IZJAVA O SKLADNOSTI
NOKIA CORPORATION izjavlja, da je izdelek RM-82 v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloèili direktive 1999/5/ES.
Kopijo izjave o skladnosti najdete na spletnem naslovu
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Simbol preèrtanega smetnjaka pomeni, da mora biti na obmoèju Evropske unije neuporaben
izdelek zavr¾en na posebno zbirali¹èe odpadkov. To velja za va¹o napravo in vso dodatno
opremo, oznaèeno s tem simbolom. Teh izdelkov ne zavrzite med navadne gospodinjske
odpadke.
Nobenega dela dokumenta ni dovoljeno razmno¾evati, prena¹ati, distribuirati ali shranjevati v kakr¹ni koli
obliki brez predhodnega pisnega dovoljenja dru¾be Nokia.
Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People, Xpress-on in Pop-Port so blagovne znamke ali za¹èitene
blagovne znamke dru¾be Nokia Corporation. Drugi izdelki in imena podjetij, ki so omenjena, utegnejo biti
blagovne znamke ali blagovna imena njihovih lastnikov.
Nokia tune je zvoèna znamka dru¾be Nokia Corporation.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia nenehno razvija svoje izdelke. Nokia si pridru¾uje pravico do sprememb in izbolj¹av vseh izdelkov, ki
so opisani v tem dokumentu, brez predhodne najave.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Za ta izdelek je izdana licenca v okviru licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osebno in
nekomercialno uporabo podatkov, ki jih je po vizualnem standardu MPEG-4 kodiral potro¹nik za osebno in
nekomercialno dejavnost, in (ii) za uporabo video posnetkov v zapisu MPEG-4, ki so na voljo pri
poobla¹èenih ponudnikih video vsebin. Omenjena licenca ne vkljuèuje, ne izrecno ne vsebovano, nobene
druge uporabe, razen zgoraj navedene. Dodatne informacije, vkljuèno s tistimi, ki se nana¹ajo na
promocijsko, interno in komercialno uporabo, lahko dobite pri podjetju MPEG LA, LLC. Obi¹èite stran
<http://www.mpegla.com>.
Ta naprava ustreza zahtevam Direktive 2002/95/ES glede omejitev uporabe nevarnih snovi v elektrièni in
elektronski opremi.
Pod nobenim pogojem Nokia ne prevzema odgovornosti za kakr¹no koli izgubo podatkov ali dohodka ali
kakr¹no koli posebno, nakljuèno, posledièno ali posredno ¹kodo, ki bi nastala na kakr¹en koli naèin.
Vsebina tega dokumenta je "tak¹na kot je". Razen za to, kar zahteva zakon, ni za natanènost, zanesljivost
ali vsebino tega dokumenta nobenih jamstev, niti izrecnih niti posrednih, vkljuèno, a ne omejeno na
izrecna jamstva za prodajo in pripravnost za doloèen namen. Nokia si pridr¾uje pravico do spremembe ali
umika tega dokumenta kadar koli in brez predhodnega obvestila.
Razpolo¾ljivost doloèenih izdelkov se lahko spreminja po regijah. Prosimo, preverite pri najbli¾jem
Nokiinem prodajalcu.
Ta izdelek morda vsebuje dobrine, tehnologijo ali programsko opremo, ki je bila izvo¾ena iz ZDA in drugih
dr¾av v skladu z izvoznimi predpisi. Protipravno odstopanje je prepovedano.
