IZJAVA O SKLADNOSTI
NOKIA CORPORATION izjavlja, da je ta izdelek RM-198 v skladu z bistvenimi
zahtevami in ostalimi relevantnimi doloèili direktive 1999/5/ES.
Kopijo izjave o skladnosti najdete na spletnem naslovu
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
Simbol preèrtanega smetnjaka pomeni, da mora biti na obmoèju Evropske
unije neuporaben izdelek zavr¾en na posebno zbirali¹èe odpadkov. To velja
za va¹o napravo in vso dodatno opremo, oznaèeno s tem simbolom. Teh
izdelkov ne zavrzite med navadne gospodinjske odpadke. Veè lahko izveste
v okoljski deklaraciji izdelka ali informacijah za posamezne dr¾ave na
spletnem mestu www.nokia.com.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port, PC Suite in logotipi pristne dodatne opreme Nokia
so blagovne znamke ali za¹èitene blagovne znamke dru¾be Nokia Corporation. Imena drugih
omenjenih izdelkov in podjetij utegnejo biti blagovne znamke ali tr¾na imena njihovih
lastnikov.
Nokia tune je zvoèna znamka dru¾be Nokia Corporation.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance
with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial
activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video
provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information,
including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from
MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Za ta izdelek je izdana licenca v okviru licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za
osebno in nekomercialno uporabo podatkov, ki jih je po vizualnem standardu MPEG-4 kodiral
potro¹nik za osebno in nekomercialno dejavnost, in (ii) za uporabo video posnetkov v zapisu
MPEG-4, ki so na voljo pri poobla¹èenih ponudnikih video vsebin. Omenjena licenca ne
vkljuèuje, ne izrecno ne vsebovano, nobene druge uporabe, razen zgoraj navedene. Dodatne
informacije, vkljuèno s tistimi, ki se nana¹ajo na promocijsko, interno in komercialno
uporabo, lahko dobite pri podjetju MPEG LA, LLC. Obi¹èite stran <http://www.mpegla.com>.
Nokia nenehno razvija svoje izdelke. Nokia si pridru¾uje pravico do sprememb in izbolj¹av
vseh izdelkov, ki so opisani v tem dokumentu, brez predhodne najave.
Pod nobenim pogojem Nokia ne prevzema odgovornosti za kakr¹no koli izgubo podatkov ali
dohodka ali kakr¹no koli posebno, nakljuèno, posledièno ali posredno ¹kodo, ki bi nastala na
kakr¹en koli naèin.
Vsebina tega dokumenta je "tak¹na kot je". Razen za to, kar zahteva zakon, ni za natanènost,
zanesljivost ali vsebino tega dokumenta nobenih jamstev, niti izrecnih niti posrednih,
vkljuèno, a ne omejeno na izrecna jamstva za prodajo in pripravnost za doloèen namen. Nokia
si pridr¾uje pravico do spremembe ali umika tega dokumenta kadar koli in brez predhodnega
obvestila.
Razpolo¾ljivost doloèenih izdelkov se lahko spreminja po regijah. Prosimo, preverite pri
najbli¾jem Nokiinem prodajalcu.
IZVOZNE OMEJITVE
Ta izdelek morda vsebuje blago, tehnologijo ali programsko opremo, za katere veljajo izvozna
zakonodaja in uredbe ZDA in drugih dr¾av. Protipravno odstopanje je prepovedano.
9252172/1. izdaja
Vsebina
Za va¹o varnost ........................ 6
Splo¹ne informacije .............. 10
Kode za dostop .................................... 10
Za¹èita avtorskih pravic .................... 11
Nastavitvena storitev......................... 11
Nalaganje vsebine in aplikacij......... 12
Podpora in kontaktni podatki
dru¾be Nokia ........................................ 12
1. Hitri zaèetek ...................... 13
Vstavljanje kartice
SIM in baterije ..................................... 13
Preberite te preproste smernice. Neupo¹tevanje navodil je lahko nevarno ali
protizakonito. Èe ¾elite veè informacij, preberite cel priroènik za uporabo.
VARNO VKLAPLJANJE
Ne vklapljajte telefona, èe je uporaba mobilnega telefona
prepovedana ali èe lahko povzroèi interferenco ali nevarnost.
PROMETNA VARNOST JE NA PRVEM MESTU
Upo¹tevajte vse zakone, ki veljajo v neki dr¾avi. Med vo¾njo imejte
vedno proste roke, da boste lahko upravljali vozilo. Misliti morate
predvsem na varnost na cesti.
INTERFERENCA
Vsi mobilni telefoni so obèutljivi za interferenco, ki lahko moti
njihovo delovanje.
Upo¹tevajte prepovedi. Izklopite telefon v bli¾ini medicinske opreme.
IZKLAPLJANJE V LETALU
Upo¹tevajte prepovedi. Brez¾iène naprave lahko v letalih povzroèijo
interferenco.
IZKLAPLJANJE PRI NATAKANJU GORIVA
Telefona ne uporabljajte na bencinski èrpalki. Ne uporabljajte ga
blizu goriv ali kemikalij.
IZKLAPLJANJE V BLI®INI RAZSTRELJEVANJA
Upo¹tevajte prepovedi. Telefona ne uporabljajte tam, kjer poteka
razstreljevanje.
RAZSODNA UPORABA
Izdelek uporabljajte le v normalnem polo¾aju, kakor je razlo¾eno v
prilo¾eni dokumentaciji. Ne dotikajte se antene po nepotrebnem.
STROKOVNI SERVIS
Ta izdelek sme vgraditi ali popravljati samo usposobljeno osebje.
DODATNA OPREMA IN BATERIJE
Uporabljajte samo odobreno dodatno opremo in baterije. Ne
priklapljajte nezdru¾ljivih naprav.
