ERKLÆRING OM SAMSVAR
NOKIA CORPORATION erklærer herved at utstyret RM-166 er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig fra
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
Symbolet med en utkrysset avfallsdunk innebærer at innen EU må produktet ikke
kastes sammen med annet avfall. Dette gjelder for enheten, men også for
ekstrautstyr merket med dette symbolet. Ikke kast disse produktene som usortert,
kommunalt avfall. Du finner mer informasjon i produktets økoerklæring eller den
landsspesifikke informasjonen på www.nokia.com.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette
dokumentet i enhver form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er
forbudt.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on og Pop-Port er varemerker eller registrerte
varemerker for Nokia Corporation. Andre produkt eller firmanavn som nevnes her, kan være
varemerker eller produktnavn for sine respektive eiere.
Nokia tune er et varemerke (lydmerke) som tilhører Nokia Corporation.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance
with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial
activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video
provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information,
including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from
MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Dette produktet er lisensiert under MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personlig
og ikke-kommersiell bruk i forbindelse med informasjon som er blitt omkodet i samsvar med
MPEG-4 Visual-standarden av en forbruker som driver personlig og ikke-kommersiell
aktivitet, og (ii) for bruk i forbindelse med MPEG-4-video levert av en lisensiert
videoleverandør. Lisens er verken gitt eller skal underforstås for annen bruk. Ytterligere
informasjon, inkludert opplysninger om salgsfremmende, intern og kommersiell bruk, kan fås
fra MPEG LA, LLC. Se < http://www.mpegla.com>.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til
uten varsel å endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
Enheten er i samsvar med EU-direktivet 2002/95/EC om restriksjoner for bruk av visse farlige
materialer i elektrisk og elektronisk utstyr.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter, eller
spesifikke, vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig "som det er". Bortsett fra der det er påkrevet
etter gjeldende lover ytes ingen garantier av noe slag, verken direkte eller underforstått,
inkludert, men ikke begrenset til, de underforståtte garantiene for salgbarhet og egnethet til
et bestemt formål, i forhold til nøyaktigheten av, påliteligheten til eller innholdet i dette
dokumentet. Nokia forbeholder seg retten til å revidere dette dokumentet eller trekke det
tilbake, når som helst og uten forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos
nærmeste Nokia-forhandler.
Denne enheten kan inneholde varer, teknologi eller programvare som er underlagt
eksportlover og -forskrifter fra USA og andre land. Det er ulovlig å fravike slik lovgivning.
Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller ulovlig ikke å følge dem.
Les den fullstendige brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon.
SLÅ PÅ TRYGT
Ikke slå på telefonen hvis det er ulovlig å bruke mobiltelefon, eller
hvis det kan føre til forstyrrelser eller fare.
TRAFIKKSIKKERHETEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale lovbestemmelser. Ha alltid hendene frie til å
styre bilen når du kjører. Trafikksikkerheten bør alltid komme først
når du kjører.
FORSTYRRELSER
Alle mobiltelefoner kan fra tid til annen utsettes for forstyrrelser som
kan påvirke ytelsen.
SLÅ AV PÅ SYKEHUS
Følg gjeldende restriksjoner. Slå av telefonen i nærheten av
medisinsk utstyr.
SLÅ AV I FLY
Følg gjeldende restriksjoner. Trådløse enheter kan forårsake
forstyrrelser i fly.
SLÅ AV NÅR DU FYLLER DRIVSTOFF
Ikke bruk telefonen på bensinstasjoner. Ikke bruk telefonen nær
brennstoff eller kjemikalier.
SLÅ AV NÆR SPRENGNINGER
Følg gjeldende restriksjoner. Ikke bruk enheten når
sprengningsarbeid pågår.
FORNUFTIG BRUK
Bruk bare enheten i vanlig stilling som forklart i
produktdokumentasjonen. Antennen må ikke berøres unødvendig.
KVALIFISERT SERVICE
Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere dette
produktet.
EKSTRAUTSTYR OG BATTERIER
Bruk bare godkjent ekstrautstyr og godkjente batterier. Ikke koble
sammen produkter som ikke er kompatible.
6
For din sikkerhet
VANNTOLERANSE
Telefonen tåler ikke vann. Oppbevar den på et tørt sted.
SIKKERHETSKOPIER
Husk å ta sikkerhetskopier eller en utskrift av all viktig informasjon
som er lagret i telefonen.
KOBLE TIL ANDRE ENHETER
Når du kobler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for
disse for å få mer detaljert sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen
produkter som ikke er kompatible.
NØDSAMTALER
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg innenfor
dekningsområdet. Trykk på avslutningstasten så mange ganger som
nødvendig for å tømme displayet og gå tilbake til startskjermbildet.
Tast inn nødnummeret, og trykk deretter ringetasten. Oppgi hvor du
befinner deg. Ikke avbryt samtalen før du får beskjed om å gjøre det.
■ Om enheten
Den trådløse enheten som er beskrevet i denne håndboken, er godkjent for bruk i
EGSM 900-nettverk og GSM 1800- og 1900-nettverk. Ta kontakt med
tjenesteleverandøren hvis du vil ha mer informasjon om nettverk.
Når du bruker funksjonene i denne enheten, må du overholde alle lover og
respektere andres personvern og lovmessige rettigheter, inkludert opphavsrett.
Advarsel: Enheten må være slått på når du skal bruke andre funksjoner
enn alarmklokken. Ikke slå på enheten når bruk av trådløse enheter kan
forårsake forstyrrelser eller fare.
