ATITIKIMO DEKLARACIJA
Mes, NOKIA CORPORATION, viena¹ali¹kos atsakomybìs pagrindu deklaruojame, kad gaminys RM-161
atitinka Europos Tarybos Direktyvos 1999/5/EB s±lygas.
Atitikimo deklaracijos kopij± galima rasti svetainìje
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
dalç be i¹ankstinio ra¹ti¹ko „Nokia” leidimo.
„Nokia“, „Nokia Connecting People“, „Xpress-on“ ir „Pop-Port“ yra paprastieji arba çregistruotieji „Nokia
Corporation“ prekiù ¾enklai. Kiti èia minimù gaminiù ar çmoniù pavadinimai gali bþti atitinkamù savininkù
firmù vardai arba prekiù ¾enklai.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
„Nokia” kompanijos veikla pagrçsta nuolatiniu gamybos tobulinimu. „Nokia” pasilieka teisê be i¹ankstinio
çspìjimo keisti ir tobulinti bet kuriuos ¹iame dokumente apra¹ytus gaminius.
„Nokia” neprisiima atsakomybìs u¾ bet kuriù duomenù ar pajamù praradim± arba specifinius,
atsitiktinius, aplinkybiù s±lygojamus ar netiesioginius nuostolius, kad ir kokios prie¾astys bþtù juos
sukìlusios.
Skirtinguose regionuose gali bþti skirtingos galimybìs pasirinkti çvairius produktus. Geriausia susisiekti su
arèiausiai Jþsù esanèiu prekybos agentu ir pasiteirauti.
Klavi¹ai ir dalys.......................................................................................................................................... 21
Visa atmintis u¾imta................................................................................................................................ 40
El. pa¹to programa ................................................................................................................................... 50
Mano dalyvavimas.................................................................................................................................... 60
Skaitikliai ir laikmaèiai............................................................................................................................ 67
Mano nuorodos......................................................................................................................................... 69
Pagrindinis ekranas.................................................................................................................................. 70
Laikas ir data.............................................................................................................................................. 71
Vaizdo kamera........................................................................................................................................... 85
Prisijungti prie TR .................................................................................................................................. 102
Skambinimas naudojantis tiesioginiu ry¹iu ir atsiliepimas ç skambutç .................................. 103
Vaizdo elementai ................................................................................................................................... 115
Naudokite tik aprobuotus priedus ir baterijas. Nejunkite nesuderinamù prietaisù.
ATSPARUMAS VANDENIUI
Jþsù telefonas nìra atsparus vandeniui. Neleiskite jam sudrìkti.
ATSARGINÌS KOPIJOS
Pasidarykite visos jþsù telefone esanèios svarbios informacijos atsargines
kopijas duomenù laikmenose arba kur nors u¾sira¹ykite ¹i± informacij±.
JUNGIMAS PRIE KITÙ PRIETAISÙ
Prie¹ prijungdami ¹ç prietais± prie kito prietaiso, pastarojo vartotojo vadove
perskaitykite i¹samias saugumo instrukcijas. Nejunkite nesuderinamù prietaisù.
SKAMBINIMAS SKUBIOS PAGALBOS TARNYBOMS
Pasirþpinkite, kad telefonas bþtù çjungtas ir veiktù. Paspauskite pabaigos klavi¹±
tiek kartù, kiek reikia ekrano turiniui i¹trinti ir paruo¹ti telefon± ry¹iams.
Surinkite skubios pagalbos tarnybos numerç ir paspauskite skambinimo klavi¹±.
Pasakykite, kur esate. Neu¾baikite pokalbio tol, kol jums neleis.
Naudodamiesi çvairiomis ¹io prietaiso funkcijomis, nepa¾eiskite jokiù çstatymù ir gerbkite
kitù ¾moniù privatum± bei jù teises.
Perspìjimas: norìdami naudotis bet kuriomis ¹io prietaiso funkcijomis, i¹skyrus
¾adintuvo, çjunkite prietais±. Neçjunkite belaid¾io prietaiso, kai jis gali sukelti
trikd¾ius ar pavojù.
■ Tinklo paslaugos
Norìdami naudotis telefonu, turite sudaryti sutartç su belaid¾io tinklo paslaugù teikìju.
