NOKIA CORPORATION, týmto vyhlasuje, ¾e RH-97 spµòa základné po¾iadavky a v¹etky príslu¹né
ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Kópiu Deklarácie o súlade - Declaration of Conformity nájdete na adrese http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
Pre¹krtnutá odpadová nádoba s kolieskami znamená, ¾e v Európskej únii je treba
výrobok po skonèení jeho ¾ivotnosti odnies» na osobitnú skládku. To sa týka tak
vá¹ho prístroja ako aj v¹etkých doplnkov, oznaèených týmto symbolom.
Nevyhadzujte tieto výrobky do netriedeného komunálneho odpadu.
Kopírovanie, prená¹anie, roz¹irovanie alebo uchovávanie èasti alebo celého obsahu tohto
dokumentu v akejkoåvek forme bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoloènosti Nokia je
zakázané.
Nokia a Nokia Connecting People sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky
spoloènosti Nokia Corporation. Ostatné názvy produktov a spoloèností uvedené v tomto
dokumente mô¾u by» ochrannými známkami alebo obchodnými oznaèeniami ich príslu¹ných
vlastníkov.
Nokia tune je zvuková znaèka spoloènosti Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C)
1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Spoloènos» Nokia uplatòuje politiku kontinuálneho rozvoja. Spoloènos» Nokia si vyhradzuje
právo meni» a zdokonaåova», ktorýkoåvek z produktov opísaných v tomto dokumente bez
predchádzajúceho upozornenia.
Spoloènos» Nokia nie je za ¾iadnych okolností zodpovedná za stratu údajov alebo príjmov za
akokoåvek spôsobené osobitné, náhodné, následné alebo nepriame ¹kody.
Obsah tohto dokumentu sa vykladá „tak, ako je”. Neposkytujú sa ¾iadne záruky akéhokoåvek
druhu, èi u¾ výslovné alebo implikované, súvisiace so správnos»ou, spoåahlivos»ou alebo
obsahom tohto dokumentu, vrátane, ale nie výhradne, implikovaných záruk obchodovateånosti
a vhodnosti na urèitý úèel, okrem záruk, ktoré stanovuje prislu¹ný právny predpis. Spoloènos»
Nokia si vyhradzuje právo kedykoåvek tento dokument upravi» alebo stiahnu» z obehu bez
predchádzajúceho upozornenia.
Dostupnos» produktov sa mô¾e v závislosti od regiónu lí¹i». Prosím, informujte sa u najbli¾¹ieho
predajcu spoloènosti Nokia.
Tento prístroj mô¾e obsahova» komodity, technológiu alebo software, na ktoré sa vz»ahujú
zákony a predpisy o vývoze zo Spojených ¹tátov a iných krajín. Neoprávnené prevody v rozpore
so zákonmi sú zakázané.
Preèítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodr¾anie mô¾e by» nebezpeèné alebo
protizákonné. Preèítajte si celý návod na pou¾itie, kde nájdete ïal¹ie informácie.
ZAPÍNAJTE OBOZRETNE
Nezapínajte telefón, keï je zakázané pou¾íva» bezdrôtové telefóny
alebo keï by mohol spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
BEZPEÈNOS« CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Re¹pektujte v¹etky miestne predpisy. Ako vodiè majte pri ¹oférovaní
v¾dy voåné ruky, aby ste sa mohli venova» vedeniu vozidla. Pri vedení
vozidla musíte ma» na zreteli predov¹etkým bezpeènos» cestnej
premávky.
V¹etky bezdrôtové telefóny sú citlivé na ru¹enie, ktoré mô¾e negatívne
ovplyvni» ich prevádzku.
VYPNITE V NEMOCNICI
Re¹pektujte v¹etky zákazy. Vypnite telefón v blízkosti zdravotníckych
prístrojov.
VYPNITE V LIETADLE
Re¹pektujte v¹etky zákazy. Bezdrôtové prístroje mô¾u v lietadlách
spôsobova» ru¹enie.
VYPNITE PRI ÈERPANÍ POHONNÝCH HMÔT
Nepou¾ívajte telefón na èerpacej stanici. Nepou¾ívajte ho v blízkosti
palív alebo chemikálií.
