ERKLÆRING OM SAMSVAR
Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet RM-166 er i samsvar med bestemmelsene i følgende rådsdirektiv
(Council Directive): 1999/5/EC.
En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig fra http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Symbolet med en utkrysset avfallsdunk innebærer at innen EU må produktet ikke kastes sammen med annet avfall. Dette gjelder for
enheten, men også for ekstrautstyr merket med dette symbolet. Ikke kast disse produktene som usortert, kommunalt avfall.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette dokumentet i enhver form, uten på forhånd å ha mottatt
skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on og Pop-Port er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia Corporation. Andre produkt eller
firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller produktnavn for sine respektive eiere.
Nokia tune er et varemerke (lydmerke) som tilhører Nokia Corporation.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with
information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and
noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from
MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Dette produktet er lisensiert under MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personlig og ikke-kommersiell bruk i forbindelse med
informasjon som er blitt omkodet i samsvar med MPEG-4 Visual-standarden av en forbruker som driver personlig og ikke-kommersiell aktivitet,
og (ii) for bruk i forbindelse med MPEG-4-video levert av en lisensiert videoleverandør. Lisens er verken gitt eller skal underforstås for annen
bruk. Ytterligere informasjon, inkludert opplysninger om salgsfremmende, intern og kommersiell bruk, kan fås fra MPEG LA, LLC. Se
< http://www.mpegla.com>.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til uten varsel å endre og forbedre alle produktene
som er omtalt i dette dokumentet.
Enheten er i samsvar med EU-direktivet 2002/95/EC om restriksjoner for bruk av visse farlige materialer i elektrisk og elektronisk utstyr.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter, eller spesifikke, vilkårlige, påførte eller indirekte skader
uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig "som det er". Bortsett fra der det er påkrevet etter gjeldende lover ytes ingen garantier av noe
slag, verken direkte eller underforstått, inkludert, men ikke begrenset til, de underforståtte garantiene for salgbarhet og egnethet til et bestemt
formål, i forhold til nøyaktigheten av, påliteligheten til eller innholdet i dette dokumentet. Nokia forbeholder seg retten til å revidere dette
dokumentet eller trekke det tilbake, når som helst og uten forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos nærmeste Nokia-forhandler.
Denne enheten kan inneholde varer, teknologi eller programvare som er underlagt eksportlover og -forskrifter fra USA og andre land. Det er
ulovlig å fravike slik lovgivning.
9248970/1. utgave
Innhold
For din sikkerhet................................................................................................................................... 9
Oversikt over funksjoner.................................................................................................................................................................... 13
Tjeneste for konfigureringsinnstillinger........................................................................................................................................ 14
Last ned innhold og programmer.................................................................................................................................................... 15
Nokia-støtte og kontaktinformasjon ............................................................................................................................................. 15
1. Komme i gang................................................................................................................................. 16
Sette inn SIM-kortet og batteriet .................................................................................................................................................. 16
Slå telefonen på og av....................................................................................................................................................................... 18
Taster og deler...................................................................................................................................................................................... 20
Svare på eller avvise et anrop.......................................................................................................................................................... 24
Alternativer under en samtale......................................................................................................................................................... 25
4. Skrive inn tekst............................................................................................................................... 26
Nokia Xpress-lydmeldinger............................................................................................................................................................... 35
Søke etter en kontakt......................................................................................................................................................................... 46
Lagre navn og telefonnumre............................................................................................................................................................ 46
Lagre numre, elementer eller bilder............................................................................................................................................... 46
Navn i abonnement ............................................................................................................................................................................ 49
Informasjons- og tjenestenumre og mine numre ...................................................................................................................... 52
Tellere og tidtakere............................................................................................................................................................................. 53
Klokkeslett og dato ............................................................................................................................................................................. 56
15.Trykk og snakk............................................................................................................................... 76
Trykk og snakk-menyen..................................................................................................................................................................... 76
Koble til og fra TOS............................................................................................................................................................................. 77
Foreta og motta et TOS-anrop ........................................................................................................................................................ 77
Forespørsler om tilbakeringing........................................................................................................................................................ 79
Legge til en-til-en-kontakter........................................................................................................................................................... 80
Opprette og konfigurere kanaler..................................................................................................................................................... 81
Konfigurere telefonen for surfing................................................................................................................................................... 84
Koble til en tjeneste............................................................................................................................................................................ 84
Cookies ................................................................................................................................................................................................... 86
Skript over sikker tilkobling.............................................................................................................................................................. 87
Laste ned filer....................................................................................................................................................................................... 88
Informasjon om posisjonering ......................................................................................................................................................... 91
Nokia PC Suite...................................................................................................................................................................................... 93
Pakkedata, HSCSD og CSD................................................................................................................................................................ 93
Lading og utlading.............................................................................................................................................................................. 94
Retningslinjer for verifisering av Nokia-batterier...................................................................................................................... 94
Stell og vedlikehold............................................................................................................................ 97
Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller ulovlig ikke å følge dem. Les den fullstendige brukerhåndboken hvis
du vil ha mer informasjon.
