Elektronický návod na pou¾itie vydaný v súlade s „Podmienkami a
nále¾itos»ami pre u¾ívateåské návody firmy Nokia" zo 7. júna 1998 (“Nokia
User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Návod na pou¾itie
9351529
2. vydanie
Nokia je registrovaná ochranná znaèka spoloènosti Nokia Corporation,
Fínsko.
Copyright (C) 1998. Nokia Mobile Phones. V¹etky práva vyhradené.
Spoloènos» Nokia Mobile Phones uplatòuje politiku neustáleho
vývoja. Preto si vyhradzujeme právo zmeni» alebo zdokonali»
ktorýkoåvek z výrobkov, popísaných v tomto návode, a to bez
predchádzajúceho upozornenia.
Struèný návod
ZAPÍNANIEAVYPÍNANIE
VOLANIE
PREVZATIEHOVORU
KONÈENIE / ODMIETNUTIE
U
HOVORU
OPAKOVANÁVOÅBANAPOSLEDY
VOLANÉHOÈÍSLA
VOLANIESCHRÁNKYODKAZOVEJ
SLU¾BY
NASTAVENIEHLASITOSTI
VSLÚCHADLE
VYMAZANIEDISPLEJA
ZABLOKOVANIE / ODBLOKOVANIE
TLAÈIDIEL
VÝBERU¾ÍVATEÅSKÉHO
PROSTREDIA (RE¾IMU)
Funkcie Telefónneho zoznamu
ULO¾ENIETELEFÓNNEHOÈÍSLAS
MENOM (PRIVYMAZANOM
DISPLEJI)
YHÅADANIETELEFÓNNEHOÈÍSLA
V
ZOZOZNAMUPODÅAPRIRADENÉHO
MENA
PRIVYMAZANOMDISPLEJI)
(
Stlaète a pridr¾te
Zadajte predvoåbu a telefónne èíslo, potom
Preèítajte si tieto jednoduché pokyny. Poru¹enie týchto pravidiel mô¾e
by» nebezpeèné alebo protizákonné. V tomto návode nájdete ïal¹ie
podrobnej¹ie informácie.
BEZPEÈNOS« CESTNEJ PREMÁVKY JE NA PRVOM
MIESTE
Keï ¹oférujete, nedr¾te telefón v ruke; v¾dy najprv zaparkujte.
Pou¾ívajte výluène schválené príslu¹enstvo a batérie. Nekombinujte
nekompatibilné súèasti.
VOLANIE
Presvedète sa, ¾e telefón je zapnutý a v prevádzke. Zadajte
telefónne èíslo, vrátane predvoåby, a stlaète . Hovor ukonèíte
stlaèením . Hovor prevezmete stlaèením .
TIESÒOVÉ VOLANIA
Presvedète sa, ¾e telefón je zapnutý a v prevádzke. Ak je na displeji
zobrazené slovo “Vyma¾” nad tlaèidlom , stlaète a pridr¾te
aby sa displej vymazal. Navoåte tiesòové èíslo (napr. 112) a stlaète .
Uveïte svoju polohu. Neukonèujte hovor, kým vám k tomu druhá
strana nedá pokyn.
Vyma¾
PRIPOJENIE K INÝM ZARIADENIAM
Pri pripájaní k akémukoåvek inému zariadeniu si v jeho návode
preèítajte podrobné bezpeènostné pokyny. Nekombinujte
nekompatibilné zariadenia.
BEZPEÈNÉ POU®ÍVANIE INFRAÈERVENÉHO ®IARENIA
Nemierte infraèerveným lúèom nikomu do oèí a nedovoåte, aby
ru¹il prácu iných infraèervených zariadení.
Bezdrôtový telefón, popísaný v tomto návode, je schválený pre pou¾itie vo verejných
rádiotelefónnych sie»ach.
Poèetné funkcie, popisované v tomto návode, sa nazývajú slu¾by siete (Network
Services). Sú to ¹peciálne slu¾by, ponúkané poskytovateåmi rádiotelefónnych slu¾ieb. Aby
ste mohli zaèa» niektoré z týchto slu¾ieb siete vyu¾íva», musíte si tieto slu¾by predplati»
u svojho domáceho poskytovateåa slu¾ieb a obdr¾a» od neho pokyny na ich pou¾ívanie.
VÝSTRAHA!
• Pou¾ívajte výluène batérie, nabíjaèe a príslu¹enstvo, schválené výrobcom telefónu
pre tento konkrétny model telefónu. Pri pou¾ití akýchkoåvek iných typov sa anulujú
v¹etky povolenia a záruky, vz»ahujúce sa na telefón, a vystavujete sa
nebezpeèenstvu.
Prosíme, zistite si u oficiálneho dodávateåa, aké schválené príslu¹enstvo sa
dodáva k vá¹mu telefónu.
• Keï odpájate sie»ovú ¹núru akéhokoåvek zariadenia, uchopte a »ahajte zástrèku a nie
¹núru.
• Tento prístroj je kon¹truovaný pre pou¾itie s napájaním zo zdrojov ACP-7,
ACP-9, LCH-9, HFU-2. Iným spôsobom pou¾itia sa anulujú v¹etky povolenia, udelené
pre tento prístroj, a takéto pou¾itie mô¾e by» nebezpeèné.
O nálepkách na va¹om telefóne
Na va¹om telefóne sa nachádzajú nálepky. Sú dôle¾ité pre servisné a podobné úèely,
preto dbajte na to, aby sa nálepky alebo informácie na nich nestratili
(napr. pri osadzovaní krytu telefónu).
Blaho¾eláme Vám k zakúpeniu tohoto telefónu Nokia! V tejto kapitole
sa nauèíte, ako vykona» prvý hovor, a získate predstavu o bohatstve
funkcií, ktoré telefón ponúka.
Vá¹ prvý hovor
1 Pri vybratej batérii zasuòte SIM kartu (podrobnosti nájdete na
strane 16).
2 Nain¹talujte a nabite batériu (pozri
str. 18).
3 Zapnite telefón tak, ¾e stlaèíte a pridr¾íte (pozri str. 20).
4 Poèkajte, kým sa na displeji objaví názov operátora.
5 Zadajte predvoåbu a telefónne èíslo a stlaète (pozri tie¾ str. 23).
6 Keï ste dohovorili, ukonèite hovor stlaèením .
Èo je nové
Telefón poskytuje veåké mno¾stvo vyspelých funkcií. Spomeòme
aspoò niektoré:
Prispôsobenie tónov telefónu: Re¾imy
Tóny telefónu mô¾ete nastavi» tak, aby fungovali ¾iadaným
spôsobom v rozlièných situáciách a prostrediach jednoduchou
voåbou zodpovedajúceho re¾imu. Podrobnosti pozri na strane 62.
Nasledujúci postup mô¾ete pou¾i» na rýchle prepnutie re¾imu:
1 Pri vymazanom displeji rýchlo stlaète hlavný vypínaè telefónu ( ).
2 Prejdite na po¾adovaný re¾im (napr. Tichý, ak chcete vypnú» v¹etky
tóny telefónu) pomocou alebo (
3 Stlaète Dobre (alebo stlaète a pridr¾te ).
alebo rýchlo stlaète ).
Odosielanie SMS správ: Vytváranie
skupín (‘Súborov’)
Textovú správu mô¾ete odosla» napríklad ako fax - ak takúto slu¾bu
podporuje vá¹ poskytovateå slu¾ieb - tak, ¾e zvolíte príslu¹nú
skupinu (‘súbor’) nastavení, v ktorom ste preddefinovali potrebné
nastavenia pre faxové prenosy.
Podrobnosti nájdete na strane 52.
Skupiny osôb
Telefón mô¾ete nastavi» tak, aby zvonil po¾adovaným vyzváòacím
tónom, keï prichádza hovor z istého telefónneho èísla.
Podrobnosti nájdete na strane 35.
Ïal¹ie u¾itoèné funkcie
Hodiny, Budík, Hry, Kalkulaèka, Kalendár, podpora IÈ prenosu a ïal¹ie.
Horné tlaèidlo zvy¹uje a dolné z ni¾uje
hlasitos» v slúchadle.
Indikátory na displeji
Indikátory na displeji vás informujú o aktuálnom prevádzkovom
stave telefónu.
Ni¾¹ie popísané indikátory sa zobrazujú, keï je telefón pripravený
na pou¾itie a na displeji sa nenachádzajú ¾iadne znaky, zadané
u¾ívateåom. Tento stav budeme nazýva» ‘vymazaný displej’.
Význam symbolov, vz»ahujúcich sa na iné funkcie, objasníme na
príslu¹nom mieste textu.
OPERÁTOR
a
P
ståpec
a
T
ståpec
14
Oznaèuje, v ktorej
rádiotelefónnej sieti sa
telefón práve pou¾íva.
Zobrazuje intenzitu signálu
rádiotelefónnej siete v mieste,
kde sa práve nachádzate. Èím
viac obdå¾nikov sa zobrazuje,
tým väè¹ia je intenzita
signálu.
Ukazuje, koåko energie e¹te
zostáva v batérii. Èím viac
obdå¾nikov sa zobrazuje,
tým viac energie e¹te
zostáva v batérii.
Kým budete môc» telefón pou¾i», musíte doò vlo¾i» SIM kartu,
nain¹talova» batériu a nabi» ju.
Vlo¾enie SIM karty
Telefón mô¾ete pou¾íva» iba s platnou miniatúrnou zasúvacou SIM
kartou. Kartu získate od prevádzkovateåa siete alebo poskytovateåa
rádiotelefónnych slu¾ieb.
POZNÁMKA: Uchovávajte v¹etky miniatúrne SIM karty mimo dosahu
malých detí.
1 Ak je telefón zapnutý: Pred zasunutím SIM karty telefón vypnite
(stlaète ) a niekoåko sekúnd poèkajte. Potom vyberte batériu.
3 Batéria je úplne nabitá, keï sa indikaèný ståpec prestane pohybova»
a krátko sa zobrazí text Batéria nabitá (ak je telefón zapnutý).