■ Nettverkstjenester
Du trenger en tjeneste fra en leverandør av trådløse tjenester for å kunne bruke
telefonen. Mange av funksjonene i denne enheten er avhengige av funksjoner i
det trådløse nettverket for å kunne fungere. Det kan hende at disse
nettverkstjenestene ikke er tilgjengelige i alle nettverk, eller at du må inngå
bestemte avtaler med tjenesteleverandøren før du kan bruke nettverkstjenester.
Det kan hende at tjenesteleverandøren må gi deg flere instruksjoner om bruken,
samt forklare hvilke priser som gjelder. Enkelte nettverk kan ha begrensninger
som påvirker hvordan du kan bruke nettverkstjenester. Det kan for eksempel være
at enkelte nettverk ikke støtter alle språkspesifikke tegn og tjenester.
7
For din sikkerhet
Tjenesteleverandøren kan ha angitt at enkelte funksjoner skal være deaktivert
eller ikke aktivert i enheten. I slike tilfeller, vises de ikke på menyen til enheten.
Det kan også hende at enheten er spesialkonfigurert for din nettverksleverandør.
Denne konfigurasjonen kan inkludere endringer i menynavn, menyrekkefølge og
ikoner. Ta kontakt med tjenesteleverandøren hvis du vil ha mer informasjon.
Denne enheten støtter WAP 2.0-protokoller (HTTP og SSL) som kjører på
TCP/IP-protokoller. Noen funksjoner i denne enheten, for eksempel
tekstmeldinger, multimediemeldinger, lydmeldinger, chat-tjeneste, e-post,
kontakter med tilstedestatus, mobile Internett-tjenester, nedlasting av innhold
og programmer og synkronisering med en ekstern Internett-server, krever
nettverksstøtte for disse teknologiene.
■ Delt minne
Telefonen har to minner. Følgende funksjoner kan dele det første minnet:
kontakter, tekstmeldinger, multimediemeldinger (men ingen vedlegg),
lydmeldinger, chat, grupper, talekommandoer, kalender og gjøremål. Det
andre delte minnet brukes av filer som er lagret i Galleri, vedlegg i
multimediemeldinger, e-post- og Java
disse funksjonene kan redusere tilgjengelig minne for resten av funksjonene som
deler minne. Hvis du for eksempel lagrer mange Java-programmer, kan hele det
tilgjengelige minnet brukes. Det kan være at enheten viser en melding om at
minnet er fullt når du forsøker å bruke en funksjon med delt minne. Hvis dette
skjer, sletter du noen av opplysningene eller oppføringene som er lagret i
funksjonene med delt minne, før du fortsetter. Enkelte funksjoner, for eksempel
tekstmeldinger, kan være tildelt en bestemt andel av minnet, i tillegg til minnet
som deles med andre funksjoner.
TM
-programmer. Bruk av én eller flere av
■ Ekstrautstyr
Praktiske regler for tilbehør og ekstrautstyr:
• Alt tilbehør og ekstrautstyr må oppbevares utilgjengelig for små barn.
• Når du kobler fra strømkabelen på tilbehør eller ekstrautstyr, bør du holde i og
trekke ut kontakten, og ikke dra i ledningen.
• Kontroller jevnlig at ekstrautstyr som er installert i et kjøretøy, er riktig
montert og fungerer som det skal.
• Installering av sammensatt ekstrautstyr for bil må kun utføres av kvalifisert
personell.
8
Generell informasjon
Generell informasjon
■ Oversikt over funksjoner
Telefonen inneholder mange funksjoner som er nyttige til hverdagsbruk,
for eksempel kalender, klokke, klokkealarm, radio og et innebygd
kamera. Telefonen støtter også følgende funksjoner:
• EDGE (Enhanced data rates for GSM evolution). Se Pakkedata
(EGPRS) s. 55.
• XHTML-leser (Extensible hypertext markup language). Se Web s. 80.
• Meldinger med lyd. Se Nokia Xpress-lydmeldinger s. 31.
• Chat. Se Chat (øyeblikkelige meldinger) s. 32.
• E-postprogram. Se E-postprogram s. 36.
• Trykk og snakk. Se Trykk og snakk s. 72.
• Kontakter med tilstedestatus. Se Tilstedestatus s. 44.
• Java 2-plattform, Micro Edition (J2ME
• Synkronisering og filoverføring med PC Suite. Se Nokia PC
Suite s. 90.
■ Adgangskoder
TM
). Se Programmer s. 70.
Sikkerhetskode
Sikkerhetskoden (5–10 sifre) bidrar til å beskytte telefonen mot
uautorisert bruk. Den forhåndsinnstilte koden er 12345. Hvis du vil
endre koden og angi at telefonen skal be om den, se Sikkerhet s. 58.
PIN-koder
PIN-koden (Personal Identification Number) og UPIN-koden
(Universal Personal Identification Number, 4–8 sifre) bidrar til å
beskytte SIM-kortet mot uautorisert bruk. Se Sikkerhet s. 58.
PIN2-koden (4–8 sifre) leveres ofte med SIM-kortet, og kreves for å få
tilgang til enkelte funksjoner.
9
Generell informasjon
Du må ha modul-PIN-koden for å få tilgang til informasjonen i
sikkerhetsmodulen. Se Sikkerhetsmodul s. 85.
Signatur-PIN-koden kreves når du skal signere digitalt. Se Digital
signatur s. 87.