Daugelis ¹io prietaiso funkcijù priklauso nuo belaid¾io tinklo funkcijù. Gali bþti paslaugù,
kurias teikia ne visi tinklai arba dìl kuriù teikimo turìsite kreiptis ç paslaugù teikìj±. Jþsù
paslaugù teikìjas gali pateikti papildomù paai¹kinimù, kaip naudotis paslaugomis, ir
nurodyti jù kainas. Kai kuriuose tinkluose funkcijoms, vadinamoms tinklo paslaugomis, gali
bþti taikomi apribojimai. Pavyzd¾iui, kai kuriuose tinkluose gali bþti neçmanoma siùsti visù
teksto ¾enklù ir naudotis paslaugomis, kurios priklauso nuo tam tikros kalbos.
Jþsù paslaugù teikìjas gali nustatyti, kad jþsù prietaise kai kurios funkcijos bþtù i¹jungtos ar
neçjungtos. Tokiu atveju ¹ios funkcijos nebus rodomos jþsù prietaiso meniu. Gali bþti, jog
jþsù prietaise jau yra nustatyti kurio nors tinklo operatoriaus parametrai. Nustaèius ¹iuos
parametrus, gali bþti pakeisti prietaiso meniu pavadinimai, tvarka ir piktogramos.
I¹samesnìs informacijos kreipkitìs ç paslaugù teikìj±.
Telefone yra dvi atmintys. Pirmoji atmintis gali bþti bendra ¹ioms funkcijoms: adresatai,
tekstiniai prane¹imai, daugiaformaèiai prane¹imai (be priedù), momentiniai prane¹imai,
grupìs, balso komandos, kalendorius ir darbù apra¹ai. Antr±j± prietaiso atmintç naudoja
kataloge Galerija i¹saugotos rinkmenos, daugiaformaèiù prane¹imù priedai, el. lai¹kai,
TM
„Java“
programos. Naudojant vien± ar daugiau ¹iù funkcijù, gali suma¾ìti atminties kitoms
t± paèi± atmintç naudojanèioms funkcijoms. Pavyzd¾iui, daug „Java“ programù gali u¾imti
vis± atmintç. Bandant naudoti funkcij±, kuri dalijasi bendr±ja atmintimi su kitomis
funkcijomis, jþsù prietaisas gali parodyti prane¹im± apie tai, kad visa atmintis u¾imta. Tokiu
atveju, prie¹ atlikdami kokius nors kitus veiksmus, i¹trinkite i¹ bendrosios atminties dalç
informacijos ir çra¹ù. Kai kurioms funkcijoms, pavyzd¾iui, tekstiniams prane¹imams, be
bendrosios atminties dar gali bþti skirtas ir tam tikras atskiras atminties kiekis.
■ Priedai
Keletas praktiniù taisykliù apie priedus:
• Visus prietaiso priedus laikykite ma¾iems vaikams nepasiekiamoje vietoje.
• Kai atjungiate bet kurio priedo srovìs laid±, traukite u¾ ki¹tuko, o ne u¾ laido.
• Da¾nai tikrinkite, ar visi automobilyje çdiegti prietaiso priedai pritvirtinti ir veikia gerai.
• Sudìtingus prietaiso priedus automobilyje gali çdiegti tik kvalifikuotas specialistas.
