
Upang sagutin ang naghihintay na
tawag, pindutin ang pindutan ng
tawag. Upang tapusin ang tawag,
pindutin ang pindutan ng Tapusin,
o isara ang padausdos na bukasan.
Tingnan ang Pag-handle ng slide call
sa “Tumawag”, sa pahina 53.
Upang tanggihan ang isang papasok
na tawag, pindutin ang Tapusin na
pindutan, o kapag bukas ang telepono,
isara ang telepono.
Upang alisin ang tunog ng tono ng
pag-ring, piliin ang Tahimik.
Payo: Kung ang Ilipat kung
busy function ay isinaaktibo
upang ilihis ang mga tawag,
halimbawa, sa iyong voice
mailbox, ang pagtanggi sa
papasok na tawag ay naglilihis
din sa tawag. Tingnan ang
“Tumawag”, sa pahina 53.
Kung ang isang katugmang headset na
may headset key ay nakakabit sa
telepono, puwede mong sagutin at
tapusin ang isang tawag sa
pamamagitan ng pagpindot sa
headset key.
Call waiting o Hintay tawag
Upang sagutin ang naghihintay na
tawag (serbisyong network) habang
may aktibong tawag, pindutin ang
pindutan ng Tawag. Ang unang tawag
ay pinapaghintay. Upang tapusin ang
aktibong tawag, pindutin ang pindutan
ng Tapusin.
Upang maisa-aktibo ang Hintay tawag,
tingnan ang “Tumawag”, sa pahina 53.
■ Mga opsyon habang
nasa isang tawag
Babala: Huwag ilalapit ang
aparato na malapit sa iyong
tainga kapag ginagamit ang
lawdspeaker, dahil ang tunog
ay maaaring sorbrang
malakas.
Marami sa mga opsyon na magagamit
mo habang nasa isang tawag ay
network services. Para sa mga detalye
ukol sa pagkuha, kontakin ang iyong
service provider.
Habang tumatawag, piliin ang
Opsyon at mula sa mga sumusunod na
opsyon ay:
Ang mga opsyon sa pagtawag ay
Walang tunog o Ibalik, Mga contact,
Menu, I-lock keypad, Lawdspeaker,
Awto laka s buk as, Lawdspeaker o
Handset.
Ang mga opsyon sa mga serbisyong
pang-network ay Sagutin o Tanggi,
Upang magpasok ng teksto
(halimbawa, habang nagsusulat ng
mga mensahe), gumamit ng
nakasanayan o mapaghulang
pagpapasok ng teksto. Habang
gumagamit ng nakasanayang
pagpapasok ng teksto, pindutin ang
isang pindutan ng numero, mula 1
hanggang 9, nang pauli-ulit hanggang
sa lumabas ang nais na character. Sa
mapaghulang pagpapasok ng teksto ay
maaari kang magpasok ng isang titik
sa pamamagitan ng isang pagpindot.
Habang ikaw ay nagsusulat ng teksto,
ipinapahiwatig ang mapaghulang
pagpasok ng teksto ng at ang
nakasanayang pagpapasok ng teksto
ng sa tuktok ng display. Ang ,
, o ay lalabas sa tabi ng
tagapahiwatig ng pagpasok ng teksto,
at ipinapahiwatig nito ang laki ng
character.
Upang palitan ang laki ng character
ang mode ng pagpasok ng teksto,
pindutin ang #. Ipinapahiwatig ng
ang mode ng numero. Upang
palitan ang mode mula titik hanggang
numero, pindutin at idiin ang #, at
piliin ang mode ang Mode ng numero.
■ Mga setting
Upang itakda ang wika sa pagsusulat,
piliin ang Opsyon > Panulat na wika.
Ang Mapaghulang pagpasok ng teksto
ay magagamit lamang para sa mga
nalikstang wika.
Piliin ang Opsyon > Diksyon. bukas
upang paandarin ang mapaghulang
pagpasok ng teksto o ang Diksyon.
sarado upang paandarin ang
nakasanayang pagpasok ng teksto.
■ Mapaghulang
pagpasok ng teksto
Ang mapaghulang pagpasok ng teksto
ay nakabatay sa isang nakapaloob na
diksyunaryo kung saan ay maaari kang
magdagdag ng mga bagong salita.
1. Upang simulan ang pagsusulat ng
salita, gamitin ang mga pindutan
ng 2 hanggang 9. Pindutin ang
bawat pindutan nang isang beses
lamang para sa iisang titik. Ang
salita ay magbabago sa bawat
pagpindot.
2. Kapag tapos ka nang magsulat at
ito ay wasto, upang kumpirmahin
ito ay pindutin ang 0 upang
magdagdag ng puwang, o pindutin
ang alinman sa mga pindutan sa
Kung mali ang salita, pindutin ang *
nang paulit-ulit, o piliin ang
Opsyon > Mga katugma.
Kapag lumitaw ang salitang gusto
mo, kumpirmahin ito.
Kung nag ? ay ipinakita pagkatapos
ng salita, ang salitang balak mong
isulat ay wala sa diksyunar yo.
Upang maidagdag ang salita sa
diksyunaryo, piliin ang I-spell.
Ipasok ang salita (ginagamit ang
nakasanayang pagpapasok ng
teksto), at piliin ang I-save.
3. Simulan ang pagsusulat ng
susunod na salita.
Magsulat ng mga
tambalang salita
Upang ipasok ang unang bahagi ng
salita, mag-scroll pakanan upang
kumpirmahin ito. Isulat ang susunod
na bahagi ng salita, at kumpirmahin
ang salita.
mismong pindutan ng numero.
Ang mga magagamit na character ay
depende sa wika sa pagsusulat.
Tingnan ang “Mga setting”, sa pahina
13.
Kung ang susunod na liham na gusto
mo ay matatagpuan sa kaparehong
pindutan ng kasalukuyang pindutan,
maghintay hanggang sa lumabas ang
cursor, o pindutin ang alinman sa mga
pindutan sa paglilipat-lipat, at ipasok
ang titik.
Ang pinakakaraniwang mga pananda
at espesyal na characters ay
magagamit sa ilalim ng pindutan ng 1.
■ Nakasanayang
pagpapasok ng teksto
Pindutin ang isang pindutan ng
numero, 1 hanggang 9, nang paulitulit hanggang sa lumabas ang nais na
character. Hindi lahat ng mga
character na makukuha mula sa isang
pindutan ng numero ay nakatatak sa
Ang telepono ay nag-aalay sa iyo ng
maraming function, na nakagrupo sa
mga menu.
1. Upang ma-access ang menu, piliin
ang Menu. Upang palitan ang
menu view, piliin ang Opsyon >
Unang menu view > Lista o Grid.
2. Mag-iskrol sa loob ng menu, at
pumili ng submenu (halimbawa,
Mga setting).
3. Kung ang menu ay naglalaman ng
mga submenu, piliin ang isang
gusto mo, (halimbawa Tawag).
4. Kung ang piniling menu ay
naglalaman ng mga karagdagang
submenu, piliin ang gusto mo,
(halimbawa, Anumang key sa
pagsagot).
5. Piliin ang setting na gusto mo.
6. Upang bumalik sa naunang antas
ng menu, piliin ang Balik.
Upang lumabas ng menu,
piliin ang Labas.
Upang maisaayos ang menu, magiskrol sa menu na nais mong mailipat,
at piliin ang Opsyon > Isaayos > Ilipat.
Mag-iskrol sa kung saan mo gustong
mailipat ang menu, at piliin ang OK.
Upang mai-save ang pagbabago,
piliin ang Tapos > Oo.
Ang mga serbisyong pang-mensahe ay
maaari lamang magamit kapag ang
mga ito ay suportado ng iyong network
o ng iyong service provider.
Paalala: Kapag nagpapadala
ng mga mensahe, ang iyong
telepono ay magpapakita
ng gumagalaw ng simbolo
na. Ito ay nagpapabatid
na ang mensahe ay naipadala
na ng iyong kagamitan sa
message centre number na
nakaprograma sa iyong
kagamitan. Hindi ito isang
pahiwatig na ang mensahe ay
natanggap na sa hinahangad
na destinasyon. Para sa
karagdagang mga detalye
tungkol sa mga serbisyong
pagmemensahe, itanong sa
iyong service provider.
Mahalaga: Mag-ingat sa
pagbubukas ng mga
mensahe. Ang mga e-mail ay
maaaring nagtataglay ng
malisyosong software o
makakapinsala sa iyong
kagamitan o PC.
Tanging ang mga kagamitan
na nagtataglay ng mga
katugmang katangian ang
puwedeng tumanggap at
magpakita ng mga mensahe.
Ang anyo ng isang mensahe
ay maaaring iba depende sa
kagamitang tumatanggap.
■ Mga text message
o tekstong mensahe
(SMS)
Sa pamamagitan ng short message
service (SMS) ang iyong telepono ay
puwedeng magpadala at tumanggap
ng maraming-bahaging mensahe na
binubuo ng maraming ordinaryong
tekstong mensahe (network service) na
makakapaglaman ng mga larawan.
Bago ka makapagpadala ng anumang
teksto, larawan, o mensaheng e-mail,
kailangan mong i-save ang iyong
message center number. Tingnan ang
“Settings ng mensahe”, sa pahina 31.
Upang malaman ang kakayahang
magamit ang serbisyong SMS e-mail
at upang mag-subscribe sa serbisyo,
kontakin ang iyong service provider.
Ang iyong kagamitan ay sumusuporta
sa pagpapadala ng mga tekstong
mensahe na higit sa limitasyon sa
karakter para sa isang mensahe.
Ang mas mahahabang mensahe ay
ipapadala bilang isang serye ng dalawa
o higit na mensahe. Ang serbisyo
provider ay maaaring gumawa ng
angkop na singil. Ang mga karakter na
gumagamit ng mga accent at ibang
mga marka, at mga karakter mula sa
ilang opsyon na wika tulad ng Chinese,
ay kumukuha ng mas maraming
espasyo na naglilimita sa bilang mga
karakter na maipapadala sa isang
mensahe.
Sa bandang itaas ng display, makikita
mo ang tagapagpahiwatig ng haba ng
mensahe na nagbibilang pabaligtad
mula sa pinakamataas na bilang ng
mga karakter na suportado ng
telepono.
Magsulat at magpadala ng
mensaheng SMS
Gamitin ang pindutan sa paglilipat o
navigation key upang lumaktaw mula
sa isang puwang sa pagpasok o
pindutan papunta sa isa pa.
1. Piliin ang Menu > Pagmensahe >
Gumawa ng mensahe > Mensahe
teksto.
2. Ipasok ang numero ng telepono ng
tatanggap sa puwang ng pagpasok
na Kay:, o piliin ang Idagdag upang
piliin ang numero ng telepono
mula sa iba't-ibang mga listahan.
3. Magpasok ng mensahe sa
Mensahe: na puwang sa pagpasok.
Tingnan ang “Magsulat ng teksto”,
sa pahina 13. Upang makapaglakip
ng mga text template o hulma ng
teksto, isang kontak, o iba pang
mga aytem papunta sa mensahe,
piliin ang Opsyon.
Ang pagpapadala ng isang
maraming-bahaging mensahe ay
maaaring magkahalaga ng mas
mataas kaysa sa pagpapadla ng
iisang text message, tingnan ang
“Mga template”, sa pahina 18.
4. Upang maipadala ang mensahe
piliin ang Ipadala.
Basahin at sagutin ang
isang mensaheng SMS
Ang ay ipapakita kapag
nakatanggap ka ng mensahe o e-mail
na gumagamit ng SMS.
Ang kumukurap na ay
nagpapabatid na puno na ang
memorya ng mensahe. Bago ka
makatanggap ng isang bagong
mensahe, tanggalin ang ilan sa iyong
mga lumang mensahe sa Inbox folder.
Upang tingnan ang naghihintay na
mensahe, piliin ang Ipakita. Upang
tingnan ito sa ibang pagkakataon,
tingnan ang Labas.
Upang basahin ang mensahe sa ibang
pagkakataon, piliin ang Menu >
Pagmensahe > Inbox. Kung higit sa
isang mensahe ang natanggap, piliin
ang mensahe na gusto mong basahin.
Ang ay nagpapabatid ng
mensaheng hindi pa nababasa.
Habang nagbabasa ng isang mensahe,
piliin ang Opsyon upang mabura o
maipasa ang mensahe; i-edit ang
mensahe bilang isang text message o
isang e-mail na gumagamit ng SMS,
o ilipat ito sa iba pang folder,
o tingnan o kunin ang mga detalye ng
mensahe. Puwede mo ring kopyahin
ang teksto mula sa simula ng mensahe
patungo sa kalendaryo ng iyong
telepono bilang isang tala ng paalaala.
Upang tumugon sa isang mensahe,
piliin ang Sumagot > Mensahe teksto,
Multimedia, o Mensaheng audio.
Ipasok ang mensahe sa pagtugon.
Kapag tumutugon sa isang e-mail,
kumpirmahin muna o i-edit ang e-mail
address at ang paksa.
Upang maipadala ang mensahe sa
ipinapakitang numero, piliin ang
Ipadala; o pindutin ang pindutan ng
tawag.
Mga template
Ang iyong telepono ay may mga
template o hulma ng teksto na
maaari mong magamit sa teksto sa sa
mga mensahe ng e-mail na gumagamit
ng SMS.
Upang mapuntahan ang listahan ng
mga template, piliin ang Menu >
Pagm ensa he > Nai-save na bagay >
Mga template.
■ Mga mensaheng
multimedia (MMS)
Ang mensaheng multimedia ay
puwedeng maglaman ng teskto, tunog,
larawan,tala sa kalendaryo, business
card, o video clip. Kung ang mensahe
ay napakalaki, maaaring hindi ito
matanggap ng telepono. May mga
network na nagpapahintulot ng mga
tekstong mensahe na kabilang ang
Internet address kung saan puwede
mong makita ang mensaheng
multimedia.
Upang i-set ang settings na kailangan
para sa pagmemensaheng multimedia,
tingnan ang “Multimedia”,
sa pahina 32. Para malaman ang
kakayahang magamit at upang magsubscribe sa multimedia messaging
service, kontakin ang iyong service
provider.
Hindi ka puwedeng tumanggap ng mga
mensaheng multimedia habang nasa
isang tawag, laro, ibang aplikasyong
Java, o sa isang aktibong pagbabasa sa
GSM data. Dahil ang paghahatid ng
mga mensaheng multimedia ay
maaaring hindi magawa dahil sa ibaibang dahilan, huwag umasa lamang
sa mga ito para sa mahahalagang
pakikipagtalastasan.
Magsulat at magpadala ng
isang MMS
1. Piliin ang Menu > Pagmensahe >
Gumawa ng mensahe >
Multimedia.
2. Upang buuhni ang iyong mensahe,
pumili ng isang bintana sa
pagpasok, piliin ang Ipasok, at
pumili mula sa mga sumusunod na
pagpipilian.
Teksto — upang magsulat ng teksto
Imahe, Sound clip o Video clip —
upang magpasok ng file mula sa
Gallery, o upang kumuha ng
bagong litrato o mag-rekord ng
bagong video o clip ng tunog na
idadagdag sa mensahe
Business card — upang maglakip ng
isang kontak mula sa Ngalan
Tala ng kalend. — upang maglakip
ng tala mula sa Kalendaryo
Slide — upang maglakip ng isang
slide sa mensahe. Ang iyong
telepono ay sumusuporta sa mga
mensaheng multimedia na
naglalaman ng maraming pahina
(slides). Ang bawat slide ay
puwedeng maglaman ng teksto,
isang imahe, isang tala sa
kalendaryo, isang business card, at
isang sound clip. Upang buksan
ang nais na slide kung ang
mensahe ay naglalaman ng
maraming slide, piliin ang
Opsyon > Dating slide o Sunod na
slide. Upang i-set ang patlang sa
pagitan ng mga slide, piliin ang
Opsyon > Timing ng slide. Upang
ilipat ang bahagi ng slide sa loob
ng mensahe, piliin ang Opsyon >
Ilipat ang slide.
3. Upang maipadala ang mensahe,
piliin ang Ipadala. Ipasok ang
numero ng telepono ng tatanggap
sa Kay:, o piliin ang Idagdag upang
piliin ang numero ng telepono
mula sa iba't-ibang mga listahan.
Maaari mo ding piliin na magpasok
ng text sa patlang na Pak sa:.
Piliin ang patlang na Presentasyon:
at I-edit upang magdagdag o magalis ng mga bagay na multimedia.
Piliin ang Ipadala upang ilipat ang
mensahe sa Outbox na folder
upang maipadala.
4. Habang ipinadadala ang
mensaheng multimedia,
ang gumagalaw na
tagapagpahiwatig na
ipinapakita at pwede mong gamitin
ang ibang mga function ng
telepono. Kung ang pagpapadala
ay mabigo, ilang beses na
tatangkain ng telepono na muli
itong ipadala. Kung hindi nagawa
ang pagpapadala, ang mensahe ay
mananatili sa Outbox folder at
puwede ninyong muling tangkaing
ipadala ito.
Kapag pinili mo ang I-save
napadala mensahe > Isaaktibo,
ang naipadalang mensahe ay isinesave sa Npadalang bagay na folder.
Tingnan ang “Multimedia”,
sa pahina 32. Kapag ipinadala ang
mensahe, ito ay hindi isang
indikasyon na ang mensahe na
natanggap na sa hangad na
destinasyon.
Ang mga proteksyon ng copyright ay
maaaring pumigil sa ilang imahe,
ringing tones at ibang nilalaman na
makopya, mabago, mailipat o maiforward.
Magbasa ng MMS
at tumugon
Mahalaga: Mag-ingat sa
pagbubukas ng mga
mensahe. Ang mga e-mail ay
maaaring nagtataglay ng
malisyosong software o
makakapinsala sa iyong
kagamitan o PC.
Kapag natanggap ang isang
mensaheng multimedia, ang text na
Mensaheng multimedia natanggap ay
ipinapakita.
1. Upang basahin ang mensahe,
piliin ang Ipakita.
Upang makita ito sa ibang
pagkakataon, piliin ang Labas.
Upang basahin ang mensahe sa
ibang pagkakataon, piliin ang
Menu > Pagm ensa he > Inbox.
Sa listahan ng mga mensahe,
ang ay nagpapabatid ng
mensaheng hindi pa nababasa.
Piliin ang mensahe na nais mong
tingnan.
2. Ang function ng gitnang pindutan
sa pagpili ay nagbabago alinsunod
sa kasalukuyang ipinapakitang
kalakip sa mensahe.
Upang matingnan ang buong
mensahe kapag ang natanggap na
mensahe ay naglalaman ng isang
pagtatanghal, isang clip ng tunog,
o tingnan ang isang clip ng video,
piliin ang I-play.
Upang tingnan ang isang business
card, isang tala sa kalendaryo,
o upang buksan ang isang theme
object, piliin ang Buksan.
3. Upang tumugon sa mensahe, piliin
ang Opsyon > Sumagot >
Mensahe teks., Multimedia
Mensaheng aud. Isulat ang sagot
na mensahe, at piliin ang Ipadala.
