Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Navi a Visual Radio sú ochranné znaèky alebo registrované
ochranné znaèky spoloènosti Nokia Corporation. Nokia tune a Visual Radio sú zvukové znaèky spoloènosti
Nokia Corporation. Ostatné názvy produktov a spoloèností uvedené v tomto dokumente mô¾u by»
ochrannými znaèkami alebo obchodnými oznaèeniami príslu¹ných vlastníkov.
Rozmno¾ovanie, prená¹anie, roz¹irovanie alebo uchovávanie èasti alebo celého obsahu tohto dokumentu
v akejkoåvek forme bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoloènosti Nokia je zakázané.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks
of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Tento produkt je koncesovaný pod licenciou MPEG4 Visual Patent Portfolio License (i) na osobné a
nekomerèné úèely spotrebiteåa v súvislosti s informáciami zakódovanými podåa ¹tandardu MPEG4 Visual
Standard pre svoju osobnú a nekomerènú èinnos», a (ii) na pou¾itie v spojitosti s MPEG4 video videom
poskytn utým licencovaný m poskytovateå om videa. Pre akékoåvek iné pou¾itie sa ¾iadna licencia neudeåuje
a nedá uplatni». Doplòujúce informácie vrátane informácií týkajúcich sa pou¾ívania na reklamné, interné
a komerèné úèely mo¾no získa» od spoloènosti MPEG LA, LLC. Nav¹tívte stránky
<http://www.mpegla.com>.
Spoloènos» Nokia uplatòuje politiku kontinuálneho vývoja. Nokia si vyhradzuje právo meni» a
zdokonaåova» ktorýkoåvek z produktov opísaných v tomto dokumente bez predchádzajúceho upozornenia.
NOKIA CORPORATION týmto vyhlasuje, ¾e výrobok RM-122 spµòa základné
po¾iadavky a v¹etky príslu¹né ustanovenia smernice 1999/5/ES. Kópiu
Vyhlásenia o zhode - Declaration of Conformity - nájdete na adrese
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
PLATNÝMI PRÁVNYMI PREDPISMI. SPOLOÈNOS« NOKIA SI VYHRADZUJE PRÁVO KEDYKOÅVEK A BEZ
PREDCHÁDZAJÚCEHO UPOZORNENIA TENTO DOKUMENT ZMENI« ALEBO STIAHNU« Z OBEHU.
Dostupnos» urèitých výrobkov, aplikácií a slu¾ieb pre tieto výrobky sa mô¾e v závislosti od regiónu lí¹i».
Informujte sa, prosím, u svojho predajcu Nokia o podrobnostiach a dostupnosti jazykových verzií.
Regulácia vývozu
Tento prístroj mô¾e obsahova» komodity, technológiu alebo softvér, na ktoré sa vz»ahujú zákony a
predpisy o vývoze zo Spojených ¹tátov a iných krajín. Neoprávnené vývozy v rozpore so zákonmi sú
zakázané.
UPOZORNENIE FCC/INDUSTRY CANADA
Vá¹ prístroj mô¾e spôsobova» ru¹enie televízneho alebo rozhlasového príjmu (napríklad pri pou¾ívaní
telefónu v bezprostrednej blízkosti prijímacieho zariadenia). FCC alebo Industry Canada mô¾u po¾adova»,
aby ste svoj telefón prestali pou¾íva», ak takémuto ru¹eniu nemo¾no zabráni». Ak potrebujete pomoc,
obrá»te sa na miestne servisné stredisko. Tento prístroj vyhovuje po¾iadavkám smerníc FCC uvedených v
èasti 15. Prevádzka je podmienená splnením nasledujúcich dvoch podmienok: (1) tento prístroj nesmie
spôsobova» ¹kodlivé ru¹enie a (2) prístroj musí znies» akékoåvek pôsobiace ru¹enie vrátane ru¹enia, ktoré
mô¾e spôsobi» ne¾iaduce zhor¹enie prevádzky. Akékoåvek zmeny alebo úpravy, ktoré nie sú výslovne
povolené spoloènos»ou Nokia, mô¾u vies» k zru¹eniu oprávnenia pou¾ívateåa na prevádzkovanie tohto
zariadenia.
Preèítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodr¾anie mô¾e by» nebezpeèné alebo
protizákonné. Preèítajte si celú pou¾ívateåskú príruèku, kde nájdete ïal¹ie informácie.
ZAPÍNAJTE OBOZRETNE
Prístroj nezapínajte, keï je pou¾ívanie bezdrôtových telefónov zakázané, alebo
keï by mohol spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
BEZPEÈNOS« CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Re¹pektujte v¹etky miestne predpisy. Ako vodiè majte pri ¹oférovaní v¾dy voåné
ruky, aby ste sa mohli venova» riadeniu vozidla. Pri riadení vozidla musíte ma» na
zreteli predov¹etkým bezpeènos» cestnej premávky.
V¹etky bezdrôtové prístroje sú citlivé na ru¹enie, ktoré mô¾e negatívne ovplyvni»
ich prevádzku.
VYPÍNAJTE V OBLASTIACH, KDE PLATIA OBMEDZENIA
Re¹pektujte v¹etky zákazy. Prístroj vypnite v lietadle, v blízkosti zdravotníckych
zariadení, palív, chemikálií alebo oblastí, kde prebiehajú trhacie práce.
ODBORNÝ SERVIS
Tento výrobok smie in¹talova» a opravova» iba vy¹kolený personál.
DOPLNKY A BATÉRIE
Pou¾ívajte iba schválené doplnky a batérie. Neprepájajte nekompatibilné
výrobky.
ODOLNOS« VOÈI VODE
Vá¹ prístroj nie je odolný voèi vode. Uchovávajte ho v suchu.
■ O va¹om prístroji
Mobilné zariadenie je schválené pre pouzitie v sietach GSM 900/1800 MHz, GSM 1900 MHz
a WCDMA 2100 v Slovenskej republike. Ïal¹ie informácie o sie»ach si vy¾iadajte od svojho
poskytovateåa slu¾ieb.
Pri pou¾ívaní funkcií tohto prístroja dodr¾ujte v¹etky zákony a re¹pektujte miestne zvyklosti,
súkromie a zákonné práva iných vrátane autorských práv.
Ochrana autorských práv mô¾e bráni» kopírovaniu, úprave alebo prenosu niektorých
obrázkov, hudby a iného obsahu.
Vá¹ prístroj podporuje niekoåko spôsobov pripojenia. Podobne ako poèítaèe mô¾e by» vá¹
prístroj vystavený vírusom a inému ¹kodlivému obsahu. Zvý¹te obozretnos» pri prijímaní
správ, po¾iadavkách na pripojenie, prehliadaní a naèítavaní dát. In¹talujte a pou¾ívajte iba
slu¾by a iný softvér z dôveryhodných zdrojov, poskytujúcich adekvátnu bezpeènos» a
ochranu pred nebezpeèným softvérom, ako sú napríklad aplikácie, nesúce podpis Symbian
6
Signed, alebo tie, ktoré pre¹li testom Java Verified™. Zvá¾te in¹taláciu antivírusov a iného
bezpeènostného softvéru do vá¹ho zariadenia a do ka¾dého pripojeného poèítaèa.
Vá¹ prístroj mô¾e ma» vopred nain¹talované zálo¾ky a linky na internetové stránky tretích
strán. Cez vá¹ prístroj mô¾ete ma» takisto prístup na stránky tretích strán. Stránky tretích
strán nemajú väzbu na spoloènos» Nokia a Nokia sa nehlási k zodpovednosti za tieto stránky,
ani ju nepreberá. Ak zvolíte prístup na tieto stránky, mali by ste vykona» opatrenia na
zaistenie bezpeènosti obsahu.