8
Pre va¹u bezpeènos»
VYPNITE V BLÍZKOSTI ODSTRELOV
Re¹pektujte v¹etky zákazy. Nepou¾ívajte telefón na miestach, kde
prebiehajú trhacie práce.
POU®ÍVAJTE UVÁ®LIVO
Pou¾ívajte iba v normálnej polohe podåa in¹trukcií v produktovej
dokumentácii. Nedotýkajte sa zbytoène antény.
ODBORNÝ SERVIS
Tento výrobok smie in¹talova» a opravova» iba vy¹kolený personál.
DOPLNKY A BATÉRIE
Po¾ívajte iba schválené doplnky a batérie. Neprepájajte nekompatibilné
výrobky.
ODOLNOS« PROTI VODE
Vá¹ telefón nie je odolný voèi vode. Uchovávajte ho v suchu.
ZÁLO®NÉ KÓPIE
Nezabúdajte si zálohova» alebo písomne zaznamena» v¹etky dôle¾ité
údaje, ktoré máte ulo¾ené vo svojom telefóne.
PRIPOJENIE K INÝM ZARIADENIAM
Pri pripájaní k akémukoåvek inému zariadeniu si v jeho návode na
pou¾itie preèítajte podrobné bezpeènostné pokyny. Neprepájajte
nekompatibilné výrobky.
TIESÒOVÉ VOLANIA
Skontrolujte, ¾e telefón je zapnutý a v prevádzke. Stláèajte tlaèidlo
Koniec, kým sa nevyma¾e displej a nevrátite sa k úvodnej obrazovke.
Navoåte tiesòové èíslo a potom stlaète volacie tlaèidlo. Uveïte svoju
polohu. Neukonèujte hovor, kým k tomu nedostanete povolenie.
9
Pre va¹u bezpeènos»
■ O va¹om prístroji
Mobilné zariadenie, popísané v tomto návode, je schválené pre pou¾itie
v sietach EGSM 900 a GSM 1800 a GSM 1900 a WCDMA 2100 v Slovenskej
republike. Ïal¹ie informácie o sie»ach si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa
slu¾ieb.
Pri pou¾ívaní funkcií tohoto prístroja dodr¾ujte v¹etky zákony a re¹pektujte
súkromie a zákonné práva iných.
Výstraha: Pri pou¾ívaní v¹etkých funkcií tohto prístroja, okrem budíka,
musí by» prístroj zapnutý. Nezapínajte prístroj, ak by pou¾itie
bezdrôtového prístroja mohlo spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
■ Slu¾by siete
Aby ste telefón mohli pou¾íva», potrebujete slu¾bu poskytovateåa bezdrôtových
slu¾ieb. Mnohé funkcie tohoto prístroja pracujú iba v spojení s funkciami
bezdrôtovej siete. Takéto slu¾by siete nemusia by» dostupné vo v¹etkých sie»ach,
alebo mô¾e by» potrebné osobitné dojednanie s va¹im poskytovateåom slu¾ieb, aby
ste slu¾by siete mohli vyu¾íva». Vá¹ poskytovateå slu¾ieb vám mo¾no dá ïal¹ie
pokyny k pou¾ívaniu slu¾ieb siete a vysvetlí vám, aké poplatky za ne úètuje.
V niektorých sie»ach mô¾u existova» obmedzenia, ktoré ovplyvòujú va¹e mo¾nosti
vyu¾ívania slu¾ieb siete. Niektoré siete napríklad nemusia podporova» v¹etky
¹pecifické národné znaky a slu¾by.
Vá¹ poskytovateå slu¾ieb mohol po¾iada», aby boli niektoré funkcie vo va¹om prístroji
deaktivované alebo neboli aktivované. V takomto prípade sa tieto funkcie neobjavia
v menu vá¹ho prístroja. Vá¹ prístroj mô¾e by» tie¾ ¹peciálne nakonfigurovaný. Takáto
konfigurácia mô¾e zahàòa» zmeny v názvoch menu, poradí menu a ikonách. Ïal¹ie
informácie si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb.
10
Pre va¹u bezpeènos»
Tento prístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), ktoré be¾ia na protokoloch
TCP/IP. Niektoré funkcie tohto prístroja, napríklad textové správy, multimediálne
správy, e-mail, kontakty s prezenènou slu¾bou, mobilné internetové slu¾by a naèítanie
obsahu a aplikácií, si vy¾adujú podporu príslu¹ných technológií zo strany siete.
