Nokia 6088 User Manual [es]

Nokia 6088

Nokia 6088 Manual del Usuario

INFORMACIÓN LEGAL
PARTE Nº 9204223, Edición Nº 1
© 2007 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Nokia 6088 y los logos Nokia Original Enhancements son marcas registradas o no de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Parte del software contenido en este producto se basa en parte en el trabajo del Grupo Independiente JPEG.
La información en este manual del usuario fue escrita para los productos Nokia 6088. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
EN LA EXTENSIÓN MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS CEDENTES DE LICENCIAS SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIER PÉRDIDA DE DATOS, O GANANCIAS, O POR CUALQUIER OTRO DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO QUE PUEDA DERIVAR DE DICHAS PÉRDIDAS.
EL CONT ENID O DE E STE DOCU MENT O EST Á PROVIS TO “T AL CU AL”. A MENO S QUE LO SE A REQUERIDO POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NO SE EMITE NINGUNA OTRA GARANTÍA, DE NINGÚN TIPO, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADEO Y DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, EN CUANTO LA PRECISIÓN Y FIABILIDAD O CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO O DESCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
La disponibilidad de las funciones y productos puede variar dependiendo el país y el operador, por favor consulte a su distribuidor local para obtener mayor información.
Control de exportaciones
Este dispositivo podría contener bienes, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraveniendo las leyes.
Visite www.latinoamerica.nokia.com/soporte obtener la última versión de este manual, contactos, información, y servicios adicionales, y también para descargar PC Suite y otros software. Consulte el centro de servicio más cercano y configure su teléfono.
para
2

Contenido

Contenido
Para su seguridad...................... 5
Bienvenido................................. 7
Acerca de su dispositivo....................... 7
Servicios de red....................................... 7
Memoria compartida............................. 8
1. Su dispositivo en
una mirada.......................... 9
Teclas y partes (Parte frontal)............. 9
Teclas y partes
(Costado y parte posterior).................. 9
Modo standby........................................ 10
Teclas rápidas ........................................ 10
Indicadores e iconos............................ 10
Menús del dispositivo.......................... 11
Configuraciones del
código de seguridad............................. 12
Ir a funciones......................................... 12
2. Preparar su dispositivo..... 14
Antena ..................................................... 14
Batería..................................................... 14
Encender o apagar el dispositivo..... 16
Conectar el auricular........................... 16
Realizar una llamada........................... 16
Verificación de la selección del proveedor provisional (CSP)
para el producto ................................... 17
Contestar llamadas.............................. 17
Bloqueo de teclas................................. 19
3. Ingreso de texto ............... 20
Modo estándar...................................... 20
Ingreso de texto predictivo................ 21
Alternar entre mayúsculas/
minúsculas y modo.............................. 22
4. Llamadas........................... 23
Ver llamadas perdidas......................... 23
Ver llamadas recibidas........................ 23
Ver llamadas enviadas........................ 23
Destinatarios de mensajes................. 24
Borrar listas de registro...................... 24
Duración de llamadas.......................... 24
Llamadas de miniexplorador............. 25
5. Contactos ......................... 26
Agregar nuevos contactos................. 26
Etiquetas de voz.................................... 28
Editar entradas del directorio........... 29
Eliminar entradas de contactos........ 30
Acceder al menú de contactos......... 30
Enviar y recibir contactos .................. 31
6. Multimedia....................... 32
Reproductor multimedia .................... 32
Grabadora de voz................................. 32
Galería ..................................................... 33
7. Mensajería........................ 36
Mensajes de texto................................ 36
Mensajes con imágenes...................... 42
Mensajes multimedia.......................... 43
Mensajes de voz.................................... 45
Mensajes de miniexplorador............. 47
8. Aplicación Neo................. 48
9. Navegación Neo .............. 49
Menú principal del explorador ......... 49
10. Configuraciones ............... 50
Perfiles..................................................... 50
Temas....................................................... 51
Pantalla................................................... 51
3
Contenido
Configuraciones de tonos.................. 52
Configuraciones de fecha y hora..... 53
Configuraciones de llamadas............ 53
Configuraciones de teléfono............. 56
Comandos de voz................................. 58
Configuraciones de accesorios......... 59
Configuraciones de seguridad.......... 59
Red ........................................................... 60
Servicios de red .................................... 61
Restaurar configuraciones................. 61
Detalles del teléfono........................... 62
Información del teléfono................... 62
11. Cámara.............................. 63
Tomar una foto..................................... 63
12. Herramientas.................... 66
Alarma..................................................... 66
Agenda.................................................... 67
Notas....................................................... 69
Lista de tareas....................................... 70
Calculadora............................................ 71
Temporizador......................................... 72
Cronómetro............................................ 73
Reloj mundial........................................ 74
Juegos ..................................................... 75
13. Accesorios......................... 76
14. Información sobre
las baterías........................ 77
Carga y descarga.................................. 77
Cuidado y mantenimiento...... 79
Información adicional
de seguridad.............................81
4

