Nokia 6101 User Manual [ro]

Page 1
Ghidul utilizatorului pentru Nokia 6101
9238310
Ediþia 2
Page 2
DECLARAÞIE DE CONFORMITATE Noi, firma NOKIA CORPORATION declarãm pe proprie rãspundere cã produsul RM-76 este în conformitate cu preveder ile urmãtoarei directive a consiliului: 1999/5/EC. O copie a declaraþiei de conformitate poate fi gãsitã pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Pubela cu roþi tãiatã cu o cruce înseamnã cã, în Uniunea Europeanã, produsul trebuie dus la un centru special de colectare la sfârºitul du ratei sale de viaþã. Acest lucru este valabi l pentru dispozitivul Dvs., dar ºi pentru toate accesoriile marcate cu acest simbol. Nu aruncaþi aceste produse ca deºeu ri municipale ne-sortate.
Copyright © 2005 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Este interzisã reproducerea, transferul, distribuirea ºi stocarea unor pãrþi sau a întregului conþinut al acestui material fãrã permisiunea prealabilã a firmei Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on ºi Pop-Port sunt mãrci comerciale sau mãrci înregistrate ale Nokia Corporation. Alte nume de produse ºi de firme menþionate aici pot fi nume comerciale sau mãrci comerciale aparþinând proprietarilor respectivi.
Nokia tune este o marcã sonorã a Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2005. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Page 3
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia duce o politicã de dezvoltare continuã. Nokia îºi rezervã dreptul de a modifica ºi de a îmbunãtãþi, fãrã notificare prealabilã, oricare dintre produsele descrise în acest document.
În nici un caz Nokia nu va fi rãspunzãtoare pentru nici un fel de pierderi de informaþii sau de venituri sau pentru n ici un fel de dau ne speciale, accidentale, indirecte sau pe cale de consecinþã, indiferent cum s-au produs.
Conþinutul acestui document trebuie luat „ca atare”. Cu excepþia cazurilor prevãzute de legea aplicabilã, nu se oferã nici un fel de garanþii, fie explicite fie im plicite, inclusiv, dar fãrã a se lim ita la garanþiile im plic ite de va ndabilit ate ºi de ad ecvare l a un s cop an ume, în leg ãtur ã cu acur ateþ ea, core ctit udin ea s au conþinutul acestui document. Nokia îºi rezervã dreptul de a modifica acest document sau de a-l retrage în orice moment fãrã notificare prealabilã.
Este posibil ca nu toate produsele sã fie disponibile în regiunea dumneavoastrã. Pentru aceasta, vã rugãm sã consultaþi ce l mai apropiat distribuitor Nokia.
Specificaþii pentru export Acest aparat poate conþine piese, tehnologii sau software ce pot face obiectul unor legi sau reglementãri privind exportul din SUA ºi din alte þãri. Este interzisã încãlcarea legislaþiei respective.
Nokia Corporation, P.O.Box 226 FIN-00045 Nokia Group Finland
9238310/Ediþia 2
Page 4
Cuprins
Pentru siguranþa Dvs. ....................................................................................... 12
Informaþii generale........................................................................................... 17
Prezentare generalã a funcþiilor........................................................................................................... 17
Coduri de acces ......................................................................................................................................... 18
Codul de siguranþã................................................................................................................................ 18
Coduri PIN............................................................................................................................................... 18
Coduri PUK.............................................................................................................................................. 18
Parola de restricþionare....................................................................................................................... 19
Serviciul pentru setãri de configurare ................................................................................................ 19
Preluarea fiºierelor ºi a aplicaþiilor...................................................................................................... 20
Asistenþã Nokia pe Internet................................................................................................................... 20
1.Pregãtirea pentru utilizare........................................................................... 21
Deschideþi capacul rabatabil................................................................................................................. 21
Instalarea cartelei SIM ºi a acumulatorului...................................................................................... 21
Încãrcarea acumulatorului..................................................................................................................... 23
Pornirea ºi oprirea telefonului .............................................................................................................. 23
Serviciul „Plug and play”..................................................................................................................... 24
Poziþia normalã de funcþionare............................................................................................................ 24
Cureluºa de mânã..................................................................................................................................... 25
2.Telefonul dumneavoastrã ............................................................................. 26
Taste ºi componente................................................................................................................................ 26
Modul de aºteptare.................................................................................................................................. 28
Ecranul mic ............................................................................................................................................. 28
Ecranul principal ................................................................................................................................... 29
4Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 5
Lista de comenzi rapide personale ................................................................................................... 29
Comenzi rapide în modul de aºteptare ........................................................................................... 30
Economisirea energiei.......................................................................................................................... 30
Indicatori ................................................................................................................................................. 31
Blocarea tastaturii (protecþia tastaturii)............................................................................................ 32
3.Funcþii de apel............................................................................................... 33
Efectuarea unui apel................................................................................................................................ 33
Apelare rapidã ........................................................................................................................................ 33
Rãspunsul la un apel sau respingerea unui apel ............................................................................. 34
Apel în aºteptare ................................................................................................................................... 35
Opþiuni în timpul unei convorbiri ........................................................................................................ 35
4.Scrierea textului ........................................................................................... 37
Setãri............................................................................................................................................................ 37
Introducerea textului cu funcþia de predicþie.................................................................................. 38
Scrierea cuvintelor compuse.............................................................................................................. 39
Introducerea textului prin metoda tradiþionalã .............................................................................. 39
5.Parcurgerea meniurilor................................................................................. 40
6.Mesaje............................................................................................................ 41
Mesaje text (SMS) .................................................................................................................................... 41
Scrierea ºi expedierea unui mesaj SMS.......................................................................................... 42
Citirea unui mesaj SMS ºi trimiterea unui rãspuns..................................................................... 43
ªabloane .................................................................................................................................................. 44
Mesaje multimedia (MMS) .................................................................................................................... 44
Scrierea ºi expedierea unui mesaj multimedia............................................................................. 44
Citirea unui mesaj multimedia ºi trimiterea unui rãspuns........................................................ 47
Memorie plinã ........................................................................................................................................... 48
Dosare.......................................................................................................................................................... 48
5Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 6
Mesaje instantanee.................................................................................................................................. 49
Scrierea unui mesaj instantaneu ...................................................................................................... 49
Primirea unui mesaj instantaneu ..................................................................................................... 50
Mesaje audio Nokia Xpress.................................................................................................................... 50
Crearea ºi expedierea unui mesaj audio......................................................................................... 50
Primirea unui mesaj audio.................................................................................................................. 51
Mesaje instantanee (IM)......................................................................................................................... 51
Accesarea meniului pentru mesaje instantanee .......................................................................... 52
Conectarea la serviciul de mesaje instantanee ............................................................................ 52
Începerea unei sesiuni de mesaje instantanee............................................................................. 53
Acceptarea sau respingerea unei invitaþii...................................................................................... 54
Citirea unui mesaj instantaneu primit ............................................................................................ 54
Participarea la o conversaþie ............................................................................................................. 55
Editarea stãrii de disponibilitate....................................................................................................... 55
Contacte pentru mesaje instantanee.............................................................................................. 56
Blocarea ºi deblocarea mesajelor..................................................................................................... 56
Grupuri ..................................................................................................................................................... 57
Grupuri publice................................................................................................................................... 57
Crearea unui grup privat ................................................................................................................. 58
Aplicaþia de e-mail................................................................................................................................... 58
Scrierea ºi expedierea unui mesaj e-mail ...................................................................................... 59
Preluarea mesajelor e-mail ................................................................................................................ 59
Citirea unui mesaj e-mail ºi trimiterea unui rãspuns................................................................. 60
Dosarul Curier intrãri ºi alte dosare................................................................................................. 60
ªtergerea mesajelor e-mail ................................................................................................................ 61
Mesaje vocale ............................................................................................................................................ 61
Mesaje informative .................................................................................................................................. 61
Comenzi pentru servicii .......................................................................................................................... 62
ªtergerea mesajelor ................................................................................................................................. 62
6Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 7
Setãrile mesajelor..................................................................................................................................... 62
Mesaje text ºi e-mail SMS ................................................................................................................. 62
Mesaje multimedia ............................................................................................................................... 63
Mesaje e-mail ........................................................................................................................................ 64
Alte setãri................................................................................................................................................ 65
Contor mesaje............................................................................................................................................ 65
7.Contacte ........................................................................................................ 66
Cãutarea unui contact............................................................................................................................ 66
Memorarea numelor ºi a numerelor de telefon ............................................................................... 66
Memorarea numerelor, a articolelor sau a unei imagini............................................................... 66
Copierea contactelor ............................................................................................................................... 67
Editarea detaliilor contactelor.............................................................................................................. 68
ªtergerea contactelor sau a detaliilor contactelor......................................................................... 68
Cãrþi de vizitã ............................................................................................................................................ 69
Prezenþa mea ............................................................................................................................................. 69
Nume înscrise ............................................................................................................................................ 71
Adãugarea contactelor la lista de nume înscrise......................................................................... 71
Vizualizarea numelor înscrise............................................................................................................ 71
Retragerea unui contact ..................................................................................................................... 72
Setãri............................................................................................................................................................ 72
Grupuri......................................................................................................................................................... 73
Apelarea vocalã......................................................................................................................................... 73
Adãugarea ºi organizarea indicativelor vocale............................................................................. 74
Efectuarea unui apel cu ajutorul unui indicativ vocal ............................................................... 74
Apelarea rapidã ......................................................................................................................................... 75
Funcþiile Numere informaþii, Numere servicii ºi Numerele mele................................................ 75
8.Registru apel ................................................................................................. 77
Listele cu ultimele apeluri...................................................................................................................... 77
7Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 8
Contoare ºi cronometre .......................................................................................................................... 77
9.Setãri.............................................................................................................. 78
Profiluri........................................................................................................................................................ 78
Teme............................................................................................................................................................. 78
Sunete.......................................................................................................................................................... 79
Comenzile mele rapide............................................................................................................................ 79
Ecranul principal ....................................................................................................................................... 80
Ecranul mic................................................................................................................................................. 81
Ora ºi data .................................................................................................................................................. 81
Apeluri ......................................................................................................................................................... 82
Telefon ......................................................................................................................................................... 83
Conectivitate.............................................................................................................................................. 84
Infraroºu .................................................................................................................................................. 85
Indicatorul de conexiune IR............................................................................................................ 85
Transmisii de date sub formã de pachete (EGPRS)...................................................................... 86
Setãri modem...................................................................................................................................... 86
Accesorii...................................................................................................................................................... 87
Configurare................................................................................................................................................. 88
Siguranþã..................................................................................................................................................... 89
Revenirea la setãrile din fabricã........................................................................................................... 90
10.Meniul operatorului.................................................................................... 91
11.Galerie .......................................................................................................... 92
12.Medii ............................................................................................................ 94
Camera foto-video ................................................................................................................................... 94
Fotografierea .......................................................................................................................................... 94
Înregistrarea unui video clip.............................................................................................................. 95
Radio ............................................................................................................................................................ 95
8Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 9
Memorarea canalelor de radio .......................................................................................................... 95
Ascultarea aparatului de radio.......................................................................................................... 96
Înregistrare ................................................................................................................................................. 97
Înregistrarea sunetelor ........................................................................................................................ 97
Lista cu înregistrãri............................................................................................................................... 98
13.Organizator.................................................................................................. 99
Ceas alarmã................................................................................................................................................ 99
Oprirea alarmei ...................................................................................................................................... 99
Agendã...................................................................................................................................................... 100
Adãugarea unei note în agendã..................................................................................................... 101
Alarma pentru o notã ....................................................................................................................... 101
Lista cu probleme de rezolvat............................................................................................................ 101
Note........................................................................................................................................................... 102
Sincronizarea .......................................................................................................................................... 102
Sincronizarea de la telefon ............................................................................................................. 103
Setãri de sincronizare ....................................................................................................................... 104
Sincronizarea de la un PC compatibil.......................................................................................... 104
Calculator ................................................................................................................................................ 105
Cronometru ............................................................................................................................................. 106
Temporizator........................................................................................................................................... 107
14.Aplicaþii...................................................................................................... 108
Jocuri......................................................................................................................................................... 108
Lansarea unui joc ............................................................................................................................... 108
Preluãri jocuri...................................................................................................................................... 108
Setãri pentru jocuri ........................................................................................................................... 108
Colecþie..................................................................................................................................................... 109
Lansarea unei aplicaþii...................................................................................................................... 109
Alte opþiuni pentru aplicaþii ........................................................................................................... 109
9Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 10
Preluarea unei aplicaþii .................................................................................................................... 110
15.Apasã ºi vorbeºte....................................................................................... 111
Meniul Apasã ºi vorbeºte .................................................................................................................... 112
Conectarea ºi deconectare de la GDA ............................................................................................. 112
Efectuarea ºi recepþionarea unui apel GDA................................................................................... 113
Efectuarea unui apel exterior GDA ............................................................................................... 113
Efectuarea unui apel cãtre un grup .............................................................................................. 114
Efectuarea unui apel unu-la-unu.................................................................................................. 115
Recepþionarea unui apel GDA ........................................................................................................ 115
Solicitãri de returnare apel................................................................................................................. 116
Expedierea unei solicitãri de returnare apel............................................................................... 116
Rãspunsul la o solicitare de returnare apel................................................................................ 117
Memorarea expeditorului solicitãrii de returnare apel ........................................................... 117
Adãugarea unui contact unu-la-unu............................................................................................... 117
Crearea ºi configurarea grupurilor ................................................................................................... 118
Setãri GDA ............................................................................................................................................... 120
16.Web ............................................................................................................ 122
Configurarea serviciului de navigare ............................................................................................... 122
Conectarea la un serviciu.................................................................................................................... 123
Parcurgerea paginilor........................................................................................................................... 124
Navigarea cu ajutorul tastelor telefonului ................................................................................. 124
Opþiuni în timpul navigãrii.............................................................................................................. 125
Apelare directã.................................................................................................................................... 125
Setãri de aspect ..................................................................................................................................... 125
Fiºiere auxiliare ...................................................................................................................................... 126
Scripturi prin conexiune sigurã ......................................................................................................... 127
Marcaje..................................................................................................................................................... 127
Primirea unui marcaj......................................................................................................................... 127
10Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 11
Preluarea fiºierelor ................................................................................................................................ 128
Stocare servicii ....................................................................................................................................... 128
Setãri stocare servicii........................................................................................................................ 129
Memoria de arhivã ................................................................................................................................ 129
Informaþii de poziþionare .................................................................................................................... 130
Siguranþa browserului.......................................................................................................................... 130
Modulul de siguranþã........................................................................................................................ 131
Certificate............................................................................................................................................. 132
Semnãturã digitalã ............................................................................................................................ 133
17.Servicii SIM................................................................................................ 134
18.Conectarea la PC....................................................................................... 135
PC Suite.................................................................................................................................................... 135
Transmisii de date sub formã de pachete, HSCSD ºi CSD.......................................................... 135
Aplicaþii pentru comunicaþii de date ............................................................................................... 136
19.Informaþii despre acumulator.................................................................. 137
Încãrcarea ºi descãrcarea .................................................................................................................... 137
Indicaþii pentru autentificarea acumulatorilor Nokia................................................................. 138
ÎNGRIJIRE ªI ÎNTREÞINERE ............................................................................ 141
Informaþii suplimentare referitoare la siguranþã ........................................ 143
11Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 12
Pentru siguranþa Dvs.
Citiþi aceste instrucþiuni simple. Nerespectarea acestor instrucþiuni poate fi periculoasã sau ilegalã. Pentru informaþii suplimentare, citiþi în întregime ghidul utilizatorului.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIÞII DE SIGURANÞ
Nu porniþi telefonul dacã folosirea telefoanelor mobile este interzisã sau dacã aceasta poate provoca interferenþe sau pericole.
SIGURANÞA CIRCULAÞIEI - ÎNAINTE DE TOATE
Respectaþi toate legile locale. Pãstraþi-vã întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceþi un autovehicul. Prima grijã a Dvs. în timp ce conduceþi un autovehicul trebuie sã fie siguranþa circulaþiei.
INTERFERENÞE
Toate telefoanele mobile pot intra în interferenþã, ceea ce le-ar putea afecta performanþele.
DECONECTAÞI ÎN SPITALE
Respectaþi toate restricþiile. Deconectaþi telefonul în apropierea echipamentelor medicale.
DECONECTAÞI ÎN AVION
Respectaþi toate restricþiile. Aparatele mobile pot produce interferenþe în avion.
DECONECTAÞI LA ALIMENTAREA CU CARBURANÞI
Nu folosiþi telefonul în staþiile de alimentare cu carburant. Nu folosiþi aparatul în apropierea carburanþilor sau a substanþelor chimice.
12Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 13
DECONECTAÞI ÎN ZONE UNDE AU LOC EXPLOZII
Respectaþi toate restricþiile. Nu folosiþi telefonul în zone unde au loc explozii.
FOLOSIÞI CU GRIJ
Folosiþi aparatul numai în poziþie normalã, conform instrucþiunilor din documentaþia produsului. Evitaþi contactul inutil cu antena.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea ºi repararea acestui produs este permisã numai personalului calificat.
ACCESORII ªI ACUMULATORI
Folosiþi numai accesorii omologate ºi acumulatori omologaþi. Nu conectaþi între ele produse incompatibile.
REZISTENÞA LA AP
Telefonul Dvs. nu rezistã la apã. Feriþi aparatul de umiditate.