■ Spoloèná pamä»
Tento telefón má dve pamäti. O prvú pamä» sa mô¾u deli» nasledujúce funkcie:
kontakty, textové správy, multimediálne správy (ale nie ich prílohy), skupiny,
kalendár a zoznam úloh. Druhú spoloènú pamä» pou¾ívajú súbory, ulo¾ené v menu
Galéria, prílohy multimediálnych správ, e-maily a Java
jednej alebo niekoåkých takýchto funkcií sa mô¾e zmen¹i» mno¾stvo pamäti,
dostupnej pre ostatné funkcie vyu¾ívajúce spoloènú pamä». Ak si napríklad ulo¾íte
mnoho Java aplikácií, mô¾ete obsadi» celú dostupnú pamä». Keï sa pokúsite pou¾i»
niektorú funkciu, pou¾ívajúcu spoloènú pamä», mô¾e vá¹ prístroj zobrazi» správu,
¾e pamä» je plná. Ak k tomu dôjde, vyma¾te najskôr niektoré údaje alebo polo¾ky,
ulo¾ené vo funkciách spoloènej pamäti. Niektoré funkcie, napríklad textové správy,
majú popri pamäti, o ktorú sa delia s ostatnými funkciami, e¹te osobitne vyhradené
isté mno¾stvo pamäti.
TM
aplikácie. Pri pou¾ívaní
■ Doplnky
Uvádzame niekoåko praktických pravidiel o zachádzaní s príslu¹enstvom a doplnkami:
• V¹etky súèasti príslu¹enstva a doplnky uchovávajte mimo dosahu malých detí.
• Keï odpájate sie»ovú ¹núru akéhokoåvek zariadenia z príslu¹enstva alebo
doplnku, uchopte a »ahajte zástrèku, nie ¹núru.
• Pravidelne kontrolujte, ¾e v¹etky doplnky, in¹talované vo vozidle, sú upevnené
a správne pracujú.
• V¹etky komplexné automobilové doplnky musí in¹talova» vy¹kolený personál.
11
V¹eobecné informácie
V¹eobecné informácie
■ Prehåad funkcií
Vá¹ telefón poskytuje mno¾stvo funkcií, ktoré sú praktické pri
ka¾dodennom pou¾ívaní, napríklad kalendár, hodiny a budík. Vá¹ telefón
podporuje aj nasledujúce funkcie:
• Jazyk XHTML (Pozrite si èas» „Web,“ str. 80.)
• E-mailovú aplikáciu (Pozrite si èas» „E-mailová aplikácia,“ str. 42).
• Kontakty s prezenènou slu¾bou (Pozrite si èas» „Informácie o va¹om
prezenènom stave,“ str. 54.)
• Platformu Java 2 Micro Edition (J2ME
str. 77.)
■ Prístupové kódy
Bezpeènostný kód
Bezpeènostný kód (5- a¾ 10-ciferný) pomáha chráni» vá¹ telefón pred
neoprávneným pou¾itím. Súèasný kód je 12345. O tom, ako zmeni» kód
a nastavi» telefón, aby ho vy¾adoval, sa dozviete v èasti „Bezpeènos»“,
str. 68.
TM
) (Pozrite si èas» „Aplikácie,“
12
V¹eobecné informácie
PIN kódy
PIN kód (osobné identifikaèné èíslo) spolu s UPIN kódom (univerzálne
osobné identifikaèné èíslo, 4- a¾ 8-ciferné) pomáhajú chráni» va¹u SIM
kartu pred neoprávneným pou¾itím. Pozrite si èas» „Bezpeènos»,“ str. 68.
PIN2 kód (4- a¾ 8-ciferný) sa niekedy dodáva so SIM kartou a je potrebný
pri pou¾ívaní niektorých funkcií.
PIN kód modulu sa vy¾aduje pre prístup k informáciám v ochrannom
module. Pozrite si èas» „Ochranný modul,“ str. 89.
Podpisový PIN kód sa vy¾aduje pri digitálnom podpisovaní. Pozrite si èas»
„Digitálny podpis,“ str. 91.