6
Za va¹o varnost
NEPREPUSTNOST ZA VODO
Va¹ telefon ni neprepusten za vodo. Skrbite, da bo vedno suh.
VARNOSTNE KOPIJE
Ne pozabite prepisati ali narediti varnostnih kopij vseh pomembnih
podatkov, shranjenih v telefonu.
POVEZOVANJE Z DRUGIMI NAPRAVAMI
Pri povezovanju s katero koli drugo napravo preberite podrobna
varnostna navodila v priroèniku zanjo. Ne priklapljajte nezdru¾ljivih
naprav.
KLICI V SILI
Telefon mora biti vklopljen in v dosegu signala omre¾ja. Pritisnite
tipko za konec, kolikorkrat je treba, da se zaslon zbri¹e in se prika¾e
zaèetni zaslon. Vnesite ¹tevilko za klice v sili, nato pritisnite klicno
tipko. Povejte, kje ste. Klica ne konèajte, dokler vam tega ne dovoli
klicana slu¾ba.
■ O va¹i napravi
Mobilna naprava, opisana v tem priroèniku, je odobrena za uporabo v omre¾jih
EGSM 850, 900, 1800 in 1900. Veè informacij o omre¾jih lahko dobite pri
ponudniku storitev.
Pri uporabi funkcij te naprave upo¹tevajte vse zakone ter spo¹tujte zasebnost in
zakonite pravice drugih, vkljuèno z avtorskimi pravicami.
Pri snemanju in uporabi fotografij in video posnetkov upo¹tevajte vse zakone ter
spo¹tujte krajevne navade, pa tudi zasebnost in osebne pravice drugih.
Opozorilo: Naprava mora biti vklopljena, èe ¾elite uporabljati katero
koli njeno funkcijo, razen budilke. Naprave ne vklapljajte, kadar lahko
uporaba brez¾iènih naprav povzroèi interferenco ali nevarnost.
■ Omre¾ne storitve
Da bi telefon lahko uporabljali, morate imeti dostop do storitve ponudnika
mobilnih storitev. Delovanje mnogih funkcij te naprave je odvisno od delovanja
funkcij mobilnega omre¾ja. Te omre¾ne storitve morda ne bodo na voljo v vseh
omre¾jih ali pa se boste morali, èe jih boste hoteli uporabljati, nanje posebej
naroèiti pri ponudniku storitev. Va¹ ponudnik storitev vam bo morda moral dati
dodatna navodila in informacije o stro¹kih. Nekatera omre¾ja imajo lahko
omejitve, ki vplivajo na uporabo omre¾nih storitev. Nekatera omre¾ja na primer
ne podpirajo vseh storitev ali znakov nekaterih jezikov.
7
Za va¹o varnost
Va¹ ponudnik storitev je morda zahteval izklop ali onemogoèil vklop nekaterih
funkcij v va¹i napravi. V tem primeru v meniju naprave ne bodo prikazane.
Naprava je bila morda tudi posebej nastavljena. To lahko vkljuèuje spremembe
imen in vrstnega reda menijev ter spremembe ikon. Veè informacij lahko dobite
pri ponudniku storitev.
Ta naprava podpira protokole WAP 2.0 (HTTP in SSL), ki delujejo prek protokolov
TCP/IP. Da bi lahko uporabljali nekatere funkcije te naprave, na primer
veèpredstavnostna sporoèila (MMS), brskalnik, e-po¹tno aplikacijo, hitra
sporoèila (pomenke), sinhronizacijo na daljavo in nalaganje vsebine z uporabo
brskalnika ali storitve MMS, mora omre¾je podpirati te tehnologije.
■ Pomnilnik v skupni rabi
Naslednje funkcije te naprave si lahko delijo pomnilnik: galerija, imenik,
besedilna, veèpredstavnostna in hitra sporoèila (pomenki), e-po¹ta, koledar,
opravila ter igre in aplikacije Java
zmanj¹a kolièino pomnilnika, ki je na voljo drugim funkcijam, ki uporabljajo
skupni pomnilnik. Shranjevanje mnogih aplikacij Java lahko na primer zasede ves
razpolo¾ljivi pomnilnik. Èe poskusite uporabiti drugo funkcijo, ki uporablja skupni
pomnilnik, lahko naprava prika¾e sporoèilo, da je pomnilnik poln. V tem primeru
najprej zbri¹ite nekaj podatkov ali vnosov, shranjenih v funkcijah, ki uporabljajo
skupni pomnilnik. Nekatere funkcije, na primer besedilna sporoèila, imajo lahko
poleg pomnilnika v skupni rabi ¹e doloèeno kolièino pomnilnika, dodeljeno samo
njim.
TM
. Uporaba ene ali veè teh funkcij lahko
■ Dodatna oprema, baterije in polnilniki
Pred uporabo s to napravo vedno preverite oznako modela polnilnika. Delovanje
te naprave omogoèa napajanje s polnilnikom AC-3. To napravo uporabljajte z
baterijami BL-5C.
Opozorilo: Uporabljajte le baterije, polnilnike in opremo, ki jih je dru¾ba
Nokia odobrila za uporabo s tem modelom. Uporaba kak¹nih drugih vrst
lahko iznièi garancijo in mo¾nost zamenjave ter je lahko nevarna.
Glede razpolo¾ljivosti odobrene dodatne opreme se posvetujte s poobla¹èenim
prodajalcem.
8
Za va¹o varnost
Nekaj koristnih napotkov v zvezi z dodatno opremo.
• Poskrbite, da oprema ne bo v dosegu otrok.
• Ko izklapljate napajalni kabel katere koli dodatne opreme, primite in
potegnite vtikaè, ne kabla.
