OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RM-166 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv fra
Ministerrådet: 1999/5/EF.En kopi af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder
selve enheden, men også ekstraudstyr, som er mærket med dette symbol. Produkterne må ikke bortskaffes som usorteret
husholdningsaffald.
Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller hele indholdet af dette dokument i nogen form uden forudgående skriftlig
tilladelse fra Nokia er ikke tilladt.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre
produkter og firmanavne, som er nævnt heri, kan være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere.
Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with
information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and
noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from
MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Dette produkt er licenseret under licensen MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) til personlig og ikke-kommerciel brug sammen med oplysninger,
der er kodet i overensstemmelse med den visuelle standard MPEG-4 af en forbruger, som er beskæftiget med en personlig og ikke-kommerciel
aktivitet, og (ii) til brug sammen med MPEG-4-video, der er leveret af en licenseret videoleverandør. Ingen licens kan tildeles eller være
underforstået til anden brug. Yderligere oplysninger, herunder oplysninger med forbindelse til salgsfremmende, intern og kommerciel brug, kan
fås hos MPEG LA, LLC. Se <http://www.mpegla.com>.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument,
uden forudgående varsel.
Denne enhed overholder direktivet 2002/95/EC vedrørende reglerne for brug af bestemte farlige materialer i elektrisk og elektronisk udstyr.
Nokia kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for tab af data eller fortjeneste eller nogen som helst form for specielle, tilfældige,
betingede eller indirekte skader, uanset hvordan de er forvoldt.
Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det er krævet af gældende lovgivning, stilles der ikke nogen
garantier, hverken udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i
forbindelse med nøjagtigheden, pålideligheden eller indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig retten til at ændre dette dokument
eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel.
Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos din nærmeste Nokia-forhandler.
Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra
loven er forbudt.
Oversigt over funktioner.................................................................................................................................................................... 13
Overførsel af indhold og programmer ........................................................................................................................................... 15
Kundesupport og kontaktoplysninger fra Nokia......................................................................................................................... 15
1. Kom godt i gang............................................................................................................................. 16
Indsættelse af SIM-kort og batteri ................................................................................................................................................ 16
Opladning af batteriet ....................................................................................................................................................................... 17
Sådan tænder og slukker du telefonen ......................................................................................................................................... 18
Taster og dele ....................................................................................................................................................................................... 20
Foretagelse af et opkald.................................................................................................................................................................... 24
Besvarelse eller afvisning af et opkald.......................................................................................................................................... 24
Funktioner under et opkald .............................................................................................................................................................. 25
4. Skrivning af tekst ........................................................................................................................... 26
Nokia Xpress-lydbeskeder................................................................................................................................................................. 35
Sletning af beskeder........................................................................................................................................................................... 43
Søgning efter en kontakt .................................................................................................................................................................. 47
Lagring af navne og telefonnumre................................................................................................................................................. 47
Lagring af numre, elementer eller et billede............................................................................................................................... 47
Kopiering af kontakter....................................................................................................................................................................... 48
Redigering af kontaktoplysninger................................................................................................................................................... 48
Sletning af kontakter eller kontaktoplysninger .......................................................................................................................... 48
Min status ............................................................................................................................................................................................. 49
Navne i abonnement.......................................................................................................................................................................... 50
Infonumre, tjenestenumre og egne numre .................................................................................................................................. 53
Lister over seneste opkald................................................................................................................................................................. 54
Tællere og timere................................................................................................................................................................................. 54
Ur og dato.............................................................................................................................................................................................. 57
Forbindelse ............................................................................................................................................................................................ 59
Gendannelse af fabriksindstillinger................................................................................................................................................ 63
15.Tryk og tal...................................................................................................................................... 78
Menuen Tryk og tal............................................................................................................................................................................. 78
Oprettelse og afbrydelse af Tryk og tal-forbindelse .................................................................................................................. 79
Foretagelse og modtagelse af et Tryk og tal-opkald................................................................................................................. 79
Tilføjelse af en 1 til 1-kontakt......................................................................................................................................................... 83
Oprettelse og konfiguration af kanaler......................................................................................................................................... 83
Indstillinger for Tryk og tal............................................................................................................................................................... 85
Konfiguration af browseren ............................................................................................................................................................. 86
Oprettelse af forbindelse til en tjeneste....................................................................................................................................... 86
Brug af browseren............................................................................................................................................................................... 87
Indstillinger for udseende ................................................................................................................................................................. 88
Cookies ................................................................................................................................................................................................... 89
Scripts via en sikker forbindelse...................................................................................................................................................... 89
Overførsel af filer................................................................................................................................................................................. 90
Nokia PC Suite...................................................................................................................................................................................... 96
Pakkedata, HSCSD og CSD................................................................................................................................................................ 96
Opladning og afladning..................................................................................................................................................................... 97
Godkendelsesretningslinjer for Nokia-batterier ......................................................................................................................... 97
Pleje og vedligeholdelse................................................................................................................... 100
Yderligere sikkerhedsoplysninger .................................................................................................... 101
Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt og / eller ulovligt ikke at overholde dem. Læs hele brugervejledningen for
at få yderligere oplysninger.