Puwede mong ipadala ang sagot na
mensahe sa tao lamang na
Piliin ang Opsyon upang
mapuntahan ang mga magagamit
na opsyon.
■ Mga Menssaheng
Flash
Ang mga mensaheng flash ay mga text
message na agarang ipinapakita
pagkatanggap.
Magsulat ng isang
mensaheng flash
Piliin ang Menu > Pagmensahe >
Mensahe gumawa > Mensaheng flash.
Isulat ang iyong mensahe. Ang
sukdulang haba ng isang mensaheng
flash ay 70 characters.
Tumanggap ng isang
mensaheng flash
Ang isang natanggap na mensaheng
flash ay hidni awtomatikong iniimbak.
Upang basahin ang mensahe, piliin ang
Basahin. Upang makakuha ng mga
numero ng telepono, e-mail address, at
Web site addres mula sa kasalukuyang
mensahe, ay piliin ang Opsyon >
Detalye gamitin. Upang mai-imbak ang
mensahe, piliin ang Save at ang folder
kung saan nais mong i-imbak ang
mensahe.
■ Pagmemensahe gamit
ang mga tunog sa
Nokia Xpress
Sa pamamagitan ng menu nito,
gamitin ang serbisyo ng mensaheng
multimedia at magpadala ng isang
voice message sa isang maginhawang
paraan. Ang serbisyong multimedia na
pagmemensahe ay kailangang maisaaktibo bago magamit ang serbisyong
ito.
Bumuo at magpadala ng
isang mensaheng audio
1. Pindutin ang Menu >
Pagmensahe > Gumawa ng
mensahe > Mensaheng audio.
Bubukas ang recorder.
Upang magamit ang recorder,
tingnan ang “Recorder o
Taga-rekord”, sa pahina 67.
2. Kapag tumigil ka na sa pag-rekord,
ipasok ang numero ng telepono ng
tatanggap sa puwang ng pagpasok
na Kay:, o piliin ang Idagdag upang
piliin ang numero ng telepono
mula sa iba't-ibang mga listahan.
3. Mag-iskrol pababa sa puwang ng
mensahe, at piliin ang I-play upang
suriin ang mensahe bago
maipadala.
Piliin ang Opsyon > Palitan tunog
clip upang ulitin ang pag-rekord,
I-save mensahe, I-save sound clip
4. Upang maipadala ang mensahe,
pindutin ang Ipadala.
Tumanggap ng mensaheng
audio
Kapag ang iyong telepono ay
tumatanggap ng isang mensaheng
audio, ang 1 mensaheng audio ang
natanggap ay ipinapakita. Piliin ang
I-play upang buksan ang mensahe o
piliin ang Ipakita > I-play kung
mayroong higit sa isang mensaheng
natanggap. Pilin ang Opsyon upang
makita ang mga magagamit na
opsyon. Upang pakinggan ang piniling
inirekord, piliin ang Labas.
Upang mai-imbak ang mensahe, piliin
ang Opsyon > I-save sound clip at ang
folder kung saan mo nais na maiimbak ang mensahe.
■ Memorya ay puno na
Kung ikaw ay tumatanggap ng isang
mensahe, at ang memorya para sa mga
mensahe ay puno na, ang Memorya
puno. Di makatanggap ng msg. ay
ipinapakita. Upang magbura muna ng
mga lumang mensahe, piliin ang OK >
Oo at ang folder. Mag-iskrol sa nais na
mensahe, at piliin ang Tanggal.
Kung ang isa o higit pa sa mga
mensahe ang may marka, piliin ang I-
mark. Markahan ang lahat ng mga
mensahe na nais mong burahin, at
piliin ang Opsyon > Tanggalin mrkado.
■ Mga folder
Tinitipon ng telepono ang natanggap
na teksto at mga mensaheng
multimedia sa Inbox na folder.
Ang mga mensaheng multimedia na
hindi naipapadala ay inililipat sa
Outbox na folder.
Kapag pinili mo ang Menu >
Messaging > Mga setting ng
mensahe > Pangkalahat. sett. > I-save
naipada-lang mensahe > Isaaktibo,
ang mga naipadalang mensahe ay
iniimbak sa folder ng Mga napadalang
bagay .
Upang mai-imbak ang mensahe na
iyong binuo at nais ipadala sa iba pang
pagkakataon sa Nai-save na bagay na
folder, piliin ang Opsyon > I-save
mensahe > Nai-save na mensahe.
Ang ay nagpapahiwatig ng mga
di-napadalang mensahe.
Upang misaayos ang iyong mga
mensaheng teksto, maaari kang
magdagdag ng mga bagong folder para
sa iyong mga mensahe. Piliin ang
Pagm ensa he > Nai-save na mensahe.
Upang magdagdag ng folder, piliin ang
Opsyon > Folder idagdag. Upang
tanggalin o palitan ng pangalan ang
isang folder,o mag-iskrol sa nais na
Upang mailipat ang isang file sa iba
pang folder, i-highlight ang file, at
piliin ang Opsyon > Ilipat.
Ang mga Mga ulat ng paghahatid ay
naglalaman ng impormasyon sa
pagkahatid ng mga mensahe na iyong
naipadala.
■ E-mail application
Ang e-mail application ay nagbibigaydaan sa iyo upang mapuntahan mo
ang iyong mga bumabagay na e-mail
account mula sa iyong telepono
habang ikaw ay wala sa opisina o sa
bahay. Ang e-mail application na ito ay
iba sa SMS at MMS na e-mail function.
Ang iyong telepono ay sumusuporta sa
mga e-mail server na POP3 at IMAP4.
Bago ka makapagpadala at
makatanggap ng mga e-mail,
maaaring kailangan mong gawin ang
mga sumusunod:
• Kumuha ng isang bagong e-mail
account o gamitin ang
kasalukuyang account. Para sa
kakayahang makuha ang iyong
e-mail account kontakin ang iyong
e-mail service provider.
• Para sa settings na kinakailangan
para sa e-mail, kontakin ang iyong
e-mail service provider.
Maaari mong matanggap ang mga
pagtatakda sa pagsasaayos ng
e-mail bilang isang mensahe sa
pagtatakda. Tingnan ang
“Serbisyong configuration
settings”, sa pahina xiii. Puwede
mo ring ipasok nang mano-mano
ang mga setting. Tingnan ang
“Configuration o pagtatakda”,
sa pahina 55.
Upang isaaktibo ang mga setting
ng e-mail setting, piliin ang
Menu > Pagmensahe > Mga
setting ng mensahe > Mensaheng
e-mail. Tingnan ang “E-mail”,
sa pahina 32.
Ang application na ito ay hindi
sumusuporta sa keypad tones.
Isulat at ipadala ang e-mail
1. Piliin ang Menu > Pagmensahe >
E-mail > Gumawa e-mail.
2. Ipasok ang e-mail address ng
tatanggap, isang paksa at ang
e-mail message.
Upang maglakip ng file sa e-mail,
piliin ang Opsyon > I-attach at
isang nais na file mula sa Gallery.
3. Pilin ang Ipadala > Ipadala na
ngayon.
Mag-download ng e-mail
1. Upang mapuntahan ang e-mail
application, piliin ang Menu >
2. Upang mag-download ng mga
mensaheng e-mail na naipadala na
sa iyong e-mail account, piliin ang
Kunin.
Upang mag-download ng bagong
e-mail messages at upang
magpadala ng mga email na
tinipon sa Outbox na folder, piliin
ang Opsyon > Kunin at ipadala.
Upang i-download muna ang mga
ulo ng bagong e-mail messages na
ipinadala sa iyong e-mail account,
piliin ang Opsyon > Check bago e-
mail. Pagkatapos, upang i-
download ang mga piniling e-mail,
markahan ang mga nais na e-mail,
at piliin ang Opsyon > Kunin.
3. Piliin ang bagong mensahe sa
Inbox. Upang makita ito sa ibang
pagkakaton, piliin ang Balik.
Angay nagpapahiwatig ng
isang di-nabasang mensahe.
Basahin at sagutin
ang e-mail
Mahalaga: Mag-ingat sa
pagbubukas ng mga
mensahe. Ang mga
mensahe e-mail ay
maaaring nagtataglay ng
mga bayrus o
makakapinsala sa iyong
kagamitan o PC.
Piliin ang Menu > Pagmensahe >
E-mail > Inbox at ang nais na
mensahe. Habang binabasa ang
mensahe, piliin ang Opsyon upang
makita ang mga magagamit na
opsyon.
Upang sumagot sa isang e-mail,
piliin ang Sagutin > Blankong
screenOrihinal na teksto. Upang
sumagot sa marami, piliin ang
Opsyon > Sagutin lahat. Kumpirmahin
o i-edit ang e-mail address at paksa, at
saka isulat ang iyong sagot. Upang
ipadala ang mensahe, piliin ang
Ang iyong telepono ay nagtitipon ng
e-mail na kinuha mo mula sa iyong
e-mail account sa Inbox na folder.
Ang Ibang folder ay naglalaman ng
mga sumusunod na folder: Mga draft
para sa pag-save ng e-mail na hindi pa
natatapos, Archive para sa pag-
organisa at pag-save ng iyong e-mail,
Outbox para sa pag-save ng e-mail na
hindi pa naipapadala, at Napadalang
item para sa pag-save ng e-mail na
naipadala na.
Upang pamahalaan ang mga folder at
ang nilalamang e-mail ng mga ito,
piliin ang Opsyon > Pamahala folder.
Tanggalin ang e-mail
messages
Piliin ang Menu > Pagmensahe >
E-mail > Opsyon > Pamahala folder at
ang nais na folder. Markahan ang
mensahe na nais mong mabura. Upang
burahin ang mga ito, piliin ang
Opsyon > Tanggalin.
Ang pagtanggal ng e-mail mula sa
iyong telepono ay hindi nagtatanggal
nito mula sa e-mail server.
Upang maitakda ang telepono upang
mabura din ang e-mail mula sa e-mail
server, piliin ang Menu >
Ang Instant messaging (serbisyong
pang-network) ay isang paraan upang
magpadala ng mga maiikli, simpleng
mga text messages sa mga online na
gumagamit.
Bago mo magamit ang agad na
pagmemensahe, dapat kang magsubscribe sa serbisyo. Upang alamin
ang kakayahang makuha at mga
halaga, at upang mag-subscribe sa
serbisyo, kontakin ang iyong network
operator o service provider, mula kung
saan tumanggap ka rin ng iyong
walang-katulad na ID, password at
mga setting.
Upang itakda ang kinakailangang mga
pagtatakda para sa serbisyong agad na
pagmemensahe, tingnan ang Setting
ng kun. sa “Mag-access sa menu
ng pitaka”, sa pahina 26. Ang mga icon
at teksto sa display ay maaaring magiba, depende sa serbisyong agad na
pagmemensahe.
Depende sa network, ang aktibong
pag-uusap na pagmemensahe ay
maaaring kumunsumo ng baterya ng
telepono nang mas mabilis at
maaaring kailanganin mong ikabit ang
telepono sa isang charger.
Upang mapuntahan ang menu habang
offline pa, piliin ang Menu >
Pagmensahe > Mga instant na
mensahe. Kung higit sa isang set ng
setting ng koneksyon para sa
serbisyong agad na pagmemensahe
ang maaaring magamit, piliin ang nais
na set. Kung isa lamang ang nilinaw na
set, ito ay awtomatikong pinipili.
At saka ang mga sumusunod na opsyon
ay ipapakita:
Login — upang kumunekta sa
serbisyong agad na pagmemensahe
Nai-save na kumb. — upang
matingnan, mabura o mapalitan ang
pangalan ng mga pag-uusap sa instant
messaging na iyong nai-imbak sa
session ng instant messaging
Setting ng kun. — upang mai-edit ang
mga setting na kinakailangan para sa
pagmemensahe at koneksyong
“presence”
Kumonekta sa
serbisyong IM
Upang kumunekta sa serbisyong mga
agad na mensahe, ipasok ang Mga
instant na mensahe na menu, isaaktibo
ang chat service at piliin ang Login.
Kapag ang telepono ay nakakunekta,
ang Nakalog in ay ipapakita.
Upang mag-diskunekta mula sa
serbisyong agad na pagmemensahe,
piliin ang Logout.
Umpisahan ang isang
IM session
Pumasok sa Instant na msg. na menu
at kumunekta sa serbisyo. Umpisahan
ang serbisyo sa maraming paraan.
Kumbersasyon upang tingnan ang
listahan ng mga bago at nabasang
mensahe o imbitasyon sa mga agad na
mensahe habang nasa isang aktibong
sesyon ng mga agad na mensahe.
Mag-iskrol sa mensahe o imbitasyon
na gusto mo at pindutin ang Buksan
upang basahin ang mensahe.
Ang ay nagpapahiwatig ng mga
bago at ang ay ang mga nabasang
mensaheng pang-pangkat. Ang ay
nagpapahiwatig ng mga bago at ang
ay ang mga nabasang instant na
menahe. Ang ay nagpapahiwatig
ng mga pag-anyaya.
Ang mga icon at teksto sa display ay
maaaring mag-iba, depende sa
serbisyong agad na pagmemensahe.
Piliin ang Mga IM contact upang
matingnan ang mga kontak na
idinagdag mo. Mag-iskrol sa kontak na
gusto mong makipag-chat at pindutin
ang Chat o pindutin ang Buksan kung
ang bagong kontak ay ipinakita sa
listahan. Upang magdagdag ng mga
contact tingnan ang “Mga contact
nagpapahiwatig ng mga online na
contact at ang ay ang mga offline
na contact na nasa memorya ng mga
contact sa telepono. Ang ay
nagpapahiwatig ng isang hinarangan
na contact. Ang ay
nagpapahiwatig ng isang contact na
napadlhan ng isang bagong mensahe.
Pilin ang Mga grupo > Publikong grupo
upang maipakita ang listahan ng mga
bookmark o tanda sa mga publikong
grupo na inihahatid ng operator ng
network. Upang simulan ang isang
sesyon ng mga agad na mensahe, magiskrol sa isang grupo at pindutin ang
Sumali. Ipasok ang screen name na
gusto mong gamitin sa pakikipagusap. Kapag matagumpay ka nang
nakasali ka sa isang grupong
pakikipag-usap, puwede kang
magsimula ng isang grupong sesyon.
Upang lumikha ng isang pribadong
grupo, tingnan ang “Mga grupo”, sa
pahina 29.
Piliin ang Hanapin > Mga user o Mga
grupo upang maghanap ng ibang mga
gumagamit ng agad na
pagmemensahe o mga pampublikong
grupo sa network batay sa numero ng
telepono, screen name, e-mail address,
o pangalan. Kung pinili mo ang Mga
grupo, puwede kang maghanap ng
isang grupo batay sa isang miyembro
ng grupo o pangalan ng grupo, paksa,
oID.
Upang simulan ang pakikipag-usap
kapag natagpuan mo ang gumagamit
o grupong gusto mo, piliin ang
Opsyon > Chat o Sumali sa grupo.
Upang umpisahan ang isang
pakikipag-usap mula sa Mga contact,
tingnan ang “Tingnan ang mga naka-
subscribe na ngalan”, sa pahina 38.
Tanggapin o tanggihan ang
isang pag-anyaya
Sa standby mode, kapag nakakunekta
ka sa serbis yong agad na
pagmemensahe at nakatanggap ka ng
isang bagong imbitasyon, ang Bagong
imbitasyon natanggap ay ipapakita.
Upang basahin ito, piliin ang Basahin.
Kung higit sa isang imbitasyon ang
natanggap, mag-iskrol sa isang
imbitasyon, at piliin ang Buksan.
Upang salihan ang mga pribadong
pag-uusap ng grupo, piliin ang
Tanggpn., at ipasok ang screen name;
o upang tanggihan o burahin ang paganyaya, piliin ang Opsyon > Tanggihan
o Tanggalin.
Basahin ang natanggap na
agad na mensahe
Sa standby mode, kapag nakakunekta
ka sa serbis yong agad na
pagmemensahe at nakatanggap ka ng
isang bagong mensahe na hindi isang
mensaheng kaugnay ng isang aktibong
pakikipag-usap, ang Bagong instant na
ito, piliin ang Basahin.
Kapag nakatanggap ka ng higit sa
isang mensahe, mag-iskrol sa
mensahe, at piliin ang Buksan.
Ang mga bagong mensaheng
natanggap habang nasa isang
aktibong pakikipag-usap ay
pinamamalagi sa Mga instant na
mensahe > Kumbersasyon.
Kung nakatanggap ka ng mensahe
mula sa isang taong wala sa Mga IM
contact, ang ID ng nagpadala ay
ipapakita. Upang mag-save ng isang
bagong kontak na wala sa memorya ng
telepono, piliin ang Opsyon > I-save
contact.
Lumahok sa isang
pakikipag-usap
Upang salihan o umpisahan ang isang
session sa agarang pagmemensahe,
piliin ang Sumulat. Isulat ang iyong
mensahe, at upang ipadala ito,
piliin ang Ipadala, o pindutin ang
pindutan ng tawag. Piliin ang Opsyon
upang mapuntahan ang mga
magagamit na opsyon.
I-edit ang iyong katayuan
sa pagkakaroon
1. Buksan ang Mga i nstant na
mensahe na menu, at kumunekta
sa serbisyong agad na
pagmemensahe.
2. Upang tingnan at i-edit ang
impormasyon tungkol sa iyong
availability o screen name, piliin
ang Mga setting ko.
3. Upang ipahintulot sa lahat ng
ibang mga gumagamit ng agad na
pagmemensahe na makita na ikaw
ay online, piliin ang Availability >
Available sa lahat.
Upang ipahintulot sa mga kontak
lamang sa iyong listahan ng kontak
para sa agad na pagmemenshe na
makita na ikaw ay online, piliin ang
Availability > Avail. sa contact.
Upang lumitaw na offline, piliin
ang Availability > Labas na offline.
Kapag ikaw ay nakakunekta sa
serbisyong agad na pagmemensahe,
ang ay nagpapabatid na ikaw ay
online at ang na ikaw ay makikita
ng ibang mga tao.
Upang magdagdag ng mga kontak sa
listahan ng mga kontak ng mga agad
na mensahe, kumunekta sa serbisyo at
piliin ang Mga IM contact.
Upang magdagdag ng contact sa
lsitahan, piliin ang Opsyon > Idagdag
contact o Idagdag (kung wala kang
naidagdag na mga contact) > Ipasok ID
manwal, Hanapin sa server, Kopya sa
server, o Sa no. ng mobile.
Mag-scroll sa isang contact. Upang
maumpisahan ang isang pakikipagusap, piliin ang Chat o Opsyon at mula
sa mga magagamit na opsyon.
Harangan at alisan ng
harang ang mga mensahe
Upang harangan ang mga mensahe,
kumunekta sa serbisyong agad na
pagmemensahe, at piliin ang
Kumbersasyon > Mga IM contact,
o sumali sa isang pag-uusap o simulan
ang isang pag-uusap. Mag-iskrol sa
kontak mula kung saan gusto mong
harangan ang mga papasok na
mensahe, piliin ang Opsyon > I-block
contact > OK.