Nepohybujte sa s prístrojom v okolí magnetov alebo silných magnetických polí, preto¾e
mô¾e dôjs» k samovoånej aktivácii niektorých funkcií.
Výstraha: Pri pou¾ívaní akejkoåvek funkcie tohto prístroja (okrem budíka) musí by»
prístroj zapnutý. Nezapínajte prístroj, ak by pou¾itie bezdrôtového prístroja mohlo
spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
Kancelárske aplikácie podporujú be¾né funkcie aplikácií Microsoft Word, PowerPoint a Excel
(Microsoft Office 2000, XP a 2003). Nie v¹etky formáty súborov mo¾no zobrazova» a
upravova».
Nezabúdajte si zálohova» alebo písomne zaznamenáva» v¹etky dôle¾ité údaje, ktoré máte
ulo¾ené vo svojom prístroji.
Pri pripájaní k akémukoåvek inému zariadeniu si v jeho príruèke pou¾ívateåa preèítajte
podrobné bezpeènostné pokyny. Neprepájajte nekompatibilné výrobky.
■ Slu¾by siete
Aby ste telefón mohli pou¾íva», potrebujete slu¾bu poskytovateåa bezdrôtových slu¾ieb.
Mnohé funkcie si vy¾adujú ¹peciálne funkcie siete. Takéto funkcie nie sú dostupné vo
v¹etkých sie»ach; v niektorých sie»ach si vyu¾ívanie slu¾ieb siete vy¾aduje osobitné
dojednanie s va¹ím poskytovateåom slu¾ieb. Vá¹ poskytovateå slu¾ieb vás pouèí, ako slu¾by
pou¾íva», a vysvetlí vám, aké poplatky za ne úètuje. V niektorých sie»ach mô¾u existova»
obmedzenia, ktoré ovplyvòujú va¹e mo¾nosti vyu¾ívania slu¾ieb siete. Niektoré siete
napríklad nemusia podporova» v¹etky ¹pecifické jazykové znaky a slu¾by.
Vá¹ poskytovateå slu¾ieb mohol po¾iada», aby boli niektoré funkcie vo va¹om prístroji
zablokované alebo sa neaktivovali. V takomto prípade sa tieto funkcie nezobrazia v menu
vá¹ho prístroja. Vá¹ prístroj mô¾e by» tie¾ ¹peciálne nakonfigurovaný, napríklad mô¾u by»
zmenené názvy, poradie a ikony polo¾iek menu. Informujte sa podrobnej¹ie u svojho
poskytovateåa slu¾ieb.
Tento prístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), ktoré be¾ia na protokoloch TCP/IP.
Niektoré funkcie tohto prístroja, napríklad prehliadanie webových stránok, e-mail,
push to talk, okam¾ité správy a multimediálne správy, vy¾adujú podporu siete pre tieto
technológie.
■ Vybratie batérie
Pred vybratím batérie prístroj v¾dy vypnite a odpojte od nabíjaèky.
7
Podpora
■ Aplikácia Pomocník
Telefón má pomocníka s informáciami pre daný kontext. Pomocníka mô¾ete
otvori» z ktorejkoåvek aplikácie alebo z hlavného menu.
Ak chcete otvori» pomocníka, keï je spustená aplikácia, vyberte polo¾ku Voåby >
Pomocník. Ak chcete prepnú» medzi pomocníkom a aplikáciou otvorenou na
pozadí, stlaète a podr¾te tlaèidlo Menu. Vyberte polo¾ku Voåby a niektorú z
nasledujúcich mo¾ností:
Zoznam tém –ak si chcete pozrie» zoznam dostupných tém v príslu¹nej kategórii.
Zoznam kategórií –ak si chcete pozrie» zoznam kategórií pomocníka.
Håada» podåa slova –ak chcete vyhåada» témy pomocníka podåa kåúèových slov.
Ak chcete otvori» pomocníka z hlavného menu, vyberte polo¾ku Menu >
Aplikácie > Pomocník. V zozname kategórií pomocníka vyberte po¾adovanú
aplikáciu a zobrazí sa zoznam tém pomocníka. Ak chcete prepnú» medzi
zoznamom kategórií pomocníka oznaèeným a zoznamom kåúèových slov
oznaèeným , stlaète navigaèné tlaèidlo doåava alebo doprava. Ak chcete
zobrazi» text príslu¹nej nápovede, vyberte ju.
■ Problémy s prístrojom
Ak máte problémy s prevádzkou prístroja, skôr ako ho vezmete do servisného
strediska, vyskú¹ajte nasledujúce rady:
Resetujte prístroj
Vypnite prístroj, vyberte batériu, opä» ju vlo¾te a zapnite prístroj.
Obnovte pôvodné výrobné nastavenia
Vyberte polo¾ku Menu > Nastavenia > Nast. telef. > V¹eobecné > Pôvodné
nastav.. Va¹e dokumenty a súbory sa nevyma¾ú.
Nav¹tívte webovú stránku podpory spoloènosti Nokia
Najnov¹ie príruèky, doplnkové informácie, súbory na stiahnutie a slu¾by týkajúce sa vá¹ho
produktu Nokia nájdete na www.nokia.com/support alebo na webovej stránke miestneho
zastúpenia spoloènosti Nokia.
Na tejto webovej stránke mô¾ete získa» informácie o pou¾ívaní produktov a
slu¾ieb spoloènosti Nokia. Ak chcete kontaktova» slu¾by Nokia Care, pozrite si
8
zoznam miestnych kontaktných stredísk Nokia Care na stránke
www.nokia.com/customerservice.
V prípade potreby údr¾by nájdete informácie o najbli¾¹om servisnom stredisku
na stránke www.nokia.com/repair.
Aktualizujte softvér prístroja
Spoloènos» Nokia mô¾e vytvára» aktualizácie softvéru poskytujúce nové vlastnosti, roz¹írené
funkcie alebo zlep¹enú výkonnos». Tieto aktualizácie si mô¾ete vy¾iada» prostredníctvom
poèítaèovej aplikácie Nokia Software Updater. Ak chcete aktualizova» softvér prístroja,
potrebujete aplikáciu Nokia Software Updater a kompatibilný poèítaè s operaèným
systémom Microsoft Windows 2000 alebo XP, ¹irokopásmový prístup k internetu a
kompatibilný dátový kábel na pripojenie vá¹ho prístroja k poèítaèu.
Ak chcete získa» ïal¹ie informácie a stiahnu» si aplikáciu Nokia Software Updater, nav¹tívte
www.nokia.com/softwareupdate alebo va¹u miestnu webovú stránku spoloènosti Nokia.
Ak va¹a sie» podporuje bezdrôtové aktualizácie softvéru, mô¾ete si vy¾iada» aktualizácie cez
vá¹ prístroj. Pozrite si èas» „Aktualizácia softvéru“, str. 100.
S»ahovanie aktualizácií softvéru mô¾e vyvola» prenos veåkého objemu dát cez sie» vá¹ho
poskytovateåa slu¾ieb. Informujte sa u svojho poskytovateåa slu¾ieb o poplatkoch za
prenos dát.
Zaistite, aby mala batéria vá¹ho prístroja dostatok energie, alebo pred spustením
aktualizácie pripojte nabíjaèku.
1.Zaèíname
■ Vlo¾enie SIM alebo USIM karty a batérie
Pred vybratím batérie prístroj v¾dy vypnite a odpojte od nabíjaèky.
Tento prístroj pou¾íva batérie BP-5M.
Otoète prístroj zadnou stranou k sebe, stlaète
tlaèidlo na uvoånenie zadného krytu (1),
nadvihnite zadný kryt a vyberte ho (2).
9
Batériu vyberte nadvihnutím podåa obrázka (3).
