Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Navi och Visual Radio är varukännetecken eller registrerade
varumärken som tillhör Nokia Corporation. Nokia tune och Visual Radio är ljudmärken som tillhör Nokia
Corporation. Andra produkt- och företagsnamn som det hänvisats till kan vara varukännetecken eller
näringskännetecken som tillhör sina respektive ägare.
Mångfaldigande, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet i detta dokument
i vilken som helst form, utan föregående skriftlig tillåtelse från Nokia, är förbjuden.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks
of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Denna produkt är licensierad under MPEG4 Visual Patent Portfolio License (i) för personligt och ickekommersiellt bruk i samband med information som kodats av en konsument i enlighet med MPEG4 Visual
Standard för personligt och icke-kommersiellt bruk eller (ii) för användning i samband med MPEG4-video
tillhandahållen av en licenserad videoleverantör. Ingen licens beviljas eller underförstås för något annat
syfte. Ytterligare information, inklusive användning för marknadsföring, internt och kommersiellt bruk,
kan erhållas från MPEG LA, LLC. Se <http://www.mpegla.com>.
Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia förbehåller sig rätten att göra ändringar och förbättringar
i de produkter som beskrivs i detta dokument utan föregående meddelande.
MED UNDANTAG AV VAD SOM FÖLJER AV TILLÄMPLIG LAG SKALL VARKEN NOKIA ELLER DESS
LICENSGIVARE UNDER NÅGRA OMSTÄNDIGHETER VARA ANSVARIGT FÖR FÖRLUST AV INFORMATION
ELLER INKOMST ELLER SÄRSKILD, TILLFÄLLIG, FÖLJDSKADA, ELLER INDIREKT SKADA, OAVSETT ORSAKEN
TILL FÖRLUSTEN ELLER SKADAN.
INNEHÅLLET I DETTA DOKUMENT GÄLLER I BEFINTLIGT SKICK. FÖRUTOM VAD SOM STADGAS I
TILLÄMPLIG LAGSTIFTNING, GES INGA GARANTIER AV NÅGOT SLAG, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL, GARANTIER AVSEENDE PRODUKTENS
ALLMÄNNA LÄMPLIGHET OCH/ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, VAD GÄLLER RIKTIGHET,
Härmed intygar NOKIA CORPORATION att denna RM-122-produkt står i
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Det finns en kopia av
deklarationen om överensstämmelse på
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
TILLFÖRLITLIGHET ELLER INNEHÅLLET I DETTA DOKUMENT. NOKIA FÖRBEHÅLLER SIG RÄTTEN ATT ÄNDRA
DETTA DOKUMENT ELLER ÅTERKALLA DET UTAN FÖREGÅENDE MEDDELANDE.
Tillgång till särskilda produkter och program samt tjänster för produkterna kan variera efter region.
Kontakta återförsäljaren om du vill ha mer detaljerad information och veta vilka språkalternativ som
finns tillgängliga.
Exportbestämmelser
Denna enhet kan innehålla varor, teknik eller programvara som omfattas av exportlagar och regelverk
i USA och andra länder. Spridning i strid mot lag är förbjuden.
FCC-/INDUSTRY CANADA-MEDDELANDE
Enheten kan ge upphov till TV- eller radiostörningar (t.ex. om du använder en telefon i närheten av
mottagningsutrustning). FCC/Industry Canada kan kräva att du upphör med användningen av den
aktuella telefonen om dessa störningar inte kan avhjälpas. Ta kontakt med den lokala
servicerepresentanten om du behöver information. Denna enhet uppfyller kraven i del 15 av FCC:s regler.
Användningen är tillåten under följande två förutsättningar: (1) enheten får inte ge upphov till skadliga
störningar och (2) enheten måste godta inkommande störningar, inklusive störningar som kan leda till
oönskad funktion. Alla ändringar och modifikationer som inte uttryckligen tillåts av Nokia kan leda till att
användarens rätt att använda utrustningen upphävs.
INGEN GARANTI
Tredjepartsprogrammen som levereras med enheten kan ha skapats av och ägas av personer eller företag
som inte är dotterbolag till Nokia eller till Nokia närstående bolag. Nokia äger inte upphovsrätten eller de
immateriella rättigheterna till dessa program från tredje part. Följaktligen ansvarar inte Nokia för någon
slutanvändarsupport eller för programmens funktionalitet, eller för informationen i programmen eller
i dessa material. Nokia lämnar inte någon garanti för tredjepartsprogrammen. GENOM ATT ANVÄNDA
PROGRAMMEN ACCEPTERAR DU ATT PROGRAMMEN LEVERERAS I BEFINTLIGT SKICK UTAN GARANTIER
AV NÅGOT SLAG, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, MED UNDANTAG AV VAD SOM
FÖLJER AV TILLÄMPLIG LAG. VIDARE ACCEPTERAR DU ATT VARKEN NOKIA ELLER DESS NÄRSTÅENDE
BOLAG LÄMNAR NÅGRA UTFÄSTELSER ELLER GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL, GARANTIER AVSEENDE ÄGANDERÄTT,
ALLMÄNNA LÄMPLIGHET OCH/ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, ELLER ATT
PROGRAMMEN INTE UTGÖR INTRÅNG I TREDJE PARTS PATENT, UPPHOVSRÄTT, VARUMÄRKEN ELLER
ANDRA RÄTTIGHETER.
Läs igenom dessa enkla anvisningar. Att inte följa dem kan vara farligt eller olagligt. Läs hela
användarhandboken för mer information.
SLÅ PÅ ENHETEN DÄR DET ÄR SÄKERT
Slå inte på enheten där det är förbjudet att använda den eller där den kan vålla
störningar eller fara.
TRAFIKSÄKERHETEN KOMMER I FÖRSTA HAND
Följ den lokala lagstiftningen. När du kör bil bör du alltid se till att hålla
händerna fria för själva körningen. Tänk på trafiksäkerheten i första hand.
STÖRNINGAR
Alla trådlösa enheter kan drabbas av störningar som kan påverka deras
prestanda.
STÄNG AV ENHETEN I SKYDDADE OMRÅDEN
Följ alla föreskrifter och regler. Slå av enheten på flygplan samt i närheten av
medicinsk utrustning, bränsle, kemikalier eller sprängningsarbeten.
KVALIFICERAD SERVICE
Installation eller reparation av produkten får endast utföras av kvalificerad
personal.
TILLBEHÖR OCH BATTERIER
Använd bara godkända tillbehör och batterier. Anslut inte inkompatibla
produkter.
VATTENBESTÄNDIGHET
Enheten är inte vattenbeständig. Håll den torr.
■ Om enheten
Den trådlösa enhet som beskrivs i denna handbok har godkänts för användning i GSM 850-,
900-, 1800- och 1900- samt UMTS 2100-nätet. Kontakta tjänstleverantören om du vill veta
mer om olika nät.
När du använder denna enhets funktioner, är det viktigt att du följer alla lagar samt
respekterar lokal sedvänja, andras personliga integritet och lagstadgade rättigheter,
inklusive upphovsrätt.
Tekniska åtgärder för att skydda upphovsrättsskyddade verk mot obehöriga utnyttjanden
kan förhindra att vissa bilder, musik och annat innehåll kopieras, ändras eller överförs.
Enheten har stöd för flera olika anslutningsmetoder. På samma sätt som en dator kan
enheten utsättas för virus och annat skadligt innehåll. Var försiktig med meddelanden,
begäranden om anslutning, surfning och nerladdning av filer. Installera och använd bara
programvara från tillförlitliga källor som erbjuder tillräcklig säkerhet och skydd mot skadlig
programvara, t.ex. program som är märkta Symbian Signed eller har godkänts i
6
Page 7
Java Verified™-testning. Du bör överväga att installera ett antivirusprogram och annan
programvara för säkerhet på enheten och alla anslutna datorer.
Enheten kan ha förinstallerade bokmärken från och länkar till tredjepartsleverantörernas
webbplatser. Du kan eventuellt nå andra webbplatser som tillhör tredjepartsleverantörer via
enheten. Tredjepartstillverkarnas webbplatser har inget samröre med Nokia och Nokia
varken rekommenderar eller tar ansvar för dessa webbplatser. Om du väljer att besöka dessa
webbplatser bör du vidta försiktighetsåtgärder vad gäller säkerhet och innehåll.
Håll enheten borta från magneter eller magnetfält eftersom de kan göra att vissa
tillämpningar oväntat aktiveras.
Varning! Innan du kan använda enhetens funktioner, förutom väckarklockan,
måste du slå på enheten. Slå inte på enheten där den kan vålla störningar
eller fara.
Kontorsprogrammen har stöd för vanliga funktioner hos Microsoft Word, PowerPoint och
Excel (Microsoft Office 2000, XP och 2003). Det är inte alla filformat som kan visas eller
ändras.
Kom ihåg att göra säkerhetskopior eller skriftliga anteckningar av all viktig information som
du lagrat i enheten.
Innan du ansluter till någon annan enhet bör du läsa säkerhetsinstruktionerna i
användarhandboken till den enheten. Anslut inte inkompatibla produkter.
■ Nättjänster
Innan du kan använda telefonen måste du sluta ett avtal med en operatör. Många av
funktionerna kräver särskilda nätverksfunktioner. De funktionerna finns inte tillgängliga i
alla nätverk. Andra nätverk kanske kräver särskilda avtal med operatören för att du ska
kunna använda nätverkstjänsterna. Operatören kan ge anvisningar och förklara vilka
avgifter som gäller. En del nät har begränsningar som påverkar hur du kan använda
nättjänsterna. En del nät stöder exempelvis inte alla språkberoende tecken och tjänster.
Tjänstleverantören kan ha begärt att vissa funktioner ska kopplas ur eller inte aktiveras för
enheten. I så fall visas de inte på enhetens meny. Enheten kan också ha en särskild
konfiguration, t.ex. ändringar av menynamn, menyernas ordning och ikoner. Kontakta
tjänstleverantören om du vill ha mer information.
Enheten hanterar WAP 2.0-protokoll (HTTP och SSL) som körs på TCP/IP-protokoll.
Vissa funktioner i enheten, som visning av webbsidor, e-post, talknappstjänsten,
snabbmeddelanden och MMS, kräver att nätet hanterar denna teknik.
■ Ta bort batteri
Stäng alltid av enheten och ta bort laddaren innan du tar bort batteriet.
7
Page 8
Support
■ Hjälpprogram
Enheten har sammanhangsberoende hjälp. Du kan visa hjälpen från ett program
eller från huvudmenyn.
Om du vill visa hjälp när ett program är öppet väljer du Val > Hjälp. Om du vill
växla mellan hjälpen och programmet som är öppet i bakgrunden håller du Meny
nedtryckt. Välj Val och ett av följande alternativ:
Ämneslista – Visa en lista över tillgängliga ämnen i lämplig kategori
Hjälpkategorier – Visa en lista över hjälpkategorier
Sök efter nyckelord – Om du vill söka efter hjälp med nyckelord
För att öppna hjälpfunktionen från huvudmenyn väljer du Meny > Program >
Hjälp. I listan över hjälpkategorier väljer du önskat program för att visa en lista
över hjälpämnen. För att växla mellan listan med hjälpkategorier som markeras
med , och en nyckelordlista som markeras med bläddrar du till
vänster eller höger. Markera den tillhörande hjälptexten om du vill visa den.
■ Problem med enheten
Om enheten inte fungerar som den ska kan du testa följande innan du lämnar in
den på ett serviceställe:
Återställ enheten
Stäng av enheten, ta ur batteriet och sätt tillbaka det och sätt sedan på enheten igen.
Återställ fabriksinställningarna
Välj Meny > Inställningar > Tel.inställn. > Allmänt > Fabriksinställn.. Dina
dokument och filer tas inte bort.
Besök Nokias supportwebbplats
Sök på www.nokia.com/support eller Nokias lokala webbplats efter de senaste
handböckerna, ytterligare information samt hämtning av filer och tjänster för eller om din
Nokia-produkt.
På webbplatsen kan du få information om hur du använder Nokia-produkter
och -tjänster. Se listan över lokala Nokia Care kontaktcenter på
www.nokia.com/customerservice om du behöver kontakta ett serviceställe
inom Nokia Care.
8
Page 9
För underhållstjänster, se din närmaste Nokia Care-kontakt på
www.nokia.com/repair.
Uppdatera enhetens programvara
Nokia kan komma att producera programuppdateringar med nya funktioner, förbättrade
funktioner eller ökad prestanda. Du kan hämta dessa uppdateringar via PC-programmet
Nokia Software Updater. Om du vill uppdatera telefonens program måste du ha programmet
Nokia Software Updater och en kompatibel dator med Microsoft Windows 2000 eller XP,
bredbandsuppkoppling samt en kompatibel datakabel för att kunna ansluta telefonen till
datorn.
Om du vill ha mer information eller om du vill ladda ner programmet Nokia Software
Updater går du till www.nokia.com/softwareupdate eller till Nokias lokala webbplats.
Om automatisk programuppdatering stöds av ditt nät kan du också hämta uppdateringar
via telefonen. Se ”Uppdatera programvara” på sid. 96.
Om du ska ladda ned programuppdateringar kan det innebära att stora mängder data måste
överföras via tjänstleverantörens nätverk. Kontakta tjänstleverantören för mer information
om avgifter för dataöverföring.
Se till att telefonens batteri är fulladdat eller anslut laddaren innan du påbörjar
uppdateringen.
1.Komma igång
■ Sätt i ett SIM- eller USIM-kort och batteriet
Stäng alltid av enheten och ta bort laddaren innan du tar bort batteriet.
Den här enheten använder BP-5M-batterier.
Håll telefonen med baksidan vänd mot dig, tryck
på bakstyckets spärrknapp (1). Lyft och ta bort
kåpan (2).
9
Page 10
För att ta bort batteriet lyfter du upp det som på
bilden (3).
För att frigöra SIM-korthållaren drar du försiktigt i
låsclipset och öppnar hållaren (4). Sätt i SIM- eller
USIM-kortet i SIM-korthållaren (5). Se till att SIMeller USIM-kortet är rätt isatt och att kortets
guldfärgade yta är vänd nedåt. Stäng SIMkorthållaren och tryck tills den snäpps fast (6).
Byt batteriet (7).
Sätt tillbaka bakstycket (8).
10
Page 11
■ microSD-kort
Använd bara kompatibla microSD-kort som godkänts av Nokia för
den här enheten. Nokia använder godkända branschstandarder för
minneskort, men vissa märken är kanske inte helt kompatibla med
enheten. Inkompatibla kort kan skada både kortet och enheten, och
data på kortet kan gå förlorade.
Förvara microSD-kort utom räckhåll för småbarn.
Du kan utöka det tillgängliga minnet med ett microSD-minneskort. Du kan sätta i
eller ta ur microSD-kort utan att stänga av telefonen.
Viktigt! Ta inte bort minneskortet under en pågående bearbetning där kortet
används. Om du tar bort kortet under en pågående bearbetning kan både
minneskortet och enheten skadas, liksom den information som lagras på kortet.
Sätta i ett minneskort
Notera att det kanske redan finns ett
minneskort med en karta i enheten.
1. Håll telefonen med baksidan mot
dig och öppna luckan till
minneskortsplatsen.
2. Sätt minneskortet i kortplatsen med
den guldfärgade kontaktytan nedåt.
Tryck försiktigt in kortet så att det
låses på plats.
3. Stäng luckan till
minneskortsplatsen.
Ta ut ett minneskort
1. Öppna luckan till minneskortsplatsen.
2. Lossa kortet genom att trycka försiktigt på det. Vänta tills Ta ut minneskortet
och tryck på ”OK" visas. Dra ut kortet.
3. Stäng luckan till minneskortsplatsen.
11
Page 12
■ Ladda batteriet
Anslut laddaren till ett nätuttag. Anslut
laddaren till enheten.
Om batteriet är helt urladdat kan det ta några
minuter innan laddningsindikatorn visas på
displayen eller innan det går att ringa.
Laddningstiden beror på vilken batteriladdare
och vilket batteri som används. Laddning av ett
BP-5M-batteri med laddaren AC-4 tar ungefär
80 minuter.
■ Slå på och stänga av telefonen
Tryck och håll avsluta-knappen intryckt.
Om en PIN-kod efterfrågas öppnar du luckan, anger PIN-koden
och väljer OK.
Om låskoden efterfrågas anger du denna och väljer OK.
Grundinställningen för låskoden är 12345.
■ Ställa in tid och datum
Du ställer in rätt tidszon, tid och datum genom att välja det land där du befinner
dig och ange lokal tid och datum.
■ Normal användningsposition
Använd endast enheten i dess normala
användningsposition.
Vid hög belastning, till exempel ett aktivt videosamtal eller
dataanslutning i hög hastighet, kan enheten kännas varm.
I de flesta fall är detta normalt. Om du tror att någon enhet
inte fungerar som den ska, tar du den till närmaste kvalificerade
serviceverkstad.
Enheten kan ha inbyggda och externa antenner.
Liksom med andra radiosändare bör man undvika
onödig kroppskontakt med antennområdet när
antennen sänder eller tar emot. Kontakt med
antennen påverkar kommunikationens kvalitet och
kan medföra att enheten använder mer energi än
nödvändigt, vilket leder till att batterilivslängden
försämras.
■ Konfigurationsinställningar
Innan du kan börja använda multimediemeddelanden, chatt, talknappstjänsten,
e-postprogrammet, synkronisering, direktuppspelning och webbläsaren måste du
ha rätt konfigurationsinställningar i telefonen. Inställningarna för webbläsaren,
multimediemeddelanden, kopplingspunkt och direktuppspelning kan konfigureras
automatiskt beroende på det SIM-kort som används. Du kan även få
inställningarna direkt i ett konfigurationsmeddelande, som du sparar i telefonen.
Du kan få mer information om detta från tjänstleverantören eller närmaste
auktoriserade Nokia-återförsäljare.
Om du får ett konfigurationsmeddelande och inställningarna inte automatiskt
sparas och aktiveras, visas 1 nytt meddelande. Välj Visa för att öppna
meddelandet. Om du vill spara inställningarna väljer du Val > Spara. Du måste
kanske ange en PIN-kod som du får från tjänstleverantören.
13
Page 14
2.Din telefon
■ Knappar och delar
Ljussensor (1)
Hörsnäcka (2)
Den sekundära kamerans lins (3)
Display (4)
Vänster och höger väljarknappar (5)
Avsluta-knapp och strömbrytare (6), kallas i
fortsättningen för avsluta-knappen
Samtalsknapp (7)
Menyknapp (8)
Rensningsknapp (9)
Navigeringsknapp (10)
Navi™-bläddringsknapp (11), kallas i
fortsättningen för bläddringsknappen
Sifferknappar (12)
USB mini-B-port(13)
Min knapp (14)
microSD-kortplats (15)
Mikrofon (16)
Öppningsknapp för bakstycket (17)
Högtalare (18)
Kamerans skjutlucka (19)
Huvudkamerans lins (20)
Kamerablixt (21)
Nokia AV-kontakt (2,5 mm) (22)
Laddarkontakt (23)
Volymknappar (24)
Kamerakontakt (25)
Varning! Enheten kan innehålla nickel.
14
Page 15
■ Vänteläge
När du slagit på telefonen och den registrerats i ett nät är telefonen i vänteläge
och klar för användning.
Om du vill byta profil trycker du på avsluta-knappen och väljer en profil.
Om du vill visa listan över senast slagna nummer trycker du på samtalsknappen.
Om du vill upprätta en anslutning till Internet håller du ned 0.
Aktivt vänteläge
I det aktiva vänteläget kan du använda displayen för att få snabb tillgång till
program du ofta använder. Du väljer om det aktiva vänteläget ska visas genom att
välja Meny > Inställningar > Tel.inställn. > Allmänt > Anpassa > Vänteläge > Akt.
väntel. > På eller Av.
Du når programmen i aktivt vänteläge genom att bläddra uppåt eller nedåt,
bläddra till programmet och välja det. I det aktiva vänteläget visas de förvalda
programmen överst i det aktiva väntelägesområdet med händelser från kalendern,
att göra-listan och spelaren uppräknade nedanför. Du väljer ett program eller en
händelse genom att bläddra till och välja programmet eller händelsen.
■ Indikatorer
Telefonen är ansluten till ett UMTS-nät.
HSDPA (network service) i UMTS-nätverk är aktiverad.
Telefonen är ansluten till ett GSM-nät.
Telefonen är i offline-läge och inte ansluten till ett mobiltelenät.
GPS-mottagaren är aktiv.
Du har fått ett eller flera meddelanden i mappen Inkorg i Medd..
Du har fått ny e-post till ditt fjärr-e-postkonto.
Det finns meddelanden som väntar på att skickas i Utkorg.
Se ”Utkorg” på sid. 39.
Du har missade samtal. Se ”Samtalslistor” på sid. 27.
Visas om Ringsignal är inställd på Ringer ej och Ton för meddelanden och
Ton för e-post är inställd på Av. Se ”Profiler” på sid. 69.
Telefonens knappsats är låst. Se ”Knapplås” på sid. 18.
15
Page 16
Högtalaren används.
En alarmsignal är inställd.
Den andra telefonlinjen används. Se Använd linje i ”Samtal”, på sid. 76.
/
Alla samtal till telefonen kopplas vidare till samtalsbrevlådan eller ett
annat nummer. Om du har två telefonlinjer representeras den första
linjens vidarekoppling av symbolen , och den andra av .
Ett headset är anslutet till telefonen.
En slinga är ansluten till telefonen.
Anslutningen till ett Bluetooth-headset har förlorats.
/ Ett datasamtal är aktivt.
En paketdataanslutning är aktiv. anger att anslutningen är parkerad
och att en anslutning är tillgänglig.
En paketdataanslutning är aktiv i en del av nätet som har stöd för EGPRS.
anger att anslutningen är parkerad och att en anslutning är
tillgänglig. Symbolen visar att EGPRS finns tillgängligt i nätet, men
enheten använder nödvändigtvis inte EGPRS vid dataöverföringen.
En UMTS-paketdataanslutning är aktiv. anger att anslutningen är
parkerad och att en anslutning är tillgänglig.
Bluetooth är påslaget.
Data överförs med hjälp av Bluetooth. Se ”Bluetooth-anslutning”
på sid. 85.
En USB-anslutning är aktiv.
Andra indikatorer kan också visas. Indikatorer för talknappstjänsten beskrivs i
”Talknappstjänst” på sid. 89.
16
Page 17
■ Meny
Från menyn kan du nå telefonens funktioner. Välj Meny för att öppna
huvudmenyn.
Om du vill öppna ett program eller en mapp bläddrar du dit genom att trycka på
bläddringsknappens kant. Tryck sedan på bläddringsknappen.
Om du vill ändra menyvyn väljer du Meny > Val > Byt menyvy och en vytyp.
Om du ändrar ordningen på funktionerna i menyn kan ordningen skilja sig från
den standardordning som beskrivs i denna handbok.
Om du vill stänga ett program eller en mapp väljer du Tillbaka och Avsluta så
många gånger som behövs för att återgå till huvudmenyn, eller så väljer du Val >
Avsluta.
Om du vill visa och växla mellan öppna program väljer du Meny och håller den
intryckt. Programbytesfönstret öppnas och en lista över öppna program visas.
Bläddra till ett program och välj det.
Om du vill markera eller avmarkera ett objekt i ett program trycker du på #. Om du
vill markera eller avmarkera flera objekt i följd håller du # nedtryckt och bläddrar
uppåt eller nedåt.
Om du kör program i bakgrunden förbrukas mer energi och batteriets livslängd förkortas.
■ Programmet Välkommen
Välkommen – Programmet startar första gången du slår på telefonen. Från
programmet Välkommen kan du nå följande program:
Handledn. – För att lära dig mer om telefonens funktioner och hur du
använder dem.
Inst.guiden – Konfigurera anslutningsinställningar.
Överföring – Kopiera eller synkronisera data från andra kompatibla enheter.
Om du vill öppna Välkommen senare väljer du Meny > Program > Välkommen.
■ Volymkontroll
För att justera volymen i hörluren eller högtalaren under ett samtal eller när du
lyssnar på en ljudfil trycker du på volymknapparna.