TÆND TELEFONEN SIKKERT
Tænd aldrig telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner, eller hvor brug af telefonen kan
forårsage interferens eller være farlig.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST
Følg alle gældende love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det første hensyn under
kørsel skal være trafiksikkerheden.
INTERFERENS
Ved alle trådløse telefoner kan der opstå interferens, der indvirker på sende- og modtageforholdene.
SLUK ENHEDEN PÅ HOSPITALER
Respekter alle restriktioner. Sluk telefonen i nærheden af hospitalsudstyr.
SLUK ENHEDEN I FLYVEMASKINER
Respekter alle restriktioner. Trådløst udstyr kan forårsage interferens i fly.
SLUK ENHEDEN, NÅR DU TANKER BRÆNDSTOF
Anvend ikke telefonen, når du tanker brændstof. Anvend ikke enheden i nærheden af brændstof eller kemikalier.
SLUK ENHEDEN VED SPRÆNGNINGSOMRÅDER
Respekter alle restriktioner. Anvend ikke telefonen, når sprængning pågår.
BRUG ENHEDEN MED OMTANKE
Brug kun enheden i normal position som forklaret i produktets dokumentation. Rør ikke unødigt ved antennen.
Dette produkt skal installeres og repareres af fagfolk.
EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER
Brug kun ekstraudstyr og batterier, som er godkendt. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
VANDTÆTHED
Telefonen er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør.
SIKKERHEDSKOPIER
Husk at tage sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol over alle vigtige oplysninger, der er gemt på
telefonen.
TILSLUTNING TIL ANDET UDSTYR
Læs sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes til. Tilslut ikke produkter, der ikke er
kompatible.
NØDOPKALD
Tænd telefonen, og kontroller, at den har forbindelse med netværket. Tryk på afslutningstasten det nødvendige
antal gange for at rydde displayet og vende tilbage til startskærmen. Indtast alarmnummeret, og tryk derefter på
opkaldstasten. Fortæl, hvor du ringer fra. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen.
■ Om enheden
Den trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning, er godkendt til brug på EGSM 900- og på GSM 1800- og
1900-netværk. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om netværk.
Når du bruger funktionerne i dette apparat, skal du overholde alle love og respektere andres privatliv og rettigheder.
Advarsel! Enheden skal være tændt, for at alle funktioner bortset fra vækkeuret kan bruges. Tænd ikke for enheden,
når anvendelse af trådløse enheder kan forårsage interferens eller være farlig.
Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester for at kunne bruge telefonen. Mange af funktionerne i denne
enhed afhænger af, at funktioner på det trådløse netværk fungerer. Disse netværkstjenester er måske ikke tilgængelige på
alle netværk, eller du skal måske have særlige aftaler med din udbyder, før du kan bruge netværkstjenester. Du skal måske
have yderligere oplysninger af tjenesteudbyderen om brugen af dem, og hvad de koster. På nogle netværk kan der være
begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan bruge netværkstjenester. Der kan f.eks. være nogle netværk, som ikke
understøtter alle sprogspecifikke tegn og tjenester.
Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte funktioner på enheden tages ud af funktion eller ikke aktiveres. Hvis
dette er tilfældet, vises de ikke i enhedens menu. Enheden kan også være konfigureret specifikt. Denne konfiguration kan
indeholde ændringer af menunavne, menurækkefølge og ikoner. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.
Denne enhed understøtter WAP 2.0-protokoller (HTTP og SSL), der kører på TCP/IP-protokoller. Nogle funktioner på denne
enhed, f.eks. SMS-beskeder, MMS-beskeder, lydbeskeder, chattjenesten, e-mail, kontakter med statusfunktion, mobile
internettjenester, overførsel af indhold og programmer og synkronisering med en ekstern internetserver, kræver
netværksunderstøttelse til disse teknologier.