Para su seguridad

Para su seguridad
Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener el máximo de información.
ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
Obedezca todas las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce. Su prioridad cuando conduce debe ser la seguridad vial.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que pueden afectar a su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Respete todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se encuentre cerca de equipo médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Respete todas las restricciones existentes. Los dispositivos móviles pueden causar interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO CUANDO CARGUE COMBUSTIBLE
No utilice el dispositivo en las estaciones de servicio. Tampoco cerca de combustibles ni de elementos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE DONDE SE REALIZAN EXPLOSIONES
Respete todas las restricciones existentes. No utilice su dispositivo donde se estén realizando explosiones.
ÚSELO CORRECTAMENTE
Use el dispositivo sólo en la posición normal como se explica en la documentación del producto. Evite el contacto innecesario con la antena.
SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO
Sólo personal de servicio técnico calificado puede instalar o reparar este producto.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles.
5
Para su seguridad
RESISTENCIA AL AGUA
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD
Acuérdese de hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que guarda en su dispositivo.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Antes de conectar el teléfono con otro dispositivo, lea el manual del usuario para informarse de las instrucciones detalladas de seguridad. No conecte productos incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de que el teléfono esté encendido y en servicio. Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar lo que aparece en la pantalla y regresar al modo standby. Ingrese el número de emergencia y luego pulse la tecla Llamar. Indique su ubicación. No finalice la llamada hasta que reciba instrucciones de hacerlo.
6

Bienvenido

Bienvenido
Felicitaciones por la compra de su dispositivo móvil Nokia 6088. Su dispositivo proporciona una cantidad de útiles funciones para el uso cotidiano, como un altavoz manos libres, alarma, calculadora, agenda y más. Para personalizar su dispositivo, puede configurar sus tonos de timbre favoritos.

Acerca de su dispositivo

El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en las redes CDMA 800. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información.
La protección de los derechos de propiedad intelectual puede impedir la copia, modificación, transferencia o desvío de imágenes, música (incluyendo tonos de timbre) y otros contenidos.
Advertencia: Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto la alarma, es necesario que el dispositivo esté encendido. No encienda el dispositivo móvil cuando su uso pueda causar interferencia o situación de peligro.

Servicios de red

Para usar el dispositivo se debe estar suscrito con un proveedor de servicios móviles. Muchas de las funciones de este dispositivo dependen de funciones de red especiales. Estas funciones no están disponibles en todas las redes; puede que tenga que hacer arreglos específicos con su proveedor de servicios antes de utilizar los servicios de red. Su proveedor de servicios podrá darle instrucciones adicionales acerca de su utilización y cualquier información de los cargos aplicables. Algunas redes pueden tener limitaciones que afecten el uso de los servicios de red. Por ejemplo, puede que algunas redes no admitan todos los servicios y caracteres que dependen del idioma.
Su proveedor de servicios puede haber pedido que ciertas funciones de su dispositivo sean inhabilitadas o no activadas. De ser así, éstas no aparecerán en el menú de su dispositivo. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información.
7
Bienvenido

Memoria compartida

Las siguientes funciones de este dispositivo pueden compartir memoria: contactos; mensajes de texto, gráficos, imágenes, grabaciones y tonos en galería, notas de agenda, juegos. El uso de una o más de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las demás funciones que compartan la memoria. Es posible que su dispositivo muestre un mensaje para avisar que la memoria está llena cuando se esté intentando usar una función de memoria compartida. En este caso, antes de continuar, elimine alguna información o entradas almacenadas en las funciones de memoria compartida. Algunas de las funciones, como mensajes de texto, contactos y registro pueden tener cierta cantidad de memoria asignada especialmente a ellas además de la memoria que comparten con otras funciones.
8
Su dispositivo en una mirada

1. Su dispositivo en una mirada

Teclas y partes (Parte frontal)
• Audífono (1)
• Pantalla (2)
• Tecla de selección izquierda (3)
• Tecla Llamar (4)
• Teclado (5)
• Micrófono (6)
• Tecla de desplazamiento de
cuatro sentidos y tecla de selección central (7)
• Tecla de selección derecha (8)
• Tecla Encender/
Apagar y Finalizar (9)
• Puerto del cargador (10)
• Puerto mini USB (11)