SLÅ PÅ TRYGT
Ikke slå på telefonen hvis det er ulovlig å bruke mobiltelefon, eller hvis det kan føre til forstyrrelser eller fare.
TRAFIKKSIKKERHETEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale lovbestemmelser. Ha alltid hendene frie til å styre bilen når du kjører. Trafikksikkerheten bør
alltid komme først når du kjører.
FORSTYRRELSER
Alle mobiltelefoner kan fra tid til annen utsettes for forstyrrelser som kan påvirke ytelsen.
SLÅ AV PÅ SYKEHUS
Følg gjeldende restriksjoner. Slå av telefonen i nærheten av medisinsk utstyr.
SLÅ AV I FLY
Følg gjeldende restriksjoner. Trådløse enheter kan forårsake forstyrrelser i fly.
SLÅ AV NÅR DU FYLLER DRIVSTOFF
Ikke bruk telefonen på bensinstasjoner. Ikke bruk telefonen nær brennstoff eller kjemikalier.
SLÅ AV NÆR SPRENGNINGER
Følg gjeldende restriksjoner. Ikke bruk enheten når sprengningsarbeid pågår.
FORNUFTIG BRUK
Bruk bare enheten i vanlig stilling som forklart i produktdokumentasjonen. Antennen må ikke berøres
unødvendig.
Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere dette produktet.
EKSTRAUTSTYR OG BATTERIER
Bruk bare godkjent ekstrautstyr og godkjente batterier. Ikke koble sammen produkter som ikke er kompatible.
VANNTOLERANSE
Telefonen tåler ikke vann. Oppbevar den på et tørt sted.
SIKKERHETSKOPIER
Husk å ta sikkerhetskopier eller en utskrift av all viktig informasjon som er lagret i telefonen.
KOBLE TIL ANDRE ENHETER
Når du kobler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for disse for å få mer detaljert
sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen produkter som ikke er kompatible.
NØDSAMTALER
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg innenfor dekningsområdet. Trykk på avslutningstasten så
mange ganger som nødvendig for å tømme displayet og gå tilbake til startskjermbildet. Tast inn nødnummeret,
og trykk deretter ringetasten. Oppgi hvor du befinner deg. Ikke avbryt samtalen før du får beskjed om å gjøre det.
■ Om enheten
Den trådløse enheten som er beskrevet i denne håndboken, er godkjent for bruk i EGSM 900-nettverk og GSM 1800- og
1900-nettverk. Ta kontakt med tjenesteleverandøren hvis du vil ha mer informasjon om nettverk.
Når du bruker funksjonene i denne enheten, må du overholde alle lover og respektere andres personvern og lovmessige
rettigheter.
Advarsel: Enheten må være slått på når du skal bruke andre funksjoner enn alarmklokken. Ikke slå på enheten når
bruk av trådløse enheter kan forårsake forstyrrelser eller fare.
Du trenger en tjeneste fra en leverandør av trådløse tjenester for å kunne bruke telefonen. Mange av funksjonene i denne
enheten er avhengige av funksjoner i det trådløse nettverket for å kunne fungere. Det kan hende at disse nettverkstjenestene
ikke er tilgjengelige i alle nettverk, eller at du må inngå bestemte avtaler med tjenesteleverandøren før du kan bruke
nettverkstjenester. Det kan hende at tjenesteleverandøren må gi deg flere instruksjoner om bruken, samt forklare hvilke
priser som gjelder. Enkelte nettverk kan ha begrensninger som påvirker hvordan du kan bruke nettverkstjenester. Det kan for
eksempel være at enkelte nettverk ikke støtter alle språkspesifikke tegn og tjenester.
Tjenesteleverandøren kan ha angitt at enkelte funksjoner skal være deaktivert eller ikke aktivert i enheten. I slike tilfeller,
vises de ikke på menyen til enheten. Det kan også hende at enheten er spesialkonfigurert for din nettverksleverandør. Denne
konfigurasjonen kan inkludere endringer i menynavn, menyrekkefølge og ikoner. Ta kontakt med tjenesteleverandøren hvis
du vil ha mer informasjon.