4 Odpojte nabíjaè zo sie»ovej zásuvky a od telefónu.
Ak sa zobrazí text Nenabíja, do¹lo k preru¹eniu nabíjania. Chvíåu
poèkajte, odpojte nabíjaè, znova ho zapojte a skúste nabíja» znova.
Ak nabíjanie stále nefunguje, spojte sa s dílerom.
Viac informácií o pou¾ívaní batérií nájdete na strane 88.
Keï sa batéria blí¾i k vybitiu a zostáva iba niekoåko minút
hovorového èasu, zaznie varovný signál a krátko sa zobrazí text
Batéria takmer vybitá.
Keï u¾ nezostáva ¾iadny hovorový èas, krátko sa zobrazí text
Batéria vybitá
(a zaznie varovný signál) a telefón sa vypne.
POZNÁMKA: Ak sú výstra¾né tóny vypnuté, zobrazí sa iba text na
displeji.
Zapnutie telefónu
VÝSTRAHA!
Nezapínajte telefón tam, kde je zakázané pou¾íva» bezdrôtové
telefóny, alebo tam, kde ich pou¾itie mô¾e spôsobova» ru¹enie,
prípadne nebezpeèenstvo.
NORMÁLNA POLOHA: Dr¾te telefón tak, ako akýkoåvek iný telefón,
s anténou smerujúcou nahor a dozadu ponad va¹e rameno.
TIPY NA EFEKTÍVNE POU®ÍVANIE: Podobne ako u iných
rádiofrekvenèných zariadení sa zbytoène nedotýkajte antény, keï je
telefón zapnutý. Pri dotyku antény sa zhor¹uje kvalita hovoru a
telefón musí pracova» s vy¹¹ím výkonom, ne¾ je normálne potrebné.
1 Stlaète a pridr¾te , kým sa nerozsvieti osvetlenie displeja.
1 Vyvolajte meno a telefónne èíslo, ktoré chcete kopírova» (pozri str.
33).
2 Keï sa nachádzate v zobrazení Detail zvoleného mena a
telefónneho èísla: Stlaète
na Kopírova», a stlaète
3 Zvoåte, èi chcete vymaza» alebo ponecha» pôvodné meno a
telefónne èíslo a stlaète
Mo¾nos», pomocou alebo prejdite
Vyber.
Vyber.
Kopírovanie cez IÈ port
Pomocou infraèerveného (IÈ) portu telefónu mô¾ete kopírova» mená
a telefónne èísla do podobného telefónu alebo kompatibilného
poèítaèa PC, vybaveného vhodným programom.
Kopírovanie mena a telefónneho èísla z vá¹ho telefónu
1 Vyvolajte meno a telefónne èíslo, ktoré chcete kopírova» (pozri str.
33).
2 Presvedète sa, ¾e druhý telefón je nastavený na prijímanie dát cez
jeho IÈ port.
3 Keï ste v zobrazení Detail príslu¹ného mena a telefónneho èísla:
Mo¾nos», pomocou alebo prejdite na Posla» cez IÈ a
Stlaète
stlaète
Vyber.
Kopírovanie mena a telefónneho èísla do vá¹ho telefónu
Pre kopírovanie mien a telefónnych èísel do svojho telefónu musíte
najprv telefón nastavi» na príjem dát cez jeho IÈ port vstupom do
menu Infraèervené
(Menu 9). Potom pou¾ívateå druhého telefónu odo¹le meno a
telefónne èíslo (“vizitka”) postupom, popísaným v predchádzajúcom
odstavci.
Keï je meno a telefónne èíslo
skopírované, prejdite na
Pomocou tejto funkcie mô¾ete åahko zavola» na servisné èísla svojho
poskytovateåa slu¾ieb.
Funkcia sa zobrazí iba ak sú na va¹ej SIM karte ulo¾ené servisné
èísla.
1 Pri vymazanom displeji stlaète Mená.
2 Pomocou alebo prejdite na Servisné èísla a stlaète Vyber.
3 Prejdite na po¾adované servisné èíslo a stlaèením na èíslo
Na nasledujúcich stranách nájdete návod na pou¾itie jednotlivých
funkcií menu. Za názvom funkcie uvádzame èíselnú skratku.
Správy (Menu 1)
Toto menu zdru¾uje funkcie, vz»ahujúce sa na
textové (SMS) správy, odkazy, faxové a dátové
prenosy ako aj slu¾obné príkazy a správy
sie»ovej informaènej slu¾by.
Do menu vstúpite takto:
Pri vymazanom displeji stlaète
Vyber.
Textové správy
Sie»ová slu¾ba SMS vám umo¾òuje odosiela» krátke textové správy
na telefóny vybavené funkciami SMS.
Indikátory správ
Objavenie sa na displeji znamená, ¾e ste dostali textovú správu.
Keï bliká, nemáte u¾ miesto na ïal¹ie správy
“Vymaza»” zo submenu “Schránka prijatých správ” mô¾ete vytvori»
priestor pre ïal¹ie správy.
Odkazy
Odkazová slu¾ba vám umo¾òuje ma» vlastnú schránku na odkazy u
vá¹ho poskytovateåa slu¾ieb.
Menu(objaví sa text Správy) a potom
. Pomocou funkcie
Èítanie textovej správy
(Schránka prijatých správ - Menu 1-1)
Keï obdr¾íte textovú správu, zobrazí sa a poèet novo prijatých
správ, nasledovaný textom
prijaté
a zaznie krátky zvukový signál (pozri “Tón upozoròujúci na
Vyberie zo správy telefónne èíslo, na ktoré mô¾ete zavola» alebo ho
ulo¾i». Ak je v správe niekoåko èísel, prejdite na po¾adované èíslo a
stlaète
Dobre. Stlaèením Ulo¾ mô¾ete èíslo ulo¾i» do Telefónneho
zoznamu a stlaèením ho mô¾ete zavola».
Posla» ïalej
Umo¾òuje posla» správu ïalej. Ak treba, upravte správu, stlaète
Mo¾nos», prejdite na po¾adovanú funkciu, a stlaète Dobre. Máte k
dispozícii rovnaké voåby ako v menu “Písanie správ” (Menu 1-3).
Tlaè cez IÈ port
Vytlaèí správu cez infraèervený port telefónu na kompatibilnú
tlaèiareò.
Detaily
Zobrazí podrobnej¹ie údaje o správe Pomocou a mô¾ete prejs»
k zobrazeniu nasledujúcich údajov: meno a telefónne èíslo
odosielateåa, centrum správ, pou¾ité na odoslanie, dátum a èas
prijatia, dostupnos» cesty pre odpoveï.
Odoslanie textovej správy
(Menu 1-2 a 1-3)
Textové správy mô¾ete písa» a odosiela» v menu “Písanie správ”
(Menu 1-3).
Svoje vlastné správy mô¾ete pre neskor±ie pou¾itie uchováva» v
submenu “Schránka odoslaných správ” (Menu 1-2).
Pri písaní a odosielaní textovej správy postupujte takto:
1 Keï ste v menu Správy, prejdite pomocou alebo na Písanie
správ a stlaète
2 Napí¹te správu v rozsahu do 160 znakov (pozri “Vkladanie mena” na
str. 31). V hornej èasti displeja sa zobrazuje poèet zostávajúcich
znakov.
3 Keï ste správu napísali, stlaèením Mo¾nos» získate prístup k
nasledujúcim funkciám. Prejdite na po¾adovanú funkciu a stlaète
Odo¹le správu s pou¾itím prvého súboru zobrazeného v menu
“Nastavenia správ” (Menu 1-4). Zadajte meno adresáta alebo ho
vyvolajte z Telefónneho zoznamu a stlaète
správu odo¹lite.
Posl. so súb.
Umo¾òuje odosla» správu vo zvolenom formáte. Prejdite na
po¾adovaný súbor a stlaète
èíslo) alebo Alfanumerická (napríklad pre e-mailovú adresu) a
stlaète
Dobre. Zadajte po¾adované telefónne èíslo alebo
alfanumerickú adresu (ak túto mo¾nos» podporuje vá¹ poskytovateå
slu¾ieb) a stlaète
Ulo¾i»
Ulo¾í správu do Schránky odoslaných správ.
Vymaza» text
Ak si chcete prezrie» vlastné správy:
Dobre.
Vyber. Zvoåte Numerické (pre telefónne
Dobre. Stlaèením Dobre
Keï ste v menu Správy, prejdite na Schránka odoslaných správ a
stlaète Vyber. Prejdite k po¾adovanej správe.
Stlaèením Èítaj správu zobrazíte. Stlaèením Mo¾nos» poèas èítania
správy získate prístup k rovnakým funkciám ako v submenu
Schránka prijatých správ (Menu 1-1), s výnimkou voµby Odpoveda».
Nastavenia správ
(Menu 1-4)
Existujú dva typy nastavení správ: nastavenia ¹pecifické pre
jednotlivé skupiny nastavení (‘súbor’) a spoloèné nastavenia pre
v¹etky textové správy.
Tieto nastavenia sprístupníte takto:
•
Keï ste v menu Správy, prejdite pomocou alebo na
Nastavenia správ a stlaète
Vyber.
Èíslovanie súborov a menu
Skupina nastavení alebo “súbor” je skupina nastavení, potrebných
pre odosielanie textových správ.
Textovú správu mô¾ete odosla» napríklad ako fax - ak takúto slu¾bu
podporuje vá¹ poskytovateå slu¾ieb - tak, ¾e jednoducho zvolíte
príslu¹nú skupinu (‘súbor’) nastavení, v ktorom ste preddefinovali
potrebné nastavenia pre faxové prenosy.
Ka¾dý súbor má svoje vlastné submenu.
V telefóne je jeden súbor zabudovaný. Ak sú v¹ak nejaké súbory na
SIM karte, pou¾ívajú sa namiesto neho tieto súbory.
Ak je k dispozícii iba jeden súbor, submenu sú èíslované tak, ako
ni¾¹ie. Ak je k dispozícii niekoåko súborov, èíslovanie submenu sa
zodpovedajúcim spôsobom zmení.