Teclas y partes (Costado y parte posterior)

• Tecla de comando
de voz (1)
•Flash de cámara (2)
• Lente de la cámara (3)
•Altavoz (4)
• Puerto del auricular (5)
• Tecla de volumen (6)
•Tecla cámara
y video (7)
9
Su dispositivo en una mirada

Modo standby

Dependiendo de su proveedor de servicios móviles y del número de modelo de su dispositivo, algunas o todas las siguientes teclas de selección pueden aparecer en el modo standby.
El modo standby es la página de inicio e indica que su dispositivo está en estado inactivo.
Fuerza de la se ñal: un a barra más alta (en la esquina superior izquierda) indica una mejor señal de red.
Menú: pulse la tecla de selección central para ingresar al
menú principal.
Ir a: pulse la tecla de selección izquierda para acceder a
una función específica rápidamente.
Nombr.: pulse la tecla de selección derecha para ingresar
a la lista de contactos. Nivel de la batería: una barra más alta (en la esquina superior derecha) indica
más energía en la batería.

Teclas rápidas

Nota: Dependiendo de su proveedor de servicios móviles y del número de
modelo de su dispositivo, algunas o todas las siguientes teclas rápidas pueden aparecer en el modo standby.
En el modo standby, la tecla de desplazamiento de cuatro sentidos le lleva instantáneamente a los menús de acceso frecuente:
Tecla de desplazamiento superior: lo lleva a la lista de contactos. Tecla de desplazamiento derecha: lo lleva al menú Neo naveg. Tecla de desplazamiento inferior: lo lleva al menú de Mensajes. Tecla de desplazamiento izquierda: lo lleva a las aplicaciones Neo. Tecla de selección central: lo lleva al menú principal.

Indicadores e iconos

Dependiendo de su proveedor de servicios móviles y del número de modelo de su dispositivo, algunos o todos los indicadores e iconos pueden aparecer en el modo standby.
Tiene mensajes de texto o mensajes con imágenes nuevos. Consulte "Mensajes de texto", pág. 36.
10
Su dispositivo en una mirada
Tiene una llamada perdida. Consulte "Ver llamadas perdidas", pág. 23. Tiene nuevos mensajes de voz. Consulte "Mensajes de voz", pág. 45.
El icono aparece sólo cuando la red admite esta función. El teclado de su dispositivo está bloqueado. Consulte "Bloqueo de teclas",
pág. 19. Su dispositivo está programado en el perfil silencio. Consulte "Perfiles",
pág. 50. La alarma está activada. Consulte "Alarma", pág. 66. El temporizador está activo en segundo plano. El cronómetro está activo en segundo plano. El manos libres incorporado está activo. Consulte "Altavoz", pág.18. El perfil programado está seleccionado. Consulte "Perfiles", pág. 50. Un accesorio está conectado al dispositivo. Consulte "Configuraciones de
accesorios", pág. 59. Está en roaming fuera de su red doméstica. Consulte "Red", pág. 60.

Menús del dispositivo

Las funciones de su dispositivo están agrupadas según la función y puede acceder a ellas mediante los menús principales. Cada menú principal tiene submenús y listas desde las cuales puede seleccionar o ver elementos y personalizar las funciones de su dispositivo. Para acceder a estos menús y submenús, use el método de desplazamiento o un acceso directo.
Puede alternar la vista del menú de lista a cuadrícula. Seleccione Menú > Opcs. >
Vista menú princ. > Lista o Cuadrícula.
Nota: Algunas funciones pueden no estar disponibles, dependiendo de su red. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicios móviles.
Método de desplazamiento
Puede usar la tecla de desplazamiento de cuatro sentidos por las opciones.
1. En el modo standby, seleccione Menú, para desplazarse
por los menús principales.
11
Su dispositivo en una mirada
Mientras se desplaza por los menús, el número del menú aparece en la esquina superior derecha de la pantalla. Debajo del indicador del nivel de la batería se ve una barra que oscila hacia arriba o abajo a la derecha de la pantalla cuando se desplaza por los menús, la cual es una representación visual de su posición actual en la estructura del menú.
2. Cuando llegue a un menú, pulse la tecla de selección central para seleccionar los submenús.
• Seleccione Atrás (la tecla de selección derecha) para regresar al menú anterior.
• Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo standby desde cualquier
menú o submenú.
Ayuda en el teléfono
Muchas funciones tienen descripciones breves (textos de ayuda) que puede ver en la pantalla. Para ver estas descripciones, primero debe activar los textos de ayuda de la siguiente manera.
En el modo standby, seleccione Menú > Configuraciones > Ajustes del teléfono >
Activación de texto de ayuda > Activar.
Desplácese a una función y espere unos catorce segundos. Desplácese hacia abajo para ver toda la descripción o seleccione Atrás para salir.