Upang alisan ng harang ang mga
mensahe, kumunekta sa serbisyong
mga agad na mensahe at piliin ang
Lista ng naharang. Mag-iskrol sa
kontak na gusto mong alisan ng
harang ang mga mensahe, at piliin
ang Unblock.
Mga grupo
Puwede kang lumikha ng sarili mong
mga pribadong grupo para sa isang
pakikipag-usap na agad na
pagmemensahe, o gamitin ang mga
pampublikong grupo na
ipinagkakaloob ng service provider.
Ang mga pribadong grupo ay lumilitaw
lamang kapag nasa isang aktibong
sesyon ng mga agad na mensahe.
Ang mga pangkat ay ini-imbak sa
server ng service provider. Kung ang
server na naka-log ka ay hindi
sumusuporta sa mga serbisyo ng grupo
lahat ng menu na may kinalaman sa
grupo ay pinadidilim.
Mga pampublikong grupo
Mga grupo — Puwede mong lagyan ng
bookmark ang mga pampublikong
grupo na maaaring pamalagiin ng
iyong service provider. Kumunekta sa
serbisyong agad na pagmemensahe,
at piliin ang Publikong grupo.
Mag-iskrol sa grupo na gusto mong
makipag-chat, at piliin ang Sumali.
Kung ikaw ay wala sa grupo, isulat ang
iyong screen name bilang iyong
palayaw para sa grupo.
Upang tanggalin ang isang grupo mula
sa iyong listahan ng grupo, piliin ang
Opsyon > Tanggalin grupo.
Upang hanapin ang isang grupo, piliin
ang Mga grupo > Publikong grupo >
isang miyembro ng grupo o pangalan
ng grupo, paksa, o ID.
Lumikha ng isang
pribadong grupo
Kumunekta sa serbisyong agad na
pagmemensahe, at piliin ang Mga
grupo > Gumawa ng grupo. Ipasok ang
pangalan para sa grupo at ang screen
name na gusto mong gamitin.
Markahan ang mga miyembro ng
pribadong grupo sa listahan ng mga
kontak, at isulat ang isang imbitasyon.
■ Mga mensaheng
boses
Ang voice mailbox ay isang serisyong
network at maaaring kailanganin
mong mag-subscribe dito. Para sa mga
detalye, makipag-ugnayan sa iyong
service provider.
Upang tawagan ang iyong voice
mailbox, piliin ang Menu >
Pagmemensahe > Mga boses na
mensahe > Makinig sa mga boses na
mensahe. Upang ipasok, hanapin ang,
o baguhin ang iyong Numero ng voice
mailbox, piliin ang Numero ng boses
mailbox.
Kung suportado ng network, ang
indicates that there are new voice
messages. Piliin ang Makinig upang
matawagan ang iyong numero ng
voice mailbox.
■ Mga impormasyong
mensahe
Pilin ang Menu > Pagmensahe > Mga
mensaheng impo. Sa pamamagitan ng
Mga mensaheng impo na serbisyong
pang-network, puwede kang
tumanggap ng mga mensahe sa ibaibang paksa mula sa iyong service
provider. Upang alamin ang
kakayahang magamit, mga paksa at
ang mga kaugnay na numero ng paksa,
kontakin ang iyong service provider.
■ Mga utos na pangserbisyo o service
command
Piliin ang Menu > Pagmensahe > Mga
service command. Isulat at ipadala ang
mga hiling na serbisyo (kilala rin bilang
USSD commands) tulad ng activation
commands para sa network services,
sa iyong service provider.
■ Tanggalin ang mga
mensahe
Upang magbura ng mga mensahe,
piliin ang Menu > Pagmensahe >
Tanggalin mensahe > Ayon sa mensahe
upang magbura ng mga isahang
mensahe, Ayon sa folder upang
magbura ng lahat ng mga mensahe
mula sa isang folder, o Lahat ng msgs.
Kung ang folder ay naglalaman ng mga
mensaheng hindi pa nababasa,
Kapag nagsusulat ng isang mensahe,
maaari mong suriin kung paano ang
magiging hitsura ng mensahe para sa
taatanggap sa pamamagitan ng
pagsilip sa mensahe. Tingnan ang
“Magsulat at magpadala ng
mensaheng SMS”, sa pahina 17.
Sagutin via parehong sentro > Oo —
upang payagan ang iyong tatanggap
ng mensahe na maipadala sa iyo ang
isang tugon gamit ang iyong message
center (serbisyong network)
Multimedia
Ang settings ng mensahe ay
nakakaapekto sa pagpapadala,
pagtanggap, at pagtingin sa mga
mensaheng multimedia.
Piliin ang Menu > Pagmensahe > Mga
setting ng mensahe > Mga MMS at
mula sa mga sumusunod na opsyon ay:
Mga ulat ng pag-deliver — upang
hingin sa network na magpadala ng
mga ulat ng paghahatid tungkol sa
iyong mga mensahe (network service).
Default timing ng slide — upang
linawin ang default time sa pagitan ng
mga slide sa mga mensaheng
multimedia.
Payagan pagtang-gap ng
multimedia > Oo o Hindi — upang
matanggap o harangan ang
mensaheng multimedia. Kung pinili mo
ang Sa home network, hindi ka
makakatanggap ng mga mensaheng
multimedia kapag nasa labas ng iyong
home network.
Papasok na MMS > Kunin muli, Kunin
ng manwal, o Tanggihan — upang
payagan ang awtomatikong
pagtanggap ng mga mensaheng
multimedia, mano-mano matapos na
masenyasan, o tanggihan ang
pagtanggap.
Payagan adverts — upang tanggapin
o tanggihan ang mga anunsiyo.
Ang setting na ito ay hindi ipinapakita
kung ang Payagan pagtang-gap ng
multimedia ay nak a-set sa Hindi.
Mga setting ng pag-configure > Pagconfigure — Tanging ang mga
configuration o pagsasaayos na
sumusuporta sa multimedia na
pagmemensahe ang siyang
ipinapakita. Pumili ng service provider,
Default, o Personal i-config. para sa
pagmemensaheng multimedia.
Piliin ang Account at piliin ang
account ng serbisyong
pagmemensaheng multimedia na nasa
aktibong settings ng configuration.
E-mail
Ang settings ay nakakaapekto sa
pagpapadala, pagtanggap at pagtingin
sa mga mensahe.
Maaari kang tumanggap ng
configuration settings para sa e-mail
application bilang isang configuration
message. Tingnan ang “Serbisyong
Puwede kang mag-save ng mga
pangalan at numero ng telepono (Mga
contact) sa memorya ng telepono at sa
memorya ng SIM card.
Ang memorya ng telepono ay maaaring
makapag-imbak ng mga contact na
may mga numero at bagay na teksto.
Puwede ka ring mag-save ng imahe
para sa isang partikular na bilang ng
mga pangalan.
Ang mga pangalan at numerong nakasave sa memorya ng SIM card ay
ipinababatid ng .
■ Hanapin ang
isang kontak
Piliin ang Menu > Mga contact > Mga
pangalan. Magpalipat-lipat sa listahan
ng mga contact, o ipasok ang unang
titik para sa ngalan na iyong
hinahanap.
■ I-save ang mga
pangalan at numero
ng telepono
Ang mga pangalan at numero ay
tinitipon sa ginamit na memorya.
Piliin ang Menu > Mga contact >
Mga pangalan > Opsyon > Idagdag
contact. Ipasok ang pangalan at
numero ng telepono.
■ I-save ang mga
detalye
Sa memorya ng telepono para sa mga
kontak puwede kang mag-save ng ibaibang uri ng numero ng telepono,
at maiikling tekstong aytem kada
pangalan.
Ang unang numero na iyong
awtomatikong ii-imbak ay itinatakda
bilang siyang default na numero. Ito ay
ipinapahiwatig ng isang kuwadro sa
paligid ng tagapagpahiwatig ng uri ng
numero (halimbawa, ).
Kapag pumili ka ng pangalan mula sa
mga kontak, halimbawa, upang
tumawag, ang default number ay
ginagamit maliban kung pumili ka ng
ibang numero.
2. Mag-scroll sa pangalan na nais
mong dagdagan ng isang bagong
numero o ayetm ng teksto, at piliin
ang Detalye > Opsyon > Idagdag
detalye.
3. Upang magdagdag ng numero,
piliin ang Numero at isang uri ng
numero.
Upang magdagdag ng isa pang
detalye, pumili ng isang uri ng
teksto, o isang imahen mula sa
Gallery.
Upang maghanap ng ID mula sa
server ng iyong service provider
kung kumunekta ka sa presence
service, piliin ang User ID >
Hanapin. Tingnan ang “Ang aking
presence”, sa pahina 36.
Kung iisang ID lamang ang
natagpuan, ito ay awtomatikong
tinitipon. Kung hindi, upang i-save
ang ID, piliin ang Opsyon > I-save.
Upang ipasok ang ID, piliin ang
Ipasok ID manwal.
Upang baguhin ang uri ng numero,
mag-iskrol sa nais na numero, at
piliin ang Opsyon > Palitan uri.
Upang i-set ang piniling numero
bilang default number, piliin ang I-
set na default.
4. Ipasok ang numero o tekstong
aytem, at upang i-save ito,
piliin ang I-save.
5. Upang bumalik sa standby mode,
piliin ang Balik > Labas.
■ Kopyahin ang
mga kontak
Hanapin ang kontak na gusto mong
kopyahin, at piliin ang Opsyon >
Kopyahin. Puwede mong kopyahin ang
mga pangalan at numero ng telepono
mula sa memorya ng telepono patungo
sa memorya ng iyong SIM card, o vice
versa. Ang memorya ng SIM card ay
puwedeng mag-save ng mga pangalan
na may isang numero ng telepono na
kakabit ng mga ito.
■ I-edit ang mga
detalye ng kontak
1. Hanapin ang kontak na gusto mong
i-edit, piliin ang Detalye, at magiskrol sa nais na pangalan, numero,
tekstong aytem, o imahe.
2. Upang i-edit ang isang pangalan,
numero o tekstong aytem o upang
baguhin ang imahen, piliin ang
Opsyon > I-edit.
Hindi mong puwedeng i-edit ang
ID kapag ito ay nasa Mga IM
contact o nasa Nasubscribe na
pangalan na listahan.
■ Burahin ang mga
contact o ang mga
detalye ng contact
Upang tanggalin ang lahat ng kontak
at mga detalyeng kalakip ng mga ito
mula sa telepono o memorya ng SIM
card, piliin ang Menu > Mga contact >
Tanggalin contact > Sa mem. ng tel.
o Mula sa SIM card. Kumpirmahin sa
pamamagitan ng code ng seguridad.
Upang tanggalin ang isang kontak,
hanapin ang nais na kontak, at piliin
ang Opsyon > Tanggalin contact.
Upang tanggalin ang isang numero,
tekstong aytem, o imahen na kakabit
ng kontak, hanapin ang kontak, at
piliin ang Detalye. Mag-iskrol sa nais
na detalye, at piliin ang Opsyon >
Tanggalin > Tanggalin numero,
Tanggalin detalye, o Tanggalin imahe.
Ang pagtanggal ng imahe mula sa mga
kontak ay hindi nagtatanggal nito
mula sa Gallery.
■ Mga Business card
Puwede kang magpadala at
tumanggap ng impormasyon tungkol
sa kontak ng tao mula sa isang
katugmang kagamitan na
sumusuporta sa vCard standard bilang
isang business card.
Upang magpadala ng isang business
card, hanapin ang contact na may
impormasyon na nais mong ipadala,
at piliin ang Detalye > Opsyon >
Ipadala bus. card > Via multimedia, Via
msg. teksto, Sa infrared, o Via
Bluetooth.
Kapag nakatanggap ka ng business
card, piliin ang Ipakita > at I-save
upang i-save ang business card sa
memorya ng telepono. Upang itapon
ang business card, piliin ang Labas >
Oo.
■ Ang aking presence
Gamit ang presence service
(serbisyong pang-network) ay maaari
mong maibahagi ang iyong katayuan
ng presence sa iba pang mga user na
may mga kaugnay na aparato at may
kakayahan na magamit ang serbisyo.
Kabilang sa presence status ang iyong
availability, mensahe ng kalagayan at
personal logo. Ang ibang mga
gumagamit na may access sa serbisyo
at humiling ng impormasyon tungkol
sa iyo ay makikita ang iyong
kalagayan. Ang hiniling na
impormasyon ay ipapakita sa
Nasubscribe na pangalan sa Mga
contact menu ng mga manonood.
Puwede mong iangkop sa gusto mo
ang impormasyon na gusto mong
ibahagi sa ibang mga tao at kontrolin
kung sino ang puwedeng makakita ng
iyong kalagayan.
Bago mo magamit ang presence, dapat
kang mag-subscribe sa serbisyo.
Upang alamin ang kakayahang
makuha at mga halaga, at upang magsubscribe sa serbisyo, kontakin ang
iyong network operator o service
provider, mula kung saan tumanggap
ka rin ng iyong walang-katulad na ID
at password at ng settings para sa
serbisyo. Tingnan ang “Configuration
opagtatakda”, sa pahina 55.
Habang nakakunekta sa presence
service, puwede mong gamitin ang
ibang mga function ng telepono, at
ang presence service ay aktibo sa
background. Kung dumiskunekta ka
mula sa serbisyo, ang iyong presence
status ay ipapakita para sa isang
partikular na panahon para sa mga
tumitingin, depende sa service
provider.
Piliin ang Menu > Mga contact >
Presensya ko at piliin mula sa mga
sumusunod na opsyon:
Ikunekta sa 'Pre- sence ko' serbisyo o
Magdiskunekta mula sa serbisyo upang
kumunekta o dumiskunekta mula sa
serbisyo.
Tingnan ang presensya ko — upang
tingnan ang katayuan sa Pribado
presen. at Publiko presen.
I-edit ang presensya ko > Availability
ko, Mensaheng presensya ko, Logo ng
presensya ko, o Ipakita sa — upang
palitan ang iyong katayuan sa
presence.
Mga manonood ko > Kas. manonood,
Pribadong lista, o Naharang lista
Mga setting > Ipakita kas. presensya sa
idle, Uri ng kuneksyon, o Mga setting
ng presensya
■ Mga naka-subscribe
na pangalan
Puwede kang lumikha ng isang
listahan ng mga kontak na ang
presence status information ay gusto
mong malaman. Puwede mong lamang
tingnan ang impormasyon kung ito ay
ipinahihintulot ng iyong kontak o ng
network. Puwede kang tumingin sa
naka-subscribe na pangalan, magiskrol sa mga kontak o gamitin ang
Nasubscribe na pangalan na menu.
Siguraduhin na ang memoryang
ginagamit ay Telepono o Telepono at
SIM. Tingnan ang “Mga Setting”,
sa pahina 38.
Upang kumunekta sa Presence service,
piliin ang Menu > Mga contact >
Presensya ko > Ikunekta sa 'Pre- sence
ko' serbisyo.
Magdagdag ng mga kontak
sa mga naka-subscribe na
ngalan
1. Piliin ang Menu > Mga contact >
Nasubscribe na pangalan.
2. Kung wala kang mga kontak sa
iyong listahan, piliin ang Idagdag.
Kung mayroon, piliin ang Opsyon >
I-subscribe bago. Ang listahan ng
mga kontak ay ipapakita.
3. Pumili ng isang kontak mula sa
listahan at kung ang kontak ay may
user ID na naka-save, ang kontak
ay idaragdag sa listahan ng mga
naka-subscribe na ngalan.
Tingnan ang mga nakasubscribe na ngalan
Upang matingnan ang impormasyon
ukol sa presence, tingnan ang
“Hanapin ang isang kontak”,
sa pahina 34.
1. Piliin ang Menu > Mga contact >
Nasubscribe na pangalan.
Ang impormasyon tungkol sa
katayuan ng unang kontak sa
listahan ng naka-subscribe na
pangalan ay ipapakita.
Ang impormasyong gustong ibigay
ng tao sa iba ay maaaring kabilang
ang teksto at ilan sa mga
sumusunod na icon:
, o ay nagpapabatid na
ang tao ay magagamit, discreet o di
magagamit.
ay nagpapabatid na ang
presence information tao ay hindi
makukuha.
2. Piliin ang Detalye upang
matingnan ang mga detalye ng
piniling contact; o piliin ang
Opsyon > I-subscribe bago, Chat,
Mensahe ipadala, Ipadala bus. card,
o Di-magsubscribe.
Alisin ang subscription sa
isang kontak
Upang alisin ang pagkaka-subscribe ng
isang contact mula sa Mga contact na
listahan, piliin ang contact at
Detalye > ang user ID > Opsyon > Di-magsubscribe > OK.
Upang alisin ang pagkaka-subscribe,
gamitin ang Nasubscribe na pangalan
na menu. Tingnan ang “Tingnan ang
mga naka-subscribe na ngalan”,
sa pahina 38.
■ Mga Setting
Piliin ang Menu > Mga contact > Mga
setting at mula sa mga sumusunod na
opsyon ay:
Memorya na ginagamit — upang piliin
ang SIM card o memorya ng telepono
para sa iyong mga kontak.
kung paano ang mga pangalan at
numero sa mga kontak ay ipinapakita.
Display ng pangalan — upang
matingnan ang Apelyido muna o ang
Pangalan muna sa listahan ng mga
contact
Sukat ng font — upang palitan ang
sukat ng font para sa pagbabasa at
pagsusulat ng mga mensahe. Ang
Malaking font ay magagamit lamang
para sa mga Latinong fnot.
Status ng memorya — upang tingnan
ang libre at nagamit nang kapasidad
ng memorya.
■ Mga grupo
Piliin ang Menu > Mga contact > Mga
grupo upang ayusin ang mga pangalan
at numero ng telepono na tinipon sa
memorya sa mga grupo ng tumatawag
na may iba-ibang ringing tones at mga
imahe ng grupo.
■ Boses na pagdayal
Puwede kang tumawag sa
pamamagitan ng pagsasabi ng voice
tag na idinagdag sa numero ng
telepono. Anumang binigkas na mga
salita, tulad ng isang pangalan,
ay puwedeng maging voice tag.
Ang bilang ng voice tags na malilikha
mo ay limitado.
Bago gamitin ang mga voice tag,
tandaan na:
• Ang mga voice tag ay hindi
nakadepende sa wika.
Nakadepende ang mga ito sa boses
ng nagsalita.
• Dapat mong sabihin ang pangalan
sa paraang katulad na katulad
nang irekord mo ito.
• Ang mga voice tag ay sensitibo sa
ingay sa background.
Magrekord ng voice tags at
gamitin ang mga ito sa tahimik na
kapaligiran.
• Ang lubhang maiikling pangalan ay
hindi tinatanggap. Gumamit ng
mahahabang pangalan at iwasan
ang magkakatulad na pangalan
para sa magkakaibang numero.
Paalala: Ang paggamit ng
voice tags ay maaaring
mahirap sa isang maingay na
kapaligiran o sa isang
emergency, kaya hindi ka
dapat umasa lamang sa
boses na pagdayal sa lahat
ng pagkakataon.
Magdagdag ng voice tagas
at pamahalaan ang mga ito
I-save o kopyahin sa memorya ng
telepono ang mga kontak na gusto
mong dagdagan ng voice tag.