Jþsù telefone yra daug kasdien reikalingù funkcijù: kalendorius, laikrodis,
¾adintuvas, radijas ir vaizdo kamera. Jþsù telefonas taip pat vykdo toliau
i¹vardytas funkcijas:
• Paspartinti duomenys GSM evoliucijai (EDGE), ¾r. „Paketiniai duomenys
(EGPRS)“ psl. 77
• I¹plìstinì hiperteksto kalba (XHTML), ¾r. „Nar¹yklì“ psl. 112
• Garso prane¹imai, ¾r. „„Nokia Xpress“ garso prane¹imai “ psl. 42
• Garso prane¹imai, ¾r. „Momentiniù prane¹imù siuntimas“ psl. 43
• El. pa¹to programa, ¾r. „El. pa¹to programa“ psl. 50
• „Bluetooth“ technologija, ¾r. „„Bluetooth“ belaidì technologija“ psl. 74
• Tiesioginis ry¹ys (TR), ¾r. „Tiesioginis ry¹ys (TR)“ psl. 101
• Adresatù dalyvavimo informacijos funkcija, ¾r. „Mano dalyvavimas“ psl. 60
• „Java 2“ platforma, mikrolaida (J2ME
■ Kreipties kodai
Apsaugos kodas
Apsaugos kodas (5-10 skaitmenù) padeda apsaugoti telefon± nuo neleistino
naudojimo. I¹ anksto nustatytas kodas yra 12345. Jei norite pakeisti kod± ir
nustatyti telefon±, kad jis pra¹ytù kodo, ¾r. „Saugumo parametrai“, psl. 81
Asmeninio identifikacijos numerio (PIN) kodas ir universalaus asmeninio
identifikacijos numerio (UPIN) kodas (nuo 4 iki 8 skaitmenù) padeda apsaugoti
jþsù SIM kortelê nuo nesankcionuoto naudojimo. ®r. „Saugumo parametrai“,
psl. 81
PIN2 kodas (4-8 skaitmenù) gali bþti pateiktas su SIM kortele. Jis reikalingas kai
kurioms funkcijoms.
Modulio PIN kodas reikalingas informacijai i¹ apsaugos modulio gauti. ®r.
„Apsaugos modulis“, psl. 120
Para¹o PIN kodas reikalingas skaitmeniniam para¹ui çvesti. ®r. „Skaitmeninis
para¹as“, psl. 122
PUK kodai
Asmeninis atblokavimo (PUK) ir universalusis asmeninis atblokavimo (UPUK) kodai
(8 skaitmenù) atitinkamai reikalingi u¾blokuotiems PIN ir UPIN kodams pakeisti.
PUK2 kodas (8 skaitmenù) reikalingas u¾blokuotam PIN2 kodui pakeisti. Jei kodai
nìra pateikti su SIM kortele, kreipkitìs ç vietinç paslaugù teikìj±.
Draudimo slapta¾odis
Draudimo slapta¾odis (4 skaitmenù) reikalingas naudojant funkcij± Skambuèiù
draudimas. ®r. „Saugumo parametrai“, psl. 81
■ S±rankos prane¹imù paslauga
Norint naudotis kai kuriomis tinklo paslaugomis, pavyzd¾iui, mobiliosiomis
interneto paslaugomis, MMS, „Nokia Xpress“ garso prane¹imù paslauga ar
tolimojo interneto serverio sinchronizacijos programa, telefone turi bþti nustatyti
teisingi s±rankos parametrai. Gali bþti galimybì gauti parametrus tiesiai ç telefon±
s±rankos prane¹imu. Gavê parametrus, turite i¹saugoti juos savo telefone.
Paslaugos teikìjas gali pateikti PIN kod±, reikaling± parametrams i¹saugoti. Apie
galimybê gauti parametrus teiraukitìs paslaugù teikìjo, artimiausio çgaliotojo
„Nokia“ atstovo arba aplankykite „Nokia“ svetainìs pagalbos skyriù
(www.nokia.com/support).
Gavê s±rankos prane¹im±, ekrane pamatysite prane¹im± Gautas s±rank.
parametrù rink..
Jei norite i¹saugoti parametrus, pasirinkite Rodyti > Saugoti. Jei telefono ekrane
pasirodys prane¹imas Çveskite parametrù PIN:, çveskite parametrù PIN kod± ir
pasirinkite Gerai. Dìl PIN kodo pasiteiraukite parametrus atsiuntusio paslaugù
teikìjo. Jei prie¹ tai nebuvo i¹saugoti jokie parametrai, gauti parametrai yra
i¹saugomi ir nustatomi kaip numatytieji s±rankos parametrai. Prie¹ingu atveju
telefonas pateikia klausim± Çjungti i¹saugotus s±rankos parametrus?.
Norìdami panaikinti gautus parametrus, pasirinkite U¾dar. arba Rodyti > I¹trinti.