COPII DE SIGURANÞ
Nu uitaþi sã faceþi copii de siguranþã sau sã pãstraþi înregistrãri scrise ale tuturor informaþiilor importante memorate în telefonul Dvs.
CONECTAREA LA ALTE ECHIPAMENTE
Când conectaþi la orice alt echipament, citiþi manualul de utilizare al acestuia pentru instrucþiunile detaliate de siguranþã. Nu conectaþi între ele produse incompatibile.
APELURI TELEFONICE ÎN CAZ DE URGENÞ
Asiguraþi-vã cã telefonul este pornit ºi în stare de funcþionare. Apãsaþi tasta de terminare de câte ori este necesar pentru a ºterge afiºajul ºi a reveni la ecranul de pornire. Introduceþi numãrul de urgenþã ºi apoi apãsaþi tasta de apelare. Comunicaþi locul în care vã aflaþi. Nu încheiaþi convorbirea pânã nu vi se permite acest lucru.
13Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 14
Despre aparatul Dvs.
Aparatul mobil descris în acest manual este omologat pentru a funcþiona în reþelele EGSM 900 ºi GSM 1800 ºi 1900. Pentru informaþii suplimentare despre reþele, contactaþi furnizorul Dvs. de servicii.
La utilizarea funcþiilor acestui aparat, respectaþi toate legile precum ºi dreptul la viaþã privatã ºi alte drepturi legitime ale celorlalte persoane.
Atenþie: Pentru a utiliza orice funcþie a acestui aparat, alta decât ceasul alarmã, aparatul trebuie sã fie pornit. Nu porniþi aparatul dacã folosirea aparatelor mobile poate provoca interferenþe sau pericole.
Servicii de reþea
Pentru a utiliza telefonul trebuie sã beneficiaþi de serviciile unui furnizor de servicii de comunicaþii mobile. Utilizarea multor funcþii ale acestui aparat depinde de funcþiile disponibile în reþeaua mobilã. S-ar putea ca serviciile de reþea sã nu fie disponibile în toate reþelele sau ar putea fi necesar sã încheiaþi acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de servicii înainte de a putea utiliza serviciile de reþea. Ar putea fi necesar ca furnizorul Dvs. de servicii sã vã ofere instrucþiuni suplimentare în ceea ce priveºte utilizarea acestor servicii ºi sã vã informeze asupra modului de taxare. Unele reþele ar putea avea limitãri care influenþeazã modul în care puteþi utiliza serviciile de reþea. De exemplu, unele reþele ar putea sã nu accepte toate caracterele ºi serviciile specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii sã fi solicitat ca anumite funcþii ale aparatului Dvs. sã fie dezactivate sau sã nu fie activate. Dacã acesta este cazul, funcþiile respective nu vor fi prezente în meniul aparatului Dvs. De asemenea, aparatul Dvs. ar fi putut fi special configurat pentru operatorul Dvs. de reþea. Aceastã configuraþie poate includ e modificãri ale denumirilor de meniu, ale meniurilor ºi pictogramelor. Pentru informaþii suplimentare, contactaþi furnizorul Dvs. de servicii.
14Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 15
Acest aparat acceptã protocoalele WAP 2.0 (HTTP ºi SSL) care ruleazã prin protocoalele TCP/ IP. Unele caracteristici ale acestui aparat, cum ar fi mesajele text, mesajele multimedia, mesajele audio, serviciul de mesaje instantanee, mesajele e-mail, contacte cu funcþia de prezenþã, servicii de Internet mobil, preluãri de conþinut ºi aplicaþii din reþea ºi sincronizarea cu un server Internet de la distanþã, necesitã suport din partea reþelei pentru aceste tehnologii.
Memoria partajatã
Telefonul dispune de douã memorii. Urmãtoarele funcþii ar putea partaja prima memorie: contacte, mesaje text, mesaje multimedia (dar nu ºi fiºierele ataºate), serviciul de mesaje instantanee, grupuri, comenzi vocale, agendã ºi note de rezolvat. A doua memorie partajatã este utilizatã de fiºierele memorate în Galerie, fiºierele ataºate la mesajele multimedia sau e-mail ºi aplicaþiile Java reduce spaþiul de memorie disponibil pentru celelalte funcþii care folosesc memoria partajatã. De exemplu, memorarea mai multor aplicaþii Java poate ocupa întreg spaþiul de memorie disponibil. Aparatul Dvs. poate afiºa un mesaj care vã informeazã cã memoria este plinã, atunci când încercaþi sã utilizaþi o funcþie care utilizeazã memoria partajatã. În acest caz, înainte de a continua, ºtergeþi unele informaþii sau înregistrãri care folosesc memoria partajatã. Unele funcþii, cum ar fi mesajele text, ar putea avea alocat un anumit spaþiu de memorie suplimentar faþã de memoria partajatã cu alte funcþii.
TM
. Utilizarea uneia sau mai multora dintre aceste funcþii poate
Accesorii
Câteva reguli practice referitoare la accesorii sunt urmãtoarele:
• Nu lãsaþi nici un fel de accesorii la îndemâna copiilor mici.
• Când deconectaþi cablul de alimentare al oricãrui accesoriu, trageþi de ºtecher ºi nu de
cablu.
15Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 16
• Verificaþi periodic dacã accesoriile instalate într-un autovehicul sunt montate corect ºi
funcþioneazã corespunzãtor.
• Instalarea accesoriilor complexe auto trebuie fãcutã numai de personal calificat.
16Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 17
Informaþii generale
Prezentare generalã a funcþiilor
Telefonul Dvs. oferã o multitudine de funcþii practice pentru folosirea zilnicã, cum ar fi o agendã, un ceas, un ceas cu alarmã, un radio ºi o camerã foto-video încorporatã. Telefonul Dvs. acceptã ºi urmãtoarele funcþii:
• Enhanced Data rates for GSM Evolution (EDGE); consultaþi Transmisii de date
sub formã de pachete (EGPRS) p. 86
• Extensible hypertext markup language (XHTML); consultaþi Web p. 122
• Mesaje audio, consultaþi Mesaje audio Nokia Xpress p. 50
• Mesaje instantanee, consultaþi Mesaje instantanee (IM) p. 51
• Aplicaþie e-mail; consultaþi Aplicaþia de e-mail p. 58
• Apasã ºi vorbeºte; consultaþi Apasã ºi vorbeºte p. 111
• Contacte cu funcþia de prezenþã; consultaþi Prezenþa mea p. 69
• Platformã Java 2, Micro Edition (J2METM); consultaþi Aplicaþii p. 108.
17Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 18
Coduri de acces
Codul de siguranþã
Codul de siguranþã (între 5 ºi 10 cifre) vã ajutã sã vã protejaþi telefonul împotriva utilizãrii neautorizate. Codul predefinit este 12345. Pentru a schimba codul ºi a seta telefonul sã solicite acest cod, consultaþi Siguranþã pg. 89.
Coduri PIN
Codul Numãr personal de identificare (PIN) ºi codul Numãr personal de identificare universal (UPIN) (între 4 ºi 8 cifre) vã ajutã sã vã protejaþi cartela SIM împotriva utilizãrii neautorizate. Consultaþi Siguranþã p. 89.
Codul PIN2 (între 4 ºi 8 cifre) poate fi livrat cu cartela SIM ºi este necesar pentru anumite funcþii.
Codul PIN modul este necesar pentru accesarea informaþiilor din modulul de siguranþã. Consultaþi Modulul de siguranþã p. 131.
Codul PIN semnãturã este necesar pentru semnãtura digitalã. Consultaþi
Semnãturã digitalã p. 133.
Coduri PUK
Codul personal de deblocare (PUK) ºi Codul personal de deblocare universal (UPUK) (8 cifre) sunt necesare pentru deblocarea unui cod PIN blocat ºi, respectiv, a unui cod UPIN blocat. Codul PUK2 (8 cifre) este necesar pentru a schimba un cod PIN2 blocat. În cazul în care codurile nu sunt livrate împreunã cu cartela SIM, contactaþi furnizorul local de servicii pentru a le afla.
18Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 19
Parola de restricþionare
Parola de restricþionare (4 cifre) este necesarã când se utilizeazã funcþia Serviciu
barare apeluri. Consultaþi Siguranþã p. 89.
Serviciul pentru setãri de configurare
Pentru a utiliza anumite servicii de reþea, cum ar fi serviciile de Internet mobil, MMS, mesajele audio Nokia Xpress sau sincronizarea cu un server Internet de la distanþã, telefonul are nevoie de setãrile corecte de configurare. Este posibil sã puteþi primi setãrile direct sub forma unui mesaj de configurare. Dupã ce aþi primit setãrile, trebuie sã le memoraþi în telefonul Dvs. Furnizorul de servicii vã poate furniza un cod PIN necesar pentru memorarea setãrilor. Pentru informaþii suplimentare despre disponibilitate, contactaþi operatorul Dvs. de reþea, furnizorul Dvs. de servicii, cel mai apropiat distribuitor autorizat Nokia sau vizitaþi secþiunea de asistenþã de pe site-ul Web Nokia, <www.nokia.com/support>.
Dupã ce primiþi un mesaj de configurare, se afiºeazã textul Setãri config.
recepþionate.
Pentru a memora setãrile, selectaþi Afiºaþi > Memor.. Dacã telefonul afiºeazã solicitarea Introduceþi PIN-ul pentru setãri:, introduceþi codul PIN pentru setãri ºi selectaþi OK. Pentru a obþine codul PIN, contactaþi furnizorul de servicii care oferã setãrile. Dacã nu existã nici o setare memoratã, aceste setãri vor fi memorate ºi vor fi stabilite ca setãri de configurare implicite. În caz contrar, telefonul afiºeazã întrebarea Activaþi setãrile de configurare memorate?.
Pentru a elimina setãrile primite, selectaþi Ieºire sau Afiºaþi > Elimin..
19Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 20
Pentru a edita setãrile, consultaþi Configurare pg. 88.
Preluarea fiºierelor ºi a aplicaþiilor
Puteþi prelua în telefon fiºiere noi (de exemplu teme) (serviciu de reþea). Selectaþi funcþia de preluare (de exemplu în meniul Galerie). Pentru a accesa funcþia de preluare, consultaþi descrierea meniurilor respective. Pentru informaþii despre disponibilitatea anumitor servicii, despre preþuri ºi tarife, contactaþi furnizorul Dvs. de servicii.
Important: Utilizaþi numai servicii de încredere ºi care oferã o protecþie corespunzãtoare împotriva programelor dãunãtoare.
Asistenþã Nokia pe Internet
Pentru a obþine accesul la ultima versiune a acestui ghid sau pentru informaþii suplimentare, fiºiere transferabile ºi servicii aferente produsului Dvs. Nokia, vizitaþi <www.nokia.com/support> sau pagina Dvs. localã de Internet Nokia.
20Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 21
1. Pregãtirea pentru utilizare
Deschideþi capacul rabatabil
Când deschideþi capacul rabatabil al telefonului, el se deschide la un unghi de aproximativ 155 grade. Nu încercaþi sã forþaþi capacul rabatabil sã se deschidã mai mult.
Instalarea cartelei SIM ºi a acumulatorului
Înainte de a scoate acumulatorul, opriþi întotdeauna aparatul ºi deconectaþi-l de la încãrcãtor.
Nu lãsaþi cartelele SIM la îndemâna copiilor mici. Pentru disponibilitate ºi informaþii referitoare la utilizarea serviciilor cartelei SIM, contactaþi distribuitorul cartelei SIM. Acesta ar putea fi furnizorul de servicii, operatorul de reþea sau alt distribuitor.
Acest aparat este proiectat pentru a fi utilizat cu un acumulator BL-4C. Cartela SIM ºi contactele sale pot fi uºor deteriorate prin zgâriere sau prin îndoire,
astfel cã va trebui sã fiþi foarte atenþi când manipulaþi, introduceþi sau scoateþi cartela.
21Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 22
Pentru a scoate capacul din spate al telefonului, apãsaþi butoanele de deblocare (1) ºi glisaþi capacul pentru a-l scoate de pe telefon (2).
Scoateþi acumulatorul dupã cum se aratã în imagine (3). Eliberaþi suportul cartelei SIM (4).
Introduceþi cartela SIM (5). Asiguraþi-vã cã aceastã cartelã este introdusã corect ºi cã faþa cu contacte aurite este orientatã în jos. Închideþi suportul cartelei SIM (6) ºi apãsaþi-l pânã când se blocheazã în poziþia sa.
Puneþi la loc acumulatorul (7). Aveþi grijã la contactele acumulatorului. Utilizaþi întotdeauna acumulatori Nokia originali. Consultaþi Indicaþii
pentru autentificarea acumulatorilor Nokia p. 138.
Puneþi la loc capacul din spate, deplasându-l prin glisare (8, 9).
22Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 23
Încãrcarea acumulatorului
Atenþie: Folosiþi numai acumulatori, încãrcãtoare ºi accesorii omologate de Nokia
pentru a fi utilizate cu acest model. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanþie ºi poate constitui un pericol.
Verificaþi numãrul de model al oricãrui încãrcãtor, înainte de a-l utiliza cu acest aparat. Acest aparat este proiectat pentru a fi alimentat de la un încãrcãtor AC-3, AC-4 sau DC-4, ºi de la un încãrcãtor AC-1, ACP-7, ACP-12 sau LCH-12 când este utilizat cu un adaptor pentru încãrcãtor CA-44 livrat cu telefonul Dvs.
Pentru procurarea de accesorii aprobate, adresaþi-vã distribuitorului Dvs.
1. Conectaþi încãrcãtorul la o prizã electricã.
2. Conectaþi firul de la încãrcãtor la conectorul din
partea inferioarã a telefonului.
Dacã acumulatorul este complet descãrcat, s-ar putea sã dureze câteva minute pânã când indicatorul de încãrcare va apãrea pe afiºaj ºi pânã când veþi putea efectua apeluri.
Durata de încãrcare depinde de încãrcãtor ºi de acumulatorul utilizat. De exemplu, încãrcarea unui acumulator BL-4C cu încãrcãtorul AC-3 dureazã aproximativ 2 ore ºi 12 minute, dacã telefonul este în modul de aºteptare.
Pornirea ºi oprirea telefonului
Atenþie: Nu porniþi telefonul dacã folosirea telefoanelor mobile este interzisã sau
dacã aceasta poate provoca interferenþe sau pericole.
23Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 24
Apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta de terminare. Dacã telefonul solicitã un cod PIN sau UPIN, introduceþi codul (afiºat ca ****) ºi
selectaþi OK.
Serviciul „Plug and play”
Când porniþi telefonul pentru prima datã ºi telefonul se aflã în modul de aºteptare, vi se solicitã sã obþineþi setãrile de configurare de la furnizorul Dvs. de servicii (serviciu de reþea). Confirmaþi sau respingeþi solicitarea. Consultaþi "Conectare
suport furnizor servicii," pg. 89 ºi Serviciul pentru setãri de configurare pg. 19.
Poziþia normalã de funcþionare
Folosiþi telefonul numai în poziþia sa normalã de funcþionare.
Aparatul Dvs. dispune de o antenã exterioarã. Observaþie: Ca ºi în cazul oricã rui aparat de emis ie radio,
nu atingeþi antena în mod inutil când aparatul este pornit. Contactul cu antena afecteazã calitatea convorbirii ºi poate provoca funcþionarea aparatului la un nivel de consum mai ridicat decât este necesar în mod normal. Evitarea contactului cu zona în care se aflã antena în timpul utilizãrii aparatului optimizeazã performanþele antenei ºi durata de viaþã a acumulatorului.
24Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 25
Cureluºa de mânã
Scoateþi capacul din spate ºi acumulatorul. Introduceþi cureluºa aºa cum se aratã în imagine. Puneþi la loc acumulatorul ºi capacul din spate.
25Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 26
2. Telefonul dumneavoastrã
Taste ºi componente
• Receptorul (1)
• Ecranul principal (2)
• Tasta de selecþie stânga (3)
Tasta de selecþie centru (4) Tasta de selecþie dreapta (5) Funcþiile acestor taste depind de textul explicativ
afiºat pe ecran deasupra lor.
• Tasta de volum (6)
• Tasta de navigare pe 4 direcþii (7)
Parcurgere în sus, în jos, la stânga ºi la dreapta.
• Tasta de apelare (8)
• Tasta Apasã ºi vorbeºte (PTT - Push to talk) ºi tasta
de declanºare a aparatului foto (9)
• Port de infraroºu (IR) (10)
• Tasta de terminare a apelurilor ºi tasta de punere
sub tensiune (11)
• Conectorul pentru încãrcãtor (12)
26Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 27
• Conectorul Pop-PortTM (13)
• Microfonul (14)
• Difuzorul (15)
• Obiectivul camerei foto-video (16)
• Ecranul mic (17)
27Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 28
Modul de aºteptare
Când telefonul este pregãtit pentru utilizare ºi nu aþi introdus nici un caracter, telefonul se aflã în modul de aºteptare.
Ecranul mic
Când capacul rabatabil este închis, ecranul mic poate afiºa urmãtoarele:
• Puterea semnalului din reþeaua celularã în locul în care vã aflaþi ºi nivelul de
încãrcare al acumulatorului.
• Numele reþelei sau, dacã telefonul nu este în zona de acoperire a reþelei, acest
lucru este indicat printr-un text
• Data ºi ora, profilul activ ºi alertele pentru ceasul cu alarmã sau pentru note
din agendã.
Când primiþi un apel, se afiºeazã numele sau numãrul apelantului, dacã acesta este identificat.
28Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 29
Ecranul principal
• Numele reþelei sau emblema operatorului (1)
• Puterea semnalului din reþeaua celularã în locul în
care vã aflaþi (2).