Ak chcete uvoåni» dr¾iak SIM karty, jemne potiahnite
poistku dr¾iaka a vyklopte ho (4). SIM alebo USIM
kartu vlo¾te do dr¾iaka SIM karty (5). Dbajte na to,
aby bola karta SIM alebo USIM vlo¾ená správne a
aby zlatá plô¹ka s kontaktmi na karte smerovala
nadol. Zaklopte dr¾iak SIM karty a potlaète ho tak,
aby zapadol na svoje miesto (6).
Znova vlo¾te batériu (7).
Zatlaète zadný kryt na miesto (8).
10
■ Karta microSD
Pou¾ívajte iba kompatibilné karty microSD schválené spoloènos»ou
Nokia pre tento prístroj. Spoloènos» Nokia sa riadi schválenými
priemyselnými normami pre pamä»ové karty, ale karty niektorých
znaèiek nemusia by» úplne kompatibilné s týmto prístrojom. Pri
pou¾ití nekompatibilnej karty mô¾e dôjs» k po¹kodeniu karty a
prístroja a mô¾e dôjs» aj k poru¹eniu dát, ulo¾ených na karte.
Karty microSD uchovávajte mimo dosahu malých detí.
Dostupnú pamä» mô¾ete zväè¹i» pou¾itím pamä»ovej karty microSD. Pred
vlo¾ením alebo vybraním karty microSD nie je potrebné prístroj vypnú».
Dôle¾ité: Nevyberajte pamä»ovú kartu uprostred èinnosti, keï prebieha prístup
na kartu. Ak vyberiete kartu poèas zápisu alebo èítania, mô¾e dôjs» k po¹kodeniu
pamä»ovej karty ako aj prístroja, a dáta ulo¾ené na karte sa mô¾u znièi».
Vlo¾enie pamä»ovej karty
V prístroji u¾ mô¾e by» vlo¾ená
pamä»ová karta obsahujúca mapu.
1. Otoète zadnú stranu prístroja
smerom nahor a otvorte dvierka
otvoru pre pamä»ovú kartu.
2. Pamä»ovú kartu vlo¾te do otvoru
tak, aby zlatá plô¹ka s kontaktmi
smerovala nadol. Kartu jemne
zatlaète, aby zapadla na miesto.
3. Zatvorte dvierka otvoru na
pamä»ovú kartu.
Vybratie pamä»ovej karty
1. Otvorte dvierka otvoru na pamä»ovú kartu.
2. Jemným zatlaèením kartu uvoånite. Poèkajte, kým sa nezobrazí správa Vyberte
pamä»ovú kartu a stlaète tlaèidlo OK. Vyberte kartu.
3. Zatvorte dvierka otvoru na pamä»ovú kartu.
11
■ Nabitie batérie
Zapojte nabíjaèku do zásuvky v stene. Potom
nabíjaèku zapojte do prístroja.
Ak je batéria úplne vybitá, mô¾e trva» niekoåko
minút, kým sa na displeji objaví indikátor
nabíjania a kým budete môc» zaèa»
telefonova».
Dµ¾ka nabíjania závisí od pou¾itej nabíjaèky a
batérie. Nabíjanie batérie BP-5M s nabíjaèkou
AC-4 trvá pribli¾ne 80 minút.
■ Zapnutie a vypnutie telefónu
Stlaète a podr¾te tlaèidlo Koniec.
Ak prístroj vy¾iada PIN kód , vysuòte kryt, zadajte kód a vyberte
mo¾nos» OK.
Ak prístroj vy¾iada blokovací kód, zadajte ho a vyberte mo¾nos»
Ak chcete nastavi» správne èasové pásmo, èas a dátum, vyberte krajinu, v ktorej sa
nachádzate, a zadajte miestny èas a dátum.
■ Be¾ná prevádzková poloha
Prístroj pou¾ívajte iba v be¾nej prevádzkovej polohe.
Poèas dlhotrvajúcej èinnosti, napríklad pri aktívnom videohovore
alebo vysokorýchlostnom dátovom spojení, sa prístroj mô¾e
zahrieva». Vo väè¹ine prípadov je to normálne. Ak zistíte, ¾e
zariadenie nepracuje správne, zverte ho najbli¾¹iemu
autorizovanému servisnému stredisku.
12
Celulárna anténa (1)
Anténa Bluetooth (2)
Anténa GPS (3)
Vá¹ prístroj mô¾e ma» interné a externé antény.
Podobne ako pri rádiových vysielaèoch, nedotýkajte
sa zbytoène oblasti antény keï anténa vysiela,
alebo prijíma signál. Kontakt s touto anténou
zhor¹uje kvalitu rádiovej komunikácie a mô¾e
spôsobi», ¾e prístroj bude pracova» s vy¹¹ím
výkonom, ne¾ je normálne potrebné, a zní¾i sa výdr¾
batérie.
■ Konfiguraèné nastavenia
Skôr ako budete môc» vyu¾íva» multimediálne správy, okam¾ité správy, slu¾bu PTT,
e-mail, synchronizáciu, streaming a prehliadaè, musia by» v prístroji definované
správne konfiguraèné nastavenia. Prístroj mô¾e na základe vlo¾enej SIM karty
automaticky nakonfigurova» nastavenia prehliadaèa, multimediálnych správ,
miesta prístupu a streamingu. Nastavenia mô¾ete získa» aj priamo vo forme
konfiguraènej správy, ktorú ulo¾íte v prístroji. Ïal¹ie informácie o dostupnosti vám
poskytne poskytovateå slu¾ieb alebo najbli¾¹í autorizovaný predajca produktov
Nokia.
Keï dostanete konfiguraènú správu a nastavenia sa automaticky neulo¾ia a
neaktivujú, na displeji sa zobrazí hlásenie 1 nová správa. Správu otvorte výberom
mo¾nosti Uká¾. Ak chcete nastavenia ulo¾i», vyberte polo¾ku Voåby > Ulo¾i».
Mo¾no budete musie» zada» PIN kód, ktorý vám poskytne poskytovateå slu¾ieb.
13
2.Vá¹ telefón
■ Tlaèidlá a súèasti
Snímaè osvetlenia (1)
Slúchadlo (2)
Objektív sekundárneho fotoaparátu (3)
Displej (4)
Åavé a pravé výberové tlaèidlo (5)
Tlaèidlo Koniec a vypínaè (6), ïalej uvádzané ako
tlaèidlo Koniec
Tlaèidlo Vola» (7)
Tlaèidlo Menu (8)
Tlaèidlo Zmaza» (9)
Tlaèidlo Navigátor (10)
Navigaèné tlaèidlo Navi™ (11), ïalej uvádzané
ako navigaèné tlaèidlo
Èíselné tlaèidlá (12)
Konektor USB mini-B (13)
Moje vlastné tlaèidlo (14)
Otvor pre kartu microSD (15)
Mikrofón (16)
Tlaèidlo na uvoånenie zadného krytu (17)
Reproduktory (18)
Posuvný kryt fotoaparátu (19)
Objektív hlavného fotoaparátu (20)
Blesk fotoaparátu (21)
AV konektor Nokia (2,5 mm) (22)
Konektor pre nabíjaèku (23)
Tlaèidlá ovládania hlasitosti (24)
Tlaèidlo fotoaparátu (25)
Výstraha: Tento prístroj mô¾e obsahova» nikel.
14
■ Pohotovostný re¾im
Po zapnutí prístroja a prihlásení sa v príslu¹nej sieti je prístroj v pohotovostnom
re¾ime a pripravený na pou¾ívanie.
Ak chcete zmeni» profil, stlaète tlaèidlo Koniec a vyberte príslu¹ný profil.
Ak chcete otvori» zoznam naposledy volaných èísel, stlaète tlaèidlo Vola».
Ak sa chcete pripoji» na web, stlaète a podr¾te tlaèidlo 0.