• Redno preverjajte, ali je oprema v vozilu pravilno name¹èena in ali pravilno
deluje.
• Namestitev zapletene opreme za vozilo sme izvesti le strokovno usposobljeno
osebje.
9
Splo¹ne informacije
Splo¹ne informacije
Èestitamo vam za nakup tega mobilnega telefona Nokia, ki med drugim
podpira funkcije koledarja, ure, budilke, radia, predvajalnika glasbe in
ima vgrajeno digitalno kamero.
■ Kode za dostop
Za¹èitna koda
S 5- do 10-mestno za¹èitno kodo lahko prepreèite nepoobla¹èeno
uporabo telefona. Tovarni¹ko je nastavljena na 12345. Èe jo ¾elite
spremeniti in telefon nastaviti tako, da jo bo zahteval, glejte “Varnost”
na strani 64.
Èe petkrat zaporedoma vnesete napaèno za¹èitno kodo, bo telefon
prezrl nadaljnje vnose kode. Poèakajte 5 minut in poskusite znova.
Kode PIN
S kodo PIN (Personal Identification Number) in kodo UPIN (Universal
Personal Identification Number) (4 do 8 ¹tevilk) lahko prepreèite
nepoobla¹èeno uporabo kartice SIM. Glejte “Varnost” na strani 64. Kodo
PIN obièajno dobite skupaj s kartico SIM. Èe ¾elite, da telefon zahteva
kodo PIN, glejte “Varnost” na strani 64.
Koda PIN2 (4- do 8-mestna), ki je prilo¾ena nekaterim karticam SIM, je
potrebna za nekatere funkcije.
PIN za modul potrebujete za dostop do informacij v za¹èitnem modulu.
Glejte “Za¹èitni modul” na strani 94. PIN za modul dobite skupaj s
kartico SIM, èe ta vsebuje za¹èitni modul.
Koda PIN za podpisovanje je namenjena digitalnemu podpisovanju.
Glejte “Digitalni podpis” na strani 96. PIN za podpisovanje dobite skupaj
s kartico SIM, èe ta vsebuje za¹èitni modul.
Kode PUK
Z 8-mestno kodo PUK (Personal Unblocking Key) ali kodo UPUK
(Universal Personal Unblocking Key) odblokirate blokirano kodo PIN
10
Splo¹ne informacije
oziroma UPIN. Kodo PUK2 potrebujete za odblokiranje blokirane kode
PIN2.
Kodi obièajno dobite s kartico SIM. Èe ju niste, se obrnite na ponudnika
storitev.
klicev. Glejte “Varnost” na strani 64. Geslo lahko dobite pri ponudniku
storitev.
Èe trikrat zaporedoma vnesete napaèno geslo za zapore, se geslo blokira.
V tem primeru se obrnite na ponudnika storitev.
■ Za¹èita avtorskih pravic
Zaradi za¹èite avtorskih pravic morda ne boste mogli kopirati, spreminjati,
prena¹ati ali posredovati nekaterih slik, skladb (vkljuèno s toni zvonjenja) in
druge vsebine.
■ Nastavitvena storitev
Èe ¾elite uporabljati nekatere omre¾ne storitve, na primer mobilne
internetne storitve, veèpredstavnostna sporoèila ali sinhroniziranje z
internetnim stre¾nikom, morate telefon ustrezno nastaviti. Nastavitve
morda lahko prejmete neposredno v nastavitvenem sporoèilu. Po
prejemu jih morate shraniti v telefon. Ponudnik storitev vam bo morda
dal kodo PIN, ki jo boste potrebovali za shranjevanje nastavitev. Veè
informacij o razpolo¾ljivosti nastavitev lahko dobite pri ponudniku
storitev.
Ko prejmete nastavitveno sporoèilo, se na zaslonu izpi¹e Prejete nast.
konfiguracije.
Nastavitve shranite tako, da izberete Prika¾i > Shrani. Èe telefon
zahteva Vpi¹ite PIN za nastavitve:, vnesite kodo PIN za nastavitve in
izberite OK. Kodo PIN lahko dobite pri ponudniku storitev, ki vam je
priskrbel nastavitve. Èe ¹e ni shranjenih nastavitev, se te shranijo kot
privzeti nastavitveni niz. Sicer telefon vpra¹a Vkljuèim shranjene
nastavitve konfiguracije?.
11
Splo¹ne informacije
Èe ¾elite prejete nastavitve zavreèi, izberite Prika¾i > Zavrzi.
Navodila za urejanje nastavitev so v razdelku “Konfiguracija” na
strani 63.
■ Nalaganje vsebine in aplikacij
V telefon lahko morda nalo¾ite novo vsebino, na primer teme, tone
zvonjenja in video posnetke (omre¾na storitev). Izberite funkcijo za
nalaganje (na primer v meniju Galerija). Informacije o dostopu do te
funkcije so v ustreznih opisih menijev. Informacije o razpolo¾ljivosti,
ceni in tarifah razliènih storitev lahko dobite pri ponudniku storitev.
Pomembno: Uporabljajte samo storitve, ki jim zaupate in ki zagotavljajo
zadostno varnost in za¹èito pred ¹kodljivo programsko opremo.
■ Podpora in kontaktni podatki dru¾be Nokia
Na naslovu www.nokia.com/support ali krajevnem spletnem mestu
Nokia poi¹èite najnovej¹e dodatne informacije, datoteke za nalaganje in
storitve, povezane z va¹im izdelkom Nokia.
Na spletnem mestu lahko dobite informacije o uporabi izdelkov in
storitev Nokia. Èe potrebujete podporo slu¾be za pomoè naroènikom,
preverite seznam centrov Nokia Care na spletni strani
www.nokia.com/customerservice.