Configuraciones del código de seguridad

Su dispositivo tiene con una opción de seguridad que le permite bloquear el dispositivo con un código de seguridad. Cuando el código de seguridad está configurado y activado, no se pueden realizar llamadas salientes y no se puede acceder al menú sin primero ingresar el código correcto. Esto evita el uso no autorizado para llamadas salientes o el acceso a cualquier información almacenada en su dispositivo.

Ir a funciones

El menú Ir a le permite cambiar la función de la tecla de selección izquierda en su dispositivo. Con esta función, puede acceder rápidamente a las funciones que usa con más frecuencia desde menú Ir a en el modo standby.
12
Su dispositivo en una mirada
Seleccionar funciones Ir a
1. En el modo standby, seleccione Ir a > Opcs. > Opciones selección.
2. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para resaltar la función deseada.
3. Seleccione Selecc. para agregar una función o Deselec. para eliminar una función.
4. Seleccione Hecho cuando haya agregado todas las funciones deseadas.
5. Seleccione para guardar los cambios.
6. En el modo standby, seleccione Ir a para mostrar una lista de las funciones que seleccionó en el paso 3.
Organizar funciones
1. En el modo standby, seleccione Ir a > Opcs. > Organizar.
2. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para resaltar la función que desea volver a organizar y seleccione Mover > Mover hacia arriba, Mover abajo,
Mov. a superior o Mover al final.
3. Seleccione Hecho > para guardar los cambios.
13
Preparar su dispositivo

2. Preparar su dispositivo

Antena

Su dispositivo tiene una antena fija ubicada en la parte superior del dispositivo. Sujete el dispositivo con el área de la antena hacia arriba y sobre su hombro.
Nota: Al igual que al usar otros dispositivos de transmisión, no toque la antena sin necesidad mientras el dispositivo esté encendido. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede hacer que el dispositivo funcione con una potencia más alta de la necesaria. Para optimizar el rendimiento de la antena y la vida útil de la batería, no toque el área de la antena durante el uso del dispositivo.

Batería

Nota: Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador y todos los
otros dispositivos antes de retirar la cubierta. Evite tocar los componentes electrónicos mientras cambia la cubierta. Siempre utilice y guarde el dispositivo con la cubierta colocada.
Retirar la cubierta posterior
1. Con la parte posterior del dispositivo hacia usted, presione la cubierta posterior hacia abajo.
2. Deslice la cubierta posterior hacia la parte inferior del dispositivo y retírela.
Retirar la batería
1. Tras retirar la cubierta posterior, coloque su dedo en la ranura de agarre.
2. Levante la batería hacia arriba fuera de su compartimiento.
Nota: Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
14
Preparar su dispositivo
Ranura de la tarjeta UIM
Su dispositivo tiene una ranura de tarjeta UIM. Sin embargo, la tarjeta UIM no funciona con este modelo de dispositivo. Deje vacía la ranura de la tarjeta UIM.
Cambiar la batería
1. Inserte la batería, colocando el extremo con los contactos dorados primero, en la ranura para la batería.
2. Empuje el otro extremo de la batería hasta que caiga en su lugar.
Cambiar la cubierta posterior
1. Fije la cubierta posterior en el dispositivo con las lengüetas de la cubierta alineadas con las ranuras del dispositivo.
2. Deslice la cubierta posterior hacia la parte superior del dispositivo hasta que la cubierta quede segura en su sitio.
Cargar la batería
Nota: Verifique el modelo de cualquier cargador antes de usarlo con su
dispositivo. Este dispositivo está diseñado para su uso con cargadores AC-3 o AC-4.
1. Enchufe el transformador del cargador en un tomacorriente CA estándar.
2. Conecte la clavija del cargador al conector redondo en la base del dispositivo.
Al transcurrir unos segundos, aparece la barra que indica el nivel de carga de la batería y empieza a oscilar. Si la batería está completamente descargada, podrían pasar unos pocos minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer alguna llamada.
Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de otros tipos de accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y podría resultar peligroso.
15
Preparar su dispositivo

Encender o apagar el dispositivo

1. Para encender o apagar su dispositivo, mantenga pulsada la tecla Finalizar en el teclado por lo menos por cuatro segundos.
2. Ingrese el código de seguridad, si es necesario y seleccione Ac eptar. Consulte "Configuraciones de seguridad", pág. 59.
Advertencia: No encienda el dispositivo donde el uso de dispositivos móviles esté prohibido o cuando su uso pueda causar interferencia o situación de peligro.