Om du vill slå på högtalaren under ett samtal väljer du Högtalare.
Om du vill stänga av högtalaren under ett samtal väljer du Telefon.
Varning! Håll inte enheten vid örat när du använder högtalaren, eftersom volymen
kan vara extremt hög.
17
Page 18
■ Knapplås
För att låsa knappsatsen när skjutluckan är stängd väljer du Meny >
Inställningar > Tel.inställn. > Allmänt > Hant. m. lucka > Knapplås > Stäng för att
aktivera. Se ”Hantering av skjutluckan” på sid. 73.
När knappsatsen är låst och huvuddisplayens belysning är av tänder du
belysningen genom att öppna luckan. När du öppnar luckan låses också
knappsatsen upp.
För att låsa upp knappsatsen när skjutluckan är stängd väljer du Lås upp och OK
inom 1,5 sekunder. Knappsatsen låses även upp när du öppnar linsskyddet för
huvudkameran.
När enheten eller knappsatsen är låst kan det ändå vara möjligt att ringa det officiella
nödnummer som finns inprogrammerat i enheten.
■ Koder
Låskod
Låskoden (5 siffror) hjälper dig att skydda enheten mot obehörig användning. Den
förinställda koden är 12345. Ändra koden och spara den nya koden på en säker
plats, inte tillsammans med telefonen. För att ändra koden och ställa in telefonen
så att den begär koden, se ”Säkerhet” på sid. 73.
Om du anger en felaktig låskod fem gånger i rad kommer enheten att ignorera
ytterligare inmatningar av koden. Vänta i 5 minuter och knappa sedan in koden
igen.
När enheten eller knappsatsen är låst kan det ändå vara möjligt att ringa det officiella
nödnummer som finns inprogrammerat i enheten.
PIN-koder
PIN-koden (personal identification number) och UPIN-koden (universal personal
identification number), 4 – 8 siffror, hjälper till att skydda SIM-kortet mot
obehörig användning. Se ”Säkerhet” på sid. 73. PIN-koden följer vanligtvis med
SIM-kortet.
PIN2-koden (4 – 8 siffror) kan levereras med SIM-kortet och krävs för vissa
funktioner.
Modul-PIN-koden krävs för att få tillgång till informationen i säkerhetsmodulen.
Modul-PIN-koden levereras med SIM-kortet om detta har en säkerhetsmodul.
PIN-kod för signatur behöver du för digitala signaturer. PIN-koden för signatur
levereras med SIM-kortet om detta har en säkerhetsmodul.
18
Page 19
PUK-koder
PUK- (Personal Unblocking Key) och UPUK-koden (Universal Personal Unblocking
Key) (8 siffror) behövs för att ändra en spärrad PIN- respektive UPIN-kod. PUK2koden krävs för att ändra en spärrad PIN2-kod.
Om koderna inte medföljer SIM-kortet kan du få dem från din nätoperatör.
Spärrlösenord
Spärrlösenord (4 siffror) behövs vid användning av funktionen Samtalsspärr, inst..
Se ”Samtalsspärr” på sid. 77. Du kan få lösenordet från din tjänstleverantör.
Om du anger ett felaktigt spärrlösenord tre gånger i rad, blockeras lösenordet.
Kontakta tjänstleverantören.
■ Min knapp
För att konfigurera knappen ”Min knapp” så att den öppnar program som t.ex.
läsaren när du trycker på knappen väljer du Meny > Inställningar > Tel.inställn. >
Allmänt > Min knapp > Min knapp bläddrar till önskat program och väljer det.
För att ge röstkommandon trycker du och håller knappen Min knapp intryckt.
För att aktivera talknappstjänsten trycker du på Min knapp.
Talknappsanslutningen måste startas innan den kan aktiveras med Min knapp.
Se ”Talknappstjänst” på sid. 89.
När talknappsfunktionen aktiverats fungerar Min knapp som en talknapp som
åsidosätter röstkommandon och det konfigurerade programmet och aktiverar
talknappsfunktionen.
■ Sätta på en handledsrem
19
Page 20
■ Ansluta ett kompatibelt headset
Anslut inte produkter som skapar en utsignal eftersom
det kan skada enheten. Anslut inte någon
spänningskälla till Nokia AV-kontakten.
Om du ansluter en extern enhet eller ett headset som
inte har godkänts av Nokia för användning med denna
enhet via Nokia AV-kontakten ska du vara försiktig
med volymnivåerna.
■ Ansluta en USB-datakabel
Du hittar information om hur du
ställer in standardläget och väljer
om detta ska aktiveras automatiskt
i stycket ”USB-datakabel” på sid. 87.
2
1
3.Samtalsfunktioner
■ Ringa ett samtal
1. Om telefonen är i vänteläge anger du telefonnumret med riktnummer. Tryck på
rensningsknappen om du vill ta bort ett nummer.
För internationella samtal trycker du på * två gånger för utlandsprefixet
(tecknet + ersätter utlandsprefixet) och anger sedan landsnumret, riktnumret
(uteslut vid behov den första nollan) samt telefonnumret.
2. Om du vill ringa samtalet trycker du på samtalsknappen.
Tryck på volymknapparna om du vill ändra volymen under samtalet.
3. För att avsluta samtalet eller avbryta uppringningsförsöket trycker du på
avsluta-knappen.
Om du vill ringa ett samtal från Kontakter väljer du Meny > Kontakter. Bläddra till
önskat namn eller ange de första bokstäverna i namnet och bläddra till önskat
namn. Om du vill ringa samtalet trycker du på samtalsknappen.
20
Page 21
Om du vill ringa upp samtalsbrevlådan (nättjänst) håller du 1 nedtryckt i
vänteläget. Du måste ange numret till samtalsbrevlådan innan du kan ringa upp
den. Se ”Samtalsbrevlåda” på sid. 81.
Om du vill ringa ett nyligen uppringt nummer trycker du på samtalsknappen i
vänteläget. Listan med de 20 senaste numren du har ringt eller försökt ringa visas.
Bläddra till önskat nummer och tryck på samtalsknappen.
Om du vill ringa ett talknappssamtal, se ”Talknappstjänst” på sid. 89.
Snabbuppringning
Du kan tilldela ett telefonnummer till en av snabbuppringningsknapparna 2 till 9.
Se ”Tilldela snabbuppringningsknappar” på sid. 45.
Ring upp ett snabbuppringningsnummer på något av följande sätt:
• Tryck på snabbuppringningsknappen och därefter på samtalsknappen.
•Om Snabbuppringning är inställt på På kan du hålla
snabbuppringningsknappen nedtryckt tills samtalet inleds. För att ställa in
Snabbuppringning på På väljer du Meny > Inställningar > Tel.inställn. >
Telefon > Samtal > Snabbuppringning > På.
Röstuppringning
Ett röstkommando läggs automatiskt till i alla poster i Kontakter.
Använd långa namn och undvik liknande namn för olika nummer.
Innan du börjar använda röstmärken bör du tänka på följande:
• Röstmärkena är inte språkberoende. De är kopplade till talarens röst.
• Du måste uttala namnet på exakt samma sätt som när du spelade in det.
• Röstmärkena är känsliga för bakgrundsljud. Spela in och använd röstmärken på en plats
där det inte är så mycket ljud.
• Alltför korta namn accepteras inte. Använd långa namn och undvik liknande namn för
olika nummer.
Obs! Det kan vara svårt att använda röstmärken i exempelvis bullriga miljöer eller i
en nödsituation, därför bör du aldrig lita enbart till röstuppringning.
1. Håll ned Min knapp i vänteläge. En kort ton hörs och texten Tala nu visas.
Om du har ett headset med headset-knapp håller du denna intryckt.
2. Säg röstkommandot tydligt. Telefonen spelar upp röstkommandot för den
bästa matchningen. Efter ungefär 1,5 sekunder slår telefonen numret. Om det
inte är rätt nummer ska du innan numret slås bläddra vidare till en annan post.
21
Page 22
Att använda röstkommandon för att utföra telefonfunktioner liknar
röstuppringning. Se ”Röstkommandon” på sid. 71.
Ringa ett konferenssamtal (nättjänst)
1. Ring upp den första deltagaren.
2. För att ringa upp en annan deltagare väljer du Val > Nytt samtal. Det första
samtalet parkeras automatiskt.
3. När det nya samtalet besvarats ansluter du den första deltagaren till
konferenssamtalet genom att välja Val > Konferens.
• Om du vill lägga till en ny person i samtalet upprepar du steg 2 och väljer
Val > Konferens > Anslut till konferens. Telefonen har stöd för
konferenssamtal mellan upp till sex deltagare inklusive dig själv.
• Om du vill ha ett privat samtal med en av deltagarna väljer du Val >
Konferens > Privat. Välj en deltagare och välj Privat. Konferenssamtalet
parkeras i telefonen. De andra deltagarna kan fortsätta med
konferenssamtalet under tiden. Om du vill återgå till konferenssamtalet
väljer du Val > Anslut till konferens.
• Om du vill koppla från en deltagare väljer du Val > Konferens > Koppla fr.
deltagare, bläddrar till deltagaren och väljer Koppla fr..
4. Du avslutar ett konferenssamtal med avsluta-knappen.
■ Svara på eller avvisa samtal
Om du vill svara på ett samtal trycker du på samtalsknappen.
För att avgöra om samtalen ska besvaras automatiskt när locket öppnas väljer du
Meny> Inställningar> Tel.inställn.> Allmänt> Hant. m. lucka> Öppna luckan
Svara på ink. samtal
Tryck på volymknapparna om du vill ändra volymen under samtalet.
Om du vill stänga av ringsignalen väljer du Ljud av.
Tips! Om ett kompatibelt headset är anslutet till telefonen använder
du headset-knappen för att svara på och avsluta samtal.
Om du vill avvisa ett samtal trycker du på avsluta-knappen. Den som ringer hör en
upptagetton. Om du aktiverat vidarekopplingsalternativet Om upptaget för att
vidarekoppla samtal vidarekopplas även de samtal som du avvisar.
eller
Besvara ej samtal
. Se
”Hantering av skjutluckan”
>
på sid.73.
22
Page 23
Om du vill skicka ett SMS till den som ringer och meddela varför du inte kan svara
väljer du Val > Sänder SMS. Du kan redigera texten innan du skickar den. Se
Avvisa med SMS och Meddelandetext i ”Samtal” på sid. 76.
Notera att inställningarna för samtalshantering kopplade till skjutluckan inte
används när ett headset anslutits.
Svara på ett videosamtal
När du får ett videosamtal visas .
Svara på videosamtalet genom att trycka på samtalsknappen. Tillåta att
videobilder sänds till uppringaren? visas. Om du väljer Ja visas den videobild som
tas med kameran i enheten för den som ringer upp. Om du väljer Nej, eller inte
gör någonting aktiveras inte videosändning och en grå skärm visas i stället för
videobilden.
Även om du har blockerat videosändning under ett videosamtal, kommer samtalet
att debiteras som ett videosamtal. Kontrollera priserna hos din tjänstleverantör.
Du avslutar ett videosamtal med avsluta-knappen.
Samtal väntar (nättjänst)
Tryck på samtalsknappen när du under ett samtal vill svara på ett samtal som
väntar. Det första samtalet parkeras. Du avslutar det aktiva samtalet med avslutaknappen.
För att aktivera funktionen Samtal väntar väljer du Meny > Inställningar >
Tel.inställn. > Telefon > Samtal > Samtal väntar > Aktivera.
Du kan pendla mellan två samtal genom att välja Pendla.
Alternativ under ett samtal
Många av de alternativ som du kan använda under ett samtal är nättjänster.
Information om tillgänglighet får du från tjänstleverantören.
Välj Val under ett samtal för att få några av följande alternativ:
Överför – Koppla ihop ett parkerat samtal med ett aktivt samtal och koppla bort
dig själv
Ersätt – Avsluta ett aktivt samtal och svara på det väntande samtalet
Sänd DTMF – Skicka DTMF-tonsträngar, till exempel ett lösenord. Ange DTMF-
strängen eller sök efter den i Kontakter. Om du vill ange ett väntetecken (v) eller ett
paustecken (p) trycker du på * flera gånger. Om du vill skicka signalen väljer du OK.
23
Page 24
Tips! Du kan lägga till DTMF-toner i telefonnummer- eller DTMF-fält i ett
kontaktkort.
■ Ringa ett videosamtal
När du ringer ett videosamtal kan du se dubbelriktad video i realtid mellan dig och
samtalets mottagare. Den videobild som tas med kameran i enheten visas för
mottagaren av samtalet.
För att kunna ringa videosamtal måste du vara inom täckningsområdet för ett
UMTS-nät. Du måste kanske använda ett USIM-kort för att kunna ringa
videosamtal. Information om tillgänglighet av och prenumeration på
videosamtalstjänster får du från din tjänstleverantör. Ett videosamtal kan endast
föras mellan två parter. Videosamtalet kan göras till en kompatibel mobiltelefon
eller till en ISDN-klient. Videosamtal kan inte påbörjas så länge som något annat
samtal av typen röst-, video- eller datasamtal är aktivt.
Ikoner:
Du tar inte emot video (antingen sänder inte mottagaren videobilder, eller så
överförs de inte av nätverket).
Du har blockerat videosändning från din enhet.
1. Ange telefonnumret i vänteläget, eller välj Meny > Kontakter och bläddra till
önskad kontakt.
2. Välj Val > Ring > Videosamtal.
Det kan ta en liten stund att starta ett videosamtal. Väntar på videobild visas.
Om samtalet inte lyckas (t.ex. om videosamtal inte stöds i nätet, eller om den
mottagande enheten inte är kompatibel) ombeds du uppge om du vill ringa
ett vanligt samtal eller skicka ett meddelande i stället.
Videosamtalet är aktivt när du kan se två videobilder och höra ljudet via
högtalaren. Samtalsmottagaren kan blockera videosändning ().
Då hör du ljudet och eventuellt visas en stillbild eller grå bakgrundsbild.
Om du vill öka eller minska volymen under ett samtal trycker du på
volymknapparna.
Om du vill växla mellan att visa video och endast höra ljud väljer du Aktivera
eller Avakti vera > Videosändning, Ljudsändning eller Ljud- & videosändn..
Om du vill zooma in eller ut i din egen bild väljer du Zooma in eller Zooma ut.
Zoom-indikatorn visas längst upp på displayen.
24
Page 25
Om du vill byta plats på displayen för de videobilder som sänds väljer du Ändra
bildordning.
Även om du har blockerat videosändning under ett videosamtal, kommer
samtalet att debiteras som ett videosamtal. Kontrollera priserna hos
nätoperatören eller tjänstleverantören.
Du avslutar ett videosamtal med avsluta-knappen.
■ Videodelning
För att sända live-videobilder från din mobiltelefon till en annan kompatibel
telefon under ett röstsamtal väljer du Dela video.
Krav för videodelning
Eftersom Dela video kräver en 3G-UMTS-anslutning (universal mobile
telecommunications system), är möjligheten att använda Dela video beroende av
om ett 3G-nät finns tillgängligt. Kontakta tjänstleverantören och ta reda på om
du har tillgång till ett sådant nät och vilka avgifter som tillkommer vid
användningen av det här programmet. För att använda Dela video måste du göra
följande:
• Se till att enheten är inställd för anslutning person-till-person. Detta kallas
även SIP (session initiation protocol). Du får SIP-inställningarna från
tjänstleverantören och sparar dem sedan i telefonen. Om du känner till
mottagarens SIP-adress kan du ange den på personens kontaktkort. Välj
Meny > Kontakter, en kontakt och Val > Redigera > Val > Lägg till
information > Dela bild. Ange SIP-adressen i formatet
sip:användarnamn@domännamn (du kan även använda en IP-adress i stället
för ett domännamn).
• Kontrollera att det finns en aktiv UMTS-anslutning och att du befinner dig
inom täckningsområdet för ett UMTS-nät. Om du startar en
videodelningssession när du har kontakt med UMTS-nätet, och trafiken
övergår till GSM, avbryts delningssessionen medan röstsamtalet fortsätter.
• Kontrollera att både sändare och mottagare är registrerade i UMTS-nätet. Om
du bjuder in någon till en videodelningssession och den personens telefon är
avstängd, eller om personen inte har täckning inom UMTS-nätet så vet inte
denne om att du skickat en inbjudan. Ett felmeddelande om att mottagaren
inte kan ta emot inbjudan visas dock.
25
Page 26
Dela video
För att kunna ta emot en delningssession måste mottagaren installera Dela video
och konfigurera dess inställningar i den mobila enheten. Både du och mottagaren
måste vara registrerade för tjänsten innan ni kan börja delningen.
Videodelning i realtid
1. När du har ett pågående röstsamtal väljer du Val > Dela video > Live.
2. Telefonen skickar en inbjudan till den SIP-adress du lagt till i mottagarens
kontaktkort.
Om mottagaren har flera SIP-adresser på kontaktkortet väljer du den SIPadress som du vill skicka inbjudan till och Välj när du vill skicka inbjudan.
Om mottagarens SIP-adress inte är tillgänglig skriver du SIP-adressen. Skicka
inbjudan genom att välja OK.
3. Delningen börjar automatiskt när mottagaren accepterar inbjudan.
Högtalaren används. Du kan också använda ett headset för att fortsätta
röstsamtalet medan du delar en video i realtid.
4. Välj Paus om du vill göra paus i delningssessionen. Välj Fortsätt när du vill
återuppta delningen.
5. Du avslutar delningssessionen genom att välja Stopp. Du avslutar röstsamtalet
med avsluta-knappen.
Godkänna en inbjudan
Om någon skickar dig en inbjudan visas ett inbjudningsmeddelande med
avsändarens namn eller SIP-adress. Om enheten inte är inställd på Ljudlös ringer
den när du får en inbjudan.
Om någon skickar dig en delningsinbjudan och du inte är inom UMTS-nätets
täckningsområde får du inte veta att du har fått en inbjudan.
När du får en inbjudan väljer du Godkänn om du vill börja delningssessionen eller
Avvisa för att avböja inbjudan. Avsändaren får ett meddelande om att du avböjde
inbjudan. Du kan även avböja delningssessionen och koppla ned röstsamtalet
genom att trycka på avsluta-knappen.
Du avslutar delningssessionen genom att välja Stopp.
■ Logg
I loggen kan du övervaka telefonsamtal, SMS, paketdataanslutningar samt faxoch datasamtal som registrerats av telefonen.
26
Page 27
Anslutningar till ditt fjärr-e-postkonto, MMS-central eller WAP-sidor visas som
datasamtal eller paketdataanslutningar i loggen för allmän kommunikation.
Obs! Fakturan för samtal och tjänster från din tjänstleverantör kan variera
beroende på nätegenskaper, avrundning, skatter osv.
Obs! Vissa timerfunktioner, t.ex. timern för livslängd, kan komma att återställas
vid service eller uppgradering av programvara.
Samtalslistor
Missade, mottagna och uppringda samtal samt deras ungefärliga längd
registreras i telefonen. Missade och mottagna samtal registreras bara om dessa
funktioner stöds av nätet och telefonen är på och inom nätets
mottagningsområde.
Om du vill visa samtalslistor (nättjänst) väljer du Meny > Logg > Samtalslistor och
en samtalstyp.
Om du vill ta bort alla samtalslistor väljer du Samtalslistor i vyn Val > Töm
samtalslistor. Om du endast vill tömma en samtalslista öppnar du den och väljer
Val > Töm lista.
Allmän logg
Du visar den allmänna loggen genom att välja Meny > Logg och bläddra till höger.
Om du vill filtrera loggen väljer du Val > Filtrera och filtertypen.
Om du vill radera allt innehåll i loggen permanent väljer du Val > Töm logg > Ja.
4.Navigator
Din telefon är utrustad med en inbyggd GPS-mottagare som
tar emot svaga radiosignaler från satelliter och mäter
signalernas färdtid. Utifrån denna kan GPS-mottagaren
beräkna sin position med några meters noggrannhet.
Koordinaterna uttrycks i grader och decimalgrader enligt
WGS-84-systemet.
GPS-mottagaren sitter vid skjutluckans övre högra hörn. När
du använder mottagaren ska du hålla telefonen upprätt i
handen och rikta den mot himlen.
Tänk på att det kan ta ett par minuter att upprätta en GPSanslutning.
27
Page 28
GPS-relaterade tjänster är beroende av trådlösa miljöer och system och därför
kanske inte tjänsterna alltid fungerar i alla miljöer. Om GPS-mottagningen
plötsligt försvinner trycker du på navigeringsknappen och startar om programmet.
Enheten har också stöd för tjänsten A-GPS (Assisted GPS) med vilken positionen
kan fastställas snabbare. En paketdataanslutning används då och nätoperatören
kan debitera dig för de här tjänsterna enligt ditt nätabonnemang. Kontakta
tjänstleverantören om du vill få information om rätt Internet-kopplingspunkt och
kostnader för tjänsten.
A-GPS (Assisted GPS) används för att hämta assistansdata via en paketdataanslutning, som
hjälper till att beräkna koordinaterna för den aktuella platsen när enheten tar emot signaler
från satelliter.
Enheten är förkonfigurerad att använda tjänsten Nokia A-GPS om inga
tjänstleverantörsspecifika A-GPS-inställningar finns tillgängliga.
Hjälpinformation hämtas bara från servern för tjänsten Nokia A-GPS när det
behövs.
När du startar GPS-funktionen första gången måste du ange eller välja en
kopplingspunkt för att kunna använda A-GPS. Efter det används A-GPS
automatiskt när det behövs, förutom när A-GPS-metoden är inaktiverad. Till
exempel, A-GPS-tjänsten kontaktas automatiskt om den integrerade GPS:n har
varit avstängd i mer än två timmar.
Om du vill aktivera eller inaktivera olika positioneringsmetoder, till exempel AGPS, väljer du Meny > Inställningar > Tel.inställn. > Allmänt > Position >
Positionsmetoder, bläddrar till positioneringsmetoden och väljer Val > Aktivera
eller Avakti vera .
GPS (Global Positioning System) styrs av amerikanska staten (USA), som ensam är ansvarig
för systemets riktighet och för underhållet av systemet. Precisionen kan påverkas av
justeringar i GPS-satelliterna (som utförs av USA) och ändras i överensstämmelse med
amerikanska försvarsdepartementets civila GPS-policy och federala radionavigeringsplan.
Precisionen kan även påverkas av dålig satellitgeometri. GPS-signalernas styrka och kvalitet
kan påverkas av din position, byggnader, naturliga hinder eller väderförhållanden. GPSmottagaren bör endast användas utomhus för att kunna emot GPS-signaler.
En GPS-mottagare bör inte användas för exakta positionsmätningar och du bör inte lita
enbart på positionsangivelser från GPS-mottagaren och mobiltelefonnäten vid positionering
eller navigation.
I stort sett all digital kartografi är i viss mån missvisande och ofullständig. Förlita dig aldrig
enbart på kartografin som medföljer för användning i enheten.
28
Page 29
Om du inte lyckas hitta någon satellitsignal med din telefon ska du kontrollera
följande:
• Om du befinner dig inomhus ska du gå ut för att få en bättre signal.
• Om du är ute kan du försöka hitta en mer öppen plats.
• Kontrollera att du inte skymmer telefonens GPS-antenn med handen.
• Om väderleksförhållandena är dåliga kan även signalstyrkan påverkas.
• Det kan ta ett par minuter att upprätta en GPS-anslutning.
■ Navigator-programmet
För att starta Navigator-programmet trycker du på navigeringsknappen eller
väljer Meny > Navigator.
Med Navigator-programmet kan du navigera, söka efter platser och vägar samt
planera resor. Du får röstanvisningar och visuell vägvisning på kartan för varje
sväng under resan.
När du startar Navigator-programmet zoomar det in på den senast kända
positionen och visar Inhämtar position tills GPS-mottagaren kan beräkna din
position.
Navigeringsknapp
Du kan använda navigeringsknappen som genväg till olika funktioner, beroende
på Navigator-programmets läge när du trycker på knappen.
• Om Navigator-programmet inte är igång startas programmet med
navigeringsknappen.
• Om Navigator-programmet finns på displayen men den aktuella positionen
inte visas, flyttar du dit med navigeringsknappen.