■ Delt hukommelse
Telefonen har to hukommelser. Følgende funktioner kan dele den første hukommelse: kontakter, SMS-beskeder,
MMS-beskeder (dog uden vedhæftede filer), lydbeskeder, chatbeskeder, grupper, stemmekommandoer, kalender og
opgavenoter. Den anden delte hukommelse bruges af filer, der er gemt i Galleri, vedhæftede filer i MMS-beskeder, e-mail og
TM
Java
-programmer. Brug af en eller flere af disse funktioner kan reducere den ledige hukommelse for de resterende
funktioner, der deler hukommelse. Lagring af mange Java-programmer kan f.eks. bruge al den ledige hukommelse. Enheden
kan vise en besked om, at hukommelsen er fuld, når du forsøger at bruge en funktion med delt hukommelse. I dette tilfælde
skal du slette nogle af oplysningerne eller posterne, der er gemt i den delte hukommelse for funktionen, før du fortsætter.
Nogle af funktionerne, f.eks. SMS-beskeder, kan have fået tildelt en bestemt mængde hukommelse ud over den hukommelse,
der deles med andre funktioner.
Telefonen er udstyret med mange funktioner, der er praktiske i hverdagen, f.eks. en kalender, et ur, en alarm, en
radio og et indbygget kamera. Telefonen understøtter også følgende funktioner:
• EDGE (Enhanced Data Rates for GSM Evolution). Se Pakkedata (EGPRS) på side 60.
• XHTML (Extensible Hypertext Markup Language). Se Internet på side 86.
• Lydbeskeder. Se Nokia Xpress-lydbeskeder på side 35.
• Chat. Se Chat på side 36.
• E-mail-program. Se E-mail-program på side 40.
• Tryk og tal. Se Tryk og tal på side 78.
• Kontakter med statusfunktion. Se Min status på side 49.
TM
• Java 2 Platform, Micro Edition (J2ME
• Synkronisering og filoverførsel med Nokia PC Suite. Se Nokia PC Suite på side 96.
■ Adgangskoder
Sikkerhedskode
Sikkerhedskoden (5 til 10 cifre) er med til at beskytte telefonen mod uautoriseret brug. Den forudindstillede
kode er 12345. Du kan finde oplysninger om, hvordan du ændrer koden og indstiller telefonen til at anmode om
koden, under Sikkerhed på side 63.
PIN-koder
PIN-koden (Personal Identification Number) og UPIN-koden (Universal Personal Identification Number)
(4 til 8 cifre) er med til at beskytte SIM-kortet mod uautoriseret brug. Se Sikkerhed på side 63.
PIN2-koden (4 til 8 cifre) følger muligvis med SIM-kortet og er nødvendig til visse funktioner.
Modul-PIN-koden skal bruges til at få adgang til oplysningerne i sikkerhedsmodulet. Se Sikkerhedsmodul på
side 91.
PIN-kodesignaturen er påkrævet til den digitale signatur. Se Digital signatur på side 93.
PUK-koder
PUK-koden (Personal Unblocking Key) og UPUK-koden (Universal Personal Unblocking Key) (8 cifre) skal bruges
til at ændre henholdsvis en spærret PIN-kode og en spærret UPIN-kode. PUK2-koden (8 cifre) er påkrævet, hvis
en spærret PIN2-kode skal ændres. Hvis koderne ikke følger med SIM-kortet, kan du få oplyst koderne hos den
lokale tjenesteudbyder.
Spærringsadgangskode
Spærringsadgangskoden (4 cifre) er påkrævet, når du anvender Opkaldsspærring. Se Sikkerhed på side 63.
■ Konfigurationsindstillingstjeneste
Hvis du vil bruge nogle af netværkstjenesterne, f.eks. mobile internettjenester, MMS, Nokia Xpress-lydbeskeder
eller fjernsynkronisering ved hjælp af en internetserver, skal du sikre dig, at telefonen har de korrekte
konfigurationsindstillinger. Du vil muligvis kunne modtage indstillingerne direkte som en
konfigurationsbesked. Når du har modtaget de nødvendige indstillinger, skal du gemme dem på telefonen.
Tjenesteudbyderen kan også have oplyst en PIN-kode, som du skal bruge til at gemme indstillingerne. Du kan få
yderligere oplysninger om disse tjenesters tilgængelighed ved at kontakte netværksoperatøren,
tjenesteudbyderen eller den nærmeste autoriserede Nokia-forhandler eller ved at besøge supportområdet på
Nokias websted på www.nokia.com/support.