SL 9241620/2. izdaja
Vsebina
Za va¹o varnost ................................................................................................. 10
Splo¹ne informacije .......................................................................................... 14
Kode za dostop.......................................................................................................................................... 15
Pa¹èek za zapestje.................................................................................................................................... 23
2. Va¹ telefon .................................................................................................... 24
Tipke in sestavni deli ............................................................................................................................... 24
Ukazi za storitve ....................................................................................................................................... 54
Moja prisotnost......................................................................................................................................... 62
Hitro klicanje ............................................................................................................................................. 66
Ura in datum.............................................................................................................................................. 72
Telefon ......................................................................................................................................................... 82
Predvajalnik glasbe .................................................................................................................................. 92
Radio ............................................................................................................................................................ 94
13.Pritisni in govori.......................................................................................... 99
Kanali Pritisni in govori .......................................................................................................................... 99
Vklop in izklop storitve PG.................................................................................................................. 101
Vzpostavljanje in sprejemanje klicev Pritisni in govori............................................................... 101
Zahteve za povratni klic ...................................................................................................................... 103
Dodajanje vizitk za individualne klice ............................................................................................. 105
Nastavitve Pritisni in govori............................................................................................................... 105
Zbirka ........................................................................................................................................................ 114
18.Povezovanje z raèunalnikom .................................................................... 127
PC Suite.................................................................................................................................................... 127
Paketni prenos podatkov, HSCSD in CSD........................................................................................ 127
Uporaba aplikacij za podatkovno komunikacijo ........................................................................... 128
19.Informacije o bateriji................................................................................ 129
Polnjenje in praznjenje......................................................................................................................... 129
Smernice za preverjanje pristnosti baterij Nokia ......................................................................... 130
Nega in vzdr¾evanje........................................................................................ 133
Preberite te preproste smernice. Neupo¹tevanje navodil je lahko nevarno ali protizakonito.
Èe ¾elite veè informacij, preberite cel priroènik za uporabo.
VARNO VKLAPLJANJE
Ne vklapljajte telefona, èe je uporaba mobilnega telefona prepovedana ali èe
lahko povzroèi interferenco ali nevarnost.
PROMETNA VARNOST JE NA PRVEM MESTU
Upo¹tevajte vse zakone, ki veljajo v neki dr¾avi. Med vo¾njo imejte vedno proste
roke, da boste lahko upravljali vozilo. Misliti morate predvsem na varnost na
cesti.
INTERFERENCA
Vsi mobilni telefoni so obèutljivi za interferenco, ki lahko moti njihovo
delovanje.
Izdelek uporabljajte le v normalnem polo¾aju, kakor je razlo¾eno v prilo¾eni
dokumentaciji. Ne dotikajte se antene po nepotrebnem.
STROKOVNI SERVIS
Ta izdelek sme vgraditi ali popravljati samo usposobljeno osebje.
DODATNA OPREMA IN BATERIJE
Uporabljajte samo odobreno dodatno opremo in baterije. Ne priklapljajte
nezdru¾ljivih naprav.
NEPREPUSTNOST ZA VODO
Va¹ telefon ni neprepusten za vodo. Skrbite, da bo vedno suh.
VARNOSTNE KOPIJE
Ne pozabite prepisati ali narediti varnostnih kopij vseh pomembnih informacij,
shranjenih v telefonu.
POVEZOVANJE Z DRUGIMI NAPRAVAMI
Pri povezovanju s katero koli drugo napravo preberite podrobna varnostna
navodila v priroèniku zanjo. Ne priklapljajte nezdru¾ljivih naprav.
KLICI V SILI
Telefon mora biti vklopljen in v dosegu signala omre¾ja. Pritisnite tipko za
konec, kolikorkrat je treba, da se zaslon zbri¹e in se prika¾e zaèetni zaslon.
Vnesite ¹tevilko za klice v sili, nato pritisnite klicno tipko. Povejte, kje ste. Klica
ne konèajte, dokler vam tega ne dovoli klicana slu¾ba.
Mobilna naprava, opisana v tem priroèniku, je odobrena za uporabo v omre¾jih EGSM 900 ter
GSM 1800 in 1900. Veè informacij o omre¾jih lahko dobite pri ponudniku storitev.
Pri uporabi funkcij te naprave upo¹tevajte vse zakone ter spo¹tujte zasebnost in zakonite
pravice drugih.