Maaari ka ring magdagdag ng mga
voice tag sa mga pangalan sa SIM card,
pero kung papalitan mo ng bago ang
iyong SIM card, kailangan munang
tanggalin mo ang mga lumang voice
tag bago ka makakapagdagdag ng
mga bago.
1. Hanapin ang kontak na gusto mong
dagdagan ng voice tag.
2. Piliin ang Detalye, mag-iskrol sa
nais na numero ng telepono,
at piliin ang Opsyon > Idagdag
boses tg.
3. Piliin ang Simulan, at sabihin nang
malinaw ang mga salitang gusto
ninyong irekord bilang voice tag.
Pagkatapos ng pagrekord, iparirinig
ng telepono ang inirekord na tag.
ay lumilitaw pagkalampas ng
numero ng telepono na may voice
tag sa Mga contact.
Upang alamin ang voice tags, piliin ang
Menu > Mga contact > Mga boses na
tag. Mag-iskrol sa kontak na may voice
tag na gusto mo, at piliin ang opsyon
na pakinggan, tanggalin o baguhin ang
nakarekord na voice tag.
Tumawag na ginagamit ang
isang voice tag
Kung ang telepono ay may aplikasyon
na tumatakbo na nagpapadala o
tumatanggap ng data na gumagamit
ng GPRS connection, dapat mong
tapusin ang aplikasyon bago gawin
ang boses na pagdayal.
1. Sa standby mode, pindutin at idiin
nang matagal-tagal ang pindutan
ng pang-hina ng tunog o ang
kanang pindutan ng pagpili. Isang
maikling tone ang maririnig, at ang
Magsalita na ngayon ay ipapakita.
2. Sabihin nang malinaw ang voice
tag. Iparirinig ng telepono ang
nakilalang voice tag, at saka
idadayal ang numero ng telepono
ng voice tag pagkaraan ng 1.5 na
segundo.
Kung gumagamit ka ng isang
katugmang headset na may headset
key, pindutin nang matagal ang
headset key upang simulan ang boses
na pagdayal.
■ Mabibilis na pagdayal
Upang magtalaga ng numero sa isang
pindutan ng speed-dialing, piliin ang
Menu > Mga contact > Mga speed
dial, at mag-iskrol sa numero ng
speed-dialling na gusto mo.
Piliin ang I-assign, o kung ang numero
ay itinalaga na sa pindutan, piliin ang
Opsyon > Palitan. Piliin ang Hanapin,
ang pangalan, pagkatapos ay ang
numero na nais mong ilaan. Kung ang
Bilis-dayal function ay sarado,
itatanong ng telepono kung gusto
mong isaaktibo ito. Tingnan din
Ang telepono ay nagtatala ng mga
numero ng telepono ng di-nakuha,
natanggap, at idinayal na mga tawag,
at ng humigit-kumulang na tagal ng
iyong mga tawag.
Ang telepono ay nagrerehistro kung ito
ay nakabukas at nasa loob ng lugar ng
serbisyo ng network, at ang network ay
sumusuporta sa mga function na ito.
■ Mga listahan ng mga
pinakahuling tawag
Piliin ang Menu > Log > Log ng tawag,
Di-nasagot na tawag, Natanggap na
tawag, Mga idinayal na numero, o Mga
tatanggap ng msg. upang matingnan
ang mga listahan ng tawag. Piliin ang
Opsyon upang matingnan ang oras ng
isang tawag, mai-edit, matingnan o
matawagan ang naka-rehistrong
numero ng telepono; maidagdag ito sa
memorya; o mabura mula sa listahan.
Puwede ka ring magpadala ng tekstong
mensahe. Upang tanggalin ang mga
listahan ng mga pinakahuling tawag,
piliin ang Tanggalin lista ng log.
■ Mga tagabilang at
taga-oras
Paalala: Ang aktuwal na
singil para sa mga tawag at
serbisyo mula sa inyong
service provider ay maaaring
mag-iba, depende sa mga
katangian ng network,
rounding off para sa
pagsingil, buwis at iba pa.
Ang ilang mga taga-oras,
ay maaaring mai-reset
habang nagsasagaw ang
pagkukumpuni o pag-iibayo
ng software.
Piliin ang Menu > Log > Durasyon ng
tawag, Counter ng packet data,
o Kunek. pack. data timer para sa
tinatantyang impormasyon ukol sa
iyong kamakailan-lamang na
pakikipag-usap.
■ Impormasyon tungkol
sa posisyon
Maaari kang padalhan ng network ng
isang paghiling sa pagpupuwesto.
Maaari mong tiyakin na ihahatid ng
network ang impormasyon sa
pagpupuwesto ng iyong telepono
kapag lamang pinayagan mo ito
(serbisyong pang-network).
Makipag-ugnayan sa iyong network
operator upang alisin ang suskrisyon at
pumayag sa sandaling maihatid ang
impormasyon sa pagpupuwesto.
Upang tanggapin o tanggihan ang
kahilingan sa pagpupuwesto, piliin ang
Tanggpn o Tanggi. Kung hindi mo
nakuha ang kahilingan, ito ay
awtomatikong tatanggapin o
tatanggihan ng telepono alinsunod sa
pinagkasunduan ninyo ng iyong
network operator o service provider.
Ipapakita ng telepono ang
1 di-nasagot na hiling ng posisyon.
Upang tingnan ang di-nakuhang
kahilingan sa pagpupuwesto, piliin ang
Ipakita.
Upang makita ang impormasyon ukol
sa 10 na pinaka-kamakailan lamang na
pagbibigay-alam ukol sa pagkapribado
at ang mga kahilingan o upang mabura
ang mga ito, piliin ang Menu > Log >
Pagpoposisyon > Log ng puwesto >
Folder buksan o Tanggalin lahat.
Ang iyong telepono ay may iba-ibang
grupo ng setting, tinatawag na mga
profile, na puwedeng mong iangkop
ang mga tono ng telepono para sa
magkakaibang events at kapaligiran.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga
profile. Mag-iskrol sa isang profile, at
piliin ito.
Upang isaaktibo ang piniling profile,
piliin ang Isaaktibo.
Upang i-set ang profile upang maging
aktibo hanggang sa isang partikular na
oras na hanggang 24 na oras, piliin ang
Inorasan, at i-set ang oras na ang
setting ng profile ay dapat matapos.
Kapag ang oras upang i-set ang profile
ay natapos, ang dating profile na hindi
inorasahan ay magiging aktibo.
Upang iangkop sa gusto ang profile,
piliin ang I-personalise. Piliin ang
setting na gusto mong baguhin,
at gawin ang mga pagbabago.
■ Mga tema
Ang tema ay naglalaman ng maraming
elemento para sa pag-aangkop ng
iyong telepono sa iyong gusto, tulad ng
wallpaper, screen saver, kulay at
ringing tone.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga
tema at mula sa mga sumusunod na
opsyon ay:
Piliin tema — upang i-set ang tema sa
iyong telepono. Ang isang listahan ng
mga folder sa Gallery ay mabubuksan.
Buksan ang Mga tema na folder,
at pumili ng tema.
Tema dow nload — upang buksan ang
isang listahan ng links upang magdownload pa ng mga tema.
Tingnan ang “Pag-download ng mga
file”, sa pahina 86.
■ Mga tono
Puwede mong baguhin ang settings ng
piniling aktibong profile.
Piliin ang Menu > Settings > Mga
tono
. Piliin at palitan ang mga
magagamit na pagpipilian ng tono.
Matatagpuan mo ang parehong mga
setting sa menu ng mga
Tingnan ang “Mga profile”,
sa pahina 44.
Upang i-set ang telepono upang
tumunog lamang kapag may mga
tawag mula sa mga numero ng
telepono na kasama sa piniling grupo
ng tumatawag, piliin ang Alerto para
na gusto mo o Lahat ng tawag at piliin
ang I-mark. Piliin ang I-save upang
mai-save ang mga setting o Ikansela
upang hayaang hindi nababago ang
mga setting.
Kapag pinili mo ang pinakamataas na
antas ng tono ng pag-ring, nararating
ng tono ng pag-ring ang pinakamataas
na antas nito matapos ang ilang mga
segundo.
■ Display
Mga setting ng standby
mode
Piliin ang Menu > Mga setting >
Display > Mga setting ng standby
mode at mula sa mga sumusunod na
opsyon ay:
Aktibong standby — upang buksan o
isara ang mode ng active standby at
isaayos at ipasadya ang mode ng
active standby. Tingnan ang “Active
standby mode”, sa pahina 6.
Wallpaper — upang maidagdag ang
pang-background na imahe upang
maipakita sa standby mode. Upang isaaktibo o ihinto ang wallpaper, piliin
ang Bukas o Sarado. Piliin ang Imahe
upang pumili ng imahe mula sa Gallery
o ang Slide set at ang isang folder sa
Gallery upang magamit ang mga
larawan sa folder bilang isang slide set.
Upang mag-download ng mga
karagdagang imahe para sa wallpaper,
piliin ang Imahen download.
Kulay ng font sa idle state — upang
piliin ang kulay para sa mga teksto sa
display sa standby mode.
Mga icon ng nabigasyon key > Bukas —
upang maipakita ang mga icon o
simbolo ng mga kasalukuyang shortcut
ng pindutan ng navigation sa standby
mode habang nakasara ang active
standby.
Logo ng operator — upang i-set ang
iyong telepono para ipakita o itago ang
operator logo. Ang menu ay
dinidiliman, kung hindi mo pa naiimbak ang logo ng operator. Para sa
karagdagang impormasyon ukol sa
kakayahang magamit ang isang logo
ng operator, makipag-ugnayan sa
iyong network operator.
Display ng cell info > Bukas — upang
maipakita ang pagkakakilanlan ng cell,
kung magagamit mula sa network
Iba pang mga setting
ng display
Piliin ang Menu > Mga setting >
Display at mula sa mga sumusunod na
opsyon ay:
Screen saver > Bukas — upang maisa-
aktibo ang screen saver para sa
pangunahing display. Sa Timeout,
piliin ang oras na kapag lumipas ay
isasaaktibo ang screen saver. Piliin ang
Video clip mula sa Gallery o Orasang
digital na gagamitin bilang
screensaver. Upang makapagdownload ng mas maraming mga
imahe para sa screen saver, piliin ang
Imahen download.
Power saver > Bukas — upang mag-
save ng power ng baterya. Ang isang
orasang digital ay ipapakita kapag
walang function ng telepono na
ginagamit para sa isang partikular na
oras.
Sukat ng font > Pagmemensahe, Mga
contact, o Web — upang maitakda ang
laki ng font.
■ Petsa at oras
Upang palitan ang mga setting ng oras,
time zone, at petsa, piliin ang Menu >
Mga setting > Oras at petsa > Orasan,
Petsa, o Awto-update petsa/oras
(serbisyong pang-network).
Habang naglalakbay papunta sa ibang
time zone, piliin ang Menu > Mga
setting > Oras at petsa > Orasan >
Sona ng oras at ang time zone ng iyong
kinalalagyan alinsunod sa pagkakaiba
ng oras kung ihahambing sa
Greenwich Mean Time (GMT) o sa
Universal Time Coordinated (UTC).
Ang oras at petsa ay itinatakda
alinsunod sa time zone at pinapayagan
nito ang iyong telepono na maipakita
ang wastong oras ng pagpapadala ng
natanggap na text message o mga
mensaheng multimedia. Halimbawa,
ipinapahiwatig ng GMT-5 ang time
zone para sa New York (USA), 5 oras sa
kanluran ng Greenwich/London (UK).
Gamitin para sa India (New Delhi)
GMT +5.5, para sa Thailand/Indonesia/
Vietnam GMT +7, para sa Singapore/
Malaysia/Pilipinas GMT +8, para sa
Australia (Sydney) GMT +10, at para
sa New Zealand GMT +12.
■ Aking mga shortcut
Sa pamamagitan ng personal shortcuts
puwede kang makakuha ng mabilis na
access sa mga function ng telepono na
madalas ginagamit.
Kaliwa at kanang pindutan
ng pagpili
Upang maitakda ang isang function ng
telepono mula sa isang dati nang
itinukoy na listahan papunta sa kaliwa
o kanan na pindutan ng pagpili,
piliin ang Menu > Mga setting > Mga
shortcut ko > Kaliwa selek. key o Kanan
selection key. Tingnan ang “Standby
mode”, sa pahina 6. Ang menu na ito
ay hindi maaaring ipakita, depende sa
iyong service provider.
Upang maglaan ng iba pang mga
function ng telepono mula sa isang
dati nang itinukoy na listahan mula sa
isang dati nang itinukoy na listahan
papunta sa pindutan ng paglilipat
o navigation key, piliin ang Menu >
Mga setting > Mga shortcut ko >
Nabigasyon na key.
Pagpapaandar ng standby
Upang pumili ng mga pindutan para
mapaandar ang mode ng paglilipatlipat sa standby, piliin ang Menu >
Mga Setting > Mga shortcut ko >
Pinapagana stdby..
Voice commands o mga utos
gamit ang boses
Upang maisa-aktibo ang mga function
ng telepono sa pamamagitan ng
pagbigkas ng isang tag ng boses,
piliin ang Menu > Mga setting > Mga
shortcut ko > Mga boses na command.
Pumili ng isang folder, mag-iskrol sa
isang function na gusto mong
dagdagan ng voice tag, at piliin ang
Idagdag. nagpapabatid ng isang
tag ng boses.
Upang magdagdag ng voice command,
tingnan ang “Magdagdag ng voice
tagas at pamahalaan ang mga ito”,
sa pahina 39. Upang isaaktibo ang
voice command, tingnan ang
“Tumawag na ginagamit ang isang
voice tag”, sa pahina 40.
■ Kakayahang ikunekta
Puwede mong ikunekta ang telepono
sa isang katugmang kagamitan na
ginagamit ang infrared,
Bluetooth wireless technology,
o koneksyong USB data cable.
Puwede mong linawin ang setting para
sa (E)GPRS dial-up connections.
Teknolohiyang wireless
na Bluetooth
Ang kagamitang ito ay sumusunod sa
Bluetooth Specification 1.1 na
sumusuporta sa mga sumusunod na
profile: SIM access profile, object push
profile, file transfer profile, dial-up
networking profile, headset profile,
hands-free profile, service discovery
application profile, generic access
profile, serial port profile, at generic
object exchange profile.
Upang masigurado na magagamit sa
isa’t-isa ang mga kagamitang
sumusuporta sa Bluetooth technology,
gamitin ang mga pagpapahusay na
inaprobahan ng Nokia para sa
modelong ito. Itanong sa mga
tagamanupaktura ng ibang mga
kagamitan upang tiyakin ang pagiging
katugma ng kagamitang ito.
Maaaring may mga restriksyon sa
paggamit ng Bluetooth technology sa
ilang lokasyon. Tiyakin ang iyong mga
lokal na awtoridad o service provider.
Ang mga katangiang gumagamit ng
Bluetooth technology, o
nagpapahintulot sa mga nasabing
katangian na tumakbo sa background
habang ginagamit ang ibang mga
katangian, ay nagtataas ng
pangangailangan sa power ng baterya
at nagbabawas ng buhay ng baterya.
Ang Bluetooth technoloy ay
nagpapahintulot sa iyo na ikunekta
ang telepono sa isang katugmang
kagamitang Bluetooth sa loob ng 10
metro. Dahil ang mga kagamitang
gumagamit ng Bluetooth technology
ay nakikipagtalastasan na ginagamit
ang radio waves, ang iyong telepono at
ang ibang mga kagamitan ay hindi
kailangang nasa tuwirang linya ng
paningin, bagaman ang kuneksyon ay
maaaring magkaroon ng interference
mula sa mga sagabal tulad ng mga
dingding o mula sa ibang mga
kagamitang elektroniko.
Magtatag ng isang Bluetooth
connection
Piliin ang Menu > Mga setting > Pag -
kukunekta > Bluetooth. Pumili mula sa
mga sumusunod na opsyon:
Bluetooth > Bukas o Sarado — upang
isaaktibo o sarhan ang Bluetooth
function. ay nagpapabatid ng
Bluetooth connection.
Enhancement audio hanapin — upang
maghanap ng katugmang kagamitang
audio para sa Bluetooth. Piliin ang
kagamitan na gusto mong ikunekttea
sa telepono.
Magkapares na mga aparato — upang
maghanap ng kagamitang Bluetooth
na nasa range. Piliin ang Bago upang
ilista ang anumang kagamitang
Bluetooth na nasa range. Mag-iskrol sa
isang kagamitan, at piliin ang Pares.
Ipasok ang Bluetooth passcode ng
kagamitan upang iugnay ang (ipares)
ang kagamitan sa iyong telepono.
Dapat mo lang ibigay ang passcode na
ito kapag kumukunekta ka sa
kagamitan sa unang pagkakataon.
Ang iyong telepono ay kumukunekta
sa kagamitan, at masisimulan mo ang
paglipat ng data.
Koneksyong wireless
na Bluetooth
Piliin ang Menu > Mga setting > Pag-
kukunekta > Bluetooth. Upang alamin
kung aling Bluetooth connection ang
kasalukuyang aktibo, piliin ang
Aktibong aparato. Upang tingnan ang
isang listahan ng mga kagamitang
Bluetooth na kasalukuyang ipinapares
sa telepono, piliin ang Magkapares na
mga aparato.
Piliin ang Opsyon upang ma-access
ang ilan sa mga sumusunod na
function depende sa kalagayan ng
kagamitan at ng Bluetooth connection.
Awto-kuneksyon di ikumpirma,
Tanggalin pares o Pares na bagong
aparato.
Mga setting ng Bluetooth
Upang linawin kung paano ipapakita
ang iyong telepono sa ibang mga
kagamitang Bluetooth, piliin ang
Menu > Mga setting > Pagkukunekta > Bluetooth > Setting ng
Bluetooth > Bisibilidad ng aking
telepono o Pangalan ng telepono ko.
Kung nag-aalala ka ukol sa seguridad,
pakipatay ang Bluetooth o itakda ang
Bisibilidad ng aking telepono sa
Nakatago. Laging tanggapin lamang
ang Bluetooth communication mula sa
iba na sumasang-ayon ka.
Infrared
Puwede mong i-set ang telepono
upang magpadala at tumanggap ng
data sa pamamagitan ng infrared (IR)
port nito. Upang gamitin ang IR
connection, ang kagamitan na gusto
mong lagyan ng koneksyon ay dapat na
IrDA-compliant. Puwede kang
magpadala o tumanggap ng data mula
sa isang katugmang telepono o
kagamitan para sa data (halimbawa,
isang computer) gamit ang IR port ng
iyong telepono.
Huwag itutok ang IR (infrared) beam sa
mata ng sinuman o pahintulutan ito na
makagambala sa ibang kagamitang IR.
Ang mga aparatong infrared ay mga
produkto na inuuri bilang Class 1 laser.
Kapag nagpapadala o tumatanggap ng
data, siguraduhin na ang mga IR port
ng nagpapadala o tumatanggap na
mga kagamitan ay nakatutok sa isa’tisa at walang mga sagabal sa pagitan
ng mga kagamitan.