PUK-koder
PUK-koden (Personal Unblocking Key) og UPUK-koden (Universal
Personal Unblocking Key, 8 sifre) kreves for å endre henholdsvis en
PIN-kode eller en UPIN-kode som er sperret. PUK2-koden (8 sifre) kreves
for å endre en sperret PIN2-kode. Hvis kodene ikke blir levert sammen
med SIM-kortet, må du kontakte tjenesteleverandøren for å få kodene.
Sperrepassord
Sperrepassordet (4 sifre) kreves ved bruk av Anropssperring. Se
Sikkerhet s. 58.
■ Tjeneste for konfigureringsinnstillinger
Hvis du vil bruke noen av nettverkstjenestene, for eksempel mobile
Internett-tjenester, MMS, Nokia Xpress-lydmeldinger eller
synkronisering av ekstern Internett-server, trenger telefonen de riktige
konfigureringsinnstillingene. Det kan være du kan motta innstillingene
som en konfigureringsmelding. Når du mottar innstillingene, må du
lagre dem på telefonen. Tjenesteleverandøren kan skaffe deg en
PIN-kode som er nødvendig for å lagre innstillingene. Hvis du vil ha mer
informasjon om tilgjengelighet, kan du kontakte nettverksoperatøren,
tjenesteleverandøren eller nærmeste autoriserte Nokia-forhandler, eller
du kan besøke støtteområdet på Nokias webområde,
www.nokia.com/support.
Når du har mottatt en konfigureringsmelding, vises Konfig.innst. mottatt .
Hvis du vil lagre innstillingene, velger du Vis > Lagre. Hvis teksten Tast PIN for innstillinger: vises på displayet, taster du inn PIN-koden for
innstillingene og velger OK. Hvis du vil vite hvordan du får tak i
PIN-koden, kan du kontakte tjenesteleverandøren som leverer
10
Generell informasjon
innstillingene. Hvis ingen innstillinger er lagret ennå, blir disse
innstillingene lagret som standard konfigureringsinnstillinger. Ellers
viser telefonen meldingen Aktivere lagrede konfigurasjonsinnstillinger?.
Hvis du vil forkaste innstillingene du mottok, velger du Avslutt eller
Vis > Forkast.
Hvis du vil redigere innstillingene, kan du se Konfigurering s. 56.
■ Last ned innhold og programmer
Det kan være du kan laste ned nytt innhold (for eksempel temaer) til
telefonen (nettverkstjeneste). Velg nedlastingsfunksjonen (for eksempel
på Galleri-menyen). Hvis du ønsker tilgang til nedlastingsfunksjonen,
kan du se den respektive menybeskrivelsen. Kontakt
tjenesteleverandøren for informasjon om tilgjengeligheten for
forskjellige tjenester, priser og takster.
Viktig: Bruk kun tjenester du har tillit til og som tilbyr tilstrekkelig
sikkerhet og beskyttelse mot skadelig programvare.
■ Nokia-støtte og kontaktinformasjon
Se www.nokia.com/support eller det lokale Nokia-webstedet hvis du vil
se siste versjon av denne håndboken, mer informasjon, nedlastinger og
tjenester for Nokia-produktet.
På webområdet finner du informasjon om hvordan du bruker produkter
og tjenester fra Nokia. Hvis du trenger å kontakte kundestøttetjenesten,
kan du se listen over lokale Nokia-kontaktsentre på
www.nokia.com/customerservice.
For vedlikeholdstjenester kan du finne ditt nærmeste
Nokia-servicesenter på www.nokia.com/repair.
11
Komme i gang
1.Komme i gang
■ Sette inn SIM-kortet og batteriet
Slå alltid av enheten og koble fra laderen før du fjerner batteriet.
Alle SIM-kort må oppbevares utilgjengelig for små barn.
Hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet og bruk av SIM-korttjenester, kan
du ta kontakt med SIM-kortleverandøren. Det kan være tjenesteleverandøren,
nettverksoperatøren eller andre leverandører.
Denne enheten er beregnet for bruk med strømforsyning fra
BL-5B-batteriet.
SIM-kortet og kontaktene kan lett bli skadet hvis de blir oppskrapt eller
bøyd, så du må være forsiktig når du håndterer kortet og når du setter
det inn eller tar det ut.
Du fjerner bakdekselet på telefonen ved å
trykke på utløserknappen (1) og løfte
bakdekselet (2).
Kontroller at det gullfargede
kontaktområdet på SIM-kortet vender
nedover, og sett SIM-kortet inn i
SIM-kortholderen til det låses på plass (3).
Sett inn batteriet (4). Pass på kontaktene
på batteriet. Bruk alltid originale
Nokia-batterier. Se Retningslinjer for
verifisering av Nokia-batterier s. 91.
Rett inn toppen av bakdekselet etter
toppen av telefonen (5), og trykk på
nederste del av bakdekselet for å låse det
på plass (6).
12
Komme i gang
Når du vil fjerne batteriet, løfter du den
nedre enden av batteriet ut av
batterirommet (7).
Når du vil fjerne SIM-kortet, trykker du på
SIM-kortutløseren (8) og skyver
SIM-kortet mot toppen av telefonen (9).
■ Lade batteriet
Advarsel: Bruk bare batterier, batteriladere og ekstrautstyr som er
godkjent av Nokia for bruk sammen med denne modellen. Bruk av andre
typer kan oppheve all godkjenning og garanti, og kan være farlig.
Kontroller modellnummeret til laderen før den brukes på denne enheten. Denne
enheten er beregnet for bruk med strømforsyning fra laderne AC-3, AC-4 og
DC-4, og laderen LCH-9 når enheten brukes med laderadapteren CA-44.