Opozorilo: Naprava mora biti vklopljena, èe ¾elite uporabljati katero koli njeno
funkcijo, razen budilke. Naprave ne vklapljajte, kadar lahko uporaba brez¾iènih
naprav povzroèi interferenco ali nevarnost.
■ Omre¾ne storitve
Da bi telefon lahko uporabljali, morate imeti dostop do storitve ponudnika mobilnih storitev.
Delovanje mnogih funkcij te naprave je odvisno od delovanja funkcij mobilnega omre¾ja. Te
omre¾ne storitve morda ne bodo na voljo v vseh omre¾jih ali pa se boste morali, èe jih boste
hoteli uporabljati, nanje posebej naroèiti pri ponudniku storitev. Va¹ ponudnik storitev vam
bo morda moral dati dodatna navodila in informacije o stro¹kih. Nekatera omre¾ja imajo
lahko omejitve, ki vplivajo na uporabo omre¾nih storitev. Nekatera omre¾ja na primer ne
podpirajo vseh storitev ali znakov nekaterih jezikov.
Va¹ ponudnik storitev je morda zahteval izklop ali onemogoèil vklop nekaterih funkcij v va¹i
napravi. V tem primeru v meniju naprave ne bodo prikazane. Naprava je bila morda tudi
posebej nastavljena. To lahko vkljuèuje spremembe imen in vrstnega reda menijev ter
spremembe ikon. Veè informacij lahko dobite pri ponudniku storitev.
Ta naprava podpira protokole WAP 2.0 (HTTP in SSL), ki delujejo prek protokolov TCP/IP. Èe
¾elite uporabljati nekatere funkcije te naprave, na primer besedilna, veèpredstavnostna ali
zvoèna sporoèila, pomenke, e-po¹to, imenik z zaznavanjem prisotnosti, mobilne internetne
storitve, nalaganje vsebine in aplikacij ter sinhroniziranje z oddaljenim internetnim
stre¾nikom, mora omre¾je podpirati ustrezne tehnologije.
Telefon ima dva pomnilnika. Prvega si lahko delijo te funkcije: imenik, besedilna sporoèila,
veèpredstavnostna sporoèila (vendar ne priloge), pomenki, skupine, glasovne oznake, koledar
in opravila. Drugi skupni pomnilnik se uporablja za shranjevanje datotek v meniju Galerija,
prilog veèpredstavnostnih sporoèil, e-po¹te in aplikacij Java
funkcij lahko zmanj¹a kolièino pomnilnika, ki je na voljo drugim funkcijam, ki uporabljajo
skupni pomnilnik. Shranjevanje mnogih aplikacij Java lahko na primer zasede ves
razpolo¾ljivi pomnilnik. Èe poskusite uporabiti drugo funkcijo, ki uporablja skupni pomnilnik,
lahko naprava prika¾e sporoèilo, da je pomnilnik poln. V tem primeru najprej zbri¹ite nekaj
podatkov ali vnosov, shranjenih v funkcijah, ki uporabljajo skupni pomnilnik. Nekatere
funkcije, na primer besedilna sporoèila, imajo lahko poleg pomnilnika v skupni rabi ¹e
doloèeno kolièino pomnilnika, dodeljeno samo njim.
TM
. Uporaba ene ali veè teh
■ Dodatna oprema
Nekaj koristnih napotkov v zvezi z dodatno opremo.
• Poskrbite, da oprema ne bo v dosegu otrok.
• Ko izklapljate napajalni kabel katere koli dodatne opreme, primite in potegnite vtikaè, ne
kabla.
• Redno preverjajte, ali je oprema v vozilu pravilno name¹èena in ali pravilno deluje.
• Namestitev zapletene opreme za vozilo sme izvesti le strokovno usposobljeno osebje.
Telefon ponuja veliko priroènih funkcij za vsakodnevno uporabo, na primer
koledar, uro, budilko, radio in vgrajeno digitalno kamero. Med funkcijami telefona
so tudi naslednje:
• EDGE (Enhanced Data rates for GSM Evolution). Glejte Paketni podatki na
strani 77.