Táto sie»ová slu¾ba vám umo¾òuje prijíma» od poskytovateåa slu¾ieb
správy na rozlièné témy (napríklad poèasie alebo dopravná situácia).
Spojte sa s poskytovateåom slu¾ieb, od ktorého sa dozviete
ponúkané témy a èísla tém.
1 Keï sa nachádzate v menu Správy, pomocou alebo prejdite
na Slu¾ba info správ a stlaète
2 Prejdite na jednu z nasledujúcich volieb a stlaète Dobre:
Zapnuté
Aktivuje príjem info správ.
Vypnuté
Vypína príjem info správ.
Index tém
Pre funkciu Témy získa zo siete zoznam dostupných tém.
Témy
Umo¾òuje prístup k nasledujúcim funkciám. Prejdite na po¾adovanú
funkciu a stlaète
Zvoli» si
Umo¾òuje vám zvoli» si po¾adované témy. Prejdite na tému a
stlaèením Zaraï ju zvoåte alebo stlaèením Nezaraï ju odznaète.
Tento postup mô¾ete opakova» podåa potreby viackrát. Potom
stlaète
zmeny.
Prida» tému
Vlo¾í do zoznamu tém ïal¹iu tému. Zadajte èíslo témy a stlaète
Dobre.
Spä» a stlaèením Áno ulo¾te alebo stlaèením Nie zru¹te
Dobre. Rovnako postupujte pri názve.
Upravi»
Umo¾òuje vám zmeni» èíslo a názov témy. Prejdite na
po¾adovanú tému a stlaète
Rovnako postupujte pri názve.
Vymaza»
Umo¾òuje vymaza» tému zo zoznamu. Prejdite na po¾adovanú
tému a stlaète
Zobrazuje prijaté správy. Prejdite na po¾adovanú tému a stlaète
Vyber. Pomocou mô¾ete správami prechádza». Ak stlaèíte
Mo¾nos», získate prístup k funkciám Nezaraï tému a Pou¾i» èíslo
(kopíruje telefónne èíslo zo správy na displej). Prejdite k niektorej
funkcii a stlaète
Jazyk
Nastavuje jazyk správ. Zobrazujú sa iba správy vo zvolenom jazyku.
Prejdite na niektorý jazyk a stlaèením
stlaèením
podåa potreby viackrát. Potom stlaète
alebo stlaèením
Vyber.
Zaraï ho zvoåte alebo
Nezaraï ho odznaète. Tento postup mô¾ete opakova»
Spä» a stlaèením Áno ulo¾te
Nie zru¹te zmeny.
Faxové alebo dátové prenosy (Menu 1-6)
Telefón mô¾e odosiela» alebo prijíma» dáta cez PC aplikáciu Nokia
Cellular Data Suite
Viac informácií sa dozviete z dokumentácie k aplikácii Nokia
Cellular Data Suite a ku komunikaèným programom.
Realizácia faxového alebo dátového prenosu
1 Keï sa nachádzate v menu Správy, pomocou alebo prejdite k
polo¾ke Faxový alebo dátový prenos a stlaète
2 Zvoåte Fax a dáta alebo Aj hlas a stlaète Vyber. Aj hlas umo¾òuje
prepína» poèas hovoru medzi hlasovým a dátovým (alebo faxovým)
re¾imom.
3 Zadajte po¾adované telefónne èíslo alebo ho vyvolajte z
Telefónneho zoznamu a stlaète
4 Ak ste v 2. kroku zvolili Aj hlas, mô¾ete poèas hovoru prepína»
medzi hlasovým a dátovým/faxovým re¾imom (alebo naopak):
Stlaète
Mo¾nos», zvoåte Hlasový re¾im alebo Dátový re¾im
(prípadne Faxový re¾im) a stlaète
(slu¾ba siete).
Vyber.
Dobre.
Dobre.
5 Po ukonèení prenosu ukonèite hovor stlaèením .
OZNÁMKA: Nemô¾ete uskutoèni» dátový alebo faxový prenos, ak na
P
va¹om telefóne prebieha aktívny alebo podr¾aný hovor.
Trvanie posledného (Menu 2-5-1)
Zobrazuje trvanie posledného (alebo práve prebiehajúceho)
prijatého alebo odchádzajúceho hovoru v hodinách, minútach a
sekundách.
Trvanie celkom (Menu 2-5-2)
Zobrazuje celkové trvanie prichádzajúcich alebo odchádzajúcich
hovorov s ktoroukoåvek SIM kartou.
Prichádzajúce hovory
(Menu 2-5-3)
Zobrazuje celkové trvanie hovorov prijatých s ktoroukoåvek SIM
kartou.
Telefón mô¾e zobrazova» cenový limit hovorov v hovorových
jednotkách alebo v jednotkách zvolenej meny. Ceny hovorových
jednotiek sa dozviete od poskytovateåa slu¾ieb.
1 Keï sa nachádzate v submenu Nastavenia ceny hovorov, prejdite
pomocou alebo k polo¾ke Zobrazenie ceny v a stlaète
Vyber.
2 Zadajte kód PIN2 a stlaète Dobre.
3 Prejdite na Mene alebo Jednotkách a stlaète Vyber.
4 Ak ste zvolili Mene, zadajte cenu hovorovej jednotky a stlaète
Dobre. Potom zadajte názov meny a stlaète Dobre.
Stlaèením alebo vlo¾íte desatinnú bodku.
Re¾im (Menu 3)
V tomto menu mô¾ete nastavi» tóny a
osvetlenie telefónu tak, aby fungovali
po¾adovaným spôsobom v rozlièných
prevádzkových prostrediach.
Na to staèí zvoli» príslu¹né u¾ívateåské prostredie (re¾im).
Telefón sa dodáva s predprog-
ramovaným súborom re¾imov. Názvy re¾imov ako aj nastavenia v
jednotlivých re¾imoch mô¾ete meni» podåa vlastnej potreby.
Pri vymazanom displeji sa zobrazuje názov aktuálne zvoleného
re¾imu (s výnimkou prípadu, keï je zvolený re¾im “Normál”).
Prístup k re¾imom
Po¾adovaný re¾im mô¾ete nastavi» buï v tomto menu alebo, keï je
displej vymazaný, nasledujúcim postupom:
Telefón zvoní iba pri volaniach z telefónnych èísel, patriacich
zvolenej skupine u¾ívateåov.
Prejdite na po¾adovanú skupinu a stlaèením
alebo stlaèením
podåa potreby viackrát.
Potom stlaète
ak sa zmeny majú ignorova». Pozrite si tie¾ èas» ”Skupiny
osôb” na strane 35.
Vypnuté
Pri prichádzajúcom hovore telefón nevydá ¾iadny zvuk.
Vyzváòací tón
Nastavuje vyzváòací tón pre hlasové hovory. Pomocou alebo
prejdite k po¾adovanému tónu (zaznie uká¾ka) a stlaète
Nezaraï ju odznaète. Opakujte tento postup
Spä» a Áno ak chcete zmeny ulo¾i», alebo Nie
Zaraï ju zvoåte
Dobre. Zvoåte “Vlastný tón” pre nahraný tón (pozrite nasledujúcu
poznámku).
OZNÁMKA: Nový tón zvonenia si mô¾ete nahra»
P
prostredníctvom slu¾by SMS (slu¾ba siete).
Hlasitos» zvonenia
Nastavuje úroveò hlasitosti pre zvonenie a signalizáciu prijatia
správy. Pomocou alebo prejdite k po¾adovanej hlasitosti
(zaznie uká¾ka) a stlaète
hlasitos», musíte svoju voåbu potvrdi» stlaèením
Upozoròuje vibrovaním
Nastavuje telefón (ak je vybavený ¹peciálnou batériou) aby
signalizoval prichádzajúci hlasový hovor vibrovaním. Vibrátor
nefunguje, ak je telefón pripojený k automobilovej súprave pre
hlasný hovor.
Pomocou alebo zvoåte Áno alebo Nie a stlaète
Tón upozoròujúci na správu
Nastavuje vyzváòací tón pre textové správy. Pomocou alebo
prejdite na po¾adovaný tón (zaznie uká¾ka) a stlaète
Nastavuje úroveò hlasitosti pre tóny tlaèidiel. Pomocou alebo
prejdite na po¾adovanú úroveò (zaznie uká¾ka) a stlaète
Dobre.
Tóny hier a výstrahy
Tu nastavíte telefón, aby vydával zvukové signály napríklad keï
sa batéria blí¾i k vybitiu alebo keï hráte niektorú z hier, ktoré
telefón ponúka. Toto nastavenie nemá vplyv na tóny súvisiace so
sie»ovými slu¾bami. Pomocou alebo prejdite na Zapnuté
alebo Vypnuté a stlaète
Automatický príjem
Nastavuje telefón na príjem hlasového hovoru po prvom
zazvonení. Túto funkciu mo¾no pou¾i» iba pre automobilové
súpravy, vybavené senzorom zapaåovania, a pri zapnutom
zapaåovaní. Pomocou alebo prejdite na Zapnuté alebo
Vypnuté a stlaète
Svetlo
(iba v re¾ime Auto)
Nastavuje osvetlenie tlaèidiel a displeja. Pomocou alebo
prejdite na Zapnuté (stále zapnuté) alebo Automaticky (zapnuté
15 sekúnd po stlaèení tlaèidla alebo signalizácii prichádzajúceho
hovoru) a stlaète
OZNÁMKA: Kým ste v Telefónnom zozname alebo funkciách menu,
P
mô¾ete na 15 sekúnd rozsvieti» osvetlenie rýchlym stlaèením , a
to aj keï je nastavené “Automa-ticky”.
Dobre.
(iba v re¾imoch Auto a Slúchadlá)
Dobre.
Dobre.
Premenova»
Umo¾òuje upravi» názov zvoleného re¾imu. Zadajte nový názov a
Dobre.
stlaète
OZNÁMKA: Táto funkcia nie je dostupná v re¾imoch Normál,
Telefón mo¾no nastavi» tak, aby vydal signál v nastavenom èase. V
èasti Hodiny (Menu 4-2) sa dozviete viac o nastavení formátu èasu.