• Om Navigator-programmet är i förgrunden och visar aktuell position öppnas
navigeringsfunktionen med navigeringsknappen.
• Om Navigator-programmet körs i bakgrunden visar navigeringsknappen
programmet på displayen och flyttar till GPS-positionen på kartan.
Knappgenvägar i Navigator-programmet
1 – Öppna vyn Sök.
2 – Ändra vylayouten.
3 – Växla mellan dagfärger och nattfärger.
4 – Visa eller dölja förloppsindikatorn (endast vid navigering).
29
Page 30
5 – Visa eller dölja vyn GPS-information.
6 – Växla mellan 2D- och 3D-perspektiv.
7 – Öppna sökvyn Fritext.
8 – Zooma hela kartan.
9 – Växla mellan ljud på och ljud av.
0 – Upprepa den senaste röstinstruktionen (endast vid navigering).
* eller # – Zooma in eller ut i kartan. Det minsta läget avser gatunivå och det
högsta hela jorden.
För att flytta i kartan bläddrar du åt vänster, höger, uppåt eller nedåt.
■ Navigera till olika platser
För att välja reseläge i Navigator-programmet väljer du Val > Reseläge och Så fort
som möjligt, Så kort som möjligt eller Gångtrafikant. För att definiera mer
detaljerade reseförhållanden väljer du Val > Inställningar > Navigation. Reseläget
kan ändras när som helst under navigeringen.
Navigera till en destination
1. Från Navigator-programmet väljer du Val > Navigera och ett
navigeringsalternativ. För att t.ex. söka efter en adress väljer du Adress. För att
söka efter en POI (intressepunkt) väljer du Nära.
Du kan även söka efter en plats i kartvyn genom att bläddra med markören till
önskad plats.
2. För att börja navigera väljer du platsen i listan över resultat eller från kartvyn
och väljer Navigera till.
Om navigeringen pågår och du vill starta en ny navigering väljer du Ja när du
ombeds bekräfta åtgärden. För att fortsätta en tidigare navigering och återgå
till kartvyn väljer du Nej.
3. För att stoppa den aktuella navigeringen trycker du på rensningsknappen, eller
väljer Val > Stoppa navigering > Ja när du ombeds bekräfta åtgärden. För att
fortsätta navigeringen väljer du Nej.
Så här lägger du till ett riktmärke under pågående navigering:
1. Sök efter och markera ett riktmärke från listan över resultat eller kartvyn.
2. Välj Navigera via. Om inga mellanliggande riktmärken definierats för resan
fortsätter navigeringen automatiskt.
30
Page 31
Om ett mellanliggande riktmärke har definierats visas en bekräftelsefråga. För
att fortsätta navigera med det nya riktmärket väljer du Ja, eller så väljer du Nej
för att fortsätta navigeringen med det gamla riktmärket.
Alarm
För att få ett visuellt eller akustiskt alarm när du närmar dig en viss plats väljer du
Val > Inställningar > Alarm och den kategori platsen tillhör. Välj t.ex. Intress.
Platser och markera önskade underkategorier.
Ange vägspärrar
Om du vill undvika en viss del av den planerade rutten vid navigering, väljer du
Val > Definiera vägspärr och det avstånd där du vill ange vägspärrarna.
För att definiera den del som ska undvikas i vyn Ruttbeskrivning väljer du Välj från
lista.
■ Bläddra i kartan
När du inte navigerar kan du använda Navigator-programmet för att bläddra i
kartan och söka efter platser (till exempel efter adresser). Du behöver ingen GPSsignal för att bläddra i kartan.
Visa platsinformation
För att visa ett sökt objekt och information om det i kartvyn väljer du det i listan
och Visa på kartan.
Du kan även visa informationen genom att bläddra till önskad plats på kartan,
markera den och Visa information.
För att ringa till ett nummer på den valda platsen väljer du Ring. För att använda
samtalsfunktionen väljer du objektet ur listan över sökresultat eller i kartvyn.
Skicka och spara platsinformation
För att skicka platsdata (t.ex. en karta som en bild), en rutt eller din aktuella GPSposition till en kompatibel enhet väljer du Val > Sänd samt de data du vill skicka.
Informationskanalen beror på informationen. En karta som en bild kan t.ex.
skickas som ett multimediemeddelande eller e-postmeddelande, eller via en
Bluetooth-anslutning.
För att skicka din markörposition på kartan till en kompatibel enhet, t.ex. i ett SMS
eller MMS, markerar du den och Skicka markörposition > Via SMS eller Via MMS.
31
Page 32
För att spara data, som t.ex. den aktuella GPS- eller markörpositionen, i din
telefon väljer du Val > Spara samt de data som ska sparas.
Du kan lägga till en plats, t.ex. en markörposition, i Kontakter. Välj Spara
markörposition > Ny kontakt.
■ Planera resor
1. I Navigator-programmet väljer du Val > Resor > Planera ny rutt.
Ange ruttnamn och välj Spara.
2. Välj Utgångspunkt > Ställ in avgång för att söka och välja resans
utgångspunkt.
3. Välj Färdmål > Ställ in destination för att söka och välja resans mål.
4. För att lägga till ett riktmärke i din rutt väljer du Val > Lägg till vägpunkt
och söker efter och väljer det riktmärke som du vill lägga till.
5. För att starta resan väljer du Val > Starta navigering och den första
besökspunkten i resan.
Om en navigering pågår och du vill påbörja en ny navigering får du en
bekräftelsefråga. För att avbryta den pågående navigeringen och starta en ny
resa väljer du Ja. För att fortsätta den föregående navigeringen väljer du Nej.
För att ändra ordningen på riktmärkena väljer du det riktmärke som ska flyttas,
Val > Flytta och den riktning som du vill flytta riktmärket.
Inställningar
För att ändra Navigator-programmets inställningar väljer du Val > Inställningar
och den funktion du vill ändra. Om du t.ex. vill att vissa specifika POI
(intressepunkter) ska visas på kartan väljer du Karta > Visa intres.punkt. samt de
önskade kategorierna.
För att konfigurera röstanvisningarna under ett telefonsamtal väljer du
Navigation > Samtalshantering > Sänk anvisningar för att ställa in
röstanvisningarna till en lägre nivå än telefonsamtalet, Samtal & anvisning för att
få röstanvisningarna och telefonsamtalet på samma ljudnivå och Pip för anvisning
för att ersätta röstanvisningarna med ett pip.
Se hjälpfunktionen i Navigator för detaljerad information om inställningarna.
För att komma åt hjälpen väljer du Inställningar > Val > Hjälp.
32
Page 33
■ Extramaterial
För att komplettera din telefon, hämta kartor till datorn från Internet och använda
Nokia Map Manager-programmet (ett tilläggsprogram till PC Suite) för att
överföra kartor från datorn eller en DVD till ett minneskort i telefonen, se
”Överföra kartor från en PC” på sid. 33.
Du kan även använda Navigator-programmet för att hämta mindre datamängder
(nättjänst), till exempel reseguider och trafik- och väderleksinformation till ett
minneskort i din telefon. Innan du kan använda kartor eller annat innehåll måste
du köpa licenser, till exempel med Navigator-programmet.
Om det uppstår problem med det köpta innehållet kan du försöka att synkronisera
licenserna. Välj Extra > Val > Synkronisera licensnycklar.
Extratjänster tillhandahålls av tredjepartsleverantörer. Tillgängligheten beror på
land, operatör samt lokal lagstiftning.
■ Överföra kartor från en PC
Systemkraven på PC:n för överföring av kartor är följande:
• Operativsystemet Microsoft Windows XP (eller senare)
• Nokia PC Suite 6.82 eller senare
• Nokia Map Manager-programmet (ett tilläggsprogram till PC Suite)
Använd Nokia Map Manager om du vill överföra kartor mellan en dator och ett
minneskort, t.ex. om du kopierar minneskortsinnehåll till ett nytt minneskort.
Anslut din telefon till en PC med en kompatibel USB-kabel och välj PC Suite som
anslutningsläge.
Om du vill ändra standard-USB-anslutningsläge väljer du Meny > Inställningar >
Anslutb. > USB > USB-läge.
Nokia Map Manager är optimerat för överföring av kartfiler. För information om
hur du överför kartor med Nokia Map Manager, se programmets hjälpfunktion.
5.Skriva text
När du skriver text visas längst upp till höger i displayen vid automatisk
textigenkänning och vid normal textinmatning. Du kan aktivera eller
inaktivera automatisk textigenkänning när du skriver text genom att trycka på #
flera gånger tills önskat läge är aktivt.
33
Page 34
, eller visas intill textinmatningsindikatorn för att visa
skiftläget (versaler/gemener). Om du vill byta skiftläge trycker du på #.
anger sifferläget. Om du vill växla mellan siffer- och bokstavsläge trycker
du på # flera gånger tills önskat läge är aktivt.
■ Normal textinmatning
Tryck flera gånger på en sifferknapp, 1 till 9 tills önskat tecken visas. Alla tecken
som finns tillgängliga under en viss nummerknapp visas inte vid knappen. Vilka
tecken som är tillgängliga beror på vilket språk du har valt för att skriva text. Se
Skrivspråk i ”Språk”, på sid. 72.
Om nästa bokstav i ett ord finns på samma knapp som aktuell bokstav väntar du
tills markören visas (eller bläddrar framåt för att avbryta väntetiden) och skriver
sedan in bokstaven.
Om du vill infoga ett nummer håller du ned önskad sifferknapp.
Om du vill visa en lista över de vanligaste skiljetecknen och specialtecknen trycker
du på1. Flera tecken visas om du håller * intryckt.
Om du vill ta bort ett tecken trycker du på rensningsknappen. Om du vill ta bort
flera tecken håller du rensningsknappen nedtryckt.
Tryck på 0 om du vill skriva ett mellanslag. Om du vill flytta markören till nästa rad
trycker du tre gånger på 0.
■ Automatisk textigenkänning
Du kan skriva vilken bokstav som helst med en enda knapptryckning om du
använder automatisk textigenkänning. Du aktiverar automatisk textigenkänning
genom att trycka på # flera gånger tills visas. Detta aktiverar automatisk
textigenkänning för alla redigerare i telefonen.
1. Skriv in önskat ord genom att trycka på knapparna 2–9. Tryck en gång på varje
knapp för att skriva in en bokstav. Ordet ändras efter varje knapptryckning.
De vanligaste skiljetecknen visas om du trycker på 1. Flera skiljetecken och
specialtecken visas om du håller* intryckt.
Om du vill ta bort ett tecken trycker du på rensningsknappen. Om du vill ta bort
flera tecken håller du rensningsknappen nedtryckt.
2. När du har skrivit ordet och det är riktigt bekräftar du det genom att bläddra
framåt eller infoga ett mellanslag.
Om ordet inte är rätt trycker du flera gånger på knappen * för att visa de
matchningar som hittats i ordlistan.
34
Page 35
Om tecknet ? visas efter ordet, innebär det att ordet inte finns i ordlistan. Om
du vill lägga till ett ord i ordlistan väljer du Stava. Skriv ordet (högst 32 tecken)
med normal textinmatning och välj OK. Ordet läggs till i ordlistan. När
ordlistan är full ersätter det nya ordet det äldsta ord som lagts in i ordlistan.
Skriva sammansatta ord
Skriv första halvan av ett sammansatt ord och bekräfta det genom att bläddra
framåt. Skriv in den sista delen av det sammansatta ordet och fullborda ordet
genom att infoga ett mellanslag med 0.
■ Kopiera och radera text
1. Om du vill markera bokstäver och ord håller du # nedtryckt och bläddrar
samtidigt till vänster eller höger. Texten markeras allteftersom du flyttar
markeringen. Om du vill markera textrader håller du # nedtryckt och bläddrar
samtidigt uppåt eller nedåt.
2. Om du vill kopiera text till urklipp håller du # nedtryckt och väljer samtidigt
Kopiera.
Om du vill ta bort den text som markerats trycker du på rensningsknappen.
3. Om du vill infoga texten bläddrar du till den punkt där den ska infogas, håller #
nedtryckt och väljer samtidigt Klistra in.
6.Meddelanden
Om du vill öppna menyn Meddelanden väljer du Meny > Medd.. Där visas
funktionen Nytt medd. och en lista med standardmappar:
Inkorg – Innehåller mottagna meddelanden, förutom e-post- och CBS-
meddelanden. E-postmeddelanden sparas i mappen E-postkonto. Du kan läsa
CBS-meddelanden genom att välja Val > Cell broadcast.
Mina mappar – För att ordna meddelanden i mappar
E-postkonto – Här kan du antingen ansluta till fjärr-e-postkontot för att
hämta nya e-postmeddelanden eller läsa redan mottagna meddelanden offline.
När du gjort inställningarna för ett nytt e-postkonto visas namnet på kontot i
stället för E-postkonto.
Utkast – Här lagras utkast av meddelanden som inte har skickats än
Sända
– Här lagras de meddelanden som har skickats, förutom meddelanden som
har skickats med Bluetooth. Se
Spara sända medd.
i
”Andra inställningar”
, på sid.44.
35
Page 36
Utkorg – Här lagras tillfälligt de meddelanden som väntar på att skickas
Rapporter (nättjänst) – Här sparas leveransrapporter för de SMS och
specialmeddelanden, som till exempel visitkort och MMS, som du har skickat. Du
kanske inte kan få leveransrapporter för MMS-meddelanden som har skickats till
en e-postadress.
■ Skriva och skicka meddelanden
Det trådlösa nätet kan sätta en gräns för hur stora MMS-meddelanden som kan sändas. Om
en infogad bild överskrider denna storlek, kan enheten göra bilden mindre så att den kan
sändas via MMS.
Enheten kan skicka och ta emot textmeddelanden som är längre än begränsningen för ett
enskilt meddelande Längre meddelanden skickas som två eller flera meddelanden.
Tjänstleverantören kan debitera för detta. Tecken med accenter eller andra markörer och
tecken från vissa språkalternativ kräver större utrymme vilket begränsar antalet tecken som
kan skickas i ett enskilt meddelande.
Det är enbart enheter med kompatibla funktioner som kan ta emot och visa
multimediemeddelanden (MMS). Ett meddelande kan visas olika beroende på den
mottagande enheten.
Innan du kan skicka och ta emot SMS, MMS, e-postmeddelanden eller ansluta till
fjärr-e-postkontot måste du ange alla nödvändiga anslutningsinställningar. Se
”Meddelandeinställningar” på sid. 40.
1. När du vill skapa ett meddelande väljer du Meny > Medd. > Nytt medd. och en
meddelandetyp.
Information om hur du skapar ett ljudmeddelande hittar du i ”Nokia Xpress
ljudmeddelanden” på sid. 37.
2. Välj mottagare eller grupper i Kontakter eller ange mottagarens
telefonnummer eller e-postadress i fältet Till. Avgränsa mottagarna med
semikolon (;).
3. Om du skapar ett e-post- eller MMS-meddelande bläddrar du ned till
ämnesfältet och skriver meddelandets rubrik.
4. Bläddra nedåt för att gå till meddelandefältet.
5. Skriv meddelandet
När du skriver textmeddelanden visar meddelandelängdsindikatorn hur många
tecken du kan skriva i meddelandet. 10 (2) innebär exempelvis att du kan
skriva ytterligare 10 tecken och att texten kommer att skickas som två
meddelanden.
36
Page 37
Om du vill använda en mall för textmeddelandet väljer du Val > Infoga > Mall.
Om du vill skapa en presentation baserad på en mall och skicka den som ett
MMS väljer du Val > Skapa presentation. Om du vill använda en textmall för
MMS-meddelandet väljer du Val > Infoga objekt > Mall.
Om du vill lägga till ett medieobjekt till ett MMS väljer du Val > Infoga
objekt > Bild, Ljudklipp eller Videoklipp. Om du vill skapa och lägga till ett nytt
medieobjekt väljer du Val > Infoga nytt objekt > Bild, Ljudklipp, Videoklipp
eller Sida. När du lägger till ljud visas .
Om du vill lägga till ett medieobjekt till ett e-postmeddelande väljer du Val >
Infoga > Bild, Ljudklipp, Videoklipp, Anteckning eller Mall.
6. Om du vill skicka meddelandet väljer du Val > Sänd.
Nokia Xpress ljudmeddelanden
Ljudmeddelanden är MMS som består av ett enda ljudklipp. Så här skapar du och
skickar ett ljudmeddelande:
1. Välj Meny > Medd. > Nytt medd. > Ljudmeddelande.
2. I fältet Till väljer du mottagare från Kontakter, eller så anger du
telefonnummer eller e-postadress. Bläddra nedåt för att gå till
meddelandefältet.
3. Om du vill spela in ett nytt ljudklipp väljer du Val > Infoga ljudklipp > Nytt
ljudklipp. Inspelningen börjar.
Om du vill använda ett tidigare inspelat ljudklipp väljer du Val > Infoga
ljudklipp > Från Galleri, bläddrar till ljudklippet och väljer det. Ljudklippet
måste vara i .amr-format.
För att spela upp ljudklippet väljer du Val > Spela upp ljudklipp.
4. Om du vill skicka meddelandet väljer du Val > Sänd.
E-postinställningar
Innan du kan skicka, ta emot, hämta, svara på och vidarebefordra e-post till ett
annat konto, måste du konfigurera en Internet-kopplingspunkt (IAP) och ange
dina e-postinställningar korrekt, se ”Anslutning” på sid. 78 och
”E-postinställningar” på sid. 42.
Följ instruktionerna från e-postleverantören och Internet-leverantören.
37
Page 38
■ Inkorg – ta emot meddelanden
Välj Meny > Medd. > Inkorg.
Om det finns olästa meddelanden i Inkorgen ändras symbolen till .
När du vill öppna ett meddelande du fått väljer du Meny > Medd. > Inkorg och
önskat meddelande.
Visa multimedieobjekt i meddelandet
Om du vill se vilka medieobjekt som ett MMS-meddelande innehåller, öppnar du
meddelandet och väljer Val > Objekt. Du kan spara filen i telefonen eller skicka
den via Bluetooth eller som ett multimediemeddelande till en annan kompatibel
enhet.
Speciella meddelandetyper
Din telefon kan ta emot många typer av meddelanden som t.ex.
operatörslogotyper, visitkort, kalenderposter och ringsignaler.
När du vill öppna ett meddelande du fått väljer du Meny > Medd. > Inkorg och
önskat meddelande. Du kan spara innehållet i specialmeddelandet i din telefon.
Om du till exempel vill spara en mottagen kalenderpost i kalendern väljer du Val >
Spara i Kalender.
Ett meddelande kan visas olika beroende på den mottagande enheten.
Servicemeddelanden
Servicemeddelanden (nättjänst) är meddelanden med exempelvis nyhetsrubriker,
som kan innehålla ett textmeddelande eller en adress till en WAP-läsartjänst.
Kontakta din tjänstleverantör för information om tillgänglighet och
prenumeration.
■ Mina mappar
Du kan ordna dina meddelanden i olika mappar, skapa nya mappar, samt radera
och byta namn på mappar.
Välj Meny > Medd. > Mina mappar. För att skapa en mapp väljer du Val > Ny
mapp och anger ett namn på mappen.
■ E-postkonto
Välj Meny > Medd. > E-postkonto. Ansluta till\ne-postkontot? visas. Välj Ja för
att ansluta till ditt e-postkonto (nättjänst) eller Nej för att visa tidigare mottagna
e-postmeddelanden offline.
38
Page 39
Om du vill ansluta till brevlådan senare väljer du Val > Anslut.
När du skapar ett nytt e-postkonto ersätter det namn du ger kontot E-postkonto.
Du kan ha upp till sex e-postkonton.
När du är online kan du avsluta dataanslutningen till fjärr-e-postkontot genom
2. Välj Val > Hämta e-post och ett av följande alternativ:
Nya – För att hämta alla nya e-postmeddelanden till telefonen
Valda – Hämta bara de e-postmeddelanden som markerats
Alla – Hämta alla meddelanden i e-postkontot.
3. När du har hämtat e-postmeddelandena kan du fortsätta att läsa dem online.
Välj Val > Koppla från för att stänga ned anslutningen och visa
e-postmeddelandena offline.
4. Du öppnar ett e-postmeddelande genom att markera det. Om
e-postmeddelandet inte har hämtats ännu och du är offline och väljer Öppna,
tillfrågas du om du vill hämta meddelandet från e-postkontot.
För att visa e-postbilagor, markerade med , väljer du Val > Bilagor. Du kan
hämta, öppna eller spara bilagor i de format som stöds.
Radera e-postmeddelanden
För att radera ett e-postmeddelande från telefonen men låta det ligga kvar i fjärre-postkontot väljer du Val > Radera > Endast telefon. E-postmeddelanderubriken
finns kvar i telefonen. Om du även vill ta bort rubriken måste du först ta bort
e-postmeddelandet från fjärr-e-postkontot och sedan ansluta telefonen till fjärre-postkontot igen för att uppdatera meddelandets status.
För att radera ett e-postmeddelande från telefonen och fjärr-e-postkontot väljer
du Val > Radera > Telefon och server.
Om du vill ångra borttagningen av ett e-postmeddelande både i telefonen och på
servern, bläddrar du till ett e-postmeddelande som har markerats för att raderas
vid nästa uppkoppling och väljer Val > Ångra radera.
■ Utkorg
Mappen Utkorg är en tillfällig lagringsplats för meddelanden som väntar på att
skickas.
39
Page 40
Du kan visa mappen Utkorg genom att välja Meny > Medd. > Utkorg.
Meddelandestatus:
Sänder – Telefonen skickar meddelandet.
Väntar eller I kö – Telefonen väntar på att skicka meddelanden eller e-post.
Sänd igen kl. ... – Det gick inte att skicka. Telefonen försöker skicka om
meddelandet när en bestämd väntetid löpt ut. Om du direkt vill försöka skicka
meddelandet igen väljer du Val > Sänd.
Sänds senare – Om du vill ange att dokument ska vänta medan de ligger i mappen
Utkorg bläddrar du till ett meddelande som skickas och väljer Val > Sänd senare.
Misslyckades – Maximalt antal försök att skicka meddelandet har gjorts.
■ Cell broadcast
Tjänstleverantören kan erbjuda information inom flera olika ämnesområden, till
exempel väder- och trafikrapporter (nättjänst). För att aktivera tjänsten, se Cell
broadcast i ”Cell broadcast-inställningar” på sid. 43.
Välj Meny > Medd. > Val > Cell broadcast.
Det kan hända att paketdataanslutning förhindrar mottagning av Cell broadcast-
meddelanden.
■ Redigeraren för servicekommandon
Om du vill skicka servicekommandon (även kallade USSD-kommandon), till
exempel aktiveringskommandon för nättjänster, till tjänstleverantören väljer du
Meny > Medd. > Val > Servicekommando. Du skickar kommandot genom att välja
Val > Sänd.
■ Meddelandeinställningar
SMS-inställningar
Välj Meny > Medd. > Val > Inställningar > SMS och ett av följande alternativ:
Meddelandecentraler – Visar alla definierade meddelandecentraler.
Använd medd.cent. – Anger vilken meddelandecentral som används för leverans
av SMS och speciella meddelandetyper, till exempel visitkort.
Teckenkodning > Fullt stöd – Anger att alla tecken i meddelandet ska skickas som
de visas. Om du väljer Begränsat stöd kan tecken med accenter och andra märken
konverteras till andra tecken.
40
Page 41
Ta emot rapport (nättjänst) – Om du har valt Ja visas det skickade meddelandets
status (Avvaktande, Misslyckades, Levererat) i Rapporter.
Giltighetstid – Om mottagaren inte kan nås inom angiven tidsgräns tas
meddelandet bort från meddelandecentralen, förutsatt att den här funktionen
stöds av nätoperatören.
Meddel. sänds som – Anger hur meddelandet skickas. Standardvärdet är Text.
Primär anslutning – Du kan skicka SMS-meddelanden över det vanliga GSM-nätet
eller via paketdata, förutsatt att nätoperatören har stöd för detta.
Svar via samma cent. (nättjänst) – Om du väljer Ja och mottagaren svarar på ditt
meddelande skickas returmeddelandet med samma meddelandecentralnummer.