Denne enheten støtter WAP 2.0-protokoller (HTTP og SSL) som kjører på TCP/IP-protokoller. Noen funksjoner i denne
enheten, for eksempel tekstmeldinger, multimediemeldinger, lydmeldinger, chat-tjeneste, e-post, kontakter med
tilstedestatus, mobile Internett-tjenester, nedlasting av innhold og programmer og synkronisering med en ekstern
Internett-server, krever nettverksstøtte for disse teknologiene.
■ Delt minne
Telefonen har to minner. Følgende funksjoner kan dele det første minnet: kontakter, tekstmeldinger, multimediemeldinger
(men ingen vedlegg), lydmeldinger, chat, grupper, talekommandoer, kalender og gjøremål. Det andre delte minnet brukes av
filer som er lagret i Galleri, vedlegg i multimediemeldinger, e-post- og Java
funksjonene kan redusere tilgjengelig minne for resten av funksjonene som deler minne. Hvis du for eksempel lagrer mange
Java-programmer, kan hele det tilgjengelige minnet brukes. Det kan være at enheten viser en melding om at minnet er fullt
når du forsøker å bruke en funksjon med delt minne. Hvis dette skjer, sletter du noen av opplysningene eller oppføringene
som er lagret i funksjonene med delt minne, før du fortsetter. Enkelte funksjoner, for eksempel tekstmeldinger, kan være
tildelt en bestemt andel av minnet, i tillegg til minnet som deles med andre funksjoner.
TM
-programmer. Bruk av én eller flere av disse
■ Ekstrautstyr
Praktiske regler for tilbehør og ekstrautstyr:
• Alt tilbehør og ekstrautstyr må oppbevares utilgjengelig for små barn.
Telefonen inneholder mange funksjoner som er nyttige til hverdagsbruk, for eksempel kalender, klokke,
klokkealarm, radio og et innebygd kamera. Telefonen støtter også følgende funksjoner:
• EDGE (Enhanced data rates for GSM evolution). Se Pakkedata (EGPRS) s. 59.
• XHTML-leser (Extensible hypertext markup language). Se Web s. 84.
• Meldinger med lyd. Se Nokia Xpress-lydmeldinger s. 35.
• Chat. Se Chat (øyeblikkelige meldinger) s. 36.
• E-postprogram. Se E-postprogram s. 40.
• Trykk og snakk. Se Trykk og snakk s. 76.
• Kontakter med tilstedestatus. Se Tilstedestatus s. 48.
TM
• Java 2-plattform, Micro Edition (J2ME
• Synkronisering og filoverføring med PC Suite. Se Nokia PC Suite s. 93.
■ Adgangskoder
Sikkerhetskode
Sikkerhetskoden (5–10 sifre) bidrar til å beskytte telefonen mot uautorisert bruk. Den forhåndsinnstilte koden
er 12345. Hvis du vil endre koden og angi at telefonen skal be om den, se Sikkerhet s. 61.
PIN-koder
PIN-koden (Personal Identification Number) og UPIN-koden (Universal Personal Identification Number,
4–8 sifre) bidrar til å beskytte SIM-kortet mot uautorisert bruk. Se Sikkerhet s. 61.
PIN2-koden (4–8 sifre) leveres ofte med SIM-kortet, og kreves for å få tilgang til enkelte funksjoner.
Du må ha modul-PIN-koden for å få tilgang til informasjonen i sikkerhetsmodulen. Se Sikkerhetsmodul s. 89.
Signatur-PIN-koden kreves når du skal signere digitalt. Se Digital signatur s. 90.
PUK-koder
PUK-koden (Personal Unblocking Key) og UPUK-koden (Universal Personal Unblocking Key, 8 sifre) kreves for å
endre henholdsvis en PIN-kode eller en UPIN-kode som er sperret. PUK2-koden (8 sifre) kreves for å endre en
sperret PIN2-kode. Hvis kodene ikke blir levert sammen med SIM-kortet, må du kontakte tjenesteleverandøren
for å få kodene.
Sperrepassord
Sperrepassordet (4 sifre) kreves ved bruk av Anropssperring. Se Sikkerhet s. 61.