Conectar el auricular

Puede comprar un auricular compatible con su dispositivo o puede adquirir uno por separado. Consulte "Configuraciones de accesorios", pág. 59.
1. Conecte el conector del auricular en la clavija universal de 2,5 mm en el lado derecho de su dispositivo. aparece en el modo standby.
2. Coloque el auricular en su oído.
Con el auricular conectado, puede realizar, contestar y finalizar llamadas como de costumbre.
• Utilice el teclado para ingresar números.
• Pulse la tecla Llamar para realizar una llamada. Consulte "Su dispositivo en una mirada", pág. 9.
• Pulse la tecla Finalizar para terminar una llamada.

Realizar una llamada

Teclado
1. En el modo standby, ingrese el número telefónico (incluyendo el código de área) y pulse la tecla Llamar. (Para borrar un carácter a la izquierda del cursor, seleccione Borrar.)
2. Pulse la tecla Finalizar para finalizar la llamada o seleccione Colgar para cancelar el intento de llamada.
Lista de contactos
1. En el modo standby, desplácese hacia arriba para mostrar su lista de contactos y resalte la entrada que desea.
2. Seleccione Detalles para resaltar el número deseado, luego seleccione Llamar.
16
Preparar su dispositivo
Último número marcado
1. En el modo standby, pulse la tecla Llamar para que aparezcan los últimos treinta números marcados.
2. Desplácese hasta el número (o nombre) que desea volver a marcar y pulse la tecla Llamar.
Realizar una llamada de multiconferencia
La función Llamada de multiconferencia es un servicio de red que le permite participar en una llamada de multiconferencia con dos participantes más.
Comuníquese con su operador para obtener más detalles.
Verificación de la selección del proveedor
provisional (CSP) para el producto
La función CSP le permite seleccionar un proveedor preferido para llamadas de larga distancia mediante el ingreso de un código de proveedor. El valor del código de proveedor predeterminado es nulo.
Nota: La función CSP afecta sólo las llamadas de larga distancia e internacionales.
Si la función CSP está activa, aparece un código de dos dígitos del proveedor preferido con el primer dígito del número telefónico ingresado. Este código aparece tras pulsar la tecla Llamar y antes de realizar la llamada.
1. Ingrese el número de larga distancia o internacional al que desea llamar, pulse la tecla Llamar y verifique que el código CSP de dos dígitos aparezca después del primer dígito del número que ingresó.
2. Determine si desea activar o desactivar la función CSP. Si selecciona Activa r, se le indica que cambie o ingrese el código CSP. Si selecciona Desactivar, el código CSP no cambia.

Contestar llamadas

Una llamada entrante
1. Pulse la tecla Llamar o seleccione Respon. para contestar la llamada.
2. Pulse la tecla Finalizar para rechazar la llamada. Seleccione Silenciar para silenciar el tono del timbre, luego Desc. o no haga nada. Con su dispositivo configurado en silencio en el menú de perfiles, seleccione
Desc. para rechazar la llamada entrante.
3. Pulse la tecla de volumen para silenciar el tono del timbre.
17
Preparar su dispositivo
Ajustar el volumen del auricular
En cualquier momento, puede pulsar la tecla de aumento o disminución de volumen ubicada en el lado lateral derecho de su dispositivo para ajustar el volumen del auricular. Cuando ajusta el volumen, un gráfico de barras indica el nivel del volumen.
Contestar una llamada con el teclado bloqueado
Para contestar una llamada con el teclado bloqueado, pulse la tecla Llamar. Durante la llamada, todas las funciones operan como de costumbre. Cuando finaliza o rechaza la llamada, el teclado se bloquea automáticamente. Consulte "Bloqueo de teclas", pág.19.
Cuando el bloqueo del teclado está activado, es posible realizar llamadas al número de emergencia programado en su dispositivo. Marque el número de emergencia y pulse la tecla Llamar.
Altavoz
Advertencia: No sostenga el dispositivo cerca del oído cuando esté
utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar demasiado alto.
Puede utilizar su dispositivo como un altavoz durante una llamada.
• Para activar el altavoz durante una llamada, seleccione Altavoz.
• Para desactivar el altavoz durante una llamada, seleccione Normal. El altavoz se desactiva automáticamente al finalizar una llamada (o intento de
llamada) o cuando ciertos accesorios están conectados.
Opciones de llamadas
Muchas de las opciones que puede utilizar durante una llamada son servicios de red. Comuníquese con su proveedor de servicios móviles para obtener más información.
1. Seleccione Opcs. durante una llamada para que aparezcan las siguientes opciones:
Altavoz: para activar o desactivar el altavoz durante una llamada. Llamada nueva: para iniciar una llamada de multiconferencia.
Consulte "Realizar una llamada de multiconferencia", pág. 17.
Guardar: para guardar un número en su lista de contactos durante una llamada.
Esta opción sólo está disponible al ingresar números durante una llamada.
Añadir al contac to: para agregar un número telefónico a un contacto existente
en su lista de contactos durante una llamada. Esta opción sólo está disponible al ingresar números durante una llamada.
18
Preparar su dispositivo
Finaliz.todas llam.: para desconectarse de todas las llamadas activas. Enviar DTMF: para ingresar los números y seleccionar DTMF para enviar los
números como tonos.
Contactos: para ver el menú de contactos. Menú: para ver el menú del dispositivo.
2. Seleccione una opción para activarla o acceder a su submenú.