1 Keï sa nachádzate v menu Nastavenia, prejdite pomocou alebo
na Budík a stlaète
2 Ak bol budík vypnutý, telefón si vy¾iada èas budenia. Zadajte èas
v hodinách a minútach a stlaète
Ak bol budík zapnutý, prejdite na Zapnutý alebo Vypnutý a stlaète
Dobre: ak zvolíte Zapnutý, mô¾ete zmeni» èas budenia. Zvolením
Vypnutý budík vypnete.
Keï nadíde nastavený èas
Telefón vydá výstra¾ný tón (ak nie je Upozornenie na hovor
nastavené na “
zabliká svetlom. Ak stlaèíte Stop alebo vypnete telefón, budík sa
vypne.
Ak stlaèíte akékoåvek iné tlaèidlo alebo necháte telefón vyzváòa»
jednu minútu, telefón prestane na pä» minút zvoni» a potom zaène
znova. Tento ‘driemajúci budík’ mô¾ete zastavi» stlaèením Stop
alebo vypnutím telefónu.
Pokiaå èas, nastavený pre budík, uplynie v èase, keï je telefón
vypnutý, telefón sa sám zapne a zaène zvoni». Keï potom stlaèíte
Stop, telefón sa opýta, èi chcete telefón aktivova» pre hovory.
Stlaète Áno, ak chcete telefón aktivova», alebo Nie, ak ho chcete
vypnú».
POZNÁMKA: Kým zvoní "driemajúci budík", sú mo¾né iba volania na
tiesòové èíslo 112.
Vypnuté” alebo “Pípne raz”), zobrazí text Budík! a
Telefón je vybavený hodinami, Na displeji sa neustále zobrazuje
aktuálny èas, okrem prípadu, keï sa nachádzate v Telefónnom
zozname alebo vo funkciách menu.
Hodiny okrem toho slú¾ia ïal¹ím funkciám: Správy (Menu 1),
Register (Menu 2), Budík (Menu 4-1), a Kalendár (Menu 8).
1 Keï sa nachádzate v menu Nastavenia, prejdite pomocou alebo
na Hodiny a stlaète
2 Prejdite na niektorú z nasledujúcich funkcií a stlaète Dobre.
Zobrazi»/Ukry» èas
Umo¾òuje zapnú» alebo vypnú» zobrazenie èasu.
Nastavi» èas
Zadajte èas a stlaète
Formát èasu: Umo¾òuje nastavi» 12-hodinový alebo 24-hodinový
formát èasu. Prejdite na zvolený formát a stlaète
P
OZNÁMKA: Ak na dlh¹í èas vyberiete z telefónu batériu, budete
Vyber.
Dobre.
OK.
mo¾no musie» znova nastavi» èas.
Nastavenia hovoru (Menu 4-3)
Do tohoto submenu vstúpite takto:
•
Keï sa nachádzate v menu Nastavenia, prejdite pomocou alebo
na Nastavenia hovoru a stlaète
Vyber.
Prijatie åubov. tlaèidlom (Menu 4-3-1)
Keï je táto funkcia zapnutá, mô¾ete prija» prichádzajúci hovor
krátkym stlaèením åubovoåného tlaèidla s výnimkou a .
1 Keï sa nachádzate v submenu Nastavenia hovoru, prejdite
pomocou alebo na Prijatie
åubov. tlaèidlom a stlaète
2 Prejdite na Zapnuté alebo Vypnuté a stlaète Dobre.
Telefón mô¾ete nastavi» tak, aby oznamoval, keï sa nachádza
v celulárnej sieti, zalo¾enej na technológii Mikrocelulárnej siete
(Micro Cellular Network, MCN)
(slu¾ba siete).
Toto nastavenie sa zachová aj pri výmene SIM karty alebo pri
vypnutí telefónu.
1 Keï sa nachádzate v submenu Nastavenia telefónu, prejdite
pomocou alebo k polo¾ke Zobrazenie celulárnej info a
Vyber.
stlaète
2 Prejdite na Zapnuté alebo Vypnuté a stlaète Dobre.
Zoznam vlastných èísel (Menu 4-4-3)
V tomto submenu mô¾ete ulo¾i» a spravova» telefónne èísla,
priradené va¹ej SIM karte, ak to karta povoåuje.
Táto funkcia je pamä»ovou pomôckou, ktorá vám v prípade potreby
umo¾òuje overi» si vlastné telefónne èísla.
Preto zmeny, ktoré tu prevediete, neovplyvòujú nijakým spôsobom
aktuálne u¾ívateåské telefónne èísla, priradené va¹ej SIM karte.
1 Keï sa nachádzate v submenu Nastavenia telefónu, prejdite
pomocou alebo na Zoznam vlastných èísel a stlaète
2 Pokiaå ste si v tomto menu ulo¾ili telefónne èísla, mô¾ete k
niektorému z nich prejs».
3 Stlaèením Mo¾nos» sprístupníte nasledujúce funkcie. Prejdite na
po¾adovanú funkciu a stlaète
Doplni» èíslo
Vlo¾í do zoznamu ïal¹ie telefónne èíslo a meno. Zadajte meno a
Dobre. Zadajte èíslo a stlaète Dobre.
stlaète
Vymaza»
Umo¾òuje odstráni» zobrazené meno a telefónne èíslo zo zoznamu.
Upravi»
Umo¾òuje upravi» zobrazené meno alebo telefónne èíslo. Upravte
meno (alebo èíslo) a stlaète
Mô¾ete zostavi» text (do 36 znakov), ktorý sa zobrazí na displeji po
zapnutí telefónu.
1 Keï sa nachádzate v submenu Nastavenia telefónu, prejdite
pomocou alebo na Osobné uvítanie a stlaète
2 Zadajte uvítací text.
3 Stlaète Mo¾nos», pomocou alebo prejdite na Ulo¾i» alebo
Vymaza», a stlaète
Dobre.
Vyber.
Voåba siete (Menu 4-4-5)
Mô¾ete nastavi» telefón tak, aby automaticky zvolil niektorú z
rádiotelefónnych sietí, dostupných v mieste, kde sa nachádzate,
alebo mô¾ete zvoli» sie» manuálne.
1 Keï sa nachádzate v submenu Nastavenia telefónu, prejdite
pomocou alebo na polo¾ku Voåba siete a stlaète
2 Prejdite na Automatická alebo Ruèná a stlaète Vyber.
3 Ak ste zvolili Ruèná: Prejdite na po¾adovanú sie» a stlaète Vyber.
P
OZNÁMKA:
KZVOLÍTEAK∨KOÅVEKIN∨SIE» NE¾ SVOJUDOMÁCU, MUSÍMA»
• A
TÁTOSIE» UZAVRET∨ DOHODUOROAMINGUSPREVÁDZKOVATEÅOM
VA¹EJDOMÁCEJSIETE. V OPAÈNOMPRÍPADESAZOBRAZÍTEXTNie
je prístup
• P
.
OÈASHOVORUSIE» NEMO¾NOZMENI».
Vyber.
Ochranné nastavenia (Menu 4-5)
Pomocou funkcií v tomto submenu mô¾ete chráni» svoj telefón a
SIM kartu pred neoprávneným pou¾itím. Pozrite si tie¾ èas»
”Prístupové kódy”
na strane 90.
Keï sa nachádzate v menu Nastavenia, prejdite pomocou alebo
•
na Ochranné nastavenia a stlaète
Vyber.
Ochrana PIN kódom
(Menu 4-5-1)
Telefón mô¾ete nastavi» tak, aby si v¾dy pri zapnutí vy¾iadal PIN kód
va¹ej SIM karty.
Poznamenávame, ¾e niektoré SIM karty neumo¾òujú vypnutie
ochrany PIN kódom.
1 Keï sa nachádzate v submenu Ochranné nastavenia, prejdite
pomocou alebo na Ochrana PIN kódom a stlaète
2 Zadajte PIN kód a stlaète Dobre. Prejdite na Zapnutá alebo
Vypnutá a stlaète
Dobre.
Vyber.
Slu¾ba blokovania hovorov (Menu 4-5-2)
Táto slu¾ba siete vám umo¾òuje obmedzi» odchádzajúce i
prichádzajúce hovory z vá¹ho telefónu.
Pozrite si aj èas» ”Zmena prístupových kódov” na strane 76 a
”Blokovacie heslo” na strane 92.
1 Keï sa nachádzate v submenu Ochranné nastavenia, prejdite
pomocou alebo na polo¾ku Slu¾ba blokovania hovorov a
Vyber.
stlaète
2 Prejdite na jeden z nasledujúcich re¾imov blokovania a stlaète
Vyber:
Odchádzajúce hovory
Z telefónu nemo¾no vola».
Medzinárodné hovory
Nemo¾no vola» do zahranièia.
Medzinárodné s výnimkou domova
Keï sa nachádzate v cudzej krajine, mô¾ete telefonova» iba v rámci
tejto krajiny a do svojej vlastnej krajiny, t. j. do krajiny, kde sídli
prevádzkovateå alebo poskytovateå slu¾ieb va¹ej domácej siete.
POVOLENÉHOVORYNATIESÒOVÉÈÍSLO, NAPROGRAMOVANÉV
TELEFÓNE (NAPRÍKLAD 112 ALEBOINÉOFICIÁLNETIESÒOVÉÈÍSLO).
EÏVOLÁTEAJENASTAVENÝBLOKOVACÍRE¾IM, TELEFÓNMÔ¾E
• K
ZOBRAZI» PRÍSLU¹NÉUPOZORNENIE.
Pevný zoznam (Menu 4-5-3)
Ak va¹a SIM karta podporuje túto slu¾bu, mô¾ete obmedzi»
odchádzajúce hovory na vybrané telefónne èísla.
Keï je funkcia aktívna, mô¾ete vola» iba na telefónne èísla, ktoré sú
zaradené v zozname pevnej voåby alebo èísla, ktoré zaèínajú
rovnakými èíslicami ako niektoré telefónne èíslo v zozname.
