UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ
NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-198 ürününün Directive 1999/5/EC
kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlu olduðunu beyan eder.
Üzerinde çarpý iþareti bulunan çöp kutusu, kullaným süresi sona erdiðinde
bir ürünün Avrupa Birliði dahilinde ayrý bir atýk grubuna dahil edilmesi
gerektiði anlamýna gelir. Bu durum, cihazýnýzýn yaný sýra bu iþareti taþýyan
tüm donanýmlar için de geçerlidir. Bu ürünleri ayrýmý yapýlmamýþ diðer
belediye atýklarýyla birlikte atmayýn. Daha fazla bilgi için, bkz.
www.nokia.com adresindeki ürün Eko-Deklarasyonu veya ülkeye özgü
bilgiler.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port, PC Suite ve Nokia Original Enhancements
logolarý, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer
þirket ve ürün isimleri, kendi sahiplerinin ticari markalarý ve ticari adlarý olabilir.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of
Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance
with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial
activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video
provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information,
including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from
MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Bu ürünün lisansý, MPEG-4 Görsel Patent Portföy Lisansý uyarýnca, (i) kiþisel ve ticari olmayan
bir faaliyet sürdüren bir tüketici tarafýndan MPEG-4 Görsel Standardýna uygun olarak
kodlanmýþ bilgilerle iliþkili kiþisel ve ticari olmayan kullaným ve (ii) lisanslý bir video saðlayýcýsý
tarafýndan saðlanan MPEG-4 videosu ile baðlantýlý olarak kullaným için verilmiþtir. Baþka
herhangi bir kullaným için açýk veya zýmni hiçbir lisans verilmemektedir. Tanýtým amaçlý,
dahili ve ticari kullanýmlarla ilgili bilgiler de dahil olmak üzere daha fazla bilgi MPEG LA, LLC.
kuruluþundan edinilebilir. Bkz: <http://www.mpegla.com>.
Nokia, sürekli bir geliþim politikasý izlemektedir. Nokia, bu belgede tanýmlanan herhangi bir
üründe önceden bildirimde bulunmaksýzýn deðiþiklik ve yenilik yapma hakkýný saklý tutar.
Nokia, hiçbir durumda, meydana gelme nedeni ne olursa olsun oluþabilecek herhangi bir
gelir, kar veya veri kaybýndan veya özel, arýzi, bir netice olarak hasýl olan ya da dolaylý hasar
veya kayýplardan sorumlu tutulamaz.
Íþbu belgenin içeriði "olduðu gibi" sunulmaktadýr. Yürürlükteki kanunlarýn gerektirdiði haller
dýþýnda, ticari olarak satýlabilirlik, iyi bir evsafta olma ve belirli bir amaca uygunluk ile ilgili
zýmni garantiler de dahil olmak üzere ancak bunlarla kýsýtlý olmamak þartýyla, iþbu belgenin
doðruluðu, güvenilirliði veya içeriði ile ilgili olarak, açýk veya zýmni herhangi bir garanti
verilmemiþtir. Nokia, herhangi bir zamanda, önceden bildirimde bulunmaksýzýn, iþbu belgeyi
deðiþtirme veya geçersiz kýlma hakkýný saklý tutar.
Bazý ürünlerin temini, bölgelere göre farklýlýk gösterebilir. Bu konuda, lütfen size en yakýn
Nokia bayiine danýþýnýz.
ÝHRAÇ KONTROLLERÝ
Bu cihaz, Amerika Birleþik Devletleri’nin ve diðer ülkelerin ihracat yasalarýna ve
düzenlemelerine tabi olan parça, teknoloji veya yazýlým içerebilir. Kanunlara aykýrý deðiþiklik
yapýlamaz.
9252173/1. Baský
Uygunluk Deðerlendirme Kuruluþu
Det Norske Veritas Region Norge
Veritasveien 1, N-1322 Høvik
Tel: +47 67 579900, Fax: +47 67 57 99 11
Nokia Corporation, Keilalahdentie 4, 02150 Espoo, Finlandiya
Standart bir kýsa mesajýn (metin mesajýnýn) uzunluðu 160 karakterle
sýnýrlýdýr.
Ancak kýsa mesaj (metin mesajý) yazarken "Ð-ð", "ý", "Ý", "Þ-þ" gibi özel
karakterler kullanýrsanýz bir kýsa mesajýn uzunluðu 70 karakter olacaktýr.
Belirtilen karakter sýnýrlarýný aþmanýz durumunda mesajýnýz birden fazla
mesaj halinde gönderilecektir. Bu durumda gönderilen mesaj sayýsý
kadar faturalandýrýlýrsýnýz.
Eðer mesajlarýnýzý yazarken "Ð-ð", "ý", "Ý", "Þ-þ" gibi özel karakterleri
kullanmamayý tercih ederseniz, telefonunuzun "Mesaj" menüsü
altýndaki "Karakter desteði" alt menüsünden "Ýndirgenmiþ" seçeneðini
seçiniz. Daha sonar "Tam" seçeneðini seçerek telefonunuzda bu
karakterlerin kullanýmýný tekrar aktif hale getirebilirsiniz.
Telefonunuzdaki varsayýlan karakter desteði "Tam" olarak belirlenmiþtir.
6
Güvenliðiniz için
Güvenliðiniz için
Bu basit talimatlarý okuyun. Bu talimatlara uyulmamasý tehlikeli ya da yasalara
aykýrý olabilir. Daha fazla bilgi için kullaným kýlavuzunun tamamýný okuyun.
GÜVENLÝ BÝR BÝÇÝMDE AÇMA
Kablosuz telefon kullanýmýnýn yasak olduðu veya giriþim veya
tehlikeye neden olabileceði durumlarda telefonu açmayýn.
YOL GÜVENLÝÐÝ ÖNCE GELÝR
Tüm yerel yasalara uyun. Sürüþ sýrasýnda aracý kullanmak üzere
ellerinizi her zaman serbest tutun. Sürüþ sýrasýnda önceliðiniz yol
güvenliði olmalýdýr.
GÝRÝÞÝM
Tüm kablosuz telefonlar, performansý etkileyebilecek giriþime maruz
kalabilir.