Kontakt forhandleren hvis du vil ha mer informasjon om hva som er tilgjengelig
av godkjent ekstrautstyr.
Når du kobler fra strømkabelen på ekstrautstyr, bør du holde i og trekke ut
kontakten, og ikke dra i ledningen.
1. Koble laderen til en strømkontakt på
veggen.
2. Koble kabelen fra laderen til kontakten
nederst på telefonen.
Hvis et batteri er fullstendig utladet, kan det
ta noen minutter før ladeindikatoren vises på displayet eller før du kan
bruke telefonen.
Ladetiden er avhengig av laderen og hvilket batteri som brukes.
Eksempelvis tar det omtrent 1 time og 10 minutter å lade et
BL-5B-batteri med laderen AC-3 når telefonen er i inaktiv modus.
13
Komme i gang
■ Slå telefonen på og av
Advarsel: Ikke slå på telefonen hvis det er ulovlig å
bruke mobiltelefon, eller hvis det kan føre til
forstyrrelser eller fare.
Du slår telefonen på ved å holde inne av / på-knappen.
Hvis telefonen ber om en PIN- eller UPIN-kode, skriver du
inn koden (vises som ****), og velger OK.
Du slår telefonen av ved å holde inne av / på-knappen.
Angi tid, tidssone og dato
Angi lokal tid, velg tidssonen der du befinner deg i henhold til
tidsforskjellen til GMT (Greenwich Mean Time), og angi datoen. Se
Klokkeslett og dato s. 52.
Plug and play-tjeneste
Når du slår på telefonen første gang, og telefonen er i inaktiv modus, vil
du bli spurt om du vil hente konfigureringsinnstillingene fra
tjenesteleverandøren (nettverkstjeneste). Du kan godta eller avslå
forespørselen. Se "Koble til tjenesteleverandørsupp.,"s. 57 og Tjeneste
for konfigureringsinnstillinger s. 10.
■ Antenne
Enheten har en innebygd antenne.
Merk: Som ved alle andre radiosendere,
må antennen ikke berøres unødvendig
når enheten er slått på. Kontakt med
antennen påvirker samtalekvaliteten og
kan føre til at enheten bruker mer strøm
enn det som ellers er nødvendig. Hvis du
unngår å berøre antenneområdet når du
bruker enheten, optimaliserer du
antenneytelsen og levetiden til batteriet.
14
■ Håndleddsstropp
Du fester håndleddsstroppen på undersiden av
telefonen ved å åpne baksidedekselet. Træ reimen
rundt kroken (1) slik det er vist på bildet. Hold reimen
på plass og lukk baksidedekselet (2).
Komme i gang
15
Telefonen
2.Telefonen
■ Taster og deler
•Av / på-tast (1)
• Ørestykke (2)
• Høyttaler (3)
• Display (4)
• Volum opp og
trykk og snakk-tast (TOS) (5)
• Volum ned og
talekommandotast (6)
• Infrarød-port (IR) (7)
• Midtre valgtast (8)
• 4-veis navigeringstast (9)
• Venstre valgtast (10)
• Høyre valgtast (11)
• Anropstast(12)
• Avslutningstast (13)
• Tastatur, kan variere fra område til
område (14)
• Laderkontakt (15)
• Mikrofon (16)
• Pop-Port
• Kameralinse (18)
TM
-kontakt (17)
16
Telefonen
■ Inaktiv modus
Når telefonen er klar til bruk, og du ikke har skrevet inn noen tegn, er
telefonen i inaktiv modus.
1 Navn på nettverket eller operatørlogoen
2 Signalstyrken for mobiltelefonnettet
3 Ladenivå for batteriet
4 Venstre valgtast (Gå til)
5 Midtre valgtast (Meny)
6 Høyre valgtast (Navn)
Høyre valgtast kan være en annen snarvei til
en funksjon du har valgt. Se Personlige
snarveier s. 51. Operatørvarianter kan ha et
operatørspesifikt navn for tilgang til en operatørs web-område.
Personlig snarveiliste
Den venstre valgtasten er Gå til. Du viser funksjonene på den personlige
snarveilisten ved å velge Gå til. Du aktiverer en funksjon ved å velge den.
Hvis du vil vise en liste over tilgjengelige funsjoner, velger du Gå til >
Valg > Foreta valg. Hvis du vil legge til en funksjon på snarveilisten,
velger du Merk. Hvis du vil fjerne en funksjon fra listen, velger du
Opphev.
Hvis du vil omorganisere funksjonene på den personlige snarveilisten,
velger du Gå til > Valg > Organiser. Velg ønsket funksjon, Flytt og
deretter hvor du vil flytte funksjonen.
Snarveier i inaktiv modus
• Du åpner listen over oppringte numre ved å trykke ringetasten én
gang. Bla til et nummer eller navn, og ring nummeret ved å trykke
ringetasten.
• Du åpner leseren ved å holde nede 0.
• Du ringer til talepostkassen ved å holde nede 1.
• Du kan bruke navigeringstasten som snarvei. Se Personlige
snarveier s. 51.
17
Telefonen
Strømsparing
En digital klokke overskriver displayet når ingen
telefonfunksjoner har vært brukt på en stund. Du
finner informasjon om hvordan du aktiverer
strømsparing ved å se Strømsparing under Display
s. 51. Du kan deaktivere skjermspareren ved å trykke
en tast.
Indikatorer
Du har uleste meldinger.