Èe potrebujete vzdr¾evalne storitve, poi¹èite najbli¾ji storitveni center
Nokia Care na spletni strani www.nokia.com/repair.
12
Hitri zaèetek
1.Hitri zaèetek
■ Vstavljanje kartice SIM in baterije
Preden odstranite baterijo, napravo vedno izklopite in jo loèite od polnilnika.
Vse kartice SIM hranite nedosegljive majhnim otrokom.
Informacije o razpolo¾ljivosti in uporabi storitev SIM dobite pri izdajatelju kartice
SIM, tj. pri ponudniku storitev, mobilnem operaterju ali drugih prodajalcih
izdelkov mobilne telefonije.
Kartico SIM in njene prikljuèke lahko s praskami in zvijanjem
po¹kodujete, zato jo uporabljajte, vstavljajte in odstranjujte pazljivo.
Kako vstaviti kartico SIM:
1. Trdno pritisnite zgornji del hrbtnega pokrovèka
in ga premaknite; nato ga dvignite in odstranite
s telefona.
2. Ko je hrbtni pokrovèek odstranjen, vstavite noht
pod baterijo in jo dvignite, kot je prikazano.
3. Polo¾ite noht na sredino kovinskega
dr¾ala za kartico SIM. Odprite dr¾alo za
kartico SIM.
4. Vstavite kartico SIM v dr¾alo, kakor je
prikazano - najprej prirezani vogal, zlati
prikljuèki pa morajo biti obrnjeni navzgor
(stran od telefona).
5. Zaprite dr¾alo za kartico SIM. Zlati
prikljuèki na kartici se bodo tako dotikali
zlatih prikljuèkov v notranjosti telefona. Rahlo pritisnite dr¾alo za
kartico SIM proti telefonu, da se zaskoèi.
13
Hitri zaèetek
6. Vstavite baterijo tako, da je oznaka obrnjena
navzgor, zlati prikljuèki na njej pa se dotikajo
ustreznih prikljuèkov na telefonu. Potisnite jo
navznoter, da se zaskoèi.
7. Potisnite hrbtni pokrovèek telefona na
ustrezno mesto, da se zaskoèi.
■ Polnjenje baterije
1. Polnilnik prikljuèite v elektrièno
vtiènico.
2. Vtaknite vtiè polnilnika v okroglo
vtiènico na spodnjem delu telefona.
Èe je baterija popolnoma prazna,
utegne trajati nekaj minut, preden
se bo na zaslonu izpisalo obvestilo o polnjenju in preden boste lahko
klicali.
3. Ko je baterija popolnoma polna, izkljuèite polnilnik iz telefona.
Med polnjenjem lahko telefon uporabljate kot obièajno. Èas polnjenja je
odvisen od uporabljene baterije in polnilnika. Baterija BL-5C se na
primer s polnilnikom AC-3 polni pribli¾no 2 uri in 20 minut, ko je telefon
v pripravljenosti.
■ Vstavljanje pomnilni¹ke kartice
Uporabljajte samo zdru¾ljive pomnilni¹ke kartice microSD,
ki jih je dru¾ba Nokia odobrila za uporabo s to napravo.
Nokia uporablja odobrene industrijske standarde za
pomnilni¹ke kartice, vendar vsi izdelki drugih znamk
morda ne bodo popolnoma zdru¾ljivi s to napravo. Uporaba nezdru¾ljive
pomnilni¹ke kartice lahko po¹koduje napravo, kartico ali na njej shranjene
podatke.
Pomnilni¹ko kartico lahko uporabljate za raz¹iritev pomnilnika Galerija.
Glejte “Galerija” na strani 68. Pomnilni¹ko kartico lahko vstavite ali
zamenjate, ne da bi izklopili telefon.
14
Hitri zaèetek
Pomembno: Pomnilni¹ke kartice ne odstranjujte med tem, ko naprava
uporablja podatke na njej. Èe pomnilni¹ko kartico odstranite med
postopkom, lahko poleg kartice po¹kodujete tudi napravo in podatke,
shranjene na kartici.
Èe ¾elite vstaviti pomnilni¹ko kartico, potisnite noht v vdolbino na
dr¾alu za pomnilni¹ko kartico in ga odprite (1). Pomnilni¹ko kartico
vstavite v dr¾alo (2). Poskrbite, da bo vstavljena pravilno, njeni zlati
prikljuèki morajo biti obrnjeni navzgor. Zaprite dr¾alo za pomnilni¹ko
kartico (3).
Na pomnilni¹ko kartico lahko shranjujete veèpredstavnostne datoteke,
kot so video in zvoèni posnetki ter slike v meniju Galerija.
Ko ¾elite odstraniti pomnilni¹ko kartico, si pomagajte z nohtom.
Potisnite ga v vdolbino na dr¾alu za pomnilni¹ko kartico in odprite
dr¾alo. Z nohtom rahlo pritisnite kartico, da jo sprostite iz dr¾ala, in jo
izvlecite. Zaprite dr¾alo za pomnilni¹ko kartico.
Èe ¾elite pomnilni¹ko kartico formatirati, glejte “Formatiranje
pomnilni¹ke kartice” na strani 68.
■ Vklop in izklop telefona
Pridr¾ite tipko za konec, dokler se
telefon ne vklopi ali izklopi. Èe
telefon zahteva kodo PIN, jo vnesite
in izberite OK.
15
Hitri zaèetek
Storitev Plug and play
Ko telefon prviè vklopite in je v stanju pripravljenosti, bo morda ponudil,
da nalo¾ite nastavitve mobilnega operaterja ali ponudnika storitev
(omre¾na storitev), kar lahko sprejmete ali zavrnete. Glejte Povez. s
podporo pri ponudniku stor. v razdelku “Konfiguracija” na strani 63 in
“Nastavitvena storitev” na strani 11.