Alla nät har inte denna möjlighet.
MMS-inställningar
Välj Meny > Medd. > Val > Inställningar > MMS och ett av följande alternativ:
Bildstorlek – Ange storleken på bilden i ett MMS-meddelande. Om du väljer
Original ändras inte bildens skala.
Läget skapa MMS – Om du väljer Med anvisningar får du information från
telefonen om du försöker skicka ett meddelande som inte stöds av mottagaren.
Om du väljer Begränsat hindrar telefonen dig från att skicka meddelanden som
inte stöds. Om du väljer Fritt begränsas inte skapande av meddelandet, men
mottagaren kan kanske inte visa meddelandet.
Anv. kopplingspunkt – Välj den kopplingspunkt som används som prioriterad
anslutning för MMS-meddelanden.
Hämta MMS – Om du endast vill få MMS-meddelanden när du befinner dig i ditt
hemnät väljer du Aut. i hemnätet. Om du alltid vill ta emot MMS väljer du Alltid
automatiskt. Om du vill hämta meddelanden manuellt väljer du Manuellt. Om du
inte vill ta emot några MMS eller reklammeddelanden väljer du Av.
Tillåt anonyma medd. – Om du vill avvisa meddelanden med anonyma avsändare
väljer du Nej.
Ta emot reklam – Ange om du vill tillåta mottagning av MMS-reklam eller inte.
Ta emot rapport – Om du vill att statusen för det skickade meddelandet
(Avvaktande, Misslyckades eller Levererat) ska visas i Rapporter väljer du Ja. Du
kanske inte kan få leveransrapporter för MMS-meddelanden som har skickats till
en e-postadress.
Neka rapportsändn. > Ja – Neka sändning av leveransrapporter.
41
Page 42
Giltighetstid (nättjänst) – Om mottagaren inte kan nås inom angiven tidsgräns tas
meddelandet bort från meddelandecentralen.
E-postinställningar
Inställningar för e-postkonton
Välj Meny > Medd. > Val > Inställningar > E-post > E-postkonton och ett
e-postkonto.
Om du inte har angett några inställningar för e-postkonton tidigare, får du en
fråga om du vill ange inställningarna.
Anslutningsinställn. > Inkommande e-post och Utgående e-post – Kontakta
e-postleverantören för uppgift om rätt inställningar.
Användarinställningar
Välj Användarinställn. och ett av följande alternativ:
Mitt namn – Ange det namn som ska visas i utgående e-post.
Sänd meddelande (nättjänst) – Ange när dina e-postmeddelanden ska skickas
genom att välja Omedelbart eller Vid nästa uppk..
Kopia till mig själv – Välj Ja om du vill att en kopia av e-postmeddelandet ska
skickas till den adress som angetts i fältet Min e-postadress.
Inkludera signatur – Välj Ja om du vill bifoga en signatur i dina e-
postmeddelanden, eller för att börja skriva eller redigera signaturtext.
Medd. om ny e-post – Om du inte vill få aviseringar om ny e-post väljer du Av.
Hämtningsinställningar
Välj Hämtinställningar och ett av följande alternativ:
E-post att hämta – Om du endast vill hämta rubrikerna väljer du Endast rubriker.
Om du vill begränsa hur mycket data som ska hämtas väljer du Storl.gräns och
anger den maximala mängden data per meddelande i kilobyte. Om du vill hämta
meddelanden och bilagor väljer du Medd. och bilagor. Storl.gräns och Medd. och
bilagor är endast tillgängliga för POP3-konton.
Antal som hämtas – Om du vill begränsa antal meddelanden som ska hämtas från
fjärr-e-postkontots inkorg väljer du Från inkorgen > Antal e-postmedd. och anger
det maximala antalet meddelanden som ska hämtas. Du kan också begränsa antal
meddelanden som ska hämtas från andra mappar i Från mappar (endast IMAP4konton).
42
Page 43
IMAP4-mappsökväg (endast IMAP4-konton) – Ange sökvägen till mapparna i
IMAP4-konton.
Mappabonnemang (endast IMAP4-konton) – Välj vilka mappar i kontot du vill
prenumerera på. Om du vill prenumerera på eller avsluta prenumerationen på en
mapp bläddrar du till denna och väljer Val > Abonnera eller Avsluta abonnem..
Automatisk hämtning
Välj Automatisk hämtning och ett av följande alternativ:
Medd. om e-post – Om du vill att e-postrubrikerna automatiskt ska hämtas till
enheten när du får meddelande om ny e-post i fjärr-e-postkontot väljer du Hämta
& uppdatera eller End. hemoperatör.
Hämta e-post – Om du vill att e-postrubrikerna automatiskt ska hämtas med
givna intervaller väljer du Aktiverad. Om du endast vill hämta rubrikerna när du är
inom hemoperatörens täckningsområde väljer du End. hemoperatör. Rubrikerna
kan hämtas automatiskt för högst två e-postkonton. Du kan ange på vilka dagar,
vid vilka tider och hur ofta rubrikerna ska hämtas i Anslutningsdagar,
Anslutningstid och Uppdateringsintervall.
Medd. om e-post och Hämta e-post kan inte vara aktiva samtidigt.
Servicemeddelandeinställningar
Välj Meny > Medd. > Val > Inställningar > Servicemeddelande och välj bland
följande alternativ:
Servicemeddelanden – Tillåta eller neka mottagning av servicemeddelanden.
Ladda ned medd. – Hämta meddelanden automatiskt eller manuellt.
Cell broadcast-inställningar
Kontakta tjänstleverantören för information om Cell broadcast-meddelanden
(nättjänst) är tillgängliga, tillhandahållna tjänster och nummer.
Välj Meny > Medd. > Val > Inställningar > Cell broadcast och välj bland följande
alternativ:
Mottagning – Välj På eller Av.
Språk – Välj på vilka språk Cell broadcast-meddelanden ska tas emot.
Ämnesspårning – Om du automatiskt vill spara tidigare okända ämnesnummer i
mottagna Cell broadcast-meddelanden väljer du På.
43
Page 44
Andra inställningar
Välj Meny > Medd. > Val > Inställningar > Övrigt och välj bland följande
alternativ:
Spara sända medd. – Ange om du vill spara en kopia av alla SMS-, MMS- eller
e-postmeddelanden som skickats i mappen Sända.
Antal sparade medd. – Ange hur många skickade meddelanden åt gången som ska
sparas i mappen Sända. När denna gräns nås, tas det äldsta meddelandet bort.
Använt minne – Välj om meddelandena ska sparas i telefonminnet eller på
minneskortet.
■ Meddelandeläsare
Med Läsare kan du lyssna på mottagna SMS-, MMS- och e-postmeddelanden.
Om du vill lyssna på ett meddelande i Inkorg eller E-postkonto bläddrar du till
meddelandet eller markerar meddelandena och väljer Val > Lyssna. Om du vill
hoppa till nästa meddelande bläddrar du nedåt.
Tips! När 1 nytt meddelande eller Nytt e-postmeddelande visas i vänteläget
kan du lyssna på de mottagna meddelandena genom att hålla vänster
väljarknapp intryckt tills Läsare startar.
7.Kontakter
■ Hantera kontakter
Välj Meny > Kontakter.
Om du vill lägga till en ny kontakt väljer du Val > Ny kontakt. Fyll i de fält du vill
använda och välj Klar.
Om du vill ändra en kontakt bläddrar du till den och väljer Val > Redigera.
Om du vill tilldela standardnummer och -adresser till en kontakt, markerar du
kontakten och väljer Val > Förstahandsval. Bläddra till önskat standardalternativ
och välj Tilldela.
För att kopiera namn och nummer från ett SIM-kort till din telefon väljer du Val >
SIM-kontakter > SIM-katalog. Bläddra till de namn du vill kopiera, markera
önskade namn och välj Val > Kopiera t. Kontakter.
44
Page 45
Om du vill kopiera telefon-, fax- eller personsökarnummer från Kontakter till ditt
SIM-kort bläddrar du till den kontakt du vill kopiera och väljer Val > Kopiera >
Till SIM-katalog.
Om du vill visa nummerbegränsningslistan väljer du Val > SIM-kontakter >
Kontakt med nrbegr.. Denna inställning visas endast om den stöds av SIM-kortet.
När nummerbegränsningen är aktiverad kan det ändå vara möjligt att ringa det nödnummer
som finns inprogrammerat i enheten.
■ Hantera kontaktgrupper
Skapa en kontaktgrupp så att du kan skicka SMS eller e-postmeddelanden till flera
mottagare samtidigt.
1. Bläddra till höger och välj Val > Ny grupp.
2. Skriv ett namn på gruppen.
3. Välj gruppen och Val > Lägg till medlemmar.
4. Markera de kontakter du vill lägga till i gruppen och välj OK.
■ Lägga till en ringsignal
Du kan ange en ringsignal (och en videoringsignal) för varje kontakt och grupp.
1. Välj Meny > Kontakter.
2. Om du vill tilldela en ringsignal till en kontakt markerar du kontakten och
väljer Val > Rington och önskad ringsignal.
Om du vill lägga till en ringsignal till en grupp bläddrar du till höger till listan
över grupper och bläddrar till en kontaktgrupp. Välj Val > Rington och
gruppens ringsignal.
Om du vill ta bort ringsignalen för en person eller grupp väljer du Standardton som
ringsignal.
■ Tilldela snabbuppringningsknappar
Du kan tilldela telefonnummer till snabbuppringningsknapparna 2 till 9. Knappen
1 är reserverad för röstbrevlådan. Snabbuppringning måste aktiveras innan du kan
använda det. Se Snabbuppringning i ”Samtal”, på sid. 76.
1. Välj Meny > Kontakter och en kontakt.
2. Bläddra till ett nummer och välj Val > Tilldela snabbupp.. Bläddra till önskad
snabbuppringningsknapp och välj Tilldela. När du återgår till vyn med
kontaktinformation visar symbolen intill numret den tilldelade
snabbuppringningsknappen.
45
Page 46
Du ringer kontakten med snabbuppringning genom att i vänteläget trycka på
snabbuppringningsknappen och s amtalsknappen, eller hålla snabbuppringningsknappen
nedtryckt.
8.Galleri
Använd Galleri för att lagra och ordna dina bilder, videoklipp, musikspår, ljudklipp,
spellistor, länkar för direktuppspelning, .ram-filer och presentationer.
Välj Meny > Galleri och en mapp.
För att välja en bild som bakgrundsbild väljer du Bilder och bläddrar till bilden. Välj
Val > Använd bild > Ange som bakgrund. Om du vill tilldela bilden till en kontakt
väljer du Tilldela till kontakt.
För att ange ett videoklipp som videoringsignal väljer du Videoklipp och önskat
videoklipp. Välj Val > Använd video > Använd som rington. Om du vill tilldela
videon till en kontakt väljer du Tilldela till kontakt.
För att kopiera filer till telefonens minne eller minneskortet bläddrar du till filen
eller markerar filerna och väljer Val > Organisera > Kopiera till tel.minne eller
Kopiera till minnesk..
Om du vill skapa bildmappar och flytta bilder till dessa väljer du Bilder, bläddrar
till en bild, väljer Val > Organisera > Ny mapp och anger ett namn på mappen.
Markera de bilder du vill flytta till mappen, välj Val > Organisera > Flytta till mapp
och välj mappen.
■ Redigera bilder
För att redigera bilder i Galleri bläddrar du till bilden och väljer Val > Redigera.
För att beskära en bild väljer du Val > Använd effekt > Beskär. Om du vill beskära
bildstorleken manuellt, väljer du Manuellt eller väljer fördefinerade proportioner i
listan. Om du väljer Manuellt visas ett kors längst upp till vänster i bilden. Markera
det område som ska beskäras med hjälp av bläddringsknappen och välj Ange. Ett
annat kors visas längst ned till höger. Markera återigen det område som ska
beskäras. Om du vill justera det först markerade området väljer du Tillbaka. Det
markerade området bildar en rektangel som utgör den beskurna bilden.
Om du valde någon av de förinställda proportionerna markerar du det övre vänstra
hörnet av det område som ska beskäras. Använd bläddringsknappen om du vill
ändra storlek på det markerade området. Tryck på bläddringsknappen för att låsa
46
Page 47
det markerade området. Om du vill flytta området inom bilden bläddrar du.
Markera det område som ska beskäras genom att trycka på bläddringsknappen.
För att minska röda ögon-effekten i en bild väljer du Val > Använd effekt >
Minska röda ögon. Flytta krysset till ögat och tryck på bläddringsknappen. En ring
visas på displayen. Om du vill ändra ringens storlek så att den passar ögat bläddrar
du uppåt, nedåt, åt vänster eller åt höger. Ta bort det röda ögat genom att trycka
på bläddringsknappen.
Genvägarna i bildredigeraren är följande:
• Om du vill visa en bild i helskärmsläge trycker du på *. Du återgår till normal
visning genom att trycka på * igen.
• Om du vill rotera en bild medurs eller moturs trycker du på 3 eller 1.
• Du kan zooma in eller ut genom att trycka på 5 eller 0.
• Du flyttar inom en zoomad bild genom att bläddra uppåt, nedåt, åt vänster
eller åt höger.
■ Redigera videoklipp
För att redigera videoklipp i Galleri och skapa egna videosekvenser bläddrar du till
ett videoklipp och väljer Val > Videoredigering.
I videoredigeraren finns två tidslinjer: Tidslinjen för videoklipp och tidslinjen för
ljudklipp. Bilder, text och övergångar som läggs på ett videoklipp visas på
tidslinjen för videoklipp. Du växlar mellan tidslinjerna genom att bläddra uppåt
eller nedåt.
Ändra video
Om du vill ändra ett videoklipp väljer du bland följande alternativ:
Redigera videoklipp:
Klipp ut – Klipper videoklippet i vyn för klippning av videoklipp.
Lägg till färgeffekt – Infogar en färgeffekt i videoklippet.
Slowmotion – Sänker hastigheten på videoklippet.
Stäng av ljudet eller Slå på ljud – Stänger av eller sätter på ljudet till videoklippet.
Flytta – Flyttar videoklippet till vald plats.
Ta bort – Tar bort videoklippet.
Skapa kopia – Gör en kopia av valt videoklipp.
47
Page 48
Redigera text (visas endast om du lagt till text) – För att flytta, ta bort eller kopiera
text. Ändra textens färg och format. Definiera hur länge texten ska visas på
skärmen. Lägga till effekter i texten.
Redigera bild (visas endast om du lagt till en bild) – För att flytta, ta bort eller
kopiera en bild. Definiera hur länge bilden ska visas på skärmen. Infoga en
bakgrunds- eller färgeffekt i bilden.
Redigera ljudklipp (visas endast om du lagt till ett ljudklipp) – Klippa eller flytta
ljudklippet, justera längden eller ta bort eller kopiera klippet.
Redigera övergång – Det finns tre typer av övergångar: I början av en video, i
slutet av en video och mellan olika videoklipp. Du kan välja en övergång i början av
videon när den första övergången i videon har aktiverats.
Infoga – Välj Videoklipp, Bild, Text, Ljudklipp, eller Nytt ljudklipp.
Film – Förhandsgranska filmen i helskärmsläget eller som miniatyrbild, spara eller
skicka filmen, eller klippa filmen till lämplig storlek för att skicka den i ett MMS.
Om du vill ta en skärmbild av ett videoklipp väljer du Val > Ta snapshot i vyn för
klippning av videoklipp. I uppspelningsvyn med miniatyrbilder trycker du på Ta
snapshot.
Om du vill spara videon väljer du Val > Film > Spara. För att välja vilket Minne som
används väljer du Val > Inställningar.
För att skicka videon väljer du Sänd > Via MMS, Via e-post eller Via Bluetooth.
Kontakta tjänstleverantören om du vill ha mer information om hur stora MMSmeddelanden du kan skicka. Om videon är för stor för att skickas i ett MMSmeddelande, visas .
Överföra video från datorn
Använd en kompatibel USB-kabel eller Bluetooth för att överföra videoklipp.
Systemkraven för PC vid videoöverföring är följande:
• Operativsystemet Microsoft Windows XP (eller senare)
• Nokia PC Suite 6.82 eller senare
• Nokia Video Manager-programmet (ett tilläggsprogram till PC Suite)
Om du ansluter USB-kabeln för att överföra videoklippet ska du använda Nokia
Video Manager i Nokia PC Suite och välja PC Suite som anslutningsläge.
Om du vill ändra standard-USB-anslutningsläge väljer du Meny > Inställningar >
Anslutb. > USB > USB-läge.
48
Page 49
Nokia Video Manager i Nokia PC Suite är optimerat för kodomvandling och
överföring av videofiler. Mer information om överföring av video med Nokia Video
Manager finns i programmets hjälpfunktion.
■ Hämta filer
Välj Meny > Galleri, mappen för den filtyp du vill hämta, samt
nedladdningsfunktionen (till exempel Bilder > Ladda ned bild.). Webbläsaren
öppnas. Välj ett bokmärke för den plats du vill hämta från.
9.Media
■ Kamera
Din telefon har två kameror, en med hög upplösning på bakstycket
(huvudkameran i liggande läge) och en med lägre upplösning framtill (sekundär
kamera i stående läge). Du kan använda båda dessa kameror för att ta stillbilder
och spela in videoklipp.
För att använda huvudkameran öppnar du dess skjutlucka.
För att aktivera kameran trycker du på kameraknappen.
För att zooma in eller ut använder du
volymknapparna eller bläddrar uppåt
eller nedåt. För att ta en bild trycker du
på kameraknappen. Bilden sparas i
Bilder i Galleri och bilden visas. Tryck
på Tillbaka om du vill gå tillbaka till
sökaren. För att radera fotot trycker du
på rensningsknappen.
Om du vill ta bilder i sekvens väljer du Val > Bildserie > På. I bildserieläget tar
kameran sex bilder med korta mellanrum och visar bilderna i ett rutnät.
För att använda panoramaläget väljer du Val > Panoramaläge. Tryck på
kameraknappen för att ta en panoramabild. Panoramaförhandsgranskningen
visas. Vrid dig långsamt åt höger eller vänster. Du kan inte ändra riktning. Om
49
Page 50
pilen på displayen är röd vrider du dig för snabbt. Du stoppar panoramat genom
att trycka på kameraknappen igen. Panoramaläget är endast tillgängligt med
huvudkameran.
Slå på eller stäng av blixten genom att välja Val > Blixt > På eller Av. Om du väljer
Automatiskt används blixten automatiskt vid behov. Blixten är endast tillgänglig
med huvudkameran.
Håll ett säkert avstånd när du använder blixten. Utlös inte blixten alltför nära människor
eller djur. Täck inte över blixten när du tar en bild.
Vid dåliga ljusförhållanden väljer du Val > Natt > På.
För att använda självutlösaren väljer du Val > Självutlösare och anger hur länge
kameran ska vänta innan bilden tas. Starta timern genom att trycka på
bläddringsknappen.
Om du vill justera vitbalans eller färgton väljer du Val > Justera > Vitbalans eller
Färgton. Justeringen är endast tillgänglig på huvudkameran.
Om du vill spela in en video väljer du Val > Videoläge och börjar inspelningen
genom att trycka på bläddringsknappen.
Kamerainställningar
Enheten kan ta bilder med en upplösning på 1600 x 1200 pixlar.
Du kan ändra kamerainställningarna genom att välja Meny > Media > Kamera >
Val > Inställningar.
Välj Bild och ett av följande alternativ:
Bildkvalitet, Upplösning (kamera 1) och Upplösning (kamera 2) – Ju högre
bildkvalitet och upplösning, desto mer minne tar bilden i anspråk.
Visa bild som tagits – Om du inte vill att bilden ska visas sedan den tagits väljer du
Nej.
Standardbildnamn – Ändra vilket namn de tagna bilderna får.
Använt minne – Välj om du vill spara dina bilder i telefonens minne eller på
minneskortet.
Välj Video och ett av följande alternativ:
Längd – Med inställningen Maxlängd är längden på den inspelade videon endast
begränsad av det tillgängliga minnet. Med Korta är inspelningstiden optimerad för
sändning med MMS.
Upplösning (kamera 1) och Upplösning (kamera 2) – Välj videoupplösningen.
50
Page 51
Standardvideonamn – Välj vilket namn videoklippen får.
Använt minne – Välj om du spara dina videoklipp i telefonens minne eller på
minneskortet.
■ Musikspelaren
Du kan öppna musikspelaren genom att välja Meny > Media > Musikspel..
Musikbibliotek
Musikbibliotek är en databas med de tillgängliga musikspåren. Du öppnar
musikbiblioteket genom att i musikspelarens huvudvy välja Val > Musikbibliotek.
För att uppdatera musikbiblioteket och söka efter musikspår i telefonens minne
och på minneskortet väljer du Val > Uppd. musikbiblioteket.
Om du vill spela ett visst album väljer du Album, bläddrar till albumet och väljer
Val > Spela upp. Om du vill lyssna på vissa spår från detta album, väljer du Album
och ett album, markerar spåren och väljer Val > Spela upp.
Spellistor
För att skapa och spara din egen spellista väljer du Spellistor > Val > Ny spellista.
Välj vilket minne spellistan ska sparas i och ange ett namn på spellistan. Markera
önskade spår och tryck på bläddringsknappen.
Om du vill lyssna på en spellista väljer du Spellistor, bläddrar till spellistan och
väljer Val > Spela upp.
Du kan lägga till spår i en sparad spellista från andra vyer. Om du till exempel vill
lägga till ett album väljer du Album, söker upp albumet och bläddrar till det samt
väljer Val > Lägg till i spellistan > Sparade låtlistor. Välj den spellista där albumet
ska läggas till.
Lyssna på musik
Varning! Lyssna på musik på måttlig ljudnivå. Kontinuerlig exponering av ljud på
hög volym kan skada hörseln. Håll inte enheten vid örat när du använder
högtalaren, eftersom volymen kan vara extremt hög.
Om du vill börja spela eller göra paus i uppspelningen trycker du på
bläddringsknappen. För att hoppa till nästa eller föregående spår bläddrar du
nedåt eller uppåt. Om du vill snabbspola framåt eller bakåt håller du
bläddringsknappen intryckt nedåt eller uppåt.
Om du vill se den spelningslista som spelas väljer du Val > Öppnar "Spelas nu".
51
Page 52
För att återgå till vänteläge och lämna musikspelaren på i bakgrunden trycker du
på avsluta-knappen.
Om du vill spela musikspåren upprepade gånger väljer du Val > Upprepa. Välj Alla
för att upprepa alla de spår som spelas, Ett för att upprepa just det spår som spelas
eller Av för att inte upprepa några spår.
Om du vill spela musik i slumpvis ordning väljer du Val > Slumpvis ordning > På.
Ljudinställningar
Om du vill ändra ljudets klangfärg eller lägga till effekter till ljudet väljer du Val >
Ljudinställningar.
Equalizer
För att förstärka eller dämpa frekvenser vid musikuppspelning och ändra ljudet
väljer du Val > Ljudinställningar > Equalizer.
Om du vill använda ett förinställt läge bläddrar du till det och väljer Val >
Aktivera.
Skapa ett nytt läge
1. Du skapar ett nytt läge genom att välja Val > Nytt läge och anger ett namn
på läget.
2. Du flyttar mellan frekvensbanden genom att bläddra till vänster eller höger.
För att höja eller sänka ljudet inom frekvensbandet bläddrar du uppåt eller
nedåt.
3. Välj Tillbaka.
■ RealPlayer
Med RealPlayer kan du spela upp mediefiler som t.ex. videoklipp som sparats i
telefonens minne eller på minneskortet, eller spela upp mediefiler direkt från
Internet genom att öppna en länk för direktuppspelning. Öppna RealPlayer genom
att välja Meny > Media > RealPlayer.
RealPlayer stöder inte alla filformat eller alla variationer av de filformat som
stöds.
Spela upp mediefiler
Om du vill spela upp en mediefil i RealPlayer väljer du Val > Öppna och väljer
bland följande:
Senaste klipp – För att spela upp mediefiler som du nyligen har spelat.
52
Page 53
Sparat klipp – För att spela mediefiler som sparats i telefonen eller på
minneskortet
Om du vill spela upp innehåll direkt från Internet gör du så här:
• Välj en direktuppspelningslänk som har sparats i Galleri. En anslutning till
direktuppspelningsservern upprättas.