Aktívny pohotovostný re¾im
Ak je zapnutý aktívny pohotovostný re¾im, displej mô¾ete pou¾íva» na rýchly
prístup k èasto pou¾ívaným aplikáciám. Ak chcete vybra», èi sa má zobrazova»
aktívny pohotovostný re¾im, vyberte polo¾ku Menu > Nastavenia > Nast. telef. >
Ak chcete otvori» niektorú aplikáciu aktívneho pohotovostného re¾imu, stlaète
navigaèné tlaèidlo nahor alebo nadol, prejdite na po¾adovanú aplikáciu a vyberte
ju. V aktívnom pohotovostnom re¾ime sa zobrazujú ¹tandardné aplikácie v hornej
èasti displeja a pod nimi sa zobrazujú udalosti kalendára, zoznamu úloh a údaje
prehrávaèa. Ak chcete otvori» aplikáciu alebo udalos», prejdite na òu a vyberte ju.
■ Indikátory
Prístroj je pripojený k sieti UMTS.
Slu¾ba HDSPA (slu¾ba siete) je aktivovaná v sieti UMTS.
Prístroj je pripojený k sieti GSM.
Prístroj je v re¾ime offline a nie je pripojený k ¾iadnej celulárnej sieti.
Prijímaè GPS je aktívny.
V zlo¾ke Prijaté v aplikácii Správy máte jednu alebo niekoåko správ.
Vo vzdialenej schránke máte nový e-mail.
V zlo¾ke Na odoslanie èakajú správy na odoslanie. Pozrite si èas» „Zlo¾ka
Na odoslanie“, str. 41.
Máte zme¹kané hovory. Pozrite si èas» „Posledné hovory“, str. 27.
15
Zobrazuje sa, ak je polo¾ka Typ zvonenia nastavená na mo¾nos» Tiché a
polo¾ky Tón hlásenia správy a Tón hlásenia e-mailu sú nastavené na
mo¾nos» Vypnutý. Pozrite si èas» „Profily“, str. 72.
Tlaèidlá prístroja sú zablokované. Pozrite si èas» „Blokovanie tlaèidiel
(keyguard)“, str. 18.
Aktivovaný reproduktor.
Aktivovaný budík.
Pou¾íva sa druhá telefónna linka. Pozrite si kapitolu Pou¾ívaná linka v
èasti „Hovor“, str. 80.
/
V¹etky hovory pre telefón sú presmerované do odkazovej schránky alebo
na iné èíslo. Ak máte dve telefónne linky, potom indikátor presmerovania
pre prvú linku bude a pre druhú linku .
K prístroju je pripojený headset.
K prístroju je pripojená indukèná sluèka.
Spojenie s Bluetooth headsetom sa preru¹ilo.
/ Prebieha dátový prenos.
Paketové dátové spojenie GPRS je aktívne. Indikátor signalizuje, ¾e
spojenie je podr¾ané, a indikátor , ¾e spojenie je dostupné.
Paketové dátové spojenie je aktívne v èasti siete, ktorá podporuje
pripojenie EGPRS. Indikátor signalizuje, ¾e spojenie je podr¾ané, a
indikátor , ¾e spojenie je dostupné. Ikony ukazujú, ¾e spojenie EGPRS je
v sieti dostupné, ale vá¹ prístroj ho nemusí na prenos dát nutne pou¾íva».
Paketové dátové spojenie UMTS je aktívne. Indikátor signalizuje, ¾e
spojenie je podr¾ané, a indikátor , ¾e spojenie je dostupné.
Zapnuté spojenie Bluetooth.
Prenos dát prebieha cez spojenie Bluetooth. Pozrite si èas» „Pripojenie cez
Bluetooth“, str. 88.
Aktívne spojenie USB.
16
Mô¾u sa zobrazi» aj ïal¹ie indikátory. Informácie o indikátoroch slu¾by PTT
nájdete v èasti „Slu¾ba Push to talk (stlaè a hovor)“, str. 93.
■ Menu
Menu umo¾òuje prístup k funkciám v prístroji. Do hlavného menu prejdete
výberom mo¾nosti Menu.
Ak chcete otvori» aplikáciu alebo zlo¾ku, stlaèením okrajov navigaèného tlaèidla
na òu prejdite a stlaète navigaèné tlaèidlo.
Ak chcete zmeni» vzhåad menu, vyberte polo¾ku Menu > Voåby > Zmeni» vzhåad
menu a typ vzhåadu.
Ak zmeníte poradie funkcií v menu, poradie sa mô¾e lí¹i» od ¹tandardného poradia
opísaného v tejto príruèke.
Aplikáciu alebo zlo¾ku zatvoríte výberom mo¾nosti Spä» a Ukonèi toåkokrát, koåko
je potrebné na návrat do hlavného menu, alebo výberom mo¾nosti Voåby >
Ukonèi».
Ak chcete zobrazi» otvorené aplikácie alebo medzi nimi prepína», stlaète a podr¾te
tlaèidlo Menu. Otvorí sa okno na prepínanie aplikácií a zobrazí sa v òom zoznam
otvorených aplikácií. Prejdite na príslu¹nú aplikáciu a vyberte ju.
Ak chcete oznaèi» alebo zru¹i» oznaèenie polo¾ky v aplikáciách, stlaète tlaèidlo #.
Ak chcete oznaèi» alebo zru¹i» oznaèenie niekoåkých polo¾iek za sebou, stlaète a
podr¾te tlaèidlo # a stláèajte navigaèné tlaèidlo nahor alebo nadol.
Ak nechávate na pozadí be¾a» aplikácie, zvy¹ujú sa po¾iadavky na energiu batérie a výdr¾
batérie sa zní¾i.
■ Uvítacia aplikácia
Aplikácia Uvítanie sa spustí pri prvom zapnutí prístroja. Pomocou aplikácie
Uvítanie sa mô¾ete dosta» do týchto aplikácií:
Tutoriál –ak sa chcete dozvedie» o funkciách prístroja a o tom, ako ich pou¾íva».
Sprievodca –ak chcete konfigurova» nastavenia pripojenia.
Prenos dát –ak chcete kopírova» alebo synchronizova» dáta z iných
kompatibilných zariadení.
Ak chcete aplikáciu Uvítanie otvori» neskôr, vyberte polo¾ku Menu > Aplikácie >
Uvítanie.
17
■ Ovládanie hlasitosti
Hlasitos» slúchadla alebo reproduktora mô¾ete poèas hovoru alebo poèúvania
zvukového súboru meni» pomocou tlaèidiel ovládania hlasitosti.
ochrany tlaè. > Zapn. po zatv. krytu. Pozrite si èas» „Funkcie vysúvacieho krytu“,
str. 76.
Keï sú tlaèidlá zablokované a svetlo hlavného displeja nesvieti, zapnete ho
vysunutím krytu. Vysunutím krytu zároveò odblokujete tlaèidlá.
Ak chcete odblokova» tlaèidlá, keï je posuvný kryt zatvorený, vyberte polo¾ku
Odblokuj a do 1,5 sekundy polo¾ku OK. Tlaèidlá mo¾no odblokova» aj otvorením
krytu objektívu hlavného fotoaparátu.
Aj keï je prístroj alebo klávesnica zablokovaná, je mo¾né vola» na oficiálne tiesòové èíslo
naprogramované vo va¹om prístroji.
■ Prístupové kódy
Blokovací kód
Blokovací kód (pä» èíslic) umo¾òuje chráni» prístroj pred neoprávneným pou¾itím.
Kód je predvolene nastavený na hodnotu 12345. Tento kód zmeòte a nový kód
udr¾iavajte v tajnosti a na bezpeènom mieste mimo prístroja. Informácie o zmene
kódu a nastavení prístroja tak, aby vy¾adoval kód, nájdete v èasti „Ochrana“,
str. 77.