• Nivelul de încãrcare al acumulatorului (3)
• Tasta de selecþie stânga este Merg. la (4).
• Tasta de selecþie centru este Meniu (5)
• Tasta de selecþie dreapta este Nume (6) sau o altã
comandã rapidã cãtre o funcþie selectatã de Dvs. Consultaþi Comenzile mele rapide p. 79. Variantele operatorului pot avea un nume specific operatorului, pentru accesarea unui anumit site Web al acestuia.
Lista de comenzi rapide personale
Tasta de selecþie stânga este Merg. la. Pentru a vedea funcþiile din lista de comenzi rapide personale, selectaþi Merg. la.
Pentru a activa o funcþie, selectaþi-o. Pentru a vedea o listã cu funcþiile disponibile, selectaþi Merg. la > Opþiuni >
Opþiuni selecþie. Pentru a adãuga o funcþie în lista de comenzi rapide, selectaþi
Marcaþi. Pentru a elimina o funcþie din listã, selectaþi Deselec..
29Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 30
Pentru a reorganiza funcþiile din lista de comenzi rapide personale, selectaþi
Merg. la > Opþiuni > Organizaþi. Selectaþi funcþia doritã, selectaþi Mutaþi ºi apoi
selectaþi amplasarea în care doriþi sã mutaþi funcþia.
Comenzi rapide în modul de aºteptare
• Pentru a accesa lista cu numere formate, apãsaþi o datã tasta de apelare.
Alegeþi numãrul sau numele dorit; pentru a apela numãrul, apãsaþi tasta de apelare.
• Pentru a deschide browserul Internet, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta 0.
• Pentru a apela mesageria vocalã, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta 1.
• Utilizaþi tasta de navigare pe post de comandã rapidã. Consultaþi Comenzile
mele rapide p. 79.
Economisirea energiei
Dacã o anumitã perioadã de timp nu aþi utilizat nici o funcþie a telefonului, pe ecran este afiºat un ceas digital. Pentru a activa funcþia de economisire a energiei, consultaþi Economisire
energie în Ecranul principal pg. 80 ºi Ecranul mic pg. 81.
Pentru a dezactiva protecþia de ecran, deschideþi capacul rabatabil sau apãsaþi orice tastã.
30Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 31
Indicatori
Aþi primit unul sau mai multe mesaje text sau cu imagini. Consultaþi
Citirea unui mesaj SMS ºi trimiterea unui rãspuns p. 43.
Aþi primit unul sau mai multe mesaje multimedia. Consultaþi Citirea unui
mesaj multimedia ºi trimiterea unui rãspuns p. 47.
Telefonul a înregistrat un apel nepreluat. Consultaþi Registru apel p. 77.
Tastatura este blocatã. Consultaþi Blocarea tastaturii (protecþia tastaturii) p.32.
Telefonul nu sunã la primirea unui apel sau a unui mesaj text dacã opþiunile Alertã intrare apel ºi Sunet alertã mesaj sunt setate pe
Dezactivat. Consultaþi Sunete p. 79.
Funcþia Ceas alarmã este setatã pe Activat. Consultaþi Ceas alarmã p. 99.
Acest indicator se afiºeazã dacã este selectat modul de conectare pentru pachete de date Conex. perman. ºi dacã serviciul de transmisie de date sub formã de pachete este disponibil. Consultaþi Transmisii de date sub
formã de pachete (EGPRS) p. 86.
Este stabilitã o conexiune de transmisie date sub formã de pachete. Consultaþi Transmisii de date sub formã de pachete (EGPRS) p. 86 ºi
Parcurgerea paginilor p. 124.
Conexiunea pentru transmisie de date sub formã de pachete este suspendatã (trece în aºteptare), de exemplu când se primeºte sau se
31Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 32
efectueazã un apel în timpul unei conexiuni de date sub formã de pachete pe linie comutatã.
Dacã este activatã conexiunea prin infraroºu, indicatorul este afiºat continuu.
Blocarea tastaturii (protecþia tastaturii)
Pentru a preveni apãsarea accidentalã a tastelor, selectaþi Meniu ºi apãsaþi * în interval de 3,5 secunde pentru a bloca tastatura.
Pentru a debloca tastatura, selectaþi Debloc. ºi apãsaþi *. Dacã funcþia Blocare
taste este setatã pe Activare, introduceþi codul de siguranþã dacã vi se solicitã.
Pentru a rãspunde la apeluri când protecþia tastaturii este activatã, apãsaþi tasta de apelare. Când terminaþi convorbirea sau respingeþi apelul, tastatura se blocheazã automat.
Pentru informaþii referitoare la funcþiile Autoblocare taste ºi Blocare taste, consultaþi Telefon pg. 83.
Când este activatã protecþia tastaturii, efectuarea de apeluri cãtre numãrul oficial de urgenþã programat în aparatul Dvs. poate fi posibilã.
32Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 33
3. Funcþii de apel
Efectuarea unui apel
1. Introduceþi numãrul de telefon, inclusiv prefixul zonal.
Pentru apeluri internaþionale, apãsaþi de douã ori tasta * pentru prefixul internaþional (caracterul + înlocuieºte codul de acces internaþional) ºi introduceþi codul telefonic al þãrii, prefixul zonal (fãrã primul 0, dacã este necesar) ºi numãrul de telefon.
2. Pentru a apela numãrul, apãsaþi tasta de apelare.
3. Pentru a termina apelul sau pentru a anula încercarea de apelare, apãsaþi tasta
de terminare sau închideþi telefonul.
Pentru a efectua un apel utilizând numele, cãutaþi un nume sau un numãr de telefon în Contacte; consultaþi Cãutarea unui contact pg. 66. Apãsaþi tasta de apelare pentru a apela numãrul.
Pentru a accesa lista ultimelor 20 numere pe care le-aþi apelat sau aþi încercat sã le apelaþi, apãsaþi o datã tasta de apelare în modul de aºteptare. Pentru a apela numãrul, selectaþi un numãr sau un nume ºi apãsaþi tasta de apelare.
Apelare rapidã
Alocaþi un numãr de telefon uneia din tastele de apelare rapidã, de la 2 la 9. Consultaþi Apelarea rapidã p. 75. Apelaþi numãrul într-unul din urmãtoarele moduri:
33Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 34
• Apãsaþi o tastã de apelare rapidã ºi apoi tasta de apelare.
• Dacã opþiunea Apelare rapidã este setatã pe Activatã, apãsaþi ºi menþineþi
apãsatã tasta de apelare rapidã pânã când se iniþiazã apelul. Consultaþi
Apelare rapidã în Apeluri pg. 82.
Rãspunsul la un apel sau respingerea unui apel
Pentru a rãspunde la un apel primit, apãsaþi tasta de apelare sau deschideþi telefonul. Pentru a termina convorbirea, apãsaþi tasta de terminare sau închideþi telefonul.
Pentru a respinge un apel primit, apãsaþi tasta de terminare sau închideþi telefonul. Pentru a respinge un apel primit când telefonul este închis, deschideþi telefonul ºi apãsaþi tasta de terminare în interval de 1,5 secunde.
Pentru a opri sunetul de apel, apãsaþi una dintre tastele de volum sau selectaþi
Silenþ..
Indicaþie: Dacã este activatã opþiunea Deviaþi dacã este ocupat pentru a redirecþiona apelurile (de exemplu, cãtre mesageria vocalã), ºi respingerea unui apel va avea ca efect redirecþionarea acestuia. Consultaþi Apeluri p. 82.
Dacã la telefon este conectat un set cu cascã compatibil, apãsaþi butonul setului cu cascã pentru a prelua sau pentru a încheia un apel.
34Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 35
Apel în aºteptare
Pentru a rãspunde la apelul aflat în aºteptare în timpul unei convorbiri active, apãsaþi tasta de apelare. Primul apel trece în aºteptare. Pentru a termina convorbirea activã, apãsaþi tasta de terminare.
Pentru a activa funcþia Serviciu de apel în aºteptare, consultaþi Apeluri pg. 82.
Opþiuni în timpul unei convorbiri
Multe dintre opþiunile pe care le puteþi utiliza în timpul unei convorbiri sunt servicii de reþea. Pentru a verifica disponibilitatea, contactaþi operatorul de reþea sau furnizorul de servicii.
În timpul unui apel, selectaþi Opþiuni ºi apoi selectaþi din urmãtoarele opþiuni: Opþiunile în timpul apelului sunt Mut sau Microfon activ, Contacte, Meniu,
Înregistraþi, Blocare taste, Ameliorare audio, Difuzor sau Telefon.
Opþiunile pentru serviciile de reþea sunt Rãspundeþi ºi Respingeþi, Suspendaþi sau
Reluaþi, Apel nou, Adãugaþi la conf., Terminaþi, Term. toate apel. ºi urmãtoarele: Expediaþi DTMF - pentru a expedia serii de tonuri; Comutaþi - pentru a comuta între convorbirea activã ºi apelul aflat în aºteptare; Transferaþi - pentru a conecta un apel aflat în aºteptare la convorbirea activã ºi a
vã deconecta de la cele douã apeluri;
Conferinþã - pentru a efectua un apel tip conferinþã, care permite participarea
unui numãr de pânã la cinci persoane;
35Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 36
Apel privat - pentru a purta o conversaþie privatã în timpul unui apel tip
conferinþã;
Atenþie: Nu þineþi aparatul la ureche atunci când utilizaþi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de puternic.
36Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 37
4. Scrierea textului
Puteþi introduce text (de exemplu pentru scrierea mesajelor) utilizând metoda tradiþionalã sau metoda de scriere cu funcþia de predicþie. Când utilizaþi metoda tradiþionalã de introducere a textului, apãsaþi de mai multe ori o tastã numericã, între 1 ºi 9, pânã când apare caracterul dorit. În cazul introducerii textului cu funcþia de predicþie, puteþi introduce o literã printr-o singurã apãsare de tastã.
Când scrieþi text, introducerea textului cu funcþia de predicþie este indicatã de pictograma , iar metoda tradiþionalã de introducere a textului este indicatã prin pictograma . Pictogramele , sau sunt afiºate în dreptul indicatorului de introducere a textului pentru a indica modul de folosire a literelor mari ºi mici.
Pentru a schimba modul de folosire a literelor mari ºi mici ºi metoda de introducere a textului, apãsaþi #. indicã modul numeric. Pentru a trece de la modul de scriere litere la modul de scriere cifre, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta # ºi selectaþi Mod numeric.
Setãri
Pentru a seta limba de scriere, selectaþi Opþiuni > Scriere în limba. Metoda de introducere a textului cu funcþia de predicþie este disponibilã numai pentru limbile afiºate.
37Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 38
Selectaþi Opþiuni > Activare dicþionar, pentru a seta metoda de introducere a textului cu funcþia de predicþie sau Dezactiv. dicþionar, pentru a seta metoda tradiþionalã de introducere a textului.
Introducerea textului cu funcþia de predicþie
Introducerea textului cu funcþia de predicþie se bazeazã pe un dicþionar încorporat la care se pot ºi adãuga ºi alte cuvinte.
1. Începeþi sã scrieþi un cuvânt folosind tastele de la 2 la 9. Pentru fiecare literã,
apãsaþi tasta o singurã datã. Cuvântul se schimbã dupã fiecare apãsare de tastã.
2. Când aþi terminat de scris cuvântul ºi acesta este corect, pentru a-l confirma,
apãsaþi 0 pentru a adãuga un spaþiu sau apãsaþi oricare dintre tastele de navigare. Apãsaþi o tastã de navigare pentru a deplasa cursorul.
În cazul în care cuvântul nu este corect, apãsaþi în mod repetat tasta * sau selectaþi Opþiuni > Identificãri. Când apare cuvântul dorit, confirmaþi-l.
Dacã, dupã cuvântul scris, apare caracterul „?”, înseamnã cã acel cuvânt nu este în dicþionar. Pentru a adãuga cuvântul în dicþionar, selectaþi Normal. Introduceþi cuvântul (se utilizeazã metoda tradiþionalã de introducere a textului) ºi selectaþi Memor..
3. Începeþi sã scrieþi urmãtorul cuvânt.
38Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 39
Scrierea cuvintelor compuse
Introduceþi prima parte a cuvântului ºi apãsaþi tasta de navigare dreapta pentru a confirma. Scrieþi ultima parte a cuvântului ºi confirmaþi cuvântul.
Introducerea textului prin metoda tradiþionalã
Apãsaþi în mod repetat o tastã numericã, de la 1 la 9, pânã când apare caracterul dorit. Nu toate caracterele care pot fi scrise cu o tastã numericã sunt marcate pe aceasta. Caracterele disponibile depind de limba utilizatã la scriere. Consultaþi
Setãri p.37.
Dacã litera pe care doriþi sã o scrieþi în continuare este amplasatã pe aceeaºi tastã cu cea actualã, aºteptaþi pânã când apare din nou cursorul sau apãsaþi oricare dintre tastele de navigare ºi introduceþi litera.
Cele mai frecvente semne de punctuaþie ºi caractere speciale pot fi scrise cu ajutorul tastei 1.
39Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 40
5. Parcurgerea meniurilor
Telefonul vã oferã o gamã largã de funcþii care sunt grupate în meniuri.
1. Pentru a accesa meniul, selectaþi Meniu. Pentru a modifica modul de afiºare a
meniului, selectaþi Opþiuni > Ecr. meniu principal > Listã sau Grilã.
2. Parcurgeþi meniul ºi selectaþi un submeniu (de exemplu, Setãri).
3. Dacã meniul conþine submeniuri, selectaþi submeniul dorit (de exemplu,
Apeluri).
4. Dacã meniul selectat conþine ºi el submeniuri, selectaþi submeniul dorit (de
exemplu, Rãspuns cu orice tastã).
5. Selectaþi setarea doritã.
6. Pentru a reveni la nivelul anterior de meniu, selectaþi Înapoi. Pentru a pãrãsi
meniul, selectaþi Ieºire.
40Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 41
6. Mesaje
Serviciile pentru mesaje pot fi utilizate numai dacã sunt acceptate de reþeaua Dvs. sau de furnizorul de servicii.
Observaþie: Când expediaþi mesaje, telefonul Dvs. poate afiºa cuvintele Mesaj
expediat. Aceasta este o indicaþie cã mesajul a fost expediat de aparat la numãrul
centrului de mesaje programat în aparatul Dvs. Aceasta nu este o indicaþie cã mesajul a fost recepþionat de destinatar. Pentru mai multe detalii privind serviciile de mesaje, consultaþi furnizorul Dvs. de servicii.
Important: Fiþi atenþi când deschideþi mesajele. Mesajele pot conþine programe dãunãtoare sau pot fi dãunãtoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
Numai aparatele care dispun de caracteristici compatibile pot primi ºi afiºa mesaje. Aspectul unui mesaj poate varia în funcþie de aparatul care îl recepþioneazã.
Mesaje text (SMS)
Utilizând serviciul de mesaje scurte (SMS) puteþi expedia ºi primi mesaje cu mai multe pãrþi, alcãtuite din mai multe mesaje text obiºnuite (serviciu de reþea) care pot conþine imagini.
Înainte de a putea trimite un mesaj text, un mesaj imagine sau un mesaj e-mail, trebuie sã memoraþi numãrul centrului de mesaje. Consultaþi Setãrile mesajelor p. 62.
Pentru a verifica disponibilitatea serviciului de e-mail prin SMS ºi pentru a vã abona la acest serviciu, contactaþi furnizorul de servicii.
41Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 42
Aparatul Dvs. poate expedia mesaje text a cãror lungime depãºeºte limita de caractere pentru un singur mesaj. Mesajele mai lungi vor fi expediate sub forma unei serii de douã sau mai multe mesaje. Furnizorul Dvs. de servicii vã poate taxa corespunzãtor numãrului acestora. Caracterele care utilizeazã accente sau alte simboluri, precum ºi caracterele din unele limbi cum ar fi chineza, ocupã mai mult spaþiu ºi limiteazã numãrul de caractere care pot fi expediate într-un singur mesaj.
În partea superioarã a ecranului puteþi vedea indicatorul pentru lungimea mesajelor, care urmãreºte numãrul de caractere rãmas disponibil. De exemplu, 10/ 2 indicã faptul cã mai puteþi adãuga 10 caractere pentru ca textul sã fie expediat sub forma a douã mesaje.
Scrierea ºi expedierea unui mesaj SMS
1. Selectaþi Meniu > Mesaje > Creare mesaj > Mesaj text.
2. Tastaþi un mesaj. Consultaþi Scrierea textului p. 37. Pentru a introduce în
mesaj ºabloane text sau o imagine, consultaþi ªabloane pg. 44. Fiecare mesaj imagine este alcãtuit din mai multe mesaje text. Expedierea unui mesaj imagine sau a unui mesaj cu mai multe pãrþi poate costa mai mult decât expedierea unui singur mesaj text.
3. Pentru a trimite mesajul, selectaþi Expediaþi > Utilizate recent, Cãtre nr. de
telef., Cãtre mai mulþi sau Cãtre adr. e-mail. Pentru a trimite un mesaj utilizând
un profil de mesaj predefinit, selectaþi Prin prof. exped.. Pentru informaþii privind profilul de mesaj, consultaþi Mesaje text ºi e-mail SMS pg. 62. Selectaþi sau tastaþi un numãr de telefon sau o adresã de e-mail sau selectaþi un profil.
42Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 43
Citirea unui mesaj SMS ºi trimiterea unui rãspuns
Simbolul este afiºat atunci când aþi recepþionat un mesaj sau un e-mail prin SMS. Afiºarea cu intermitenþã a pictogramei indicã faptul cã memoria pentru mesaje este complet ocupatã. Înainte de a putea primi alte mesaje, ºtergeþi câteva dintre mesajele mai vechi din dosarul Curier intrãri.
1. Pentru a vedea un mesaj nou, selectaþi Afiºaþi. Pentru a vedea mesajul mai
târziu, selectaþi Ieºire. Pentru a citi mesajul mai târziu, selectaþi Meniu > Mesaje > Curier intrãri.
Dacã aþi primit mai multe mesaje, selectaþi mesajul pe care doriþi sã-l citiþi. Simbolul indicã un mesaj necitit.
2. Când citiþi un mesaj, selectaþi Opþiuni ºi ºtergeþi sau retransmiteþi mesajul;
editaþi mesajul ca mesaj text sau ca mesaj e-mail SMS, redenumiþi mesajul pe care îl citiþi sau mutaþi mesajul într-un alt dosar; vizualizaþi sau extrageþi detalii despre mesaj. De asemenea, puteþi copia textul de la începutul mesajului în agenda telefonului, sub formã de notã memento. Pentru a memora imaginea în dosarul ªabloane când citiþi un mesaj imagine, selectaþi
Memor. imaginea.
3. Pentru a rãspunde cu un mesaj, selectaþi Rãspundeþi > Mesaj text, Mesaj
multimedia sau Mesaj instantaneu. Tastaþi mesajul de rãspuns. Când
rãspundeþi la un mesaj e-mail, mai întâi confirmaþi sau editaþi adresa de e­mail ºi subiectul.
4. Pentru a expedia mesajul la numãrul afiºat, selectaþi Expediaþi > OK.
43Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 44
ªabloane
Telefonul Dvs. are ºabloane text ºi ºabloane imagine pe care le puteþi utiliza în mesaje text, mesaje imagine sau mesaje e-mail SMS.
Pentru a accesa lista cu ºabloane, selectaþi Meniu > Mesaje > Articole
memorate > Mesaje text > ªabloane.
Mesaje multimedia (MMS)
Un mesaj multimedia poate conþine text, sunet, o imagine, o notã de agendã, o carte de vizitã sau un video clip. Dacã mesajul este prea mare, s-ar putea ca telefonul sã nu-l poatã recepþiona. Unele reþele permit trimiterea unui mesaj text care conþine o adresã de Internet la care puteþi vizualiza mesajul multimedia.
Nu puteþi recepþiona mesaje multimedia în timpul unei convorbiri, unui joc, unei alte aplicaþii Java sau într-o sesiune activã de navigare prin transmisie de date GSM. Deoarece transmiterea mesajelor multimedia poate sã nu reuºeascã din diverse motive, nu vã bazaþi numai pe aceste mesaje în cazul unor comunicãri foarte importante.
Scrierea ºi expedierea unui mesaj multimedia
Pentru setãrile aferente mesajelor multimedia, consultaþi Mesaje multimedia pg. 63. Pentru a verifica disponibilitatea serviciului de mesaje multimedia ºi pentru a vã abona la acesta, contactaþi furnizorul de servicii.
1. Selectaþi Meniu > Mesaje > Creare mesaj > Mesaj multimedia.
2. Tastaþi un mesaj. Consultaþi Scrierea textului p. 37.
44Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 45
Pentru a introduce un fiºier, selectaþi Opþiuni > Inserare ºi apoi selectaþi din urmãtoarele opþiuni:
Imagine, Clip sonor sau Clip video - pentru a introduce un fiºier din Galerie;
Comanda Imagine nouã deschide Aparat foto - pentru a face o fotografie pe care sã o adãugaþi la mesaj;
Comanda Clip sonor nou deschide Înregistrare - pentru a face o nouã înregistrare pe care sã o adãugaþi la mesaj;
Carte vizitã sau Notã agendã - pentru a introduce în mesaj o carte de vizitã sau
o notã de agendã;
Diapozitiv - pentru a introduce în mesaj un cadru. Telefonul Dvs. acceptã
mesaje multimedia care conþin mai multe pagini (cadre). Fiecare cadru poate conþine text, o imagine, o notã de agendã, o carte de vizitã ºi un clip sonor. Pentru a deschide un cadru dintr-un mesaj care conþine mai multe cadre, selectaþi Opþiuni > Precedentul diap., Urmãtorul diapoz. sau Listã diapozitive. Pentru a seta intervalul dintre cadre, selectaþi Opþiuni > Cronom. diapoz.. Pentru a muta componenta de text la începutul sau la sfârºitul mesajului, selectaþi Opþiuni > Textul la început sau Textul la sfârºit.
Pot fi disponibile ºi urmãtoarele opþiuni: ªtergeþi, pentru a ºterge din mesaj o imagine, un cadru sau un clip sonor, ªtergeþi textul, Previzualizaþi sau
Memoraþi mesajul. În Mai multe opþiuni pot fi disponibile urmãtoarele opþiuni: Inseraþi contactul, Inseraþi numãrul, Detalii mesaje ºi Editare subiect.
3. Pentru a trimite mesajul, selectaþi Expediaþi > Utilizate recent, Cãtre nr. de
telef., Cãtre adr. e-mail sau Cãtre mai mulþi.
45Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 46
4. Selectaþi un contact din listã sau tastaþi numãrul de telefon sau adresa de e-
mail a destinatarului sau cãutaþi-le în Contacte. Selectaþi OK. Mesajul este mutat în dosarul Cãsuþã ieºiri în vederea expedierii.
În timpul expedierii mesajului multimedia, se afiºeazã indicatorul animat ºi puteþi utiliza alte funcþii ale telefonului. Dacã expedierea nu reuºeºte, telefonul va mai efectua câteva încercãri de reexpediere. Dacã aceastã acþiune nu reuºeºte, mesajul rãmâne în dosarul Cãsuþã ieºiri ºi puteþi încerca sã-l reexpediaþi mai târziu.
Dacã selectaþi opþiunea Memoraþi mesajele expediate > Da, mesajul expediat este memorat în dosarul Articole expediate. Consultaþi Mesaje multimedia p. 63. Dacã mesajul este trimis, acest lucru nu indicã a faptului cã mesajul a fost primit de destinatar.
Protecþia dreptului de autor ar putea împiedica copierea, modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini, sunete de apel sau a altui tip de conþinut.
46Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 47
Citirea unui mesaj multimedia ºi trimiterea unui rãspuns
Setarea implicitã pentru serviciul de mesaje multimedia este, în general, activatã.
Important: Fiþi atenþi când deschideþi mesajele. Obiectele din mesajele multimedia pot conþine programe dãunãtoare sau pot fi dãunãtoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
Când telefonul Dvs. recepþioneazã un mesaj multimedia, se afiºeazã indicatorul animat . Dupã ce mesajul a fost recepþionat, se afiºeazã ºi textul Mesaj
multimedia recepþionat.
1. Pentru a citi mesajul, selectaþi Afiºaþi. Pentru a vedea mesajul mai târziu,
selectaþi Ieºire. Pentru a citi mesajul mai târziu, selectaþi Meniu > Mesaje > Curier intrãri. În
lista de mesaje, indicã un mesaj necitit. Selectaþi mesajul pe care doriþi sã-l vizualizaþi.
2. Funcþia tastei de selecþie centru se modificã în funcþie de fiºierul ataºat la
mesaj, care este afiºat în momentul respectiv. Pentru a vedea întregul mesaj, dacã mesajul recepþionat conþine o prezentare,
un clip sonor sau pentru a vizualiza un video clip, Redaþi. Pentru a mãri o imagine, selectaþi Mãriþi. Pentru a vizualiza o carte de vizitã
sau o notã de agendã sau pentru a deschide un obiect al unei teme, selectaþi
Deschid..
3. Pentru a rãspunde la mesaj, selectaþi Opþiuni > Rãspundeþi > Mesaj text,
Mesaj multimedia sau Mesaj instantaneu. Tastaþi mesajul de rãspuns ºi
selectaþi Expediaþi. Puteþi expedia un mesaj de rãspuns numai cãtre persoana care v-a trimis mesajul iniþial.
47Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 48
Selectaþi Opþiuni pentru a accesa opþiunile disponibile.
Memorie plinã
Dupã ce aþi primit un nou mesaj text iar memoria pentru mesaje este plinã, indicatorul se aprinde intermitent iar pe ecran este afiºat textul Memorie
mesaje text plinã, ºterg. mesaje. Selectaþi Nu ºi ºtergeþi câteva mesaje dintr-un
dosar. Pentru a renunþa la mesajul în aºteptare, selectaþi Ieºire > Da. Când aveþi un nou mesaj multimedia în aºteptare iar memoria pentru mesaje este
plinã, indicatorul se aprinde intermitent iar pe ecran este afiºat textul Mem.
multimedia plinã, afiº. mes. aºt.. Pentru a vedea mesajul în aºteptare, selectaþi
Afiºaþi. Înainte de a putea memora mesajul în aºteptare, ºtergeþi mesaje vechi
pentru a elibera spaþiu de memorie. Pentru a memora mesajul, selectaþi Memor.. Pentru a renunþa la mesajul în aºteptare, selectaþi Ieºire > Da. Dacã selectaþi Nu,
puteþi vedea mesajul.
Dosare
Telefonul stocheazã mesajele text ºi multimedia recepþionate în dosarul Curier
intrãri.
Mesajele multimedia care nu au fost încã expediate sunt mutate în dosarul Cãsuþã
ieºiri.
Dacã aþi selectat Setãri mesaje > Mesaje text > Memoraþi mesajele expediate >
Da ºi Setãri mesaje > Mesaje multimedia > Memoraþi mesajele expediate > Da,
mesajele expediate sunt memorate în dosarul Articole expediate.
48Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 49
Pentru a memora mesajul text pe care îl scrieþi ºi doriþi sã îl expediaþi mai târziu în dosarul Articole memorate, selectaþi Opþiuni > Memoraþi mesajul > Mes. text
memor.. Pentru mesaje multimedia, selectaþi opþiunea Memoraþi mesajul.
indicã mesajele neexpediate. Pentru a vã organiza mesajele text, puteþi muta unele dintre ele în Dosarele mele
sau puteþi adãuga noi dosare pentru mesajele Dvs. Selectaþi Mesaje > Articole
memorate > Mesaje text > Dosarele mele.
Pentru a adãuga un dosar, selectaþi Opþiuni > Adãugaþi dosarul. Dacã nu aþi memorat nici un dosar, selectaþi Adãugaþi.
Pentru a ºterge sau redenumi un dosar, alegeþi dosarul dorit ºi selectaþi Opþiuni >
ªtergeþi dosarul sau Redenum. dosarul.
Mesaje instantanee
Mesajele instantanee sunt mesaje text care sunt afiºate imediat când sunt primite.
Scrierea unui mesaj instantaneu
Selectaþi Meniu > Mesaje > Creare mesaj > Mesaj instantaneu. Scrieþi mesajul. Lungimea maximã a unui mesaj instantaneu este 70 caractere. Pentru a introduce în mesaj text clipitor, selectaþi Inser. car. clipitor din lista de opþiuni, pentru a seta un marcator. Textul de dupã marcator clipeºte pânã când introduceþi un al doilea marcator.
49Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 50
Primirea unui mesaj instantaneu
Un mesaj instantaneu primit nu este memorat automat. Pentru a citi mesajul, selectaþi Citiþi. Pentru a extrage numere de telefon, adrese de e-mail ºi adrese ale unor site-uri Web din mesajul curent, selectaþi Opþiuni > Utilizaþi detalii. Pentru a memora mesajul, selectaþi Memor. ºi dosarul în care doriþi sã memoraþi mesajul.
Mesaje audio Nokia Xpress
Cu acest meniu, utilizaþi serviciul de mesaje multimedia pentru a crea ºi a expedia un mesaj vocal printr-o metodã accesibilã. Înainte de a putea folosi acest serviciu, trebuie sã fie activat serviciul de mesaje multimedia.
Crearea ºi expedierea unui mesaj audio
1. Selectaþi Meniu > Mesaje > Creare mesaj > Mesaj audio. Se deschide funcþia
de înregistrare. Pentru a utiliza funcþia de înregistrare, consultaþi Înregistrare p. 97.
2. Când mesajul este gata pentru a fi expediat, selectaþi Opþiuni > Redaþi pentru
a verifica mesajul înainte de expediere, Înlocuire clip audio pentru a repeta înregistrarea, Memoraþi mesajul, Mem. clip sonor pentru a memora înregistrarea în Galerie, Editare subiect pentru a introduce un subiect în mesaj,
Detalii mesaje pentru a vizualiza detaliile mesajului sau Difuzor sau Telefon.
3. Pentru a trimite mesajul, selectaþi Expediaþi > Utilizate recent, Cãtre nr. de
telef., Cãtre adr. e-mail sau Cãtre mai mulþi. În funcþie de operatorul reþelei,
pot fi disponibile mai multe opþiuni.
50Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 51
4. Selectaþi un contact din listã, tastaþi numãrul de telefon sau adresa de e-mail a
destinatarului sau cãutaþi-le în Contacte. Selectaþi OK ºi mesajul este mutat în dosarul Cãsuþã ie ºiri în vederea expedierii.
Primirea unui mesaj audio
Când telefonul recepþioneazã un mesaj audio, se afiºeazã mesajul 1 mesaj audio
recepþionat. Selectaþi Redaþi pentru a deschide mesajul sau selectaþi Afiºaþi > Redaþi dacã existã mai multe mesaje recepþionate. Selectaþi Opþiuni pentru a
vedea opþiunile disponibile. Pentru a asculta mesajul mai târziu, selectaþi Ieºire. Pentru a memora mesajul, selectaþi Opþiuni > Memor. ºi dosarul în care doriþi sã
memoraþi mesajul.
Mesaje instantanee (IM)
Serviciul de mesaje instantanee (serviciu de reþea) este un mod de a expedia mesaje text simple ºi scurte cãtre utilizatori conectaþi.
Înainte de a putea utiliza serviciul de mesaje instantanee, trebuie sã vã abonaþi la acest serviciu. Pentru a verifica disponibilitatea ºi tarifele, precum ºi pentru a vã abona la acest serviciu, contactaþi operatorul de reþea sau furnizorul de servicii, de la care veþi primi ºi un identificator ºi o parolã unice, precum ºi setãrile necesare.
Pentru a activa setãrile necesare pentru serviciul de mesaje instantanee, consultaþi Setãri conexiune in Accesarea meniului pentru mesaje instantanee pg. 52. Pictogramele ºi textele de pe ecran pot diferi în funcþie de serviciul de mesaje instantanee.
51Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 52
În funcþie de reþea, conversaþia activã de mesaje instantanee poate consuma mai repede acumulatorul telefonului ºi este posibil sã fie necesarã conectarea telefonului la un încãrcãtor.
Accesarea meniului pentru mesaje instantanee
Pentru a accesa meniul în modul neconectat, selectaþi Meniu > Mesaje > Mesaje
instantanee. Dacã sunt disponibile mai multe seturi de setãri de conectare pentru
serviciul de mesaje instantanee, selectaþi setul dorit. Dacã este definit un singur un set, acesta este selectat automat.
Sunt afiºate urmãtoarele opþiuni:
Conectare - pentru a vã conecta la serviciul de mesaje instantanee; Convers. memor. - pentru a vizualiza, a ºterge sau a redenumi conversaþiile de
mesaje instantanee pe care le-aþi memorat pe parcursul sesiunii de mesaje instantanee;
Setãri conexiune - pentru a edita setãrile necesare pentru conexiunea de mesaje
instantanee ºi prezenþã;
Conectarea la serviciul de mesaje instantanee
Pentru a vã conecta la serviciul de mesaje instantanee, accesaþi meniul Mesaje
instantanee, activaþi un serviciu de mesaje instantanee ºi selectaþi Conectare.
Dupã ce telefonul s-a conectat, se afiºeazã textul Conectat. Pentru a vã deconecta de la serviciul de mesaje instantanee, selectaþi
Deconectare.
52Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 53
Începerea unei sesiuni de mesaje instantanee
Deschideþi meniul Mesaje instant. ºi conectaþi-vã la serviciu. Puteþi porni serviciul în diferite moduri.
•Selectaþi Conversaþii pentru a vizualiza lista cu mesaje instantanee noi sau
citite sau cu invitaþii la mesaje instantanee înregistrate pe parcursul sesiunii active de mesaje. Alegeþi mesajul sau invitaþia doritã ºi selectaþi Deschid. pentru a citi mesajul.
Pictograma indicã mesajele de grup noi iar pictograma indicã mesajele de grup citite. Pictograma indicã mesajele instantanee noi iar pictograma
indicã mesajele instantanee citite. Pictograma indicã invitaþiile. Pictogramele ºi textele de pe ecran pot diferi în funcþie de serviciul de mesaje
instantanee.
Contacte MI pentru a vizualiza contactele pe care le-aþi adãugat. Alegeþi
contactul cu care doriþi sã purtaþi o conversaþie ºi selectaþi Chat sau Deschid., dacã în listã este afiºat un contact nou. Pentru a adãuga contacte, consultaþi
Contacte pentru mesaje instantanee pg. 56.
marcheazã contactele conectate iar marcheazã contactele neconectate care existã în memoria de contacte a telefonului. indicã un contact blocat. indicã un contact cãruia i s-a trimis un mesaj nou.