1 Keï sa nachádzate v submenu Ochranné nastavenia, prejdite
pomocou alebo na polo¾ku Pevný zoznam a stlaète
2 Prejdite na Zapnutý (zapína funkciu), Vypnutý (vypína funkciu),
alebo Èísla, a stlaète
3 Ak ste zvolili Zapnutý alebo Vypnutý, zadajte PIN2 kód a stlaète
Ak ste zvolili Èísla, mô¾ete zvoli» jednu z nasledujúcich funkcií.
Prejdite na po¾adovanú voåbu a stlaète
Håada»
Vyvolá zo zoznamu meno (a telefónne èíslo). Pomocou alebo
prejdite na po¾adované meno. Stlaète
menu alebo priradenému telefónnemu èíslu. Stlaèením
sprístupníte funkcie Upravi» a Vymaza». Zadajte PIN2 kód a
stlaète
Dobre. Prejdite na niektorú z funkcií a stlaète Vyber.
Upravi»
Umo¾òuje vám zmeni» meno alebo telefónne èíslo. Upravte
meno alebo èíslo a stlaète
Vymaza»
Umo¾òuje vymaza» meno a telefónne èíslo zo zoznamu.
Stlaèením
operáciu zru¹te.
PIN2 kód a stlaète
telefónne èíslo a stlaète
Vymaza» celé
Odstráni zo zoznamu v¹etky telefónne èísla. Zadajte PIN2 kód a
stlaète
stlaèením
P
OZNÁMKA: Keï je aktivovaný Pevný zoznam, mô¾u by» v niektorých
Dobre potvrïte vymazanie alebo stlaèením Spä»
TIP: Telefónne èíslo zo zoznamu mô¾ete zavola»
dvojnásobným stlaèením .
Doplni»
Doplní do zoznamu ïal¹ie meno a telefónne èíslo. Zadajte
Dobre. Zadajte meno a stlaète Dobre. Zadajte
Dobre.
Dobre. Potom stlaèením Dobre potvrïte vymazanie alebo
Spä» operáciu zru¹te.
Vyber.
Detail a prejdite k
Mo¾nos»
Dobre.
sie»ach povolené hovory na niektoré tiesòové èísla (napríklad 112
alebo iné oficiálne tiesòové èíslo).
Uzavretá u¾ívateåská skupina (Menu 4-5-4)
Táto sie»ová slu¾ba vám umo¾òuje nastavi» telefón tak, aby
akceptoval hovory výluène v rámci vybranej skupiny osôb (‘uzavretá
u¾ívateåská skupina’).
Mô¾ete by» èlenom a¾ desiatich skupín. Podrobnosti zistíte u svojho
poskytovateåa slu¾ieb.
POZNÁMKA: Keï zmeníte toto nastavenie, vyma¾ú sa v¹etky
automaticky registrované telefónne èísla. Pozrite si tie¾ èas»
”Register (Menu 2)” na strane 57.
1 Keï sa nachádzate v submenu Ochranné nastavenia, prejdite
pomocou alebo na polo¾ku Úroveò ochrany a stlaète
2 Zadajte bezpeènostný kód a stlaète Dobre.
3 Prejdite na jednu z nasledujúcich volieb a stlaète Dobre:
®iadna
Pri zapnutí telefónu ani pri zvolení interného Telefónneho zoznamu
sa nevy¾aduje bezpeènostný kód.
Pamä»
Bezpeènostný kód sa vy¾aduje pri zvolení interného Telefónneho
zoznamu ako aj pri akomkoåvek kopírovaní v Telefónnom zozname.
Telefón
Bezpeènostný kód sa vy¾aduje pri zapnutí telefónu so SIM kartou,
ktorá nie je jednou z piatich naposledy pou¾itých kariet.
Vyber.
Zmena prístupových kódov (Menu 4-5-6)
Mô¾ete zmeni» bezpeènostný kód, PIN kód, PIN2 kód a blokovacie
heslo.
1 Keï sa nachádzate v submenu Ochranné nastavenia, prejdite
pomocou alebo na polo¾ku Zmena prístupových kódov a
Vyber.
stlaète
2 Prejdite na po¾adovaný kód a stlaète Vyber.
3 Zadajte aktuálny kód a stlaète Dobre.
4 Zadajte nový kód a stlaète Dobre.
5 Znova zadajte nový kód a stlaète Dobre.
P
OZNÁMKA: Prístupové kódy musia pozostáva» výluène z èíslic 0 - 9.
Ak chcete zmeni» PIN kód, musí by» aktivovaná ochrana PIN kódom
vo funkcii “Ochrana PIN kódom”
(Menu 4-5-1).
V tomto submenu mô¾ete vráti» nastavenie funkcií menu na
hodnoty, nastavené výrobcom.
Poznamenávame, ¾e táto funkcia neovplyvòuje funkcie Telefónneho
zoznamu.
1 Keï sa nachádzate v menu Nastavenia, prejdite pomocou alebo
na Obnovenie pôvodných nastavení a stlaète
2 Zadajte bezpeènostný kód a stlaète Dobre.
Vyber.
Presmerova» (Menu 5)
Slu¾ba siete Presmerovanie hovorov vám
umo¾òuje nasmerova» prichádzajúce hovory na
iné telefónne èíslo.
1 Stlaète Menu, prejdite pomocou alebo na Presmerova», a
Vyber.
stlaète
2 Prejdite na niektorý z nasledujúcich re¾imov odklonenia a stlaète
Vyber:
Presmeruj v¹etky hovory
(Menu 5-1)
Presmeruj, ak je obsadené
(Menu 5-2) (iba pre hlasové hovory)
Presmeruj, ak je hovor neodpovedaný (Menu 5-3) (iba pre
hlasové hovory)
Presmeruj, ak je mimo dosahu alebo vypnutý (Menu 5-4)
Hlasové hovory sa odkláòajú, ak je telefón vypnutý alebo sa
nachádza mimo oblasti, obsluhovanej sie»ou.
Zru¹enie v¹etkých presmerovaní
(Menu 5-7)
V¹etky presmerovania sa vypnú.
OZNÁMKA: Ak ste zvolili Zru¹enie v¹etkých presmerovaní,
P
nebudú nasledujúce kroky prístupné.
3 Prejdite na jednu z nasledujúcich funkcií a stlaète Dobre:
Aktivova», Zru¹i», Stav (zobrazuje typy hovorov, ovplyvnené
zvoleným re¾imom presmerovania).
4 Máte niekoåko mo¾ností:
• Ak zvolíte Aktivova», zvoåte telefónne èíslo, na ktoré sa majú
hovory presmerova». Prejdite na jednu z nasledujúcich volieb a
Dobre:
stlaète
Odk. schránka
Hlasové hovory budú presmerované do va¹ej odkazovej
schránky. Pozrite si tie¾ èas» ”Èíslo schránky odkazovej slu¾by
(Menu 1-8-2)” na strane 57.
Iné èíslo
Hovory budú presmerované na zvolené telefónne èíslo.
Zadajte telefónne èíslo alebo ho vyvolajte z Telefónneho
zoznamu, a stlaète
Dobre.
• Ak ste zvolili Stav, pomocou alebo si mô¾ete prezrie» typy
hovorov (napríklad hlasové hovory alebo faxové prenosy), pre
ktoré je aktívny zvolený re¾im presmerovania.
Ak stlaèíte
zobrazi» telefónne èíslo, na ktoré sú hovory presmerované. Ak
stlaèíte
zvolíte Premlka zobrazí sa doba, po uplynutí ktorej budú hovory
presmerované.
Èíslo (tam, kde je táto mo¾nos» zobrazená), mô¾ete
Detail (tam, kde je táto mo¾nos» zobrazená) a potom
OZNÁMKA: Keï voláte a je nastavený re¾im presmerovania, telefón
Telefón mô¾ete pou¾i» nielen na komunikáciu,
ale aj na serióznu zábavu.
PAMÄTAJTE! Aby ste mohli túto funkciu
pou¾i», musí by» telefón zapnutý. Nezapínajte telefón tam, kde je
zakázané pou¾íva» bezdrôtové telefóny, alebo tam, kde ich pou¾itie
mô¾e spôsobova» ru¹enie, prípadne nebezpeèenstvo.
1 Stlaète Menu, pomocou alebo prejdite na Hry a stlaète Vyber.
2 Prejdite na po¾adovanú hru a stlaète Vyber.
3 Prejdite k niektorej z nasledujúcich volieb a stlaète Vyber.
Nová hra
Zaène nové kolo hry. Ak sa jedná o hru, ktorú mô¾ete hra» s
protihráèom s podobným telefónom cez infra-èervený port, zobrazí
sa namiesto tejto voåby voåba 1 hráè / 2 hráèi.
Najviac bodov
Zobrazí najlep¹í výsledok, dosiahnutý v tejto hre na va¹om telefóne.
Táto voåba je dostupná iba u hier, ktoré sledujú poèty bodov.
Pokyny
Zobrazí krátky vysvetåujúci text ku hre. Textom mô¾ete prechádza»
stláèaním
Úroveò
Umo¾òuje nastavi» stupeò obtia¾nosti. Pomocou a nastavte
po¾adovanú úroveò a stlaète
Pokraèova»
Umo¾òuje pokraèova» v preru¹enej hre. Táto voåba je dostupná iba
ak bola niektorá hra preru¹ená.
Uká¾ na záver
Uká¾e posledný pohåad na ukonèenú hru bezprostredne po jej
skonèení.
Háïa
Nakímte háïatko èo najväè¹ím poètom dobrôtok. Pohyb háïatka
mô¾ete ovláda» tlaèidlami - (okrem ). Èím je háïatko
dlh¹ie, tým vy¹¹í poèet bodov dosiahnete. Hra konèí, keï háïatko
narazí do vlastného chvosta alebo okolitého múru.
Pexeso
Obracajte obrázky a håadajte dvojice èo najmen¹ím poètom pokusov.
