Nokia 6090 User Manual [it]

Il manuale d’uso elettronico viene rilasciato subordinatamente a: “Termini e condizioni dei manuali Nokia del 7 giugno 1998”
(“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Manuale d’uso
9352264
Versione 3
Copyright ©1999, 2000, 2001. Nokia Mobile Phones. Tutti i diritti sono riservati.
Il contenuto del presente documento, né parte di esso, potrà es­sere riprodotto, trasferito, distribuito o memorizzato in qualsiasi forma senza il permesso scritto di Nokia.
Nokia e Nokia Connecting People sono marchi registrati di Nokia Corporation. Altri nomi di prodotti e società citati nel presente documento possono essere marchi o marchi registrati dei rispet­tivi proprietari.
Nokia è un marchio registrato di Nokia Mobile Phones Navi è un marchio di Nokia Mobile Phones Nokia adotta una politica di continuo sviluppo. Nokia si riserva
il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi pro­dotto descritto nel presente documento senza previo preavviso.
In nessuna circostanza Nokia sarà ritenuta responsabile di even­tuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi danno speciale, incidentale, consequenziale o indiretto in qualunque modo cau­sato.
Il contenuto di questo documento viene fornito "così com'è". Fatta eccezione per quanto previsto dalla legge in vigore, non è avanzata alcuna garanzia, implicita o esplicita, tra cui, ma non limitatamente a, garanzie implicite di commerciabilità e idoneità per un fine particolare, in relazione all'accuratezza, all'affidabi­lità o al contenuto del presente documento. Nokia si riserva il di­ritto di modificare questo documento o di ritirarlo in qualsiasi momento.
La disponibilità di prodotti particolari può variare a seconda del­le regioni. Per informazioni, contattare il rivenditore Nokia più vicino.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto NME-3 è conforme alle disposizioni della seguente Direttiva del Consiglio:1999/5/EC.

Guida rapida

Guida rapida
La guida rapida fornisce alcune informazioni utili per usare ef­ficacemente il proprio telefono.
Per informazioni dettagliate, leggere lintero manuale.
Estrazione del telefono
Premere almeno un pulsante del supporto per estrarre il telefono.
Funzioni di chiamata
Per effettuare una chiamata
Per rispondere ad una chiamata
Per terminare una chiamata
Digitare il numero telefonico preceduto dal prefisso e premere il tasto Navi
Premere il tasto Navi M (Rispondi).
Premere il tasto Navi M (Fine).
M (Chiama
Ripetizione nu­mero
Regolazione del volume dell’al­toparlante
Modalità viva­voce
Funzioni della Rubrica
Memorizzazione rapida nella Ru­brica
Ricerca rapida
).
nella Rubrica
Con il display azzerato, premere u per ac­cedere agli ultimi numeri chiamati.
Premere b durante la chiamata.
Premere c e reintrodurre il telefono nel supporto.
Digitare il numero telefonico e premere b finché il testo per il tasto Navi non cambia in Salva. Premere M (Salva). Digitare il nome e premere M (OK).
Con il display azzerato, premere d, digitare la prima lettera del nome e scorrere i nomi con b fino alla comparsa del nome deside­rato.
Tenere premuto # per visualizzare il nu­mero telefonico.
Per rifiutare una chiamata
Premere c allarrivo di una chiamata. (Se la funzione Deviazione se occupato è sta- ta attivata, la chiamata entrante rifiutata sarà anche deviata).
2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
©
Uso della Rubri­ca durante una chiamata
Per accedere alla Rubrica durante una chia­mata, premere c, M (Opzioni) e sele- zionare Rubrica.
Guida rapida
Memorizzazione di un numero telefonico per la chiamata tasto rapido
Chiamata tasto­rapido
Per chiamare la casella vocale
Chiamata con un tasto
Premere M (Menu), M (Seleziona), e utilizzare b per visualizzare Chiamate rapide, premere M (Seleziona), M (Assegna), individuare il nome/numero te­lefonico desiderato e premere M (OK).
Premere un tasto numerico da 1 a 9 e premere M (Chiama).
Tener premuto 1 per chiamare il numero della casella vocale. (Il numero della casella vocale deve essere stato memorizzato).
Se la funzione attivata, tener premuto un tasto numerico da
2
a 9 per effettuare la chiamata con un
tasto.
Chiamata tasto rapido
è stata
Principali tasti di scelta rapida
Lettura messaggi Premere M (Leggi) per accedere ai mes-
saggi e utilizzare b per scorrere i messaggi. Premere M (Opzioni) per visualizzare le
opzioni disponibili.
Scrittura/invio messaggi
Priorità carta SIM
Selezione tono di chiamata
Selezione del li­vello suoneria
Premere M (Menu), 2, 3 e digitare un messaggio (per modificare i caratteri in maiuscolo/minuscolo, premere #; per di­gitare numeri, tener premuto #; per i ca­ratteri speciali, premere *.
Premere M (Opzioni), utilizzare b per visualizzare Invia, premere M (OK), digitare il numero telefonico o ricercarlo nella Rubrica utilizzando b e premere M (OK).
Premere M (Menu), 4, 2, 7, 1 per impostare la SIM fissa come priori­taria o premere M (Menu), 4, 2, 7, 2 per rendere prioritaria la SIM del telefono.
Premere M (Menu), 9, 2 per sele­zionare un tono di chiamata dallelenco dei toni disponibili.
Premere M (Menu), 9 e 3 per sele­zionare il livello di volume della suoneria.
Premere c per terminare la lettura dei messaggi.
2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
©