Ak pä»krát po sebe zadáte nesprávny blokovací kód, prístroj bude ïal¹ie pokusy o
zadanie blokovacieho kódu ignorova». Poèkajte 5 minút a znova zadajte kód.
Aj keï je prístroj alebo klávesnica zablokovaná, je mo¾né vola» na oficiálne tiesòové èíslo
naprogramované vo va¹om prístroji.
PIN kódy
PIN kód (Personal Identification Number –Osobné identifikaèné èíslo) a UPIN kód
(Universal Personal Identification Number –Univerzálne osobné identifikaèné
18
èíslo) (4 a¾ 8 èíslic) pomáhajú chráni» va¹u SIM kartu pred neoprávneným
pou¾itím. Pozrite si èas» „Ochrana“, str. 77. PIN kód sa spravidla dodáva spolu so
SIM kartou.
PIN2 kód (4 –8 èíslic) sa mô¾e dodáva» so SIM kartou a je potrebný pre niektoré
funkcie.
PIN kód modulu sa vy¾aduje na prístup k informáciám v ochrannom module. PIN
kód modulu sa dodáva so SIM kartou, ak je ochranný modul v SIM karte.
Podpisový PIN kód sa vy¾aduje pri digitálnom podpisovaní. Podpisový PIN kód sa
dodáva so SIM kartou, ak je v SIM karte ochranný modul.
PUK kódy
PUK kód (Personal Unblocking Key –Osobný odblokovací kód) a UPUK kód
(Universal Personal Unblocking Key –Univerzálny osobný odblokovací kód)
(8 èíslic) sú potrebné na zmenu zablokovaného PIN kódu, resp. UPIN kódu. PUK2
kód sa vy¾aduje pri zmene zablokovaného PIN2 kódu.
Ak kódy nedostanete spolu so SIM kartou, obrá»te sa na miestneho poskytovateåa
slu¾ieb.
Blokovacie heslo
Blokovacie heslo (4 èíslice) sa vy¾aduje pri pou¾ití funkcie Blokovanie hovorov.
Pozrite si èas» „Blokovanie hovorov“, str. 81. Heslo mô¾ete získa» od svojho
poskytovateåa slu¾ieb.
Ak trikrát po sebe zadáte nesprávne blokovacie heslo, heslo sa zablokuje.
Kontaktujte svojho poskytovateåa slu¾ieb.
■ Moje vlastné tlaèidlo
Ak chcete nastavi», aby sa stlaèením vlastného tlaèidla otvárali aplikácie,
napríklad èítaèka správ, vyberte polo¾ku Menu > Nastavenia > Nast. telef. >
V¹eobecné > Moje vlastné tlaèidlo > Moje vlastné tlaèidlo, prejdite na
po¾adovanú aplikáciu a vyberte ju.
Ak chcete zadáva» hlasové povely, stlaète a podr¾te vlastné tlaèidlo.
Ak chcete aktivova» slu¾bu Push to talk, stlaète vlastné tlaèidlo. Skôr ako budete
môc» aktivova» spojenie so slu¾bou Push to talk, musíte ho najskôr spusti». Pozrite
si èas» „Slu¾ba Push to talk (stlaè a hovor)“, str. 93.
19
Po spustení slu¾by Push to talk má funkcia vlastného tlaèidla v úlohe PTT tlaèidla
prioritu vzhåadom na hlasové povely a nakonfigurované aplikácie a slú¾i na
aktiváciu slu¾by Push to talk.
■ Pripevnenie ¹núrky na zápästie
■ Pripojenie kompatibilného headsetu
Nepripájajte výrobky, ktoré sú zdrojom výstupného
signálu, preto¾e mô¾u spôsobi» znièenie prístroja. Do
AV konektora Nokia nepripájajte ¾iadny zdroj napätia.
Keï do AV konektora Nokia pripájate akékoåvek
externé zariadenie alebo akýkoåvek headset, ktorý nie
je schválený na pou¾ívanie spoloènos»ou Nokia,
venujte zvý¹enú pozornos» nastaveniu hlasitosti.
■ Pripojenie dátového kábla USB
Ak chcete nastavi» ¹tandardný re¾im
a urèi», èi sa má aktivova»
automaticky, pozrite si èas» „Dátový
kábel USB“, str. 91.
2
1
3.Telefonovanie
■ Uskutoènenie hovoru
1. V pohotovostnom re¾ime zadajte telefónne èíslo vrátane medzimestskej
predvoåby. Èíslo vyma¾ete stlaèením tlaèidla Zmaza».
20
Ak voláte do zahranièia, vlo¾te dvoma stlaèeniami tlaèidla * medzinárodnú
predvoåbu (znak + nahrádza prístupový kód do medzinárodnej siete) a zadajte
predvoåbu krajiny, medzimestskú predvoåbu (v prípade potreby vynechajte
zaèiatoènú nulu) a telefónne èíslo.
3. Stlaèením tlaèidla Koniec hovor ukonèíte, resp. zru¹íte pokus o spojenie.
Hovor z aplikácie Kontakty uskutoèníte výberom polo¾ky Menu > Kontakty.
Prejdite na po¾adované meno alebo ho vyhåadajte zadaním jeho prvých písmen.
Voåbu èísla spustíte stlaèením tlaèidla Vola».
Odkazovú schránku (slu¾ba siete) zavoláte stlaèením a podr¾aním tlaèidla 1 v
pohotovostnom re¾ime. Skôr ako budete môc» zavola» odkazovú schránku, musíte
zada» jej èíslo. Pozrite si èas» „Odkazová schránka“, str. 85.
Ak chcete zavola» na niektoré z nedávno volaných èísel, v pohotovostnom re¾ime
stlaète tlaèidlo Vola». Zobrazí sa zoznam posledných 20 èísel, ktoré ste volali alebo
sa pokú¹ali vola». Prejdite na po¾adované èíslo a stlaète tlaèidlo Vola».
Informácie o hovoroch slu¾by PTT nájdete v èasti „Slu¾ba Push to talk (stlaè a
hovor)“, str. 93.
Rýchla voåba
Ka¾dému z tlaèidiel rýchlej voåby 2 a¾ 9 mô¾ete priradi» jedno telefónne èíslo.
Pozrite si èas» „Priradenie èísel tlaèidlám rýchlej voåby“, str. 47.
Èíslo potom mô¾ete zavola» jedným z nasledujúcich spôsobov:
• Stlaète príslu¹né tlaèidlo rýchlej voåby a potom tlaèidlo Vola».
• Ak je funkcia Rýchla voåba nastavená na mo¾nos» Zapnutá, stlaète a podr¾te
príslu¹né tlaèidlo rýchlej voåby, kým nezaène hovor. Ak chcete funkciu Rýchla
Hlasová menovka sa automaticky priraïuje k v¹etkým záznamom v menu
Kontakty.
Pou¾ívajte dostatoène dlhé mená a nepou¾ívajte podobné mená pre rozlièné èísla.
Kým zaènete pou¾íva» hlasové menovky, uvedomte si nasledovné:
• Hlasové menovky nezávisia od jazyka. Dôle¾itý je v¹ak hlas hovoriaceho.
21
• Meno musíte vyslovi» presne tak, ako ste ho vyslovili pri nahrávaní.
• Hlasové menovky sú citlivé na hluk pozadia. Nahrávajte a pou¾ívajte ich v tichom
prostredí.
• Veåmi krátke mená prístroj neprijme. Pou¾ívajte dostatoène dlhé mená a nepou¾ívajte
podobné mená pre rozlièné èísla.
Poznámka: Pou¾ívanie hlasových menoviek mô¾e by» problematické napríklad v
hluènom prostredí alebo v tiesni, preto by ste sa nikdy nemali spolieha» výluène na
voåbu hlasom.