Pohybujte kurzorom pomocou nasledujúcich tlaèidiel: (hore),
(doåava), (doprava), (dole), (preskakuje odkryté
obrázky a na konci riadku prejde na ïal¹í riadok), (preskakuje
odkryté obrázky a na zaèiatku riadku prechádza na predchádzajúci
riadok). odkrýva obrázky. Dvojice obrázkov, ktoré ste na¹li,
zostávajú odokryté.
Logika
Uhádnite utajenú kombináciu èíslic. Dostupné èíslice sa pred prvým
hádaním zobrazujú v hornej èasti displeja. Pomocou a
mô¾ete pohybova» kurzorom a pomocou zvoli» èíslicu. Ak
chcete skopírova» èíslicu z predtým akceptovaného riadku, prejdite
na tento riadok pomocou , obvyklým spôsobom prejdite na
po¾adovanú èíslicu a potvrïte výber stlaèením .
Keï vytvoríte kombináciu, ktorú pova¾ujete za správnu, stlaète .
Výsledok sa zobrazí ako skupina znaèiek nad èíslicami v riadku. Pri
správnej èíslici na správnom mieste sa zobrazí plná znaèka; správna
èíslica na nesprávnom mieste dáva poloviènú znaèku. Hra konèí, keï
sú v¹etky èíslice správne a na správnom mieste.
5 Pri hre mô¾ete ktorýmkoåvek výberovým tlaèidlom hru preru¹i» (iba
pre hry s jedným hráèom). Ak chcete pokraèova» v preru¹enej hre,
stlaète Pokraèova».
Zaèatie hry s dvoma hráèmi
Pred zaèatím hry sa presvedète, ¾e IÈ porty oboch zariadení sú
nasmerované oproti sebe.
Hru pre ddvochdvoch hráèov mô¾ete zaháji» dvoma spôsobmi.
Buï: Obaja hráèi zaènú na svojom telefóne rovnakú hru pre dvoch
Alebo: Prvý hráè vytvorí infraèervené spojenie vstúpením do menu
Infra-èervené (Menu 9) a druhý hráè normál-nym spôsobom vstúpi
do hry pre dvoch hráèov.
Kalku-laèka(Menu 7)
Telefón je vybavený jednoduchou kalkulaèkou so
¹tyrmi funkciami, ktorú mô¾ete pou¾i» aj pre
pribli¾né prevody medzi peòa¾nými menami.
PAMÄTAJTE! Aby ste mohli túto funkciu pou¾i», musí by» telefón
zapnutý. Nezapínajte telefón tam, kde je zakázané pou¾íva»
bezdrôtové telefóny, alebo tam, kde ich pou¾itie mô¾e spôsobova»
ru¹enie, prípadne nebezpeèenstvo.
Do menu vstúpite takto:
Stlaète Menu, pomocou alebo prejdite na polo¾ku Kalkulaèka
a stlaète Vyber.
Pri poèítaní postupujte takto:
1 Pomocou tlaèidiel - zadajte prvé èíslo.
Pomocou mô¾ete vlo¾i» desatinnú bodku (.).
Pre úpravu mô¾ete pou¾i» tlaèidlo
2 Pre sèítanie jedenkrát stlaète (objaví sa +).
Pre odèítane stlaète dvakrát
( - ).
Pre násobenie stlaète trikrát
( * ).
Pre delenie stlaète ¹tyrikrát ( / ).
Alebo: Stlaète
po¾adovanej funkcii; potom stlaète
3 Opakujte kroky 1 a 2 podåa potreby viackrát.
Po ka¾dom kroku 2 sa zobrazí medzivýsledok. Ak chcete zobrazi»
celkový výsledok, stlaète Mo¾nos» (je zvolené Výsledok) a stlaète
Dobre.
4 Ak chcete zaèa» nový výpoèet, stlaète a pridr¾te Vyma¾.
P
OZNÁMKA: Táto kalkulaèka má obmedzenú presnos» a mô¾u sa
åahko objavi» zaokrúhåovacie chyby, hlavne pri opakovanom delení.
Ak chcete prepoèíta» kurzy:
1 Nast avte výme nný kurz : Stl aète Mo¾nos», prejdite na Výmenný kurz,
a stlaète
stlaète
desatinnú bodku) a stlaète
2 Preveïte prevod: Zadajte sumu, ktorá sa má previes», stlaète
Dobre. Prejdite na niektorú zo zobrazených mo¾ností a
Dobre. Potom zadajte výmenný kurz (stlaèením vlo¾íte
Dobre.
Mo¾nos», prejdite k voåbe V domácej alebo Vcudzej, a stlaète
Dobre.
Kalendár (Menu 8)
Telefón je vybavený kalendárom, ktorý mo¾no
pou¾i» aj na pripomenutie stretnutí a sviatkov.
PAMÄTAJTE! Aby ste mohli túto funkciu
pou¾i», musí by» telefón zapnutý. Nezapínajte telefón tam, kde je
zakázané pou¾íva» bezdrôtové telefóny, alebo tam, kde ich pou¾itie
mô¾e spôsobova» ru¹enie, prípadne nebezpeèenstvo.
1 Stlaète Menu, pomocou alebo prejdite na Kalendár a stlaète
Vyber.
2 Prejdite na po¾adovaný dátum.
3 Stlaèením Mo¾nos» sprístupníte nasledujúce funkcie. Prejdite na
po¾adovanú funkciu a stlaète
Zobrazi» deò
Zobrazia sa poznámky ku zvolenému dòu. Pomocou alebo si
mô¾ete poznámky prezera». Stlaèením
nasledujúcim funkciám. Prejdite na po¾adovanú funkciu a stlaète
Nastavenie akustického upozornenia pre poznámky
v¹etkých typov
Mô¾ete nastavi» telefón tak, aby vydal akustický signál v
predstihu k termínu poznámky: Stlaète Áno, zadajte dátum
upozornenia a stlaète
Pri prezeraní poznámok je nastavený akustický signál indikovaný
symbolom .
Vymaza» poznámky
Umo¾òuje vymaza» zvolené poznámky. Prejdite na niektorú zo
zobrazených mo¾ností a stlaète
alebo Po jednom, zvoåte po¾adovanú poznámku a stlaète
Ak ste zvolili V¹etko naraz, stlaèením Á
poznámky.
Zobrazi» celý
Zobrazuje poznámky pre v¹etky dni. Pomocou alebo si mô¾ete
poznámky prezera». Stlaèením
funkciám ako pri “Zvolený deò”. Prejdite na po¾adovanú funkciu a
stlaète
Dobre.
Nájdi dátum
Umo¾òuje prejs» na zvolený dátum. Zadajte dátum a stlaète
Nastav dátum
Umo¾òuje zmeni» aktuálny dátum. Zadajte nový dátum a stlaète
Dobre. Rovnako nastavte èas upozornenia.
Dobre Ak ste zvolili V danom dni
Vymaza».
no vyma¾te v¹etky
Mo¾nos» získate prístup k rovnakým
Dobre.
Dobre.
Tlaè cez IÈ port
Umo¾òuje vytlaèi» v¹etky poznámky cez infraèervený port telefónu
na kompatibilnú tlaèiareò.
Keï telefón upozoròuje zvonením na poznámku
Telefón zabliká svetlami, zapípa a zobrazí poznámku.
Pri zobrazení upozornenia na hovor mô¾ete zavola» na zobrazené
èíslo stlaèením .
Ak bol telefón nastavený na akustickú signalizáciu, stlaèením
Oddiaå odlo¾íte upozornenie o 10 minút. Opätovným stlaèením
posuniete akustický signál o ïal¹ích 10 minút. Ak chcete signál
Ak chcete odosla» dáta na podobný telefón alebo kompatibilný
poèítaè PC, vybavený vhodnou aplikáciou, preèítajte si sprievodnú
dokumentáciu k tejto aplikácii a nasledujúce èasti tejto u¾ívateåskej
príruèky:
KUPINYOSÔB”, STRANA 35
• “S
• ”K
OPÍROVANIECEZ IÈ PORT”,
STRANA 39
LAÈCEZ IÈ PORT”, STRANA 40
• ”T
• ”È
ÍTANIETEXTOVEJSPRÁVY (SCHRÁNKAPRIJATÝCHSPRÁV - MENU
1-1)”,
STRANA 48
E¾IM (MENU 3)”, STRANA 62
• “R
• ”H
RY (MENU 6)”, STRANA 79
Kontrola stavu IÈ spojenia
Stav IÈ spojenia indikuje symbol .
Keï je spojito zobrazené, je vytvorené IÈ prepojenie medzi va¹im
telefónom a iným zariadením.
Keï nie je zobrazené, IÈ prepojenie nie je vytvorené.
Keï bliká, vás telefón sa pokú¹a o nadviazanie spojenia s iným
POZNÁMKA: Na niektoré SIM karty nemo¾no uklada» znak pauza a
znak èakania.
Spojenie telefónneho èísla a sekvencie DTMF
Telefónne èíslo mô¾ete prepoji» s DTMF sekvenciou, aby sa odoslali
spoloène.
1 Vlo¾te telefónne èíslo alebo ho vyvolajte z Telefónneho zoznamu.
2 Rýchlo dvakrát za sebou stlaète (vlo¾í sa +).
3 Zadajte èíslo rýchlej voåby, kde je ulo¾ená DTMF sekvencia (tento
krok mo¾no vynecha») a ulo¾te telefónne èíslo v internom
Telefónnom zozname. Pozrite si aj èas» ”Rýchla voåba” na strane 36.
4 Potom staèí normálnym spôsobom zavola» telefónne èíslo.
Ochranný kryt anténového
konektora
Na zadnej strane telefónu pod anténou sa nachádza konektor pre
externú anténu.
Konektor je chránený gumeným krytom. Ak chcete k telefónu
pripoji» externú anténu, najprv snímte kryt a potom pripojte anténu.
Po odpojení externej antény nezabudnite nasadi» kryt na miesto.
POZNÁMKA: Uchovávajte kryt mimo dosahu malých detí.
Pou¾ívanie batérií
Vá¹ telefón je napájaný nabíjateånou
Liiónovou alebo NiMH batériou.