• Öppna en länk för direktuppspelning när du läser webbsidor.
Om du vill spela upp live-innehåll direkt måste du först konfigurera en
standardkopplingspunkt. Se ”Kopplingspunkter” på sid. 78.
Många tjänstleverantörer kräver att du använder en Internet-kopplingspunkt
(IAP) som standardkopplingspunkt. En del tjänstleverantörer tillåter att du
använder en WAP-kopplingspunkt. Kontakta tjänstleverantören om du vill ha mer
information.
I RealPlayer kan du endast öppna rtsp://-URL-adresser. Det går inte att öppna
http://-URL-adresser, men RealPlayer kan identifiera http-länkar till RAM-filer
eftersom RAM-filer är textfiler som innehåller rtsp-länkar.
Varning! Håll inte enheten vid örat när du använder högtalaren, eftersom volymen
kan vara extremt hög.
Genvägar under uppspelning
Bläddra uppåt för att söka framåt eller nedåt för att söka bakåt i mediefilen.
Tryck på volymknapparna om du vill öka eller minska volymen.
■ Radio
Du kan använda programmet Visual Radio som en vanlig FM-radio med
automatisk inställning och förinställda kanaler, eller med parallell visuell
information som är relevant för radioprogrammet om du ställer in stationer som
har tjänsten Visual Radio och nätoperatören har stöd för tjänsten. För tjänsten
Visual Radio används paketdata (nättjänst).
Radio kan inte startas när telefonen är i offline-läge.
FM-radion är beroende av en annan antenn än den som används till den trådlösa enheten.
Ett kompatibelt headset eller tillbehör måste anslutas till enheten för att FM-radion ska
fungera som den ska.
Varning! Lyssna på musik på måttlig ljudnivå. Kontinuerlig exponering av ljud på
hög volym kan skada hörseln. Håll inte enheten vid örat när du använder
högtalaren, eftersom volymen kan vara extremt hög.
53
Page 54
Du kan ringa eller besvara samtal medan du lyssnar på radio. Ljudet från radion
stängs av när ett samtal är aktivt.
Öppna Radio genom att välja Meny > Media > Radio.
Du stänger av radion genom att välja Avsluta.
Ställa in och spara en radiostation
Du startar stationssökningen när radion är på genom att välja eller .
Sökningen avslutas när en station påträffas. Om du vill spara stationen väljer du
Val > Spara kanal. Välj en plats för stationen. Skriv namnet på stationen och välj OK.
Radiofunktioner
Ställ in volymen genom att trycka på volymknapparna.
Välj eller för att bläddra till nästa eller föregående sparade station.
Knapparna fungerar inte om det inte finns några sparade stationer.
Om du använder ett kompatibelt headset kan du bläddra till nästa sparade
radiostation genom att trycka på headset-knappen.
Om du vill spara den aktuella stationen väljer du Val > Spara kanal, en kanalplats
och anger stationsnamnet.
Om du vill ställa in stationens frekvens manuellt väljer du Val > Manuell sökning.
Om du vill lyssna på radio i bakgrunden och gå till vänteläget väljer du Val > Spela
i bakgrunden.
Stationslista
När radion är på väljer du Val > Kanaler.
Du kan använda stationslistan för att hantera de sparade radiostationerna.
Stationsinställning
Bläddra till en station i stationslistan, välj den och Redigera för att ändra
stationens parametrar.
Visa visuellt innehåll
Kontakta tjänstleverantören om du vill kontrollera tillgång och kostnad eller
abonnera på tjänsten.
Om du vill visa visuellt innehåll för den aktuella stationen väljer du .
54
Page 55
Om ett visuellt tjänst-ID inte sparats i stationslistan, uppmanas du att ange ett
visuellt tjänst-ID. Ange ett visuellt tjänst-ID och tryck på OK. Om du inte har ett
visuellt tjänst-ID väljer du Hämta för att komma åt stationskatalogen (nättjänst).
Om du vill sluta visa visuellt innehåll utan att stänga av FM-radion trycker du på
Stäng.
För att ställa in ljusinställningarna och energisparfunktionens tidsgräns väljer du
Val > Displayinställningar.
Inställningar för Visual Radio
När radion är på väljer du Val > Inställningar och ett av följande alternativ:
Påslagningston – Om du vill aktivera eller inaktivera påslagningstonen
Autostarta tjänst – Aktivera eller inaktivera automatisk visning av visuellt innehåll
Anslutning – För att välja kopplingspunkt
Stationskatalog
Med stationskatalogen (nättjänst) kan du välja radiokanaler som är aktiverade för
Visual Radio eller traditionella radiokanaler i en lista som är ordnad i mappar.
Kontakta tjänstleverantören om du vill kontrollera tillgång och kostnad eller
abonnera på tjänsten.
Visa stationskatalogen från vyn med visuellt innehåll
För att hämta visuell tjänst-ID och börja visa visuellt innehåll för den inställda
radiostationen väljer du och Hämta. Efter att anslutningen till stationen
etablerats väljer du den närmaste platsen i förhållande till din aktuella position
i en lista över mappar.
Enheten jämför frekvenserna för radiostationerna i listan med de inställda
frekvenserna. Om en matchande frekvens hittas, visas den inställda
radiostationens visuella tjänst-ID. Tryck på OK så börjar det visuella innehållet
att visas.
Om det finns mer än en radiostation med matchande frekvens, visas
radiokanalerna och deras visuella tjänst-ID i en lista.
Välj önskad radiostation. Den inställda radiostationen och dess visuella tjänst-ID
visas. Tryck på OK så börjar det visuella innehållet att visas.
Visa stationskatalogen från Val
Om du vill visa stationskatalogen (nättjänst) från stationslistan väljer du Val >
Kanalkatalog.
55
Page 56
När anslutningen till stationskatalogen har upprättats, ombeds du i en lista med
platser välja den plats som är närmast den plats där du befinner dig.
Radiostationer med visuellt innehåll markeras med .
Välj önskad radiostation och välj bland följande alternativ:
Lyssna – Om du vill ställa in den markerade radiostationen. Bekräfta
frekvensinställningen genom att välja Ja.
Starta visuell tjänst – För att visa det visuella innehållet för den valda
radiostationen (om det finns något).
Spara – Om du vill spara informationen om den valda radiostationen i kanallistan.
Information – För att visa stationsinformation.
10. Internet
För att visa webbsidor skrivna i XHTML, WML eller HTML väljer du Meny > Webb,
eller håller 0 intryckt i vänteläget.
Om du vill ha mer information om vilka tjänster som är tillgängliga och vilka priser
och tariffer som gäller kontaktar du tjänstleverantören. Tjänstleverantören kan
också ge dig instruktioner om hur du kan använda tjänsterna.
Viktigt! Använd endast tjänster som du litar på och som erbjuder tillräcklig
säkerhet och tillräckligt skydd mot skadliga program.
■ Ställa in telefonen för webbtjänsten
WAP- eller Internet-kopplingspunkten i enheten kan konfigureras automatiskt
utgående från SIM-kortet.
Du kan använda Inställn.guiden för att konfigurera inställningarna för WAP- eller
Internet-kopplingspunkten. Se ”Inställningsguiden” på sid. 81.
Du kan få tjänstinställningar i ett konfigurationsmeddelande från
tjänstleverantören.
För att definiera en kopplingspunkt manuellt, se ”Kopplingspunkter” på sid. 78.
■ Upprätta en anslutning
Så här visar du webbsidor:
• Välj din tjänstleverantörs webbplats ().
• Välj ett bokmärke från vyn Bokmärken.
• I bokmärkesvyn anger du adressen till webbsidan och väljer Gå till.
56
Page 57
■ Visa bokmärken
Bokmärken indikeras av följande ikoner:
Startsidan som definierats för standardkopplingspunkten.
I mappen med automatiska bokmärken lagras de bokmärken () som samlas
in automatiskt när du läser webbsidor.
Ett bokmärke som visar bokmärkets rubrik eller Internetadress.
och kan ersättas med webbplatsens ikoner.
Lägga till bokmärken manuellt
1. I bokmärkesvyn väljer du Val > Hantera bokmärken > Lägg till bokmärke.
2. Fyll i fälten.
3. Välj Val > Spara.
Skicka bokmärken
Bläddra till ett bokmärke eller markera flera bokmärken och välj Val > Verktyg >
Sänd och ett alternativ.
■ Anslutningssäkerhet
När säkerhetsindikatorn ( ) visas under en anslutning är dataöverföringen
mellan enheten och din Internet-gateway eller server krypterad.
Säkerhetsikonen anger inte att dataöverföring mellan gatewayen och innehållsservern
(eller den plats där den begärda resursen är lagrad) är säker. Tjänstleverantören säkrar
dataöverföringen mellan gatewayen och innehållsservern.
Om du vill se information om anslutningen, krypteringsstatus och
serverautentisering väljer du Val > Verk tyg > Sidinformation.
Det krävs säkerhetsfunktioner för vissa tjänster, till exempel banktjänster.
För sådana anslutningar behövs säkerhetscertifikat. Kontakta tjänstleverantören
för mer information. Se även ”Certifikathantering” på sid. 74.
■ Surfa mellan olika webbsidor
Tekniska åtgärder för att skydda upphovsrättsskyddade verk mot obehöriga
utnyttjanden kan förhindra att vissa bilder, musik (inklusive ringsignaler) och
annat innehåll kopieras, ändras, överförs eller skickas vidare.
Viktigt! Installera och använd bara programvara från tillförlitliga källor, t.ex.
program som är märkta Symbian Signed eller har godkänts i Java Verified
testning.
TM
-
57
Page 58
Knappar och kommandon vid WAP-läsning
För att öppna en länk gör du dina val eller markerar kryssrutor och trycker på
bläddringsknappen.
Om du vill återvända till föregående sida väljer du Tillbaka. Om Tillbaka inte är
tillgängligt väljer du Val > Navigeringsalt. > Historik om du vill visa en
kronologisk lista över sidor som besökts under sessionen. Du väljer önskad sida
genom att bläddra till vänster eller höger och markera den. Historiken töms när
sessionen avslutas.
Om du vill spara ett bokmärke när du surfar väljer du Val > Spara som bokmärke.
Om du vill hämta det senaste innehållet från servern väljer du Val >
Navigeringsalt. > Uppdatera.
Du visar webbläsarens verktygsfält genom att bläddra till en tom plats på sidan
och trycka på bläddringsknappen.
Knappgenvägar när du surfar
1 – Öppna dina bokmärken.
2 – Söka efter nyckelord på den aktuella sidan.
3 – Återgå till föregående sida.
5 – Lista över alla öppna fönster.
8 – Visa sidöversikt för den aktuella sidan. Tryck på 8 igen om du vill zooma in och
visa önskad del av sidan.
9 – Ange en ny webbadress.
0 – Gå till startsidan.
* eller # – Zooma in eller ut i sidan.
Miniöversikt
Med Miniöversikt kan du surfa på webbsidor som innehåller stor mängd
information. När Miniöversikt är aktiverad i webbläsarens inställningar och du
bläddrar genom en stor webbsida öppnas Miniöversikt och visar en översikt av
webbsidan du surfar på. Du flyttar i Miniöversikt genom att bläddra. När du slutar
att bläddra försvinner Miniöversikt och platsen som visades i Miniöversikt visas.
Sidöversikt
Med Sidöversikt kan du snabbare gå till önskad del av en webbsida. Sidöversikt är
kanske inte tillgängligt för alla sidor.
58
Page 59
För att visa sidöversikten för den aktuella sidan trycker du på 8. Du hittar önskad
plats på sidan genom att bläddra uppåt eller nedåt. Tryck på 8 igen om du vill
zooma in och visa önskad del av sidan.
Webbfeeds och bloggar
Webbfeeds är XML-filer på olika webbsidor som ofta används för att informera om
de senaste rubrikerna eller fulltext, till exempel aktuella nyheter. Bloggar eller
webbloggar är Internet-dagböcker. De flesta webbfeeds använder RSS- eller
ATOM-teknik.
Webbläsaren upptäcker automatiskt om en webbsida innehåller webbfeeds. Om
du vill prenumerera på en webbfeed väljer du Val > Prenumerera och en feed, eller
klickar på en länk. Om du vill visa de webbfeeds du har abonnerat på väljer du
Webbfeeds i bokmärkesvyn.
Du uppdaterar en webbfeed genom att markera den och välja Val > Uppdatera.
Du anger hur webbfeeds ska uppdateras genom att välja Val > Inställningar >
Webbfeeds.
Sparade sidor
Du kan spara sidor och visa dem senare när du är offline.
Om du vill spara en sida när du surfar väljer du Val > Verk tyg > Spara sidan.
Om du vill öppna vyn Sparade sidor väljer du Sparade sidor i bokmärkesvyn. Om du
vill öppna en sida väljer du den.
Om du vill ansluta till webbtjänsten och hämta sidan igen väljer du Val >
Navigeringsalt. > Uppdatera. Telefonen fortsätter att vara online efter att du
laddat om sidan.
■ Avsluta en anslutning
Om du vill avsluta anslutningen och visa webbsidan offline väljer du Val >
Verktyg > Koppla från. För att sluta surfa väljer du Val > Avsluta.
■ Tömma cache-minnet
Ett cache-minne är en minnesplats som används för att lagra data tillfälligt.
Töm enhetens cache-minne varje gång du har visat eller försökt visa hemlig
information som kräver lösenord. Informationen och tjänsterna du har tittat på
sparas i cache-minnet. Välj Meny > Webb > Val > Radera privata data > Töm
cache om du vill tömma cache-minnet.
59
Page 60
Om du vill rensa alla privata uppgifter, dvs cache-minnet, cookies, formulärdata,
lösenord och webbläsarhistoriken väljer du Meny > Webb > Val > Radera privata
data > Alla.
■ Inställningar för webbläsare
Välj Val > Inställningar och något av följande:
Allmänna
Kopplingspunkt – För att välja standardkopplingspunkt.
Startsida – Ange adressen till önskad startsida.
Miniöversikt – Ange på eller av.
Tidigare – Välj om en lista över de sidor du besökt under surfsessionen ska visas
när du väljer Tillbaka.
Säkerhetsvarningar – Dölja eller visa säkerhetsmeddelanden.
Java-/ECMA-skript – Aktivera eller inaktivera användning av skript.
Sida
Ladda innehåll – Välj typen av innehåll som ska laddas automatiskt när du surfar.
Om du väljer Endast text och vill ladda bilder när du surfar väljer du Val >
Verktyg > Ladda bilder.
Displaystorlek – Välj hur du vill använda displayområdet för att visa sidor.
Standardkodning – Om du väljer Automatisk försöker webbläsaren automatiskt
välja rätt teckenkodning.
Blockera popup-fön. – Tillåt eller blockera automatisk visning av olika popup-
fönster när du surfar.
Automatisk uppdat. – Aktivera eller inaktivera automatisk uppdatering av
webbsidor.
Teckenstorlek – Välj teckenstorlek.
Sekretess
Autom. bokmärken – Välj På om du vill att bokmärken automatiskt ska sparas
imappen Auto. bokmärken när du visar en sida. Om du väljer Dölj mapp läggs
bokmärkena ändå automatiskt till i mappen.
Spara formdata – Om du inte vill att de uppgifter du anger i olika formulär på
en webbsida ska sparas och användas nästa gång du besöker sidan väljer du Av.
60
Page 61
Cookies – Aktivera eller inaktivera mottagning och sändning av cookies (ett sätt
för innehållsleverantörer att identifiera användare och deras preferenser för
innehåll som används ofta).
Webbfeeds
Autouppdateringar – Ange om du vill att webbfeeds ska uppdateras automatiskt,
och hur ofta de ska uppdateras. Om du ställer in att programmet ska hämta
webbfeeds automatiskt kan det innebära att stora mängder data överförs via
tjänstleverantörens nätverk. Kontakta tjänstleverantören för mer information om
avgifter för dataöverföring.
Koppl.pkt f. auto. uppdat. – Välj önskad kopplingspunkt för uppdateringen (enbart
tillgänglig när Autouppdateringar är aktiverad).
11.H ämt a!
Hämta! (nättjänst) är en butik med mobilt innehåll som finns tillgänglig i enheten.
En del av innehållet kan kanske hämtas gratis.
Med Hämta! kan du utforska, förhandsgranska, köpa, ladda ner och uppgradera
innehåll, tjänster och program. Objekten finns sorterade i kataloger och mappar
som tillhandahålls av olika tjänstleverantörer. Vilket innehåll som finns
tillgängligt beror på tjänstleverantören.
Välj Meny > Hämta!.
Hämta! använder nättjänster för att komma åt det senaste innehållet. För
information om ytterligare material som är tillgängligt via Hämta! kontaktar du
din tjänstleverantör eller materialets leverantör eller tillverkare.
12. Planerare
■ Klocka
Välj Meny > Planerare > Klocka.
Klockinställningar
Om du vill ändra datum eller tid väljer du Val > Inställningar. Du hittar mer
information om inställningarna i ”Datum och tid” på sid. 72.
61
Page 62
Ställa in ett alarm
1. Om du vill ställa in ett nytt alarm bläddrar du till höger till Alarm och väljer
Val > Nytt alarm.
2. Ange alarmtiden, välj om och när alarmet ska upprepas och välj Klar. När
alarmet har aktiverats visas symbolen .
Om du vill avbryta ett alarm bläddrar du till alarmet och väljer Val > Ta bort alarm.
Om du vill inaktivera ett upprepat alarm väljer du Val > Avaktivera alarm.
Stänga av alarmet
Välj Stopp för att stänga av alarmet.
Tryck på Snooze så stängs alarmet av under fem minuter innan det börjar igen.
Världstid
Öppna vyn för världstid genom att bläddra till höger till Världstid. Om du vill lägga
till städer i listan väljer du Val > Lägg till stad.
Om du vill ange aktuell stad bläddrar du till staden och väljer Val > Ange som
aktuell stad. Staden visas i huvudvyn för klockan och tiden i enheten ändras efter
den stad du har valt. Kontrollera att tiden är korrekt och att den överensstämmer
med din tidszon.
■ Kalender
Välj Meny > Planerare > Kalender.
I Kalendern kan du hålla ordning på bokningar, möten, födelsedagar, årsdagar
o.s.v. Du kan dessutom ställa in alarm för att inte glömma bort olika viktiga
händelser.
Skapa kalenderposter
1. Välj Val > Ny post och en posttyp.
Årsdag-poster återkommer varje år.
2. Fyll i fälten.
Upprepa – Tryck på bläddringsknappen om du vill ändra posten till en
återkommande post. En återkommande post visas med i dagsvyn.
Upprepa tills – Du kan ange slutdatumet för en återkommande post, till
exempel slutdatumet för en kurs du går. Det här alternativet visas endast om
du har valt att upprepa händelsen.
62
Page 63
Synkronisering > Privat – Bara du kan se kalenderposten efter
synkroniseringen. Posten visas inte för andra, även om de har behörighet att se
kalendern online. Allmän – Kalenderposten visas för andra användare som har
behörighet att se kalendern online. Ingen – Kalenderposten kopieras inte när
du synkroniserar kalendern.
3. Om du vill spara posten väljer du Klar.
Kalendervyer
Tryck på # i månads-, vecko- eller dagvyn för att automatiskt markera dagens
datum.
För att skapa en mötespost trycker du på valfri sifferknapp (0 – 9) i valfri
kalendervy.
Om du vill gå till ett visst datum väljer du Val > Gå till datum. Ange önskat datum
och tryck på OK.
Att göra
Välj Val > Att göra.
I vyn Att göra kan du ha en lista på uppgifter du måste utföra.
Skapa en att göra-anteckning
1. För att börja skriva en att göra-anteckning trycker du på valfri sifferknapp (0 – 9).
2. Ange vad uppgiften gäller i fältet Ämne. Ange slutdatum och prioritet för
uppgiften.
3. Spara uppgiften genom att välja Klar.
■ Anteckningar
Välj Meny > Planerare > Anteckn..
Du skriver en ny anteckning genom att börja skriva. Om du vill spara anteckningen
väljer du Klar.
Du kan spara vanliga textfiler (TXT format) som du tar emot i Anteckningar.
■ Omvandlaren
Välj Meny > Planerare > Omvandlare.
I omvandlaren kan du konvertera mätningsparametrar från en enhet till en annan,
t.ex. längd (yard till meter).
Omvandlarens precision är begränsad och avrundningsfel kan förekomma.
63
Page 64
Konvertera enheter
Om du vill räkna om valuta måste du först ange växelkursen. Se ”Ange basvaluta
och valutakurser” på sid. 64.
1. Välj Typ, typen av mått du vill konvertera och OK.
2. Markera det första enhetsfältet, den enhet du vill konvertera från och OK.
3. Markera nästa enhetsfält och den enhet du vill konvertera till.
4. Ange det värde som ska konverteras i det första värdefältet. Det andra
värdefältet ändras automatiskt och det konverterade värdet visas.
Tryck på # för att lägga till en decimal och tryck på * om du vill använda tecknen
+, – (för temperatur) och E (exponent).
Konverteringsordningen ändras om du anger ett värde i det andra värdefältet.
Resultatet visas i det första värdefältet.
Ange basvaluta och valutakurser
Innan du kan konvertera valutor måste du välja en basvaluta (vanligtvis den lokala
valutan) och definiera valutakurser.
Kursen för basvalutan är alltid 1. Konverteringskurserna för de andra valutorna
baseras på basvalutan.
1. Välj Valuta som typen av mått och därefter Val > Valutakurser.
2. Om du vill ändra basvalutan bläddrar du till valutan (vanligtvis den lokala
valutan) och väljer Val > Anv. som basvaluta.
3. Lägg till valutakurser. Bläddra till valutan och ange en ny kurs, d.v.s. hur många
enheter av valutan som motsvarar en enhet i den basvaluta du valt.
4. När du har angett alla valutakurser som behövs, kan du göra önskade
valutakonverteringar.
Om du ändrar basvaluta måste du ange nya valutakurser, eftersom alla tidigare kurser
nollställs.
64
Page 65
13. Program
■ GPS-data
För att starta GPS-dataprogrammet väljer du Meny > Program > GPS-data.
Navigering
För att använda ruttvägledning väljer du Navigering.
Ruttvägledningen ger dig den enklaste vägen och det kortaste avståndet till
destinationen. Eventuella hinder, som t.ex. byggnader och naturliga hinder,
ignoreras. Vid beräkningen av avståndet beaktas inte höjdskillnader.
Ruttvägledningen är endast aktiverad när du förflyttar dig.
För att ställa in din resedestination väljer du Val > Ange mål och ett riktmärke som
destination, eller anger latitud- och longitudkoordinater. Välj Avbryt navigering
för att rensa den inställda destinationen.
För att visa positionsinformation för den aktuella platsen väljer du Position.
Position
För att spara den aktuella platsen som ett riktmärke väljer du Val > Spara position.
Färdavstånd
Välj Färdavstånd > Val > Starta för att aktivera beräkningen av färdavstånd och
Stoppa för att avaktivera den. De beräknade värdena behålls på displayen.
Välj Återställ för att nollställa färdavstånd, tid, genomsnittlig och maximal
hastighet och påbörja en ny beräkning. Välj Starta om för att även nollställa
vägmätaren och den totala tiden.
Trippmätarens förmåga till exakta uträkningar är begränsad och avrundningsfel kan
förekomma. Precisionen kan även påverkas av GPS-signalernas tillgänglighet och kvalitet.
Positionsförfrågningar
Du kan få en begäran från en nättjänst att ange din positionsinformation. Olika
tjänstleverantörer kan erbjuda information om lokala förhållanden, som t.ex.
väderlek och trafik, med telefonens position som utgångspunkt.
När du får en positionsförfrågning visas ett meddelande som anger vilken tjänst
som förfrågningen kommer ifrån. Om du accepterar att din positionsinformation
skickas väljer du Godkänn. Om du vill avvisa begäran väljer du Avvisa.
65
Page 66
■ Riktmärken
Med riktmärken kan du spara positionsinformationen för speciella platser i
telefonen. Du kan använda dina sparade riktmärken i kompatibla program, till
exempel Navigator-programmet.