1. V pohotovostnom re¾ime stlaète a podr¾te vlastné tlaèidlo. Ozve sa krátky
zvukový signál a zobrazí sa výzva Teraz hovorte.
Ak pou¾ívate kompatibilný headset s tlaèidlom headsetu, stlaète a podr¾te toto
tlaèidlo.
2. Jasne vyslovte hlasový povel. Prístroj uvedie hlasový povel najpresnej¹ej zhody.
Po uplynutí 1,5 sekundy prístroj zaène voli» èíslo. Ak je výsledok nesprávny,
pred spustením voåby èísla prejdite na iný záznam.
Pou¾ívanie hlasových povelov na uskutoèòovanie funkcií prístroja je podobné
voåbe hlasom. Pozrite si èas» „Hlasové povely“, str. 74.
Uskutoènenie konferenèného hovoru (slu¾ba siete)
1. Zavolajte prvému úèastníkovi.
2. Ïal¹iemu úèastníkovi zavolajte tak, ¾e vyberiete polo¾ku Voåby > Nový hovor.
Prvý hovor sa automaticky podr¾í.
3. Po nadviazaní spojenia s novým úèastníkom vytvorte spojenie aj s prvým
úèastníkom do konferenèného hovoru prostredníctvom polo¾ky Voåby >
Konferenèný.
• Ak chcete do hovoru prida» ïal¹ieho úèastníka, zopakujte krok 2 a vyberte
polo¾ku Voåby > Konferenèný > Prida» do konferencie. Prístroj podporuje
konferenèné hovory najviac medzi ¹iestimi úèastníkmi vrátane vás.
• Ak chcete poèas konferencie nadviaza» individuálny hovor s jedným z
úèastníkov, vyberte mo¾nos» Voåby > Konferenèný > Súkromne. Vyberte
po¾adovaného úèastníka a mo¾nos» Súkromie. Konferenèný hovor sa v
prístroji podr¾í. Ïal¹í úèastníci mô¾u v konferenènom hovore pokraèova».
Do konferenèného hovoru sa vrátite výberom mo¾nosti Voåby > Prida» do
konferencie.
22
• Ak chcete z konferenèného hovoru úèastníka vylúèi», vyberte mo¾nos»
Voåby > Konferenèný > Vyradi» úèastníka, prejdite na úèastníka a vyberte
krytom > Otvorenie krytu > Prija» prich. hovor alebo Neprija» hovor. Pozrite si èas»
„Funkcie vysúvacieho krytu“, str. 76.
Hlasitos» mô¾ete poèas hovoru meni» pomocou tlaèidiel ovládania hlasitosti.
Ak chcete stlmi» vyzváòanie, vyberte polo¾ku Tichý.
Tip: Ak je k prístroju pripojený kompatibilný headset, mô¾ete hovor prija» a
ukonèi» stlaèením tlaèidla headsetu.
Hovor odmietnete stlaèením tlaèidla Koniec. Volajúcemu sa ozve obsadzovací tón.
Ak je funkcia presmerovania hovorov aktivovaná na mo¾nos» Ak je obsadené,
odmietnutie hovoru ho presmeruje.
Ak chcete volajúcemu odosla» textovú správu s vysvetlením, preèo ste hovor
nemohli prija», vyberte polo¾ku Voåby > Posla» textovú správu. Pred odoslaním
mô¾ete text upravi». Pozrite si kapitoly Odmietnu» SMS-kou a Text správy v èasti
„Hovor“, str. 80.
Keï je k prístroju pripojený headset, nastavenia prijímania a uskutoèòovania
hovorov pomocou vysúvacieho krytu sa nepou¾ijú.
Prijatie videohovoru
Keï prichádza videohovor, zobrazuje sa ikona .
Videohovor prijmete stlaèením tlaèidla Vola». Zobrazí sa otázka Povoli», aby sa
videosnímka poslala volajúcemu? Ak vyberiete mo¾nos» Áno, volajúcemu sa
zobrazí snímka odfotografovaná fotoaparátom. Ak vyberiete mo¾nos» Nie alebo
neurobíte niè, posielanie videozáberov sa neaktivuje a namiesto videozáberov sa
zobrazí sivá farba.
Aj keï poèas videohovoru zaká¾ete posielanie videozáberov, hovor bude naïalej
spoplatòovaný ako videohovor. O cenách sa informujte u svojho poskytovateåa
slu¾ieb.
Videohovor ukonèíte stlaèením tlaèidla Koniec.
23
Èakajúci hovor (slu¾ba siete)
Èakajúci hovor mô¾ete poèas hovoru prija» stlaèením tlaèidla Vola». Prvý hovor sa
podr¾í. Aktívny hovor ukonèíte stlaèením tlaèidla Koniec.
Ak chcete aktivova» funkciu signalizácie èakajúceho volania, vyberte polo¾ku
Medzi oboma hovormi mô¾ete prepína» výberom mo¾nosti Vymeò.
Voåby poèas hovoru
Mnohé z mo¾ností, ktoré mô¾ete vyu¾i» poèas hovoru, sú slu¾bami siete.
O dostupnosti slu¾by sa informujte u svojho poskytovateåa slu¾ieb.
Ak poèas hovoru vyberiete mo¾nos» Voåby, máte k dispozícii nasledujúce voåby:
Prepoji» –ak chcete prepoji» podr¾aný hovor s aktívnym hovorom a odpoji» sa.
Zameni» –ak chcete ukonèi» aktívny hovor a namiesto neho prija» èakajúci hovor.
Posla» DTMF –ak chcete odosla» re»azce tónov DTMF (napríklad heslo). Zadajte
re»azec DTMF alebo ho vyhåadajte v aplikácii Kontakty. Ak chcete vlo¾i» znak
èakania (w) alebo znak pauzy (p), opakovane stláèajte tlaèidlo *. Ak chcete tón
odosla», vyberte mo¾nos» OK.
Tip: Tóny DTMF mô¾ete ulo¾i» k telefónnemu èíslu alebo do poåa DTMF na
karte kontaktu.
■ Uskutoènenie videohovoru
Poèas videohovoru mô¾ete v reálnom èase vidie» obojsmerný prenos videozáberov
medzi vami a príjemcom hovoru. Príjemcovi hovoru sa zobrazuje ¾ivý videozáber
alebo videosnímka nasnímaná fotoaparátom vá¹ho prístroja.
Ak chcete uskutoèni» videohovor, musíte by» v dosahu pokrytia sie»ou UMTS.
Mo¾no budete musie» na uskutoènenie videohovorov pou¾i» USIM kartu.
O dostupnosti a mo¾nosti predplatenia, resp. aktivácie slu¾ieb videohovorov
sa informujte u svojho poskytovateåa slu¾ieb. Videohovor mo¾no uskutoèni»
len medzi dvoma stranami/úèastníkmi. Videohovor mô¾e by» uskutoènený s
kompatibilným mobilným telefónom alebo klientom ISDN. Videohovory nemo¾no
uskutoèòova» zároveò s iným hlasovým hovorom, videohovorom alebo dátovým
prenosom.
24
Ikony:
Neprijímate videozábery (volaný neposiela videodáta alebo ich neprená¹a sie»).
Odmietli ste posielanie videodát zo svojho prístroja.
1. V pohotovostnom re¾ime zadajte telefónne èíslo alebo vyberte polo¾ku
Menu > Kontakty a prejdite na po¾adovaný kontakt.
2. Vyberte polo¾ku Voåby > Vola» > Videohovor.
Kým sa videohovor nadvia¾e, mô¾e to chvíåu trva». Zobrazí sa hlásenie Èaká sa
na videosnímku. Ak hovor nie je úspe¹ný (napríklad preto, ¾e sie» nepodporuje
videohovory alebo prístroj prijímateåa nie je kompatibilný), prístroj sa vás
opýta, èi chcete namiesto toho uskutoèni» hlasový hovor alebo posla» správu.