Bloqueo de teclas

Con bloqueo de teclas puede bloquear el teclado para evitar la pulsación a ccidental de teclas. El teclado se desbloquea cuando recibe una llamada. Después de la llamada, el bloqueo se reactiva.
Cuando el bloqueo de teclas está activado, es posible realizar llamadas al número de emergencia programado en su dispositivo. Marque el número de emergencia y pulse la tecla Llamar.
Bloquear el teclado
Seleccione Menú con la tecla de selección central, luego pulse la tecla * en dos segundos.
Desbloquear el teclado
Seleccione Desbloq. con la tecla de selección central, luego pulse la tecla * en dos segundos.
19
Ingreso de texto

3. Ingreso de texto

Puede usar dos métodos para ingresar texto y números: el modo estándar y modo de texto predictivo. Seleccione Borrar para retroceder el cursor y borrar un carácter. Mantenga pulsada Borrar para retroceder continuamente y borrar los caracteres.

Modo estándar

El modo estándar es la única forma de ingresar texto en la lista de contactos y de renombrar grupos de llamantes.
Texto (ABC, Abc o abc)
• Pulse una tecla una vez para insertar la primera letra en la tecla, dos veces para la segunda letra y así consecutivamente. Si hace una breve pausa, la última letra en la pantalla se acepta y su dispositivo espera el próximo ingreso.
• Pulse 0 para ingresar un espacio, de tal modo que la palabra completa se haya aceptado.
• Pulse la tecla 1 para insertar un punto en su mensaje.
• Pulse la tecla * para mostrar una lista completa de los caracteres especiales.
• Mantenga pulsada la tecla # para abrir los Ajustes editor (Modo numérico,
Predicción activ. o Predicción desact., Idioma de escrit.).
Números (123)
Para alternar al modo 123 del modo ABC, Abc o abc, mantenga pulsada la tecla # en cualquier pantalla para el ingreso de mensajes para acceder a Ajustes editor. Seleccione Modo numérico y el dispositivo regresa a la pantalla para el ingreso de mensajes y alterna el icono ABC, Abc o abc, en la esquina superior izquierda de la pantalla, al icono 123 (o viceversa).
Signos de puntuación y caracteres especiales
Mientras está en el cuadro de ingreso de texto, pulse la tecla * para mostrar los caracteres especiales (mantenga pulsada la tecla * si el ingreso de texto predictivo está activado). Pulse la tecla * nuevamente para navegar por todos los caracteres disponibles. Desplácese para navegar por la lista de caracteres especiales. Con un carácter resaltado, seleccione Utilizar para ingresar el carácter en su mensaje.
20
Ingreso de texto

Ingreso de texto predictivo

Más rápido que el método de modo estándar, el ingreso de texto predictivo le permite escribir mensajes rápidamente usando su teclado con el diccionario incorporado. En el modo de texto predictivo, su dispositivo adivina las palabras tras su ingreso, el ingreso de texto predictivo está disponible cuando el idioma de escritura es el Español.
Activar o desactivar
1. En cualquier pantalla para el ingreso de texto, seleccione Opcs. > Predicción
activ. para activar o Predicción desact. para desactivar el ingreso predictivo.
2. Si está activando el ingreso de texto predictivo, seleccione el idioma de su preferencia.
Ingreso de texto
La siguiente ilustración muestra su ingreso de texto de la palabra Nokia en el modo de texto predictivo. Con el diccionario Español seleccionado, pulse cada una de las siguientes teclas numéricas una vez y Nokia aparecerá en la pantalla al adivinar la letra correspondiente a usarse, basado en su ingreso del teclado:
665 4 2
*
• Pulse la tecla 0 para ingresar un espacio y comenzar a escribir la siguiente palabra.
• Si la palabra es incorrecta, pulse la tecla * para ver otras coincidencias. Para regresar a la palabra previa en la lista de coincidencias, seleccione Anter.
• Si el signo ? aparece después de la palabra, seleccione Escribir para agregarla al diccionario.
• Pulse la tecla 1 para insertar un punto en su mensaje.
• Mantenga pulsada la tecla * para mostrar los caracteres especiales. Pulse la tecla * nuevamente para navegar por todos los caracteres disponibles.
No Onl Noki
Nokia
21
Ingreso de texto