Sommario

Sommario
Informazioni sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Benvenuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Informazioni sulle etichette poste sul telefono veicolare . 8
Codice di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uso di questo manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1. Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Inserimento della carta SIM nell’unità radio . . . . . . . . . . 9
Inserimento della carta SIM nel telefono . . . . . . . . . . . . 9
Uso dei tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accensione e spegnimento del telefono veicolare . . . . 10
Indicatori sul display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2. Funzioni principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Come effettuare una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Come ricevere una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Regolazione del volume dellaltoparlante . . . . . . . . . . . 13
Ripetizione degli ultimi numeri chiamati . . . . . . . . . . . . 13
Memorizzazione di un nome e di un numero
telefonico nella Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Come effettuare una chiamata utilizzando la Rubrica . 14
3. Altre funzioni importanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Impostazione dellora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Selezione del tono di chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Opzioni disponibili durante la chiamata . . . . . . . . . . . . 15
Messaggi vocali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Messaggi di testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Chiamata fax e chiamata dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Rilevamento accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Spegnimento automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Azzeramento volume dellautoradio . . . . . . . . . . . . . . . 18
Illuminazione display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4. Uso del menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Accesso alle funzioni di menu tramite scorrimento . . . 19 Accesso alle funzioni di menu tramite tasto
rapido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Elenco delle funzioni di menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1 Rubrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2 Messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3 Registro chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4 Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5 Deviazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6 Contatori chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7 Calcolatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8 Orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9 Toni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5. Informazioni di riferimento . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Informazioni sulla trasmissione cellulare . . . . . . . . . . . 34
Codici di accesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Informazioni sulla batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
©
Sommario
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kit di installazione 6090 DIN/ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Antenna GSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cavo dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Precauzioni e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Informazioni importanti sulla sicurezza . . . . . . . 39
Sicurezza nel traffico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ambiente operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Apparecchiature elettroniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Aree a rischio di esplosione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Veicoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Chiamate ai numeri di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Glossario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Garanzia limitata del Produttore . . . . . . . . . . . . . 48
2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
©