• XHTML (Extensible hypertext markup language). Glejte Splet na strani 116.
• Zvoèna sporoèila. Glejte Zvoèna sporoèila Nokia Xpress na strani 43.
• Hitra sporoèila. Glejte Hitra sporoèila (pomenki) na strani 48.
• E-po¹tna aplikacija. Glejte E-po¹tna aplikacija na strani 45.
• Glasovni ukazi. Glejte Glasovno klicanje na strani 65 in Glasovni ukazi na
strani 74.
• Pritisni in govori. Glejte Pritisni in govori na strani 99.
• Imenik z zaznavanjem prisotnosti. Glejte Moja prisotnost na strani 62.
• Platforma Java 2, Micro Edition (J2ME
• Tehnologija Bluetooth. Glejte Brez¾ièna tehnologija Bluetooth na strani 74.
S 5- do 10-mestno za¹èitno kodo lahko prepreèite nepoobla¹èeno uporabo
telefona. Tovarni¹ko je nastavljena na 12345. Èe jo ¾elite spremeniti in telefon
nastaviti tako, da jo bo zahteval, glejte Varnost na strani 85.
Kode PIN
S kodo PIN (personal identification number) in kodo UPIN (universal personal
identification number) (4 do 8 ¹tevilk) lahko prepreèite nepoobla¹èeno uporabo
kartice SIM. Glejte Varnost na strani 85.
Koda PIN2 (4- do 8-mestna), ki je prilo¾ena nekaterim karticam SIM, je potrebna
za nekatere funkcije.
PIN za modul potrebujete za dostop do informacij v za¹èitnem modulu. Glejte
Za¹èitni modul na strani 123.
Koda PIN za podpisovanje je namenjena digitalnemu podpisovanju. Glejte
Digitalno podpisovanje na strani 125.
Kode PUK
Z osemmestno kodo PUK (personal unblocking key) ali kodo UPUK (universal
personal unblocking key) odblokirate blokirano kodo PIN oziroma kodo UPIN. Kodo
PUK2 (8-mestno) potrebujete za odblokiranje blokirane kode PIN2. Kodi obièajno
dobite s kartico SIM. Èe ju niste, se obrnite na ponudnika storitev.
Geslo za zapore (4-mestno) potrebujete za uporabo funkcije Zapore klicev. Glejte
Varnost na strani 85.
■ Nastavitvena storitev
Èe ¾elite uporabljati nekatere omre¾ne storitve, na primer mobilne internetne
storitve, veèpredstavnostna sporoèila, Pritisni in govori, zvoèna sporoèila Nokia
Xpress ali sinhroniziranje z oddaljenim internetnim stre¾nikom, morate telefon
ustrezno nastaviti. Nastavitve morda lahko prejmete neposredno v nastavitvenem
sporoèilu. Po prejemu morate potrebne nastavitve shraniti v telefon. Ponudnik
storitev vam bo morda dal kodo PIN, ki jo boste potrebovali za shranjevanje
nastavitev. Veè informacij o razpolo¾ljivosti lahko dobite pri mobilnem operaterju,
ponudniku storitev, najbli¾jem poobla¹èenem prodajalcu izdelkov Nokia ali v
razdelku za podporo na spletnem mestu dru¾be Nokia,
<www.nokia.com/support>.
Ko prejmete nastavitveno sporoèilo, se na zaslonu izpi¹e Prejete nast.
konfiguracije .
Nastavitve shranite tako, da izberete Prika¾i > Shrani. Èe telefon prika¾e Vpi¹ite
PIN za nastavitve:, vpi¹ite kodo PIN za nastavitve in izberite OK. Kodo PIN lahko
dobite pri ponudniku storitev, ki vam je priskrbel nastavitve. Èe ¹e ni shranjenih
nastavitev, se prejete shranijo kot privzeti nastavitveni niz. Sicer telefon vpra¹a
Vkljuèim shranjene nastavitve konfiguracije?.