HASTANELERDE KAPATIN
Her türlü kýsýtlamaya uyun. Týbbi cihazlarýn yakýnýnda telefonu
kapatýn.
UÇAKTA KAPATIN
Her türlü kýsýtlamaya uyun. Kablosuz cihazlar uçakta giriþime neden
olabilir.
YAKIT ÝKMALÝ SIRASINDA KAPATIN
Telefonu yakýt ikmal noktalarýnda kullanmayýn. Yakýt veya
kimyasallarýn yakýnýnda kullanmayýn.
PATLAMA YAKININDA KAPATIN
Her türlü kýsýtlamaya uyun. Patlama yapýlan yerlerde telefonu
kullanmayýn.
DÝKKATLÝ KULLANIN
Ürün belgelerinde açýklandýðý þekilde yalnýzca normal konumda
kullanýn. Antene gereksiz yere dokunmayýn.
KALÝFÝYE SERVÝS
Bu ürünü yalnýzca kalifiye personel monte edebilir veya onarabilir.
DONANIMLAR VE BATARYALAR
Yalnýzca onaylý donanýmlarý ve bataryalarý kullanýn. Uyumsuz
ürünleri baðlamayýn.
7
Güvenliðiniz için
SUYA DAYANIKLILIK
Telefonunuz suya dayanýklý deðildir. Cihazýnýzý kuru tutun.
YEDEK KOPYALAR
Telefonunuzda kayýtlý tüm önemli bilgilerin yedek kopyalarýný almayý
veya yazýlý kayýtlarýný bulundurmayý unutmayýn.
DÝÐER CÝHAZLARA BAÐLAMA
Baþka bir cihaza baðlarken, ayrýntýlý güvenlik talimatlar için cihazýn
kullaným kýlavuzunu okuyun. Uyumsuz ürünleri baðlamayýn.
ACÝL ARAMALAR
Telefonun açýk ve çalýþýr durumda olduðundan emin olun. Ekraný
temizlemek ve baþlangýç ekranýna dönmek için bitti tuþuna gerektiði
kadar basýn. Acil durum numarasýný girip ara tuþuna basýn. Yerinizi
bildirin. Ýzin verilmedikçe görüþmeyi bitirmeyin.
■ Cihazýnýz hakkýnda
Bu kullaným kýlavuzunda anlatýlan cihaz, EGSM 850, 900, 1800 ve 1900
þebekelerinde kullanýlmak üzere onaylanmýþtýr. Þebekeler hakkýnda daha fazla
bilgi almak için servis saðlayýcýnýza baþvurun.
Bu cihazýn özelliklerinden yararlanýrken tüm yasalara uyun ve baþkalarýnýn gizlilik
hakkýna ve telif haklarý dahil yasal haklarýna riayet edin.
Fotoðraf çekerken veya video klip kaydederken ya da bunlarý kullanýrken
baþkalarýnýn gizliliði ve meþru haklarýnýn yaný sýra tüm yasalara ve yerel
geleneklere uygun hareket edin.
Uyarý: Bu cihazýn, çalar saat dýþýndaki özelliklerini kullanmak için cihaz
açýk olmalýdýr. Kablosuz cihaz kullanýmýnýn giriþim veya tehlikeye neden
olabileceði durumlarda cihazý açmayýn.
■ Þebeke servisleri
Telefonu kullanabilmeniz için bir kablosuz servis saðlayýcýsýndan servis almanýz
gerekir. Bu cihazdaki özelliklerin birçoðunun çalýþabilmesi kablosuz þebekenin
özelliklerine baðlýdýr. Bu þebeke servisleri, tüm þebekelerde bulunmayabilir veya
Þebeke Servislerini kullanabilmeniz için önce servis saðlayýcýnýzla özel
düzenlemeler yapmanýz gerekebilir. Servis saðlayýcýnýzýn bu servislerin
kullanýmýyla ilgili ek talimatlar vermesi ve hangi ücretlerin uygulanacaðýný
açýklamasý gerekebilir. Bazý þebekelerin, þebeke servislerini kullanabilmenizi
etkileyecek kýsýtlamalarý olabilir. Örneðin, bazý þebekeler dile baðlý tüm
karakterleri ve servisleri desteklemeyebilir.
8
Güvenliðiniz için
Servis saðlayýcýnýz cihazýnýzdaki belirli özelliklerin devre dýþý býrakýlmasýný veya
etkinleþtirilmemesini istemiþ olabilir. Bu durumda, söz konusu özellikler
cihazýnýzýn menüsünde görünmeyecektir. Ayrýca cihazýnýz özel olarak
yapýlandýrýlmýþ olabilir. Bu yapýlandýrma menü adlarý, menü düzeni ve simgelerde
yapýlan deðiþiklikleri içerebilir. Daha fazla bilgi almak için servis saðlayýcýnýza
baþvurun.
Bu cihaz, TCP/IP protokollerinde çalýþan WAP 2.0 protokollerini (HTTP ve SSL)
destekler. Bu cihazýn multimedya mesajlaþma servisi (MMS), web tarama,
e-posta uygulamasý, sohbet mesajlarý, uzaktan senkronizasyon gibi bazý
özellikleri ve tarayýcý veya MMS kullanarak içerik indirme iþlemi, söz konusu
teknolojiler için þebeke desteði gerektirir.
■ Paylaþýlan hafýza
Bu cihazýn aþaðýdaki özellikleri hafýzayý paylaþabilir: galeri, rehber, kýsa mesajlar,
multimedya mesajlarý, sohbet mesajlarý, e-posta, takvim, yapýlacaklar notlarý ve
TM
Java
oyunlarý ve uygulamalarý. Bu özelliklerden birinin veya daha fazlasýnýn
kullanýlmasý, hafýzayý paylaþan diðer özelliklerin kullanabileceði hafýza miktarýný
azaltabilir. Örneðin, çok fazla Java uygulamasýnýn kaydedilmesi mevcut hafýzanýn
tümünü kullanabilir. Paylaþýlan hafýza özelliðini kullanmaya çalýþtýðýnýzda
cihazýnýz hafýzanýn dolduðunu belirten bir mesaj görüntüleyebilir. Bu durumda,
devam etmeden önce paylaþýlan hafýzada saklanan bilgilerin veya kayýtlarýn
bazýlarýný silin. Kýsa mesajlar gibi bazý özelliklerin, diðer özelliklerle paylaþýlan
hafýzaya ek olarak özellikle kendilerine ayrýlmýþ belirli bir hafýza alaný olabilir.