Informazioni sulla sicurezza

Leggere le semplici norme di seguito riportate. Violare tali norme può essere pericoloso o illegale. Ulteriori in­formazioni dettagliate sono riportate in questo manuale.
SICUREZZA NEL TRAFFICO
Non utilizzare il telefono quando si è intenti alla guida; parcheggiare prima il proprio automezzo.
INTERFERENZE
Tutti i telefoni senza fili sono soggetti ad interferenze che possono influire sulle prestazioni dell’apparecchio.
SPEGNERE IL TELEFONO ALLINTERNO DEGLI OSPEDALI
Attenersi alle disposizioni o norme del caso. Spegnere il telefono in prossimità di apparecchiature medicali.
SPEGNERE IL TELEFONO DURANTE IL RIFORNIMEN­TO DI CARBURANTE
Non usare il telefono nelle stazioni di servizio. Non usare lapparecchio in prossimità di combustibili o prodotti chimici.
SPEGNERE IL TELEFONO IN PROSSIMITÀ DI MATE­RIALI ESPLOSIVI
Non usare il telefono in luoghi in cui sono in corso operazioni che prevedono luso di materiali esplosivi. Rispettare le limita­zioni ed attenersi a qualunque disposizione o norma prevista.
MAGNETISMO
Se poste in contatto con il supporto, carte di credito e bancomat possono subire fenomeni di smagnetizzazione con conseguente perdita dei dati immagazzinati. Evitare di riporre carte di credito e bancomat vicino al supporto.
RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO
Soltanto personale qualificato deve installare o eseguire interventi di assistenza tecnica su queste apparecchiature.
ACCESSORI
Utilizzare esclusivamente accessori approvati. Non col­legare prodotti incompatibili.
COLLEGAMENTO AD ALTRI DISPOSITIVI
Quando si collega il telefono a qualunque altro disposi­tivo, leggere la guida duso di questultimo per informa­zioni dettagliate sulla sicurezza. Non collegare prodotti incompatibili. Ricordarsi di effettuare copie di riserva di tutti i dati importanti.
PER EFFETTUARE UNA CHIAMATA
Accertarsi che il telefono sia acceso ed operativo. Digitare il numero telefonico desiderato, preceduto dal prefisso telesel
ettivo, e premere chiamata, premere Per rispondere ad una chiamata, premere
CHIAMATE AI NUMERI DI EMERGENZA
Accertarsi che il telefono sia acceso ed operativo. Tenere pre­muto il tasto Digitare il numero di emergenza desiderato e premere (
Chiama). Indicare il luogo in cui ci si trova. Non terminare
la chiamata finché non si sarà stati autorizzati a farlo.
ANTENNA
Fare attenzione, conformemente ai requisiti per l’esposi- zione alle radiofrequenze emesse dai dispositivi di tra­smissione portatili, a mantenere una distanza minima di 20 cm dallantenna.
c per alcuni secondi per azzerare il display.
M (Chiama
M (Fine
). Per terminare una
).
M (Rispondi
M
).
2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
©
7

Benvenuti

Benvenuti
Congratulazioni per aver scelto questo telefono veicolare, che permette laccesso alla rete GSM900.
GSM (Global System for Mobile Communications) è lo standard digitale in molti paesi del mondo, che permette di usufruire dei servizi GSM offerti da questo telefono veicolare.
Informazioni sulle etichette poste sul tele­fono veicolare
Sul telefono sono apposte delle etichette. Queste risultano fon­damentali ai fini dellassistenza tecnica, pertanto occorre fare molta attenzione affinché le informazioni contenutevi non va­dano perdute.

Codice di sicurezza

Limpostazione di fabbrica del codice di sicurezza è 12345. Il co­dice di sicurezza viene fornito insieme al telefono su un’etichet- ta identificativa. Esso impedisce un uso non autorizzato del telefono veicolare.
Per modificare il codice, vedere 4-3 Impostazioni di sicurezza a pag. 28; mantenere segreto il nuovo codice impostato e con­servarlo in un luogo sicuro, separato dal telefono veicolare.