Èe ¾elite prejete nastavitve zavreèi, izberite Izhod ali Prika¾i > Zavrzi.
Èe ¾elite nastavitve urediti, glejte Konfiguracija na strani 84.
V telefon lahko morda nalo¾ite novo vsebino, na primer teme (omre¾na storitev).
Izberite funkcijo za nalaganje (na primer v meniju Galerija). Informacije o dostopu
do te funkcije so v ustreznih opisih menijev. Informacije o razpolo¾ljivosti, ceni in
tarifah razliènih storitev lahko dobite pri ponudniku storitev.
Pomembno: Uporabljajte samo storitve, ki jim zaupate in ki zagotavljajo zadostno
varnost in za¹èito pred ¹kodljivo programsko opremo.
■ Spletna podpora Nokia
Na spletni strani <www.nokia.com/support> ali krajevnem spletnem mestu Nokia
poi¹èite najnovej¹o razlièico tega priroènika, dodatne informacije, datoteke za
nalaganje in storitve, povezane z va¹im izdelkom Nokia.
Na spletnem mestu lahko najdete informacije o uporabi izdelkov in storitev
Nokia. Èe se morate obrniti na slu¾bo za stranke, na naslovu
www.nokia.com/customerservice poi¹èite seznam krajevnih kontaktnih centrov
Nokia Care.
Èe telefon potrebuje popravilo, poi¹èite najbli¾ji center Nokia Care na spletni
strani www.nokia.com/repair.
Da bi odprli telefon, potisnite njegov zgornji del navzgor.
■ Vstavljanje kartice SIM in baterije
Preden odstranite baterijo, napravo vedno izklopite in jo loèite od polnilnika.
Vse kartice SIM hranite nedosegljive majhnim otrokom.
Informacije o razpolo¾ljivosti in uporabi storitev SIM lahko dobite pri
izdajatelju kartice SIM, tj. pri ponudniku storitev, mobilnem operaterju ali
drugih prodajalcih izdelkov mobilne telefonije.
Ta naprava je namenjena uporabi z baterijo BL-4B.
Praske in zvijanje lahko kartico SIM in njene prikljuèke zlahka po¹kodujejo. Pri
ravnanju s kartico, vstavljanju ali odstranjevanju kartice bodite previdni.
Vstavljanje kartice SIM
1. Za¹èitni pokrovèek prikljuèkov mora biti
zaprt.
2. Odprite telefon.
3. Odprite prostor za kartico SIM (1) na
hrbtni strani drsnega dela.
Opozorilo: Uporabljajte le baterije, polnilnike in opremo, ki jih je dru¾ba Nokia
odobrila za uporabo s tem modelom. Uporaba kak¹nih drugih vrst lahko iznièi
garancijo in mo¾nost zamenjave ter je lahko nevarna.
Delovanje te naprave omogoèa napajanje s polnilnikom AC-4.
Glede razpolo¾ljivosti odobrene dodatne opreme se posvetujte s poobla¹èenim
prodajalcem.
1. Polnilnik prikljuèite v elektrièno vtiènico.
2. Odprite za¹èitni pokrovèek prikljuèkov (1).
3. Napajalni kabel polnilnika prikljuèite v vtiènico na
spodnji strani telefona (2).
Èe je baterija popolnoma prazna, utegne trajati nekaj
minut, preden se bo na zaslonu izpisalo obvestilo o
polnjenju in preden boste lahko klicali.
Èas polnjenja je odvisen od uporabljene baterije in polnilnika. Baterijo BL-4B
boste na primer s polnilnikom AC-4 polnili pribli¾no 1 uro in 10 minut, ko je
telefon v pripravljenosti.
Opozorilo: Ne vklapljajte telefona, èe je uporaba mobilnega telefona prepovedana
ali èe lahko povzroèi interferenco ali nevarnost.
Pritisnite tipko za vklop / izklop.