Når du har modtaget en konfigurationsbesked, vises Konfig.indstil. modtaget .
Du kan gemme indstillingerne ved at vælge Vis > Gem. Hvis teksten Indtast PIN-koden til indstillingerne: vises
på telefonen, skal du indtaste PIN-koden til indstillingerne og vælge OK. Du kan modtage PIN-koden ved at
kontakte den tjenesteudbyder, der leverer indstillingerne. Hvis der endnu ikke er gemt nogen indstillinger,
gemmes disse indstillinger som standardkonfigurationsindstillinger. Hvis det ikke er tilfældet, vises
spørgsmålet Aktivér gemte konfigurationsindstillinger?.
Hvis du vil afvise de modtagne indstillinger, skal du vælge Afslut eller Vis > Afvis.
Du kan finde yderligere oplysninger om, hvordan du redigerer indstillingerne, under Konfiguration på side 62.
■ Overførsel af indhold og programmer
Du kan muligvis hente nyt indhold, f.eks. temaer, til telefonen (netværkstjeneste). Vælg overførselsfunktionen
(f.eks. i menuen Galleri). Se de respektive menubeskrivelser, hvis du vil have adgang til overførselsfunktionen.
Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du vil have oplysninger om de forskellige tjenester, priser og takster.
Vigtigt! Brug kun tjenester, som du har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig sikkerhed og beskyttelse mod skadelig
software.
■ Kundesupport og kontaktoplysninger fra Nokia
Besøg www.nokia.com/support eller dit lokale Nokia-websted, hvor du kan finde den seneste version af denne
vejledning, yderligere oplysninger, overførsler og tjenester vedrørende dit Nokia-produkt.
På webstedet kan du finde oplysninger om brugen af Nokias produkter og tjenester. Hvis du har brug for at
kontakte kundeservice, kan du se listen over lokale Nokia-kontaktcentre på www.nokia.com/customerservice.
Hvis du har brug for vedligeholdelsestjenester, kan du finde det nærmeste Nokia-servicecenter på
www.nokia.com/repair.
Sluk altid enheden, og frakobl opladeren, inden du tager batteriet ud af enheden.
Sørg for, at alle SIM-kort opbevares utilgængeligt for små børn.
Kontakt din forhandler af SIM-kortet for at få yderligere oplysninger om adgangen til og brugen af SIM-kort-tjenester. Det
kan være tjenesteudbyderen, netværksoperatøren eller en anden forhandler.
Denne enhed skal bruges sammen med et BL-5B-batteri.
SIM-kortet og dets kontakter kan nemt blive beskadiget, hvis kortet ridses eller bøjes. Vær derfor påpasselig,
når du håndterer, indsætter eller fjerner kortet.
Du kan tage bagcoveret af telefonen ved at trykke på udløserknappen (1) og løfte
bagcoveret (2).
Sørg for, at det guldfarvede kontaktområde på SIM-kortet vender nedad, og sæt
SIM-kortet i SIM-kortholderen, så det klikker på plads (3).
Sæt batteriet i telefonen (4). Vær opmærksom på batteriets kontakter. Brug altid
originale Nokia-batterier. Se Godkendelsesretningslinjer for Nokia-batterier
på side 97.
Ret toppen af bagcoveret ind efter toppen af telefonen (5), og skub på bunden af
bagcoveret, indtil det klikker på plads (6).
Du kan fjerne batteriet ved at løfte den nederste ende af batteriet ud af
holderen (7).
Du kan fjerne SIM-kortet ved at trykke på udløserknappen til SIM-kortet (8) og
trække SIM-kortet mod toppen af telefonen (9).
■ Opladning af batteriet
Advarsel! Brug kun batterier, opladere og ekstraudstyr, der er godkendt af Nokia til brug med denne bestemte
model. Brug af andre typer kan være farlig og kan medføre, at en eventuel godkendelse eller garanti bortfalder.
Kontroller modelnummeret på en eventuel oplader, inden den bruges med denne enhed. Denne enhed skal have
strøm fra en AC-3-, AC-4-, AC-5- eller DC-4-oplader og fra en LCH-9-oplader, når den bruges sammen med
CA-44-opladerstikket.
Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt ekstraudstyr.
Når du fjerner netledningen fra ekstraudstyret, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
1. Slut opladeren til en stikkontakt.
2. Slut ledningen fra opladeren til stikket i bunden af telefonen.
Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage et par minutter, inden
opladningsindikatoren vises i displayet, eller inden du kan foretage opkald.