Apie parametrù nustatym± skaitykite skyrelyje „S±rankos parametrai“, psl. 79
■ Çvairios med¾iagos ir programù parsisiuntimas
Naudodami ¹ç telefon±, veikiausiai galìsite i¹ tinklalapiù parsisiùsti çvairios
med¾iagos (tinklo paslauga) (pavyzd¾iui, ekrano temù). Pasirinkite parsisiuntimo
funkcij± (pavyzd¾iui, atidarê meniu Galerija ). Kur rasti parsisiuntimo funkcij±,
skaitykite atitinkamo meniu paai¹kinime. Apie çvairias paslaugas, kainas ir tarifus
teiraukitìs paslaugù teikìjo.
Telefonas atsiveria ma¾daug 155 laipsnius.
Nemìginkite atverti telefono daugiau.
■ SIM kortelìs ir baterijos çdìjimas
Prie¹ i¹imdami baterij±, visuomet i¹junkite prietais± ir atjunkite jç nuo çkroviklio.
Visas SIM korteles laikykite ma¾iems vaikams nepasiekiamoje vietoje. Informacijos apie
galimybê naudotis SIM kortelìs paslaugomis teiraukitìs savo SIM kortelìs pardavìjo.
Pardavìjas gali bþti paslaugù teikìjas, tinklo operatorius ar kitas pardavìjas.
Jei baterija visai i¹sikrovusi, gali praeiti kelios minutìs,
kol ekrane pasirodys çkrovos juostelì arba bus galima
skambinti.
Çkrovimo laikas priklauso nuo naudojamo çkroviklio ir baterijos. Pavyzd¾iui,
baterija BL-4C çkrovikliu AC-3 çkraunama ma¾daug per 2 valandas ir 12 minuèiù,
kai telefonas veikia laukimo re¾imu.
■ Telefono çjungimas ir i¹jungimas
Perspìjimas: neçjunkite belaid¾io telefono, kai juo naudotis draud¾iama arba kai
jis gali sukelti trikd¾ius ar pavojù.
Paspauskite ir laikykite nuspaust± çjungimo klavi¹±. ®r. „Klavi¹ai ir dalys“, psl. 21
Jei telefono ekrane pasirodys reikalavimas çvesti PIN arba UPIN kod±, çveskite kod±
Çjungus telefon± pirm± kart± ir jam veikiant laukimo re¾imu, pamatysite pra¹ym±
gauti s±rankos parametrus i¹ savo paslaugù teikìjo (tinklo paslauga). Patvirtinkite
arba atmeskite pra¹ym±. ®r. „Prisijungti prie paramos svetainìs“ psl. 80 ir
„S±rankos prane¹imù paslauga“ psl. 14.
■ Çprastas telefono laikymas
Naudodamiesi telefonu, laikykite jç çprastai.
Jþsù prietaisas turi i¹orinê anten±.
Pastaba: kaip ir naudodamiesi bet kuriais kitais radijo
siùstuvais, kai prietaisas çjungtas, be reikalo nelieskite jo
antenos. Lieèiant anten±, gali pablogìti ry¹io kokybì ir
prietaisas gali suvartoti daugiau energijos nei çprastai.
Prietaiso antena veiks geriau ir jo baterija i¹sikraus lìèiau,
jei naudodami prietais± neliesite jo antenos srities.
■ Rie¹o dir¾elis
Nuimkite telefono galinç dangtelç ir baterij±. Çmaukite
dir¾elç, kaip parodyta iliustracijoje. Çdìkite baterij± ir
u¾dìkite galinç telefono dangtelç.
• Laikas, aktyvi aplinka ir çspìjamieji ¾adintuvo arba kalendoriaus u¾ra¹ai
Kai ç jþsù telefon± skambinama, matomas skambintojo vardas arba numeris, jei jis
buvo atpa¾intas.
Pagrindinis ekranas
Telefonui veikiant laukimo re¾imu pagrindiniame ekrane gali bþti rodoma:
• ry¹io tinklo pavadinimas arba operatoriaus
simbolis (1)
• Korinio ry¹io tinklo signalo toje vietoje, kur esate,
stiprumas (2).
• Baterijos çkrovos lygis (3).
• Kairysis pasirinkimo klavi¹o yra Svarbþs (4) funkcija.