Pou¾ívajte výluène batérie odporúèané výrobcom telefónu a
nabíjajte ich výluène ním odporúèanými nabíjaèmi.
Prevádzkové vlastnosti a ¾ivotnos» batérie veåmi závisia od toho, ako
s òou zaobchádzate. O batériu sa dobre starajte a riaïte sa pritom
nasledujúcimi pokynmi.
• Nová batéria dosiahne plnú výkonnos» po dvoch a¾ troch úplných
cykloch nabitia/vybitia!
• Batériu mô¾ete nabi» a vybi» niekoåko sto krát, ale nakoniec sa
opotrebuje. Keï sa prevádzkový èas batérie (hovorový èas a èas
pohotovosti) výrazne skrátia oproti normálu, je èas zakúpi» novú
batériu.
• Keï nabíjaè nepou¾ívate, odpojte ho zo siete.
• Nenechávajte batériu pripojenú k nabíjaèu dlh¹ie ne¾ tý¾deò,
preto¾e prebíjanie mô¾e skráti» jej ¾ivotnos».
• Ak nebudete plne nabitú batériu pou¾íva», po istom èase sa
samovoåne vybije.
• Ak chcete dosiahnu» lep¹ie prevádzkové èasy, nechajte batériu z èasu
na èas úplne vybi» - nechajte telefón zapnutý, a¾ kým sa sám nevypne
(alebo pou¾ite funkciu vybíjania batérie niektorého zariadenia zo
schváleného príslu¹enstva telefónu). Nepokú¹ajte sa vybi» batériu iným
spôsobom.
• Extrémne teploty obmedzujú nabíjacie mo¾nosti batérie. Nechajte
batériu v¾dy najprv vychladi» èi zahria».
Poznámky k pou¾ívaniu batérií
• Pou¾ívajte batériu iba pre úèely, pre ktoré je urèená.
• Nikdy nepou¾ívajte po¹kodenú alebo opotrebovanú batériu alebo
nabíjaè.
• Pri pou¾ití telefónu v blízkosti základòovej stanice siete je spotreba
energie men¹ia. Doba prevádzky silne závisí napríklad od intenzity
signálu rádiotelefónnej siete a od parametrov, nastavených
prevádzkovateåom siete.
• Neskratujte batériu. K náhodnému skratu mô¾e dôjs», ak kovový
predmet (pero, minca, sponka) vytvorí priame spojenie medzi
kladnou (+) a zápornou (-) svorkou batérie (kovové pásiky na zadnej
strane batérie), napríklad keï prená¹ate náhradnú batériu vo vrecku
alebo peòa¾enke.
Pri skrate sa batéria alebo skratujúci objekt mô¾u po¹kodi».
Kapacita a ¾ivotnos» batérie sa zní¾i, ak batériu ponecháte na veåmi
•
horúcich alebo chladných miestach (napríklad v aute v lete alebo v
zime).
Sna¾te sa za ka¾dých okolností udr¾iava» batériu v teplote medzi
15°C a 25°C (59°F a 77°F). Telefón s horúcou alebo studenou
batériou mô¾e doèasne presta» pracova», a to aj v prípade, ¾e je
batéria úplne nabitá.
Výkonnos» batérií NiMH je zvlá¹» obmedzená pri teplotách pod 10°C (14°F).
Výkonnos» Li-iónových batérií je zvlá¹» obmedzená pri teplotách pod
0°C (32°F).
• Nevhadzujte pou¾ité batérie do ohòa!
• Batérie je potrebné recyklova» alebo sa ich zbavi» iným nále¾itým
spôsobom. V ¾iadnom prípade ich nevhadzujte do komunálneho
odpadu.
Prístupové kódy
Prístupové kódy, popísané v tejto èasti, slú¾ia na ochranu telefónu a
SIM karty pred neoprávneným pou¾itím.
Keï telefón vy¾aduje niektorý prístupový kód, zadajte príslu¹ný kód
a stlaète Dobre. Ak sa pomýlite, najprv vyma¾te èíslicu stlaèením
Vyma¾ a potom zadajte správnu èíslicu. O zmene prístupových
kódov sa dozviete viac na strane 76.
POZNÁMKA: Podåa mo¾nosti nepou¾ívajte prístupové kódy podobné
na èísla tiesòových volaní, ako napr. 112, aby nedopatrením
nedochádzalo k volaniam na tieto tiesòové èísla.
Bezpeènostný kód
Bezpeènostný kód sa dodáva s telefónom. Chráni vá¹ telefón pred
neoprávneným pou¾itím. Udr¾iavajte kód v tajnosti a na bezpeènom
mieste, oddelene od telefónu.
Pozrite si tie¾ èas» ”Úroveò ochrany (Menu 4-5-5)” na strane 75.
nebude telefón akceptova» správny bezpeènostný kód poèas
nasledujúcich piatich minút.
PIN kód
Kód PIN (angl. Personal Identity Number - osobné identifikaèné
èíslo) sa spravidla dodáva so SIM kartou. Chráni va¹u SIM kartu pred
neoprávneným pou¾itím.
Keï je aktivovaná Ochrana PIN kódom (pozri str. 72), vy¾aduje
telefón tento kód v¾dy po zapnutí.
Ak trikrát za sebou zadáte nesprávny PIN kód, vlo¾te PUK kód a
stlaète Dobre. Zadajte nový PIN kód a stlaète Dobre. Znova zadajte
nový kód a stlaète Dobre.
PIN2 kód
Kód PIN2, dodávaný s niektorými SIM kartami, sa vy¾aduje pre
prístup k niektorým funkciám, ako sú poèítadlá hovorových
jednotiek. Va¹a SIM karta musí tieto funkcie podporova».
Ak zadáte trikrát za sebou nesprávny PIN2 kód, postupujte rovnako
ako pri PIN kóde, ale tentoraz musíte zada» PUK2 kód.
PUK kód
Kód PUK (angl. Personal Unblocking Key - osobný odblokovací kód)
sa spravidla dodáva so SIM kartou. V opaènom prípade si ho
vy¾iadajte od poskytovateåa slu¾ieb.
Kód sa vy¾aduje pri zmene zablokovaného PIN kódu.
Ak desa»krát za sebou zadáte nesprávny PUK kód, nebudete môc» SIM
kartu viac pou¾i». Zaobstarajte si od poskytovateåa slu¾ieb novú kartu.
PUK kód nemo¾no zmeni». Ak ho stratíte, obrá»te sa na poskytovateåa
slu¾ieb.
PUK2 kód
Kód PUK2, dodávaný s niektorými SIM kartami, sa vy¾aduje pri
zmene zablokovaného PIN2 kódu.
Ak desa»krát za sebou zadáte nesprávny kód, stratíte prístup k
funkciám, vy¾adujúcim PIN2 kód. Zaobstarajte si od poskytovateåa
slu¾ieb novú kartu.
PUK2 kód nemo¾no zmeni». Ak ho stratíte, obrá»te sa na
poskytovateåa slu¾ieb.
Blokovacie heslo
Blokovacie heslo je potrebné pri pou¾ití slu¾ieb “Blokovanie
hovorov”. Heslo získate od poskytovateåa slu¾ieb.
Starostlivos» a údr¾ba
Vá¹ telefón sa vyznaèuje vynikajúcou kon¹trukciou a prevedením a
preto je treba, aby ste s ním zaobchádzali pozorne. Nasledujúce
odporúèania vám pomô¾u dodr¾a» v¹etky záruèné podmienky a
zabezpeèi» mnohoroèné pou¾ívanie tohoto výrobku. Keï pou¾ívate
svoj telefón, batériu, nabíjaè ALEBO akékoåvek príslu¹enstvo:
Uchovávajte ho a v¹etky jeho súèasti a príslu¹enstvo mimo dosahu
•
malých detí.
• Uchovávajte ho v suchu. Kondenzácia, vlhkos» a kvapaliny obsahujú
minerály, ktoré spôsobujú koróziu elektronických obvodov.
• Nepou¾ívajte a neprechovávajte ho v pra¹nom a ¹pinavom prostredí.
Mô¾e dôjs» k po¹kodeniu jeho pohyblivých èastí.
• Neprechovávajte ho v horúcom prostredí. Vplyvom vysokej teploty
mô¾e dôjs» ku skráteniu ¾ivotnosti elektronických zariadení,
po¹kodeniu batérií a deformácii èi roztaveniu niektorých plastov.
• Neprechovávajte ho v chladnom prostredí. Keï sa telefón zohreje
(na svoju normálnu teplotu), mô¾e sa v jeho vnútri vytvori» vlhkos»,
ktorá po¹kodzuje dosky s elektronickými obvodmi.
• Nepokú¹ajte sa ho otvori». Neodborná manipulácia s prístrojom
mô¾e vies» k jeho po¹kodeniu.
• Nepohadzujte ho, neudierajte a netraste s ním. Hrubým
zaobchádzaním mô¾ete po¹kodi» vnútorné dosky s elektronickými
obvodmi.
Na jeho èistenie nepou¾ívajte silné chemikálie, rozpú¹»adlá alebo
•
silné detergenty. Staèí ho utrie» mäkkou tkaninou, mierne
navlhèenou slabým mydlovým roztokom.
• Nefarbite ho. Farba mô¾e zanies»
pohyblivé èasti zariadenia a znemo¾ni» správne fungovanie.
• Pou¾ívajte výluène dodávanú alebo schválenú náhradnú anténu. Iné
antény, zmeny alebo roz¹írenia mô¾u telefón po¹kodi» a mô¾u by»
v rozpore s predpismi, vz»ahujúcimi sa na rádiofrekvenèné
zariadenia.
• Ak telefón, batéria, nabíjaè alebo niektorá èas» príslu¹enstva
správne nefunguje, zverte ich najbli¾¹iemu kvalifikovanému
servisnému stredisku. Pracovníci strediska vám pomô¾u a v prípade
potreby sa postarajú o servis.