■ Donatýlar, bataryalar ve þarj cihazlarý
Herhangi bir þarj cihazýný bu cihazla kullanmadan önce model numarasýný kontrol
edin. Bu cihaz AC-3 þarj cihazýyla birlikte kullanýlmak üzere tasarlanmýþtýr: Bu
cihaz BL-5C bataryalarýný kullanýr.
Uyarý: Yalnýzca, bu modelle birlikte kullanýmý Nokia tarafýndan
onaylanmýþ bataryalarý, þarj cihazlarýný ve donanýmlarý kullanýn. Baþka
türde batarya, þarj cihazý veya donaným kullanýlmasý onay veya
garantileri geçersiz kýlabilir ve tehlikeli olabilir.
Onaylý donanýmlarý edinmek için satýcýnýza baþvurun.
9
Güvenliðiniz için
Aksesuarlar ve donanýmlar hakkýnda birkaç pratik kural.
• Tüm aksesuarlarý ve donanýmlarý küçük çocuklarýn eriþiminden uzak tutun.
• Herhangi bir aksesuarýn veya donanýmýn güç kablosunu prizden çekerken,
kabloyu deðil fiþi çekin.
• Aracýnýza takýlan donanýmlarýn doðru monte edilip edilmediðini ve çalýþýp
çalýþmadýðýný düzenli olarak kontrol edin.
• Karmaþýk araç donanýmlarýnýn montajý yalnýzca yetkili personel tarafýndan
yapýlmalýdýr.
10
Genel bilgiler
Genel bilgiler
Bu Nokia cep telefonunu satýn aldýðýnýz için sizi tebrik ederiz. Özellikleri
arasýnda takvim, saat, çalar saat, radyo, müzik çalar ve entegre kamera
bulunmaktadýr.
■ Giriþ kodlarý
Güvenlik kodu
Güvenlik kodu (5 - 10 basamaklý), telefonunuzu izinsiz kullanýmlara
karþý korumaya yardýmcý olur. Önceden belirlenen kod 12345'tir. Kodu
deðiþtirmek ve telefonu kod soracak þekilde ayarlamak için, bkz:
“Güvenlik” s. 68.
Güvenlik kodunu arka arkaya beþ kez hatalý olarak girerseniz, telefon
daha sonraki kod giriþlerini dikkate almaz. Beþ dakika bekleyip kodu
yeniden girin.
PIN kodlarý
Kiþisel kimlik numarasý (PIN) kodu ve evrensel kiþisel kimlik numarasý
(UPIN) kodu (dört ila sekiz basamaklý), SIM kartýnýzý yetkisiz kullanýmlara
karþý korumaya yardýmcý olur. Bkz: “Güvenlik” s. 68. PIN kodu genellikle
SIM kartýyla birlikte saðlanýr. Telefonu PIN kodunu soracak þekilde
ayarlamak için, bkz: “Güvenlik” s. 68
PIN2 kodu (dört ila sekiz basamaklý) SIM kartla birlikte verilebilir ve bazý
iþlevler için gereklidir.
Modül PIN kodu, güvenlik modülündeki bilgilere eriþmek için gereklidir.
Bkz: “Güvenlik modülü” s. 98. SIM kartta güvenlik modülü bulunuyorsa,
modül PIN kodu SIM kartla birlikte verilir.
Ýmza PIN kodu, dijital imza için gereklidir. Bkz: “Dijital imza” s. 100.
SIM kartta güvenlik modülü bulunuyorsa, imza PIN kodu SIM kartla
birlikte verilir.
PUK kodlarý
Kiþisel blokaj açma anahtarý (PUK) kodu ve evrensel kiþisel blokaj açma
anahtarý (UPUK) kodu (sekiz basamaklý) bloke olmuþ PIN kodunu
11
Genel bilgiler
deðiþtirmek için kullanýlýr. Bloke olmuþ bir PIN2 kodunu deðiþtirmek için
PUK2 kodu gerekir.
Kodlar SIM kartla birlikte verilmediyse, öðrenmek için servis
saðlayýcýnýza baþvurun.
Kýsýtlama þifresi
Kýsýtlama þifresi (dört basamaklý), Arama kýsýtlama servisi kullanýlýrken
gereklidir. Bkz: “Güvenlik” s. 68. Þifreyi servis saðlayýcýnýzdan
alabilirsiniz.
Arka arkaya üç kez hatalý kýsýtlama þifresi girerseniz, þifre bloke olur.
Yardým almak için servis saðlayýcýnýza baþvurun.
■ Telif hakký korumasý
Telif hakký korumasý, bazý görüntülerin, müzik (zil sesleri dahil) ve baþka içerik
öðelerinin kopyalanmasýna, üzerinde deðiþiklik yapýlmasýna, aktarýlmasýna veya
iletilmesine engel oluþturabilir.
■ Yapýlandýrma ayarlarý servisi
Mobil Ýnternet servisi, MMS veya uzaktan Ýnternet sunucusu
senkronizasyonu gibi bazý þebeke servislerini kullanmak için,
telefonunuzda doðru yapýlandýrma ayarlarýnýn yapýlmýþ olmasý gerekir.
Ayarlarý bir yapýlandýrma mesajý olarak doðrudan alabilmeniz olasýdýr.
Ayarlarý aldýktan sonra telefonunuza kaydetmeniz gerekir. Servis
saðlayýcý, ayarlarý kaydetmek için gereken bir PIN kodu verebilir.
Kullanýlabilen ayarlar hakkýnda daha fazla bilgi için servis saðlayýcýnýza
baþvurun.
Bir yapýlandýrma mesajý aldýðýnýzda Yapýlandýrma ayarlarý alýndý ifadesi
gösterilir.
Ayarlarý kaydetmek için, Göster > Kaydet'i seçin. Telefonda Ayarlarýn
PIN'ini girin: seçeneði görüntülenirse, ayar PIN kodunu girip Tamam'ý
seçin. PIN kodunu almak için, ayarlarý veren servis saðlayýcýya baþvurun.