■ Odpiranje pokrovèka
Ko odprete pokrovèek telefona,
se samodejno odpre za
pribli¾no 155 stopinj. Ne
sku¹ajte ga na silo odpreti ¹e
bolj.
■ Obièajni polo¾aj delovanja
Telefon uporabljajte samo v normalnem
polo¾aju delovanja.
Ta naprava ima vgrajeno notranjo anteno.
16
Opomba: Tako kakor pri vseh drugih
radiooddajnih napravah se antene ne dotikajte
po nepotrebnem, ko je naprava vklopljena.
Dotikanje antene vpliva na kakovost signalov
in lahko povzroèi, da naprava deluje z veèjo
moèjo, kot bi bila potrebna. Med uporabo
naprave se ne dotikajte predela antene, sicer
bo antena delovala slab¹e, pa tudi baterija se
bo izpraznila hitreje.
■ Pa¹èek za zapestje
Odstranite hrbtni pokrovèek
telefona in napeljite pa¹èek, kot
je prikazano.
• Tipka za konec konèa klice (kratek pritisk) in
vklopi ali izklopi telefon (dolg pritisk) (6)
• Tipkovnica (7)
• Objektiv kamere (8)
• Mali zaslon (9)
• Dr¾alo za pomnilni¹ko kartico (10)
• Zvoènik (11)
• Mikrofon (12)
• Prikljuèek Pop-Port
• Prikljuèek za polnilnik (14)
• Spro¾ilec kamere (15)
• Glasnost prilagajate z zgornjo in spodnjo tipko za glasnost (kratek
pritisk), glasovno klicanje vkljuèite s tipko za zmanj¹anje glasnosti
(dolg pritisk), storitev Pritisni in govori (PG) pa s tipko za poveèanje
glasnosti (dolg pritisk) (16).
18
TM
(13)
Va¹ telefon
■ Pripravljenost
Ko telefon vklopite, se prika¾e zaèetni
zaslon, telefon pa je v stanju
pripravljenosti. Ko je telefon v tem stanju,
izbirne tipke odpirajo doloèene funkcije,
na zaslonu pa so prikazani razlièni
kazalniki. Kazalniki prikazujejo stanje
telefona.
• Moè omre¾nega signala (1)
• Stopnja napolnjenosti baterije (2)
• Ura (3) - Èe ste telefon nastavili tako,
da jo prikazuje na zaslonu. Glejte “Ura
in datum” v razdelku “Nastavitve” na
strani 54.
• Ime ponudnika storitev ali operaterjev logotip (4)
• Koledar (5) - Èe je telefon ustrezno nastavljen in ni v aktivni
pripravljenosti, je prikazan datum. Glejte “Aktivna pripravljenost” na
strani 20 in “Ura in datum” na strani 54.
• Aktivna pripravljenost (6). Glejte “Aktivna pripravljenost”
na strani 20.
• Leva izbirna tipka (7) je bli¾njica do menija Pojdi na ali do druge
izbrane funkcije. Glejte “Leva izbirna tipka” na strani 54.
• Srednja izbirna tipka (8) odpre Meni.
• Desna izbirna tipka (9) je lahko bli¾njica Imena, s katero dostopate
do seznama vizitk v meniju Imenik, operaterjevo ime za dostop do
spletnega mesta, ki ga je doloèil operater, ali bli¾njica do izbrane
funkcije. Glejte “Desna izbirna tipka” na strani 54.
19
Va¹ telefon
Aktivna pripravljenost
Telefon lahko v aktivni pripravljenosti
prikazuje loèena okna z vsebino, kot so
splo¹ni kazalniki, operaterjev logotip (1),
bli¾njice (2), zvoène funkcije (3) in
koledar (4). Èe ¾elite nastaviti prikaz
aktivne pripravljenosti, glejte Aktivna
pripravljenost v razdelku “Nastavitve
pripravljenosti” na strani 52.
Aktivna pripravljenost je v pasivnem
naèinu, kadar je srednja izbirna tipka (5)
Meni; mogoè je samo ogled vsebine. Èe
¾elite vkljuèiti navigacijski naèin in se
pomikati po vsebini, uporabite
navigacijsko tipko. Èe ¾elite zamenjati
tipko za dostop do navigacijskega naèina, glejte Tipka aktivne
pripravljenosti v razdelku “Nastavitve pripravljenosti” na strani 52.
Ko so prikazane pu¹èice, lahko pomikate izbirnik po predmetu v levo
in desno.
Èe ¾elite prilagoditi in razvrstiti vsebino aktivne pripravljenosti, izberite
Mo¾nos. in ustrezno mo¾nost. Glejte “Nastavitve pripravljenosti” na
strani 52.
Navigacijski naèin zapustite tako, da izberete Izhod. Èe nekaj èasa ne
pritisnete nobene tipke, se telefon samodejno vrne v pasivni naèin.
Vsebina v navigacijskem naèinu
Vrstica bli¾njic - Bli¾njico izberete tako, da se pomaknete do ¾elene
funkcije in jo izberete. Èe ¾elite spremeniti ali razvrstiti bli¾njice, ko je
telefon v navigacijskem naèinu, izberite Mo¾nos. > Prilagodi.
Radio in glasba - Èe ¾elite vkljuèiti radio ali predvajalnik glasbe, se
pomaknite do ustrezne aplikacije in jo izberite. V predvajalniku glasbe
zamenjate skladbo tako, da se pomaknete navzdol ali navzgor. Èe ¾elite
zaèeti iskanje radijskih postaj, pridr¾ite levo ali desno navigacijsko tipko.
Koledar - Izberite ¾eleno bele¾ko za dana¹nji dan, da jo odprete. Èe si
¾elite ogledati bele¾ke za prej¹nji ali naslednji dan, se pomaknite v levo
ali desno.