Èe telefon zahteva kodo PIN ali UPIN, jo vnesite (na zaslonu se
izpi¹e v obliki ****) in izberite OK.
Nastavljanje ure, èasovnega pasu in datuma
Vnesite lokalni èas, izberite èasovni pas svojega mesta glede na razliko od
srednjega èasa po Greenwichu (GMT) in vnesite datum. Glejte Ura in datum na
strani 72.
Storitev Plug and play
Ko telefon prviè vklopite in je v stanju pripravljenosti, bo zahteval, da od
ponudnika storitev dobite nastavitve (omre¾na storitev), kar lahko sprejmete ali
zavrnete. Glejte "Povez. s podporo pri ponudniku stor. " na strani 85 in
Opomba: Tako kakor pri vseh drugih
radiooddajnih napravah se antene ne
dotikajte po nepotrebnem, ko je naprava
vklopljena. Dotikanje antene vpliva na
kakovost signalov in lahko povzroèi, da
naprava deluje z veèjo moèjo, kot bi bila
potrebna. Med uporabo naprave se ne
dotikajte predela antene, sicer bo
antena delovala slab¹e, pa tudi baterija
se bo izpraznila hitreje.
■ Pa¹èek za zapestje
Pa¹èek vstavite v oèesce v zgornjem desnem vogalu telefona,
kakor prikazuje slika.
1 Moè signala mobilnega omre¾ja
2 Stanje napolnjenosti baterije
3 Kazalniki
4 Ime omre¾ja ali logotip operaterja
5 Ura
6 Obmoèje za prikaz
7 Leva izbirna tipka: Pojdi na ali druga izbrana
funkcija
8 Srednja izbirna tipka odpre Meni
9 Desna izbirna tipka: Imena ali druga izbrana funkcija
Èe ¾elite izbrati funkcijo leve in desne izbirne tipke, glejte Moje bli¾njice na
strani 73. Pri razlièicah, izdelanih za operaterja, ima lahko ime, ki ga je doloèil
operater, in se uporablja za dostop do njegovega spletnega mesta.
Aktivna pripravljenost
V pripravljenosti glavni zaslon prikazuje seznam izbranih funkcij telefona in
informacij, do katerih je mogoè neposreden dostop: ikone bli¾njic, zvoène funkcije,
koledar in bele¾ke. Pomaknite se navzgor ali navzdol, da bi vkljuèili navigiranje po
seznamu. Pritisnite Izberi, èe ¾elite zagnati funkcijo, ali Prika¾i, èe ¾elite prikazati
informacije. Leva in desna pu¹èica na zaèetku in koncu vrstice oznaèujeta, da je na
voljo veè informacij, èe se pomaknete levo ali desno. Èe ¾elite zapreti navigacijski
naèin v aktivni pripravljenosti, pritisnite Izhod.
Èe ¾elite aktivno pripravljenost izkljuèiti, izberite Mo¾nos. > Aktivna
pripravljenost > Izkljuèeno ali Meni > Nastavitve > Zaslon > Nastavitve
pripravljenosti > Aktivna pripravljenost > Izkljuèeno.
Èe ¾elite urediti in spremeniti naèin aktivne pripravljenosti, vkljuèite navigacijski
naèin ter izberite Mo¾nos. > Aktivna pripravljenost > Moja akt. priprav. >
Mo¾nos. in eno teh mo¾nosti:
Prilagodi - èe ¾elite doloèiti ali zamenjati funkcije telefona v pripravljenosti
Uredi - èe ¾elite spremeniti mesto funkcij telefona v pripravljenosti
Omogoè. pripravlj. - izberite tipke, s katerimi ¾elite vkljuèiti navigacijski naèin v
pripravljenosti
Osebni seznam bli¾njic
Èe si ¾elite ogledati funkcije na svojem seznamu bli¾njic, izberite Pojdi na.
Funkcijo vkljuèite tako, da jo izberete.