Henüz kaydedilmiþ bir ayar yoksa, bu ayarlar kaydedilir ve varsayýlan
yapýlandýrma ayarlarý olarak uygulanýr. Kaydedilmiþ ayar varsa,
telefonda Kaydedilen yapýlandýrma ayarlarý etkinleþsin mi? sorusu
belirir.
12
Genel bilgiler
Alýnan ayarlarý silmek için, Göster > Sil'i seçin.
Ayarlarý düzeltmek için, bkz: “Yapýlandýrma” s. 67.
■ Ýçerik ve uygulama indirme
Temalar, zil sesleri ve video klipler gibi içerik öðelerini telefona
indirebilirsiniz (þebeke servisi). Ýndirme iþlevini seçin (örneðin, Galeri
menüsünden). Ýndirme iþlevine eriþmek için ilgili menü açýklamalarýna
bakýn. Farklý servislerin kullanýlabilirliði, ücretlendirme ve tarifelerle ilgili
bilgi almak için servis saðlayýcýnýza baþvurun.
Önemli: Yalnýzca, güvendiðiniz ve zararlý yazýlýmlara karþý yeterli
güvenliði ve korumayý sunan servisleri kullanýn.
■ Nokia destek ve iletiþim bilgileri
En yeni ilave bilgiler, indirilebilir öðeler ve Nokia ürününüzle ilgili
servisler için www.nokia.com/support sayfasýna veya yerel Nokia Web
sitenize bakýn.
Web sitesinde Nokia ürünlerinin ve servislerinin kullanýmýyla ilgili bilgi
edinebilirsiniz. Müþteri hizmetlerine baþvurmanýz gerekirse,
www.nokia.com/customerservice adresinden yerel Nokia Care iletiþim
merkezlerinin listesini denetleyin.
Bakým servisleri için www.nokia.com/repair adresinden size en yakýn
Nokia Care servislerine bakýn.
13
Baþlarken
1.Baþlarken
■ SIM kartý ve bataryayý takma
Bataryayý çýkarmadan önce daima cihazý kapatýn ve þarj cihazýnýn baðlantýsýný
kesin.
Tüm SIM kartlarýný küçük çocuklarýn eriþiminden uzak tutun.
SIM kart edinmek ve SIM kart servislerinin kullanýmý hakkýnda bilgi almak için
SIM kart satýcýnýza baþvurun. Bu, servis saðlayýcý, þebeke operatörü veya baþka bir
satýcý olabilir.
SIM kart ve temas yüzeyleri çizilme ve bükülmelerle kolaylýkla zarar
görebileceðinden, kartý tutarken, yerine takarken ya da yerinden
çýkartýrken dikkatli olun.
SIM kartý takmak için:
1. Sýkýca bastýrýn ve arka kapaðý, kapaðýn üstünü
serbest býrakacak þekilde kaydýrýn, sonra arka
kapaðý, telefondan yukarý doðru kaldýrarak
çýkarýn.
2. Arka kapaðý çýkardýktan sonra týrnaðýnýzý
bataryanýn altýna sokun ve þekilde gösterildiði
gibi bataryayý kaldýrýn.
3. Týrnaðýnýzý metal SIM kart yuvasýnýn
ortasýna koyun. Sonra mandalý açýn ve
SIM kart yuvasýný açýk konumuna çevirin.
4. SIM kartý, gösterildiði gibi kesik köþesi
önce gelecek ve SIM karttaki altýn renkli
temas noktalarý yukarý bakacak
(telefondan dýþarý doðru) þekilde yuvaya
takýn.
5. SIM kart yuvasýný kapalý konumuna
çevirin. SIM karttaki altýn renkli temas
noktalarý telefonun içindeki altýn renkli
14
Baþlarken
temas noktalarý ile karþý karþýya gelir. SIM kart yuvasýný, telefonun
içine doðru yerine yerleþinceye kadar hafifçe itin.
6. Bataryayý, altýn renkli temas noktalarý
telefondakilerle karþýlaþacak þekilde yeniden
yerine (etiketli tarafý yukarý bakacak þekilde)
yerleþtirin. Bataryayý, yerine oturuncaya kadar
kaydýrýn.
7. Arka kapaðý, yerine oturarak kilitleninceye
kadar kaydýrýn.
■ Bataryayý þarj etme
1. Þarj cihazýný normal duvar prizine
takýn.
2. Þarj cihazýnýn fiþini telefonun
altýndaki yuvarlak jaka takýn.
Batarya tam olarak boþalmýþsa,
arama yapýlabilmesi için þarj
göstergesinin ekranda görünmesi birkaç dakika sürebilir.
3. Batarya tamamen dolduðunda þarj cihazýný telefondan çýkarýn.
Telefonu, þarj cihazý baðlý iken kullanabilirsiniz. Þarj süresi, kullanýlan
þarj cihazýna ve bataryaya baðlýdýr. Örneðin BL-5C bataryasýný AC-3 þarj
cihazýyla þarj etmek, telefon bekleme modundayken yaklaþýk 2 saat
20 dakikanýzý alýr.
■ Hafýza kartýný takma
Bu cihazla kullaným için yalnýzca Nokia tarafýndan
onaylanan uyumlu microSD kartlarý kullanýn. Nokia hafýza
kartlarý için onaylanmýþ endüstri standardýný kullanýr,
ancak bazý markalar bu cihazla tam olarak uyumlu
olmayabilir. Uyumsuz kartlar karta ve cihaza zarar
verebilir ve kart üzerinde depolanmýþ verileri bozabilir.
Galeri hafýzasýný geniþletmek için hafýza kartý kullanabilirsiniz.
Bkz: “Galeri” s. 72. Telefonu kapatmadan hafýza kartýný takabilir veya
deðiþtirebilirsiniz.
15
Baþlarken
Önemli: Bir iþlemin ortasýnda karta eriþim saðlanýrken hafýza kartýný
çýkarmayýn. Kartýn iþlemin ortasýnda çýkarýlmasý hafýza kartýnýn yaný sýra
cihaza da zarar verebilir ve kartta kayýtlý veriler bozulabilir.