20
Va¹ telefon
Moja bele¾ka - Izberite okno za vsebino, napi¹ite bele¾ko in jo shranite.
Od¹tevalnik - Èe ¾elite zagnati od¹tevalnik, izberite ustrezni element
menija. Prika¾eta se preostali èas in bele¾ka.
Splo¹ni kazalci - Za prikaz znakov v pripravljenosti, kot so datum,
informacije o celici, info sporoèila, ime privzete skupine PG in indeks
zaprte uporabni¹ke skupine. Datum je prikazan, èe koledar ni med
izbrano vsebino aktivne pripravljenosti.
Bli¾njice v pripravljenosti
Èe ¾elite odpreti seznam klicanih ¹tevilk, enkrat pritisnite klicno tipko.
Glejte “Klicanje” na strani 24.
Èe imate v telefonu shranjeno ¹tevilko telefonskega predala in jo ¾elite
poklicati (omre¾na storitev), pridr¾ite tipko 1.
Èe ¾elite odpreti spletni brskalnik, pridr¾ite tipko 0.
Navodila za nastavitev bli¾njic za navigacijsko tipko so v odstavku
Navigacijska tipka v razdelku “Moje bli¾njice” na strani 54.
Èe ¾elite klicati z uporabo tipk, ki so jim dodeljene telefonske ¹tevilke,
glejte “Hitro klicanje” na strani 24.
Med profiloma Splo¹ni in Tihi preklapljate tako, da pridr¾ite tipko #.
■ Znaki in ikone
V telefonu sta dve vrsti znakov: kazalniki in ikone.
Kazalniki
Informacije o kazalnikih boste na¹li v razdelku “Pripravljenost”
na strani 19.
Ikone
Ikone so grafièna predstavitev neke funkcije ali okoli¹èine. Vse ikone so
opisane na naslednjem seznamu.
V mapi Prejeta sporoèila imate neprebrana sporoèila.
V mapi V po¹iljanju imate neposlana ali preklicana sporoèila ali
tak¹na, ki jih ni bilo mogoèe poslati.
21
Va¹ telefon
Telefon je zapisal neodgovorjen klic.
Povezani ste s storitvijo za hitra sporoèila (pomenke) in prejeli
ste vsaj eno sporoèilo.
Tipkovnica je zaklenjena.
Budilka je nastavljena na Vkljuèena.
Telefon ne bo zvonil ob dohodnem klicu ali besedilnem
sporoèilu.
Od¹tevalnik je zagnan.
V ozadju poteka merjenje èasa s ¹toparico.
/Telefon je prijavljen v omre¾je GPRS ali EGPRS.
/Vzpostavljena je povezava GPRS ali EGPRS.
/Povezava GPRS ali EGPRS je prekinjena (zadr¾ana), èe je bil na
primer med klicno povezavo GPRS ali EGPRS vzpostavljen
dohodni ali odhodni klic.
Vzpostavljena je povezava Bluetooth.
Èe imate dve telefonski liniji, je izbrana druga linija.
Vsi dohodni klici bodo preusmerjeni na drugo telefonsko
¹tevilko.
Zvoènik je vklopljen ali pa je na telefon prikljuèeno glasbeno
stojalo.
Klici so omejeni na zaprto uporabni¹ko skupino.
Izbran je èasovno omejen profil.
■ Zaklepanje tipkovnice
Ta funkcija zaklene tipkovnico in tako prepreèi nehotene pritiske na
tipke.
• Tipkovnico zaklenete tako, da izberete Meni ter v treh sekundah in
pol pritisnete tipko *.
22
Va¹ telefon
• Tipkovnico odklenete tako, da izberete Odkleni ter v sekundi in pol
pritisnete tipko *.
• Samodejno zaklepanje tipkovnice vkljuèite tako, da izberete Meni >
Nastavitve > Telefon > Samozaklepanje tipkovnice > Vkljuèeno.
Nastavite zakasnitev v minutah in sekundah.
Èe je Varnostno zaklepanje tipkovnice nastavljeno na Vkljuèeno, po
potrebi vnesite za¹èitno kodo.
Kadar je tipkovnica zaklenjena, lahko sprejemate klice s pritiskom na
klicno tipko. Ko konèate ali zavrnete klic, se tipkovnica samodejno znova
zaklene.
Za veè informacij o Varnostno zaklepanje tipkovnice glejte “Telefon” na
strani 61.
23
Klicne funkcije
3.Klicne funkcije
■ Klicanje
1. Vnesite telefonsko ¹tevilko skupaj z omre¾no skupino. Napaèen znak
zbri¹ete tako, da izberete Zbri¹i.
Pri mednarodnih klicih vnesite mednarodno predpono tako, da
dvakrat pritisnete tipko * (znak + nadomesti mednarodno izhodno
kodo); potem vnesite vstopno kodo dr¾ave, omre¾no ¹tevilko po
potrebi brez prve nièle in telefonsko ¹tevilko.
• Pritisnite tipko za hitro klicanje in nato klicno tipko.
• Èe je funkcija Hitro klicanje nastavljena na Vkljuèeno, dr¾ite ustrezno
tipko za hitro klicanje, dokler telefon ne zaène vzpostavljati klica.
Glejte Hitro klicanje v razdelku “Klicanje” na strani 60.
■ Izbolj¹ano glasovno klicanje
Klièete lahko tako, da izgovorite ime, shranjeno v imeniku telefona.
Glasovni ukaz se doda samodejno vsakemu vnosu v imeniku telefona.
Klic z glasovnim izbiranjem
Èe je zagnana aplikacija, ki po¹ilja ali prejema podatke po paketni
povezavi, jo pred glasovnim klicanjem najprej zaprite.