■ Tjeneste for konfigureringsinnstillinger
Hvis du vil bruke noen av nettverkstjenestene, for eksempel mobile Internett-tjenester, MMS, Nokia
Xpress-lydmeldinger eller synkronisering av ekstern Internett-server, trenger telefonen de riktige
konfigureringsinnstillingene. Det kan være du kan motta innstillingene som en konfigureringsmelding. Når du
mottar innstillingene, må du lagre dem på telefonen. Tjenesteleverandøren kan skaffe deg en PIN-kode som er
nødvendig for å lagre innstillingene. Hvis du vil ha mer informasjon om tilgjengelighet, kan du kontakte
nettverksoperatøren, tjenesteleverandøren eller nærmeste autoriserte Nokia-forhandler, eller du kan besøke
støtteområdet på Nokias webområde,www.nokia.com/support.
Når du har mottatt en konfigureringsmelding, vises Konfig.innst. mottatt .
Hvis du vil lagre innstillingene, velger du Vis > Lagre. Hvis teksten Tast PIN for innstillinger: vises på displayet,
taster du inn PIN-koden for innstillingene og velger OK. Hvis du vil vite hvordan du får tak i PIN-koden, kan du
kontakte tjenesteleverandøren som leverer innstillingene. Hvis ingen innstillinger er lagret ennå, blir disse
innstillingene lagret som standard konfigureringsinnstillinger. Ellers viser telefonen meldingen Aktivere
Hvis du vil forkaste innstillingene du mottok, velger du Avslutt eller Vis > Forkast.
Hvis du vil redigere innstillingene, kan du se Konfigurering s. 60.
■ Last ned innhold og programmer
Det kan være du kan laste ned nytt innhold (for eksempel temaer) til telefonen (nettverkstjeneste). Velg
nedlastingsfunksjonen (for eksempel på Galleri-menyen). Hvis du ønsker tilgang til nedlastingsfunksjonen, kan
du se den respektive menybeskrivelsen. Kontakt tjenesteleverandøren for informasjon om tilgjengeligheten for
forskjellige tjenester, priser og takster.
Viktig: Bruk kun tjenester du har tillit til og som tilbyr tilstrekkelig sikkerhet og beskyttelse mot skadelig
programvare.
■ Nokia-støtte og kontaktinformasjon
Se www.nokia.com/support eller det lokale Nokia-webstedet hvis du vil se siste versjon av denne håndboken,
mer informasjon, nedlastinger og tjenester for Nokia-produktet.
På webområdet finner du informasjon om hvordan du bruker produkter og tjenester fra Nokia. Hvis du trenger å
kontakte kundestøttetjenesten, kan du se listen over lokale Nokia-kontaktsentre på
www.nokia.com/customerservice.
For vedlikeholdstjenester kan du finne ditt nærmeste Nokia-servicesenter på www.nokia.com/repair.
Slå alltid av enheten og koble fra laderen før du fjerner batteriet.
Alle SIM-kort må oppbevares utilgjengelig for små barn.
Hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet og bruk av SIM-korttjenester, kan du ta kontakt med SIM-kortleverandøren.
Det kan være tjenesteleverandøren, nettverksoperatøren eller andre leverandører.
Denne enheten er beregnet for bruk med strømforsyning fra BL-5B-batteriet.
SIM-kortet og kontaktene kan lett bli skadet hvis de blir oppskrapt eller bøyd, så du må være forsiktig når du
håndterer kortet og når du setter det inn eller tar det ut.
Du fjerner bakdekselet på telefonen ved å trykke på utløserknappen (1) og løfte
bakdekselet (2).
Kontroller at det gullfargede kontaktområdet på SIM-kortet vender nedover, og
sett SIM-kortet inn i SIM-kortholderen til det låses på plass (3).
Sett inn batteriet (4). Pass på kontaktene på batteriet. Bruk alltid originale
Nokia-batterier. Se Retningslinjer for verifisering av Nokia-batterier s. 94.
Rett inn toppen av bakdekselet etter toppen av telefonen (5), og trykk på nederste
del av bakdekselet for å låse det på plass (6).
Når du vil fjerne batteriet, løfter du den nedre enden av batteriet ut av
batterirommet (7).
Når du vil fjerne SIM-kortet, trykker du på SIM-kortutløseren (8) og skyver
SIM-kortet mot toppen av telefonen (9).
Advarsel: Bruk bare batterier, batteriladere og ekstrautstyr som er godkjent av Nokia for bruk sammen med denne
modellen. Bruk av andre typer kan oppheve all godkjenning og garanti, og kan være farlig.