Uso di questo manuale

Il telefono veicolare descritto in questa guida è stato omologato per essere utilizzato sulla rete GSM900.
Alcune funzioni descritte in questa guida sono chiamate servizi di rete. Si tratta di servizi speciali forniti dagli operatori che operano in questo campo. Prima di poter utilizzare tali servizi è può essere necessario abbonarsi ai servizi cui si è interessati e richiedere all'operatore le istruzioni per l'uso.
Nel presente manuale i nomi dei menu e dei comandi visualiz­zati sul display del telefono sono rappresentati sempre in gras- setto. Ad esempio: Rubrica, Chiamata.
8
2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
©

Inserimento della carta SIM nell’unità radio

1. Operazioni preliminari

Il telefono veicolare è com- posto di due parti principali:
1. Telefono
2. Unità Radio Per poter utilizzare il telefo-
no è necessario installarvi una carta SIM (Subscriber Identity Module).
Il telefono veicolare ha due lettori per carta SIM: uno nell’unità radio e laltro nel telefono. Le impostazioni di fabbrica assegna­no la priorità al lettore del telefono; il telefono veicolare fun­ziona esclusivamente con la carta prioritaria (ad esempio, la Rubrica).
E possibile cambiare la priorità del lettore tramite menu; vedere 4-2-7 Priorità carta SIM a pag. 28. La priorità impostata dallutente diviene limpostazione predefinita. Se inizialmente viene inserita la carta solo su un lettore, questo verrà utilizzato automaticamente.
Se nel lettore prioritario viene introdotta una carta SIM non va­lida o corrotta, sul display compare un messaggio di avviso. Non verranno effettuati tentativi di utilizzo di un altro lettore a prio­rità inferiore. Spegnere il telefono veicolare e rimuovere la carta SIM non valida, quindi riaccendere il telefono veicolare. Il tele­fono funzionerà con la seconda carta SIM.
Inserimento della carta SIM nell’unità radio
La carta Sim e i suoi contatti possono graffiarsi e piegarsi molto facilmente, per cui occorre procedere con molta cautela nel ma­neggiarla, inserirla o rimuoverla.
Prima di installare la carta SIM, ac­certarsi che il telefono sia spento!
Inserire la carta SIM nell’apposi- ta f es su ra , i n m od o c he i c onta tt i siano rivolti verso l’unità radio.

Inserimento della carta SIM nel telefono

Avvertenza!
SIM in miniatura (plug-in) lonta­no dalla portata dei bambini.
Prima di installare la carta SIM, accertarsi che il telefono sia spento.
1. Premere almeno un pulsante del supporto per estrarre il telefono.
2. Sul retro del telefono, spin­gere di lato il coperchio per la carta SIM.
3. Inserire la carta SIM e chiu­dere il coperchio.
Tenere tutte le carte
2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
©
9

Uso dei tasti

Uso dei tasti
Tasto Navi M
Il funzionamento di questo telefono si basa principalmente sulluso del
Nokia NaviTM M, posto sotto
tasto il display. La funzione del tasto Nokia
TM
M varia in base al testo gui-
Navi da visualizzato sul display immediata­mente sopra il tasto stesso.
Nel presente manuale, accanto al tasto Nokia Navi testo guida; ad esempio, M (Menu) o M (Seleziona).
Tasti di scorrimento b
I tasti di scorrimento servono a scorrere i menu, i sottomenu, le impostazioni e per spostare il cursore a destra o sinistra.
Con il display azzerato, premere volta per visualizzare i nomi e i numeri telefonici memorizzati nella Con il display azzerato, premere u una volta per visualizzare l’elenco degli ultimi numeri chiamati. Durante una chiamata, premere b per regolare il volume dell’altoparlante.
TM
viene riportato il relativo
d
Rubrica.
una
Tasto Cancella c
Usare c per cancellare un carattere a sinistra del cursore,
per cancellare dal display tutti i caratteri digitati (tenere pre-
muto il tasto),
per tornare da un sottomenu al precedente livello di menu,
allinterno di una funzione di menu,
per uscire dalla funzione di menu,
per passare alla modalità vivavoce,
per attivare le opzioni durante una chiamata,
per rifiutare una chiamata in arrivo.
Accensione e spegnimento del telefono veicolare
Avvertenza! Non accendere il telefono quando ne è vietato
luso o quando lapparecchio può causare interferenze o situa­zioni di pericolo.
Tenere premuto il tasto o per un secondo. Nota: Il funzionamento del telefono veicolare necessita di suf-
ficiente alimentazione da parte della batteria dell’automezzo.
o
10
2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
©