Glasovni ukazi so odvisni od jezika. Nastavitev jezika je opisana v
odstavku Jezik za prepoznavanje govora v razdelku “Telefon” na
strani 61.
24
Klicne funkcije
Opomba: Uporaba glasovnih oznak je lahko v hrupnem okolju ali v sili
ote¾ena, zato se nikoli ne zana¹ajte le na glasovno klicanje.
1. V pripravljenosti pridr¾ite desno izbirno tipko. Naprava zapiska, na
zaslonu pa se prika¾e navodilo Zaènite govoriti.
Èe uporabljate zdru¾ljive slu¹alke s tipko, lahko spro¾ite glasovno
klicanje z dalj¹im pritiskom tipke na slu¹alkah.
2. Jasno izgovorite glasovni ukaz. Èe telefon glasovni ukaz prepozna, se
odpre seznam ustreznih imen. Telefon predvaja glasovni ukaz
najustreznej¹ega imena na vrhu seznama in po sekundi in pol poklièe
z njim povezano ¹tevilko. Èe izbrano ime ni pravo, se pomaknite do
drugega vnosa in ga poklièite.
Izvedba ¾elene funkcije telefona z uporabo glasovnega ukaza je
podobna glasovnemu klicanju. Glejte Glasovni ukazi v razdelku “Moje
bli¾njice” na strani 54.
■ Sprejem ali zavrnitev klica
• Èe se ¾elite oglasiti na klic, odprite pokrovèek ali pritisnite klicno
tipko. Èe ¾elite izkljuèiti zvonjenje, pritisnite eno od tipk za glasnost
(èe je telefon zaprt) ali izberite Uti¹aj (èe je odprt).
• Èe ¾elite zavrniti dohodni klic in je pokrovèek odprt, pritisnite tipko
za konec.
Èe je izbrana mo¾nost Preusmeritev ob zasedenem tel. s preusmerjanjem
v telefonski predal, se klic preusmeri na ¹tevilko predala. Sicer se klic
zavrne. Èe so s telefonom povezane zdru¾ljive slu¹alke s tipko, lahko
klice sprejemate in konèujete s pritiskanjem tipke na slu¹alkah.
Èakajoèi klic
Èakajoèi klic je omre¾na storitev. Èe ¾elite med aktivnim klicem sprejeti
èakajoèega, pritisnite klicno tipko. Prvi klic bo zadr¾an. Èe ¾elite aktivni
klic konèati, pritisnite tipko za konec.
Navodila za vklop funkcije Èakajoèi klic so v razdelku “Klicanje” na
strani 60.
25
Klicne funkcije
■ Mo¾nosti med klicem
Veèina mo¾nosti med klicem spada med omre¾ne storitve. Informacije o
razpolo¾ljivosti dobite pri svojem ponudniku storitev.
Èe ¾elite med klicem poveèati ali zmanj¹ati glasnost, pritisnite tipko za
poveèanje ali za zmanj¹anje glasnosti ob strani naprave.
Izberite Mo¾nos. in na voljo so vam morda naslednje mo¾nosti.
Po¹lji DTMF - po¹iljanje nizov tonov
Menjaj - preklapljanje med aktivnim in zadr¾anim klicem
Preve¾i - pove¾e aktivni in zadr¾ani klic, vas pa izkljuèi iz klica
Konferenca - vzpostavi konferenèni klic, v katerem lahko sodeluje do pet
oseb
Zaseben klic - èe ¾elite zaseben pogovor z enim od udele¾encev
konferenènega klica
Med uporabo zvoènika naprave ne dr¾ite ob u¹esu, saj je lahko zelo
glasna.
26
Meniji telefona
4.Meniji telefona
Funkcije telefona so urejene v skupine, do njih pa dostopate v glavnih
menijih. V menijih in podmenijih izbirate ali si ogledate elemente in
prilagajate funkcije telefona, med njimi pa se pomikate z navigacijsko
tipko.
Nekateri meniji morda niso na voljo, kar je odvisno od omre¾ja. Veè
informacij lahko dobite pri ponudniku storitev.
■ Prikazi menija
Meniji so lahko prikazani na dva razlièna naèina, Seznam in Mre¾a.
V naèinu Seznam je pred vsakim menijem prikazana slièica. Po menijih
se pomikate z navigacijsko tipko. Ko se pomikate po menijih, je ¹tevilka
menija prikazana v zgornjem desnem kotu zaslona. Pod ¹tevilko menija
je drsni trak z zavihkom. Ko se premikate po menijih, se zavihek premika
navzgor in navzdol, tako da lahko vidite trenutno mesto v strukturi
menijev.
V prikazu Mre¾a je na zaslonu veè ikon menijev. Med njimi se premikate
z navigacijsko tipko. Ikona izbranega menija je v okvirèku, njegovo ime
pa je prikazano na vrhu zaslona.
Prikaz menija zamenjate tako, da izberete Mo¾nos. > Prikaz glav.
menija > Seznam ali Mre¾a.
■ Dostop do menijskih funkcij
1. Izberite Meni in ¾eleni meni.
2. Èe je v meniju veè podmenijev, izberite ¾elenega.
3. Èe vsebuje nadaljnje podmenije, izberite ¾elenega.
4. Na prej¹njo raven v meniju se vrnete tako, da izberete Nazaj. Meni
zapustite tako, da izberete Izhod.
27
Sporoèila
5.Sporoèila
Z mobilnim sporoèanjem z uporabo omre¾ne storitve za kratka sporoèila
(SMS) ste lahko v stiku s prijatelji, dru¾ino in poslovnimi partnerji. Vse
sporoèilne funkcije niso na voljo v vseh omre¾jih. Informacije o
razpolo¾ljivosti in naroènini lahko dobite pri ponudniku storitev.