Opladningstiden afhænger af opladeren og det anvendte batteri. Det tager f.eks.
ca. 1 time og 10 minutter at oplade et BL-5B-batteri med AC-3-opladeren, når
telefonen er i standbytilstand.
■ Sådan tænder og slukker du telefonen
Advarsel! Tænd aldrig telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner, eller hvor
brug af telefonen kan forårsage interferens eller være farlig.
Du kan tænde telefonen ved at trykke på og holde tænd / sluk-tasten nede. Hvis du bliver bedt om
at angive en PIN-eller en UPIN-kode, skal du indtaste koden (vises som ****) og vælge OK.
Du kan slukke telefonen ved at trykke på og holde tænd / sluk-tasten nede.
Angivelse af klokkeslæt, tidszone og dato
Angiv det lokale klokkeslæt, vælg tidszonen for din placering ved at angive tidsforskellen i forhold til GMT
(Greenwich Mean Time), og angiv dags dato. Se Ur og dato på side 57.
Plug and Play-tjeneste
Første gang du tænder telefonen, og telefonen er i standbytilstand, bliver du bedt om at hente
konfigurationsindstillingerne fra tjenesteudbyderen (netværkstjeneste). Bekræft eller afvis handlingen. Se "Gå
til tjenesteudbyderens support"på side 62 og Konfigurationsindstillingstjeneste på side 14.
Bemærk! Undgå, som ved alt andet radiotransmissionsudstyr, at berøre antennen
unødigt, når enheden er tændt. Hvis antennen berøres, kan det have indflydelse på
sende- og modtageforholdene, og enheden kan bruge mere strøm end nødvendigt.
Når kontakt med antenneområdet undgås ved brug af enheden, optimeres
antennens ydeevne, og batteriets levetid forlænges.
■ Håndledsrem
Du kan fastgøre håndledsremmen i øverste højre hjørne af telefonen ved åbne bagcoveret.
Før remmen gennem snorehullet som vist på billedet, og før den rundt om den lille pind (1).
Hold remmen fast i denne position, og luk bagcoveret (2).
Advarsel! Navigeringstasten (9) på denne enhed kan indeholde nikkel. Navigeringstasten (9) er ikke
designet til langvarig kontakt med huden. Vedvarende påvirkning fra nikkel mod huden kan føre til
nikkelallergi.
■ Standbytilstand
Når telefonen er klar til brug, og du ikke har indtastet nogen tegn, er telefonen i standbytilstand.
1 Navn på netværk eller operatørlogo
2 Signalstyrke for det trådløse netværk
3 Batteriopladningsniveau
4 Venstre valgtast (Gå til)
5 Midterste valgtast (Menu)
6 Højre valgtast (Navne)
Højre valgtast kan være en anden genvej til en funktion, du har valgt. Se Mine
genveje på side 56. Visse operatører kan have et operatørspecifikt navn, som giver
adgang til et operatørspecifikt websted.
Liste over personlige genveje
Venstre valgtast er Gå til. Du kan få vist funktionerne på listen over personlige genveje ved at vælge Gå til. Hvis
du vil aktivere en funktion, skal du vælge den.
Du kan få vist en liste over tilgængelige funktioner ved at vælge Gå til > Valg > Valgmuligheder. Hvis du vil
tilføje en funktion på genvejslisten, skal du vælge Markér. Hvis du vil fjerne en funktion fra listen, skal du vælge
Fj. mark..
Hvis du vil ændre funktionernes rækkefølge på listen over personlige genveje, skal du vælge Gå til > Valg >
Organiser. Vælg den ønskede funktion, Flyt og det sted, du vil flytte funktionen til.
• Du kan få adgang til listen over udgående opkald ved at trykke én gang på opkaldstasten. Rul til et navn
eller et nummer. Du kan ringe op til nummeret ved at trykke på opkaldstasten.
• Du kan åbne internetbrowseren ved at trykke på og holde 0 nede.
• Du kan ringe op til telefonsvareren ved at trykke på og holde 1 nede.
• Brug navigeringstasten som en genvej. Se Mine genveje på side 56.
Strømbesparelse
Der aktiveres en visning med et digitalt ur på skærmen, når ingen af telefonens funktioner
har været brugt i et bestemt stykke tid. Du kan finde oplysninger om, hvordan du aktiverer
strømbesparelsesfunktionen, under Strømsparer i Display på side 57. Du kan deaktivere
pauseskærmen ved at trykke på en vilkårlig tast.