Kontroller modellnummeret til laderen før den brukes på denne enheten. Denne enheten er beregnet for bruk med
strømforsyning fra laderne AC-3, AC-4, AC-5 og DC-4, og fra LCH-9-laderen når enheten brukes med
laderadapteren CA-44.
Kontakt forhandleren hvis du vil ha mer informasjon om hva som er tilgjengelig av godkjent ekstrautstyr.
Når du kobler fra strømkabelen på ekstrautstyr, bør du holde i og trekke ut kontakten, og ikke dra i ledningen.
1. Koble laderen til en strømkontakt på veggen.
2. Koble kabelen fra laderen til kontakten nederst på telefonen.
Hvis et batteri er fullstendig utladet, kan det ta noen minutter før ladeindikatoren
vises på displayet eller før du kan bruke telefonen.
Ladetiden er avhengig av laderen og hvilket batteri som brukes. Eksempelvis tar
det omtrent 1 time og 10 minutter å lade et BL-5B-batteri med laderen AC-3 når telefonen er i inaktiv modus.
■ Slå telefonen på og av
Advarsel: Ikke slå på telefonen hvis det er ulovlig å bruke mobiltelefon, eller hvis det kan føre til
forstyrrelser eller fare.
Du slår telefonen på ved å holde inne av / på-knappen. Hvis telefonen ber om en PIN- eller
UPIN-kode, skriver du inn koden (vises som ****), og velger OK.
Du slår telefonen av ved å holde inne av / på-knappen.
Angi tid, tidssone og dato
Angi lokal tid, velg tidssonen der du befinner deg i henhold til tidsforskjellen til GMT (Greenwich Mean Time),
og angi datoen. Se Klokkeslett og dato s. 56.
Når du slår på telefonen første gang, og telefonen er i inaktiv modus, vil du bli spurt om du vil hente
konfigureringsinnstillingene fra tjenesteleverandøren (nettverkstjeneste). Du kan godta eller avslå
forespørselen. Se "Koble til tjenesteleverandørsupp.,"s. 61 og Tjeneste for konfigureringsinnstillinger s. 14.
■ Antenne
Enheten har en innebygd antenne.
Merk: Som ved alle andre radiosendere, må antennen ikke berøres unødvendig når
enheten er slått på. Kontakt med antennen påvirker samtalekvaliteten og kan føre til
at enheten bruker mer strøm enn det som ellers er nødvendig. Hvis du unngår å
berøre antenneområdet når du bruker enheten, optimaliserer du antenneytelsen og
levetiden til batteriet.
■ Håndleddsstropp
Du fester håndleddsstroppen på undersiden av telefonen ved å åpne
baksidedekselet. Træ reimen gjennom hullet som vist på bildet, og fest det rundt den
vesle nålen (1). Hold reimen på plass og lukk baksidedekselet (2).
Advarsel: Navigeringstasten (9) i denne enheten kan inneholde nikkel. Navigeringstasten (9) er ikke
utformet for lengre tids kontakt med huden. Hvis huden kontinuerlig utsettes for nikkel, kan det føre
til nikkelallergi.
■ Inaktiv modus
Når telefonen er klar til bruk, og du ikke har skrevet inn noen tegn, er telefonen i inaktiv modus.
1 Navn på nettverket eller operatørlogoen
2 Signalstyrken for mobiltelefonnettet
3 Ladenivå for batteriet
4 Venstre valgtast (Gå til)
5 Midtre valgtast (Meny)
6 Høyre valgtast (Navn)
Høyre valgtast kan være en annen snarvei til en funksjon du har valgt. Se Personlige
snarveier s. 55. Operatørvarianter kan ha et operatørspesifikt navn for tilgang til en
operatørs web-område.
Personlig snarveiliste
Den venstre valgtasten er Gå til. Du viser funksjonene på den personlige snarveilisten ved å velge Gå til. Du
aktiverer en funksjon ved å velge den.
Hvis du vil vise en liste over tilgjengelige funsjoner, velger du Gå til > Valg > Foreta valg. Hvis du vil legge til en
funksjon på snarveilisten, velger du Merk. Hvis du vil fjerne en funksjon fra listen, velger du Opphev.
Hvis du vil omorganisere funksjonene på den personlige snarveilisten, velger du Gå til > Valg > Organiser. Velg
ønsket funksjon, Flytt og deretter hvor du vil flytte funksjonen.
Snarveier i inaktiv modus
• Du åpner listen over oppringte numre ved å trykke ringetasten én gang. Bla til et nummer eller navn, og ring
nummeret ved å trykke ringetasten.