Grupuri > Grupuri publice pentru a afiºa lista cu marcajele pentru grupuri publice oferitã de operatorul de reþea sau de furnizorul de servicii. Pentru a deschide o sesiune de mesaje instantanee cu un grup, alegeþi un grup ºi
53Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 54
selectaþi Intraþi. Introduceþi pseudonimul pe care doriþi sã îl utilizaþi în conversaþie. Dupã ce v-aþi alãturat conversaþiei în grup, puteþi începe o conversaþie în grup. Pentru a crea un grup privat, consultaþi Grupuri pg. 57.
Cãutaþi > Utilizatori sau Grupuri pentru a cãuta alþi utilizatori de mesaje instantanee sau grupuri publice de mesaje instantanee din reþea, dupã numãr de telefon, pseudonim, adresã de e-mail sau nume. Dacã selectaþi Grupuri, puteþi cãuta un grup dupã un membru al grupului sau dupã numele grupului, dupã subiect sau dupã identitate.
Pentru a iniþia conversaþia dupã ce aþi gãsit utilizatorul sau grupul dorit, selectaþi Opþiuni > Chat sau Intrare în grup.
Pentru a începe o conversaþie din Contacte, consultaþi Vizualizarea numelor
înscrise pg. 71.
Acceptarea sau respingerea unei invitaþii
În modul de aºteptare, când sunteþi conectat la serviciul de mesaje instantanee ºi primiþi o invitaþie nouã, se afiºeazã mesajul Recepþionat o nouã invitaþie. Pentru a-l citi, selectaþi Citiþi. Dacã au fost primite mai multe invitaþii, alegeþi invitaþia doritã ºi selectaþi Deschid.. Pentru a vã alãtura unei conversaþii de grup private, selectaþi Accept. ºi introduceþi pseudonimul; sau, pentru a respinge sau a ºterge invitaþia, selectaþi Opþiuni > Respingere or ªtergeþi.
Citirea unui mesaj instantaneu primit
În modul de aºteptare, când sunteþi conectat la serviciul de mesaje instantanee ºi primiþi un mesaj instantaneu nou care nu este un mesaj asociat unei conversaþii
54Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 55
active, se afiºeazã notificarea Mesaj instant nou. Pentru a-l citi, selectaþi Citiþi. Dacã aþi primit mai multe mesaje, alegeþi mesajul dorit ºi selectaþi Deschid..
Mesajele noi primite în timpul unei conversaþii active sunt pãstrate în Mesaje
instantanee > Conversaþii. Dacã aþi primit un mesaj de la cineva care nu se aflã în
lista Contacte MI, se afiºeazã identificatorul expeditorului. Pentru a memora un contact care nu se aflã în memoria telefonului, selectaþi Opþiuni > Memorare
contact.
Participarea la o conversaþie
Pentru a vã alãtura unei sesiuni de mesaje instantanee sau pentru a iniþia o astfel de sesiune, selectaþi Scrieþi. Scrieþi mesajul ºi selectaþi Expediaþi sau apãsaþi tasta de apelare pentru a-l expedia. Selectaþi Opþiuni pentru a accesa opþiunile disponibile: Vizualizaþi conv., Memorare contact, Membrii grupului, Blocare
contact, Încheiaþi convers..
Editarea stãrii de disponibilitate
1. Deschideþi meniul Mesaje instantanee ºi conectaþi-vã la serviciul de mesaje instantanee.
2. Pentru a vizualiza ºi edita propriile Dvs. informaþii de disponibilitate sau pseudonimul, selectaþi Setãri proprii.
3. Pentru a permite tuturor celorlalþi utilizatori de mesaje instantanee sã vadã dacã sunteþi conectat, selectaþi Disponibilitate > Disponibil pt. toþi.
55Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 56
Pentru a permite numai contactelor din lista de contacte de mesaje instantanee sã vadã dacã sunteþi conectat, selectaþi Disponibilitate >
Disp. pt. contacte.
Pentru a apãrea ca neconectat, selectaþi Disponibilitate > Apare neconectat.
Când sunteþi conectat la serviciul de mesaje instantanee, indicã faptul cã sunteþi conectat iar indicã faptul cã nu sunteþi vizibil pentru ceilalþi participanþi.
Contacte pentru mesaje instantanee
Pentru a adãuga contacte în lista de contacte de mesaje instantanee, conectaþi-vã la serviciul de mesaje instantanee ºi selectaþi Contacte MI. Pentru a adãuga un contact în listã, selectaþi Opþiuni > Adãugare contact sau, dacã nu aþi adãugat anterior nici un contact, selectaþi Adãugaþi. Selectaþi Introd. manualã id., Cãutaþi
în server, Copiaþi din server sau Dupã nr. de mobil.
Alegeþi un contact ºi, pentru a iniþia o conversaþie, selectaþi Chat sau Opþiuni >
Informaþii contact, Blocare contact sau Deblocare contact, Adãugare contact, Eliminare contact, Schimbare listã, Copiaþi în server sau Alerte disponib..
Blocarea ºi deblocarea mesajelor
Pentru a bloca mesajele, conectaþi-vã la serviciul de mesaje instantanee ºi selectaþi Conversaþii > Contacte MI; sau alãturaþi-vã la sau iniþiaþi o conversaþie. Alegeþi contactul de la care doriþi sã blocaþi primirea mesajelor, selectaþi
Opþiuni > Blocare contact > OK.
56Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 57
Pentru a debloca mesajele, conectaþi-vã la serviciul de mesaje instantanee ºi selectaþi Listã blocatã. Alegeþi contactul de la care doriþi sã deblocaþi primirea mesajelor ºi selectaþi Debloc..
Grupuri
Vã puteþi crea propriile grupuri private pentru o conversaþie de mesaje instantanee sau puteþi utiliza grupurile publice puse la dispoziþie de furnizorul de servicii. Grupurile private existã numai în timpul unei conversaþii de mesaje instantanee. Grupurile sunt memorate pe serverul furnizorului de servicii. Dacã serverul la care sunteþi conectat nu acceptã serviciile pentru grupuri, toate meniurile referitoare la grupuri sunt afiºate estompat.
Grupuri publice
Grupuri - Puteþi marca grupuri publice pe care le poate administra furnizorul Dvs.
de servicii. Conectaþi-vã la serviciul de mesaje instantanee ºi selectaþi Grupuri
publice. Alegeþi un grup cu care doriþi sã purtaþi o conversaþie ºi selectaþi Intraþi.
Dacã nu sunteþi în acel grup, introduceþi numele de ecran ca pseudonim pentru grup. Pentru a ºterge un grup din lista Dvs. de grupuri, selectaþi Opþiuni > ªtergeþi
grupul.
Pentru a cãuta un grup, selectaþi Grupuri > Grupuri publice > Cãutaþi grupuri. Puteþi cãuta un grup dupã un membru al grupului, dupã numele grupului, dupã subiect sau dupã identitate.
57Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 58
Crearea unui grup privat
Conectaþi-vã la serviciul de mesaje instantanee ºi selectaþi Grupuri > Creare grup. Introduceþi numele grupului ºi pseudonimul pe care doriþi sã-l utilizaþi. Marcaþi membrii grupului privat în lista de contacte ºi scrieþi o invitaþie.
Aplicaþia de e-mail
Aplicaþia de e-mail vã permite sã accesaþi contul Dvs. compatibil de e-mail de pe telefonul Dvs. atunci când nu sunteþi la birou sau acasã. Aceastã aplicaþie e-mail este diferitã de funcþia de e-mail prin SMS ºi MMS.
Telefonul Dvs. acceptã folosirea serverelor de e-mail POP3 ºi IMAP4. Înainte de a putea expedia ºi primi mesaje de e-mail, este posibil sã fie necesar sã efectuaþi urmãtoarele acþiuni:
• Deschideþi unui nou cont de e-mail sau folosiþi-l pe cel curent. Pentru a verifica disponibilitatea contului Dvs. de e-mail, contactaþi furnizorul Dvs. de servicii e-mail.
• Pentru setãrile de e-mail necesare, contactaþi furnizorul Dvs. de servicii de e­mail. Puteþi primi setãrile de configurare a serviciului de e-mail sub forma unui mesaj de configurare. Consultaþi Serviciul pentru setãri de configurare p. 19. Puteþi, de asemenea, sã introduceþi setãrile manual. Consultaþi Configurare p. 88.
Pentru a activa setãrile de e-mail, selectaþi Meniu > Mesaje > Setãri mesaje >
Mesaje e-mail. Consultaþi Mesaje e-mail p. 64.
Aplicaþia nu acceptã taste sonore.
58Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 59
Scrierea ºi expedierea unui mesaj e-mail
1. Selectaþi Meniu > Mesaje > E-mail > Creare e-mail.
2. Tastaþi adresa de e-mail a destinatarului, un subiect ºi apoi textul mesajului de e-mail.
Pentru a ataºa un fiºier la mesajul de e-mail, selectaþi Opþiuni > Ataºare ºi fiºierul dorit din Galerie.
3. Selectaþi Exped. > Trimitere acum.
Preluarea mesajelor e-mail
1. Pentru a accesa aplicaþia de e-mail, selectaþi Meniu > Mesaje > E-mail.
2. Pentru a transfera mesajele e-mail care au fost trimise cãtre contul Dvs. de e­mail, selectaþi Preluare.
Pentru a prelua mesajele de e-mail noi ºi pentru a expedia mesajele de e-mail care au fost memorate în dosarul De trimis, selectaþi Opþiuni > Preluare ºi
trimitere.
Pentru a prelua mai întâi anteturile mesajelor de e-mail noi care au fost expediate la contul Dvs. de e-mail, selectaþi Opþiuni > Verif. e-mail nou. Apoi, pentru a prelua mesajele e-mail selectate, marcaþi mesajele dorite ºi selectaþi
Opþiuni > Preluare.
3. Selectaþi noul mesaj în Primite. Pentru a-l vizualiza mai târziu, selectaþi
Înapoi. indicã un mesaj necitit.
59Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 60
Citirea unui mesaj e-mail ºi trimiterea unui rãspuns
Important: Fiþi atenþi când deschideþi mesajele. Mesajele de e-mail pot conþine
programe dãunãtoare sau pot fi dãunãtoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
Selectaþi Meniu > Mesaje > E-mail > Primite ºi selectaþi mesajul dorit. În timp ce citiþi mesajul, selectaþi Opþiuni pentru a vedea opþiunile disponibile.
Pentru a rãspunde la un mesaj de e-mail, selectaþi Rãspuns > Textul original or
Ecran gol. Pentru a rãspunde mai multor destinatari, selectaþi Opþiuni > Rãspuns tuturor. Confirmaþi sau editaþi adresa ºi subiectul mesajului de e-mail, apoi scrieþi
mesajul de rãspuns. Pentru a expedia mesajul, selectaþi Exped. > Trimitere acum.
Dosarul Curier intrãri ºi alte dosare
Telefonul Dvs. memoreazã mesajele e-mail preluate din contul Dvs. de e-mail în dosarul Primite. Alte foldere conþine urmãtoarele dosare: Schiþe pentru memorarea mesajelor de e-mail neterminate, Arhivã pentru organizarea ºi memorarea mesajelor de e-mail, De trimis pentru memorarea mesajelor de e-mail care nu au fost expediate ºi Trimise pentru memorarea mesajelor de e-mail care au fost expediate.
Pentru a administra dosarele ºi mesajele e-mail pe care acestea le conþin, selectaþi
Opþiuni > Gestionare folder.
60Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 61
ªtergerea mesajelor e-mail
Selectaþi Meniu > Mesaje > E-mail > Opþiuni > Gestionare folder ºi selectaþi dosarul dorit. Marcaþi mesajele pe care doriþi sã le ºtergeþi. Pentru a le ºterge, selectaþi Opþiuni > ªtergere.
ªtergerea unui mesaj e-mail din telefonul Dvs. nu implicã ºtergerea lui ºi din serverul de e-mail. Pentru a seta telefonul sã ºteargã mesajele e-mail ºi din serverul de e-mail, selectaþi Meniu > Mesaje > E-mail > Opþiuni > Alte setãri >
Pãstrare copie: > ªterg. mesaje prel..
Mesaje vocale
Mesageria vocalã este un serviciu de reþea ºi s-ar putea fi necesar sã vã abonaþi la acest serviciu. Pentru detalii, contactaþi furnizorul de servicii.
Pentru a apela mesageria vocalã, selectaþi Meniu > Mesaje > Mesaje vocale >
Ascultaþi mesajele vocale. Pentru a introduce, a edita sau a cãuta numãrul
mesageriei vocale, selectaþi Numãrul mesageriei vocale. Dacã funcþia este acceptatã de reþea, indicã faptul cã existã mesaje vocale
noi. Selectaþi Ascultaþi pentru a apela numãrul mesageriei vocale.
Mesaje informative
Selectaþi Meniu > Mesaje > Mesaje informative. Prin intermediul serviciului de reþea Mesaje informative, puteþi primi de la furnizorul de servicii mesaje cu diferite subiecte. Pentru a verifica disponibilitatea, temele ºi numãrul de acces la temele respective, contactaþi furnizorul de servicii.
61Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 62
Comenzi pentru servicii
Selectaþi Meniu > Mesaje > Comenzi servicii. Scrieþi ºi trimiteþi cãtre furnizorul Dvs. de servicii cereri de servicii (cunoscute ºi sub denumirea de comenzi USSD), cum ar fi comenzi de activare a unor servicii de reþea.
ªtergerea mesajelor
Pentru a ºterge toate mesajele dintr-un dosar, selectaþi Meniu > Mesaje >
ªtergere mesaje ºi alegeþi dosarul din care doriþi sã ºtergeþi mesajele. Selectaþi Da
ºi, dacã dosarul conþine mesaje necitite, telefonul vã întreabã dacã doriþi sã le ºtergeþi ºi pe acestea. Selectaþi din nou Da.
Setãrile mesajelor
Mesaje text ºi e-mail SMS
Setãrile pentru mesaje afecteazã expedierea, primirea ºi vizualizarea mesajelor. Selectaþi Meniu > Mesaje > Setãri mesaje > Mesaje text ºi apoi selectaþi una din
urmãtoarele opþiuni:
Profil expediere - În cazul în care cartela SIM acceptã mai multe seturi de profiluri
mesaj, selectaþi setul pe care doriþi sã-l modificaþi. Pot fi disponibile urmãtoarele opþiuni: Numãrul centrului de mesaje (furnizat de furnizorul de servicii), Mesaje expediate ca, Valabilitate mesaj, Numãr destinatar
implicit (mesaje text) sau Server e-mail (mesaje e-mail), Rapoarte remitere,
62Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 63
Utilizare pachete de date, Rãspuns prin acelaºi centru (serviciu de reþea) ºi Redenumiþi profilul de expediere.
Memoraþi mesajele expediate > Da - Setaþi telefonul sã memoreze mesajele text
expediate în dosarul Articole expediate.
Reexpediere automatã > Activare - Telefonul încearcã în mod automat sã
reexpedieze un mesaj text, dacã expedierea a eºuat.
Mesaje multimedia
Setãrile pentru mesaje afecteazã expedierea, primirea ºi vizualizarea mesajelor multimedia.
Selectaþi Meniu > Mesaje > Setãri mesaje > Mesaje multimedia ºi apoi selectaþi una din urmãtoarele opþiuni:
Memoraþi mesajele expediate > Da - pentru a seta telefonul sã memoreze
mesajele multimedia expediate în dosarul Articole expediate;
Rapoarte remitere - pentru a cere reþelei sã vã trimitã rapoarte de remitere a
mesajelor Dvs. (serviciu de reþea);
Micºoraþi imaginea - pentru a defini mãrimea imaginii atunci când inseraþi o
imagine într-un mesaj multimedia;
Cronometrare predef. diapozit. - pentru a defini temporizarea implicitã între
cadrele din mesajele multimedia;
Permiteþi recepþie multimedia > Da sau Nu - pentru a primi sau a bloca mesajul
multimedia; Dacã selectaþi În reþeaua proprie, nu puteþi primi mesaje multimedia când vã aflaþi în afara reþelei Dvs. de domiciliu.
63Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 64
Intrare mesaje multimedia > Extrageþi, Extr. manualã sau Respingeþi - pentru a
permite primirea automatã a mesajelor multimedia, în mod manual dupã ce aþi fost întrebat în prealabil, sau pentru a respinge primirea;
Setãri configurare > Configurare - Sunt afiºate numai configuraþiile care acceptã
mesajele multimedia. Selectaþi un furnizor de servicii, Implicite sau Config.
personale pentru mesaje multimedia. Selectaþi Cont ºi apoi selectaþi un cont de
serviciu de mesaje multimedia în setãrile de configurare active.
Permiteþi reclame - pentru a primi sau respinge reclamele. Aceastã setare nu este
afiºatã dacã funcþia Permiteþi recepþie multimedia este setatã pe Nu.
Mesaje e-mail
Setãrile afecteazã expedierea, primirea ºi vizualizarea mesajelor e-mail. Puteþi primi setãrile de configurare pentru aplicaþia de e-mail sub forma unui
mesaj de configurare. Consultaþi Serviciul pentru setãri de configurare p. 19. Puteþi, de asemenea, sã introduceþi setãrile manual. Consultaþi Configurare p. 88.
Pentru a activa setãrile aplicaþiei e-mail, selectaþi Meniu > Mesaje > Setãri
mesaje > Mesaje e-mail ºi apoi selectaþi una dintre urmãtoarele opþiuni: Configurare - Selectaþi setul pe care doriþi sã-l activaþi. Cont - Selectaþi un cont oferit de furnizorul de servicii. Numele meu - Introduceþi numele sau pseudonimul Dvs. Adresã de e-mail - Introduceþi adresa de e-mail. Includere semnãturã - Puteþi defini o semnãturã care este adãugatã automat la
sfârºitul mesajului e-mail, atunci când scrieþi mesajul.
64Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 65
Adresã rãspuns - Introduceþi adresa de e-mail la care doriþi sã fie trimise mesajele
de rãspuns.
Nume utilizator SMTP - Introduceþi numele pe care doriþi sã-l utilizaþi pentru
mesajele e-mail expediate.
Parolã SMTP - Introduceþi parola pe care doriþi sã o utilizaþi pentru mesajele
e-mail expediate.
Afiºare fereastrã terminal - Selectaþi Da pentru a efectua autentificarea manualã
a utilizatorului pentru conexiuni în reþeaua internã.
Tip server intrãri - Selectaþi fie POP3 fie IMAP4, în funcþie de tipul sistemului de e-
mail pe care îl utilizaþi. Dacã sunt acceptate ambele tipuri, selectaþi IMAP4.
Setãri intrãri mail - Selectaþi opþiunile disponibile pentru POP3 sau IMAP4.
Alte setãri
Pentru a selecta alte setãri pentru mesaje, selectaþi Meniu > Mesaje > Setãri
mesaje > Alte setãri. Pentru a modifica mãrimea fontului pentru citirea ºi scrierea
mesajelor, selectaþi Mãrime corp literã. Pentru înlocui simbolurile amuzante compuse din caractere cu simboluri grafice, selectaþi Emoticoane grafice > Da.
Contor mesaje
Selectaþi Meniu > Mesaje > Contor mesaje pentru a obþine informaþii aproximative privind comunicaþiile Dvs. recente.
65Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 66
7. Contacte
Puteþi memora nume ºi numere de telefon (Contacte) în memoria telefonului ºi în memoria cartelei SIM.
Memoria telefonului poate memora contacte cu numere ºi articole de text. Puteþi, de asemenea, sã memoraþi câte o imagine pentru un anumit numãr de nume.
Numele ºi numerele memorate în memoria cartelei SIM sunt marcate cu .
Cãutarea unui contact
Selectaþi Meniu > Contacte > Nume > Opþiuni > Cãutaþi. Parcurgeþi lista de contacte sau tastaþi primele caractere ale numelui pe care îl cãutaþi.
Memorarea numelor ºi a numerelor de telefon
Numele ºi numerele sunt memorate în memoria aflatã în uz. Selectaþi Meniu >
Contacte > Nume > Opþiuni > Ad. contact nou. Tastaþi numele ºi numãrul de
telefon.
Memorarea numerelor, a articolelor sau a unei imagini
În memoria pentru contacte a telefonului puteþi memora diferite tipuri de numere de telefon ºi scurte articole de text pentru fiecare nume.
Primul numãr memorat este setat automat ca numãr implicit. El este marcat cu un cadru în jurul indicatorului pentru tipul de numãr (de exemplu, ). Când
66Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 67
selectaþi un nume (de exemplu pentru a-l apela), va fi utilizat numãrul implicit dacã nu selectaþi un alt numãr.
1. Asiguraþi-vã cã memoria în uz este fie Telefon fie Telefon ºi SIM.
2. Alegeþi numele la care doriþi sã adãugaþi un nou numãr sau un articol de text, apoi selectaþi Detalii > Opþiuni > Adãugaþi detalii.
3. Pentru a adãuga un numãr, selectaþi Numãr ºi unul din tipurile de numere. Pentru a adãuga un alt detaliu, selectaþi un tip de text sau o imagine din
Galerie.
Pentru a cãuta o identitate pe serverul furnizorului de servicii, dacã v-aþi conectat la serviciul prezenþã, selectaþi Ident. utilizator > Cãutaþi. Consultaþi
Prezenþa mea p. 69. Dacã este gãsitã o singurã identitate, aceasta este
memoratã automat. În caz contrar, pentru a memora identitatea, selectaþi
Opþiuni > Memoraþi. Pentru a introduce manual identitatea, selectaþi Introd.
manualã id..
Pentru a schimba tipul de numãr, alegeþi numãrul dorit ºi selectaþi Opþiuni >
Modificaþi tipul. Pentru a seta numãrul selectat ca numãr implicit, selectaþi Setaþi ca predef..
4. Introduceþi numãrul sau articolul de text; pentru a-l memora, selectaþi OK.
5. Pentru a reveni în modul de aºteptare, selectaþi Înapoi > Ieºire.
Copierea contactelor
Cãutaþi contactul pe care doriþi sã-l copiaþi ºi selectaþi Opþiuni > Copiaþi. Puteþi copia nume ºi numere de telefon din memoria cu contacte a telefonului în
67Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 68
memoria cartelei SIM sau invers. Memoria cartelei SIM poate memora nume cu un singur numãr de telefon ataºat.
Editarea detaliilor contactelor
1. Cãutaþi contactul pe care doriþi sã-l editaþi, selectaþi Detalii ºi alegeþi valorile dorite pentru nume, numãr, articol de text sau imagine.
2. Pentru a edita un nume, un numãr sau un articol de text sau pentru a schimba o imagine, selectaþi Opþiuni > Editaþi nume, Editaþi numãrul, Editaþi detalii sau
Modif. imaginea.
Nu puteþi edita o identitate dacã aceasta se aflã în lista Contacte MI sau în lista Nume înscrise.
ªtergerea contactelor sau a detaliilor contactelor
Pentru a ºterge toate contactele ºi detaliile ataºate acestora din memoria telefonului sau a cartelei SIM, selectaþi Meniu > Contacte > ªt. toate contact. >
Din memoria telef. sau De pe cartela SIM. Confirmaþi cu ajutorul codului de
siguranþã. Pentru a ºterge un contact, cãutaþi contactul dorit ºi selectaþi Opþiuni > ªtergeþi
contactul.
Pentru a ºterge un numãr, un articol de text sau o imagine ataºatã contactului, cãutaþi contactul ºi selectaþi Detalii. Alegeþi detaliul dorit ºi selectaþi Opþiuni >
ªtergeþi > ªtergeþi numãrul, ªtergeþi detaliile sau ªtergeþi imaginea. ªtergerea
68Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 69
unei imagini din Contacte nu are ca efect ºi ºtergerea respectivei imagini din
Galerie.
Cãrþi de vizitã
Puteþi expedia ºi primi informaþiile de contact ale unei persoane de pe un aparat compatibil care acceptã standardul vCard pentru cãrþi de vizitã.
Pentru a expedia o carte de vizitã, cãutaþi contactul ale cãrui informaþii doriþi sã le expediaþi ºi selectaþi Opþiuni > Exped. carte vizitã > Prin multimedia, Prin mesaj
text sau Prin infraroºu.
Când primiþi o carte de vizitã, selectaþi Afiºaþi > Memor. pentru a memora cartea de vizitã în memoria telefonului. Pentru a renunþa la cartea de vizitã, selectaþi
Ieºire > Da.
Prezenþa mea
Cu ajutorul serviciului de prezenþã (serviciu de reþea) puteþi oferi informaþii despre starea prezenþei Dvs. altor utilizatori care deþin aparate compatibile ºi au acces la acest serviciu. Informaþiile despre starea prezenþei includ disponibilitatea Dvs., mesajul de stare ºi emblema personalã. Alþi utilizatori care au acces la aceste serviciu ºi care solicitã informaþiile Dvs. au posibilitatea de a vedea informaþiile Dvs. de stare. Informaþia solicitatã este afiºatã în lista de Nume înscr ise din meniul
Contacte al celor ce pot vizualiza respectivele informaþii. Puteþi personaliza
informaþiile pe care doriþi sã le oferiþi altor persoane ºi puteþi selecta persoanele care vor avea acces la informaþiile de stare.
69Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 70
Înainte de a putea utiliza funcþia de prezenþã, trebuie sã vã abonaþi la acest serviciu. Pentru a verifica disponibilitatea ºi tarifele, precum ºi pentru a vã abona la acest serviciu, contactaþi operatorul de reþea sau furnizorul de servicii, de la care veþi primi ºi un identificator ºi o parolã unicã, precum ºi setãrile necesare pentru serviciu. Consultaþi Configurare p. 88.
Când sunteþi conectat la serviciul de prezenþã, puteþi utiliza celelalte funcþii ale telefonului; serviciul de prezenþã rãmâne activ în fundal. Dacã vã deconectaþi de la serviciu, starea prezenþei Dvs. este afiºatã celorlalþi utilizatori o anumitã perioadã de timp, în funcþie de furnizorul de servicii.
Selectaþi Meniu > Contacte > Prezenþa mea ºi apoi selectaþi una din urmãtoarele opþiuni:
Conectaþi la serv. 'Prezenþa mea' sau Deconectare de la serviciu - pentru a vã
conecta sau deconecta de la serviciu.
Afiºare prezenþã proprie - pentru a vizualiza starea în Prez. privatã ºi Prez. publicã. Editare prezenþã proprie - pentru a modifica starea prezenþei Dvs. Selectaþi
Disponibilitatea mea, Mesaj despre prezenþa mea, Emblema prezenþei mele sau Afiºaþi pentru.
Privitorii mei > Privitori curenþi, Listã privatã sau Listã blocatã Setãri > Afiºaþi prez. curentã în st. inactivã, Sincronizaþi cu profilurile, Tip de
conectare sau Setãri prezenþã
70Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 71
Nume înscrise
Puteþi crea o listã cu contacte ale cãror informaþii despre starea prezenþei doriþi sã le accesaþi. Puteþi vedea informaþiile dacã acest lucru este permis de contacte ºi de reþea. Pentru a vedea lista cu numele înscrise, parcurgeþi lista de contacte sau utilizaþi meniul Nume înscrise.
Asiguraþi-vã cã memoria în uz este fie Telefon fie Telefon ºi SIM. Pentru a vã conecta la serviciul de prezenþã, selectaþi Meniu > Contacte >
Prezenþa mea > Conectaþi la serv. 'Prezenþa mea'.
Adãugarea contactelor la lista de nume înscrise
1. Selectaþi Meniu > Contacte > Nume înscrise.
2. Dacã nu aveþi nici un contact în listã, selectaþi Adãugaþi. În caz contrar, selectaþi Opþiuni > Înscriere nouã. Va fi afiºatã lista cu contactele Dvs.
3. Selectaþi un contact din listã ºi, dacã acest contact are memoratã o identitate, contactul va fi adãugat la lista cu nume înscrise.
Vizualizarea numelor înscrise
Pentru a vizualiza informaþiile despre prezenþã, consultaþi Cãutarea unui contact pg. 66.
1. Selectaþi Meniu > Contacte > Nume înscrise.
71Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 72
Sunt afiºate informaþiile de stare ale primului contact din lista cu nume înscrise. Informaþiile pe care persoana respectivã doreºte sã le ofere altor persoane pot include text ºi unele din urmãtoarele pictograme:
, sau indicã faptul cã persoana respectivã este disponibilã, ocupatã
sau indisponibilã.
indicã faptul cã informaþiile despre prezenþa persoanei respective nu sunt
disponibile.
2. Selectaþi Detalii pentru a vizualiza detaliile contactului selectat; sau selectaþi
Opþiuni > Înscriere nouã, Chat, Exped iaþi me saj, Exped. carte vizitã sau
Retragere.
Retragerea unui contact
Pentru a retrage un contact din lista Contacte, selectaþi contactul ºi apoi selectaþi
Detalii > identitatea utilizatorului > Opþiuni > Retragere > OK.
Pentru a vã retrage, utilizaþi meniul Nume înscrise. Consultaþi Vizualizarea
numelor înscrise p. 71.
Setãri
Selectaþi Meniu > Contacte > Setãri ºi apoi selectaþi una din urmãtoarele opþiuni:
Memorie în uz - pentru a selecta pentru contactele Dvs. memoria cartelei SIM sau
memoria telefonului;
Afiºare contacte - pentru a selecta modul în care sunt afiºate numele ºi numerele
din Contacte;
72Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 73
Spaþiu memorie - pentru a vedea spaþiul de memorie disponibil ºi cel folosit.
Grupuri
Selectaþi Meniu > Contacte > Grupuri pentru a organiza numele ºi numerele de telefon stocate în memorie în grupuri de apelanþi cu sunete de apel diferite ºi cu imagini de grup.
Apelarea vocalã
Puteþi efectua un apel pronunþând un indicativ vocal care a fost ataºat unui numãr de telefon. Orice cuvinte pronunþate, cum ar fi un nume, pot constitui un indicativ vocal. Numãrul de indicative vocale pe care le puteþi crea este limitat.
Înainte de a utiliza indicativele vocale, reþineþi cã:
• Indicativele vocale nu sunt dependente de limbã. Ele depind de vocea celui care le pronunþã.
• Trebuie sã pronunþaþi numele exact aºa cum l-aþi pronunþat atunci când l-aþi înregistrat.
• Indicativele vocale sunt sensibile la zgomotul ambiant. Înregistraþi ºi utilizaþi indicativele vocale într-un mediu ambiant liniºtit.
• Numele foarte scurte nu sunt acceptate. Folosiþi nume lungi ºi evitaþi utilizarea unor nume asemãnãtoare pentru numere diferite.
Observaþie: Utilizarea indicativelor vocale s-ar putea dovedi dificilã în zone zgomotoase sau în cazul unor apeluri de urgenþã, astfel cã nu trebuie sã vã bazaþi numai pe apelarea vocalã în toate împrejurãrile.
73Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 74
Adãugarea ºi organizarea indicativelor vocale
Memoraþi sau copiaþi în memoria telefonului contactele la care doriþi sã ataºaþi un indicativ vocal. Puteþi ataºa indicative vocale ºi la numele de pe cartela SIM, dar, dacã înlocuiþi cartela SIM, va fi necesar sã ºtergeþi întâi indicativele vocale vechi înainte de a putea adãuga alte indicative vocale noi.
1. Cãutaþi contactul la care doriþi sã ataºaþi un indicativ vocal.
2. Selectaþi Detalii, alegeþi numãrul de telefon dorit ºi selectaþi Opþiuni > Ad.
etich. vocalã.
3. Selectaþi Start ºi pronunþaþi clar cuvintele pe care doriþi sã le înregistraþi ca indicativ vocal. Dupã înregistrare, telefonul redã indicativul înregistrat.
În Contacte, pictograma este afiºatã dupã numãrul de telefon care are ataºat un indicativ vocal.
Pentru a verifica indicativele vocale, selectaþi Meniu > Contacte > Etichete
vocale. Alegeþi contactul cu indicativul vocal dorit ºi selectaþi una din opþiunile de
a asculta, a ºterge sau a schimba indicativul vocal înregistrat.
Efectuarea unui apel cu ajutorul unui indicativ vocal
Dacã în telefon ruleazã o aplicaþie care expediazã sau recepþioneazã date printr-o conexiune GPRS, trebuie sã terminaþi aplicaþia înainte de a efectua o apelare vocalã.
1. În modul de aºteptare, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta de micºorare volum. Se aude un sunet scurt ºi se afiºeazã textul Vorbiþi acum.
74Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 75
2. Pronunþaþi clar indicativul vocal. Telefonul redã indicativul recunoscut ºi, dupã 1,5 secunde, formeazã numãrul corespunzãtor indicativului vocal.
Dacã utilizaþi un set cu cascã compatibil prevãzut cu buton, apãsaþi ºi menþineþi apãsat butonul setului cu cascã pentru a iniþia apelarea vocalã.
Apelarea rapidã
Pentru a aloca un numãr unei taste de apelare rapidã, selectaþi Meniu >
Contacte > Apelare rapidã ºi apoi parcurgeþi lista pânã la numãrul de apelare
rapidã dorit. Selectaþi Alocaþi sau, dacã tastei respective i-a fost deja alocat un numãr,
selectaþi Opþiuni > Modificaþi. Selectaþi Cãutaþi, selectaþi numele ºi apoi numãrul pe care doriþi sã-l alocaþi. În cazul în care funcþia Apelare rapidã este dezactivatã, veþi fi întrebat dacã doriþi sã o activaþi. Consultaþi ºi Apelare rapidã în Apeluri pg. 82.
Pentru a efectua un apel utilizând tastele de apelare rapidã, consultaþi Apelare
rapidã pg. 33.
Funcþiile Numere informaþii, Numere servicii ºi
Numerele mele
Selectaþi Meniu > Contacte ºi apoi selectaþi una din urmãtoarele opþiuni:
Numere informaþii - pentru a apela numerele de informaþii ale furnizorului Dvs. de
servicii, dacã aceste numere sunt prezente pe cartela SIM (serviciu de reþea);
75Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 76
Numere servicii - pentru a apela numerele de servicii ale furnizorului Dvs. de
servicii, dacã aceste numere sunt prezente pe cartela SIM (serviciu de reþea);
Numerele mele - pentru a vedea numerele de telefon alocate cartelei Dvs. SIM,
dacã numerele sunt incluse pe cartela Dvs. SIM.
76Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 77
8. Registru apel
Telefonul înregistreazã numerele de telefon corespunzãtoare apelurilor identificate nepreluate, apelurilor primite ºi apelurilor iniþiate; destinatarii mesajelor; ºi durata aproximativã a convorbirilor Dvs.
Telefonul înregistreazã aceste apeluri dacã este pornit, dacã se aflã în aria de acoperire a reþelei ºi dacã reþeaua acceptã aceste funcþii.