Telefonen har registrert et ubesvart anrop. Se Logg s. 49.
Tastaturet er låst. Se Tastelås s. 18.
Telefonen ringer ikke ved innkommende anrop eller
tekstmelding når Anropsvarsling og Varseltone for melding er
satt til Ingen tone. Se Toner s. 50.
Klokkealarmen er satt til På. Se Klokkealarm s. 64.
Hvis modusen for pakkedatatilkobling Alltid tilkoblet er valgt, er
pakkedatatjenesten tilgjengelig. Se Pakkedata (EGPRS) s. 55.
En pakkedatatilkobling er etablert. Se Pakkedata (EGPRS) s. 55
og Lese sider s. 81.
Pakkedatatilkoblingen settes på venting hvis det for eksempel
kommer et innkommende eller utgående anrop under en
oppringt pakkedatatilkobling.
Når den infrarøde tilkoblingen er aktivert, vises indikatoren
kontinuerlig.
Trykk og snakk-tilkoblingen er aktiv eller på venting. Se Trykk og
snakk s. 72.
■ Tastelås
Hvis du vil hindre at taster trykkes ned utilsiktet, velger du Meny og
trykker *-tasten innen 3,5 sekunder for å låse tastaturet.
18
Telefonen
Hvis du vil oppheve tastelåsen, velger du Opphev og trykker * innen
1,5 sekunder. Hvis Sikkerhetstastelås er satt til På, må du oppgi
sikkerhetskoden om du blir bedt om det.
Hvis du vil besvare et anrop når tastelåsen er på, trykker du ringetasten.
Når du avslutter eller avviser samtalen, blir tastaturet automatisk låst.
For Automatisk tastelås og Sikkerhetstastelås kan du se Telefon s. 53.
Når tastelåsen er på, kan du fremdeles ringe det offisielle nødnummeret som er
programmert i enheten.
19
Samtalefunksjoner
3.Samtalefunksjoner
■ Ringe
1. Skriv inn telefonnummeret, inkludert retningsnummer.
For utenlandsanrop trykker du to ganger på * for å få
utenlandsprefikset (tegnet + erstatter tilgangskoden for
utenlandssamtaler). Skriv deretter inn landskoden,
retningsnummeret (fjern eventuelt innledende 0) og
telefonnummeret.
2. Du ringer opp nummeret ved å trykke ringetasten.
3. Du avslutter samtalen eller avbryter anropsforsøket ved å trykke
avslutningstasten.
Hvis du vil ringe ved hjelp av navn, søker du etter et navn eller
telefonnummer i Kontakter. Se Søke etter en kontakt s. 42. Trykk på
anropstasten for å ringe nummeret.
Du åpner listen over opptil 20 oppringte numre ved å trykke ringetasten
én gang i inaktiv modus. Ring ønsket nummer ved å velge nummeret
eller navnet og trykke ringetasten.
Hurtigvalg
Du kan tilordne et telefonnummer til én av hurtigvalgtastene, fra 2 til 9.
Se Hurtigvalg s. 48. Ring opp nummeret på en av følgende måter:
• Trykk en hurtiganropstast og deretter ringetasten.
•Hvis Hurtiganrop er angitt til På, trykker og holder du en hurtigtast
til oppringingen starter. Se Hurtiganrop i Anrop s. 53.
■ Svare på eller avvise et anrop
Du besvarer et innkommende anrop ved å trykke ringetasten. Du avviser
et anrop ved å trykke avslutningstasten.
Hvis du vil avvise et innkommende anrop, trykker du avslutningstasten.
Du demper ringetonen ved å velge Lydløs.
20
Samtalefunksjoner
Tips: Hvis funksjonen Viderekoble hvis opptatt er aktivert for å
viderekoble anropene (for eksempel til talepostkassen), vil en
avvisning av et innkommende anrop også viderekoble anropet. Se
Anrop s. 53.
Hvis kompatible hodetelefoner med hodetelefonknapp er koblet til
telefonen, kan du besvare og avslutte en samtale ved å trykke
hodetelefonknappen.
Samtale venter
Du kan besvare et ventende anrop under en samtale ved å trykke
ringetasten. Den første samtalen blir satt på venting. Du avslutter det
aktive anropet ved å trykke avslutningstasten.
Hvis du vil aktivere funksjonen Samtale venter, se Anrop s. 53.
■ Alternativer under en samtale
Advarsel: Hold ikke enheten nær øret når høyttaleren er på ettersom
volumet kan være ekstremt høyt.
Mange av alternativene du kan bruke under en samtale, er
nettverkstjenester. Ta kontakt med nettverksoperatøren eller
tjenesteleverandøren hvis du vil vite mer om tilgjengelighet.
Velg Valg under en samtale, og velg fra følgende alternativer:
Samtalealternativene er Demp mikrofon eller Mikrofon på, Kontakter,
Meny, Autovolum på eller Autovolum av, Spill inn, Lås tastatur,
Høyttaler eller Håndsett.
Alternativer for nettverkstjenester er Svar og Avvis , Sett på venting eller
Innhent, Nytt anrop, Legg til i konf., Avslutt samtale, Avslutt alle anrop
og følgende:
Send DTMF for å sende tonestrenger
Bytt for å skifte mellom den aktive samtalen og samtalen som er satt på
venting
Overfør for å koble en ventende samtale til en aktiv samtale og koble
deg selv fra
Konferanse for å opprette en konferansesamtale der opptil fem personer
kan delta
Privat samtale for å snakke privat i en konferansesamtale
21
Skrive inn tekst
4.Skrive inn tekst
Du kan skrive inn tekst (for eksempel meldinger) ved hjelp av tradisjonell
skriving eller intelligent ordbok. Når du bruker tradisjonell skriving,
trykker du en nummertast, 1 til 9, flere ganger til ønsket tegn vises. Med
intelligent ordbok kan du skrive inn en bokstav med ett enkelt
tastetrykk.