Upang isaaktibo ang IR port ng iyong
telepono upang tumanggap ng data na
ginagamit ang IR, piliin ang Menu >
Mga setting > Pag-kukunekta >
Infrared.
Upang isaaktibo ang IR connection,
piliin ang Menu > Mga setting >
Pag-kukunekta > Infrared.
Kapag ipinakita ng telepono ang
Infrared diaktibo?, piliin ang Oo.
Kung ang paglipat ng data ay hindi
sinimulan sa loob ng 2 minuto
pagkatapos isaaktibo ang IR port, ang
kuneksyon ay kinakansela at dapat na
muling simulan.
Tagapagpahiwatig ng
koneksyong IR
Kapag ang ay patuloy na
ipinapakita, ang IR connection ay
isinasaaktibo, at ang iyong telepono
ay handa nang magpadala o
tumanggap ng data sa pamamagitan
ng IR port nito.
Kapag ang ay kumurap, ang iyong
telepono ay nagtatangkang
kumunekta sa ibang kagamitan,
o nawala ang isang koneksyon.
Packet data
Ang general packet radio service
(GPRS) ay isang network service na
nagbibigay ng kakayahan sa mobile
phones na gamitin sa pagpapadala at
pagtanggap ng data sa network na
nakabase sa Internet Protocol (IP).
Ang GPRS ay tagadala ng data na
nagpapahintulot ng wireless access sa
mga data network tulad ng Internet.
Ang enhanced GPRS (GPRS) ay katulad
ng GPRS pero may mas mabibilis na
kuneksyon. Para sa karagdagang
impormasyon ukol sa kakayahang
makakuha ng EGPRS at ang bilis ng
paglilipat ng data, makipag-ugnayan
sa iyong network operator.
Ang mga aplikasyon na maaaring
gumamit ng (E)GPRS ay MMS, video
streaming, mga sesyon sa pagbabasa,
e-mail, remote SyncML, pag-download
ng aplikasyong Java, at ang PC dial-up.
Kapag pinili mo ang GPRS bilang data
bearer, ang telepono ay gumagamit ng
EGPRS sa halip ng GPRS kung ito ay
makukuha sa network. Hindi ka
puwedeng pumili sa pagitan ng EGPRS
at GPRS, pero sa ilang aplikasyon
maaari kang pumili ng alinman sa
GPRS o GSM data (circuit switched
data, CSD).
Mga setting ng packet data
Puwede mong ikunekta ang telepono
sa pamamagitan ng koneksyon ng
infrared o USB data cable sa isang
katugmang PC at gamitin ang telepono
bilang modem upang maikunekta ang
(E)GPRS mula sa PC.
Upang maitukoy ang mga setting para
sa mga koneksyong packet data mula
sa iyong PC, piliin ang Menu > Mga
setting > Pag-kukunekta > Packet
data > Mga setting ng packet
data >Aktibong akses point, isa-aktibo
ang akses point na nais mong gamitin,
at piliin ang I-edit aktibong akses
point. Piliin ang Alias para sa akses
point, ipasok ang isang pangalan
upang baguhin ang access point
settings, at piliin ang OK. Piliin ang
Packet data access point, ipasok agn
pangalan ng access point o access
point name (APN) upang
makapagtaguyod ng isang koneksyon
papunta sa isang packet data network,
at piliin ang OK.
Puwede mo ring i-set ang (E)GPRS
dial-up service settings (access point
name) sa iyong PC na ginagamit ang
Nokia Modem Options software.
Tingnan ang “PC Suite”, sa pahina 91.
Kung inilagay mo ang settings pareho
sa iyong PC at sa iyong telepono, ang
gagamitin ay ang settings ng PC.
Ipagpareho ang iyong kalendaryo,
mga data ng kontak, at tala sa iba
pang naaakmang aparato (halimbawa,
isang mobile phone, naaakmang PC,
o isang remote Internet service
(serbisyong pang-network)).
Listahan ng mga Partner
Upang kopyahin o ipareho ang data
mula sa iyong telepono, kailangang
nakalagay ang ngalan ng aparato at
ang mga setting sa listahan ng mga
partner sa paglipat ng mga kontak.
Kapag nakatanggap ka ng data mula sa
iba pang aparato (halimbawa, isang
naaakmang mobile phone) ang partner
ay awtomatikong idinadagdag sa
listahan, gamit ang data ng kontak
mula sa kabilang aparato. Ang Sync ng
server at Sync sa PC ay mga orihinal na
aytem sa listahan.
Upang magdagdag ng isang bagong
partner sa listahan (halimbawa isang
bagong aparato), piliin ang Menu >
Mga setting > Pag-kukunekta >
Paglipat data > Opsyon > Idagdag
contact > Sync ng telepono o Kopyang
telepono, at ipasok ang mga setting
alinsunod sa uri ng paglilipat.
Upang mai-edit ang pagkopya at
maipagpareho ang mga setting, pumili
ng isang kontak mula sa listahan ng
mga partner at Opsyon > I-edit.
Upang magbura ng isang partner,
pumili ng isang kontak mula sa
listahan ng partner at Opsyon >
Tanggalin, at kumpirmahin ang
Tanggalin ang contact na pang-llipat?.
Hindi mo mabubura ang Sync ng server
o Sync sa PC.
Paglilipat ng data na may
naakmang aparato
Para sa pagpapareho, ang
teknolohiyang wireless na Bluetooth o
infrared ang ginagamit. Ang kabilang
aparato ay nasa standby mode.
Upang maumpisahan ang paglilipat ng
data, piliin ang Menu > Mga setting >
Pag-kukunekta > Paglipat data at ang
partner sa paglilipat mula sa listahan,
bukod sa Sync ng server o Sync sa PC.
Alinsunod sa mga setting, ang piniling
data ay kinokopya o ipinapareho.
Ang iba pang aparato ay kailangang
maisa-aktibo para sa pagtanggap ng
data.
Paglilipat ng data nang
walang SIM card
Ang iyong telepono ay
nagpapahintulot ng paglilipat ng data
kapag walang nakalagay na SIM card.
Buksan ang iyong telepono nang
walang nakalagay na SIM card, at piliin
ang Ilipat at mula sa mga sumusunod
na opsyon ay:
isang kontak, bukod sa Sync ng server
at Sync sa PC, mula sa listahan ng
partner upang mailipat ang data mula
sa iyong telepono. Ang telepono ay
mag-uumpisa ng isang session ng
pagpapareho o pagkopya.
Tatanggap ng dat. > Via Bluetooth o Sa
infrared — upang tumanggap ng data
mula sa kabilang telepono
Ipagpareho mula sa
naaakmang PC
Bago mo maipagpareho ang data mula
sa kalendaryo, tala at mga kontak mula
sa isang naaakmang PC, kailangan
mong mai-instala ang Nokia PC Suite
software ng iyong telepono sa PC.
Gamitin ang teknolohiyang wireless na
Bluetooth, infrared, o isang USB
data cable para sa pagpapareho, at
umpisahan ang pagpapareho mula
sa PC.
Ipagpareho mula sa server
Upang gumamit ng isang remote
Internet server, kailangan mong magsubscribe sa isang serbisyo sa
pagpapareho. Para sa karagdagang
impormasyon at mga kinakailangang
setting para sa serbisyong ito,
makipag-ugnayan sa iyong service
provider. Maaari mong matanggap ang
mga settings bilang isang mensahe sa
pagsaaayos. Tingnan ang “Serbisyong
configuration settings”, sa pahina xiii
at “Configuration o pagtatakda”,
sa pahina 55.
Kapag may nai-save kang data sa
remote Internet server, upang
maisapareho ang iyong telepono,
umpisahan ang pagpapareho mula sa
iyong telepono.
Piliin ang Menu > Mga setting > Pag-
kukunekta > Paglipat ng data > Sync
ng server. Depende sa mga setting,
piliin ang Sinisimulan sync. o Pag-
kopya sinisimulan.
Ang pagpapareho sa kauna-unahang
pagkakataon o matapos ang isang
naudlot na pagpapareho ay maaaring
tumagal nang 30 minuto, kapag puno
na ang mga kontak o ang kalendaryo.
USB data cable
Maaari mong gamitin ang USB data
cable upang mailipat ang data sa
pagitan ng telepono at ng isang
naaakmang PC o isang printer na
sumusuporta sa PictBridge. Maaari mo
ding gamitin ang USB data cable gamit
ang Nokia PC Suite.
Upang maisa-aktibo ang telepono
para sa paglilipat ng data o sa
pagpapalimbag ng litrato, ikonekta
ang data cable; kapag ipinakita na ng
telepono na USB data cable ay
mga litrato nang diretso mula sa
telepono gamit ang isang naaakmang
printer
Upang mapalitan ang USB mode,
piliin ang Menu > Mga setting > Pag-
kukunekta > USB data cable > Default
na mode o Pagpi-print.
■ Tumawag
Piliin ang Menu > Mga setting >
Tawag at mula sa mga sumusunod na
opsyon ay:
Ilipat ang tawag (serbisyong pang-
network) — upang ilihis ang iyong mga
papasok na tawag. Maaaring hindi mo
mailihis ang iyong mga tawag kung
may mga aktibong function ng
paghadlang ng tawag. Tingnan ang
Paghahadlang ng tawag na serbisyo sa
“Seguridad”, sa pahina 56.
Anumang key sa pagsagot > Bukas —
upang sagutin ang isang papasok na
tawag, panandaliang pindutin agn
anumang pindutan, maliban ang
pindutan ng tapusin, ang pindutan sa
pagkuha sa kamera at ang kaliwa at
kanang mga pindutan sa pagpili
Awto-redayal > Bukas upang gumawa
ng pinakamababang sampung
pagtatangkang ikunekta ang tawag
pagkaraan ng isang matagumpay na
pagtatangkang tumawag.
Bilis-dayal > Bukas — upang maisa-
aktibo ang bilis-dayal.
Upang maitaguyod ang bilis-dayal,
tingnan ang “Mabibilis na pagdayal”,
sa pahina 40. Upang mag-dial,
pindutin at idiin nang matagal-tagal
ang kaukulang pindutan ng numero.
Hintay tawag > Isaaktibo upang
sabihan ka ng network tungkol sa
papasok na tawag habang nasa isang
tawag (network service). Tingnan ang
“Call waiting o Hintay tawag”,
sa pahina 11.
Summary pagtapos tawag > Bukas
upang saglit na ipakita ang angkop na
tagal at halaga (network service) ng
tawag pagkaraan ng bawat tawag.
Ipada ang caller ID ko > I-set sa
network, Oo o Hindi (serbisyong pang-
network)
Linya sa papalabas na tawag
(serbisyong pang-) — upang piliin ang
phone line 1 o 2 para sa mga pagtawag
kung sinusuportahan ng iyong
SIM card.
Pag-handle ng slide call — upang
mapalitan ang pag-andar sa
padausdos na pang-bukas upang
masagot at mawakasan ang isang
tawag habang ang padausdos na
pang-bukas ay nakabukas o nakasara.
ang wika sa display ng iyong telepono,
piliin ang Wikang panalita.
Kapag pinili mo ang Awtomatiko,
pinipili ng telepono ang wika alisunod
sa impormasyon na nasa SIM card.
Upang piliin ang wika ng SIM card,
piliin ang Wika ng SIM.
Status ng memorya — upang tingnan
ang bakanteng memorya at ang
ginagamit na memorya sa Gallery,
Pagmensahe, Aplikasyones, at Mga
tanda.
Awtomatik na keyguard — upang i-set
ang keypad ng iyong telepono upang
awtomatikong kumandado pagkaraan
ng naka-set na pag-antala ng oras
kapag ang telepono ay nasa standby
mode at walang function ng telepono
na ginagamit. Piliin ang Bukas at
puwede mong i-set ang oras mula
5 segundo hanggang 60 minuto.
Keyguard ng seguridad — upang i-set
ang telepono para humingi ng code ng
seguridad kapag inalisan mo ng
kandado ang keyguard. Ipasok ang
code ng seguridad, at piliin ang Bukas.
Kapag pinapaandar ang keyguard,
maaari pa ding makapagsagawa ng
mga tawag papunta sa opisyal na
numerong pang-emergency na nakaprograma sa iyong aparato.
Display ng cell info > Bukas — upang
tumanggap ng impormasyon mula sa
network operator depende sa network
cell na ginagamit (network service).
Paunang pagbati — upang magpasok
ng isang pagbati na sandaling
ipapakita kapag ibinukas ang telepono.
Operator seleksyon > Awtomatiko —
upang i-set ang telepono na
awtomatikong pumili ng isa sa cellular
networks na magagamit sa inyong
lugar. Gamit ang Manwal, puwede
kayong pumili ng network na may
roaming agreement sa inyong home
network operator.
Pagkumpirma ng SIM service — tingnan
ang “Mga serbisyong SIM”,
sa pahina 90.
Pagsaaktibo ng help text — upang piliin
kung ipapakita ng telepono ang mga
tekstong pantulong.
Panimulang tunog — upang piliin kung
ipaparinig ng telepono ang tono sa
pagsisimula kapag binuksan ang
telepono.
■ Mga pagpapahusay
Ang menu na ito ay ipinapakita lamang
kung ang telepono ay nakakunekta
o naikunekta na sa isang katugmang
pagpapahusay.
menu ng pagpapahusay kung ang
kaukulang pagpapahusay ay
nakakunekta o naikunekta na sa
telepono. Depende sa pagpapahusay,
pumili mula sa mga sumusunod na
opsyon:
Default na profile — upang piliin ang
profile na gusto mong awtomatikong
isaaktibo kapag kumunekta ka sa
piniling pagpapahusay.
Awtomatikong sasagutin — upang i-
set ang telepono upang awtomatikong
sagutin ang papasok na tawag
pagkaraan ng 5 segundo. Kung ang
Alerto ng papasok na tawag ay
nakalagay sa Beep 1 beses lang o
Sarado, ang awtomatikong sagot ay
nakasara.
Ilaw — upang permanenteng i-set ang
mga ilaw sa Bukas. Piliin ang
Awto mati ko upang buksan ang ilaw ng
15 segundo pagkaraan ng pagpindot sa
isang pindutan.
Text telepono > Gamitin ang text
telepono > Isaaktibo — upang gamitin
ng settings ng text phone sa halip ng
settings ng headset o loopset.
■ Configuration
o pagtatakda
Puwede mong isaayos ang iyong
telepono na may settings na
kinakailangan para sa mga partikular
na serbisyo upang gumanap nang
tama. Ang mga serbisyo ay ang
browser, multimedia na
pagmemensahe, remote Internet server
synchronization, presence, at e-mail
application. Kunin ang mga
pagtatakda mula sa iyong SIM card,
mula sa isang service provider bilang
isang mensahe sa pagtatakda, o ipasok
ang iyong mga pansariling setting
nang mano-mano. Maaari kang magimbak ng mga setting sa pagtatakda
ng hanggang sa 20 na service provider
sa telepono at pamahalaan ang mga
ito sa loob ng menu na ito.
Upang mai-save ang mga setting ng
pagtatakda na natanggap ng isang
mensahe sa pagtatakda mula sa isang
service provider, tingnan ang
“Serbisyong configuration settings”,
sa pahina xiii.
upang tingnan ang mga service
provider na tinipon sa telepono.
Mag-iskrol sa isang service provider,
at piliin ang Detalye upang tingnan
ang mga aplikasyon na sinusuportahan
ng settings ng configuration ng service
provider na ito. Upang i-set ang
configuration settings ng service
provider bilang default settings, piliin
ang Opsyon > I-set na default.
Upang tanggalin ang mga setting ng
configuration, piliin ang Opsyon >
Tanggalin.
Iaktibo default sa lahat aplikasyon —
upang isaaktibo ang default
configurations settings para sa mga
sinusuportahang aplikasyon.
Piniling access point — upang tingnan
ang mga tinipong access points.
Mag-iskrol sa acces point, at piliin ang
Opsyon > Mga detalye upang tingnan
ang pangalan ng service provider,
data bearer, at GPRS access point o
GSM dial-up number.
Kumunekta sa tagapagln ng serb. —
upang mai-download ang mga setting
sa pagtatakda mula sa iyong service
provider.
Setting personal na i-configure —
upang magdagdag ng bagong personal
accounts para sa iba-ibang serbisyo, at
upang isaaktibo o tanggalin ang mga
ito. Upang magdagdag ng bagong
personal account kung hindi ka pa
nakakapagdagdag, piliin ang Idagdag;
kung nakapagdagdag na, piliin ang
Opsyon > Idagdag bago. Piliin ang uri
ng serbisyo, at piliin at ipasok ang
bawat isa sa mga kinakailangang
parameter. Ang mga parameter ay
nag-iiba alinsunod sa piniling uri ng
serbisyo. Upang tanggalin o isaaktibo
ang isang personal account, magiskrol papunta rito, at piliin ang
Opsyon > Tanggalin o Isaaktibo.
■ Seguridad
Kapag ang katangian para sa seguridad
na nagtatakda sa mga tawag ay
ginagamit (tulad ng call barring,
nakasarang grupo ng tumatawag at
nakapirming pagdayal) ang mga tawag
ay maaaring posible sa opisyal na
emergency number sa iyong
kagamitan.
Piliin ang Menu > Mga setting >
Seguridad at mula sa mga sumusunod
na opsyon ay:
Hinihiling ang PIN code — upang i-set
ang telepono upang hilingin ang iyong
PIN code tuwing bubuksan ang
telepono. May SIM cards na hindi
nagpapahintulot na sarhan ang
paghiling ng PIN code.
Paghahadlang ng tawag na serbisyo
(serbisyong pang-network) — upang
hadlangan ang mga papasok na tawag
at papalabas na tawag mula sa iyong
telepono. Ang password ng
paghadlang ay kinakailangan.
Fixed na pagdayal — upang ilimita ang
iyong mga palabas na tawag sa mga
piniling numero ng telepono kung ang
function na ito ay sinusuportahan ng
iyong SIM card.
Closed user grupo (serbisyong pang-
network) — upang tukuyin ang isang
grupo ng tao na matatawagan mo at
makakatawag sa iyo.
Lebel ng seguridad > Telepono —
upang i-set ang telepono para humingi
ng code ng seguridad tuwing may
bagong SIM card na ipinasok sa
telepono. Piliin ang Memorya at ang
telepono ay hihingi ng security code
kapag ang memorya ng SIM card ay
pinili at gusto ninyong baguhin ang
memoryang ginagamit.
Mga akses code — upang maitakda ang
PIN code o ang UPIN code na
ginagamit, o upang palitan ang
security code, PIN code, UPIN code,
PIN2 code, at password sa barring
o paghaharang.
Gamit na code — upang piliin kung ang
alin sa PIN code o ang UPIN code ang
dapat na maging aktibo.
Hinihinging PIN2 code — upang piliin
kung kinakailangan ang PIN2 code
kapag gumagamit ng isang mismong
tampok ng telepono na saklaw ng
PIN2 code (nakasalalay sa SIM card).
Awtoridad ng sertipiko at Sertipiko ng
gumagamit — upang matingnan ang
listahan ng mga awtoridad na sertipiko
at sertipiko ng gumagamit na naidownload sa iyong telepono.