Indicatori sul display

Se viene richiesto il codice PIN
Il codice PIN, in genere fornito con la carta Sim, protegge questultima da ogni eventuale utilizzo non autorizzato.
Nota: Il telefono veicolare può avere due diverse carte SIM: una nel telefono e una nell’unità radio.
Digitare il codice PIN della carta SIM utiliz­zata (impostazioni di fabbrica: carta SIM del telefono), che viene visualizzato sotto forma di asterischi ****, e premere M (OK); ve- dere “4-3-5 Sostituire codici accesso” a pag.
29. Nota: Se viene immesso un codice PIN errato per tre volte di se-
guito, la carta viene bloccata e occorre immettere nuovamente il PIN tramite il numero di sblocco personale (PUK); vedere Codici di accesso a pag. 35.
Nota: Se la carta SIM viene smarrita o rubata, informarne im­mediatamente loperatore di rete per bloccare la carta e preve­nirne ogni eventuale utilizzo non autorizzato.
¹ Inserire cod. PIN della SIM telef.:****
OK
Se viene richiesto il codice di sicurezza
Digitare il codice di sicurezza, che viene visualizzato sotto forma di asterischi *****, e premere M (OK); vedere “Informazioni sulle etichette poste sul telefono veicolare a pag. 8.
¹ Codice di sicurezza *****
OK
Nota: Se la carta SIM viene estratta mentre il telefono è in fun- zione, si può verificare una perdita di informazioni.
Indicatori sul display
Gli indicatori sotto illustrati vengono visualizzati quando il telefono è pronto per luso, senza che sia necessario digitare alcun carattere. È ciò che viene anche definito di­splay azzerato”.
Operatore Indica la rete cellulare in cui il telefono viene al
momento utilizzato. A seconda del tipo di carta SIM, la riga successiva può riportare il nome delloperatore.
½ Indica la potenza del segnale di rete cellulare nel
luogo in cui ci si trova: maggiore è il numero delle barre, migliore è il segnale.
10:12 Indica lora. ¼ Indica la ricezione di un messaggio breve. Notifica la deviazione di tutte le chiamate vocali. ² Indica che il telefono si trova in modalità silenzio-
sa.
Operatore
½
10:12
Menu
2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
©
11

Come effettuare una chiamata

2. Funzioni principali

Come effettuare una chiamata
1. Digitare il numero telefonico desiderato preceduto dal prefisso teleselettivo. Il te­sto cambia da Menu a Chiama.
2. Per correggere eventuali errori nella digi­tazione del numero, premere c per cancellare lultimo carattere a sinistra.
3. Premere M (Chiama) ed attendere la risposta. Il testo cambia da Chiama a Fine.
4.
Per terminare la chiamata, (o annullare un tentativo di chiamata) premere
Chiamate internazionali
1. Premere * due volte per il prefisso internazionale (il ca­rattere + sostituisce il codice di accesso internazionale).
2. Immettere il prefisso indicativo del paese, il prefisso telese­lettivo e il numero telefonico.
3. Per chiamare il numero, premere M (Chiama).
Modalità vivavoce
Se si utilizza il telefono senza estrarlo dal supporto, il telefono funziona automaticamente in modalità vivavoce. È possibile passare dalla modalità vivavoce a quella di conversazione nor­male estraendo il telefono dal supporto. Non appena il telefono viene reintrodotto nel supporto, la chiamata viene terminata
M (Fine
23456789
½
Œ Chiamata per
½
).
01
Chiama
Fine
.
Per tornare alla modalità vivavoce e continuare la chiamata in corso, premere c e reintrodurre il telefono nel supporto.