Når du skriver tekst, indikeres intelligent ordbok med og
tradisjonell skriving med øverst til venstre på displayet. ,
eller angir liten eller stor bokstav, og vises ved siden av
indikatoren for skrivemåte.
Du kan bytte mellom små og store bokstaver, og endre modus for
skriving, ved å trykke #.
angir tallmodus. Hvis du vil bytte fra bokstav- til tallmodus, holder
du nede # og velger Tallmodus. Hvis du vil sette inn et symbol, trykker du
og holder inne *.
■ Innstillinger
Du angir skrivespråk ved å velge Valg > Skrivespråk. Intelligent ordbok
er bare tilgjengelig for språkene i listen.
Velg Valg > Logisk skriving på for å slå på intelligent ordbok eller Logisk skriving av for å slå på tradisjonell skriving.
■ Intelligent ordbok
Intelligent ordbok er basert på en innebygd ordliste der du også kan
legge til nye ord.
1. Begynn å skrive et ord ved hjelp av tastene 2 til 9. Du trykker hver
tast bare én gang for hver bokstav. Ordet endres etter hvert
tastetrykk.
2. Når du er ferdig med å skrive ordet, og ordet er riktig, bekrefter du
det ved å trykke 0 for å legge til et mellomrom, eller bla i en hvilken
som helst retning. Trykk en navigeringstast for å flytte markøren.
22
Skrive inn tekst
Hvis ordet ikke er riktig, trykker du * flere ganger, eller velger Valg >
Samsvar. Velg riktig ord og Bruk.
Hvis tegnet ? vises etter ordet du forsøkte å skrive, finnes ikke ordet i
ordlisten. Hvis du vil legge til ordet i ordlisten, velger du Stave. Skriv
inn ordet (med tradisjonell skriving) og velg Lagre.
Hvis du vil sette inn et punktum, trykker du 1.
3. Begynn å skrive det neste ordet.
Skrive sammensatte ord
Tast inn den første delen av ordet, og bla til høyre for å bekrefte det.
Skriv inn den siste delen av ordet, og bekreft ordet.
■ Tradisjonell skriving
Trykk på en nummertast, 1 til 9, flere ganger til ønsket tegn vises. Ikke
alle tegnene som er tilgjengelige under en nummertast, står skrevet på
tasten. Hvilke tegn som er tilgjengelige, avhenger av skrivespråket. Se
Innstillinger s. 22.
Hvis den neste bokstaven du vil bruke, er plassert på samme tast som
den forrige, venter du til markøren vises eller trykker en av
navigeringstastene, og taster deretter inn bokstaven.
De vanligste skilletegnene og spesialtegnene er tilgjengelige under
1-tasten.
23
Navigere i menyene
5.Navigere i menyene
Telefonen tilbyr et bredt utvalg av funksjoner som er gruppert i menyer.
1. Velg Meny for å få tilgang til menyen. Hvis du vil endre
menyvisningen, velger du Valg > Hovedmenyvisn. > Liste eller Rutenett.
2. Bla gjennom menyen, og velg en undermeny, for eksempel
Innstillinger.
3. Hvis menyen inneholder undermenyer, velger du den du ønsker, for
eksempel Anrop.
4. Hvis den valgte menyen inneholder ytterligere undermenyer, velger
du den du ønsker, for eksempel Valgfri svartast.
5. Velg innstilling.
6. Du går tilbake til forrige menynivå ved å velge Tilbake. Velg Avslutt
for å gå ut av menyen.
24
Meldinger
6.Meldinger
Meldingstjenestene kan bare brukes hvis de støttes av nettverket eller
av tjenesteleverandøren.
Merk: Når du sender meldinger, kan det hende at enheten viser teksten
Melding sendt. Dette er en indikasjon på at meldingen er sendt fra
enheten til meldingssentralnummeret som er programmert i enheten.
Dette betyr ikke at meldingen er mottatt av mottakeren. Hvis du vil ha
mer informasjon om meldingstjenester, kan du ta kontakt med
tjenesteleverandøren.
Viktig: Vær forsiktig når du åpner meldinger.
Multimediemeldingsobjekter kan inneholde virus eller på annen måte
skade enheten eller PC-en.
Kun enheter med kompatible funksjoner kan motta og vise meldinger.
Utseendet til en melding kan variere avhengig av mottaksenheten.
■ Tekstmeldinger (SMS)
Med SMS-tjenesten (Short Message Service) kan du sende og motta
flerdelte meldinger som består av flere vanlige tekstmeldinger
(nettverkstjeneste) som kan inneholde bilder.
Før du kan sende tekst-, bilde-, eller e-postmeldinger, må du lagre
nummeret til meldingssentralen. Se Meldingsinnstillinger s. 39.
Hvis du vil vite mer om tilgjengeligheten for SMS-e-posttjenesten, eller
du vil abonnere på tjenesten, må du kontakte tjenesteleverandøren.
Enheten støtter sending av tekstmeldinger som er større enn tegnbegrensningen
for enkeltmeldinger. Lengre meldinger sendes som en serie med to eller flere
meldinger. Det kan hende at tjenesteleverandøren belaster deg tilsvarende. Tegn
som bruker aksenter eller andre merker og tegn fra enkelte språk, for eksempel
kinesisk, bruker mer plass og begrenser antallet tegn som kan sendes i en
enkeltmelding.