Tingnan ang “Mga sertipiko”,
sa pahina 88.
Mga setting ng seguridad module —
Tingnan ang “Module ng seguridad”,
sa pahina 87.
■ Ibalik ang factory
settings
Upang i-reset ang ilan sa setttings ng
menu sa kanilang mga orihinal na
halaga, piliin ang Menu > Mga
setting > Ibalik sa set. ng factory.
Ipasok ang code ng seguridad. Ang
data na ipinasok mo na-download,
tulad ng mga pangalan at numero ng
telepono ay tinitipon sa Mga contact,
ay hindi tinatanggal.
Hahayaan ng menu na ito na maaccess mo ang isang portal ng mga
serbisyong ipinagkakaloob ng iyong
network operator. Ang pangalan at ang
icon ay depende sa operator. Para sa
karagdagang impormasyon kontakin
ang iyong network operator. Kung ang
menu na ito ay hindi ipinakita, ang
kasunod na mga numero ng menu ay
nagbabago.
Puwedeng isapanahon ng operator ang
menu na ito sa pamamagitan ng
mensahe ng serbisyo. Para sa
karagdagang impormasyon, tingnan
ang “Inbox ng Serbisyo”, sa pahina 86.
Sa menu na ito puwede mong
pamahalaan ang mga grapiko, imahen,
video clips, mga inirekord at tono. Ang
mga function na ito ay nakaayos sa
mga folder.
Ang iyong telepono ay sumusuporta sa
activation key system upang
protektahan ang nakuhang nilalaman.
Laging tiyakin ang mga takda ng
paghahatid ng anumang nilalaman at
activation key bago kunin ang mga ito,
dahil maaaring may bayad ang
mga ito.
Ang mga proteksiyon ng copyright ay
maaaring pumigil sa ilang imahen,
ringing tones at ibang nilalaman na
makopya, mabago, mailipat o maiforward.
Ang mga file na naka-imbak sa Gallery
ay gumagamit ng memorya na may
kapasidad ng hanggang sa 23 MB
depende sa laki ng pang-rehiyon na
software na nasa iyong telepono.
Upang makita ang listahan ng mga
folder, piliin ang Menu > Gallery.
Upang makita ang mga magagamit na
opsyon ng isang folder, pumili ng isang
folder at > Opsyon.
Upang tingnan ang listahan ng mga
file sa isang folder, pumili ng isang
folder at > Buksan.
Upang makita ang mga magagamit na
opsyon ng isang file, pumili ng isang
file at > Opsyon.
Ang mga proteksiyon ng copyright ay
maaaring pumigil sa ilang imahen,
ringing tones at ibang nilalaman na
makopya, mabago, mailipat o maiforward.
■ Kamera
Puwede kang kumuha ng mga retrato o
magrekord ng mga video clip sa
pamamagitan ng nakapaloob na
kamera. Ang kamera ay lumilikha ng
mga larawan sa JPEG format at ng
video clips sa 3GP format.
Kapag nakikipag-usap at gumagamit
ng mga imahe o video clip, sundin ang
lahat ng mga batas at galangin ang
mga lokal na kaugalian maging ang
pag-pribado at ang mga lehitimong
karapatan ng iba.
Panatilihin ang isang ligtas na palugit
kapag ginagamit ang flash.
Huwag gagamitin ang flash sa mga tao
o sa mga hayop nang malapitan.
Huwag tatakpan ang flash kapag
kumukuha ng litrato.
Mga mode ng kamera at
pagpapalaki/pagpapaliit
Upang umpisahan ang kamera sa mode
ng litrato , pindutin ang pindutan
ng kamera o piliin ang Menu >
Media > Kamera. Upang umpisahan
ang kamera sa video mode ,
pindutin at idiin ang pindutan ng
kamera.
Upang magamit ang kamera, ilagay
ang telepono nang pahalang.
Habang nasa ganitong posisyon ay
pindutin sa kaliwa o kanan ang
pindutan ng paglilipat o navigation key
upang magpalipat-lipat sa pagitan ng
mode ng litrato at video. Pindutin ang
pindutan ng paglilipat o navigation key
pataas at pababa, o ang mga pindutan
ng lakas ng tunog upang magpalaki
o magpaliit ng litrato.
pagkuha sa kamera. Pamamalagiin ng
telepono ang litrato sa Gallery > Mga
anyo. Upang kumuha ng isa pang
retrato, piliin ang Balik; upang ipadala
ang litrato bilang isang mensaheng
multimedia, piliin ang Ipadala.
Upang kumuha ng litrato ng sarili,
pihitin ang kamera paharap sa iyo,
gamitin ang maliit na salamin sa tabi
ng lente gn kamera bilang view finder,
at pindutin ang pindutan ng pagkuha
sa kamera.
Piliin ang Opsyon upang maitakda ang
Night mode bukas kung madilim ang
pagkakailaw, Flash bukas upang isaaktibo ang flash ng kamera, Self-timer
bukas upang maisa-aktibo ang taga-
oras ng sarili, at ang Seq. ng img. bukas
upang kumuha ng mga litrato nang
may mabilis na pagkakasunod-sunod.
Magrekord ng video clip
Upang simulan ang pag-rekord ng
video, piliin ang I-record, o pindutin
ang pindutan sa pagkuha ng kamera.
Upang magpahinga sa pagrekord, piliin
ang Itigil at upang bumalik sa
pagrekord, pindutin ang Ituloy. Upang
itigil ang pagrekord, piliin ang Ihinto.
Ii-imbak ng telepono ang litrato sa
Gallery > Video clips.
Kapag nagre-rekord, may nakabukas
na flash ng kamera na may pinadilim
na ilaw bilang tagapagpahiwatig sa
iba, na may nai-rekord nang video.
Pilin ang Opsyon > Walang tun og
upang maiwasan ang pag-rekord
ng tunog.
Settings ng kamera
Piliin ang Opsyon > Mga setting upang
maitukoy ang mga katangian ng
larawan, video at kamera:
Kalidad ng imahe — upang matukoy
ang halaga ng pagsiksik (compression
rate) o kalidad ng mga imahe.
Kung mas mataas ang kalidad ng
imahe, mas mababa ang halaga ng
pagsiksik (compression rate). Ang mas
mataas na kalidad ng imahe ay
gumagamit ng mas maraming puwang
ng memorya.
Sukat ng imahe — upang tukuyin ang
resolution o laki ng imahe.
Ang resolution ng imahe ay
ipinapahayag sa pamamagitan ng pagmumultiplika ng bilang ng mga
pahalang na tuldok (lapad) at ang
bilang ng mga patayo na tuldok
(tangkad). Kung mas mataas ang
resolution, mas mataas ang kalidad
ng imahe.
mataas, katamtaman o mababang
kalidad. Ang mataas na kalidad ng
video clip ay gumagamit ng mas
maraming puwang ng memorya.
Haba ng video clip — piliin ang Default
upang marendahan ang haba ng video
sa isang laki na maaaring maipadala sa
pamamagitan ng MMS, o piliin ang
Pinakamahaba upang payagan ang
magagamit na memorya na gagamitin
para sa video clip.
Mga tunog ng kamera — kapag isina-
aktibo, may pinapatugtog na tunog
kapag kumuha ka ng isang litrato, o
kapag inumpisahan mo ang sariling
taga-oras o self-timer.
Default na titulo — upang tukuyin ang
pamagat kapag walang piniling
pamagat para sa mga litrato
o video clip.
Gumamit ng isang dati nang itinukoy
na pamagat o magpasok ng iyong
sariling pamagat.
Default na mode — Piliin ang Pirming
imahe o Video bilang mode kapag
walang pinili kapag ang Kamera ay
isina-aktibo.
■ Media player
Sa pamamagitan ng media player
puwede kang tumingin, maglaro, at
mag-dowload ng mga file, tulad ng
mga imahen, audio, video at mga
gumagalaw na imahen. Puwede mo
ring tingnan ang katugmang streaming
videos mula sa isang network server
(serbisyong pang-network).
Piliin ang Menu > Media > Media
player > Buksan Gallery, Mga tanda,
Pumunta sa address, o Media idownload.
Huwag gumagawa ng pag-stream ng
audio o video, puwede kang umurong
(Rew) o mabilis na sumulong (FF) sa
pamamagitan ng pag-iskrol sa kaliwa
o kanan. Upang i-set ang haba ng
paglundag sa pag-iskrol, piliin ang
Pagi tan, FF/R ew.
Iayos ang telepono para sa
streaming service
Maaari mong tanggapin ang settings
ng configuration na kinakailangan
para sa streaming bilang configuration
message mula sa network operator o
service provider. Tingnan ang
“Serbisyong configuration settings”,
sa pahina xiii. Puwede mo ring manwal
na ipasok ang settings. Tingnan
ang“Configuration o pagtatakda”,
sa pahina 55.
Upang maisa-aktibo ang mga setting,
gawin ang sumusunod:
1. Piliin ang Menu > Media > Media
player > Sett. ng streaming.
2. Piliin ang Pag-configure. Ang mga
configuration lamang na
sumusuporta sa streaming ang
ipapakita. Pumili ng isang service
provider, Default, o Personal i-
config. para sa streaming.
3. Piliin ang Account at ang isang
account ng streaming service na
nasa aktibong settings ng
configuration.
■ Tagapagpatugtog
ng musika
Kasama sa iyong telepono ang isang
tagapatugtog ng musika para sa
pakikinig sa music tracks, mga
inirekord o ibang MP3, MP4 o AAC
sound files na inilipat mo sa telepono
sa pamamagitan ng Nokia Audio
Manager application. Ang mga MP3 at
AAC na file ay naka-imbak sa sa mga
Gallery na folders. Ang mga file ng
musika ay iniimbak sa Musika file
folder at sa ibang lokasyon, tulad ng
folder ng multimedia card, ay
awtomatikong natatagpuan at
idinaragdag sa listahan ng default
track.
Patugtugin ang mga tracks
o tugtog ng musika
1. Piliin ang Menu > Media > Music
player. Ang mga detalye ng unang
track sa default na listahan ng mga
track ay ipapakita.
Upang gamitin ang graphical keys
, , , o sa display,
mag-iskrol sa kaliwa o kanan ng
nais na pindutan, at piliin ito.
2. Upang patugtugin ang isang track,
mag-iskrol sa track na gusto mo, at
piliin ang .
Upang iakma ang antas ng volume,
gamitin ang volume keys sa tabi ng
telepono.
Upang lumaktaw sa simula ng
susunod na track, piliin ang .
Upang lumaktaw sa simula ng
susunod na track, piliin ang
nang dalawang beses.
Upang iurong ang kasalukuyang
track, piliin at huwag bitiwan ang
. Upang mabilis na isulong ang
kasalukuyang track, piliin at huwag
bitiwan ang . Bitiwan ang
pindutan sa posisyon na gusto mo.
sa kainamang antas.
Ang patuloy na pagkalantad
sa mataas na volume ay
maaaring makapinsala sa
iyong pandinig.
Huwag hahawakan ang
kagamitan na malapit sa
iyong tainga kapag
ginagamit ang loudspeaker,
dahil ang volume ay
maaaring sorbrang malakas.
Mga opsyon sa music player
Piliin ang Music player > Opsyon.
Ang ilan sa mga sumusunod na tampok
ay maaaring magamit:
Play sa Bluetooth — upang kumunekta
sa isang audio enhancement na
ginagamit ang isang Bluetooth
connection.
Lista ng track — upang tingnan ang
lahat ng track na magagamit sa track
list. Upang pagtugtugin ang isang
track, mag-iskrol sa nais na track, at
piliin ang I-play.
Piliin ang Opsyon > I-refresh track o
Palitan lista track upang isanapanahon
ang track list (halimbawa, pagkatapos
magdagdag ng bagong tracks sa
listahan) o baguhin ang track list na
ipapakita kapag binuksan mo ang
Music player menu, kung maraming
track lists na magagamit sa telepono.
Opsyon ng play > Random > Bukas —
upang patugtugin ang tracks sa track
list sa sapalarang hanay. Piliin ang
Ulitin > Kasalukuyan track o Lahat
mga track upang patugtugin ang
kasalukuyang track o ang buong track
list nang paulit-ulit. Piliin ang
Kinukunan ng musika
sa isang folder na may mga file ng
musika.
Media equaliser — upang buksan ang
listahan ng media equalizer sets.
Tingnan ang “Equalizer”, sa pahina 67.
Lawdspeaker o Headset — upang
pakinggan ang tagapagpatugtog ng
musika sa pamamagitan ng
loudspeaker o isang katugmang
headset na nakakunekta sa telepono.
Payo: Kapag gumamit ng
headset, puwede mong
laktawan ang susunod na track
sa pamamagitan ng pagpindot
nang mabilis sa headset key.
Ipadala — upang ipadala ang piniling
file na ginagamit ang MMS, Bluetooth
wireless technology, o infrared
connection.
Web pahina — to connect to a Web
address attached to the current file in
the track list
Downld. ng musika — upang
kumunekta sa isang browser service na
may kaugnayan sa kasalukuyang track.
Ang function ay magagamit lamang
Ang FM radio ay depende sa antenna
na iba sa antenna ng wireless device.
Ang isang katugmang headset o
pagpapahusay ay kailangang ikabit sa
kagamitan para gumanap nang wasto
ang FM radio.
Babala: Makinig ng musika
sa kainamang antas.
Ang patuloy na pagkalantad
sa mataas na volume ay
maaaring makapinsala sa
iyong pandinig. Huwag
hahawakan ang kagamitan
na malapit sa iyong tainga
kapag ginagamit ang
loudspeaker, dahil ang
volume ay maaaring
sorbrang malakas.
Makinig sa radyo
1. Piliin ang Menu > Media > Radyo.
Ang channel location number, at
ang pangalan ng radio channel
(kung nag-save ka ng channel) at
ang frequency ng radio channel ay
ipapakita.
Upang gamitin ang graphical keys
, , , o sa display,
mag-iskrol sa kaliwa o kanan ng
nais na pindutan, at piliin ito.
2. Kung nag-save na kayo ng radio
channels, piliin ang o
upang mag-iskrol sa channel na
gusto ninyong pakinggan.
Maghanap ng himpilan ng
radyo
1. Kapag nakabukas ang radyo, piliin
ang o upang baguhin
ang frequency ng radyo sa 0.05
MHz steps, o piliin at huwag
bitiwan ang o upang
simulan ang paghahanap ng
channel. Ang paghahanap ay titigil
kapag may natagpuang channel.
2. Upang i-save ang channel sa
location 1 hanggang 9 ng
memorya, pindutin nang matagal
ang kaukulang number key.
Upang i-save ang channel sa
lokasyon ng memorya mula 10
hanggang 20, saglit na pindutin
ang 1 o 2, at pindutin nang
matagal ang nais na number key 0
hanggang 9.
3. Ipasok ang pangalan ng channel at
pindutin ang OK.
Upang i-save ang radio channel na
natagpuan mo, piliin ang Opsyon >
Channel i-save. Tingnan ang
“Maghanap ng himpilan ng radyo”, sa
pahina 65. Puwede kang mag-save ng
hanggang 20 himpilan ng radyo.
Upang i-set kung ang visual radio
application ay ginagamit, piliin ang
Opsyon > Visual Radio. May mga radio
channel na maaaring magpadala ng
teksto o graphical information na
makikita ninyo sa pamamagitan ng
visual radio application.
Upang piliin ang mga opsyon para sa
visual radio, piliin ang Opsyon > Sett.
Visual Radio. Upang i-set kung ang
visual radio application ay
awtomatikong nagsisimula kapag
binuksan ninyo ang radyo, piliin ang
Pinagana visual serbisyo >
Awtomati ko, Manwal, o Itanong muna.
Piliin ang Opsyon > Sett. Visual
Radio > Direktoryo ng istasyon upang
mapuntahan ang isang Web site na
may listahan ng mga himpilan ng
radyo, at kung magagamit, ang kanikaniang mga visual radio ID, na maaari
mong matanggap sa iyong rehiyon.
Upang piliin ang listahan ng mga naiimbak na channel, piliin ang Opsyon >
Mga channel. Upang tanggalin o
palitan ng pangalan ang isang channel,
o upang ipasok ang ID para sa isang
visual radio channel, mag-iskrol sa nais
na channel, at piliin ang Opsyon >
Tanggalin channel, Ngalan baguhin,
o Visual serbisyo ID.
Upang pakinggan ang radyo sa
monophonic sound o sa stereo, piliin
ang Opsyon > Mono output o Stereo
output.
Upang pakinggan ang radyo na
ginagamit ang loudspeaker o headset,
piliin ang Opsyon > Lawdspeaker o
Headset. Panatilihing nakakunekta ang
headset sa telepono. Ang bungad ng
headset ay nagsisilbing antenna ng
radyo.
Upang ipasok ang frequency ng nais na
radio channel, piliin ang
Frequency i-set.
Pangkaraniwang makakatawag ka
o makakasagot ng tawag habang
nakikinig ng radyo. Habang nasa isang
tawag, ang volume ng radyo ay
patatahimikin.
Kapag ang isang aplikasyon na
gumagamit ng koneksyong packet data
ay nagpapadala o tumatanggap ng
data, ito ay maaaring makagambala sa
radyo.
Puwede kang magrekord ng salita,
tunog o aktibong tawag para sa
hanggang 60 minuto kung may sapat
na magagamit na memorya.
Ang tagarekord ay hindi magagamit
kapag ang data call o koneksyong
packet data ay aktibo.
I-rekord ang tunog
1. Piliin ang Menu > Media >
Recorder.
Upang gamitin ang graphical keys
, , o sa display, magiskrol sa kaliwa o kanan patungo sa
nais na pindutan, at piliin ito.
2. Upang simulan ang pagrekord,
piliin ang . Upang simulan ang
pagrekord habang nasa isang
tawag, piliin ang Opsyon > Rekord.
Habang nagrerekord ng isang
tawag, lahat ng partido sa tawag
ay makakarinig ng mahinang beep
humigit-kumulang sa tuwing
2 segundo. Kapag nagrerekord ng
tawag, hawakan ang telepono sa
normal na posisyon na malapit sa
iyong tainga.
3. Upang tapusin ang pagrekord,
piliin ang . Ang pagrekord ay
tinitipon sa Gallery > Recording.
Mga opsyon matapos
mag-rekord
Upang pakinggan ang pinakahuling
pagrekord, piliin ang Opsyon > I-play
ang huli.
Upang maipadala ang huling pagrekord gamit ang teknolohiyang
wireless na Bluetooth o IR, piliin ang
Opsyon > Ipadala ang huli.
Piliin ang Menu > Media > Recorder >
Opsyon > Rekordings lista.
Ang listahan ng mga folder sa Gallery
ay ipapakita. Buksan ang Recording
upang tingnan ang listahan na may
mga inirekord. Piliin ang Opsyon
upang piliin ang mga opsyon para sa
mga file sa Gallery. Tingnan ang
“Gallery”, sa pahina 59.
■ Equalizer
Makokontrol mo ang kalidad ng tunog
kapag gumagamit ng tagapagpatugtog
ng musika sa pamamagitan ng
pagpapalakas o pagpapahina ng
frequency bands.