Listele cu ultimele apeluri
Când selectaþi Opþiuni în meniul Apeluri nepreluate, Apeluri recepþionate,
Numere formate sau Destinatari mesaje, puteþi vedea ora apelului, puteþi edita,
vizualiza sau apela numãrul de telefon înregistrat; îl puteþi adãuga în memorie sau îl puteþi ºterge din listã. Puteþi, de asemenea, sã expediaþi un mesaj text. Pentru a ºterge listele cu ultimele apeluri, selectaþi ªtergere ultim. apeluri.
Contoare ºi cronometre
Observaþie: Facturarea din partea furnizorului de servicii pentru convorbiri ºi
servicii poate diferi în funcþie de caracteristicile reþelei, rotunjiri, taxe º.a.m.d. Unele cronometre, inclusiv cron ometrul duratei totale de funcþionare, se pot reseta
în timpul reparaþiilor sau la actualizarea programului.
Selectaþi Meniu > Registru apel > Durata apelului, Contor pach. de date sau Cron.
conex. pach. date pentru a obþine informaþii aproximative privind comunicaþiile
Dvs. recente.
77Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 78
9. Setãri
Profiluri
Telefonul Dvs. dispune de mai multe grupuri de setãri, numite profiluri, pentru care puteþi personaliza sunetele telefonului în funcþie de diferite evenimente ºi situaþii.
Selectaþi Meniu > Setãri > Profiluri. Alegeþi un profil ºi selectaþi-l. Pentru a activa profilul ales, selectaþi Activaþi. Pentru a seta profilul sã fie activ pentru o anumitã perioadã de timp de pânã la 24
ore, selectaþi Cronometrat ºi setaþi ora de expirare a acestei setãri a profilului. Când intervalul de timp setat pentru profilul respectiv expirã, devine activ profilul anterior care nu a fost temporizat.
Pentru a personaliza profilul, selectaþi Personalizaþi. Selectaþi setarea pe care doriþi sã o modificaþi ºi efectuaþi modificãrile. Pentru a modifica informaþiile despre starea prezenþei Dvs., selectaþi Prezenþa mea > Disponibilitatea mea sau
Mesaj despre prezenþa mea. Meniul Prezenþa mea este disponibil dacã aþi setat
opþiunea Sincronizaþi cu profilurile pe Activaþi. Consultaþi Prezenþa mea p. 69.
Teme
O temã conþine mai multe elemente pentru personalizarea telefonului Dvs., cum ar fi o imagine de fundal, un protector de ecran, o schemã de culori ºi un sunet de apel.
78Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 79
Selectaþi Meniu > Setãri > Teme ºi apoi selectaþi una din urmãtoarele opþiuni:
Selectaþi tema - pentru a seta o temã în telefonul Dvs. Se deschide o listã de
dosare din Galerie. Deschideþi dosarul Teme ºi selectaþi o temã.
Preluãri teme - pentru a deschide o listã de legãturi pentru preluarea mai multor
teme. Consultaþi Preluarea fiºierelor p. 128.
Sunete
Puteþi modifica setãrile profilului activ selectat. Selectaþi Meniu > Setãri > Sunete. Selectaþi ºi modificaþi opþiunile Alertã intrare
apel, Sunet de apel, Volumul soneriei, Alertã vibrare, Setãri grupuri de apel, Sunet alertã mesaj, Sunet alertã mesaj instant., Taste sonore ºi Sunete de avertizare.
Puteþi gãsi aceleaºi setãri în meniul Profiluri. Consultaþi Profiluri p. 78. Pentru a seta telefonul sã sune numai la apeluri de la numere de telefon ce aparþin
unui anumit grup selectat de apelanþi, selectaþi Alertaþi pentru. Alegeþi grupul de apelanþi dorit sau Toate apelurile ºi selectaþi Marcaþi.
Comenzile mele rapide
Cu ajutorul comenzilor rapide personale puteþi accesa rapid funcþiile frecvent utilizate ale telefonului. Pentru a organiza comenzile rapide, selectaþi Meniu >
Setãri > Comenzile mele rapide ºi selectaþi una din urmãtoarele opþiuni: Tastã selecþie dreapta - pentru a selecta din listã o funcþie pentru tasta de selecþie
dreapta. Consultaþi ºi Modul de aºteptare pg. 28. În funcþie de furnizorul Dvs. de servicii, este posibil ca acest meniu sã nu fie afiºat.
79Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 80
Tastã navigare - pentru a selecta funcþii de apelare prin comandã rapidã pentru
tasta de navigare. Alegeþi tasta de navigare doritã, selectaþi Modific. ºi apoi o funcþie din listã. Pentru a elimina de la tastã o funcþie de comandã rapidã, selectaþi (lipsã). Pentru a realoca o funcþie pentru tastã, selectaþi Alocaþi. În funcþie de furnizorul Dvs. de servicii, este posibil ca acest meniu sã nu fie afiºat.
Comenzi vocale - pentru a activa funcþii ale telefonului prin pronunþarea unui
indicativ vocal. Selectaþi un dosar, alegeþi funcþia la care doriþi sã ataºaþi un indicativ vocal ºi selectaþi Adãugaþi. aratã un indicativ vocal. Pentru a adãuga o comandã vocalã, consultaþi Adãugarea ºi organizarea indicativelor vocale pg. 74. Pentru a activa o comandã vocalã, consultaþi Efectuarea unui apel cu
ajutorul unui indicativ vocal pg. 74.
Ecranul principal
Selectaþi Meniu > Setãri > Ecran principal ºi apoi selectaþi una din urmãtoarele opþiuni:
Imagine fond - pentru a adãuga imaginea de fond la ecranul principal, în modul de
aºteptare. Pentru a selecta, a activa sau a dezactiva imaginea de fundal, selectaþi
Sel. imagine fond > Activatã sau Dezactivatã. Selectaþi Selec. set diapoz. ºi un
dosar din Galerie pentru a utiliza imaginile din dosar ca un set de diapozitive. Pentru a prelua mai multe imagini de fundal, selectaþi Preluãri graficã.
Protecþie ecran > Activaþi - pentru a activa protectorul de ecran pentru ecranul
principal. Pentru a introduce intervalul de timp dupã care se activeazã protectorul de ecran, selectaþi Interval. Pentru a selecta un element grafic pentru protectorul de ecran, selectaþi Imagine ºi alegeþi o imagine sau un element grafic din Galerie.
80Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 81
Selectaþi Selec. set diapoz. ºi un dosar din Galerie pentru a utiliza imaginile din dosar ca un set de diapozitive. Pentru a prelua mai multe imagini pentru protectorul de ecran, selectaþi Preluãri graficã.
Economisire energie > Activare - pentru a economisi energia acumulatorului.
Dacã nu este utilizatã nici o funcþie a telefonului pe o anumitã perioadã de timp, se afiºeazã un ceas digital.
Scheme culori - pentru a schimba culoarea unor componente de pe afiºaj, de
exemplu, culoarea de fundal a meniurilor ºi culorile barelor de semnal ºi de nivel încãrcare acumulator.
Culoare litere stare inactivã - pentru a selecta culoarea textului de pe afiºaj în
modul de aºteptare.
Emblemã operator - pentru a seta telefonul Dvs. sã afiºeze sau nu emblema
operatorului. Dacã nu aþi memorat emblema operatorului, meniul este estompat. Pentru informaþii suplimentare privind disponibilitatea unei sigle a operatorului, contactaþi operatorul de reþea sau furnizorul de servicii.
Ecranul mic
Selectaþi Meniu > Setãri > Setãri ecran mic. Puteþi modifica setãrile pentru
Imagine fond, Protecþie ecran, Economisire energie ºi Scheme culori.
Ora ºi data
Selectaþi Meniu > Setãri > Orã ºi datã ºi apoi selectaþi una din urmãtoarele opþiuni:
81Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 82
Ceas - pentru a seta telefonul sã afiºeze ceasul în modul de aºteptare, pentru a
regla ora exactã ºi pentru a selecta fusul orar ºi formatul orei;
Data - pentru a seta telefonul sã afiºeze data în modul de aºteptare, pentru a seta
data corectã ºi pentru a selecta formatul datei ºi separatorul acesteia;
Actualizare autom. a datei ºi orei (serviciu de reþea) - pentru a seta telefonul sã
actualizeze automat ora ºi data conform fusului orar al regiunii în care vã aflaþi;
Apeluri
Selectaþi Meniu > Setãri > Apeluri ºi apoi selectaþi una din urmãtoarele opþiuni:
Control volum automat - pentru a seta telefonul sã ajusteze automat volumul
difuzorului în funcþie de zgomotul de fundal;
Deviere apel (serviciu de reþea) - pentru a redirecþiona apelurile intrate. Este
posibil sã nu puteþi redirecþiona apelul, dacã sunt active unele funcþii de restricþionare a apelurilor. Consultaþi Serviciu barare apeluri în Siguranþã pg. 89.
Rãspuns cu orice tastã > Activat - pentru a rãspunde la apel, apãsaþi scurt orice
tastã, cu excepþia tastei de terminare ºi a tastelor de selecþie stânga ºi dreapta.
Rãspunde când se deschide capacul > Activare - pentru a rãspunde la apel,
deschideþi telefonul.
Reapelare automatã > Activatã - pentru a seta telefonul sã efectueze pânã la zece
tentative de apelare a unui numãr, dupã o primã tentativã nereuºitã de apelare a numãrului respectiv;
82Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 83
Apelare rapidã > Activatã - pentru a activa apelarea rapidã. Pentru a configura
apelarea rapidã, consultaþi ’Apelarea rapidã’ pg. 75. Pentru a efectua apelul, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta numericã respectivã.
Serviciu de apel în aºteptare > Activaþi - pentru a seta reþeaua sã vã anunþe atunci
când intrã un nou apel în timp ce aveþi o convorbire în curs de desfãºurare (serviciu de reþea). Consultaþi Apel în aºteptare p. 35.
Sumar dupã apel > Afiºat - pentru ca telefonul sã afiºeze pentru scurt timp, dupã
fiecare convorbire, durata ºi costul aproximativ al acesteia (serviciu de reþea);
Expediere identitate proprie (serviciu de reþea) > Da, Nu sau Setat de reþea; Linie pentru efectuare apeluri (serviciu de reþea) - pentru a selecta linia telefonicã
1 sau 2 pentru efectuarea apelurilor, dacã aceastã opþiune este acceptatã de cartela Dvs. SIM;
Telefon
Selectaþi Meniu > Setãri > Telefon ºi apoi selectaþi una din urmãtoarele opþiuni:
Limbã utilizatã în telefon - pentru a seta limba de afiºare ºi de scriere; Spaþiu memorie - pentru a vedea spaþiul de memorie liber ºi cel folosit din Galerie,
Mesaje ºi Aplicaþii; Autoblocare taste - pentru a seta blocarea automatã a tastaturii dupã o perioadã
de timp prestabilitã, atunci când telefonul se aflã în modul de aºteptare ºi nu s-a utilizat nici una din funcþiile acestuia. Selectaþi Activare ºi veþi putea seta durata de timp de la 5 secunde la 60 minute.
83Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 84
Blocare taste - pentru a seta telefonul sã solicite codul de siguranþã atunci când
se deblocheazã tastatura. Introduceþi codul de siguranþã ºi selectaþi Activare.
Când este activatã protecþia tastaturii, efectuarea de apeluri cãtre numãrul oficial de urgenþã programat în aparatul Dvs. poate fi posibilã.
Afiºare info celulã > Activatã - pentru a primi informaþii de la operatorul de reþea,
în funcþie de reþeaua celularã utilizatã (serviciu de reþea);
Mesaj de întâmpinare - pentru a scrie o notã de bun-venit care va fi afiºatã pentru
scurt timp la pornirea telefonului;
Selecþie operator > Automatã - pentru a seta telefonul sã selecteze automat una
din reþelele celulare disponibile în zona în care vã aflaþi. Cu opþiunea Manualã, puteþi selecta o reþea care are un acord de accesibilitate cu operatorul reþelei Dvs. de domiciliu.
Confirmaþi acþiunile serviciului SIM - consultaþi Servicii SIM p. 134. Activarea textelor de ajutor - pentru a selecta dacã telefonul va afiºa texte
explicative;
Sunet de pornire - pentru a selecta dacã telefonul va emite un sunet atunci când
este pornit;
Conectivitate
Puteþi conecta telefonul la dispozitive compatibile, cu ajutorul unei conexiuni în infraroºu Puteþi defini, de asemenea, setãrile pentru conexiuni de transmisie a datelor sub formã de pachete.
84Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 85
Infraroºu
Puteþi seta telefonul sã trimitã ºi sã primeascã date prin portul sãu infraroºu (IR). Pentru a utiliza conexiunea IR, aparatul cu care doriþi sã stabiliþi legãtura trebuie sã corespundã normelor IrDA. Prin portul IR al telefonului Dvs., puteþi expedia sau primi date cãtre sau de la un telefon sau un aparat compatibil (de exemplu un computer).
Nu îndreptaþi fasciculul IR (infraroºu) spre ochii cuiva ºi nu lãsaþi acest fascicul sã interfereze cu fasciculele altor aparate cu IR. Aparatele cu infraroºu sunt produse laser din clasa 1.
Când trimiteþi sau primiþi date, asiguraþi-vã cã porturile IR ale aparatelor emiþãtor ºi receptor sunt orientate unul spre celãlalt ºi cã nu existã obstacole între cele douã aparate.
Pentru a activa portul IR al telefonului Dvs. în vederea recepþionãrii de date prin infraroºu, selectaþi Meniu > Setãri > Conectivitate > Infraroºu.
Pentru a dezactiva conexiunea IR, selectaþi Meniu > Setãri > Conectivitate >
Infraroºu. Când telefonul afiºeazã textul Dezactivaþi infraroºiile?, selectaþi Da.
Dacã transferul datelor nu începe în interval de 2 minute de la activarea portului IR, conexiunea este anulatã ºi trebuie iniþiatã din nou.
Indicatorul de conexiune IR
Când simbolul este afiºat continuu, conexiunea IR este activatã ºi telefonul este pregãtit sã expedieze sau sã primeascã date prin portul sãu IR.
Dacã simbolul este afiºat cu intermitenþã, telefonul încearcã sã stabileascã legãtura cu celãlalt aparat sau aceastã legãturã s-a pierdut.
85Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 86
Transmisii de date sub formã de pachete (EGPRS)
Serviciul de transmisie a datelor sub formã de pachete (Enhanced General Packet Radio Service - EGPRS) este un serviciu de reþea care permite telefoanelor mobile sã transmitã ºi sã primeascã date prin intermediul unei reþele bazate pe Internet Protocol (IP). Acesta permite accesarea prin radio a reþelelor de date, cum ar fi Internetul.
Aplicaþiile care ar putea utiliza transmisii de date sub formã de pachete sunt MMS, sesiuni de navigare, e-mail, SyncML la distanþã, preluarea de aplicaþii Java ºi conectarea unui PC prin dial-up.
Pentru a defini modul în care utilizaþi serviciul, selectaþi Meniu > Setãri >
Conectivitate > Pachete de date > Conexiune pachete de date.
Selectaþi Când e nevoie pentru a seta ca transmisiunea de date sub formã de pachete sã se realizeze atunci când este necesarã unei aplicaþii. Conexiunea va fi întreruptã când aplicaþia este închisã.
Selectaþi Conex. perman. pentru a seta ca telefonul sã se conecteze automat, când este pornit, la o reþea cu transmisie de date sub formã de pachete.
Simbolul indicã o transmisie de date sub formã de pachete.
Setãri modem
Puteþi conecta telefonul la un PC compatibil printr-o conexiune IR sau printr-un cablu de transmisie date (CA-42) ºi îl puteþi apoi utiliza ca modem pentru a permite conectarea PC-ului prin transmisie de date sub formã de pachete.
Pentru a defini setãrile pentru conexiunile de la PC, selectaþi Meniu > Setãri >
Conectivitate > Pachete de date > Setãri pachete de date > Punct activ de acces,
86Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 87
activaþi punctul de acces pe care doriþi sã-l utilizaþi ºi apoi selectaþi Editaþi
punctul activ de acces. Selectaþi Pseudonim pentru punct acces ºi introduceþi un
pseudonim pentru punctul de acces selectat în momentul respectiv. Selectaþi
Punct de acces pachete de date ºi introduceþi numele punctului de acces (Access
Point Name - APN) pentru a stabili o conexiune la o reþea EGPRS. De asemenea, puteþi stabili setãrile serviciului dial-up (numele punctului de
acces) de pe PC, utilizând programul Nokia Modem Options. Consultaþi PC Suite p. 135. Dacã aþi configurat setãrile atât pe PC cât ºi pe telefon, vor fi utilizate setãrile PC-ului.
Accesorii
Acest meniu este afiºat numai dacã telefonul este sau a fost conectat la un accesoriu mobil compatibil.
Selectaþi Meniu > Setãri > Accesorii. Puteþi selecta un meniu de accesorii, dacã respectivul accesoriu este sau a fost conectat la telefon. În funcþie de accesoriu, selectaþi una din urmãtoarele opþiuni:
Profil predefinit - pentru a selecta profilul care doriþi sã fie activat în mod
automat atunci când vã conectaþi la accesoriul selectat;
Rãspuns automat - pentru a seta telefonul sã rãspundã în mod automat la un apel,
dupã 5 secunde. Dacã opþiunea Alertã intrare apel este setatã pe Bip x 1 sau pe
Dezactivatã, rãspunsul automat este dezactivat. Iluminare - pentru a seta iluminarea permanentã a ecranului pe Activare.
Selectaþi Automatã pentru a seta ca iluminarea sã fie activã timp de 15 secunde dupã apãsarea unei taste.
87Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 88
Telefon cu text > Utilizaþi telefonul cu text > Da - pentru a folosi setãrile
telefonului cu text în locul setãrilor setului cu cascã sau ale dispozitivului pentru auz;
Configurare
Puteþi configura telefonul cu setãri necesare pentru funcþionarea corectã a anumitor servicii. Aceste servicii sunt serviciul de browser, mesaje multimedia, sincronizare server Internet de la distanþã, prezenþã ºi aplicaþia e-mail. Puteþi obþine setãrile de pe cartela SIM, de la un furnizor de servicii sub forma unui mesaj de configurare, sau puteþi introduce manual setãrile personale. Puteþi sã stocaþi în telefon setãrile de configurare de la cel mult 20 de furnizori de servicii ºi sã le administraþi din acest meniu.
Pentru a memora setãrile de configurare primite printr-un mesaj de configurare trimis de un furnizor de servicii, consultaþi Serviciul pentru setãri de configurare p. 19.
Selectaþi Meniu > Setãri > Configurare ºi apoi selectaþi una din urmãtoarele opþiuni:
Setãri configurare implicite - pentru a vedea furnizorii de servicii memoraþi în
telefon. Alegeþi un furnizor de servicii ºi selectaþi Detalii pentru a vedea aplicaþiile care sunt acceptate de setãrile de configurare ale acestui furnizor de servicii. Pentru a seta setãrile de configurare ale furnizorului de servicii ca setãri implicite, selectaþi Opþiuni > Setare ca implicit. Pentru a ºterge setãrile de configurare, selectaþi ªtergeþi.
88Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 89
Activ. setul implicit în toate aplicaþiile - pentru a activa setãrile de configurare
implicite pentru aplicaþiile acceptate;
Punct acces preferat - pentru a vedea punctele de acces memorate. Alegeþi un
punct de acces ºi selectaþi Opþiuni > Detalii pentru a vedea numele furnizorului de servicii, purtãtorul de date ºi punctul de acces pentru transmisii de date sub formã de pachete sau numãrul de acces GSM.
Conectare suport furnizor servicii - pentru a prelua setãrile de configurare de la
furnizorul Dvs. de servicii;
Setãri configurãri personale - pentru a adãuga manual noi conturi personale
pentru diferite servicii ºi pentru a le activa sau a le ºterge. Pentru a adãuga un cont personal nou dacã nu aþi adãugat nici unul, selectaþi Adãug.; în caz contrar, selectaþi Opþiuni > Adãugaþi. Selectaþi tipul serviciului, apoi selectaþi ºi introduceþi fiecare parametru necesar. Parametrii diferã în funcþie de tipul de serviciu selectat. Pentru a ºterge sau a activa un cont personal, alegeþi-l ºi selectaþi Opþiuni > ªtergeþi sau Activaþi.
Siguranþã
Când sunt active funcþii care restricþioneazã apelurile (cum ar fi restricþionarea apelurilor, grup închis de utilizatori sau apelarea numerelor fixate), pot fi, totuºi, posibile apeluri cãtre numãrul oficial de urgenþã programat în aparatul Dvs.
Selectaþi Meniu > Setãri > Siguranþã ºi apoi selectaþi una din urmãtoarele opþiuni:
Solicitare cod PIN - pentru a seta telefonul sã solicite codul Dvs. PIN sau UPIN la
fiecare pornire. Unele cartele SIM nu permit dezactivarea solicitãrii codului.
89Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 90
Serviciu barare apeluri (serviciu de reþea) - pentru a restricþiona apelurile intrate ºi
apelurile efectuate de pe telefonul Dvs. Este necesarã o parolã de restricþionare.
Apeluri permise - pentru a limita apelurile de pe telefonul Dvs. numai la numerele
de telefon selectate, dacã aceastã funcþie este acceptatã de cartela Dvs. SIM;
Grup de utilizatori închis (serviciu de reþea) - pentru a specifica un grup de
persoane pe care le puteþi apela ºi de la care puteþi primi apeluri;
Nivel de siguranþã > Telefon - telefonul solicitã codul de siguranþã ori de câte ori
este introdusã o nouã cartelã SIM în telefon. Selectaþi Memorie ºi telefonul solicitã codul de siguranþã atunci când este selectatã memoria cartelei SIM ºi doriþi sã schimbaþi memoria în uz.
Coduri acces - pentru a seta codul PIN sau UPIN aflat în uz sau pentru a schimba
codul de siguranþã, codul PIN, codul UPIN, codul PIN2 ºi parola de restricþionare;
Cod în uz - pentru a selecta dacã va fi activ codul PIN sau codul UPIN; Solicitare cod PIN2 - pentru a selecta dacã este necesar codul PIN2 atunci când se
utilizeazã o anumitã funcþie a telefonului care este protejatã de codul PIN2;
Revenirea la setãrile din fabricã
Pentru a readuce unele setãri din meniuri la valorile lor iniþiale, selectaþi Meniu >
Setãri > Revenire la set. din fabr.. Introduceþi codul de siguranþã. Datele pe care le-
aþi introdus sau l-aþi preluat nu vor fi ºterse, de exemplu numele ºi numerele de telefon memorate în Contacte.
90Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 91
10. Meniul operatorului
Acest meniu vã permite sã accesaþi un portal cãtre serviciile oferite de operatorul Dvs. de reþea. Numele ºi pictograma depind de operator. Pentru informaþii suplimentare, luaþi legãtura cu operatorul Dvs. de reþea. Dacã acest meniu nu este afiºat, urmãtoarele numere de meniu se modificã în mod corespunzãtor.
Operatorul poate actualiza acest meniu prin intermediul unui mesaj de serviciu. Pentru informaþii suplimentare, consultaþi Stocare servicii pg. 128.
91Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 92
11.Galerie
În acest meniu puteþi organiza graficã, imagini, înregistrãri, video clipuri, teme ºi sunete. Aceste fiºiere sunt organizate în dosare.
Telefonul Dvs. acceptã sistemul cheilor de activare pentru protejarea conþinutului preluat. Înainte de preluare, verificaþi întotdeauna condiþiile de livrare ºi cheia de activare ale oricãrui tip de conþinut, deoarece acesta ar putea fi taxat.
Protecþia dreptului de autor ar putea împiedica copierea, modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini, sunete de apel sau a altui tip de conþinut.
Fiºierele memorate în Galerie utilizeazã o secþiune a memoriei care poate avea o capacitate de aproximativ 3 MO.
1. Selectaþi Meniu > Galerie.
2. Alegeþi dosarul dorit. Pentru a vedea o listã cu fiºierele din dosar, selectaþi
Deschid. > Opþiuni ºi apoi selectaþi una din opþiunile disponibile.
3. Alegeþi fiºierul pe care doriþi sã-l vizualizaþi ºi selectaþi Deschid. > Opþiuni ºi una din funcþiile disponibile.
Expediaþi - pentru a expedia fiºierul selectat prin serviciul MMS sau printr-o
conexiune IR;
ªtergeþi tot - pentru a ºterge toate fiºierele ºi dosarele din dosarul selectat; Editaþi imaginea - pentru a insera text, un cadru sau o colecþie de imagini în
imaginea selectatã sau pentru a decupa imaginea;
Deschideþi pe rând - pentru a vedea fiºierele din dosar unul câte unul;
92Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 93
Mãriþi - pentru a mãri dimensiunile imaginii; Opriþi sonorul (Reporniþi sonorul) - pentru a dezactiva (activa) sonorul
fiºierului de sunet;
Setaþi contrastul - pentru a regla contrastul imaginii; Activaþi conþinutul - pentru a actualiza cheia de activare a fiºierului selectat.
Aceastã opþiune este afiºatã numai dacã fiºierul acceptã actualizarea cheii de activare.
Listã chei activare - pentru a vedea lista cu toate cheile de activare disponibile.
Puteþi ºterge cheile de activare (de exemplu cheile de activare expirate).
93Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 94
12.Medii
Protecþia dreptului de autor ar putea împiedica copierea, modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini, sunete de apel sau a altui tip de conþinut.
Camera foto-video
Puteþi face fotografii sau puteþi înregistra video clipuri cu ajutorul camerei foto­video încorporate. Camera foto-video realizeazã fotografii în format JPEG ºi video clipuri în format 3GP.
Când fotografiaþi ºi utilizaþi imaginile sau video clipurile, respectaþi toate legile ºi obiceiurile locale precum ºi dreptul la viaþã privatã ºi alte drepturi legitime ale celorlalte persoane.
Fotografierea
Selectaþi Meniu > Medii > Aparat foto > Fotograf. sau apãsaþi tasta de declanºare a aparatului foto. Telefonul memoreazã fotografia în Galerie >
Imagini. Pentru a face o altã fotografie, selectaþi Înapoi; pentru a expedia
fotografia ca mesaj multimedia, selectaþi Expediaþi. Pentru a vizualiza opþiunile, selectaþi Opþiuni.
Pentru a face un autoportret, închideþi capacul rabatabil ºi utilizaþi ecranul mic ca vizor. Apãsaþi tasta de declanºare a aparatului foto.
94Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 95
Înregistrarea unui video clip
Selectaþi Meniu > Medii > Aparat foto. Pentru a selecta modul video, apãsaþi tasta de parcurgere stânga sau dreapta sau selectaþi Opþiuni > Video; selectaþi
Înregist. sau apãsaþi tasta de declanºare a aparatului foto. Pentru a întrerupe
înregistrarea, selectaþi Pauzã; pentru a relua înregistrarea, selectaþi Contin.. Pentru a opri înregistrarea, selectaþi Stop. Telefonul memoreazã înregistrarea în
Galerie > Clipuri video. Pentru a vizualiza opþiunile, selectaþi Opþiuni.
Radio
Aparatul de radio FM funcþioneazã cu o antenã diferitã de antena aparatului mobil. Pentru ca radioul FM sã funcþioneze corespunzãtor, trebuie sã ataºaþi la aparat un set cu cascã sau un accesoriu compatibil.
Atenþie: Ascultaþi muzica la un volum sonor moderat. Expunerea continuã la un volum sonor ridicat vã poate afecta auzul. Nu þineþi aparatul la ureche atunci când utilizaþi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de puternic.
Selectaþi Meniu > Medii > Radio. Pentru a utiliza tastele grafice , , sau
de pe afiºaj, parcurgeþi la stânga sau la dreapta pânã la tasta doritã ºi
selectaþi-o. Pentru a ajusta volumul, apãsaþi tastele de volum.
Memorarea canalelor de radio
1. Pentru a începe cãutarea canalelor, selectaþi ºi menþineþi apãsatã tasta sau . Pentru a modifica frecvenþa radio în paºi de câte 0,05 MHz, apãsaþi scurt tasta sau .
95Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 96
2. Pentru a memora canalul de radio într-o locaþie de memorie de la 1 la 9, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta numericã respectivã. Pentru a memora canalul de radio într-o locaþie de memorie de la 10 la 20, apãsaþi scurt 1 sau 2 ºi apoi apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta numericã doritã, de la 0 la 9.
3. Tastaþi numele canalului de radio ºi selectaþi OK.
Ascultarea aparatului de radio
Selectaþi Meniu > Medii > Radio. Pentru a naviga la canalul de radio dorit, selectaþi sau sau apãsaþi butonul setului cu cãºti. Pentru a selecta o amplasare a unui canal de radio, apãsaþi scurt tastele numerice corespunzãtoare.
Selectaþi Opþiuni ºi apoi selectaþi din urmãtoarele opþiuni:
Opriþi - pentru a opri aparatul de radio; Memoraþi canalul - pentru a memora un nou canal, ºi apoi tastaþi numele
canalului;
Canale - pentru a selecta lista canalelor de radio memorate. Pentru a ºterge sau a
redenumi un canal, alegeþi canalul dorit ºi selectaþi Opþiuni > ªtergeþi canalul sau
Redenumiþi. Ieºire mono sau Ieºire stereo - pentru a asculta canalul de radio în mod mono sau
stereo;
Difuzor sau Cascã - pentru a asculta canalul de radio la difuzor sau în setul cu
cãºti. Menþineþi setul cu cãºti conectat la telefon. Firul setului cu cãºti funcþioneazã ca antenã pentru radio.
Setaþi frecvenþa - pentru a introduce frecvenþa canalului de radio dorit;
96Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 97
În timp ce ascultaþi un canal de radio, puteþi efectua un apel telefonic sau puteþi rãspunde la un apel în mod normal. Pe durata apelului, sonorul aparatului de radio este oprit.
Atunci când o aplicaþie care utilizeazã o conexiune cu transmisie de date sub formã de pachete sau HSCSD expediazã sau recepþioneazã date, aceasta poate interfera cu aparatul de radio.
Înregistrare
Puteþi înregistra porþiuni de conversaþie, sunete sau o convorbire activã, timp de 5 minute.
Funcþia de înregistrare nu poate fi utilizatã atunci când este activã o transmisie de date sau o conexiune cu transmisie de date sub formã de pachete.
Înregistrarea sunetelor
1. Selectaþi Meniu > Medii > Înregistrare. Pentru a utiliza tastele grafice , sau de pe afiºaj, parcurgeþi la
stânga sau la dreapta pânã la tasta doritã ºi selectaþi-o.
2. Pentru a începe înregistrarea, selectaþi . Pentru a începe înregistrarea în timpul unei convorbiri, selectaþi Opþiuni > Înregistraþi. În timp ce înregistraþi o convorbire, toþi participanþii vor auzi un semnal sonor slab, care se repetã la circa 5 secunde. Când înregistraþi o convorbire, þineþi telefonul la ureche, în poziþie normalã.
97Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 98
3. Pentru a termina înregistrarea, selectaþi . Înregistrarea este memoratã în
Galerie > Înregistrãri.
4. Pentru a asculta cea mai recentã înregistrare, selectaþi Opþiuni > Redare
ultimul înr..
5. Pentru a expedia cea mai recentã înregistrare utilizând un mesaj multimedia sau o conexiune IR, selectaþi Opþiuni > Exped. ultimul înr..
Lista cu înregistrãri
Selectaþi Meniu > Medii > Înregistrare > Opþiuni > Listã înregistrãri. Se afiºeazã lista cu dosarele din Galerie. Deschideþi dosarul Înregistrãri pentru a vedea lista cu înregistrãri. Selectaþi Opþiuni pentru a selecta opþiunile pentru fiºiere din Galerie. Consultaþi Galerie p. 92.
98Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 99
13.Organizator
Ceas alarmã
Puteþi regla telefonul sã sune alarma la ora doritã. Selectaþi Meniu >
Organizator > Ceas alarmã.
Pentru a seta alarma, selectaþi Orã alarmã ºi introduceþi ora pentru alarmã. Pentru a modifica ora pentru alarmã când aceasta este deja setatã, selectaþi Activat. Pentru a seta telefonul sã sune alarma în anumite zile selectate ale sãptãmânii, selectaþi Repetare alarmã.
Pentru a selecta sunetul de alarmã sau pentru a seta un canal de radio ca sunet de alarmã, selectaþi Sunet alarmã. Dacã selectaþi aparatul de radio ca sunet de alarmã, conectaþi setul cu cascã la telefon. Telefonul utilizeazã ca sunet de alarmã ultimul canal de radio ascultat, iar alarma este redatã în difuzor. Dacã deconectaþi setul cu cãºti sau dacã opriþi telefonul, alarma radio este înlocuitã cu sunetul de alarmã implicit.
Pentru a seta un interval de amânare, selectaþi Interval amânare.
Oprirea alarmei
Telefonul emite un sunet de alarmã ºi afiºeazã intermitent pe ecran textul Alarma! ºi ora curentã, chiar dacã telefonul era oprit. Pentru a opri alarma, selectaþi Stop sau deschideþi telefonul. Dacã lãsaþi alarma sã sune timp de un minut sau dacã
99Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 100
selectaþi Amân., alarma se opreºte pentru intervalul de timp setat, dupã care începe din nou sã sune.
Da cã se ajunge la ora de alarm ã pres tabil itã în timp c e apar atul e ste op rit, a cesta porne ºte automat ºi începe sã emitã semnalul de alarmã. Dacã selectaþi Stop, aparatul vã întreabã dacã doriþi sã-l activaþi pentru a efectua un apel. Selectaþi Nu pentru a opri aparatul sau selectaþi Da pentru a efectua ºi a primi apeluri. Nu selectaþi Da dacã folosirea telefonului mobil poate provoca interferenþe sau pericole.
Agendã
Selectaþi Meniu > Organizator > Agendã. Ziua curentã este marcatã printr-un chenar. Dacã existã note pentru ziua
respectivã, aceastã zi apare scrisã îngroºat. Pentru a vizualiza notele zilei, selectaþi Afiºaþi. Pentru a vizualiza o sãptãmânã, selectaþi Opþiuni > Afiº.
sãptãmânã. Pentru a ºterge toate notele din agendã, selectaþi vizualizarea lunarã
sau sãptãmânalã ºi selectaþi Opþiuni > ªt. toate notele. Alte opþiuni pentru vizualizarea zilnicã a agendei pot fi Notaþi, ªtergeþi, Editaþi,
Mutaþi > sau Repetaþi o notã; Copiaþi o notã în altã zi; Expediaþi nota ca mesaj
text sau ca mesaj multimedia, prin IR, sau cãtre agenda altui telefon compatibil. În Setãri, puteþi stabili setãrile pentru datã ºi orã. În Autoºtergere note, puteþi seta telefonul sã ºteargã automat notele vechi dupã o perioadã specificatã de timp.
100Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Loading...