Videohovor je aktívny, keï vidíte dve videosnímky a cez reproduktor poèujete
zvuk. Prijímateå hovoru mô¾e odmietnu» posielanie videodát (). V takom
prípade budete poèu» zvuk a uvidíte buï statickú snímku alebo iba sivé pozadie
displeja.
Hlasitos» mô¾ete poèas hovoru meni» pomocou tlaèidiel ovládania hlasitosti.
Ak chcete prepnú» medzi zobrazením videozáberov a samostatným poèúvaním
zvuku, vyberte polo¾ku Zapnú» alebo Vypnú» > Posielanie videa, Posielanie
audia alebo Posielanie aud./videa.
Ak chcete priblí¾i» alebo oddiali» vlastný záber, vyberte polo¾ku Priblí¾i» alebo
Oddiali». Indikátor zoomu sa zobrazí v hornej èasti displeja.
Ak chcete vymeni» miesto zobrazenia prijímaných a vysielaných videosnímok
na displeji, vyberte mo¾nos» Zmeni» sled snímok.
Aj keï poèas videohovoru zaká¾ete posielanie videodát, hovor bude naïalej
spoplatòovaný ako videohovor. O cenách sa informujte u svojho operátora
siete alebo poskytovateåa slu¾ieb.
Videohovor ukonèíte stlaèením tlaèidla Koniec.
■ Zdieåanie videa
Ak chcete poèas aktívneho hovoru zo svojho mobilného prístroja posla» ¾ivé
videozábery do iného kompatibilného zariadenia, vyberte polo¾ku Zdieåanie videa.
Po¾iadavky na zdieåanie videodát
Keï¾e funkcia Zdieåanie videa vy¾aduje pripojenie UMTS (univerzálny mobilný
telekomunikaèný systém) tretej generácie (3G), mo¾nos» pou¾íva» funkciu
Zdieåanie videa závisí od dostupnosti siete 3G. O dostupnosti siete a poplatkoch
25
spojených s pou¾ívaním tejto funkcie sa informujte u svojho poskytovateåa
slu¾ieb. Ak chcete pou¾i» funkciu Zdieåanie videa, vykonajte nasledujúce kroky:
• Skontrolujte, èi je vá¹ prístroj nastavený na priamu komunikáciu medzi
pou¾ívateåmi. Nastavenia profilu SIP, ktoré získate od svojho poskytovateåa
slu¾ieb, ulo¾te v telefóne. Ak poznáte prijímateåovu adresu SIP, mô¾ete ju
prida» na kartu kontaktu tejto osoby. Vyberte polo¾ku Menu > Kontakty,
kontakt a polo¾ku Voåby > Upravi» > Voåby > Prida» detail > Zdieåa» obraz.
Adresu SIP mô¾ete zada» vo formáte sip:menopouzivatela@nazovdomeny
(namiesto názvu domény mô¾ete pou¾i» adresu IP).
• Skontrolujte, èi máte aktívne pripojenie UMTS a èi ste v dosahu pokrytia siete
UMTS. Ak zaènete zdieåanie v rámci pokrytia siete UMTS a nastane odovzdanie
do siete GSM, zdieåanie sa preru¹í, ale hovor bude pokraèova».
• Skontrolujte, èi sú odosielateå aj prijímateå zaregistrovaní v sieti UMTS. Ak má
osoba, ktorú pozvete zdieåa» videosnímky, vypnutý telefón alebo sa
nenachádza v dosahu siete UMTS, nedozvie sa, ¾e ste jej poslali pozvanie.
Dostanete v¹ak chybovú správu, ¾e prijímateå nemô¾e pozvanie prija».
Zdieåanie videa
Ak chcú prijímatelia zdieåanie prija», musia si najprv nain¹talova» funkciu
Zdieåanie videa a nakonfigurova» potrebné nastavenia v mobilnom prístroji.
Zdieåanie si vy¾aduje, aby ste mali vy aj prijímateå zaregistrovanú príslu¹nú slu¾bu.
®ivé video
1. Ak je hlasový hovor aktívny, vyberte mo¾nos» Voåby > Zdieåa» video >
®ivé video.
2. Prístroj po¹le pozvanie na adresu SIP, ktorú ste pridali na kartu prijímateåa.
Ak má prijímateå na karte kontaktu viacero adries SIP, vyberte adresu SIP, na
ktorú chcete posla» pozvanie, a výberom polo¾ky Zvoå pozvanie odo¹lite.
Ak adresa SIP prijímateåa nie je k dispozícii, zadajte ju. Pozvanie odo¹lete
výberom mo¾nosti OK.
3. Keï prijímateå prijme pozvanie, zdieåanie sa spustí automaticky.
Reproduktor je zapnutý. Ak chcete pokraèova» v hovore poèas zdieåania ¾ivých
videozáberov, mô¾ete pou¾i» aj headset.
4. Ak chcete preru¹i» zdieåanie, vyberte mo¾nos» Preru¹. Výberom mo¾nosti
Keï vám niekto po¹le pozvanie na zdieåanie, zobrazí sa pozývacia správa s menom
a adresou SIP odosielateåa. Ak profil prístroja nie je nastavený na Tichý, prístroj pri
doruèení pozvania zazvoní.
Ak vás niekto pozve zdieåa» videozábery a vy nie ste v dosahu siete UMTS,
nedozviete sa, ¾e ste pozvanie prijali.
Ak dostanete pozvánku, výberom mo¾nosti Prijmi spustíte zdieåanie. Ak chcete
pozvanie odmietnu», vyberte mo¾nos» Odmietnu». Odosielateå dostane správu, ¾e
ste pozvanie odmietli. Odmietnu» zdieåanie a ukonèi» hovor mô¾ete aj stlaèením
tlaèidla Koniec.
Ak chcete zdieåanie ukonèi», vyberte mo¾nos» Stop.
■ Denník
V denníku mô¾ete sledova» telefonické hovory, textové správy, paketové dátové
spojenia a faxové a dátové prenosy zaregistrované prístrojom.
V hlavnom komunikaènom denníku sa spojenia s va¹ou vzdialenou po¹tovou
schránkou, centrom multimediálnych správ alebo stránkami prehliadaèa
zobrazujú ako dátové prenosy alebo paketové dátové spojenia.
Poznámka: Cena, ktorú vám bude za hovory a slu¾by fakturova» vá¹ poskytovateå
slu¾ieb, mô¾e by» odli¹ná v dôsledku nastavenia funkcií siete, zaokrúhåovania pri
fakturácii, daní atï.
Poznámka: Niektoré meraèe èasu vrátane meraèa ¾ivotnosti sa mô¾u pri
servisných zásahoch alebo aktualizácii softvéru vynulova».
Posledné hovory
Prístroj zaznamenáva telefónne èísla neprijatých, prijatých hovorov a volané èísla,
ako aj pribli¾nú dµ¾ku hovorov. Prístroj registruje neprijaté a prijaté hovory, iba ak
tieto funkcie podporuje sie», ak je telefón zapnutý a nachádza sa v oblasti
obsluhovanej sie»ou.
Ak chcete zobrazi» zoznam posledných hovorov (slu¾ba siete), vyberte mo¾nos»
Menu > Denník > Posled. hovory a typ hovoru.
Ak chcete vymaza» v¹etky zoznamy posledných hovorov, v okne Posled. hovory
vyberte mo¾nos» Voåby > Zmaza» posledné. Ak chcete vymaza» len jeden z
27
registrov hovorov, otvorte register, ktorý chcete vymaza», a vyberte mo¾nos»
Voåby > Zmaza» zoznam.
Hlavný denník
Ak chcete zobrazi» hlavný denník, vyberte mo¾nos» Menu > Denník a stlaète
navigaèné tlaèidlo doprava.