Piliin ang Menu > Media > Equaliser.
Upang isaaktibo ang isang set,
mag-iskrol sa isa sa mga set ng
equalizer, at piliin ang I-aktibo.
Upang tingnan, i-edit, o palitan ng
pangalan ang isang piniling set, piliin
ang Opsyon > Tingnan, I-edit,
o I-rename muli. Hindi lahat ng set ay
mae-edit o mapapalitan ng pangalan.
Ang push to talk over cellular (PTT) ay
isang dalawang-direksyong radio
service na magagamit sa GPRS cellular
network (serbisyong pang-network).
Magagamit mo ang push to talk upang
makipag-usap sa isang tao sa isang
grupo ng mga tao na may mga
katugmang kagamitan. Habang ikaw
ay nakakabit sa serbisyong PTT,
magagamit mo ang ibang mga
function ng telepono.
Upang alamin ang availability at mga
halaga, at upang mag-subscribe sa
serbisyo, kontakin ang iyong network
operator o service provider.
Ang serbisyong pang-roaming ay
maaaring mas limitado kaysa mga
normal na tawag.
Bago mo magagamit ang serbisyong
PTT service, kailangan mo munang
tukuyin ang mga kinakailangang
pagtatakda ng serbisyong PTT.
Tingnan ang “Mga pagtatakda ng PTT”,
sa pahina 73 at ang “Mga pagtatakda
ng pagsasaayos”, sa pahina 74.
■ Mga himpilan ng
Push to talk
Kapag tinawagan mo ang isang grupo,
lahat ng miyembrong kasama sa
himpilan ay magkakasabay na
makakarinig ng tawag.
Mayroong iba't-ibang mga uri ng
himpilan ng PTT:
Grupong publiko — Ang bawat kasapi
ng himpilan ay maaaring mag-anyaya
ng iba pang mga tao.
Grupong pribado — Tanging ang mga
tao na nakakatanggap ng pag-anyaya
mula sa bumuo ng himpilan ang
makakasali.
Provisioned channel — Ang
permanenteng himpilan na binuo ng
service provider.
Maari mong maitakda ang katayuan ng
bawat himpilan sa Default,
Napakinggan, o Di-aktibo. Ang Default
at Napakinggan ay mga aktibong
grupo. Kapag pinindot mo ang volume
up key upang gumawa ng grupong
tawag, ang default group ay
tinatawagan kung hindi ka nag-iskrol
sa alinmang ibang grupo o kontak.
Upang magdagdag ng himpilan, piliin
ang Menu > Push to talk > Idagdag
ang channel at ipasok ang mga setting
sa mga patlang:
Status ng channel: — Piliin ang Default
to connect to this channel when push
to talk is started, Napakinggan upang
maitakda ang aktibong himpilan, or Di-
aktibo upang pihiglan ang himpilan.
Chnl. seguridad: — Piliin ang Grupong
publiko o ang Grupong pribado.
Upang magpadala ng imbitasyon sa
grupo, piliin ang Oo kapag hiniling ito
ng telepono. Puwede kang magpadala
ng imbitasyon na ginagamit ang isang
tekstong mensahe o infrared.
Upang maidagdag ang isang nailaan
na himpilan, piliin ang Menu > Push to
talk > Idagdag ang channel >
Opsyon > Manwal i-edit add.. Ipasok
ang Channel address: na inihahatid ng
iyong service provider.
Tumanggap ng imbitasyon
1. Kapag tumanggap ng ng
imbitasyon na tekstong mensahe
sa isang himpilan, ang Channel
imbita. natanggap: ay ipapakita.
2. Upang tingnan ang palayaw ng
taong nagpadala ng imbitasyon at
ang group address kung ang grupo
ay hindi isang pribadong grupo,
pindutin ang Tingnan.
3. Upang idagdag ang grupo sa iyong
telepono, piliin ang I-save.
4. Upang i-set ang kalagayan para sa
grupo, piliin ang Default,
Napakinggan, o Di-aktibo.
Upang tanggihan ang imbitasyon,
piliin ang Labas > Oo, o piliin ang
Tingnan > Alisin > Oo.
■ Buksan at isara
ang PTT
Upang kumonekta sa serbisyong PTT,
piliin ang Menu > Push to talk >
Buksan ang PTT o pindutin ang
pindutan ng PTT (pindutan ng panglakas ng tunog). Ang ay
nagpapahiwatig ng koneksyong PTT
connection. Ang ay
nagpapahiwatig na ang serbisyo ay
panandaliang hindi magagamit.
Kung nagdagdag ka ng mga himpilan
sa telepono, ikaw ay awtomatikong
isinasama sa aktibong (Default o
Napakinggan) na mga himpilan, at ang
pangalan ng default na himpilan ay
ipapakita sa standby mode.
Upang mag-diskunekta mula sa push
to talk service, piliin ang Isarado ang
Babala: Huwag hahawakan
ang kagamitan na malapit sa
iyong tainga kapag
ginagamit ang loudspeaker,
dahil ang volume ay
maaaring sorbrang malakas.
Upang magsagawa ng isang tawag ng
himpilan, isang isa-sa-isa na tawag,
o tawag sa maraming mga tatanggap,
kailangan mong idiin ang pindutan ng
PTT (pindutan ng pang-lakas ng tunog)
habang ikaw ay nagsasalita.
Upang makunig sa tugon, bitawan ang
pindutan ng PTT (pindutan ng panglakas ng tunog). Ang pakikipag-usap at
ipinahihintulot batay sa kung sino ang
nauna. Kapag may tumigil sa
pagsasalita, ang unang taong
pumindot sa volume up key ay kasunod
na puwedeng magsalita.
Maaari mong masuri ang katayuan ng
login ng iyong mga kontak sa Menu >
Push to talk > Mga contact lista.
Ang serbisyo na ito ay nakasalalay sa
iyong network operator at magagamit
lamang para sa mga naka-subscribe
na mga contact. Upang mag-subscribe
sa isang contact, piliin ang
Opsyon > Subscribe contact, o kapag
minarkahan na ang isa o higit pang
mga contact I-subscri. markado.
Ang , o ay nagpapahiwatig na
ang tao ay maaaring makausap o hindi
kilala. Ang ay nagpapahiwatig na
ang tao na iyon ay ayaw na
magambala, ngunit makakatanggap
ng mga kahilingan ng callback.
Ang ay nagpapahiwatig na ang
tao ay may PTT na hindi nakabukas.
Magsagawa ng isang
pang-himpilang tawag
Upang tumawag sa isang default na
himpilan, pindutin ang pindutan ng
pang-lakas ng tunog. May tutunog na
tono na ipinababatid na ang access ay
ibinigay, at ipapakita ng telepono ang
iyong palayaw at pangalan ng pangkat
Upang tumawag sa isang hindi-default
na himpilan, piliin ang Lista ng channel
sa PTT menu, mag-iskrol sa nais na
himpilan, at pindutin ang pindutan ng
pang-lakas ng tunog.
Gumawa ng isa-sa-isa
na tawag
Upang umpisahan ang isang isa-sa-isa
na tawag mula sa listahan ng mga
contact kung saan mo naidagdag ang
address na PTT, piliin ang Mga contact
o ang Menu > Push to talk > Lista ng
mga contact. Mag-iskrol sa isang
kontak, at pindutin ang pindutan ng
pang-lakas ng tunog.
Upang umpisahan ang isang isa-sa-isa
na tawag mula sa listahan ng mga
himpilan at piliin ang Myembro.
Mag-i skrol sa nais na contact, a t
pindutin ang pindutan ng pang-lakas
ng tunog.
Upang simulan ang isa-sa-isang tawag
mula sa listahan ng mga paghiling ng
callback na natanggap mo, piliin ang
Inbox ng callback. Mag-iskrol sa nais
na palayaw, at pindutin ang pindutan
ng pang-lakas ng tunog.
Magsagawa ng isang
tawag na PTT sa maraming
mga tatanggap
Maaari kang pumili ng maraming mga
contact sa PTT mula sa listahan ng mga
contact. Ang mga tatanggap ay
makakatanggap ng isang papasok na
tawag at kailangang matanggap ang
tawag upang makalahok. Kung
sinusuporta ng iyong network
operator, maaari ka ding makapili ng
mga contact na may numero ng
telepono ngunit walang numero ng
PTT. Para sa karagdagang
impormasyon, kontakin ang iyong
network operator.
1. Piliin ang Menu > Push to talk >
Mga contact lista, at markahan an g
mga nais gamitin ang contact.
2. Pindutin ang pang-lakas ng tunog
nang sandali upang maumpisahan
ang tawag. Ang mga kalahok na
contact ay ipinapakita sa display,
sa sandaling sumali sila sa tawag.
3. Pindutin at idiin ang pindutan ng
pang-lakas ng tunog at makipagusap sa kanila. Bitawan ang
pindutan ng pang-lakas ng tunog
upang marinig ang kanilang tugon.
4. Pindutin ang pindutan ng tapusin
upang mawakasan ang tawag.
Tumanggap ng isang PTT
na tawag
Ang isang maikling tono ay
nagbibigay-alam sa iyo ukol sa isang
papasok na tawag na PTT. Ang mga
impormasyon, tulad ng himpilan,
ang numero ng telepono, at ang
palayaw (serbisyo ng network) ng
tumatawag ay ipinapakita.
Puwede mong tanggapin o tanggihan
ang papasok na isa-sa-isang tawag
kung inayos mo ang telepono para
pasabihan ka muna ng mga isa-saisang tawag.
Kapag pinindot mo ang pindutan ng
pang-lakas ng tunog habang
nagsasalita ang tumatawag,
makakarinig ka ng isang tono sa
pagpipili, at ang Nakapila ay
ipinapakita. Pindutin nang matagal
ang pindutan ng pang-lakas ng tunog,
at hintayin ang ibang tao na matapos,
at saka puwede ka na agad magsalita.
Kung gumawa ka ng isa-sa-isang
tawag at hindi nakatanggap ng sagot,
puwede kang magpadala ng kahilingan
sa tao na tawagan ka pabalik.
Magpadala ng paghiling ng
callback
Makakapagpadala ka ng callback
request sa iba-ibang paraan:
Upang magpadala ng paghiling ng
callback mula sa listahan ng mga
kontak sa Push to talk menu, piliin ang
Lista ng mga contact. Mag-iskrol sa
isang kontak, at piliin ang Opsyon >
Padala sa callback.
To send a callback request from Mga
contact, search for the desired contact,
and select Detalye. Mag-iskrol sa isang
kontak, at piliin ang Opsyon > Padala
sa callback.
Upang magpadala ng isang hiling ng
callback mula sa listahan ng mga
himpilan papunta sa menu ng PTT, pilin
ang Lista ng channel, at mag-iskrol sa
nais na himpilan. Piliin ang Myembro,
mag-iskrol sa nais na contact, at piliin
ang Opsyon > Padala sa callback.
Upang magpadala ng paghiling ng
callback mula sa listahan ng paghiling
ng callback sa Push to talk menu, piliin
ang Inbox ng callback. Mag-iskrol sa
isang kontak, at piliin ang Opsyon >
Padala sa callback.
Sumagot sa paghiling
ng callback
Kapag may nagpadala sa iyo ng
paghiling ng callback, ang Hiling ng
callback natanggap ay ipapakita sa
standby mode.
Upang buksan ang Inbox ng callback,
piliin ang Tingnan. Ang listahan ng
mga palayaw ng mga taong nagpadala
sa iyo ng mga paghiling ng callback ay
ipapakita.
Upang gumawa ng isa-sa-isang tawag,
piliin ang nais na kahilingan at
pindutin ang pindutan ng pang-lakas
ng tunog.
Upang magpadala ng paghiling ng
tawag pabalik sa nagpadala, piliin ang
Opsyon > Padala sa callback.
Upang tanggalin ang paghiling, piliin
ang Tanggal.
Upang mag-imbak ng isang bagong
contact o maidagdag ang PTT address
sa isang contact mula sa isang
natanggap na kahilingan ng callback,
piliin ang Opsyon > I-save bilang
o Idagdag sa cont..
Puwede mong i-save ang mga
pangalan ng mga taong madalas mong
ginagawan ng isa-sa-isang tawag sa
mga sumusunod na paraan:
Upang magdagdag ng isang PTT
address sa isang ngalan sa Mga
contact, hanapin ang nais na contact,
piliin ang Detalye > Opsyon > Idagdag
detalye > PTT address. Ang isang
contact ay lalabas lamang sa listahan
ng contact ng PTT, kung may ipinasok
na the PTT address.
Upang magdagdag ng isang contact sa
listahan ng mga contact sa PTT, piliin
ang Menu > Push to talk > Lista ng
mga contact > Opsyon > Idagdag
contact.
Upang magdagdag ng kontak mula sa
listahan ng himpilan, kumunekta sa
push to talk service, piliin ang Lista ng
channel, at mag-iskrol sa nais na
grupo. Piliin ang Myembro, mag-iskrol
sa miyembro na may impormasyon ng
contact na gusto mong i-save, at piliin
ang Opsyon. Upang magdagdag ng
isang bagong kontak, piliin ang I-save
bilang. Upang magdagdag ng push to
talk address sa isang pangalan sa Mga
contact, piliin ang Idagdag sa cont..
■ Mga pagtatakda
ng PTT
Piliin ang Menu > Push to talk > Mga
setting ng PTT.
1 hanggang 1 tawag > Bukas upang
piliin ang telepono upang ipahintulot
ang pagtanggap ng papasok na isa-saisang mga tawag. Upang gumawa pero
hindi tumanggap ng isa-sa-isang mga
tawag, piliin ang Sarado. Ang service
provider ay maaaring mag-alay ng
ilang serbisyo na pumapalit sa settings
na ito. Upang i-set ang telepono upang
pasabihan ka muna ng papasok na
isa-sa-isang mga tawag sa
pamamagitan ng ringing tone,
piliin ang Abisuhan.
Mga napaking-gang channel > Bukas
— upang maisa-aktibo ang mga
napakinggang himpilan
Ipakita ang login status ko — upang
payagan o hindi payagan ang
pagpapadala ng katayuan ng login
PTT status sa startup > Isaaktibo o
Itanong muna — upang maitakda ang
telepono upang awtomatikong
kumonekta sa serbisyong PTT kapag
ibinukas mo ang telepono
Push to talk ka-pag nasa abroad —
upang maibukas o maisara ang
serbisyong Push to talk kapag ang
telepono ay ginagamit sa labas ng
home network
Puwede mong iayos ang telepono
upang umalarma sa nais na oras. Piliin
ang Menu > Taga-buo > Alarm clock.
Upang i-set ang alarma, piliin ang Oras
ng alarma, at ipasok ang oras ng
alarma. Upang baguhin ang oras ng
alarma kapag naka-set ang oras ng
alarma, piliin ang Bukas. Upang i-set
ang telepono upang alertuhan ka sa
mga piniling araw ng linggo, piliin ang
Alarma ulitin.
Upang piliin ang tono ng alarma o i-set
ang himpilan ng radyo bilang tono ng
alarma, piliin ang Tono ng alarma.
Kung pinili mo radyo bilang tono ng
alarma, ikunekta ang headset sa
telepono. Ang telepono ay gumagamit
ng channel na pinakahuli mong
pinakinggan bilang alarma, at ang
alarma ay tumutunog sa pamamagitan
ng loudspeaker. Kung tinanggal mo
ang headset o pinatay ang telepono,
ang default alarm tone ay pumapalit
sa radyo.
Upang magtakda ng isang palugit ng
oras para sa snooze, piliin ang Mamaya
time-out.
Itigil ang pag-alarma
Ang telepono ay magpaparinig ng tono
ng alerto, at ikikislap ang Alarma! at
ang kasalukuyang oras sa display, kahit
na ang telepono ay patay. Upang itigil
ang pag-alarma, piliin ang Ihinto o
buksan ang telepono. Kung hahayaan
ninyo ang telepono na patuloy na
magparinig ng alarma hanggang isang
minuto o pinindot ang Snooze, ang
alarma ay titigil sa loob ng tagal ng
panahon ng piniling-palugit para sa
snooze at saka magpapatuloy.
Kung ang oras ng alarma ay naabot
habang nakasara ang kagamitan,
ang kagamitan ay kusang bubukas at
magsisimulang patunugin ang tono ng
alarma. Kapag pinili mo ang Ihinto,
itatanong ng kagamitan kung gusto
mong isaaktibo ang telepono para sa
mga tawag. Pindutin ang Hindi upang
isara ang kagamitan Oo upang
tumawag o tumanggap ng mga tawag.
Huwag pipindutin ang Oo kapag ang
paggamit ng wireless phone ay
maaaring maging sanhi ng
pagkagambala o interference
o panganib.
Ang kasalukuyang araw ay
ipinababatid ng isang kuwadro.
Kung may mga tala na naka-takda
para sa araw, ang araw ay ginawang
bold. Upang tingnan ang mga tala sa
araw, piliin ang Tingnan.
Upang tingnan ang isang linggo, piliin
ang Opsyon > Lingguhang view.
Upang tanggalin ang lahat ng tala sa
kalendaryo, piliin ang month view
o week view, at piliin ang Opsyon >
Tanggal lahat tala.
Ang iba pang mga pagpipilian para sa
arawang pagtanaw ay ang Gumawa ng
tala, Tanggalin, I-edit, o Ilipat ang
isang tala; Kopyahin ang isang tala
papunta sa iba pang araw; Ipadala ang
tala bilang isang text message o
mensaheng multimedia, gamit ang IR o
Bluetooth, o papunta sa kalendaryo ng
iba pang katugmang telepono. Sa Mga
setting ay maaaring maitakda ang
petsa at oras. Sa Awto-tanggal ng mga
tala na option ay puwede mong i-set
ang telepono upang awtomatikong
tanggalin ang mga lumang tala
pagkaraan ng isang tinukoy na oras.
Gumawa ng isang tala
sa kalendaryo
Piliin ang Menu > Taga-buo >
Kalendaryo. Mag-iskrol sa petsang
gusto ninyo, piliin ang Opsyon >
Gumawa ng tala, at piliin ang isa sa
mga sumusunod na uri ng tala:
Pulong, Tawag , Kaarawan,
Memo, o Paalala.
Isang alarma ng tala
Ang telepono ay magbi-beep, at
ipapakita ang tala. Habang may tala ng
tawag sa display, puwede mong
tawagan ang ipinapakitang numero sa
pamamagitan ng pagpindot sa
pindutan ng tawag. Upang patigilin
ang alarma at tingnan ang tala, piliin
ang Tingnan. Upang patigilin ang
alarma para sa humigit-kumulang
10 minuto, piliin ang Snooze.
Upang patigilin ang alarma nang hindi
tinitingnan ang tala, piliin ang Labas.
■ Listahan ng
dapat gawin
Upang mai-save ang mga tala para sa
mga gawain na kailangan mong gawin,
piliin ang Menu > Taga-buo > Lista ng
gawain.
Upang gumawa ng tala kung walang
idinagdag na tala, piliin ang Idagdag;
kung may idinagdag, piliin ang
at ang uri ng pag-alarma para sa tala.
Pagkatapos ay piliin ang I-save.