Come ricevere una chiamata

Quando arriva una chiamata, il telefono co­mincia a suonare e sul display lampeggia il nome o il numero telefonico del chiamante oppure l’indicazione chiama.
Per rispondere ad una chiamata, premere M (Rispondi).
Nota: Se nella Rubrica viene individuato più di un nome avente le ultime sette cifre uguali a quelle del numero telefonico del chiamante, verrà visualizzato solo il numero telefonico del chia­mante, se disponibile.
Per rifiutare una chiamata in arrivo, premere c. Con la fun­zione Deviazione se occupato attivata, in modo che le chiamate vengano deviate (ad esempio: sulla propria casella vo­cale), la chiamata in arrivo rifiutata verrà deviata; 30.
Se si seleziona Risposta automatica (vedere “4-1 Impostazioni chiamata a pag. 27), il telefono risponderà automaticamente alle chiamate in arrivo dopo uno squillo.
Nota: Se si utilizza la modalità vivavoce, non estrarre il telefono dal supporto. Estrarlo solamente se si desidera parlare in moda­lità di conversazione normale. Se si reintroduce il telefono nel supporto senza premere prima il tasto c, la chiamata verrà terminata.
012345678
½Chiama
Rispondi
12
2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
©

Regolazione del volume dell’altoparlante

Regolazione del volume dell’altoparlante
Il volume dellaltoparlante può essere rego­lato durante una chiamata. Premere u per aumentare il volume e d per diminuirlo.
È anche possibile regolare il volume dellal­toparlante quando si utilizza la modalità vivavoce. Premere u per aumentare il volu­me e d per diminuirlo.
Volume

Ripetizione degli ultimi numeri chiamati

Il telefono memorizza gli ultimi otto numeri telefonici chiamati o che si è tentato di chiamare. Per richiamare uno di questi numeri:
1. Con il display azzerato, premere u per ottenere lelenco degli ultimi numeri chiamati.
2. Utilizzare b per selezionare il numero desiderato.
3. Premere M (Chiama).
Chiamata 1:
23456789
Chiama

Memorizzazione di un nome e di un numero telefonico nella Rubrica

1. Premere M (Menu) per accedere alla funzione di menu.
2. Una volta visualizzato il menu Rubrica, premere M (Seleziona).
Rubrica
Seleziona
1
3. Usare b per selezionare Aggiungi mere M (Seleziona).
Compare la richiesta Nome:.
4. Digitare il nome desiderato nel seguente modo:
Premere il tasto con il carattere desiderato: una volta per in­serire il primo carattere, due volte (prima che compaia il cur­sore) per il secondo, ecc.
La serie di caratteri disponibile dipende dalla lingua selezio­nata; vedere 4-2-1 Lingua a pag. 27.
Premere un tasto da 0 a 9 più volte finché non com-
paiono i caratteri; ad esempio, 1 per immettere i carat­teri . , ? ! - & 1 e 0 per immettere uno spazio.
Premere # per passare dal carattere maiuscolo al minu-
scolo e viceversa. Sul display compare l’indicatore ABC o abc.
Tenere premuto # per passare dallimmissione di carat-
teri allimmissione di numeri. Sul display compare l’indica- tore ABC (abc) o 123.
Per immettere un numero, è anche possibile tenere pre-
muto il tasto numerico corrispondente per un secondo.
Quando appare il cursore lampeggiante, immettere il carat­tere successivo.
Premere b per spostare il cursore.
e pre-
Cerca
Seleziona Aggiungi
Aggiungi
Cancella
Cancella
Seleziona
Seleziona
1-2
1-3
2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
©
13