Èe ¾elite videti seznam funkcij, ki so na voljo, izberite Pojdi na > Mo¾nos. > Izberi
mo¾nosti. Funkcijo dodate na seznam tako, da izberete Oznaèi. Èe ¾elite funkcijo
odstraniti s seznama, izberite Opusti.
Da bi prerazvrstili funkcije na seznamu osebnih bli¾njic, izberite Pojdi na >
Mo¾nos. > Urejanje. Izberite ¾eleno funkcijo, mo¾nost Premak. in ¾eleno mesto.
Bli¾njice v stanju pripravljenosti
• Èe ¾elite odpreti seznam klicanih ¹tevilk, enkrat pritisnite klicno tipko. Poi¹èite
¾eleno ime ali telefonsko ¹tevilko; pritisnite klicno tipko, da jo poklièete.
• Uporabite navigacijsko tipko kot bli¾njico. Glejte Moje bli¾njice na strani 73.
Varèevanje z energijo
Èe funkcij telefona nekaj èasa ne uporabljate, se vkljuèi varèevanje z energijo.
Viden ostane le majhen del zaslona, ki se premika navzdol. Èe ¾elite vkljuèiti
varèevanje z energijo, glejte Varèevanje z baterijo v razdelku Zaslon na strani 71.
Èe ¾elite ohranjevalnik izkljuèiti, odprite drsni pokrovèek ali pritisnite katero
koli tipko.
Znaki na zaslonu
Prejeli ste vsaj eno besedilno ali slikovno sporoèilo. Glejte Branje sporoèila
SMS in odgovarjanje nanj na strani 38.
Prejeli ste vsaj eno veèpredstavnostno sporoèilo. Glejte Branje
veèpredstavnostnega sporoèila in odgovarjanje nanj na strani 41.
Telefon je zapisal neodgovorjen klic. Glejte Dnevnik na strani 68.
Tipkovnica je zaklenjena. Glejte Zaklepanje tipkovnice na strani 29.
Telefon ne bo zvonil ob dohodnem klicu ali besedilnem sporoèilu, èe sta
mo¾nosti Opozarjanje na klic in Ton ob prejemu sporoèil nastavljeni na
Izkljuèeno. Glejte Toni na strani 71.
Budilka je nastavljena na Vkljuèena. Glejte Budilka na strani 107.
, Telefon je prijavljen v omre¾je GPRS ali EGPRS. Glejte Paketni podatki na
strani 77.
, Vzpostavljena je povezava GPRS ali EGPRS. Glejte Paketni podatki na
strani 77 in Brskanje po straneh na strani 117.
, Povezava GPRS ali EGPRS je prekinjena (zadr¾ana), èe je bil na primer med
klicno povezavo EGPRS sprejet ali oddan klic.
Ko je vzpostavljena infrardeèa povezava, je neprekinjeno prikazan ta
kazalnik.
Kazalnik povezave Bluetooth. Glejte Brez¾ièna tehnologija Bluetooth na
strani 74.
Povezava s storitvijo Pritisni in govori je aktivna ali zadr¾ana. Glejte
Pritisni in govori na strani 99.
■ Zaklepanje tipkovnice
Da bi prepreèili nenamerno pritiskanje tipk, zaklenite tipkovnico telefona tako, da
izberete Meni in v treh sekundah in pol pritisnete tipko *. V pripravljenosti zaprite
telefon in izberite Zakleni, da bi zaklenili tipke.
Tipkovnico odklenete tako, da odprete telefon ali izberete Odkleni in pritisnete *
ali OK, èe je drsni pokrovèek zaprt. Èe je Varnostno zaklepanje tipkovnice
nastavljeno na Vkljuèeno, po potrebi vnesite za¹èitno kodo.
Kadar je tipkovnica zaklenjena, lahko sprejemate klice tako, da pritisnete klicno
tipko ali odprete telefon. Ko klic konèate ali zavrnete, se tipkovnica samodejno
znova zaklene.