Alternar entre mayúsculas/minúsculas y modo

Pulse la tecla # para alternar entre mayúsculas, minúsculas y oración. A medida que pulsa la tecla # , los siguientes iconos (no las descripciones) aparecen en la parte superior izquierda de la pantalla:
Mayúsculas: el modo estándar está activado. Minúsculas: el modo estándar está activado. Oración: el modo estándar está activado. Esta opción sólo está
disponible al inicio de una oración.
Nota: Puede pulsar la tecla # en dos segundos para alternar entre modo de texto estándar y modo de texto predictivo.
Mayúsculas: el texto predictivo está activado. Minúsculas: el texto predictivo está activado. Oración: el texto predictivo está activado. Esta opción sólo está
disponible al inicio de una oración.
22
Llamadas

4. Llamadas

El registro de llamadas guarda información sobre sus últimas treinta llamadas perdidas, recibidas y nú meros marcados y los últimos veinte destinata rios de mensajes, respectivamente y suma la duración total de las llamadas. Cuando el número de contactos en todas las opciones excede la cantidad permitida, el contacto más reciente remplaza el más antiguo.
Al ver las llamadas perdidas, recibidas o números marcados, seleccione Opcs. para acceder a las siguientes opciones de menú:
Hora de llamada: muestra la fecha y hora de la llamada. Enviar mensaje: envía un mensaje al número. Editar número: edita el número y usa Opcs. para activar funciones relacionadas. Guardar: ingresa un nombre para el número y lo guarda en su lista de contactos. Añadir al contacto: agrega un número al contacto y lo guarda en su lista de
contactos (solamente disponible con el número que no se ha guardado en su lista de contactos).
Borrar: elimina el número de la memoria. Llamar: llama al número.

Ver llamadas perdidas

La función de llamadas perdidas no funciona si su dispositivo está apagado. Las llamadas perdidas son aquellas que no se contestaron. Para ver llamadas perdidas, haga lo siguiente:
1. En el modo standby, seleccione Menú > Llamadas > Llamadas perdidas o cuando aparezca el aviso de llamada perdida, seleccione Lista.
2. Desplácese al nombre o número y seleccione Opcs. y una opción para ver o activar.

Ver llamadas recibidas

Las llamadas recibidas son aquellas que se contestaron.
1. En el modo standby, seleccione Menú > Llamadas > Llamadas recibidas.
2. Desplácese al nombre o número y seleccione Opcs. y una opción para ver o activar.

Ver llamadas enviadas

Los números marcados son aquellos que fueron marcados desde su dispositivo:
1. En el modo standby, pulse la tecla Llamar o seleccione Menú > Llamadas >
Llamadas enviadas.
23
Llamadas
2. Desplácese a un nombre o número y seleccione Opcs.
3. Seleccione una opción para ver o activar.
Ver la hora de llamadas
Puede realizar o recibir llamadas de o desde el mismo número y ver hasta cinco llamadas con la hora en que se realizaron. Su reloj debe estar configurado para que esta opción funcione debidamente.
1. En el modo standby, seleccione Menu > Llamadas > Llamadas perdidas,
Llamadas recibidas o Llamadas enviadas.
2. Resalte su nombre o número deseado y seleccione Opcs. > Hora de llamada.

Destinatarios de mensajes

Puede ver los destinatarios de mensajes usados más recientemente.
1. En el modo standby, seleccione Menú > Llamadas > Llam. enviadas.
2. Pulse Ver para ver los números telefónicos de los destinatarios de mensajes usados más recientemente.
3. Pulse Opcs. para usar las siguientes opciones: Hora de llamada., Enviar mensaje,
Editar número, Guardar, Añadir al contacto, Borrar, Llamar.