Hafýza kartýný takmak için týrnaðýnýzý kaldýraç gibi kullanarak hafýza kartý
yuvasýnýn girintili alanýna yerleþtirin ve yuvayý açýk konumuna çevirin
(1). Hafýza kartýný kart yuvasýna takýn (2). Hafýza kartýnýn doðru þekilde
yerleþtirildiðinden ve kartýn altýn renkli temas noktalarýnýn yukarý tarafa
baktýðýndan emin olun. Hafýza kartý yuvasýný kapatýn (3).
Video klip, ses dosyasý ve görüntü gibi multimedya dosyalarýnýzý
Galeri'ye kaydetmek için hafýza kartýný kullanabilirsiniz.
Hafýza kartýný çýkarmak için týrnaðýnýzý kaldýraç gibi kullanýn. Týrnaðýnýzý
hafýza kartý yuvasýnýn girintili bölümüne yerleþtirip yuvayý açýk konuma
getirin. Kartý yuvasýnda gevþetmek için týrnaðýnýz ile hafifçe itin. Sonra
kartý çekip çýkarýn. Hafýza kartý yuvasýný kapatýn.
Hafýza kartýný biçimlendirmek için, bkz: “Hafýza kartýný
biçimlendirme” s. 72.
■ Telefonu açma ve kapatma
Telefon açýlýp kapanýncaya kadar
bitir tuþunu basýlý tutun. Telefon
PIN kodu isterse, kodu girin ve
Tamam'ý seçin.
16
Baþlarken
Tak ve çalýþtýr servisi
Telefonunuzu ilk kez açtýðýnýzda ve telefon bekleme modundayken,
servis saðlayýcýnýzdan yapýlandýrma ayarlarýný almanýz istenebilir
(þebeke servisi). Sorguyu onaylayýn veya reddedin. Bkz: Servis saðlayýcý
desteðine baðlan, “Yapýlandýrma” s. 67 ve “Yapýlandýrma ayarlarý servisi”
s. 12.
■ Kapaðý açma
Telefonun kapaðýný açtýðýnýzda
yaklaþýk 155 derece açýlýr.
Kapaðý daha fazla açýlmaya
zorlamayýn.
■ Normal çalýþma konumu
Telefonu yalnýzca normal çalýþma
konumunda kullanýn.
Cihazýnýzda dahili bir anten bulunur.
17
Baþlarken
Not: Diðer radyo vericisi cihazlarda olduðu
gibi, cihaz açýkken gerekmedikçe antene
dokunmayýn. Antene dokunulmasý,
görüþmenin kalitesini etkiler ve cihazýn
gereðinden yüksek bir güç düzeyinde
çalýþmasýna neden olabilir. Cihazý kullanýrken
antenin bulunduðu bölüme dokunmamaya
özen göstermek optimum anten performansý
ve batarya ömrü saðlar.
■ Bileklik
Arka kapaðý telefondan çýkarýn
ve resimde gösterildiði gibi bir
ilmek geçirin.
18
2.Telefonunuz
■ Tuþlar ve parçalar
• Kulaklýk (1)
• Ana ekran (2)
• Sol, orta ve sað seçim tuþlarý (3)
• Dört yönlü kaydýrma tuþu (4)
•Arama tuþu (5)
• Bitir tuþu, aramalarý sonlandýrýr (tuþa kýsa
süreli basma) ve telefonu açýp kapatýr (tuþa
uzun süreli basma) (6)
• Tuþ takýmý (7)
• Kamera objektifi (8)
• Mini ekran (9)
• Hafýza kartý yuvasý (10)
Telefonunuz
• Hoparlör (11)
• Mikrofon (12)
• Pop-Port konektörü
• Þarj cihazý konektörü (14)
• Kamera serbest býrakma
tuþu (15)
• Ses düzeyi ses kýsma / açma tuþu ile (kýsa süreli basma), sesle arama
ses kýsma tuþu ile (uzun süreli basma) ve Bas-konuþ (BK) ses açma
tuþu ile (uzun süreli basma) etkinleþtirilir (16)
TM
(13)
19
Telefonunuz
■ Bekleme modu
Telefonunuzu açtýðýnýzda görüntülenen ilk
ekran, telefonunuzun bekleme modunda
olduðunu belirten baþlangýç ekranýdýr.
Telefonunuz bekleme modundayken, seçim
tuþlarý belirli iþlevlere eriþir ve baþlangýç
ekranýnda göstergeler görüntülenir.
Göstergeler, telefonun durumunu gösterir.
• Þebeke sinyal gücü (1)
• Batarya þarj düzeyi (2)
• Çalar saat (3) — saat ekranda
gösterilecek þekilde ayarlý ise. Bkz: “Saat
ve tarih”, “Ayarlar” s. 57.
• Servis saðlayýcýnýn adý veya operatör logosu (4)
• Takvim (5) — tarih, ekranda gösterilecek þekilde ayarlýysa ve etkin
bekleme devrede deðilse gösterilir. Bkz: “Etkin bekleme modu” s. 21
ve “Saat ve tarih” s. 57.
• Etkin bekleme (6). Bkz: “Etkin bekleme modu”, s. 21.
•Sol seçim tuþu (7) Git iþlevi veya baþka bir iþlevin kýsayoludur. Bkz:
“Sol seçim tuþu” s. 57.
• Orta seçim tuþu (8) modu Menü'dür.
• Sað seçim tuþu (9), Rehber menüsünde rehbere eriþmek için Ýsimler,
bir operatöre özgü Web sitesine eriþmek için operatöre özgü bir
isim veya seçtiðiniz bir iþlevin kýsayolu olabilir. Bkz: “Sað seçim
tuþu” s. 58.
20
Telefonunuz
Etkin bekleme modu
Telefon etkin bekleme modundayken,
genel göstergeler ve operatör logosu (1),
kýsayollar (2), ses iþlevleri (3) ve takvim
(4) gibi ayrý ayrý içerik öðesi pencereleri
görüntüleyebilir. Etkin beklemenin
görüntülenip görüntülenmeyeceðini
seçmek için, bkz: Etkin bekleme,
“Bekleme modu ayarlarý” s. 55.