Ak chcete v denníku pou¾i» filter, vyberte mo¾nos» Voåby > Filter a typ filtra.
Ak chcete natrvalo odstráni» celý obsah denníka, vyberte mo¾nos» Voåby >
Zmaza» denník > Áno.
4.Navigátor
V prístroji je zabudovaný interný prijímaè GPS, ktorý prijíma
slabé rádiové signály zo satelitov a meria èas prenosu
signálov. Na základe èasu prenosu mô¾e prijímaè GPS
vypoèíta» polohu prístroja s presnos»ou na niekoåko metrov.
Súradnice sú vyjadrené v stupòoch a desatinách stupòov
pou¾itím súradnicového systému WGS-84.
Prijímaè GPS sa nachádza v pravom hornom rohu
vysúvacieho krytu. Keï pou¾ívate prijímaè, dr¾te prístroj
obrátený smerom k oblohe v zvislej polohe.
Nadviazanie spojenia GPS mô¾e trva» niekoåko minút.
Keï¾e dostupnos» slu¾ieb súvisiacich so slu¾bou GPS závisí
od bezdrôtového prostredia a systémov, slu¾by nemusia fungova» v¾dy v ka¾dom
prostredí. V prípade náhlej straty signálu GPS re¹tartujte aplikáciu stlaèením
tlaèidla Navigátor.
Prístroj podporuje aj asistovanú slu¾bu GPS (A-GPS), ktorá umo¾òuje rýchlej¹ie
urèenie polohy. Pou¾íva paketové dátové spojenie. Vá¹ operátor siete mô¾e túto
slu¾bu spoplatni» v závislosti od programu slu¾ieb, ktorý vyu¾ívate. Informácie o
správnom mieste prístupu na internet a poplatkoch súvisiacich so slu¾bou získate
od poskytovateåa slu¾ieb.
Asistované GPS (A-GPS) sa pou¾íva na získanie pomocných dát prostredníctvom paketového
dátového spojenia, ktoré napomáha pri výpoète súradníc va¹ej aktuálnej polohy, keï va¹e
zariadenie prijíma signály zo satelitov.
Ak vá¹ poskytovateå slu¾ieb neumo¾òuje ¹peciálne nastavenia slu¾by A-GPS,
prístroj je vopred nakonfigurovaný na pou¾ívanie slu¾by A-GPS od spoloènosti
28
Nokia. Asistované dáta sa zo slu¾by A-GPS od spoloènosti Nokia preberajú len v
prípade potreby.
Ak chcete slu¾bu A-GPS uvies» do prevádzky, pri prvom spustení funkcie GPS
musíte definova» alebo vybra» miesto prístupu. Potom sa podåa potreby slu¾ba AGPS vyu¾íva automaticky dovtedy, kým sa nevypne metóda A-GPS. Slu¾ba A-GPS
sa napríklad kontaktuje automaticky, ak bol integrovaný systém GPS vypnutý viac
ako dve hodiny.
Ak chcete zapnú» alebo vypnú» rôzne metódy lokalizácie, ako napríklad A-GPS,
vyberte polo¾ku Menu > Nastavenia > Nast. telef. > V¹eobecné > Urèenie
polohy > Metódy urèenia polohy, prejdite na po¾adovanú metódu lokalizácie
a aktivujte ju výberom mo¾nosti Voåby > Zapnú» alebo Vypnú».
Systém GPS (Global Positioning System) prevádzkuje vláda Spojených ¹tátov, ktorá nesie
výluènú zodpovednos» za presnos» a údr¾bu systému. Presnos» lokalizaèných údajov mô¾e
by» ovplyvnená úpravami dru¾íc systému GPS, vykonanými vládou Spojených ¹tátov, a mô¾e
sa zmeni» úpravou civilnej GPS politiky Ministerstva obrany Spojených ¹tátov a Federálneho
rádionavigaèného plánu. Presnos» mô¾u negatívne ovplyvni» aj odchýlky v geometrii
satelitov. Dostupnos» a kvalita signálov GPS mô¾u negatívne ovplyvni» budovy a prirodzené
preká¾ky, ako aj poveternostné podmienky. GPS prijímaè mo¾no pou¾íva» na otvorenom
priestranstve, aby bol mo¾ný príjem GPS signálov.
GPS sa nemá pou¾íva» na presné meranie polohy a pre potreby lokalizácie alebo navigácie by
ste sa nikdy nemali bezvýhradne spolieha» na lokalizaèné údaje z GPS prijímaèa a celulárnej
rádiovej siete.
Takmer celá digitálna kartografia je do urèitej miery nepresná a neúplná. Nikdy sa
bezvýhradne nespoliehajte na kartografické údaje poskytnuté na pou¾itie v tomto prístroji.
Ak prístroj nemô¾e zachyti» satelitný signál, zvá¾te nasledujúce mo¾nosti:
• Ak sa nachádzate v interiéri, vyjdite von. Signál bude silnej¹í.
• Ak ste vonku, presuòte sa na otvorené priestranstvo.
• Skontrolujte, èi rukou neprikrývate anténu GPS na prístroji.
• Ak je nepriaznivé poèasie, intenzita signálu mô¾e by» slab¹ia.
• Nadviazanie spojenia GPS mô¾e trva» niekoåko minút.
■ Aplikácia Navigátor
Ak chcete spusti» aplikáciu Navigátor, stlaète tlaèidlo Navigátor alebo vyberte
Menu > Navigator.
29
Aplikácia Navigátor umo¾òuje orientova» sa v prostredí, vyhåadáva» miesta a
cesty, ako aj plánova» trasy. Na trase mô¾ete dostáva» hlasové a vizuálne
in¹trukcie na odboèenie priamo podåa mapy.
Po spustení priblí¾i aplikácia Navigátor poslednú známu polohu a zobrazuje
správu Urèujem polohu, kým prijímaè GPS nevypoèíta va¹u polohu.
Tlaèidlo Navigátor
Tlaèidlo Navigátor mô¾ete pou¾íva» ako skratku k rôznym funkciám v závislosti
od toho, v akom stave sa nachádza aplikácia Navigátor pri stlaèení tlaèidla.
• Ak nie je aplikácia Navigátor spustená, stlaèením tlaèidla Navigátor sa spustí.
• Ak sa aplikácia Navigátor zobrazuje na displeji, ale nezobrazuje aktuálnu
polohu, pomocou tlaèidla Navigátor sa na mape aktivuje presun na aktuálnu
polohu.
• Ak aplikácia Navigátor zobrazuje na displeji v popredí aktuálnu polohu,
stlaèením tlaèidla Navigátor sa otvára funkcia navigácie.
• Ak je aplikácia Navigátor spustená na pozadí, stlaèením tlaèidla Navigátor sa
na displeji otvorí navigaèná aplikácia a prejde na polohu GPS na mape.
Klávesové skratky v aplikácii Navigátor
1 –otvorenie okna Håada».
2 –zmena vzhåadu okna.
3 –prepnutie medzi dennými a noènými farbami.
4 –zobrazenie alebo skrytie indikátora priebehu (len pri navigácii).
5 –zobrazenie alebo skrytie okna Informácie GPS.
6 –prepínanie medzi zobrazením v re¾ime 2-D a 3-D.
7 –otvorenie okna vyhåadávania Åubovoåný text.
8 –zobrazenie celej mapy.
9 –zapnutie a vypnutie zvuku.
0 –zopakovanie predchádzajúceho hlasového pokynu (len pri navigácii).
* alebo # –priblí¾enie alebo oddialenie mapy. Maximálne priblí¾enie –úroveò ulíc.
Maximálne oddialenie –zobrazenie zemegule.
Ak sa chcete na mape posúva», stláèajte navigaèné tlaèidlo doåava, doprava, nahor
alebo nadol.
30
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.