• Du ringer til talepostkassen ved å holde nede 1.
• Du kan bruke navigeringstasten som snarvei. Se Personlige snarveier s. 55.
Strømsparing
En digital klokke overskriver displayet når ingen telefonfunksjoner har vært brukt på en
stund. Du finner informasjon om hvordan du aktiverer strømsparing ved å se Strømsparing
under Display s. 55. Du kan deaktivere skjermspareren ved å trykke en tast.
Indikatorer
Du har mottatt én eller flere tekst- eller bildemeldinger. Se Lese og svare på en SMS-melding s. 30.
Du har mottatt én eller flere multimediemeldinger. Se Lese og svare på en MMS-melding s. 32.
Det kan vises ulike ikoner for e-post og talemeldinger.
elefonen har registrert et ubesvart anrop. Se Anropslogg s. 53.
astaturet er låst. Se Tastelås s. 23.
Telefonen ringer ikke ved innkommende anrop eller tekstmelding når Anropsvarsling og Varseltone for
melding er satt til Ingen tone. Se Toner s. 55.
Klokkealarmen er satt til På. Se Klokkealarm s. 68.
Hvis modusen for pakkedatatilkobling Alltid tilkoblet er valgt, er pakkedatatjenesten tilgjengelig. Se
Pakkedata (EGPRS) s. 59.
En pakkedatatilkobling er etablert. Se Pakkedata (EGPRS) s. 59 og Lese sider s. 85.
Pakkedatatilkoblingen settes på venting hvis det for eksempel kommer et innkommende eller utgående
anrop under en oppringt pakkedatatilkobling.
Når den infrarøde tilkoblingen er aktivert, vises indikatoren kontinuerlig.
Trykk og snakk-tilkoblingen er aktiv eller på venting. Se Trykk og snakk s. 76.
■ Tastelås
Hvis du vil hindre at taster trykkes ned utilsiktet, velger du Meny og trykker *-tasten innen 3,5 sekunder for å
låse tastaturet.
Hvis du vil oppheve tastelåsen, velger du Opphev og trykker * innen 1,5 sekunder. Hvis Sikkerhetstastelås er
satt til På, må du oppgi sikkerhetskoden om du blir bedt om det.
Hvis du vil besvare et anrop når tastelåsen er på, trykker du ringetasten. Når du avslutter eller avviser samtalen,
blir tastaturet automatisk låst.
For Automatisk tastelås og Sikkerhetstastelås kan du se Telefon s. 57.
Når tastelåsen er på, kan du fremdeles ringe det offisielle nødnummeret som er programmert i enheten.
1. Skriv inn telefonnummeret, inkludert retningsnummer.
For utenlandsanrop trykker du to ganger på * for å få utenlandsprefikset (tegnet + erstatter tilgangskoden
for utenlandssamtaler). Skriv deretter inn landskoden, retningsnummeret (fjern eventuelt innledende 0) og
telefonnummeret.
2. Du ringer opp nummeret ved å trykke ringetasten.
3. Du avslutter samtalen eller avbryter anropsforsøket ved å trykke avslutningstasten.
Hvis du vil ringe ved hjelp av navn, søker du etter et navn eller telefonnummer i Kontakter. Se Søke etter en
kontakt s. 46. Trykk på anropstasten for å ringe nummeret.
Du åpner listen over opptil 20 oppringte numre ved å trykke ringetasten én gang i inaktiv modus. Ring ønsket
nummer ved å velge nummeret eller navnet og trykke ringetasten.
Hurtigvalg
Du kan tilordne et telefonnummer til én av hurtigvalgtastene, fra 2 til 9. Se Hurtigvalg s. 52. Ring opp
nummeret på en av følgende måter:
• Trykk en hurtiganropstast og deretter ringetasten.
•Hvis Hurtiganrop er angitt til På, trykker og holder du en hurtigtast til oppringingen starter. Se Hurtiganrop
i Anrop s. 56.
■ Svare på eller avvise et anrop
Du besvarer et innkommende anrop ved å trykke ringetasten. Du avviser et anrop ved å trykke
avslutningstasten.
Hvis du vil avvise et innkommende anrop, trykker du avslutningstasten.
Du demper ringetonen ved å velge Lydløs.
Tips: Hvis funksjonen Viderekoble hvis opptatt er aktivert for å viderekoble anropene (for eksempel til
talepostkassen), vil en avvisning av et innkommende anrop også viderekoble anropet. Se Anrop s. 56.