Borrar listas de registro

Puede borrar de la memoria del dispositivo cualquier llamada perdida, recibida o número marcado.
1. En el modo standby, seleccione Menú > Llamadas > Borrar listas de registro.
2. Seleccione el tipo de llamada que desea borrar: Todas listas llam., Llamadas
perdidas, Llam. recibidas, Llam. enviadas, Destinat. Mensaje.

Duración de llamadas

Comuníquese con su proveedor de servicios móviles para obtener información sobre la facturación real de las llamadas y servicios, la cual puede variar de acuerdo con las funciones de red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc.
Puede ver la duración de la última llamada, todos los números marcados, todas las llamadas recibidas, todas las llamadas y su temporizador así como poner en cero sus temporizadores. Seleccione Menú > Llamadas > Duración de las llamadas >
Duración de la última llamada, Duración de las llamadas enviadas, Duración de las llamadas recibidas, Duración de todas las llamadas, Duración total o Poner a cero los temporizad ores. Después de seleccionar Poner a cero los temporizadores, ingrese
su código de seguridad y seleccione Aceptar. Consulte "Configuraciones de seguridad", pág. 59.
24
Llamadas
Nota: Todos los temporizadores de llamadas, excepto el cronómetro
general, son reprogramados en cero cuando Poner a cero los
temporizadores está seleccionado.
Nota: Algunos cronómetros, incluso el cronómetro general, pueden reiniciarse durante las actualizaciones de servicios o software.
Para activar el temporizador de llamadas cuando está en una llamada, en el modo standby, seleccione Menú > Configuraciones > Ajustes de llamada > Mostrar
duración llam. en pantalla > Activar o Desactivar.
Para ver la duración de su última llamada, seleccione Menú > Llamadas >
Duración de las llamadas > Duración de la última llamada.

Llamadas de miniexplorador

Miniexplorador es un servicio de red. Consulte "Servicios de red", pág. 61. Si su proveedor de servicios móviles admite esta función, puede ver el tamaño o duración de los datos enviados o recibidos desde el miniexplorador.
Nota: El tiempo real facturado por su proveedor para las llamadas y servicios puede variar según las funciones de red, el redondeo de la facturación, etc.
En el modo standby, seleccione Menú > Llamadas > Llam. miniexplorador para ver alguna de las siguientes opciones:
Últimos datos navegador enviados: para ver el tamaño (KB) de los últimos datos
enviados mediante el explorador.
Últimos datos navegador recibidos: par a ver el tamaño (KB) d e los últimos
datos recibidos.
Todos datos del naveg.enviados: para ver el tamaño (KB) de todos los datos de
explorador enviados.
Todos datos del naveg.recibidos: para ver el tamaño (KB) de todos los datos de
explorador recibidos.
Última sesión del navegador: para ver la duración de la última sesión del explorador. Todas las sesiones del navegador: para ver la duración de todas las sesiones
del explorador.
Eliminar todos registros navegador: seleccione Aceptar > para borrar todos los
registros del explorador.
25
Contactos

5. Contactos

La lista de contactos puede guardar hasta 500 contactos con múltiples números y notas de texto para cada contacto. La cantidad de números e ingresos de texto que puede guardar puede variar, dependiendo de su longitud y la cantidad total de entradas en la lista de contactos.

Agregar nuevos contactos

Para acceder a la lista de contactos en el modo standby, seleccione Menú >
Contactos > Nombres.
Guardar un nombre y número de contacto
1. En el modo standby, ingrese el número telefónico que desea guardar.
2. Seleccione Opcs. > Guardar.
3. Ingrese el nombre y seleccione Aceptar.
Guardar sólo el número del contacto
1. En el modo standby, ingrese el número telefónico que desea guardar.
2. Seleccione y mantenga pulsada Opcs.
Guardar una entrada
1. En el modo standby, seleccione Menú > Contactos > Nombres > Opcs. >
Añadir cont. nuevo.
2. Ingrese el nombre y seleccione Aceptar.
3. Ingrese el número telefónico y seleccione Aceptar > Atrás.
Guardar números y elementos de texto
Puede guardar distintos tipos de números telefónicos y elementos cortos de texto para ca da cont acto en su lista de co ntac tos. El primer número que guarda para cualquier entrada se programa automáticamente como predeterminada o número primario, el cual puede cambiar si así lo desea.
1. En el modo standby, desplácese hacia arriba para mostrar su lista de contactos y resaltar la entrada a la que desea agregar un número telefónico o elemento de texto.
2. Seleccione Detalles > Opcs. > Agregar detalle > Número (Gener al, Móvil, Domicilio,
Oficina o Fax), Correo, Dirección Web, Dirección postal, Nota, Imagen o Tono.
26
Loading...
+ 62 hidden pages