För att skapa ett nytt riktmärke väljer du Meny > Program > Landmrkn > Val >
Nytt landmärke. För att göra en positionsförfrågan om koordinaterna för din
aktuella position väljer du Nuvarande position. För att ange
positionsinformationen manuellt väljer du Ange manuellt.
För att lägga till ett riktmärke i förinställda kategorier väljer du riktmärket och
Val > Lägg till kategori. Välj de kategorier där du vill lägga till riktmärket.
För att skicka ett eller flera riktmärken till en kompatibel enhet väljer du Val >
Sänd. Dina mottagna riktmärken placeras i Inkorg i Medd..
■ Adobe Reader
Använd Adobe Reader för att visa dokument i PDF-format (portable document
format). För att öppna programmet väljer du Meny > Program > Adobe PDF.
Öppna en PDF-fil
Om du vill öppna ett dokument du nyligen har visat väljer du det. Om du vill öppna
ett dokument som inte visas i huvudvyn väljer du Val > Bläddra efter fil, i vilket
minne och vilken mapp filen finns, samt filen.
Visa ett dokument
Flytta runt på sidan genom att bläddra. Om du vill visa nästa sida bläddrar du
nedåt till slutet av sidan.
Zooma in eller ut genom att välja Val > Zooma > In eller Ut..
Du kan söka efter text genom att välja Val > Sök > Text och skriva den text du
söker efter. För att hitta nästa förekomst väljer du Val > Sök > Nästa.
Om du vill rotera dokumentet väljer du Val > Visa > Vrid åt vänster eller Vrid åt
höger.
Om du vill spara en kopia av dokumentet väljer du Val > Spara och anger var
kopian ska sparas.
Inställningar
Välj Val > Inställningar och välj bland följande alternativ:
Standardzoom % – Ange standardzoom när du visar en PDF-fil
66
Page 67
Visningsläge > Hel display – För att öppna dokument i helskärmsläge
Spara inst. vid avslut > Ja – För att spara inställningarna som standard när du
avslutar Adobe Reader Adobe Reader
■ Quickoffice
För att använda Quickoffice-programmen väljer du Meny > Program >
Quickoffice.
Om du vill visa en lista över Word-, Excel- och PowerPoint-dokument bläddrar du
till höger eller vänster till Quickword-, Quicksheet- eller Quickpoint-vyn.
Tillgängliga Microsoft Word-dokument visas till exempel i Quickword-vyn.
Du öppnar en fil i respektive program genom att välja den. Om du vill sortera
filerna väljer du Val > Sortera efter och ett alternativ.
Quickword
Med Quickword kan du läsa Microsoft Word-dokument på enhetens display.
Quickword kan hantera färger, fetstil, kursiv stil och understrykning.
Quickword är utformad att visa dokument som är sparade i DOC-format i
Microsoft Word 97, 2000, XP och 2003. Alla variationer och funktioner i de
angivna filformaten stöds inte.
Visa Word-dokument
Du flyttar i dokumentet genom att bläddra.
Om du vill söka efter text i dokumentet väljer du Val > Sökalternativ > Sök.
Quicksheet
Med Quicksheet kan du läsa Microsoft Excel-dokument på enhetens display.
Quicksheet är utformat för att visa kalkylbladsfiler som har sparats i .xls-format i
Microsoft Excel 97, 2000, XP och 2003.
Visa kalkylblad
Du flyttar i kalkylbladet genom att bläddra.
Du växlar mellan kalkylblad genom att välja Val > Kalkylblad.
Om du vill söka i kalkylbladet efter en text inuti ett värde eller en formel väljer du
Val > Sökalternativ > Sök.
Om du vill ändra hur kalkylbladet visas väljer du Val och väljer bland följande:
Pano rera – Om du vill navigera inom det aktuella kalkylbladet per block. Bläddra
till önskat block och välj det.
67
Page 68
Zooma – För att zooma in eller ut
Lås fönster – Om du vill behålla raderna och kolumnerna ovanför och till vänster
om den markerade cellen synliga
Ändra storlek på – Om du vill ändra kolumnernas eller radernas storlek
Quickpoint
Med Quickpoint kan du visa Microsoft PowerPoint-presentationer på enhetens
display.
Quickword är utformad att visa presentationer som är skapade i DOC-format i
Microsoft PowerPoint 2000, XP och 2003. Alla variationer och funktioner i de
angivna filformaten stöds inte.
Visa presentationer
Om du vill växla mellan bild-, dispositions- och anteckningar-vyn bläddrar du till
vänster eller höger.
Om du vill gå till nästa respektive föregående bild i presentationen bläddrar du
nedåt eller uppåt.
Om du vill visa presentationen i helskärmsläge väljer du Val > Hel display.
För att visa presentationsobjekt i dispositionsvyn väljer du Val > Disposition > Visa.
Quickmanager
Med Quickmanager kan du ladda ned program, till exempel uppdateringar,
uppgraderingar och andra användbara program. Du kan betala nedladdningarna
via telefonräkningen eller med kreditkort.
För att öppna Quickmanager väljer du Meny > Program > Quickoffice och
bläddrar åt höger till Quickmanager-vyn.
Mer information
Om du får problem vid användning av Quickword, Quicksheet eller Quickpoint kan
du få mer information på www.quickoffice.com. Du kan också få support genom
att skicka e-post till supportS60@quickoffice.com.
68
Page 69
14. Inställningar
■ Profiler
Välj Meny > Inställningar > Profiler.
I Profiler kan du justera och anpassa telefonens inställningar till olika händelser,
miljöer eller samtalsgrupper. Du kan se den profil som används högst upp i
displayen i vänteläge. Om profilen Allmän används visas bara det aktuella
datumet.
Du aktiverar profilen genom att välja profilen och Aktivera.
Tips! Om du snabbt vill växla till profilen Ljudlös från någon annan profil
håller du # nedtryckt i vänteläget.
Om du vill anpassa en profil väljer du profilen, Anpassa och väljer bland följande
alternativ:
Rington – För att ställa in ringsignalen (även videoringsignaler) för röstsamtal
väljer du en signal i listan. Tryck på valfri knapp för att stoppa ljudet. Du kan också
byta ringsignal i Kontakter. Se ”Lägga till en ringsignal” på sid. 45.
Ton för videosamtal – Välj ringsignal för videosamtal.
Säg vem som ringer – Välj På om du vill att telefonen uttalar uppringarens namn
när det ringer.
Ringsignal – När Stegrande är valt börjar ringsignalen på nivå ett och ökar stegvis
till den angivna ljudstyrkan.
Ringvolym – Ställa in volymnivå för ringsignaler och textmeddelandesignaler.
Ton för meddelanden – Ange signal för SMS och MMS.
Ton för e-post – Ange signal för e-postmeddelanden.
Vibrationssignal – Ställa in så att telefonen vibrerar för att upplysa om
inkommande samtal och meddelanden.
Knapptoner – Ställa in volymnivå för knapptoner.
Varningstoner – Aktivera eller inaktivera varningstoner.
Ringer för – Ställa in telefonen så att den endast ringer när samtal från
telefonnummer i en vald kontaktgrupp tas emot. Samtal från andra ger bara en
tyst signal.
Profilnamn – Ange ett namn på profilen. Denna inställning visas inte för profilerna
Allmän och Offline.
69
Page 70
När du använder Offline är telefonen inte ansluten till mobiltelenätet. För att
använda vissa telefonfunktioner när inget SIM-kort är isatt startar du telefonen i
Offline.
Viktigt! I profilen för offline-arbete går det inte att ringa (eller ta emot) några
samtal, eller att använda andra funktioner som behöver mobilnätsignal. Det kan
ändå vara möjligt att ringa det nödnummer som finns inprogrammerat i enheten.
Om du vill ringa samtal måste du först aktivera telefonfunktionen genom att byta
profil. Om enheten är låst, anger du låskoden.
■ Teman
För att ändra utseendet på telefonens display aktiverar du ett tema. Temat kan
innehålla bakgrundsbilden för vänteläget och skärmsläckaren. Du kan redigera
temat för att ytterligare anpassa telefonen efter dina önskemål.
Välj Meny > Inställningar > Teman. Om du vill se en lista med tillgängliga teman
väljer du Allmänna. Vilket tema som är aktivt visas av en markering.
Om du vill förhandsgranska ett tema bläddrar du till det och väljer Val >
Förhandsgranska. Om du vill aktivera det förhandsgranskade temat väljer du
Använd.
I Teman kan du även ange menyvytyp, välja en anpassad bakgrundsbild och
anpassa energibesparingen och den yttre displayen.
■ 3D-ringsignaler
Med 3D-toner kan du tillämpa tredimensionella ljudeffekter på ringsignaler. Alla
ringsignaler har inte stöd för 3D-effekter. För att ändra inställningar för 3-Dringsignaler väljer du Meny > Inställningar > 3D-toner.
För att aktivera 3D-effekter väljer du 3D-toner > På. Om du vill ändra ringsignalen
väljer du Rington och önskad ringsignal.
För att ändra den 3-D-effekt som tillämpas på ringsignalen väljer du Ljudbana
samt önskad effekt. För att ändra effekten väljer du Ljudbanans hastighet,
Dopplereffekt eller Eko. Dopplereffekt är inte tillgänglig för alla ljudbanor.
Om du vill lyssna på ringsignalen med 3D-effekten väljer du Val > Spela upp ton.
Om du aktiverar 3D-tonerna men inte väljer någon 3D-effekt, tillämpas stereo-
breddeffekt på ringsignalen.
70
Page 71
■ Röstkommandon
För att välja de telefonfunktioner som ska aktiveras via röstkommandon väljer du
Meny > Inställningar > Röstkomm.. Röstkommandon för att byta profil finns i
mappen Profiler.
Om du vill aktivera ett nytt röstkommando för ett program väljer du Val > Nytt
program och programmet. Om du vill spela upp det aktiverade röstkommandot
väljer du Val > Spela upp.
För information om användning av röstkommandon, se
”Röstuppringning”
på sid.21.
■ Telefoninställningar
Allmänt
Välj Meny > Inställningar > Tel.inställn. > Allmänt > Anpassa, Datum och tid,
Hant. m. lucka, Tillbehör, Säkerhet, Fabriksinställn., Position eller Min knapp.
Anpassning
Välj Display, Vänteläge, Toner, Språk, Teman eller Röstkomm..
Display
Ljussensor – För att justera ljussensorn som känner av ljusförhållandena och
justerar displayens ljusstyrka.
Fontstorlek – För att välja den teckenstorlek som används i listor och redigerare.
Energisparf., time-out – Ställa in tidsgränsen för när energibesparingen ska
aktiveras.
Välkomsttext el. logo – För att ställa in välkomstmeddelandet eller logotypen som
visas en kort stund varje gång du slår på telefonen.
Time-out för belysning – Ställa in tidsgränsen för displayens bakgrundsbelysning.
Vänteläge
Akt. väntel. – Aktivera eller inaktivera det aktiva vänteläget. Se ”Aktivt vänteläge”
på sid. 15.
Prog. i akt. läge – För att välja de genvägar till program du vill ska visas i det aktiva
vänteläget. Den här inställningen är endast tillgänglig om Akt. väntel. är inställd
på På.
Genvägar – För att tilldela genvägar till funktioner för höger och vänster
väljarknapp, vid bläddring i olika riktningar eller när du trycker på
bläddringsknappen i vänteläget. Genvägarna för bläddringsknappen är inte
tillgängliga om Akt. väntel. är På.
71
Page 72
Operatörslogo – Den här inställningen visas bara om du har tagit emot och sparat
en operatörslogo. Du kan välja om operatörslogotypen ska visas.
Toner
Ändra tonerna för kalendern, klockan och den aktuella profilen. Se ”Profiler”
på sid. 69.
Språk
Språk – För att ändra språket för de displaytexter som visas i telefonen. Ändringen
påverkar också vilket format som används för datum och tid och vilka separatorer
som ska användas till exempel i beräkningar. Om du väljer Automatiskt väljer
telefonen språk i enlighet med informationen på SIM-kortet. När du bytt språk för
displaytexter startas telefonen om.
Skrivspråk – För att ändra skrivspråket på din telefon. Om du ändrar
språkinställningen påverkas vilka tecken och specialtecken som är tillgängliga när
du skriver text och när automatisk textigenkänning används.
Intelligent ordbok – För att ställa in automatisk textigenkänning På eller Av för
alla telefonens redigerare. Välj ett språk för automatisk textigenkänning i listan.
Teman
Tillämpa teman. Se ”Teman” på sid. 70.
Röstkommandon
Ändra röstkommandon och inställningar för röstuppringning.
Se ”Röstkommandon” på sid. 71.
Datum och tid
Tid och Datum – Ställa in tid och datum
Tidszon – Ange tidszon. Om du ställer in Autojustering av nättid > Autouppdatera
visas den lokala tiden.
Datumformat – Välj format för datumvisning
Datumavskiljare – Välj datumsepareringstecken
Tidsformat – Välj mellan 24-timmars- och 12-timmars tidsformat
Tidavskiljare – Välj tidssepareringstecken
Klocktyp – Välj om en analog eller digital klocka visas i vänteläget. Se ”Klocka” på
sid. 61.
Alarmsignal – Välj signal för alarmklockan
Arbetsdagar – Ange dagar för alarm som endast upprepas på arbetsdagar
72
Page 73
Autojustering av nättid (nättjänst) – För att låta nätet uppdatera tid-, datum- och
tidszonsinformation på din telefon. Om du väljer Autouppdatera kopplas alla
aktiva anslutningar ned. Kontrollera eventuella alarm, eftersom dessa kan
påverkas.
Hantering av skjutluckan
Öppna luckan – För att välja om inkommande samtal ska besvaras när du öppnar
skjutluckan väljer du Svara på ink. samtal eller Besvara ej samtal
Stänga luckan – För att välja om aktiva samtal ska avslutas när skjutluckan stängs
väljer du Avsluta aktivt samtal eller Fortsätt aktivt samtal
Knapplås – För att välja om knappsatsen ska låsas när skjutluckan stängs väljer du
Stäng för att aktivera eller Stäng f. a. avaktivera. För att få en fråga varje gång
skjutluckan stängs väljer du Fråga alltid.
Tillbehör
Om du vill ändra inställningarna för ett tillbehör i vyn Tillbehörsinst., bläddrar du
till ett tillbehör, till exempel Headset, väljer Val > Öppna och väljer bland följande
alternativ:
Standardprofil – För att välja den profil du vill aktivera varje gång du ansluter
tillbehöret till telefonen
Automatiskt svar – För att ställa in att telefonen besvarar inkommande samtal
automatiskt efter 5 sekunder när detta tillbehör är anslutet till telefonen. Om
Ringsignal är inställd på Ett pip eller Ringer ej kan automatiskt svar inte användas,
och du måste besvara samtalen manuellt.
Belysning – För att ställa in att telefonens belysning ska lysa kontinuerligt när
tillbehöret används väljer du På.
Säkerhet
Välj Telefon & SIM-kort, Certifikathantering eller Säkerhetsmodul.
Telefon och SIM-kort
Du kan ändra följande koder: låskod, PIN- eller UPIN-kod samt PIN2-kod.
I koderna får endast siffrorna 0 till 9 ingå.
Undvik att använda koder som liknar nödnummer för att förhindra att nödnumret
rings upp av misstag.
Kod som används – Välj vilken kod som är aktiv, PIN eller UPIN, för det aktiva
USIM. Detta visas endast om det aktiva USIM har stöd för UPIN och om UPIN inte
avvisas.
73
Page 74
PIN-kodsbegäran eller UPIN-kodsbegäran – För att ställa in att du ombeds ange
koden varje gång telefonen slås på. En del SIM-kort tillåter inte att PINkodskontrollen stängs Av. Om du väljer Kod som används > UPIN visas UPIN-
kodsbegäran i stället.
PIN-kod eller UPIN-kod, PIN2-kod och Låskod – För att ändra koderna
Autolåsperiod f. knapps. > Användardefinierat – För att automatiskt låsa
knappsatsen efter en angiven inaktivitetsperiod
Autom. telefonlåstid – För att ställa in en tidsgräns efter vilken telefonen låses
automatiskt. För att kunna använda telefonen igen måste du ange rätt låskod.
För att stänga av den automatiska låsningen väljer du Ingen.
Lås om SIM-kortet ändras – För att ställa in att låskoden begärs när ett okänt nytt
SIM-kort sätts i telefonen. Telefonen har en lista över SIM-kort som känns igen
som ägarkort.
Begr. anv.grupp (nättjänst) – För att ange en grupp av personer som du kan ringa och
som kan ringa dig. Kontakta tjänstleverantören för mer information. För att aktivera
den standardgrupp som avtalats med nätoperatören väljer du Standard. Om du vill
använda en annan grupp (du måste veta gruppens nummer) väljer du På.
Om funktionen begränsad användargrupp används kan det ändå vara möjligt att ringa det
nödnummer som finns inprogrammerat i enheten.
Bekräfta SIM-tjänst. (nättjänst) – Ange att telefonen ska visa
bekräftelsemeddelanden när du använder en SIM-korttjänst
Certifikathantering
En lista över attesterarcertifikat som lagrats i telefonen visas i
Certifikathantering. För att se en lista över personliga certifikat, om sådana finns,
bläddrar du åt höger.
Digitala certifikat ska användas om du vill ansluta till en online-bank eller någon
annan webbplats eller fjärrserver för åtgärder som omfattar överföring av
konfidentiell information. De ska också användas om du vill minska risken för virus
eller andra skadliga program och vara säker på programvarans äkthet när du
hämtar och installerar den.
När säkerhetsfunktioner som begränsar samtalen är aktiva (t.ex. samtalsspärr, begränsad
grupp och nummerbegränsning) kan det ändå vara möjligt att ringa det nödnummer som
finns inprogrammerat i enheten.
74
Page 75
Viktigt! Även om ett certifikat väsentligt minskar riskerna vid fjärranslutningar
och programvaruinstallationer, måste de användas korrekt för att ge ökad
säkerhet. Ett certifikat innebär inget skydd i sig självt, utan certifikathanteraren
måste innehålla korrekta, godkända eller betrodda certifikat för att ge ökat skydd.
Certifikat har en begränsad livslängd. Om du får ett meddelande om att ett
certifikat har gått ut eller ännu inte är giltigt, bör du kontrollera att dagens datum
och aktuell tid är korrekt inställda i enheten.
Innan du ändrar några certifikatinställningar måste du vara säker på att du kan lita
på certifikatägaren, och att certifikatet verkligen tillhör den angivna ägaren.
Visa certifikatinformation och kontrollera äkthet
Du kan bara vara säker på att en server har rätt identitet om signaturen
och giltighetstiden för dess certifikat har kontrollerats.
Du får meddelande om serverns identitet inte är äkta eller om du inte har rätt
säkerhetscertifikat i din enhet.
Om du vill kontrollera certifikatinformation bläddrar du till ett certifikat och väljer
Val > Certifikatinfo. När certifikatinformationen öppnas kontrollerar telefonen
certifikatets äkthet och ett följande meddelanden kan visas:
Utgånget certifikat – Det valda certifikatets giltighetstid har gått ut.
Certifikatet ej giltigt än – Det valda certifikatets giltighetstid har ännu inte börjat.
Certifikatet innehåller fel – Certifikatet kan inte användas. Kontakta utfärdaren.
Certifikat ej säkert – Du har inte angett något program som ska använda
certifikatet.
Ändra tillitsinställningarna
Innan du ändrar några certifikatinställningar måste du vara säker på att du kan
lita på certifikatägaren, och att certifikatet verkligen tillhör den angivna ägaren.
Bläddra till ett attesterarcertifikat och välj Val > Tillitsinställningar. Beroende på
certifikat visas en lista över de program som kan använda det valda certifikatet.
Säkerhetsmodul
Visa eller ändra säkerhetsmoduler.
Fabriksinställningar
Återställa vissa inställningar till sina ursprungsvärden. Du behöver låskoden.
Se ”Låskod” i ”Koder”, på sid. 18.
75
Page 76
Min knapp
Min knapp – För att konfigurera Min knapp så att den öppnar ett visst program.
Se ”Min knapp” på sid. 19.
Position
Med positionstjänsten kan du få information från tjänstleverantörer om lokala
ämnen som till exempel väder- eller trafikförhållanden, utgående från enhetens
position (nättjänst).
Om du vill aktivera en positioneringsmetod väljer du Positionsmetoder, bläddrar
till positioneringsmetoden och väljer Val > Aktivera. Om du vill sluta använda den
väljer du Val > Avak tive ra.
Om du vill ange kopplingspunkt för positioneringsservern väljer du
Positionsserver > Kopplingspunkt och önskad kopplingspunkt. Välj sedan
Serveradress och ange serverns domännamn eller URL.
Telefon
Välj Meny > Inställningar > Tel.inställn. > Telefon och Samtal, Vidarekoppling,
Samtalsspärrar eller Nät.
Samtal
Sändning av mitt nr (nättjänst) – Ange att telefonnumret ska visas (Ja) eller döljas
(Nej) för den person du ringer. Inställningen kan vara gjord av tjänstleverantören
när du prenumererar på tjänsten (Inst. av operatör).
Samtal väntar (nättjänst) – Om nätet ska meddela när ett nytt samtal kommer
medan du har ett pågående samtal. Om du vill att nätet ska aktivera Samtal
väntar väljer du Aktivera. Om du vill att nätet ska inaktivera Samtal väntar väljer
du Avbryt. Om du vill kontrollera om funktionen är aktiv väljer du Kontrollera
status.
Avvisa med SMS – För att aktivera att telefonsamtal avvisas med ett SMS. Se
”Svara på eller avvisa samtal” på sid. 22.
Meddelandetext – Skriv en text som ska skickas i SMS:et när du avvisar ett samtal
Bild vid videosamtal – Välj en stillbild som ska visas i stället för video när du nekar
videosändning under ett videosamtal
Återuppringning – För att ange att telefonen ska göra maximalt 10 försök att
ansluta samtalet efter ett misslyckat försök. Tryck på avsluta-knappen för att
stoppa den automatiska återuppringningen.
76
Page 77
Samtalsinfo – För att ange att telefonen ska visa det senaste samtalets
ungefärliga längd en kort stund
Visa samtalslängd – För att ange att telefonen ska visa samtalslängden under ett
samtal
Snabbuppringning > På – För att ange att telefonen ska ringa upp de nummer som
tilldelats till snabbuppringningsknapparna 2 till 9 genom att trycka och hålla ned
motsvarande sifferknapp
Valfri svarsknapp > På – För att besvara inkommande samtal genom att kort
trycka på valfri knapp, utom vänster och höger väljarknappar, volymknapparna,
min knapp, navigeringsknappen och avsluta-knappen
Använd linje (nättjänst) – Visas bara om SIM-kortet stöder två abonnentnummer,
det vill säga två telefonlinjer. Välj vilken telefonlinje (Linje 1 eller Linje 2) du vill
använda för att ringa samtal och skicka SMS.
Inkommande samtal på båda linjerna kan besvaras oavsett vilken linje som är vald.
Du kan inte ringa om du väljer Linje 2 och inte abonnerar på den här nättjänsten.
För att hindra byte av linje väljer du Linjebyte > Avak tivera om SIM-kortet har
stöd för detta. Du behöver PIN2-koden för att ändra denna inställning.
Vidarekoppling
Vidarekoppling är en nättjänst.
1. Välj vilka samtal du vill vidarekoppla: Telefonsamtal, Data- och videosamtal
eller Faxöverföringar.
2. Välj vidarekopplingsalternativ. Om du vill vidarekoppla röstsamtal när ditt
nummer är upptaget eller när du avvisar inkommande samtal väljer du
Om upptaget.
3. Du slår på eller stänger av vidarekopplingen genom att välja Aktivera eller
Avbr yt. Om du vill kontrollera om alternativet är aktiverat väljer du Kontrollera
status. Flera vidarekopplingsalternativ kan vara aktiva samtidigt.
Samtalsspärr och vidarekoppling kan inte aktiveras samtidigt.