Ko po¹iljate sporoèila, se utegne prikazati obvestilo Sporoèilo je poslano.
To pomeni, da je bilo sporoèilo poslano centru za sporoèila na ¹tevilko, ki
je vprogramirana v napravo, ne pa tudi, da je prejemnik sporoèilo ¾e
prejel. Podrobnej¹e informacije o storitvah za sporoèila lahko dobite pri
ponudniku storitev.
■ Besedilna sporoèila
Ta naprava podpira po¹iljanje besedilnih sporoèil, dalj¹ih od obièajne omejitve za
eno sporoèilo. Dalj¹a sporoèila so poslana kot niz dveh ali veè sporoèil. Ponudnik
storitev lahko to ustrezno zaraèuna. Znaki z naglasi ali drugimi znamenji in znaki
nekaterih jezikov, na primer kitajski, lahko zasedejo veè prostora, zaradi èesar
lahko v enem sporoèilu po¹ljete manj znakov kakor sicer.
Pri pisanju besedilnih sporoèil lahko uporabljate vnaprej pripravljene
predloge. Pred po¹iljanjem kakr¹nega koli besedilnega ali e-po¹tnega
sporoèila morate doloèiti nastavitve za sporoèila. Glejte “Nastavitve
sporoèil” na strani 44.
Veè informacij o razpolo¾ljivosti in naroèanju storitve za e-po¹to SMS
lahko dobite pri ponudniku storitev.
Vna¹anje besedila
Besedilo lahko pri pisanju sporoèila vna¹ate na dva naèina; na obièajni
naèin ali s predvidevanjem vnosa. Pri obièajnem naèinu pritiskajte tipke
od 1 do 9, dokler se ne prika¾e ¾eleni znak. Ko je vkljuèeno predvidevanje
vnosa, lahko vna¹ate èrke s posameznim pritiskom na ustrezno tipko.
Med pisanjem besedila je v zgornjem levem kotu zaslona prikazan znak
, ki oznaèuje predvidevanje vnosa, ali , ki oznaèuje obièajni
Èe ¾elite zamenjati jezik za pisanje besedila, izberite Mo¾nos. > Jezik
pisanja. Predvidevanje vnosa je na voljo samo za jezike na seznamu.
Izberite Mo¾nos. > Predvidev. je vklj., da vkljuèite predvidevanje, ali
Mo¾nos. > Predvidev. je izklj., èe ¾elite uporabljati obièajni naèin.
Za hiter vklop ali izklop predvidevanja med pisanjem dvakrat pritisnite
# ali izberite in pridr¾ite Mo¾nos..
Predvidevanje vnosa besedila
Predvidevanje vnosa omogoèa hitro pisanje besedila z uporabo
tipkovnice telefona in vgrajenega slovarja.
1. Zaènite pisati besedo s pritiskanjem tipk od 2 do 9. Za vsako èrko
pritisnite ustrezno tipko samo enkrat. Po vsakem pritisku se beseda
spremeni.
2. Ko besedo pravilno napi¹ete, pritisnite tipko 0.
3. Èe beseda ni pravilna, veèkrat pritisnite tipko * ali izberite Mo¾nos. >
Druge besede. Ko se prika¾e ¾elena beseda, izberite Uporabi.
4. Èe se za besedo izpi¹e vpra¹aj, to pomeni, da besede, ki ste jo
nameravali vnesti, ni v slovarju. Èe jo ¾elite dodati v slovar, izberite
Èrkuj. Telefon prika¾e vnesene èrke. Besedo napi¹ite na obièajni
naèin in izberite Shrani.
Obièajni naèin pisanja
Pritisnite ¹tevilsko tipko (od 1 do 9) tolikokrat, da se prika¾e ¾eleni znak.
Vsi znaki, ki so na voljo na tipki, niso izpisani na njej. Razpolo¾ljivi znaki
so odvisni od izbranega jezika za pisanje besedila. Glejte “Nastavitve” na
strani 29.
Èe je naslednja èrka, ki jo ¾elite napisati, na isti tipki kot prej¹nja,
poèakajte, da se kazalka spet pojavi, ali se pomaknite v katero koli smer
in vnesite naslednjo èrko.
Najpogostej¹a loèila in posebne znake lahko vnesete, èe pritisnete tipko
1. Presledek vstavite s pritiskom na tipko 0.
Za veè znakov pritisnite *.
29
Sporoèila
Pisanje in po¹iljanje
1. Izberite Meni > Sporoèila > Ustvari sporoèilo > Besedilno spor. in
vnesite prejemnikovo telefonsko ¹tevilko v polje Za:.
2. Èe jo ¾elite poiskati v meniju Imenik, izberite Dodaj > Vizitka. Èe
¾elite sporoèilo poslati veè prejemnikom, dodajte posamezne vizitke.
3. Èe ga ¾elite poslati skupini oseb, izberite Skupina vizitk in ¾eleno
skupino. Èe ¾elite uporabiti zadnje prejemnike, izberite Dodaj >
Nazadnje uporab..
4. Pomaknite se navzdol in napi¹ite sporoèilo. Glejte “Vna¹anje
besedila” na strani 28.
5. Predlogo vstavite v besedilno sporoèilo tako, da izberete Mo¾nos. >
2. Med branjem sporoèila izberite Mo¾nos., in sporoèilo boste lahko
zbrisali ali posredovali, uredili kot besedilno sporoèilo ali e-po¹to
SMS, ali premaknili v drugo mapo. Lahko boste tudi prikazali
podrobnosti o sporoèilu ali jih uporabili. Poleg tega lahko tudi
kopirate besedilo z zaèetka sporoèila in ga uporabite kot bele¾ko v
koledarju.