Hvis kompatible hodetelefoner med hodetelefonknapp er koblet til telefonen, kan du besvare og avslutte en
samtale ved å trykke hodetelefonknappen.
Samtale venter
Du kan besvare et ventende anrop under en samtale ved å trykke ringetasten. Den første samtalen blir satt på
venting. Du avslutter det aktive anropet ved å trykke avslutningstasten.
Hvis du vil aktivere funksjonen Samtale venter, se Anrop s. 56.
■ Alternativer under en samtale
Advarsel: Hold ikke enheten nær øret når høyttaleren er på ettersom volumet kan være ekstremt høyt.
Mange av alternativene du kan bruke under en samtale, er nettverkstjenester. Ta kontakt med
nettverksoperatøren eller tjenesteleverandøren hvis du vil vite mer om tilgjengelighet.
Velg Valg under en samtale, og velg fra følgende alternativer:
Samtalealternativene er Demp mikrofon eller Mikrofon på, Kontakter, Meny, Autovolum på eller Autovolum av,
Spill inn, Lås tastatur, Lydforbedring, Høyttaler eller Håndsett.
Alternativer for nettverkstjenester er Svar og Avvis, Sett på venting eller Innhent, Nytt anrop, Legg til i konf.,
Avslutt samtale, Avslutt alle anrop og følgende:
Send DTMF for å sende tonestrenger
Bytt for å skifte mellom den aktive samtalen og samtalen som er satt på venting
Overfør for å koble en ventende samtale til en aktiv samtale og koble deg selv fra
Konferanse for å opprette en konferansesamtale der opptil fem personer kan delta
Privat samtale for å snakke privat i en konferansesamtale
Du kan skrive inn tekst (for eksempel meldinger) ved hjelp av tradisjonell skriving eller intelligent ordbok. Når
du bruker tradisjonell skriving, trykker du en nummertast, 1 til 9, flere ganger til ønsket tegn vises. Med
intelligent ordbok kan du skrive inn en bokstav med ett enkelt tastetrykk.
Når du skriver tekst, indikeres intelligent ordbok med og tradisjonell skriving med øverst til venstre på
displayet. , eller angir liten eller stor bokstav, og vises ved siden av indikatoren for skrivemåte.
Du kan bytte mellom små og store bokstaver, og endre modus for skriving, ved å trykke #.
angir tallmodus. Hvis du vil bytte fra bokstav- til tallmodus, holder du nede # og velger Tallmodus. Hvis du
vil sette inn et symbol, trykker du og holder inne *.
■ Innstillinger
Du angir skrivespråk ved å velge Valg > Skrivespråk. Intelligent ordbok er bare tilgjengelig for språkene i listen.
Velg Valg > Logisk skriving på for å slå på intelligent ordbok eller Logisk skriving av for å slå på tradisjonell
skriving.
■ Intelligent ordbok
Intelligent ordbok er basert på en innebygd ordliste der du også kan legge til nye ord.
1. Begynn å skrive et ord ved hjelp av tastene 2 til 9. Du trykker hver tast bare én gang for hver bokstav. Ordet
endres etter hvert tastetrykk.
2. Når du er ferdig med å skrive ordet, og ordet er riktig, bekrefter du det ved å trykke 0 for å legge til et
mellomrom, eller bla i en hvilken som helst retning. Trykk en navigeringstast for å flytte markøren.
Hvis ordet ikke er riktig, trykker du * flere ganger, eller velger Valg > Samsvar. Når det ønskede ordet vises,
bekrefter du det.
Hvis tegnet ? vises etter ordet du forsøkte å skrive, finnes ikke ordet i ordlisten. Hvis du vil legge til ordet i
ordlisten, velger du Stave. Skriv inn ordet (med tradisjonell skriving) og velg Lagre.
Hvis du vil sette inn et punktum, trykker du 1.
3. Begynn å skrive det neste ordet.
Skrive sammensatte ord
Tast inn den første delen av ordet, og bla til høyre for å bekrefte det. Skriv inn den siste delen av ordet, og
bekreft ordet.
■ Tradisjonell skriving
Trykk på en nummertast, 1 til 9, flere ganger til ønsket tegn vises. Ikke alle tegnene som er tilgjengelige under
en nummertast, står skrevet på tasten. Hvilke tegn som er tilgjengelige, avhenger av skrivespråket. Se
Innstillinger s. 26.