Samtalsspärr
Funktionen samtalsspärr (nättjänst) gör att du kan begränsa de samtal du ringer
och tar emot med telefonen. Om du vill ändra inställningarna för den här
funktionen behövs en spärrkod från din tjänstleverantör.
Bläddra till önskat spärralternativ. Be att nätet aktiverar samtalsspärren genom
att välja Val > Aktivera. Du stänger av samtalsspärren genom att välja Avbry t.
77
Page 78
Om du vill kontrollera om funktionen är aktiv väljer du Kontrollera status. För att
ändra spärrlösenordet väljer du Ändra spärrkod. För att avbryta alla aktiva
samtalsspärrar väljer du Avbryt alla spärrar.
Samtalsspärr och vidarekoppling kan inte aktiveras samtidigt.
När samtalsspärrar används kan det ändå vara möjligt att ringa vissa nödnummer.
Operatör
Nätläge – Välja vilket nät som ska användas (visas bara om tjänstleverantören
stöder detta). Om du väljer Dual mode använder enheten GSM- eller UMTS-nätet
automatiskt, beroende på nätparametrarna och roaming-avtalen mellan
operatörerna.
Val av operatör – För att ange att telefonen ska söka efter och automatiskt välja
ett av de tillgängliga näten väljer du Automatiskt. Välj det önskade nätet manuellt
från en lista genom att välja Manuellt. Om anslutningen till det manuellt valda
nätet förloras avger telefonen en felton och ber dig välja ett nät igen. Det valda
nätet måste ha ett roaming-avtal med ditt hemnät, dvs den operatör vars SIMkort finns i telefonen.
Visning av cellinfo (nättjänst) – För att ställa in telefonen så att den indikerar när
den används i ett nät som är baserat på MCN-teknik (Micro Cellular Network) och
för att aktivera cellinfomottagning väljer du På.
Koppl.punkter, Paketdata, Datasamtal, SIP-inställningar, Konfig. eller KPNkontroll.
Bluetooth
Slå på eller stänga av Bluetooth eller ändra Bluetooth-inställningar.
Se ”Bluetooth-anslutning” på sid. 85.
USB
Ändra USB-inställningar. Se ”USB-datakabel” på sid. 87.
Kopplingspunkter
För att en dataanslutning ska kunna etableras behövs en kopplingspunkt.
Du kan definiera olika typer av kopplingspunkter, till exempel:
• MMS-kopplingspunkt för att skicka och ta emot MMS
• WAP-kopplingspunkt för att visa webbsidor
78
Page 79
• Internet-kopplingspunkt (IAP) för att till exempel skicka och ta emot e-post.
Kontakta tjänstleverantören om vilken typ av kopplingspunkt som behövs för den
tjänst du vill använda. Information om tillgänglighet av och prenumeration på
dataanslutningstjänster får du från tjänstleverantören.
Det kan hända att du får kopplingspunktsinställningarna i ett meddelande från
din tjänstleverantör, eller så kanske du har förinställda värden i din telefon.
Om du vill skapa en ny kopplingspunkt eller ändra en befintlig kopplingspunkt
väljer du Val > Ny kopplingspunkt eller Redigera. Om du skapar en ny
kopplingspunkt kan du utgå ifrån inställningarna för en befintlig kopplingspunkt
genom att bläddra till en kopplingspunkt och välja Val > Kopiera koppl.punkt.
Beroende på vilken kopplingstyp som valts i Databärare är endast vissa
inställningar tillgängliga. Fyll i alla fält markerade med Måste anges eller med en
asterisk.
Rätt inställningar får du av tjänstleverantören. Databärare, Koppl.punktens namn
(endast för paketdata), Uppringt nummer (endast för datasamtal), Användarnamn,
Lösenord, Verifiering, Startsida, Dataöverföringstyp (endast för datasamtal) och
Max överföringshast. (endast för datasamtal).
Anslutningsnamn – Ange ett beskrivande namn på anslutningen.
Efterfråga lösenord – Om du måste ange ett nytt lösenord varje gång du loggar in
på en server eller om du inte vill spara lösenordet väljer du Ja.
Om du behöver ange IP-version (Internet Protocol), telefonens IP-adress, DNS-
servrar (Domain Name System), proxyserver eller avancerade inställningar för
dataöverföring, till exempel återuppringning, PPP-komprimering,
inloggningsskript och modeminitieringssträng, väljer du Val > Avancerade
inställn.. Rätt inställningar får du av tjänstleverantören.
Paketdata
Paketdatainställningarna påverkar alla kopplingspunkter som använder
paketdataanslutning.
Datapaketanslutn. – Om du väljer Om tillgänglig och du är kopplad till ett nät som
stöder paketdata registreras telefonen i GPRS-nätet och SMS skickas via en
paketdataanslutning. Om du väljer Vid behov används en paketdataanslutning
bara om du startar ett program eller en funktion som behöver den.
Paketdataanslutningen kan avslutas när den inte längre behövs för något
program.
79
Page 80
Om det inte finns någon GPRS-täckning och du valt Om tillgänglig försöker
telefonen återkommande att upprätta en paketdataanslutning.
Kopplingspunkt – Kopplingspunktens namn behövs när du vill använda telefonen
som paketdatamodem till din dator.
Åtkomst via högh.pkt – Aktivera eller avaktivera användning av HSDPA (nättjänst)
i UMTS-nät.
När HSDPA-stödet aktiveras kan nedladdning av data t.ex. i form av meddelanden,
e-post och webbsidor via nätet bli snabbare.
Dataöverföring
Inställningarna för dataöverföring påverkar alla kopplingspunkter som använder
GSM-dataöverföring.
Uppkopplingstid – Ange att dataöverföringen ska kopplas ned automatiskt efter
en viss tid om ingen aktivitet pågår. För att ange en tidsgräns väljer du
Anv.definierad och anger tiden i minuter. Om du väljer Obegränsad kopplas inte
dataöverföringen ned automatiskt.
SIP-inställningar
Visa och ändra SIP-profiler (Session Initiation Protocol).
Konfigurationer
Vissa funktioner, till exempel visning av webbsidor och MMS, kan kräva
konfigurationsinställningar. Du kan få inställningarna från din tjänstleverantör.
Se ”Konfigurationsinställningar” på sid. 13.
Om du vill ta bort en konfiguration bläddrar du till den och väljer Val > Radera.
Kontroll av kopplingspunktnamn
Med tjänsten kontroll av kopplingspunktnamn kan du begränsa användningen av
paketdatakopplingspunkter. Den här inställningen är endast tillgänglig om du
använder ett USIM-kort som stöder tjänsten. Du behöver PIN2-koden för att
ändra inställningarna.
Program
För att visa och redigera inställningarna för de program som finns installerade
i telefonen väljer du Meny > Inställningar > Tel.inställn. > Program.
80
Page 81
■ Snabbuppringning
För att tilldela telefonnummer till snabbuppringningsknapparna väljer du Meny >
Inställningar > Snabbupp., bläddrar till snabbuppringningsknappen och väljer Val > Tilldela. Välj kontakten och numret för snabbuppringning.
För att visa numret som är tilldelat till en snabbuppringningsknapp bläddrar du till
knappen och väljer Val > Visa nummer. Om du vill ändra eller ta bort numret väljer
du Ändra eller Ta bort.
■ Tal
Om du vill välja standardspråk och röst som används för att läsa upp meddelanden
och ändra röstegenskaperna, som till exempel hastighet och volym, väljer du
Meny > Inställningar > Tal.
Visa information om en röst genom att bläddra till höger, bläddra till rösten och
välja Val > Röstinformation. Om du vill testa en röst bläddrar du till den och väljer
Val > Spela upp röst.
■ Inställningsguiden
Inställningsguiden konfigurerar din telefon med operatör- (MMS, GPRS och
Internet) och e-postinställningar baserade på din tjänstleverantör. Konfigurering
av andra inställningar kan också vara möjlig.
För att använda dessa tjänster måste du kanske kontakta tjänstleverantören för
att aktivera en dataanslutning eller andra tjänster.
Välj Meny > Inställningar > Inst.guiden.
■ Samtalsbrevlåda
Om du vill ange eller ändra numret till samtalsbrevlådan väljer du Meny >
Inställningar > Smt.br.låda > Val > Ange nummer eller Ändra nummer och anger
numret. Samtalsbrevlådan är en nättjänst. Numret till samtalsbrevlådan får du
från tjänstleverantören.
■ Chatt
Med chattfunktionen (nättjänst) kan du föra samtal med andra och delta i
diskussionsforum (chattgrupper) med specifika ämnen.
Om du vill ha mer information om vilka chattjänster som är tillgängliga och vilka
priser och tariffer som gäller kontaktar du tjänstleverantören. Tjänstleverantören
kan också ge dig anvisningar om hur du kan använda tjänsterna.
81
Page 82
Ansluta till en chattserver
Välj Meny > Inställningar > Chatt.
1. Du loggar in genom att välja Val > Logga in.
2. Ange ditt användar-ID och lösenord.
Du loggar ut genom att välja Val > Logga ut.
Chattinställningar
Välj Meny > Inställningar > Chatt > Val > Inställningar.
Om du vill ändra inställningarna för chattprogrammet väljer du Inställningar. Om
du vill ange vilka som får se när du är online väljer du Visa min tillgänglighet. Om
du vill ange vilka som får skicka meddelanden eller inbjudningar till dig väljer du
Tillåt meddelanden från eller Tillåt inbjudningar från.
Om du vill ändra inställningar för anslutning till en chattserver väljer du Servrar,
bläddrar till servern och väljer Val > Redigera. Rätt inställningar får du av
tjänstleverantören. Om du vill ange nya serverinställningar väljer du Val >
Ny server.
Du väljer standardserver genom att välja Standardserver och servern.
Om du vill anslutas automatiskt till chattservern under de dagar och tider du
anger väljer du Inloggn.typ för Chatt > Automatisk. Om du endast vill anslutas
automatiskt när du är inom hemoperatörens täckningsområde väljer du Aut. i
hemnätv.. Om du vill anslutas automatiskt när du startar chattprogrammet väljer
du Vid programstart. Om du vill ansluta manuellt väljer du Manuell.
Om du vill ange dagar och tider när en anslutning ska göras automatiskt väljer
du Inloggningsdagar och Inloggningstid.
Delta i och lämna en chattgrupp
Välj Meny > Inställningar > Chatt > Chattgrupper.
Chattgrupper är endast tillgängliga om de stöds av tjänstleverantören.
För att delta i en chattgrupp väljer du den och anger ditt skärmnamn. Om du vill
delta i en grupp som inte finns med i listan, men vars grupp-ID du känner till,
väljer du Val > Gå med i ny grupp.
Om du vill lämna chattgruppen väljer du Val > Lämna chattgrupp.
82
Page 83
Söka efter chattgrupper och användare
Om du vill söka efter grupper väljer du Meny > Inställningar > Chatt >
Chattgrupper > Val > Sök. Du kan söka efter chattgrupper efter Gruppnamn,
Ämne eller Medlemmar (användar-ID). Om du vill gå med i eller spara en grupp
som du hittat, bläddrar du till gruppen och väljer Val > Gå med eller Spara.
Om du vill söka efter nya kontakter väljer du Chattkontakter > Val > Ny
chattkontakt > Sök från servern. Om du vill börja en konversation med en ny
användare bläddrar du till denne och väljer Val > Öppna konversation. Om du vill
spara den nya kontakten väljer du Lägg till i Chattkont..
Chatta i en chattgrupp
Välj Meny > Inställningar > Chatt > Chattgrupper.
När du har gått med i en chattgrupp kan du läsa meddelanden som skickas i
gruppen och skicka egna meddelanden.
Om du vill skicka ett meddelande skriver du meddelandet och trycker på
bläddringsknappen.
Om du vill skicka ett privatmeddelande till en medlem (förutsatt att det är tillåtet i
gruppen) väljer du Val > Sänd privatmedd., väljer mottagare, skriver meddelandet
och trycker på bläddringsknappen.
Om du vill svara på ett privat meddelande du har fått väljer du meddelandet och
sedan Val > Svara.
Om du vill bjuda in chattkontakter som är online att gå med i en chattgrupp
(förutsatt att det är tillåtet i gruppen) väljer du Val > Sänd inbjudan, väljer vilka
kontakter du vill bjuda in, skriver inbjudan och väljer Sänd.
Påbörja och visa enskilda konversationer
Välj Meny > Inställningar > Chatt > Konversationer.
Då visas en lista över chattanvändare som du har pågående samtal med.
Ikonen bredvid en användare innebär att du har fått ett nytt meddelande från
användaren.
Om du vill visa en pågående konversation väljer du användaren. Om du vill skicka ett
meddelande skriver du meddelandet och trycker på bläddringsknappen. Om du vill
återgå till konversationslistan utan att stänga konversationen väljer du Tillbaka.
83
Page 84
Om du vill börja en ny konversation väljer du Val > Ny konversation > Välj från
kontakter och väljer i en lista med sparade chattkontakter som är online, eller
väljer Ange användar-ID för att ange användar-ID.
Om du vill avsluta konversationen väljer du Val > Avsluta konv..
Om du vill spara en användare i chattkontakterna bläddrar du till användaren och
väljer Val > Lägg till i Chattkont..
Om du vill blockera meddelanden från en användare bläddrar du till användaren
och väljer Val > Blockeringsalt. > Lägg till i Blockerade.
Chattkontakter
Välj Meny > Inställningar > Chatt > Chattkontakter.
Du kan se en lista över dina chattkontakter. indikerar kontakter som är online
för tillfället, indikerar kontakter som är upptagna och kontakter som är
offline.
För att skapa en ny kontakt manuellt väljer du Val > Ny chattkontakt > Ange
manuellt. Fyll i fälten Användar-ID och Smeknamn och välj Klar.
Om du vill börja eller fortsätta en konversation med en kontakt bläddrar du till
kontakten och väljer Val > Öppna konversation.
Skapa en ny chattgrupp
Välj Meny > Inställningar > Chatt > Chattgrupper > Val > Skapa ny grupp. Ange
inställningarna för gruppen.
Begränsa tillgången till en chattgrupp
Om du vill skapa en begränsad chattgrupp skapar du en lista över
gruppmedlemmar. Bara de användare som är med på listan kan gå med i gruppen.
Välj vyn Chattgrupper, bläddra till gruppen och välj Val > Grupp > Inställningar >
Gruppmedlemmar > Endast valda.
15. Anslutbarhet
■ PC Suite
Med PC Suite kan du synkronisera kontakter, kalender, att göra-noteringar och
noteringar mellan telefonen och en kompatibel dator eller en fjärransluten
Internetserver (nättjänst).
84
Page 85
Mer information om PC Suite och en länk för hämtning finns i supportdelen av
Nokias webbplats, www.nokia.com/support.
■ Bluetooth-anslutning
Bluetooth-teknik gör det möjligt att upprätta trådlösa anslutningar mellan
elektroniska enheter inom en räckvidd på upp till 10 meter. Bluetooth kan
användas för trådlös anslutning till kompatibla enheter som använder Bluetoothteknik, till exempel datorer, eller för att överföra bilder, videoklipp, text, visitkort
och kalenderanteckningar.
Enheten är kompatibel med Bluetooth-specifikationen 2.0 och hanterar följande profiler:
Uppringningsnätverk, Seriell port,Filöverföring, Handsfree, Headset, Grundläggande bild,
SIM-åtkomst, Allmän åtkomst och Avancerad ljuddistribution. För att vara säker på att
enheten fungerar tillsammans med andra Bluetooth-enheter, bör du använda tillbehör som
är godkända av Nokia tillsammans med denna modell. Kontrollera med de andra enheternas
tillverkare om deras enheter är kompatibla med den här enheten.
Funktioner som använder Bluetooth-teknik ökar energiförbrukningen och minskar batteriets
livslängd.
Inställningar för Bluetooth-anslutning
Välj Meny > Inställningar > Anslutb. > Bluetooth.
Bluetooth – För att slå på eller stänga av Bluetooth
Telefonens synlighet > Visas för alla – För att alltid låta andra Bluetooth-enheter
hitta din telefon. Om du bara vill att din telefon ska kunna detekteras under en
definierad tidsperiod väljer du Ange period. Av säkerhetsskäl bör du använda läget
Ej synlig så ofta som möjligt.
Namn på min telefon – För att definiera ett namn på din telefon.
Fjärransl. SIM-läge > På – För att låta en annan enhet använda telefonens SIM-
kort (t.ex. en bilsats) via Bluetooth-teknik (SIM access profile)
När den trådlösa enheten är i fjärranslutet SIM-läge kan du bara använda ett kompatibelt
anslutet tillbehör, t.ex. en bilsats, för att ringa och ta emot samtal. Den trådlösa enheten
kan inte ringa samtal i det här läget, utom till de nödnummer som finns inprogrammerade
i enheten. Om du vill ringa från enheten måste du först gå ur fjärranslutet SIM-läge.
Om enheten är låst, anger du låskoden.
85
Page 86
Skicka data
Endast en Bluetooth-anslutning kan vara aktiv åt gången.
1. Öppna programmet där det objekt som du vill skicka lagras.
2. Bläddra till det objekt du vill skicka och välj Val > Sänd > Via Bluetooth.
Telefonen börjar söka efter enheter inom räckvidden. Ihopkopplade enheter
anges med .
När du söker efter enheter kan det hända att vissa enheter endast visar de
unika enhetsadresserna. För att ta reda på din telefons unika adress anger du
koden *#2820# i vänteläget.
Om du har sökt efter enheter tidigare visas först en lista med de enheter som
påträffades under den sökningen. Om du vill starta en ny sökning väljer du Fler
enheter.
3. Välj den enhet du vill ansluta till.
4. Om ihopkoppling begärs av den andra enheten anger du ett lösenord
(1 – 16 siffror) och godkänner att den andra enheten använder samma kod.
När anslutningen har upprättats visas texten Sänder data.
Data som tas emot via Bluetooth-anslutningen finns i Inkorg i Medd..
Vyn Ihopkopplade enheter
Ihopkopplade enheter visas med i listan med sökresultat. Bläddra till höger i
Bluetooth-huvudvyn om du vill öppna en lista med ihopkopplade enheter.
Acceptera inte Bluetooth-anslutning från källor som inte är tillförlitliga.
När du vill koppla ihop telefonen med en enhet väljer du Val > Ny ihopkoppl.
enhet. Välj den enhet du vill koppla ihop med. Utväxla lösenord.
Om du vill avbryta ihopkopplingen bläddrar du till den enhet du inte vill koppla
ihop med och trycker på rensningsknappen. Om du vill avbryta alla ihopkopplingar
väljer du Val > Radera alla.
För att ange en enhet som behörig ( ) och automatiskt tillåta anslutningar
mellan telefonen och enheten utan godkännande om anslutning, bläddrar du till
enheten och väljer Val > Ange som behörig. Använd bara den här statusen för
egna enheter eller enheter som tillhör någon du litar på. Om du vill förbjuda
automatiska anslutningar väljer du Ange som obehörig.
86
Page 87
Ta emot data
När data via trådlös Bluetooth-teknik tas emot av telefonen hörs en ljudsignal
och du tillfrågas om du vill godkänna meddelandet. Om du godkänner placeras
objektet i Inkorg i Medd..
Koppla från Bluetooth-anslutning
Bluetooth-anslutningen kopplas från automatiskt när dataöverföringen är klar.
■ USB-datakabel
Välj Meny > Inställningar > Anslutb. > USB. Du väljer standard-USB-
anslutningsläge genom att välja USB-läge och önskat läge. Om du vill att enheten
ska fråga efter orsaken till anslutningen varje gång som kabeln ansluts väljer du
Fråga vid uppkoppl. > Ja.
För att använda telefonen med Nokia PC Suite väljer du PC Suite. Om du vill
synkronisera mediefiler, till exempel musik, med en kompatibel version av
Windows Media Player väljer du Mediaspelaren. Om du vill få tillgång till filerna
på minneskortet som en flyttbar enhet väljer du Dataöverföring.
Efter överföring av data ska du kontrollera att det är säkert att koppla bort USBkabeln från datorn.
■ Fjärrsynkronisering
Välj Meny > Inställningar > Anslutb. > Synk.
Med programmet Synk kan du synkronisera kalendern, kontakter eller
anteckningar med olika kalender- och adressboksprogram på en kompatibel dator
eller på Internet. Synkroniseringsprogrammet använder SyncML-tekniken.
Skapa en ny synkroniseringsprofil
1. Om inga profiler definierats tillfrågas du om du vill skapa en ny profil. Välj Ja.
2. Om det redan finns profiler och du vill lägga till en ny profil väljer du Val >
Ny synkprofil. Välj om du vill använda standardinställningsvärdena eller
kopiera värden från en befintlig profil, och använda dem som grund för
den nya profilen.
3. Definiera de Program som ska synkroniseras.
Välj ett program och ändra synkroniseringsinställningarna.
Inkl. i synkronisering – Aktivera eller inaktivera synkroniseringen.
Fjärrdatabas – Namnet på den fjärrdatabas som ska användas.
87
Page 88
Typ av synkronisering – Välj Tvåvägs för synkronisering av data i telefonen och
fjärrdatabasen, Endast till telefon för synkronisering av data enbart i telefonen
eller Endast till server för synkronisering av data enbart i fjärrdatabasen.
4. Ange Anslutningsinställn.:
Serverversion, Server-ID, Databärare, Adress till värdenhet, Port,
Användarnamn och Lösenord – Kontakta din tjänstleverantör eller
systemadministratör för rätt inställningar.
Kopplingspunkt – Visas endast om Internet är valt som Databärare. Välj vilken
kopplingspunkt som ska användas för dataanslutningen.
Tillåt synk.förfrågn. > Ja – Tillåt att servern startar synkroniseringen
Godk. alla synk.förfr. > Nej – En bekräftelse krävs innan servern startar
synkroniseringen
Nätverksverifiering – Visas endast om Internet är valt som Databärare. Om du
vill använda HTTPS-autentisering väljer du Ja och anger ett användarnamn och
ett lösenord i Anv.namn för nätv. och Lösenord för nätverk.
Synkronisera data
Bläddra till en profil i huvudvyn och välj Val > Synkronisera. Synkroniseringens
status visas.
När synkroniseringen är klar väljer du Val > Visa logg om du vill öppna en loggfil
där du kan se status för synkroniseringen (Klar eller Ofullständig) och hur många
kalender- eller kontaktposter som lagts till, uppdaterats, tagits bort eller
ignorerats (inte synkroniserats) i telefonen eller på servern.
■ Anslutningshanteraren
Välj Meny > Inställningar > Anslutb. > Ansl.hant..
I anslutningshanteraren kan du identifiera status för flera dataanslutningar, visa
information om hur mycket data som skickats och tagits emot och avsluta
anslutningar som inte används.
Obs! Fakturan för samtal och tjänster från din tjänstleverantör kan variera
beroende på nätegenskaper, avrundning, skatter osv.
Visa information om en anslutning
Bläddra till en anslutning och välj Val > Information.
88
Page 89
Avsluta anslutningar
Om du vill avsluta en anslutning bläddrar du till anslutningen och väljer Val >
Koppla från.
Om du vill avsluta alla anslutningar väljer du Val > Koppla från alla.
■ Talknappstjänst
Talknappstjänsten (PTT, nättjänst) är en Voice over IP-tjänst i realtid som används
via ett GSM/GPRS-nät. Med talknappstjänsten kan du kommunicera genom att
trycka på en knapp.
Innan du kan använda talknappstjänsten måste du ange kopplingspunkt och
inställningar för tjänsten.
Vid kommunikation via talknappstjänsten talar en person medan de övriga lyssnar.
Man turas om att tala. Endast en gruppmedlem åt gången kan tala. Taltiden för
varje gång är begränsad.
Telefonsamtal prioriteras alltid framför samtal med talknappstjänsten.
Förutom paketdataräknarna registreras endast 1-till-1-samtal i telefonens
samtalslistor i Logg. Deltagarna bör bekräfta att de tar emot samtalen där så
erfordras, eftersom det inte finns någon annan bekräftelse på att mottagarna
har hört anropet.
Kontakta tjänstleverantören om du vill kontrollera tillgång och kostnad eller
abonnera på tjänsten. Observera att roaming-tjänsterna kan vara mer begränsade
än för normala samtal.