2. Skriv en melding. Se Skrive inn tekst s. 22.
Øverst i displayet angir meldingslengdeindikatoren hvor mange tegn
25
Meldinger
som er igjen. Hvis det for eksempel står 10/2, betyr det at du
fremdeles kan legge til 10 tegn for at teksten skal bli sendt som to
meldinger.
Hvis du vil vite hvordan du setter inn tekstmaler eller et bilde i
meldingen, kan du se Maler s. 27. Hver bildemelding består av flere
tekstmeldinger. Det kan koste mer å sende én bildemelding eller
flerdelt melding enn én tekstmelding.
3. Hvis du vil sende meldingen, velger du Send > Brukt nylig, Til
telefonnummer, Til mange eller Til e-postadresse. Hvis du vil sende
en melding ved hjelp av en forhåndsdefinert meldingsprofil, velger
du Via sendingsprofil. Hvis du vil definere en meldingsprofil, kan du
se Tekst- og SMS-e-post s. 39. Velg eller skriv inn et telefonnummer
eller en e-postadresse, eller velg en profil.
Lese og svare på en SMS-melding
vises når du har mottatt en SMS-melding eller en SMS-e-post. Hvis
blinker, betyr det at meldingsminnet er fullt. Før du kan motta nye
meldinger, må du slette noen av de gamle meldingene i mappen
Innboks.
1. Hvis du vil vise en ny melding, velger du Vis. Hvis du vil vise den
senere, velger du Avslutt.
Hvis du vil lese meldingen senere, velger du Meny > Meldinger >
Innboks. Hvis du har mottatt mer enn én melding, velger du
meldingen du vil lese. angir en ulest melding.
2. Mens du leser en melding, kan du velge Valg for å slette eller
videresende meldingen, redigere meldingen som tekstmelding eller
SMS-e-postmelding, gi meldingen nytt navn eller flytte den til en
annen mappe eller vise eller trekke ut meldingsdetaljer. Du kan også
kopiere tekst fra begynnelsen av meldingen til telefonens kalender
som en påminnelse. Hvis du vil lagre bildet i mappen Maler når du
leser en bildemelding, velger du Lagre bilde.
3. Hvis du vil svare på en melding, velger du Besvar > Tekstmelding,
Multimediemelding, Direktemelding eller Lydmelding. Skriv en
svarmelding. Når du svarer på en e-postmelding, bekrefter eller
redigerer du e-postadressen og emnet.
4. Velg Send > OK for å sende meldingen til nummeret som vises.
26
Meldinger
Maler
Telefonen inneholder tekstmaler og bildemaler du kan bruke i
tekst-, bilde, eller SMS-e-postmeldinger.
Hvis du vil åpne mallisten, velger du Meny > Meldinger > Lagrede elementer > Tekstmeldinger > Maler.
■ Multimediemeldinger (MMS)
En multimediemelding kan inneholde tekst, lyd, et bilde, et
kalendernotat, et visittkort eller et videoklipp. Hvis meldingen er for stor,
kan det hende telefonen ikke kan motta den. Enkelte nettverk tillater
tekstmeldinger som inneholder en Internett-adresse der du kan vise
multimediemeldingen.
Du kan ikke motta multimediemeldinger under et anrop, et spill, et
annet Java-program eller en aktiv leseøkt over GSM-data. Mottak av
multimediemeldinger kan mislykkes av mange forskjellige grunner, så
ikke stol utelukkende på denne typen meldinger når det gjelder viktig
kommunikasjon.
Skrive og sende en MMS-melding
Hvis du vil vite hvordan du angir innstillinger for multimediemeldinger,
kan du se Multimedia s. 40. Kontakt tjenesteleverandøren hvis du vil ha
informasjon om tilgjengelighet, eller du vil abonnere på
multimediemeldingstjenesten.
Beskyttelse av opphavsrett kan forhindre at enkelte bilder, musikk (inkludert
ringetoner) og annet innhold kopieres, endres, overføres eller videresendes.
Hvis du vil sette inn en fil, velger du Valg > Sett inn og deretter et av
følgende alternativer:
Bilde, Lydklipp eller Videoklipp for å sette inn en fil fra Galleri
Nytt bilde for å ta et nytt bilde som skal legges til i meldingen
Nytt lydklipp for å lage en ny innspilling som skal legges til i
meldingen
27
Meldinger
Visittkort eller Kalendernotat for å sette inn et visittkort eller et
kalendernotat i meldingen.
Side for å sette inn en side i meldingen. Telefonen støtter
multimediemeldinger som inneholder flere sider (lysbilder). Hver side
kan inneholde tekst, ett bilde, et kalendernotat, et visittkort og ett
lydklipp. Hvis du vil åpne en ønsket side i en melding som inneholder
flere sider, velger du Valg > Forrige side, Neste side eller Sideliste. Du
kan angi intervall mellom sidene ved å velge Valg > Visningstid. Hvis
du vil flytte tekstkomponenten til toppen eller bunnen av meldingen,
velger du Valg > Tekst øverst eller Tekst nederst.
Følgende alternativer kan også være tilgjengelige: Slett for å slette et
bilde, en side eller et lydklipp i meldingen, Fjern tekst, Forhåndsvis
eller Lagre melding. Under Flere valg kan følgende alternativer være
tilgjengelige: Sett inn kontakt, Sett inn nummer, Meldingsdetaljer og Rediger emne.