Upang tingnan ang isang tala, magiskrol dito, at piliin ang Tingnan.
Puwede mo ring tingnan ang isang
opsyon upang tanggalin ang piniling
tala at tanggalin ang lahat ng tala na
minarkahan mo na natapos na.
Pwede mong ayusin ang tala batay sa
kahalagahan o ayon sa takdang-oras,
ipadala ito sa ibang telepono bilang
text message o mensaheng
multimedia, i-save ito bilang tala sa
kalendaryo, o puntahan ang
kalendaryo.
Habang tinitingnan ang isang tala,
puwede ka ring pumili ng isang opsyon
upang i-edit ang huling-araw o
priyoridad para sa tala, o markahan
ang tala bilang nagawa na.
■ Mga tala
Upang magamit ang application na ito
para sa pagsusulat at pagpapadala ng
mga tala, piliin ang Menu > Taga-
buo > Mga tala. Upang gumawa ng
tala kung walang idinagdag na tala,
piliin ang Idagdag; kung may
idinagdag, piliin ang Opsyon >
Gumawa ng tala. Isulat ang tala, at
piliin ang I-save.
Ibang mga opsyon at kabilang ang
pagtanggal at pag-edit ng tala.
Habang nag-edit ng isang tala,
puwede ka ring lumabas ng text editor
nang hindi tinitipon ang mga
pagbabago. Maaari mong ipadala ang
tala sa mga katugmang mensahe
gamit ang isang text message, isang
mensaheng multimedia, o sa
pamamagitan ng IR o ng Bluetooth.
Kung ang tala ay masyadong mahaba
upang maipadala bilang isang
mensaheng teksto, hihilingin ka ng
telepono na burahin ang naaangkop
na bilang ng mga karakter mula sa
iyong tala.
■ Calculator
Ang calculator sa iyong telepono ay
nadaragdag, nagbabawas,
nagmumultiplika, naghahati,
kumakalkula ng square at ng square
root at kumukuha ng katumbas ng
pera sa palitan.
Paalala: Ang calculator na
ito ay may limitadong
katumpakan at idinisenyo
para sa mga simpleng
kalkulasyon.
Piliin ang Menu > Taga-buo >
Calculator. Kapag ang 0 ay ipinakita,
ipasok ang unang numero sa
pagkalkula. Pindutin ang # para sa
isang decimal point. Piliin ang
Opsyon >Idagdag, Ibawas, I-multiply,
Hatiin, I-square, Square root, o Sign
palitan. Ipasok ang ikalawang numero.
sunod na ito nang hanggang kasingdami ng kinakailangan. Upang simulan
ang isang bagong kalkulasyon, piliin
muna at huwag bitiwan ang Alisin.
Upang magsagawa ng pagpapalit ng
halaga ng pera, piliin ang Menu >
Taga-buo > Calculator. Upang i-save
ang halaga sa palitan, piliin ang
Opsyon > Halaga ng palitan. Piliin ang
alinman sa ipinapakitang mga opsyon.
Ipasok ang halaga sa palitan, pindutin
ang # para sa isang decimal point, at
piliin ang OK. Ang halaga sa palitan ay
mananatili sa memorya hanggang
palitan mo ito ng iba. Upang isagawa
ang pagpapalit ng halaga ng pera,
ipasok ang halagang papalitan, at
piliin ang Opsyon > Sa lokal o Sa
banyaga.
Paalala: Kapag pinalitan mo
ang batayang pera,
kailangan mong ipasok ang
mga bagong halaga ng
palitan sapagkat inaalis ang
lahat ng mga dating
itinatakdang halaga ng
palitan.
■ Taga-oras na
countdown
Piliin ang Menu > Taga-buo > Timer.
Ipasok ang oras ng alarma sa mga oras,
minuto, at segundo, at pindutin ang
OK. Kung nais mo, isulat ang iyong
sariling tala na ipapakita kapag
natapos na ang oras. Upang simulan
ang taga-oras na countdown,
piliin ang Simulan. Upang palitan ang
oras ng countdown, piliin ang Palitan
oras. Upang patigilin ang taga-oras,
piliin ang Timer itigil.
Kapag ang oras ng alarma ay naabot
habang ang telepono ay nasa standby
mode, ang telepono ay magpaparinig
ng tono at ikikislap ang tekstong tala
kung ito ay naka-set o ang Countdown
tapos na. Upang wakasan ang alarma,
pindutin ang anumang pindutan.
Kung walang pinindot na pindutan,
ang alarma ay awtomatikong titigil
pagkaraan ng 60 segundo.
Upang patigilin ang alarma at
tanggalin ang tekstong tala, piliin ang
Labas. Upang muling simulan ang
countdown timer, pindutin ang
Restart.
■ Stopwatch
Puwede mong sukatin ang oras, kunin
ang mga intermediate time, o kunin
ang mga lap time na ginagamit ang
stopwatch. Sa panahon ng pag-ooras,
ang ibang functions ng telepono ay
magagamit. Upang itakda ang pagooras ng stopwatch sa background,
pindutin ang pindutan ng Tapusin.
Ang paggamit ng stopwatch o
pagpapahintulot na tumakbo ito sa
background habang ginagamit ang
ibang mga katangian ay nagtataas ng
pangangailangan ng power ng baterya
at nagbabawas sa buhay ng baterya.
PIliin ang Menu > Taga-buo >
Stopwatch at mula sa mga sumusunod
na opsyon ay:
Split na timing — upang kunin ang ma
intermediate time. Upang simulan ang
pag-obserba ng oras, piliin ang
Simulan. Piliin ang Split tuwing gusto
mong kumuha ng intermediate time.
Upang itigil ang pag-obserba ng oras,
piliin ang Ihinto. Upang i-save ang
sinukat na oras, piliin ang I-save.
Upang muling simulan ang pagobserba ng oras, piliin ang Opsyon >
Simulan. Ang bagong oras ay
idinaragdag sa naunang oras.
Upang i-reset ang oras nang walang
pag-save nito, piliin ang I-reset.
Upang i-set ang pag-ooras ng
stopwatch sa background, pindutin
ang pindutan ng tapusin.
Timing ng lap — upang kunin ang mga
lap time. Upang itakda ang ang pagooras ng stopwatch sa background,
pindutin ang tapusin na pindutan.
Ituloy — upang tingnan ang pag-ooras
na inilagay mo sa background.
Ipakita ang huli — upang tingnan ang
pinakahuling sinukat na oras kung ang
stopwatch ay hindi na-reset.
Walang kasamang mga laro ang
software ng iyong telepono.
Ilunsad ang isang laro
Piliin ang Menu > Aplikasyones > Mga
laro. Mag-iskrol sa nais na profile, at
piliin ang Buksan.
Para sa mga opsyon na may kinalaman
sa isang laro, tingnan ang “Ibang mga
opsyon sa aplikasyon”, sa pahina 80.
Mga pag-download ng laro
Piliin ang Menu > Aplikasyones >
Opsyon > Mga download > Download
ng laro. Ang listahan ng mga
magagamit na bookmark ay ipapakita.
Upang mapuntahan ang listahan ng
mga bookmarks o tanda sa Web menu,
tingnan ang “Mga bookmark o tanda”,
sa pahina 85.
Mahalaga: Iinstala lamang
at gamitin ang mga
aplikasyon at ibang software
mula sa mga
pinanggagalingan na nagaalay ng sapat na seguridad
at proteksyon laban sa
nakakapinsalang software.
Mga setting ng laro
Upang i-set ang mga tunog, ilaw, at
pagnginig para sa mga laro, piliin ang
Menu > Aplikasyones > Opsyon >
Setting ng aplikas..
■ Pagkulekta
Ang software ng iyong telepono ay
may kasamang mga Java application
na sadyang dinisenyo para sa
teleponong Nokia na ito.
Paglunsad ng isang
aplikasyon
Piliin ang Menu > Aplikasyones >
Koleksyon. Mag-iskrol sa isang
application, at piliin ang Buksan.
Ibang mga opsyon
sa aplikasyon
Tanggalin — upang tanggalin ang
aplikasyon o set ng aplikasyon mula
sa telepono.
Mga detalye — upang magbigay ng
karagdagang impormasyon tungkol
sa aplikasyon.
I-update bersiyon — upang alamin
kung ang isang bagong bersiyon ng
aplikasyon ay magagamit para sa
ang aplikasyon mula sa pag-access ng
network. Ang iba-ibang kategorya ay
ipapakita. Piliin sa bawat kategorya
ang isa sa mga magagamit na
pahintulot.
Web pa hina — upang magbigay ng iba
pang impormasyon o karagdagang
data para sa aplikasyon mula sa isang
Internet page. Ang katangiang ito ay
dapat na sinusuportahan ng network.
Ito ay ipapakita lamang kung ang
Internet address ay ibinigay kasama ng
aplikasyon.
Pag-download ng isang
aplikasyon
Ang iyong telepono ay sumusuporta sa
TM
J2ME
Java na mga application.
Tiyakin na ang aplikasyon ay katugma
ng iyong telepono bago ito
i-download.
Mahalaga: Iinstala lamang
at gamitin ang mga
aplikasyon at ibang software
mula sa mga
pinanggagalingan na nagaalay ng sapat na seguridad
at proteksyon laban sa
nakakapinsalang software.
Puwede kang mag-download ng mga
bagong aplikasyong Java sa iba-ibang
paraan:
Piliin ang Menu > Aplikasyones >
Opsyon > Mga download > Apli.
download. Ang listahan ng mga
magagamit na bookmark ay ipapakita.
Piliin ang angkop na bookmark upang
kumunekta sa nais na pahina. Para sa
kakayahang magamit ng iba-ibang
serbisyo, mga presyo, at buwis,
kontakin ang iyong service provider.
Gamitin ang function ng pagdownload ng laro. Tingnan ang “Mga
pag-download ng laro”, sa pahina 80.
Gamitin ang Nokia Application
Installer mula sa PC Suite upang idownload ang mga aplikasyon sa iyong
telepono.
Ang iyong kagamitan ay maaaring may
mga bookmark na inilagay para sa mga
site na hindi kasapi sa Nokia.
Hindi ginagarantiyahan o
inirerekomenda ng Nokia ang mga site
na ito. Kung pinili mong gamitin ang
mga ito, dapat mong gawin ang mga
katulad na pag-iingat, para sa
seguridad o nilalaman, katulad sa
anumang ibang Internet site.
Puwede mong mapuntahan ang ibaibang serbisyong mobile Internet sa
pamamagitan ng browser ng iyong
telepono.
Mahalaga: Gamitin ang mga
kagamitan lamang na
pinagkakatiwalaan mo at
nag-aalay ng sapat na
seguridad at proteksyon
laban sa nakakapinsalang
software.
Alamin ang availability ng mga
serbisyong network na ito, mga presyo,
buwis, mga tagubilin mula sa iyong
service provider.
Sa pamamagitan ng browser ng iyong
telepono makikita mo ang mga
serbisyong gumagamit ng wireless
markup language (WML) o extensible
hypertext markup language (XHTML)
sa kanilang mga pahina. Ang anyo ay
maaaring mag-iba dahil sa sukat ng
screen. Maaaring hindi mo makita ang
lahat ng detalye ng pahina ng Internet.
■ I-set up ang
pagbabasa
Maaari mong tanggapin ang settings
ng pagsasaayos na kinakailangan para
sa streaming bilang mensahe sa
pagsasaayos mula sa network operator
o service provider na nag-aalay ng
serbisyo na gusto mong gamitin.
Tingnan “Serbisyong configuration
settings”, sa pahina xiii. Puwede mo
ring ipasok nang mano-mano ang
lahat ng pagtatakda ng pagsasaayos.
Tingnan ang “Configuration
o pagtatakda”, sa pahina 55.
■ Pagkunekta sa isang
serbisyo
Una, siguraduhin na ang tamang mga
settings ng pagsasaayos ng serbisyo na
gusto mong gamitin ay isinaaktibo.
1. Upang piliin ang settings para sa
pagkunekta sa serbisyo, piliin ang
Menu > Web > Mga setting > Mga
setting ng pag-configure.
2. Piliin ang Pag-configure. Ang mga
configuration o pagsasaayos
lamang na sumusuporta sa serbisyo
ng pagbabasa ang ipapakita.
Pumili ng isang service provider,
Piliin ang Account at ang isang
account ng serbisyo sa pagbabasa
(browsing service) na nasa
aktibong mga setting ng
pagsasaayos.
Piliin ang Display terminal
window > Isaaktibo upang
magsagawa ng mga mano-mano
na pagpapatunay ng gumagamit
(user authentication) para sa mga
koneksyong intranet.
Upang makapagkonekta papunta sa
serbisyo, piliin ang Menu > Web >
Home; o sa standby mode, pindutin at
idiin ang 0.
Upang pumili ng isang bookmark ng
serbisyo, piliin ang Menu > Web >
Mga tanda.
Upang piliin ang huling URL, piliin ang
Menu > Web > Huling addr ng web.
Upang maipasok ang address ng
serbisyo, piliin ang Menu > Web >
Pumunta sa address, ipasok ang
address ng serbisyo, at piliin ang OK.
■ Magbasa ng
mga pahina
Pagkakunekta mo sa serbisyo,
maaari ka nang magsimulang magbasa
ng mga pahina nito. Ang function ng
mga pindutan ng telepono ay
maaaring iba-iba sa magkakaibang
serbisyo. Sundin ang mga tekstong
patnubay sa display ng telepono.
Para sa karagdagang impormasyon,
kontakin ang iyong service provider.
Kung ang packet data ang pinili bilang
tagadala ng data, ang ay ipapakita
sa kaliwang tuktok ng display kapag
ginagawa ang pagbabasa.
Kung tumanggap ka ng tawag o
tekstong mensahe, o tumawag habang
nasa isang koneksyong package data,
ang ay ipapakita sa kanang tuktok
ng display upang ipabatid na ang
koneksyong packet data ay sinuspinde
(pinapaghintay). Pagkatapos ng tawag
ang telepono ay magtatangkang
muling kumunekta sa koneksyong
packet data.
Magbasa sa pamamagitan
ng mga pindutan
ng telepono
Gamitin ang mga pindutan sa
paglilipat-lipat upang magbasa
sa pahina.
Upang pumili ng isang aytem na may
highlight, pindutin ang pindutan ng
tawag, o piliin ang Piliin.
Upang ipasok ang mga letra at numero,
pindutin ang mga pindutan, 0
hanggang 9. Upang magpasok ng mga
espesyal na karakter, pindutin ang *.
Bukod sa mga opsyon na magagamit sa
iyong aparato, ang iyong service
provider ay maaari ding maghandog ng
iba pang mga opsyon.
Diretsong pagtawag
Ang browser ay sumusuporta sa mga
function na puwede mong ma-access
habang nagbabasa. Puwede kang
gumawa ng tawag sa telepono,
at i-save ang isang pangalan at
numero ng telepono mula sa isang
pahina.
■ Settings ng anyo
Habang nagbabasa, piliin ang
Opsyon > Ibang mga opsyon > Setting
ng anyo; o sa standby mode, piliin ang
Menu > Web > Mga setting > Mga
setting ng anyo at mula sa mga
sumusunod na opsyon ay:
Pag-wrap ng teksto > Bukas — upang
i-set ang teksto na magpatuloy sa
kasunod na linya sa display. Kung pinili
mo ang Sarado, ang teksto ay paiikliin.
Sukat ng font — upang maitakda ang
laki ng mga titik.
Mga imahen ipakita > Hindi — upang
itago ang mga larawan sa pahina. Ito
ay makakapagpabilis sa pagbabasa ng
mga pahinang naglalaman ng
maraming larawan.
Mga alerto > Alerto sa di-ligtas na
kuneksyon > Oo — upang maitakda
ang telepono sa alerto kapag ang isang
naka-kodigong koneksyon encrypted
connection ay naging isang hindi
naka-kodigong (unencrypted)
koneksyon habang nagbabasa
Mga alerto > Alerto para sa mga diligtas na bagay > Oo — upang i-set ang
telepono para mag-alerto kapag ang
isang ligtas na pahina ay naglalaman
ng di-ligtas na aytem. Ang mga
alertong ito ay hindi gumagarantiya ng
isang ligtas na kuneksyon. Para sa
karagdagang impormasyon,
tingnan ang “Seguridad ng browser”,
sa pahina 87.
Pag-eencode ng karakter > Pageencode ng laman — upang piliin ang
paglalagay sa code para sa nilalaman
ng pahina ng browser.
Pag-eencode ng karakter > Unicode
(UTF-8) mga web address > Bukas —
upang i-set ang telepono para
magpadala ng isang URL bilang UTF-8
encoding. Maaaring kailanganin mo
ang setting na ito kapag nag-access ka
sa isang Web page na nilikha sa
banyagang wika.
JavaScript > Maari — upang payagan
ang pagpapa-andar ng mga Java
scripts by ng browser
Ang cookie ay isang data na tinitipon
ng site sa cache memory ng iyong
telepono. Ang cookies ay tinitipon
hanggang sa alisan mo ng laman ang
cache memory. Tingnan ang “Cache
memory”, sa pahina 87.
Habang nagbabasa, piliin ang
Opsyon > Ibang mga opsyon >
Seguridad > Setting ng cookie; o sa
standby mode, pilin ang Menu >
Web > Mga setting > Mga setting ng
seguridad > Mga cookie. Upang
ipahintulot o pigilan ang pagtanggap
ng cookies ng telepono, piliin ang
Payagan o Hindi tatanggapin.
■ Scripts sa
protektadong
kuneksyon
Puwede mong piliin kung gusto mong
ipahintulot ang paggamit ng scripts
mula isang ligtas na pahina.
Ang telepono ay sumusuporta sa WML
scripts.
1. Habang nagbabasa, piliin ang
Opsyon > Ibang mga opsyon >
Mga setting ng seguridad > Sett.
ng WMLScript; o sa standby mode,
piliin ang Menu > Web > Mga
setting > Mga setting ng
seguridad > WMLScript sa secure
kuneksyon.
2. Upang ipahintulot ang scripts,
piliin ang Payagan.
■ Mga bookmark
otanda
Puwede mong i-save ang mga address
bilang mga bookmark sa memorya ng
telepono.
1. Habang nagbabasa, piliin ang
Opsyon > Mga tanda; o sa standby
mode, piliin ang Menu > Web >
Mga tanda.
2. Pumili ng isang bookmark; o
pindutin ang pindutan ng tawag
upang magsagawa ng koneksyon
papunta sa pahina na kaugnay ng
tanda o bookmark.
3. Piliin ang Opsyon upang tingnan,
i-edit, tanggalin, o ipadala ang
bookmark; upang lumikha ng
bagong bookmark; o upang i-save
ang bookmark sa isang folder.
Ang iyong kagamitan ay maaaring may
mga bookmark na inilagay para sa mga
site na hindi kasapi sa Nokia.
Hindi ginagarantiyahan o
inirerekomenda ng Nokia ang mga site
na ito. Kung pinili mong gamitin ang
mga ito, dapat mong gawin ang mga
katulad na pag-iingat, para sa
seguridad o nilalaman, katulad sa
anumang ibang Internet site.