Come effettuare una chiamata utilizzando la Rubrica

Premere * per visualizzare lelenco dei caratteri speciali. Viene visualizzato l’in- dicatore ?!£.
Usare b per posizionarsi sul carattere desiderato e premere M (Inserisci) per aggiungerlo al numero telefonico.
5. Una volta scritto il nome, premere M (OK).
Compare la richiesta Numero:.
6. Digitare il prefisso indicativo del paese (se necessario), il prefisso selettivo e il numero telefonico.
Nota: Se si inserisce il carattere + al posto del prefisso inter­nazionale (premendo due volte il tasto *) seguito dall’in- dicativo del paese, è possibile usare lo stesso numero quando si effettua la chiamata dall’estero.
7. Premere M (OK). Il nome e il numero telefonico vengono memorizzati nella Rubrica.
Memorizzazione rapida
Con il display azzerato, digitare il numero telefonico, premere
b per cambiare il tasto Navi in Salva e premere M (Sal­va). Digitare il nome e premere M (OK).
¹ ? ! £
. , ? ! : ; - + # * ( ) ' " _ @ & $ £ % / < > ¿ ¡ § = º ¢ ¥
Inserisci
Numero:
OK
Come effettuare una chiamata utilizzando la Rubrica
1. Premere M (Menu).
2. Quando viene visualizzata l’indicazione Rubrica, premere M (Seleziona).
3. Premere M (Seleziona) e selezionare Cerca.
4. Digitare la prima lettera o le prime lettere del nome e preme­re M (OK). Se lo si desidera, è possibile saltare questo passaggio.
5. Usare b per visualizzare il nome desiderato. È possibile con­trollare il numero telefonico tenendo premuto il tasto #.
6. Premere il tasto M (Chiama).
Come accedere rapidamente alla Rubrica
Con il display azzerato, premere d. Viene visualizzato il pri­mo nome (assieme al numero telefonico) memorizzato nella Rubrica.
Nota: I nomi e i numeri telefonici assegnati ai tasti rapidi da 1 a 9 possono essere selezionati in modo veloce mediante i tasti numerici da 1 a 9 ed il tasto M.
14
2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
©

Impostazione dell’ora

3. Altre funzioni importanti

Impostazione dell’ora
1. Premere M (Menu), usare b per selezionare Orologio e premere M (Seleziona).
2. Usare b per selezionare Impostazioni Orologio e premere M (Seleziona).
3. Usare b per selezionare Regola ora e premere M (Seleziona).
4. Digitare lora; ad esempio, 0, 8, 3, 0 per impostare 8:30.
5. Premere M (OK) per confermare. Lora viene visualizzata nellangolo a destra del display.
Nota: Il telefono veicolare non dispone di una propria batteria, per cui le impostazioni verranno perse se la batteria dell’auto- veicolo è scarica.

Selezione del tono di chiamata

1. Premere M (Menu).
2. Usare b per selezionare Toni e premere M (Seleziona).
3. Usare b per selezionare Tono di chiamata e premere M (Seleziona).
4. Usare b emetterà il tono selezionato. Premere
5. Tener premuto c per uscire dal menu.
per selezionare il tono di chiamata desiderato. Il telefono
M (OK)
¹ Imposta ora:
hh:mm
OK
per selezionarlo.

Opzioni disponibili durante la chiamata

Il telefono dispone di una serie di funzioni di controllo utilizza­bili durante una chiamata. Si tratta di funzioni che non sono sempre disponibili. Il menu mostrerà solamente le funzioni al momento disponibili ed attivate.
Molte delle opzioni disponibili durante la chiamata sono costi­tuite da servizi di rete.
Mentre è in corso una chiamata, premere M (Opzioni) per accedere al relativo menu. Se il testo del tasto Navi è Fine, pre- mere c per visualizzare Opzioni.
Durante la chiamata sono disponibili le seguenti opzioni:
Trattieni o Rilascia Nuova chiamata per effettuare una chiamata mentre ve ne è
Rispondi per rispondere ad una chiamata in arrivo Rifiuta per rifiutare una chiamata in arrivo Commuta per passare da una chiamata all’altra Fine chiamata per terminare la chiamata attiva Invia DTMF per inviare toni DTMF Invia per inviare alla rete la stringa di caratteri
Chiudi tutte per terminare entrambe le chiamate Rubrica per accedere alla Rubrica
Per uscire dal menu, premere c.
per mettere in attesa o rilasciare una chiamata
una in corso
visualizzata sul display
2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
©
15
Loading...
+ 34 hidden pages