Dôle¾ité bezpeènostné informácie
Dopravná bezpeènos»
Nedr¾te telefón v ruke, keï riadite vozidlo. Ak pou¾ívate vreckový
telefón, pred zaèatím hovoru najskôr zaparkujte. Telefón v¾dy
upevnite do dr¾iaka; neklaïte telefón na sedadlo spolujazdca alebo
iné miesto, odkiaå by sa mohol uvoåni» pri kolízii alebo náhlom
zastavení.
Pou¾itie výstra¾ných zariadení pracujúcich so svetlami alebo
klaksónom nie je na verejných komunikáciách dovolené.
Pamätajte, ¾e bezpeènos» cestnej premávky je v¾dy na prvom
mieste.
Prevádzkové prostredie
Kdekoåvek sa nachádzate, nezabúdajte dodr¾iava» akékoåvek
¹peciálne predpisy, a v¾dy vypnite telefón tam, kde je zakázané ho
pou¾íva», alebo kde by jeho pou¾itie mohlo spôsobi» ru¹enie alebo
nebezpeèenstvo.
Ak pripájate telefón alebo niektorú èas» jeho príslu¹enstva k inému
zariadeniu, nezabudnite si v návode na obsluhu zariadenia preèíta»
podrobné bezpeènostné pokyny. Nekombinujte nekompatibilné
zariadenia.
Podobne ako u iných mobilných rádio-frekvenèných zariadení
odporúèame u¾ívateåom, aby v záujme uspokojivej prevádzky
prístroja a bezpeènosti obsluhy poèas prevádzky prístroja pou¾ívali
prístroj iba v normálnej prevádzkovej polohe (teda pri uchu s
anténou smerujúcou ponad rameno).
Nemierte nikomu do oka infraèerveným
lúèom, a nedovoåte, aby ru¹il prácu iných infraèervených zariadení.
Elektronické zariadenia
Väè¹ina moderných elektronických zariadení je tienená proti
rádiofrek-venèným (RF) signálom. Niektoré zariadenia ale nemusia
by» tienené proti RF signálom vá¹ho bezdrôtového telefónu.
Kardiostimulátory
Výrobcovia kardiostimulátorov odporúèajú dodr¾iava» medzi
kardiostimulátorom a vreckovým mobilným telefónom minimál-nu
vzdialenos» 20 cm, aby sa zabránilo mo¾nosti ru¹enia èinnosti kardiostimulátora. Tieto odporúèania sú v súlade s výsledkami nezávislého výskumu a
odporúèaniami organizácie Wireless Technology Research.
Osoby s kardiostimulátorom:
•
by mali zapnutý telefón dr¾a» vo vzdialenosti minimálne 20 cm od
kardiostimulátora;
• by nemali nosi» telefón v náprsnom vrecku;
• by mali pri telefonovaní dr¾a» telefón pri uchu na opaènej strane,
ne¾ je kardiostimulátor, aby zní¾ili riziko ru¹enia;
• ak máte akýkoåvek dôvod domnieva» sa, ¾e dochádza k ru¹eniu,
okam¾ite vypnite telefón.
Naèúvacie pomôcky
Niektoré digitálne mobilné telefóny mô¾u ru¹i» prácu niektorých
typov naèúvacích zariadení. V takomto prípade konzultujte so
svojím poskytovateåom slu¾ieb.
Iné lekárske prístroje
Prevádzka akýchkoåvek rádiofrek-venèných zariadení, vrátane
mobilných telefónov, mô¾e narú¹a» èinnos» nedostatoène
chránených lekárskych prístrojov. Ak chcete zisti», èi je zariadenie
adekvátne chránené pred externou rádiofrekvenènou energiou
alebo ak máte iné otázky, poraïte sa s lekárom alebo výrobcom
zariadenia. Vypnite telefón v zdravotníckom zariadení, pokiaå vás
predpisy, vyvesené v jeho priestoroch, k tomu vyzývajú. Nemocnice
alebo iné zdravotnícke zariadenia mô¾u vyu¾íva» zariadenia, citlivé
na vonkaj¹ie rádiofrekvenèné zdroje.
Vozidlá
Rádiofrekvenèné signály mô¾u ru¹i» nesprávne in¹talované alebo
nedostatoène tienené elektronické systémy v motorových vozidlách
(napríklad elektronické systémy vstrekovania paliva, elektronické
antiblokovacie brzdové systémy, elektronické systémy riadenia
rýchlosti jazdy, airbagové systémy). Podrobnosti ohåadne svojho
vozidla si zistite u výrobcu alebo jeho zastúpenia. Mali by ste tie¾
konzultova» s výrobcami v¹etkých zariadení, ktorými ste vozidlo
dovybavili.
Vývesky
Vypnite telefón vo v¹etkých priestoroch, kde vás k tomu vyzýva
písomné upozornenie.
Potenciálne explozívne prostredia
Vypnite svoj telefón, ak sa nachádzate v prostredí s potenciálne
výbu¹nou atmosférou, a riaïte sa v¹etkými znaèkami a pokynmi.
Iskry v takýchto priestoroch mô¾u spôsobi» explóziu alebo po¾iar s
následnými zraneniami alebo stratami na ¾ivotoch.
Odporúèame u¾ívateåom vypína» telefón, ak sa nachádzajú na èerpacej
(servisnej) stanici. Pripomíname u¾ívateåom nutnos» riadi» sa
obmedzeniami na prevádzku rádiofrekvenèných zariadení v skladoch
palív (miestach skladovania a distribúcie palív), chemických
prevádzkach a miestach, kde sa prevádzajú trhacie práce.
Miesta s potenciálne explozívnou atmosférou sú spravidla, ale nie
v¾dy, jasne oznaèené. Patria medzi ne podpalubia lodí, chemické
dopravné a skladovacie zariadenia, vozidlá s pohonom na
skvapalnené uhåovodíky (napríklad propán alebo bután), priestory,
kde vzduch obsahuje chemikálie alebo èastice, napríklad zrno, prach
alebo kovové prá¹ky, a v¹etky ostatné priestory, kde by ste normálne
mali vypnú» motor vozidla.
Iba kvalifikovaný personál smie prevádza» servis telefónu a
in¹talova» telefón do vozidla. Chybná in¹talácia alebo servis mô¾u
by» nebezpeèné a vies» k anulovaniu v¹etkých záruk, vz»ahujúcich sa
na zariadenie.
Pravidelne kontrolujte, èi je v¹etko mobilné príslu¹enstvo vo va¹om
vozidle správne namontované a správne pracuje.
Neskladujte horåavé kvapaliny, plyny alebo výbu¹né materiály v
rovnakom priestore ako telefón, jeho súèasti alebo príslu¹enstvo.
Ak máte vozidlo vybavené airbagom, nezabúdajte, ¾e airbag sa
rozpína s veåkou silou. Neumiestòujte ¾iadne predmety, vrátane
in¹talovaných alebo prenosných bezdrôtových zariadení, do oblasti
nad airbag alebo do oblasti, kam sa airbag rozpína. Ak je bezdrôtové
zariadenie vo vozidle in¹talované nesprávne a airbag sa nafúkne,
mô¾e dôjs» k vá¾nym zraneniam.
Pred nástupom do lietadla telefón vypnite. Pou¾itie mobilných
telefónov v lietadle mô¾e ohrozi» prevádzku lietadla a ru¹i» sie»
mobilných telefónov, a mô¾e by» protizákonné.
Nedodr¾anie týchto pokynov mô¾e vies» k pozastaveniu alebo
odmietnutiu ïal¹ieho poskytovania telefónnych slu¾ieb
poru¹ovateåovi alebo k jeho právnemu postihu, prípadne k obom
dôsledkom.
Tiesòové volania
DÔLE®ITÉ!
Tento telefón, tak ako ktorýkoåvek iný mobilný telefón, pou¾íva pri
prevádzke rádiofrekvenèné signály, bezdrôtové a káblové siete, ako
aj funkcie, programované pou¾ívateåom. Preto nemo¾no zaruèi»
spojenie v¾dy a za ka¾dých podmienok. Nikdy by ste sa preto nemali
spolieha» na mobilný telefón ako na jediný prostriedok pre ¾ivotne
dôle¾itú komunikáciu (napríklad pre privolanie lekárskej pomoci).
Pamätajte, ¾e mô¾ete vola» a prijíma» hovory iba ak je telefón
zapnutý a nachádza sa v oblasti s dostatoènou intenzitou signálu.
Tiesòové volania nemusia by» dostupné na v¹etkých sie»ach
bezdrôtových telefónov a tie¾ vtedy, keï sú aktívne niektoré sie»ové
slu¾by alebo funkcie telefónu. Overte si podrobnosti u miestnych
poskytovateåov slu¾ieb.
Tiesòové volanie uskutoèníte takto:
1 Ak je telefón vypnutý, zapnite ho. Niektoré siete mô¾u po¾adova»,
aby bola v telefóne správne vlo¾ená platná SIM karta.
2 Ak je na displeji zobrazený text “Vyma¾” nad tlaèidlom , stlaète a
pridr¾te
Vyma¾ na niekoåko sekúnd, aby sa telefón pripravil na hovor.
3 Zadajte èíslo tiesòového volania, platné pre oblas», kde sa
nachádzate (napríklad 112 alebo iné oficiálne tiesòové èíslo).
Tiesòové èísla sa v rôznych oblastiach lí¹ia.
4 Stlaète tlaèidlo .
Ak sú aktivované niektoré funkcie (blokovanie tlaèidiel, obmedzenie
hovorov ap.) bude mo¾no potrebné najprv tieto funkcie vyradi», aby
ste mohli uskutoèni» tiesòové volanie. Podrobnosti sa dozviete
z tohoto návodu a od miestneho poskytovateåa slu¾ieb
rádiotelefónnej siete.
Pri tiesòovom volaní sa sna¾te èo najpresnej¹ie poda» v¹etky
potrebné informácie. Majte na pamäti, ¾e vá¹ mobilný telefón mô¾e
by» jediným komunikaèným prostriedkom na mieste nehody nepreru¹ujte preto hovor skôr, ne¾ vám to druhá strana povolí.