Indikatorer
. Du har modtaget en eller flere SMS- eller billedbeskeder. Se Læsning og besvarelse af en SMS-besked
på side 30.
. Du har modtaget en eller flere MMS-beskeder. Se Læsning og besvarelse af en MMS-besked på side 33.
Der vises muligvis forskellige ikoner for e-mail-beskeder og talebeskeder.
. Der er registreret et ubesvaret opkald på telefonen. Se Opkaldsinfo på side 54.
. Tastaturet er låst. Se Tastaturlås på side23.
. Telefonen ringer ikke ved indgående opkald eller SMS-beskeder, når Ringesignal og Signal ved besked
er indstillet til Fra. Se Toner på side 56.
. Alarmen er indstillet til Til. Se Alarm på side 70.
. Hvis pakkedataforbindelsestilstanden Altid online er valgt, er pakkedatatjenesten tilgængelig. Se
Pakkedata (EGPRS) på side 60.
. Der oprettes en pakkedataforbindelse. Se Pakkedata (EGPRS) på side 60 og Brug af browseren
på side 87.
. Pakkedataforbindelsen afbrydes (sættes i venteposition), hvis du f.eks. modtager et indgående eller
udgående opkald, mens der er oprettet en pakkedataopkaldsforbindelse.
. Når den infrarøde forbindelse er aktiveret, vises indikatoren konstant.
. Tryk og tal-forbindelsen er aktiv eller afbrudt. Se Tryk og tal på side 78.
■ Tastaturlås
Du kan forhindre tasterne i at blive trykket ned ved et uheld ved at vælge Menu og trykke på * inden for
3,5 sekunder, hvorefter tastaturet låses.
Du kan låse tastaturet op ved at vælge Lås op og trykke på * inden for 1,5 sekunder. Hvis telefonens
Sikkerhedstastaturlås er indstillet til at være Til, skal du indtaste sikkerhedskoden, hvis du bliver bedt om det.
Du kan besvare et opkald, mens tastaturlåsen er aktiveret, ved at trykke på opkaldstasten. Når du afslutter eller
afviser opkaldet, låses tastaturet automatisk.
Du kan finde yderligere oplysninger om Automatisk tastaturlås og Sikkerhedstastaturlås under Telefon på
side 58.
Når tastekontrollen er aktiveret, er det stadig muligt at ringe til det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens
hukommelse.
1. Indtast det ønskede telefonnummer, inkl. områdenummer.
Hvis du vil foretage et udlandsopkald, skal du trykke to gange på * for at angive det internationale præfiks
(plustegnet erstatter den internationale adgangskode). Indtast derefter landekoden, områdenummeret
(udelad om nødvendigt det indledende nul) og telefonnummeret.
2. Du kan ringe op til nummeret ved at trykke på opkaldstasten.
3. Du kan afslutte opkaldet eller opkaldsforsøget ved at trykke på afslutningstasten.
Du kan foretage et opkald ved hjælp af navne ved at søge efter et navn eller telefonnummer i Kontakter. Se
Søgning efter en kontakt på side 47.
Du kan ringe op til nummeret ved at trykke på opkaldstasten.
Du kan åbne en liste med op til 20 udgående numre ved at trykke én gang på opkaldstasten i standbytilstand.
Hvis du vil ringe op til nummeret, skal du vælge et nummer eller navn og trykke på opkaldstasten.
Hurtigkald
Du kan tildele et telefonnummer til en af hurtigkaldstasterne (2 til 9). Se Hurtigkald på side 53. Du kan ringe op
til nummeret på en af følgende måder:
• Tryk på en hurtigkaldstast, og tryk derefter på opkaldstasten.
•Hvis Hurtigkald er indstillet til at være Til, kan du holde en hurtigkaldstast nede, indtil der ringes op. Se
Hurtigkald under Opkald på side 58.
■ Besvarelse eller afvisning af et opkald
Du kan besvare et indgående opkald ved at trykke på opkaldstasten. Du kan afslutte opkaldet ved at trykke på
afslutningstasten.
Du kan afvise et indgående opkald ved at trykke på afslutningstasten.
Du kan slå ringetonen fra ved at vælge Lydløs.
Tip! Hvis funktionen Omstil ved optaget er aktiveret til omstilling af opkald (f.eks. til telefonsvareren),
omstilles indgående opkald også, hvis de afvises. Se Opkald på side 58.