Orta seçim tuþu (5) Menü iken etkin
bekleme pasif moddadýr; yalnýzca içerik
görüntüleyebilirsiniz. Gezinme modunu
etkinleþtirmek ve içerikte dolaþmak için
kaydýrma tuþunu kullanýn. Gezinme
moduna eriþim tuþunu deðiþtirmek için,
bkz: Etkin bekleme tuþu, “Bekleme modu ayarlarý” s. 55. Ok göstergeleri
gösterildiðinde, öðeyi saða sola kaydýrabilirsiniz.
Etkin bekleme içeriðini kiþiselleþtirmek ve düzenlemek için, Seçenek'i ve
ilgili seçeneði belirleyin. Bkz: “Bekleme modu ayarlarý” s. 55.
Gezinme modundan çýkmak için Çýk'ý seçin. Belirli bir süre boyunca
hiçbir tuþa basýlmazsa, telefon otomatik olarak pasif moda döner.
Gezinme modundaki içerik öðeleri
Kýsayol çubuðu — Kýsayol seçmek için seçmek istediðiniz iþleve ilerleyin.
Gezinme modundayken kýsayollarý deðiþtirmek veya düzenlemek için,
Seçenek > Kiþiselleþtir'i seçin.
Radyo ve Müzik — Radyoyu veya müzik çalarý açmak için ilerleyerek
seçin. Müzik çalarda bir parça deðiþtirmek için, aþaðý yukarý ilerleyin.
Radyo kanalý aramasýný baþlatmak için kaydýrma tuþunun soluna veya
saðýna basýp, basýlý tutun.
Takvim — Günün notlarýný görüntülemek için istediðiniz günü seçin.
Önceki veya sonraki günlerin notlarýný görüntülemek için kaydýrma
tuþunun soluna veya saðýna basýn.
Notum — Not girmek için içerik penceresini seçin, notunuzu yazýn ve
kaydedin.
21
Telefonunuz
Geri sayým sayacý — Geri sayým sayacýný baþlatmak için içerik öðesini
seçin. Kalan süre bir notla görüntülenir.
Genel göstergeler — Tarih, hücre bilgi ekraný, bilgi mesajlarý, bas-konuþ
varsayýlan grup adý ve dahili kullanýcý grubu dizini gibi bekleme modu
göstergelerini görüntülemek içindir. Tarih, etkin bekleme içeriði olarak
takvim seçilmemiþse görüntülenir.
Bekleme modu kýsayollarý
Aranan numaralarýn listesine eriþmek için ara tuþuna bir kez basýn. Bkz:
“Arama yapma” s. 25.
Telesekreter numaranýzý telefona kaydettikten sonra telesekreterinizi
(þebeke servisi) aramak için 1 tuþunu basýlý tutun.
Bir tarayýcý servisine baðlanmak için 0 tuþunu basýlý tutun.
Kaydýrma tuþuna kýsayol iþlevleri atamak için bkz: Hareket tuþu,
“Kýsayollarým” s. 57.
Atanmýþ telefon numarasý olan bir sayý tuþuna basarak arama yapmak
için, bkz: “Hýzlý arama” s. 25.
Genel profili ile Sessiz profili arasýnda geçiþ yapmak için, # tuþunu basýlý
tutun.
■ Göstergeler ve simgeler
Telefonunuzun iki tür tanýmlayýcýsý vardýr: göstergeler ve simgeler.
Göstergeler
Göstergeler hakkýnda daha fazla bilgi için, bkz: “Bekleme modu” s. 20.
Simgeler
Simgeler belirli bir öðe veya durumun grafik gösterimleridir. Aþaðýdaki
liste her bir simgeyi açýklamaktadýr.
Gelen kutusu klasöründe okunmamýþ mesajlarýnýz var.
Giden kutusu klasöründe gönderilmemiþ, iptal edilmiþ veya
baþarýsýz olmuþ mesajlarýnýz var.
Telefon cevapsýz bir aramayý kaydetti.
22
Telefonunuz
Bir veya birkaç sohbet mesajý aldýnýz ve sohbet servisine
baðlýsýnýz.
Tuþ takýmý kilitlidir.
Çalar saat, Açýk olarak ayarlý.
Telefon gelen bir arama veya kýsa mesaj için çalmaz.
Geri sayým sayacý çalýþýyor.
Arka planda kronometre çalýþýyor.
/Telefon GPRS veya EGPRS þebekesine kayýtlýdýr.
/GPRS veya EGPRS baðlantýsý kuruldu.
/GPRS veya EGPRS baðlantýsý, örneðin EGPRS veya GPRS
çevirmeli baðlantýsý sýrasýnda gelen veya giden arama
olduðunda askýya (beklemeye) alýnýr.
Bluetooth baðlantýsý etkin durumda.
Ýki telefon hattýnýz varsa, ikinci telefon hattý seçili.
Tüm gelen aramalarýnýz baþka bir numaraya aktarýlýr.
Hoparlör etkin veya telefona müzik standý baðlý.
Aramalar, dahili kullanýcý grubu ile sýnýrlý.
Zamanlý tercih seçili.
• Tuþ takýmýný kilitlemek için, Menü'yü seçin ve 3,5 saniye içinde
* tuþuna basýn.
• Tuþ takýmýnýn kilidini kaldýrmak için, Tuþ aç'ý seçin ve 1,5 saniye
içinde * tuþuna basýn.
• Otomatik tuþ takýmýný etkinleþtirmek için, Menü > Ayarlar >
Telefon > Otomatik tuþ kilidi > Açýk seçeneðini belirleyin.
23
Telefonunuz
Tuþ takýmýnýn kilitleneceði gecikme süresini dakika ve saniye olarak
belirleyin.
Güvenlik tuþ kilidi ayarý Açýk ise, istendiði takdirde güvenlik kodunu
girin.
Tuþ kilidi etkin durumdayken gelen aramalarý cevaplamak için ara
tuþuna basýn. Aramayý bitirdiðinizde veya reddettiðinizde, tuþ takýmý
otomatik olarak kilitlenir.
Cihazýnýzda programlanan resmi acil durum numarasý tuþ kilidi
devredeyken de aranabilir. Acil durum numarasýný girip ara tuþuna basýn.
Güvenlik tuþ kilidi hakkýnda bilgi için, bkz: “Telefon” s. 65.