Hvis den neste bokstaven du vil bruke, er plassert på samme tast som den forrige, venter du til markøren vises
eller trykker en av navigeringstastene, og taster deretter inn bokstaven.
De vanligste skilletegnene og spesialtegnene er tilgjengelige under 1-tasten.
Meldingstjenestene kan bare brukes hvis de støttes av nettverket eller av tjenesteleverandøren.
Merk: Når du sender meldinger, kan det hende at enheten viser teksten Melding sendt. Dette er en indikasjon på at
meldingen er sendt fra enheten til meldingssentralnummeret som er programmert i enheten. Dette betyr ikke at
meldingen er mottatt av mottakeren. Hvis du vil ha mer informasjon om meldingstjenester, kan du ta kontakt med
tjenesteleverandøren.
Viktig: Vær forsiktig når du åpner meldinger. Multimediemeldingsobjekter kan inneholde virus eller på annen måte
skade enheten eller PC-en.
Kun enheter med kompatible funksjoner kan motta og vise meldinger. Utseendet til en melding kan variere
avhengig av mottaksenheten.
■ Tekstmeldinger (SMS)
Med SMS-tjenesten (Short Message Service) kan du sende og motta flerdelte meldinger som består av flere
vanlige tekstmeldinger (nettverkstjeneste) som kan inneholde bilder.
Før du kan sende tekst-, bilde-, eller e-postmeldinger, må du lagre nummeret til meldingssentralen. Se
Meldingsinnstillinger s. 43.
Hvis du vil vite mer om tilgjengeligheten for SMS-e-posttjenesten, eller du vil abonnere på tjenesten, må du
kontakte tjenesteleverandøren.
Enheten støtter sending av tekstmeldinger som er større enn tegnbegrensningen for enkeltmeldinger. Lengre meldinger
sendes som en serie med to eller flere meldinger. Det kan hende at tjenesteleverandøren belaster deg tilsvarende. Tegn som
bruker aksenter eller andre merker og tegn fra enkelte språk, for eksempel kinesisk, bruker mer plass og begrenser antallet
tegn som kan sendes i en enkeltmelding.
2. Skriv en melding. Se Skrive inn tekst s. 26.
Øverst i displayet angir meldingslengdeindikatoren hvor mange tegn som er igjen. Hvis det for eksempel står
10/2, betyr det at du fremdeles kan legge til 10 tegn for at teksten skal bli sendt som to meldinger. Hvis du
vil vite hvordan du setter inn tekstmaler eller et bilde i meldingen, kan du se Maler s. 31. Hver bildemelding
består av flere tekstmeldinger. Det kan koste mer å sende én bildemelding eller flerdelt melding enn én
tekstmelding.
3. Hvis du vil sende meldingen, velger du Send > Brukt nylig, Til telefonnummer, Til mange eller Til
e-postadresse. Hvis du vil sende en melding ved hjelp av en forhåndsdefinert meldingsprofil, velger du Via
sendingsprofil. Hvis du vil definere en meldingsprofil, kan du se Tekst- og SMS-e-post s. 43. Velg eller skriv
inn et telefonnummer eller en e-postadresse, eller velg en profil.
Lese og svare på en SMS-melding
vises når du har mottatt en SMS-melding eller en SMS-e-post. Hvis blinker, betyr det at
meldingsminnet er fullt. Før du kan motta nye meldinger, må du slette noen av de gamle meldingene i mappen
Innboks.
1. Hvis du vil vise en ny melding, velger du Vis. Hvis du vil vise den senere, velger du Avslutt.
Hvis du vil lese meldingen senere, velger du Meny > Meldinger > Innboks. Hvis du har mottatt mer enn én
melding, velger du meldingen du vil lese. angir en ulest melding.
2. Mens du leser en melding, kan du velge Valg for å slette eller videresende meldingen, redigere meldingen
som tekstmelding eller SMS-e-postmelding, gi meldingen nytt navn eller flytte den til en annen mappe eller
vise eller trekke ut meldingsdetaljer. Du kan også kopiere tekst fra begynnelsen av meldingen til telefonens
kalender som en påminnelse. Hvis du vil lagre bildet i mappen Maler når du leser en bildemelding, velger du
Lagre bilde.
3. Hvis du vil svare på en melding, velger du Besvar > Tekstmelding, Multimediemelding, Direktemelding
eller Lydmelding. Skriv en svarmelding. Når du svarer på en e-postmelding, bekrefter eller redigerer du
e-postadressen og emnet.
4. Velg Send > OK for å sende meldingen til nummeret som vises.