Hvis der er sluttet et kompatibelt headset med en headsettast til telefonen, kan du besvare og afslutte opkald
ved at trykke på headsettasten.
Banke på
Du kan besvare et ventende opkald under et aktivt opkald ved at trykke på opkaldstasten. Det første opkald
sættes i venteposition. Du kan afslutte det aktive opkald ved at trykke på afslutningstasten.
Du kan finde oplysninger om, hvordan du aktiverer funktionen Banke på, under Opkald på side 58.
■ Funktioner under et opkald
Advarsel! Hold ikke enheden tæt på øret, når højttaleren bruges, da lydstyrken kan være særdeles høj.
Mange af de funktioner, du kan benytte under et opkald, er netværkstjenester. Kontakt netværksoperatøren
eller tjenesteudbyderen for at få oplysninger om tjenesternes tilgængelighed.
Under et opkald kan du vælge Valg, og derefter vælge mellem følgende funktioner:
Funktionerne under et opkald er Lyd fra eller Lyd til, Kontakter, Menu, Autolydstyrke til eller Autolydstyrke fra,
Optag, Lås tastatur, Lydoptimering, Højttaler eller Håndsæt.
Funktionerne for netværkstjenester er Besvar og Afvis, Standby eller Tilbage, Nyt opkald, Tilføj til konferen.,
Afslut opkald, Afslut alle samt følgende indstillinger:
Send DTMF – for at sende tonestrenge
Skift – for at skifte mellem det aktive og det ventende opkald
Overfør – for at slutte et opkald i venteposition til et aktivt opkald og selv afbryde forbindelsen
Konference – for at foretage et konferenceopkald, som kan have deltagelse af op til fem personer
Privat opkald – for at foretage private diskussioner under et konferenceopkald.
Du kan indtaste tekst (f.eks. når du skriver beskeder) ved hjælp af traditionel eller intelligent tekstindtastning.
Når du benytter traditionel tekstindtastning, skal du trykke flere gange på en nummertast (1 til 9), indtil det
ønskede tegn vises. Ved brug af intelligent tekstindtastning kan du indtaste et bogstav ved at trykke på en
enkelt tast.
Når du skriver tekst, angives intelligent tekstindtastning med og traditionel tekstindtastning med
øverst til venstre i displayet. , eller vises ved siden af tekstindtastningsindikatoren, hvilket
angiver, om der indtastes store eller små bogstaver.
Du kan skifte mellem store og små bogstaver og skifte tekstindtastningstilstand ved at trykke på #.
angiver taltilstand. Du kan skifte mellem bogstavtilstand og numerisk tilstand ved at trykke på og holde #
nede og vælge Numerisk. Du kan indsætte et specialtegn ved at trykke på og holde * nede.
■ Indstillinger
Du kan angive skriftsproget ved at vælge Valg > Skriftsprog. Intelligent tekstindtastning er kun tilgængelig for
de sprog, der vises på listen.
Vælg Valg > Slå forslag til for at indstille telefonen til intelligent tekstindtastning eller Slå forslag fra for at
indstille telefonen til traditionel tekstindtastning.
■ Intelligent tekstindtastning
Intelligent tekstindtastning er baseret på en indbygget ordbog, som du kan føje nye ord til.
1. Du kan begynde at skrive et ord ved hjælp af tasterne 2 til 9. Tryk kun én gang på den enkelte tast for hvert
bogstav. Ordet ændres efter hvert tastetryk.
2. Når du er færdig med at skrive ordet, og det er korrekt, kan du bekræfte det ved at tilføje et mellemrum med
0 eller ved at rulle i en hvilken som helst retning. Tryk på en navigeringstast for at bevæge markøren.
Hvis ordet ikke er korrekt, kan du trykke flere gange på * eller vælge Valg > Muligheder. Når det ønskede ord
vises, skal du bekræfte det.
Hvis ? vises efter ordet, betyder det, at det ord, du vil skrive, ikke findes i ordbogen. Du kan føje ordet til
ordbogen ved at vælge Stav. Indtast ordet (ved hjælp af traditionel tekstindtastning), og vælg Gem.
Du kan indsætte et punktum ved at trykke på 1.
3. Begynd at skrive det næste ord.
Indtastning af sammensatte ord
Indtast den første del af ordet, og rul til højre for at bekræfte det. Skriv den sidste del af ordet, og bekræft det.
■ Traditionel tekstindtastning
Tryk en eller flere gange på en nummertast (1 til 9), indtil det ønskede tegn vises. Det er ikke alle tilgængelige
tegn, som hører til en nummertast, der står på tasten. De tilgængelige tegn afhænger af skriftsproget. Se
Indstillinger på side 26.