• Vidurinysis pasirinkimo klavi¹as yra Meniu (5)
funkcija.
• De¹inysis pasirinkimo klavi¹as yra Vardai (6) arba kita, jþsù pasirinkta, funkcija.
®r. „Mano nuorodos“, psl. 69 Taip pat vir¹ de¹iniojo pasirinkimo klavi¹o gali
bþti rodoma operatoriaus funkcija, kuri± pasirinkus atidaromas kuris nors
operatoriaus tinklalapis.
Asmeniniù nuorodù s±ra¹as
Kairysis pasirinkimo klavi¹as yra Svarbþs.
Norìdami per¾iþrìti ç asmeniniù nuorodù s±ra¹± çtrauktas funkcijas, pasirinkite
• Norìdami patikrinti savo balso pa¹to dì¾utê, palaikykite paspaudê 1.
• Kai kurias funkcijas galima çjungti nar¹ymo mygtuku. ®r. „Mano
nuorodos“, psl. 69.
Energijos taupymas
Kai tam tikr± laik± nenaudojama nì viena telefono funkcija,
ekrane pasirodo skaitmeninis laikrodis. Kaip çjungti energijos
taupymo re¾im±, skaitykite Energijos taupymo bþsena,
esanèiame Pagrindinis ekranas psl. 70, ir Ma¾asis ekranas
psl. 71. Norìdami i¹jungti energijos taupymo funkcij±,
atverkite telefon± arba paspauskite bet kokç klavi¹±.
Gavote vien± ar kelet± tekstiniù arba grafiniù prane¹imù. ®r. „SMS
prane¹imo skaitymas ir atsakymas“, psl. 35
Gavote vien± ar kelet± daugiaformaèiù prane¹imù. ®r. „Daugiaformaèio
prane¹imo skaitymas ir atsakymas“, psl. 39
Telefonas u¾fiksavo praleist± skambutç. ®r. „Ry¹iù duomenys“, psl. 67
Klaviatþra yra u¾rakinta. ®r. „Klaviatþros u¾raktas (klaviatþros
apsauga)“, psl. 26
Telefonas neskambìs priimdamas skambutç arba tekstinç prane¹im±, jei
funkcijos Çspìjimas apie skambutç ir Prane¹imo priìmimo tonas bus
nustatytos Be garso. ®r. „Tonai“, psl. 69
®adintuvas yra Çjungtas. ®r. „®adintuvas“, psl. 90
Jei pasirenkamas Nuolatinis paketiniù duomenù ry¹io re¾imas ir tokio tipo
ry¹ys yra çmanomas, ekrane rodomas atitinkamas simbolis. ®r. „Paketiniai
duomenys (EGPRS)“, psl. 77
U¾megztas paketiniù duomenù ry¹ys. ®r. „Paketiniai duomenys (EGPRS)“
psl. 77 ir Tinklalapiù nar¹ymas psl. 113
Paketiniù duomenù ry¹ys sustabdomas (u¾laikomas), pavyzd¾iui, kai
paketiniù duomenù komutuojamo ry¹io metu skambinama ç arba i¹
telefono.
1. Surinkite telefono numerç kartu su vietovìs kodu.
Kai skambinate ç u¾sienç, du kartus paspauskite *, kad çvestumìte tarptautinio
skambuèio ¾enkl± (¾enklas „+“ pakeièia pirmus tarptautinio skambuèio kodo
skaitmenis), ir çveskite ¹alies kod±, vietovìs kod± (be nereikalingù pirmùjù
nuliù) bei telefono numerç.
2. Norìdami paskambinti surinktu numeriu, paspauskite skambinimo klavi¹±.
3. Norìdami baigti ry¹ç arba nebeskambinti, paspauskite ry¹io pabaigos klavi¹±
arba u¾verkite telefon±.
Norìdami skambinti pagal vard±, ie¹kokite vardo arba telefono numerio per
funkcij± Adresù knyga, sskaitykite Adresato paie¹ka psl. 57. Paspauskite
skambinimo klavi¹±, kad telefonas pradìtù rinkti pasirinkt± numerç.