24
Arama iþlevleri
3.Arama iþlevleri
■ Arama yapma
1. Aramak istediðiniz numarayý alan koduyla birlikte girin. Hatalý bir
karakteri silmek için, Sil'i seçin.
Uluslararasý arama yaparken, uluslararasý arama önekini (+ karakteri,
uluslararasý eriþim kodu yerine geçer) görüntülemek için önce
* tuþuna iki kez basýn; ardýndan sýrasýyla ülke kodunu, gerekiyorsa
baþtaki 0'ý yazmadan alan kodunu ve telefon numarasýný girin.
2. Numarayý aramak için ara tuþuna basýn.
3. Aramayý bitirmek veya arama denemesini iptal etmek için, bitir
tuþuna basýn ya da Seçenek > Aramayý bitir'i seçin.
■ Hýzlý arama
2 - 9 arasýndaki hýzlý arama tuþlarýndan birine bir telefon numarasý
• Hýzlý arama ayarý Açýk olarak belirlenmiþse, bir hýzlý arama tuþuna
basýn ve arama baþlayana kadar basýlý tutun. Bkz: Hýzlý arama,
“Arama” s. 64.
■ Geliþtirilmiþ sesle arama
Telefonun rehberinde kayýtlý olan bir ismi söyleyerek arama
yapabilirsiniz. Telefonun rehberindeki kayýtlarýn tümüne bir ses komutu
otomatik olarak eklenir.
Sesle arama yapma
Paket veri baðlantýsý kullanarak veri gönderen veya alan bir uygulama
varsa, sesle aramayý kullanmadan önce uygulamayý sonlandýrýn.
Ses komutlarý dile baðlýdýr. Dili ayarlamak için, bkz: Ses komutu çalma
dili, “Telefon” s. 65.
Not: Ses etiketlerini kullanmak gürültülü ortamlarda veya acil
durumlarda zor olabilir, bu nedenle, her koþulda yalnýzca sesle aramaya
güvenmemeniz gerekir.
25
Arama iþlevleri
1. Bekleme modundayken, sað seçim tuþunu basýlý tutun. Kýsa bir sinyal
sesi duyulur ve Þimdi konuþun mesajý görüntülenir.
Kulaklýk tuþu olan uyumlu bir kulaklýk kullanýyorsanýz sesle aramayý
baþlatmak için kulaklýk tuþunu basýlý tutun.
2. Ses komutunu anlaþýlýr biçimde söyleyin. Ses algýlama baþarýlý olursa,
uyan kayýtlar listesi görüntülenir. Telefon listenin en üstündeki
kaydýn ses komutunu çalar. Yaklaþýk 1,5 saniye sonra telefon
numarayý arar veya sonuç doðru numara deðilse baþka bir kayda
ilerleyin ve kaydý aramak için seçin.
Seçilen bir telefon iþlevini gerçekleþtirmek için ses komutlarýný
kullanmak sesle aramaya benzer. Bkz: Ses komutlarý,
“Kýsayollarým” s. 57.
■ Aramayý cevaplama veya reddetme
• Aramayý cevaplamak için kapaðý açýn veya ara tuþuna basýn. Zil
sesini kapatmak için, kapak açýksa Sessiz’i seçin veya kapalýysa ses
açma / kýsma tuþuna basýn.
• Kapak açýkken gelen aramayý reddetmek için bitir tuþuna basýn.
Telesekreterinizde Meþgulse aktar etkinleþtirildiyse, arama
telesekreterinize aktarýlýr. Deðilse arama reddedilir. Telefona kulaklýk
tuþu bulunan uyumlu bir kulaklýk baðlýysa, aramayý cevaplamak veya
bitirmek için kulaklýk tuþuna basýn.
Arama bekletme servisi
Arama bekletme bir þebeke servisidir. Bir arama etkinken bekleyen
aramayý cevaplamak için ara tuþuna basýn. Ýlk arama beklemeye alýnýr.
Etkin aramayý bitirmek için bitir tuþuna basýn.
Arama bekletme servisi iþlevini etkinleþtirmek için, bkz: “Arama” s. 64.
■ Arama sýrasýnda kullanýlabilecek seçenekler
Arama sýrasýnda kullanabileceðiniz seçeneklerin çoðu, þebeke
servisleridir. Kullanýlabilirlik konusunda bilgi için servis saðlayýcýnýza
baþvurun.
26
Arama iþlevleri
Ses seviyesini bir arama sýrasýnda yükseltmek veya düþürmek için,
telefonun yanýndaki ses açma / kýsma düðmesine basýn.
DTMF gönder — zil sesi dizeleri gönderir
Deðiþtir — etkin görüþmeyle beklemedeki görüþme arasýnda geçiþ
yapmanýzý saðlar
Baðla — beklemedeki aramayla etkin aramayý birbirine baðlayýp, kendi
baðlantýnýzý kesmenize olanak verir
Konferans — en çok beþ kiþinin katýlmasýna olanak veren bir konferans
aramasý yapmak için kullanýlýr
Özel arama — bir konferans aramasýnda özel olarak görüþme yapmak
için kullanýlýr
Hoparlör kullanýmdayken, ses seviyesi fazla yüksek olabileceðinden
cihazý kulaðýnýza yakýn tutmayýn.
27
Telefon menüleri
4.Telefon menüleri
Telefon özellikleri iþleve göre gruplanýr ve bunlara telefonunuzun ana
menülerinden eriþilir. Her ana menüde alt menüler ve listeler bulunur;
bunlardaki öðeleri seçebilir veya görüntüleyebilir ve telefon özelliklerini
kiþiselleþtirebilirsiniz. Bu menülere ve alt menülere eriþmek için
kaydýrma tuþu kullanýn.
Bazý menüler, þebekenize baðlý olarak bulunmayabilir. Daha fazla bilgi
için servis saðlayýcýnýza baþvurun.
■ Menü görünümleri
Telefonunuzun iki tür menü görünümü olabilir: Liste ve Tablo.
Liste arabiriminde her menüyü görüntüler tanýtýr. Menülerde gezinmek
için kaydýrma tuþu kullanýn. Menülerde gezinirken, menü numarasý
ekranýn sað üst köþesinde belirir. Menü numarasýnýn altýnda düðmeli bir
kaydýrma çubuðu bulunur. Siz menülerde gezinirken düðme yukarý aþaðý
hareket ederek menü yapýsýnda o andaki pozisyonunuzu ekranda
gösterir.