Hvis det næste bogstav, du vil indtaste, findes på den samme tast som det aktuelle bogstav, skal du vente, indtil
markøren vises, eller trykke på en af navigeringstasterne og indtaste bogstavet.
De mest almindelige tegnsætningstegn og specialtegn er tilgængelige under tasten 1.
Beskedtjenesterne kan kun bruges, hvis de understøttes af netværket eller af tjenesteudbyderen.
Bemærk! Når der sendes beskeder, kan meddelelsen Beskeden er sendt fremkomme i displayet på din enhed. Dette
betyder, at beskeden er sendt fra din enhed til nummeret på beskedcentralen, som er indkodet i enheden. Det
betyder ikke, at beskeden er modtaget af den påtænkte modtager. Kontakt din tjenesteudbyder for at få flere
oplysninger om beskedtjenester.
Vigtigt! Vær forsigtig, når du åbner beskeder. Beskeder kan indeholde skadelig software eller på anden måde være
skadelige for enheden eller pc'en.
Kun enheder, der har kompatible funktioner, kan modtage og vise beskeder. En beskeds udseende kan variere
afhængigt af den modtagende enhed.
■ SMS-beskeder
Med SMS-tjenesten kan du sende og modtage beskeder i flere dele, som består af flere almindelige
SMS-beskeder (netværkstjeneste) og kan indeholde billeder.
Inden du kan sende SMS-, billed- eller e-mail-beskeder, skal du gemme nummeret til beskedcentralen. Se
Beskedindstillinger på side 43.
Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du vil have oplysninger om
SMS-e-mail-tjenesten og oprettelse af abonnement.
Enheden understøtter afsendelse af tekstbeskeder ud over tegngrænsen for en enkelt besked. Længere beskeder sendes som
en serie med to eller flere beskeder. Tjenesteudbyderen fakturerer muligvis i overensstemmelse hermed. Tegn, der benytter
accenter eller andre mærker, og tegn fra andre sprogindstillinger, f.eks. kinesisk, fylder mere og begrænser derved det antal
tegn, der kan sendes i en enkelt besked.
1. Vælg Menu > Beskeder > Opret besked > SMS-besked.
2. Indtast en besked. Se Skrivning af tekst på side 26.
Øverst i displayet angiver beskedlængdeindikatoren antallet af resterende tegn. 10/2 betyder f.eks., at du
stadig kan føje 10 tegn til teksten og sikre, at den afsendes som to beskeder.
Du kan finde oplysninger om, hvordan du indsætter tekstskabeloner eller et billede i beskeden, under
Skabeloner på side 31. Hver billedbesked består af flere SMS-beskeder. Det kan derfor koste mere at sende
en billedbesked eller en besked i flere dele end at sende en SMS-besked.
3. Du kan sende beskeden ved at vælge Send > Senest anvendt, Til telefonnummer, Til flere eller Til
e-mail-adresse. Hvis du vil sende en besked ved hjælp af en foruddefineret beskedprofil, skal du vælge Via
sendeprofil. Du kan finde oplysninger om beskedprofiler under SMS-beskeder og SMS-e-mail-beskeder på
side 43. Vælg eller indtast et telefonnummer eller en e-mail-adresse, eller vælg en profil.
Læsning og besvarelse af en SMS-besked
vises, når du har modtaget en SMS-besked eller en SMS-e-mail. Det blinkende symbol angiver, at
beskedhukommelsen er fuld. Du er nødt til at slette nogle af de gamle beskeder i mappen Indbakke, inden du
kan modtage nye beskeder.
1. Du kan åbne en ny besked ved at vælge Vis. Hvis du vil åbne den senere, skal du vælge Afslut.
Du kan læse beskeden senere ved at vælge Menu > Beskeder > Indbakke. Hvis du har modtaget mere end en
besked, skal du vælge den besked, du vil læse. angiver en ulæst besked.
2. Mens du læser en besked, kan du trykke på Valg for at slette eller videresende beskeden, redigere beskeden
som en SMS-besked eller en SMS-e-mail, omdøbe den besked, du er i gang med at læse, flytte den til en
anden mappe eller få vist eller hente detaljer fra den. Du kan også kopiere tekst fra starten af beskeden til
telefonens kalender som en påmindelse. Hvis du vil gemme billedet i mappen Skabeloner, mens du læser en
billedbesked, skal du vælge Gem billede.