Norìdami pamatyti s±ra¹± 20 numeriù, kuriais vìliausiai skambinote arba bandìte
skambinti, telefonui veikiant laukimo re¾imu vien± kart± paspauskite skambinimo
klavi¹±. Norìdami skambinti kuriuo nors numeriu, pa¾ymìkite jç arba atitinkam±
vard± ir paspauskite skambinimo klavi¹±.
Greitasis rinkimas
Telefono numerç galite susieti su kuriuo nors i¹ greitojo rinkimo klavi¹ù nuo 2 iki 9.
®r. „Greitasis numerio rinkimas“, psl. 65 Skambinkite tuo numeriu kuriuo nors i¹
toliau apra¹ytù bþdù.
• Paspauskite greitojo rinkimo klavi¹± ir tada skambinimo klavi¹±.
•Jei Greitasis rinkimas yra nustatytas Çjungtas palaikykite paspaudê greitojo
rinkimo klavi¹±, kol prasidìs rinkimas. ®r. Greitasis rinkimas skyrelyje
Skambinimo parametrai psl. 72.
■ Atsiliepimas arba atsisakymas atsiliepti
Kai norite atsiliepti, paspauskite skambinimo klavi¹± arba atverkite telefon±.
Norìdami baigti ry¹ç, paspauskite ry¹io pabaigos klavi¹± arba u¾verkite telefon±.
Norìdami atmesti skambutç, jei telefonas yra atvertas, paspauskite ry¹io pabaigos
klavi¹± arba u¾verkite telefon±. Norìdami atmesti skambutç, kai telefonas yra
u¾vertas, atverkite telefon± ir per 1,5 sekundìs paspauskite ry¹io pabaigos klavi¹±.
Norìdami nutildyti skambìjimo ton±, paspauskite vien± i¹ garso reguliavimo
klavi¹ù arba pasirinkite Tyliai.
Patarimas: jei funkcija Peradresuoti, kai u¾imta yra çjungta ry¹iams
atsisakymo metu jis taip pat bus peradresuotas. ®r. „Skambinimo
parametrai“, psl. 72
Jei prie telefono prijungta suderinama laisvù rankù çranga su specialiu mygtuku,
atsiliepti ir baigti ry¹ç galite paspausdami t± mygtuk±.
Skambuèio laukimas
Norìdami atsiliepti ç laukiantç ry¹ç aktyviojo ry¹io metu, paspauskite skambinimo
klavi¹±. Pirmasis ry¹ys u¾laikomas. Norìdami u¾baigti aktyvùjç ry¹ç, paspauskite
ry¹io pabaigos klavi¹±.
Apie funkcijos Skambuèio laukimas çjungim± skaitykite skyrelyje „Skambinimo
Daugelis funkcijù, kuriomis naudojatìs ry¹io metu, yra tinklo paslaugos. Norìdami
su¾inoti, ar ¹i funkcija veikia, kreipkitìs ç tinklo operatoriù arba paslaugù teikìj±.
Ry¹io metu pasirinkite Funkc. ir reikiamas funkcijas i¹ toliau i¹vardytùjù.
Ry¹io metu veikia ¹ios funkcijos: I¹jungti mikrofon± arba Çjungti mikrofon±, Adresù
knyga, Meniu, Çra¹yti, U¾rakinti klav., AGV çjungtas, Garsiakalbis arba Ragelis.
Tinklo paslaugù funkcijos yra ¹ios: Atsiliepti ir Atmesti, U¾laikyti arba Têsti
u¾laikyt±, Naujas skambutis, Çtraukti ç konf., Baigti skambutç, Baigti visus skmb.,
Aktyvù su u¾laik. - sujungti u¾laikyt±jç ry¹ç su aktyviuoju ry¹iu ir i¹jungti i¹ naujo
ry¹io savo telefon±
Konferencija - u¾megzti konferencinç ry¹ç, kuriame gali dalyvauti penki ¾monìs
Kalbìti asmeni¹kai - kalbìti asmeni¹kai su kuriuo nors i¹ dalyviù konferencinio
ry¹io metu
Perspìjimas: nelaikykite prietaiso prie ausies, kai çjungtas garsiakalbis, kadangi i¹
jo sklindantis garsas gali bþti labai stiprus.