Tablo arabiriminde çok sayýda menü simgesi tek bir ekranda görünür.
Simgeler arasýnda gezinmek için dört yönlü kaydýrma tuþunu kullanýn.
Menünün adý ekranýn en üstünde belirir ve seçili menünün simgesi
çerçeve ile gösterilir.
Menü görünümünü deðiþtirmek için, Seçenek > Ana menü görün. >
Liste veya Tablo'yu seçin.
■ Menü iþlevine eriþme
1. Menü seçeneðini ve istediðiniz menüyü seçin.
2. Menüde alt menüler bulunuyorsa, istediðinizi seçin.
3. Seçilen menüde daha da alt menüler bulunuyorsa, istediðinizi seçin.
4. Önceki menü düzeyine dönmek için Geri'yi seçin. Menüden çýkmak
için Çýk'ý seçin.
28
Mesajlar
5.Mesajlar
Bir þebeke servisi olan kýsa mesaj servisini (SMS) kullanarak, mobil
mesajlar yoluyla arkadaþlarýnýz, aileniz ve çalýþma arkadaþlarýnýz ile
birbirinizden haberdar olabilirsiniz. Mesajlaþma özelliklerinin tümü her
kablosuz þebekede bulunmayabilir. Kullanýlabilirlik ve abonelik bilgileri
için servis saðlayýcýnýza baþvurun.
Mesaj gönderilirken cihazýnýz Mesaj gönderildi ifadesini gösterebilir. Bu,
mesajýn cihazýnýzda programlanmýþ mesaj merkez numarasýna cihazýnýz
tarafýndan gönderildiðini gösterir. Bu, mesajýn istenilen hedefe
ulaþtýðýný göstermez. Mesajlaþma servisleri ile ilgili daha ayrýntýlý bilgi
için, servis saðlayýcýnýza baþvurun.
■ Kýsa mesajlar
Cihazýnýz bir tek mesaj için karakter sýnýrlamasýný aþan kýsa mesajlarý göndermeyi
destekler. Daha uzun mesajlar art arda iki veya daha fazla mesaj olarak gönderilir.
Servis saðlayýcýnýz ücretlendirmeyi buna göre yapabilir. Aksanlar ve baþka
iþaretler taþýyan karakterler ve Çince gibi belirli dil seçeneklerindeki karakterler,
tek bir mesajda gönderilebilecek karakter sayýsýný sýnýrlayacak þekilde daha fazla
yer kaplar.
Telefon ekranýnýn üstünde bir mesaj uzunluðu göstergesi belirir. Bu
gösterge, siz metin girerken mesajda kaç karakterlik yer kaldýðýný
görmenize olanak tanýr. Örneðin, 673/2, 673 karakter kaldýðýný ve
mesajýn iki mesajlýk bir dizi olarak gönderileceði anlamýna gelir.
Kýsa mesaj yazmak için önceden tanýmlý þablonlar kullanabilirsiniz. Kýsa
mesaj veya e-posta mesajý gönderebilmek için önce mesaj ayarlarýný
yapýlandýrmanýz gerekir. Bkz: “Mesaj ayarlarý” s. 45.
SMS e-posta servisinin kullanýlabilirliði hakkýnda bilgi almak ve servise
abone olmak için servis saðlayýcýnýza baþvurun.
Metin giriþi
Mesaj yazarken metin girmek için, normal veya akýllý metin giriþi
kullanýn. Normal metin giriþini kullanýrken 1 - 9 arasýndaki sayý
tuþlarýndan birine istediðiniz karakter görüntüleninceye dek art arda
basýn. Akýllý metin giriþinde, bir tuþa bir kez basarak harf girebilirsiniz.
29
Mesajlar
Metin yazdýðýnýz sýrada, ekranýn sol üst kýsmýnda akýllý metin
giriþini belirten veya göstergesi ve normal metin giriþini
belirtengöstergesi görünür. , Metin giriþi göstergesinin yanýnda
büyük / küçük harf modunu belirten veya simgesi görünür.
Büyük / küçük harf modunu deðiþtirmek için # tuþuna basýn. sayý
modunu gösterir. Sayý modundan harf moduna geçmek için, # tuþunu
basýlý tutarak Sayý modu seçeneðini belirleyin.
Ayarlar
Yazma dilini seçili dilden baþka bir dile ayarlamak için, Seçenek >
Yazma dili'ni seçin. Akýllý metin giriþi yalnýzca listedeki dillerde bulunur.
Akýllý metin giriþ seçeneðini belirlemek için, Seçenek > Tahmin açýk;
normal metin giriþi seçeneðini belirlemek için, Seçenek > Tahmin
kapalý'yý seçin.
Yazý yazarken akýllý metin giriþini hýzlý bir þekilde açýp kapamak için, #
tuþuna iki kez basýn veya Seçenek tuþunu basýlý tutun.
Akýllý metin giriþi
Akýllý metin giriþi, telefon tuþ takýmýný ve dahili bir sözlüðü kullanarak
hýzlý þekilde metin yazmanýza olanak verir.
1. 2 - 9 arasý sayý tuþlarýný kullanarak bir sözcük yazmaya baþlayýn ve
her harf için bir tuþa bir kez basýn. Sözcük her tuþa basýþýnýzdan sonra
deðiþecektir.
3. Gösterilen sözcük doðru deðilse, * tuþuna art arda basýn veya
Seçenek > Uygun kayýtlar seçeneðini belirleyin. Ýstediðiniz sözcük
görüntülendiðinde Kullan'ý seçin.
4. Sözcükten sonra ? karakteri görüntülenirse, yazmayý düþündüðünüz
sözcük sözlükte yok demektir. Sözcüðü sözlüðe eklemek için Harfle
seçeneðini belirleyin. Telefon girilen harfleri gösterir. Sözcüðü
tamamlayýn (normal metin giriþi kullanýlýr) ve Kaydet'i seçin.
Normal metin giriþi
1 - 9 arasýndaki sayý tuþlarýndan birine, istediðiniz karakter
görüntüleninceye dek art arda basýn. Bir sayý tuþu altýnda bulunan tüm
30
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.