3. Hvis du vil sende meldingen, velger du Send > Brukt nylig, Til
telefonnummer, Til e-postadresse eller Til mange.
4. Velg kontakten fra listen, eller angi mottakerens telefonnummer eller
e-postadresse, eller søk etter det i Kontakter. Velg OK. Meldingen
flyttes til mappen Utboks for sending.
Mens multimediemeldingen blir sendt, vises den animerte
indikatoren , og du kan bruke andre funksjoner på telefonen. Hvis
sendingen mislykkes, prøver telefonen å sende den på nytt noen få
ganger. Hvis dette mislykkes, vil meldingen bli værende i mappen
Utboks, og du kan prøve å sende den på nytt senere.
Hvis du velger Lagre sendte meldinger > Ja, lagres den sendte
meldingen i mappen Sendte elementer. Se Multimedia s. 40. Det at
meldingen er sendt, betyr ikke nødvendigvis at meldingen er mottatt
av adressaten.
Lese og svare på en MMS-melding
Viktig: Vær forsiktig når du åpner meldinger.
Multimediemeldingsobjekter kan inneholde virus eller på annen måte
skade enheten eller PC-en.
28
Meldinger
Når telefonen mottar en multimediemelding, vises den animerte .
Når meldingen er mottatt, vises indikatoren og teksten
Multimediemelding mottatt vises.
1. Du leser meldingen ved å trykke på Vis. Hvis du vil vise den senere,
velger du Avslutt.
Hvis du vil lese meldingen senere, velger du Meny > Meldinger > Innboks. I listen over meldinger er uleste meldinger angitt med .
Velg meldingen du vil lese.
2. Funksjonen til den midtre valgtasten endres avhengig av
meldingsvedlegget som vises for øyeblikket.
Hvis du vil vise hele meldingen når den mottatte meldingen
inneholder en presentasjon, et lydklipp eller et videoklipp, velger du
Spill av.
Velg Valg for å få tilgang til Vedlegg (for eksempel et visittkort) og
Objekter (for eksempel bilder).
3. Hvis du vil svare på meldingen, velger du Valg > Besvar > Tekstmelding, Multimediemelding, Direktemelding eller Lydmelding.
Skriv inn en svarmelding, og velg Send.
Velg Valg for å få tilgang til tilgjengelige alternativer.
■ Fullt minne
Når du har mottatt en ny tekstmelding og meldingsminnet er fullt,
blinker og Tekstmeld.minne fullt. Slett meldinger vises. Velg Nei, og
slett noen meldinger fra en mappe. Hvis du vil forkaste den ventende
meldingen, velger du Avslutt > Ja.
Når du har en ventende multimediemelding, og minnet for meldinger
er fullt, blinker , og Multimedieminne fullt. Vis ventende meld. vises.
Hvis du vil vise den ventende meldingen, velger du Vis. Før du kan
lagre den ventende meldingen, må du slette gamle meldinger for å
frigjøre plass i minnet. Hvis du vil lagre meldingen, velger du Lagre.
Hvis du vil forkaste den ventende meldingen, velger du Avslutt > Ja.
Hvis du velger Nei, kan du vise meldingen.
29
Meldinger
■ Mapper
Telefonen lagrer de mottatte tekst- og multimediemeldingene i mappen
Innboks.
Multimediemeldinger som ikke er sendt ennå, flyttes til mappen Utboks.
Hvis du har valgt Meldingsinnstillinger > Tekstmeldinger > Lagre sendte
meldinger > Ja og Meldingsinnstillinger > Multimediemeld. > Lagre
sendte meldinger > Ja, lagres de sendte meldingene i mappen Sendte
elementer.
Hvis du vil lagre tekstmeldingen du skriver og ønsker å sende senere, i
mappen Lagrede elementer, velger du Valg > Lagre melding > Lagrede
meldinger. For multimediemeldinger velger du alternativet Lagre
melding. angir usendte meldinger.
Hvis du vil rydde i tekstmeldingene dine, kan du flytte noen av dem til
Mine mapper eller legge til nye mapper for meldingene dine. Velg
Meldinger > Lagrede elementer > Tekstmeldinger > Mine mapper.
Hvis du vil legge til en ny mappe, velger du Valg > Lag ny mappe. Hvis du
ikke har lagt til noen mapper tidligere, velger du Legg til.
Hvis du vil slette eller gi nytt navn til en mappe, blar du til ønsket mappe
og velger Valg > Slett mappe eller Endre navn.
■ Postkort
Ved hjelp av postkorttjenesten kan du lage og sende postkort som
kan inneholde et bilde og en hilsen. Postkortet sendes til
tjenesteleverandøren via multimediemeldingstjenesten.
Tjenesteleverandøren skriver ut postkortet og sender det til
postadressen som følger med meldingen. Multimediemeldingstjenesten
må aktiveres før du kan bruke postkorttjenesten. Det kan være at denne
funksjonen ikke er tilgjengelig, avhengig av telefonen.
Du må også abonnere på postkorttjenesten, før du kan bruke den. Hvis du vil ha
mer informasjon om tilgjengelighet og priser, og hvis du vil abonnere på
tjenesten, kontakter du nettverksoperatøren eller tjenesteleverandøren.
Sende et postkort
Velg Meny > Meldinger > Opprett melding > Postkort . Bla til
redigeringsfeltene, og velg Skriv for å skrive inn mottakerens navn og
30
Loading...
+ 73 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.