Många av de tjänster som finns för traditionella röstsamtal (till exempel
röstbrevlåda) är inte tillgängliga för talknappstjänsten.
Ange en kopplingspunkt för talknappstjänsten
Många tjänstleverantörer kräver att du använder en Internet-kopplingspunkt som
standardkopplingspunkt. En del tjänstleverantörer tillåter att du använder en
WAP-kopplingspunkt.
Inställningar för talknappstjänsten
Kontakta tjänstleverantören för att få inställningar för talknappstjänsten.
Om du vill visa eller ändra inställningar för talknappstjänsten väljer du Meny >
Inställningar > Anslutb. > PTT > Val > Inställningar > Användarinställningar eller
Anslutningsinställn..
89
Page 90
Användarinställningar
Godkända samtal – Om du vill se ett meddelande vid inkommande samtal väljer
du Meddela. Om talknappssamtal ska besvaras automatiskt väljer du Godkänn
autom.. Om du inte vill ta emot talknappssamtal väljer du Tillåt ej.
Ton för PTT-samtal – Välj signal vid inkommande talknappstjänst-samtal. Om du
vill att inställningen för signal vid inkommande talknappssamtal ska följa
profilinställningarna väljer du Profilens ton. Om du t.ex. valt en ljudlös profil ställs
talknappstjänsten in på Stör ej (DND). Du berörs då inte av andra som använder
talknappstjänsten, förutom vid förfrågan om återuppringning.
Återuppringningston – Välj en signal för förfrågningar om återuppringning.
Vid programstart – Om du vill att talknappstjänsten ska startas automatiskt väljer
du Alltid automatiskt. Om du vill att talknappstjänsten endast ska startas
automatiskt när du är inom hemoperatörens täckningsområde väljer du Autom.
i hemnätet.
Standardalias – Ditt alias, som visas för andra användare. Tjänstleverantören kan
ha inaktiverat ändring av det här alternativet.
Visa min PTT-adress – Välj Aldrig om du vill dölja din talknappstjänstadress för
andra.
Visa min inl.status – Välj om din status ska visas för andra.
Anslutningsinställningar
Kommunikationsinställningar får du från tjänstleverantören.
Logga in på talknappstjänsten
Välj Meny > Inställningar > Anslutb. > PTT, eller tryck på Min knapp. Du loggas
automatiskt in när talknappstjänsten startas.
När du har loggat in ansluts talknappstjänsten automatiskt till de kanaler som var
aktiverade när programmet avslutades senast. Om anslutningen bryts försöker
enheten automatiskt att logga in igen tills du avslutar talknappstjänsten.
visar en talknappstjänstanslutning.
visar att talknappstjänsten är inställd på stör ej (DND).
Avsluta talknappstjänsten
Välj Meny > Inställningar > Anslutb. > PTT > Val > Avslu ta. Logga ut från PTT efter
att programmet avslutats? visas. Välj Ja för att logga ut och stänga tjänsten. Om
du vill behålla programmet aktivt i bakgrunden väljer du Nej.
90
Page 91
Ringa till en enskild person
Varning! Håll inte enheten vid örat när du använder högtalaren, eftersom volymen
kan vara extremt hög.
1. Välj Meny > Inställningar > Anslutb. > PTT > Val > Kontakter, bläddra till den
kontakt du vill tala med och håll Min knapp intryckt.
2. När anslutningen upprättats håller du Min knapp intryckt för att prata med
motparten.
3. Du avslutar talknappstjänstsamtalet genom att välja Avsluta, eller om du har
flera pågående samtal, välja Val > Avsluta.
Svara på ett talknappstjänstsamtal
Om Godkända samtal är inställd på Meddela i Användarinställningar hörs en kort
ton som meddelar att ett samtal kommer. Om du vill ta emot samtalet väljer du
Godkänn. Om du vill stänga av signalen väljer du Ljud av. Om du vill avvisa
samtalet trycker du på avsluta-knappen.
Ringa ett talknappstjänstgruppsamtal
Om du vill ringa till en grupp väljer du Val > Kontakter, väljer sedan Val > Prata
med flera, markerar de kontakter du vill ringa upp och håller Min knapp intryckt.
Återuppringningsförfrågningar
Sända en återuppringningsförfrågan
Om du ringer ett 1-till-1-samtal och inte får svar, kan du skicka en förfrågan och
be personen att ringa tillbaka.
Om du vill skicka en återuppringningsförfrågan från Kontakter bläddrar du till en
kontakt och väljer Val > Sänd uppringn.förfrågan.
Svara på en förfrågan om återuppringning
Om någon skickar dig en återuppringningsförfrågan visas 1 ny
uppringningsförfrågan i vänteläget. Välj Visa för att öppna Uppringningsinkorg.
Bläddra till en kontakt och tryck på Min knapp.
Kanaler
När du är ansluten till en kanal och talar kan alla i kanalen höra dig. Upp till fem
kanaler kan vara aktiva samtidigt. Om mer än en kanal är aktiv väljer du Pendla för
att växla till den kanal du vill tala med.
91
Page 92
Kanaler registreras med en URL-adress. En användare registrerar kanalens URL i
nätet genom att delta i kanalen första gången.
Skapa din egen kanal
1. Välj Val > PTT-kanaler.
2. Välj Val > Ny kanal > Skapa ny.
3. Ange ett Kanalnamn.
4. Välj en nivå för Kanalintegritet.
5. Ange ditt eget alias i Alias.
6. Om du vill lägga till en miniatyrbild till kanalen väljer du Miniatyrbild och
väljer en bild.
7. Välj Klar. När du har skapat en kanal får du en fråga om du vill skicka ut
inbjudningar till kanalen. Kanalinbjudningar skickas som SMS.
Gå med i en förkonfigurerad kanal
En förkonfigurerad kanal är en kanal som har angetts av tjänstleverantören.
Endast förkonfigurerade användare har tillåtelse att gå med i och använda
kanalen.
1. Välj Val > PTT-kanaler.
2. Välj Val > Ny kanal > Lägg till befintlig.
3. Ange Kanalnamn, Kanaladress och Alias. Du kan också lägga till en
Miniatyrbild.
4. Välj Klar.
Besvara en kanalinbjudan
Om du vill spara en mottagen kanalinbjudan väljer du Val > Spara kanal. Kanalen
läggs till bland dina talknappstjänstkontakter, i kanalvyn.
Talknappstjänstsessioner
Talknappstjänstsessioner visas som samtalsbubblor i talknappstjänstdisplayen,
med information om talknappstjänstsessionernas status:
Vänta – Visas när du håller Min knapp nedtryckt medan någon annan fortfarande
talar under talknappstjänstsessionen
Prata – Visas när du håller Min knapp nedtryckt och får tillåtelse att tala
Om du vill koppla bort den valda talknappstjänstsessionen väljer du Val > Avsluta.
92
Page 93
■ Dataöverföring
Med Dataöverföring kan du kopiera eller synkronisera kontakter, kalenderposter
och eventuellt andra data, som t.ex. videoklipp och bilder, från en kompatibel
enhet via Bluetooth-anslutning.
Synkroniseringen kan, beroende på den andra enheten, vara omöjlig och
informationen kanske bara kopieras en gång.
För att överföra eller synkronisera data:
1. Välj Meny > Inställningar > Anslutb. > Överföring. Om du inte använt
Överföring tidigare, visas information om programmet. Välj Fortsätt för att
börja överföra data.
Om du har använt Dataöverföring väljer du Överför data.
2. När du använder Bluetooth måste enheterna kopplas ihop för att det ska gå att
överföra data.
Beroende på vilken typ den andra telefonen tillhör kan det vara nödvändigt att
skicka och installera ett program till den för att det ska gå att överföra data.
3. Välj det innehåll du vill överföra till din telefon.
4. Innehållet överförs till telefonen. Överföringstiden beror på datamängden.
Du kan stoppa överföringen och fortsätta senare.
16. Datahanterare
■ Programhanterare
Du kan installera två typer av program på din telefon:
J2METM-program baserade på JavaTM-teknik med tillägget .jad eller .jar.
PersonalJavaTM-program kan inte installeras på din telefon.
Andra programvaror som passar Symbian-operativsystemet.
Installationsfilerna har tillägget .SIS. Installera endast program som
utformats speciellt för din telefon.
Installationsfiler kan överföras till telefonen från en kompatibel dator, laddas ned
från en webbsida eller skickas till dig i ett multimediemeddelande, som bifogad fil
i ett e-postmeddelande eller via Bluetooth. Du kan använda Nokia Application
Installer i Nokia PC Suite för att installera ett program i telefonen eller på ett
minneskort.
93
Page 94
Efter att du har installerat program på ett kompatibelt minneskort finns det installationsfiler
(.sis) kvar i enhetens minne. Filerna kan använda stora mängder minne och göra att du inte
kan spara andra filer. ör att få tillräckligt mycket minne använder du Nokia PC Suite för att
säkerhetskopiera installationsfilerna till en kompatibel dator. Ta sedan bort
installationsfilerna från enhetens minne med hjälp av filhanteraren. Se ”PC Suite” på sid. 84
och ”Filhanteraren” på sid. 95. Om .sis-filen är en bilaga till ett meddelande, tar du bort
meddelandet från meddelandeninkorgen.
Om du vill öppna Programhant. väljer du Meny > Inställningar > Datahant. >
Progr.hant..
Installera program
Viktigt! Installera och använd bara programvara från tillförlitliga källor, t.ex.
program som är märkta Symbian Signed eller har godkänts i Java Verified
testning.
Innan installationen bläddrar du till installationsfilen i Programhant. och väljer
Val > Visa information för att visa information som till exempel programtyp,
versionsnummer och programmets leverantör eller tillverkare.
JAR-filen behövs för att installera Java-program. Om den saknas kan du
uppmanas att ladda ned den.
Installera ett program eller programpaket så här:
1. Bläddra till en installationsfil. Program installerade på minneskortet markeras
med .
2. Välj Val > Installera.
Du kan också söka i enhetens minne eller på minneskortet, välja programmet
och trycka på bläddringsknappen för att starta installationen.
Under installationen visas också information om status för installationen. Om
du installerar ett program som saknar digital signatur eller certifiering visas en
varning. Fortsätt bara med installationen om du är helt säker på varifrån
programmet kommer och vad det innehåller.
Om du vill visa extra information om programmet bläddrar du till det och väljer
Val > Gå till webbadress. Alternativet är kanske inte tillgängligt för alla program.
Om du vill se vilka programvarupaket som har installerats eller tagits bort och när,
väljer du Val > Visa logg.
TM
-
Ta bort ett program
Bläddra till programpaketet i huvudvyn i Programhant. och välj Val > Ta bort.
94
Page 95
Inställningar för programhanteraren
I Programhant. väljer du Val > Inställningar och väljer bland följande
inställningar:
Installation av progr. – Välj om du tillåter installation av alla Symbian-program
(På) eller endast signerade program (Endast signerade)
Kontr. av cert. online – För att välja om du vill att Programhant. ska kontrollera
online-certifikaten för ett program innan det installeras
Standardwebbadress – Den standardadress som används när online-certifikaten
kontrolleras
Java-program kan försöka att till exempel upprätta en dataanslutning eller skicka
ett meddelande. Om du vill ändra behörigheterna för ett installerat Java-program
och ange vilken kopplingspunkt programmet ska använda, bläddrar du till
programmet i huvudvyn och väljer Val > Öppna.
■ Filhanteraren
Välj Meny > Inställningar > Datahant. > Filhant..
I filhanteraren kan du bläddra bland, öppna och hantera filer och mappar i
telefonens minne eller på minneskortet.
Öppna filhanteraren om du vill se en lista över mapparna i telefonminnet. Bläddra
till höger om du vill se mapparna på minneskortet.
Visa minnesförbrukning
Bläddra till höger eller vänster för att visa innehållet i telefonminnet eller
minneskortet. Om du vill kontrollera minnesåtgången för det valda minnet väljer
du Val > Minnesinfo.. Telefonen beräknar ungefär hur mycket ledigt utrymme som
finns tillgängligt för lagring av data och installation av nya program.
I minnesvyerna kan du se de olika programmens eller filtypernas
minnesförbrukning: Om telefonminnet nästan är fullt kan du ta bort några filer
eller flytta dem till minneskortet.
■ Enhetshanteraren
Du kan få serverprofiler och olika konfigurationsinställningar från
tjänstleverantören eller företagets informationsavdelning.
Om du vill öppna Enhetshant. väljer du Meny > Inställningar > Datahant. >
Enh.hant.. Om du inte har några definierade serverprofiler frågar telefonen om du
vill skapa en.
95
Page 96
För att ansluta till en server och ta emot konfigurationsinställningar för telefonen
bläddrar du till serverprofilen och väljer Val > Starta konfig..
Om du vill ändra en serverprofil väljer du Val > Redigera profil och väljer bland
följande inställningar:
Tillåt konfigurering – Om du vill ta emot konfigurationsinställningar från servern
väljer du Ja.
Godkänn alla förfr. – Om du vill att telefonen ska be om en bekräftelse innan en
konfiguration accepteras från servern väljer du Nej.
Du kan få övriga serverprofilinställningar från tjänstleverantören eller företagets
informationsavdelning.
Uppdatera programvara
Varning! Om du installerar en programuppdatering kan du inte använda
enheten, inte ens för att ringa nödsamtal, förrän installationen är
slutförd och enheten har startats om. Se till att säkerhetskopiera data
innan du godkänner att en uppdatering installeras.
Om du ska ladda ned programuppdateringar kan det innebära att stora mängder data måste
överföras via tjänstleverantörens nätverk. Kontakta tjänstleverantören för mer information
om avgifter för dataöverföring.
Se till att telefonens batteri är fulladdat eller anslut laddaren innan du påbörjar
uppdateringen.
Om du vill kontrollera programmets aktuella version väljer du Meny >
Vi rekommenderar att du säkerhetskopierar viktig personlig information och
viktiga filer (till exempel kontakter, bilder och meddelanden) antingen med Nokia
PC Suite eller till ett minneskort i telefonen innan du uppdaterar programvaran.
Om det finns tillgängliga uppdateringar börjar enheten hämta dem.
2. Efter en lyckad nedladdning svarar du Ja på bekräftelsefrågan och fortsätter
installationen. Om du vill starta installationen senare väljer du Nej.
För att starta installationen senare väljer du Meny > Inställningar > Datahant. >
Enh.hant. > Installera uppdatering.
96
Page 97
Om det finns en serverprofil definierad används den som standard. Om ingen
serverprofil har definierats uppmanas du av enheten att skapa en. Finns det flera
serverprofiler ombeds du att välja en från en lista.
Rätt inställningar för serverprofilen får du av tjänstleverantören.
■ Minneskort
Förvara alla minneskort utom räckhåll för barn.
Välj Meny > Inställningar > Datahant. > Minne.
För information om hur du sätter i ett minneskort i telefonen, se ”Komma igång”
på sid. 9.
Formatera minneskort
När ett minneskort formateras förloras alla data som fanns på kortet permanent.
Om du vill formatera ett nytt minneskort väljer du Val > Formatera minnesk. > Ja.
När formateringen är slutförd anger du ett namn för minneskortet.
Säkerhetskopiera och återställa information
För att säkerhetskopiera informationen från telefonminnet till minneskortet väljer
du Val > Kopiera telef.minnet.
För att återställa informationen från minneskortet till telefonminnet väljer du
Val > Återställ från kort.
Du kan bara säkerhetskopiera telefonminnet och återställa det till samma telefon.
Låsa och låsa upp minneskortet
Om du vill ange ett lösenord för att förhindra obehörig användning, väljer du Val >
Ange lösenord. Du uppmanas att ange och bekräfta ditt lösenord. Lösenordet får
inte vara längre än åtta tecken.
Om du sätter i ett annat lösenordsskyddat minneskort i telefonen, uppmanas du
att ange kortets lösenord. Du låser upp kortet genom att välja Val > Lås upp
minneskort.
■ Aktiveringsnycklar
Välj Meny > Inställningar > Datahant. > Nycklar om du vill visa
aktiveringsnycklarna för digitala rättigheter som finns lagrade i telefonen.
Om du vill visa giltiga nycklar () som är kopplade till en eller flera mediefiler
väljer du Giltiga nycklar. Gruppnycklar, som kan innehålla flera nycklar, visas
97
Page 98
med. Om du vill visa de nycklar som ingår i gruppnyckeln väljer du
gruppnyckeln.
Om du vill visa ogiltiga nycklar () där tidsperioden för att använda filen har
gått ut väljer du Ogiltiga nycklar. Om du vill köpa mer användningstid eller
förlänga användningsperioden för en mediefil bläddrar du till en aktiveringsnyckel
och väljer sedan Val > Hämta akt.nyckel. Det går kanske inte att uppdatera
aktiveringsnycklar om mottagning av webbtjänstmeddelanden är inaktiverad.
Se ”Servicemeddelandeinställningar” på sid. 43.
Om du vill visa aktiveringsnycklar som inte används väljer du Inaktiva nycklar.
Oanvända aktiveringsnycklar har inga mediefiler kopplade till sig.
Om du vill visa detaljerad information, som till exempel giltighetsstatus och
möjlighet att skicka filen, väljer du en aktiveringsnyckel och trycker på
bläddringsknappen.
Digital rights management
Upphovsrättsinnehavare kan använda olika typer av DRM-tekniker (digital rights
management) för att skydda sina immateriella rättigheter, t.ex. upphovsrätt. Den här enheten
använder olika typer av DRM-program för att komma åt DRM-skyddat innehåll. Med den här
enheten kan du få tillgång till innehåll som är skyddat med OMA DRM 2.0 och OMA DRM 1.0.
Om viss DRM-programvara inte lyckas med att skydda innehållet, kan innehållsägarna kräva
att DRM-programvarans möjlighet att använda nytt DRM-skyddat innehåll återkallas. Ett
återkallande kan också göra att DRM-skyddat innehåll som redan finns i enheten inte kan
förnyas. Återkallandet av DRM-programvara påverkar inte användningen av innehåll som
skyddas av andra typer av DRM eller som inte skyddas av DRM.
DRM-skyddat (digital rights management) innehåll levereras med en aktiveringsnyckel som
anger vilka rättigheter du har att använda innehållet.
Om enheten har OMA DRM-skyddat innehåll använder du funktionen för säkerhetskopiering
Nokia PC Suite när du ska säkerhetskopiera både aktiveringsnycklarna och innehållet. Andra
överföringsmetoder överför kanske inte aktiveringsnycklarna, som måste återställas
tillsammans med innehållet för att du ska kunna fortsätta använda OMA DRM-skyddat
innehåll efter att enhetens minne har formaterats. Du kan också behöva återställa
aktiveringsnycklarna om filerna på enheten blir skadade.
Vissa aktiveringsnycklar kan vara kopplade till ett visst SIM-kort, så att du bara kan komma
åt det skyddade innehållet om SIM-kortet är isatt i enheten.
98
Page 99
17. Information om batteri och laddare
■ Ladda och ladda ur
Enheten drivs med ett laddningsbart batteri. Batteriet som är avsett att användas med den
här enheten är BP-5M. Denna enhet är avsedd att användas med ström från följande
laddare: AC-3-, AC-4-, AC-5- och DC-4- samt CA-44-laddare. Batteriet kan laddas och
laddas ur hundratals gånger, men så småningom har det tjänat ut. När samtalstiden och
passningstiden börjar förkortas märkbart är det dags att byta batteri. Använd endast
batterier som är godkända av Nokia, och ladda endast batterierna med laddare som är
godkända av Nokia och avsedda för enheten. Om du använder ett icke-godkänt batteri eller
laddare kan det medföra risk för brand, explosion, läckage eller andra faror.
Om ett batteri används för första gången eller om batteriet inte har använts på länge kan
det vara nödvändigt att ansluta laddaren och sedan koppla ur och återkoppla den för att
starta laddningen. Om batteriet är helt urladdat kan det ta flera minuter innan
laddningsindikatorn visas på displayen eller innan det går att ringa.
Stäng alltid av enheten och ta bort laddaren innan du tar bort batteriet.
Koppla bort laddaren från eluttaget och enheten när den inte används. Lämna inte ett
fulladdat batteri i laddaren eftersom överladdning kan förkorta batteriets livslängd. Ett
fulladdat batteri som inte används laddas så småningom ur.
Försök alltid förvara batteriet mellan 15 °C och 25 °C (59 °F och 77 °F). Vid extrema
temperaturer minskar batteriets kapacitet och livslängden förkortas. En enhet med för varmt
eller kallt batteri kan tillfälligt sluta fungera. Batteriernas prestanda är särskilt begränsade i
temperaturer långt under -0 °C.
Kortslut inte batteriet. Batteriet kan kortslutas oavsiktligt om ett metallföremål, som ett
mynt, ett gem eller en penna, kommer i direkt kontakt med batteriets positiva (+) och
negativa (-) poler. (De ser ut som metallband på batteriet.) Det kan t.ex. hända om du har ett
reservbatteri i fickan eller i en väska. Kortslutning av polerna kan skada batteriet eller det
föremål som kortsluter polerna.
Kasta aldrig batterier i öppen eld eftersom de riskerar att explodera. Även skadade batterier
riskerar att explodera. Ta tillvara på batterierna enligt lokala bestämmelser. Lämna dem om
möjligt för återvinning. Kasta dem inte i hushållsavfallet.
Du får inte plocka isär, klippa sönder, öppna, krossa, böja, deformera, punktera eller skära
sönder celler eller batterier. Om batteriet skulle börja läcka, ska du inte låta vätskan komma
i kontakt med hud eller ögon. Om du råkar komma i kontakt med vätskan från ett läckande
batteri, måste du omedelbart skölja huden eller ögonen med vatten eller söka medicinsk
hjälp.
Du får inte ändra, göra om eller försöka sätta in främmande föremål i batteriet, eller sänka
ner det i eller utsätta det för vatten eller andra vätskor.
99
Page 100
Felaktig användning av batteriet kan leda till brand, explosion eller andra faror. Om du
tappar enheten eller batteriet, särskilt på hårda ytor, och tror att batteriet har blivit skadat,
tar du det till ett servicecenter för inspektion innan du fortsätter använda det.
Använd endast batteriet för avsett ändamål. Använd aldrig laddare eller batteri som är
skadade. Förvara batteriet utom räckhåll för småbarn.
■ Riktlinjer för äkthetskontroll av Nokia-batterier
För din egen säkerhet bör du alltid använda originalbatterier från Nokia. Om du vill vara
säker på att få ett originalbatteri från Nokia köper du det hos en auktoriserad Nokiaåterförsäljare och undersöker hologrametiketten med hjälp av instruktionerna nedan:
Även om du lyckas genomföra alla stegen innebär inte det någon fullständig garanti för att
batteriet är äkta. Om du misstänker att ditt batteri inte är ett äkta originalbatteri från Nokia
ska du inte använda det. Ta istället med det till närmaste auktoriserade serviceställe eller
återförsäljare och be om hjälp. Servicestället eller återförsäljaren undersöker om batteriet är
äkta eller inte. Om det inte går att styrka att batteriet är äkta bör du återlämna det till
inköpsstället.
Kontrollera hologrametiketternas äkthet
1. När du tittar på hologrametiketten ska du från en vinkel kunna
se Nokias symbol med två händer som möts, och från en annan
vinkel ska du kunna se Nokias logotyp för originaltillbehör.
2. När du vinklar hologrammet åt vänster, höger, nedåt och uppåt
ska du i tur och ordning se 1, 2, 3 och 4 prickar längs kanten av
Nokias logotyp för originaltillbehör.
Vad ska du göra om batteriet inte är äkta?
Om du inte kan bekräfta att ditt Nokia-batteri med hologrametikett
är ett äkta Nokia-batteri bör du inte använda det. Ta i stället med
batteriet till närmaste auktoriserade serviceställe eller återförsäljare
och be om hjälp. Att använda ett batteri som inte är godkänt av
tillverkaren kan medföra fara och din enhet och dess tillbehör kan skadas eller få försämrade
prestanda. Det kan också innebära att du förverkar din rätt till eventuella garantier för
enheten.
Om du vill veta mer om Nokias batterier kan du besöka www.nokia.com/battery.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.