PUK kódy
PUK kód (osobný odblokovací kód) a UPUK kód ( oba 8-ciferné) sú
potrebné na zmenu zablokovaného PIN, resp. UPIN kódu. PUK2 kód (8ciferný) sa vy¾aduje na zmenu zablokovaného PIN2 kódu. Ak kódy
nedostanete spolu so SIM kartou, vy¾iadajte si ich od miestneho
poskytovateåa slu¾ieb.
Blokovacie heslo
Blokovacie heslo (4-ciferné) sa vy¾aduje pri pou¾ití funkcie Slu¾ba
blokovania hovorov. Pozrite si èas» „Bezpeènos»,“ str. 68.
13
V¹eobecné informácie
■ Slu¾ba konfiguraèných nastavení
Aby ste mohli vyu¾íva» niektoré slu¾by siete, napríklad mobilné slu¾by
internetu a MMS, musíte ma» v telefóne správne konfiguraèné
nastavenia. Tieto nastavenia mô¾ete prija» priamo na telefón
v konfiguraènej správe. Po prijatí nastavení ich musíte ulo¾i» do telefónu.
Poskytovateå slu¾by vám mô¾e poskytnú» PIN kód potrebný na ulo¾enie
nastavení. Ïal¹ie informácie o dostupnosti získate od operátora siete,
poskytovateåa slu¾ieb alebo najbli¾¹ieho autorizovaného predajcu
výrobkov Nokia, a mô¾ete tie¾ nav¹tívi» zónu podpory na webe spoloènosti
Nokia na adrese www.nokia.com/support.
Po prijatí konfiguraènej správy telefón zobrazí text Konfiguraèné nastav.
prijaté ..
Ak chcete nastavenia ulo¾i», vyberte Uká¾ > Ulo¾. Ak telefón zobrazí
po¾iadavku Zadajte PIN nastavení:, zadajte PIN kód pre nastavenia
avyberte OK. PIN kód si vy¾iadajte od poskytovateåa slu¾ieb, ktorý dodáva
príslu¹né nastavenia. Ak e¹te nemáte ulo¾ené ¾iadne nastavenia, prijaté
nastavenia sa ulo¾ia a nastavia ako predvolené konfiguraèné nastavenia.
V opaènom prípade sa telefón spýta Aktivova» ulo¾ené konfiguraèné
nastavenia?.
Ak nechcete prijaté nastavenia pou¾i», vyberte Ukonèi alebo Uká¾ >
Vyraï.
O úprave nastavení sa viac dozviete v èasti „Konfigurácia,“ str. 67.
14
V¹eobecné informácie
■ Naèítanie obsahu a aplikácií
Do svojho telefónu mô¾ete v rámci slu¾ieb siete prevzia» nový obsah
(napríklad témy). Vyberte funkciu naèítania (napríklad v menu Galéria).
Informácie o pou¾ívaní funkcie naèítania nájdete v popise príslu¹ného
menu. Informácie o dostupnosti rozlièných slu¾ieb, cenách a tarifách vám
poskytne vá¹ poskytovateå slu¾ieb.
Dôle¾ité: Pou¾ívajte iba slu¾by, ktorým dôverujete a ktoré poskytujú
adekvátnu bezpeènos» a ochranu pred ¹kodlivým softvérom.
■ Podpora spoloènosti Nokia na webe
Nav¹tívte stránky www.nokia.com/support alebo web miestneho
zastúpenia spoloènosti Nokia, kde nájdete najnov¹iu verziu tohoto
návodu, dodatoèné informácie, súbory na stiahnutie a slu¾by pre svoj
produkt Nokia.
15
Zaèíname
1.Zaèíname
■ Otvorenie vyklápacieho krytu
Vyklápací kryt telefónu sa pri otvorení
odklopí pod uhlom pribli¾ne 154
stupòov. Nepokú¹ajte sa otvori»
vyklápací kryt viac.
■ Vlo¾enie SIM karty a batérie
Pred vybratím batérie prístroj v¾dy vypnite a odpojte od nabíjaèky.
Uchovávajte v¹etky SIM karty mimo dosahu malých detí. O dostupnosti
a mo¾nostiach pou¾ívania slu¾ieb SIM karty sa informujte u dodávateåa svojej SIM
karty. Mô¾e ním by» poskytovateå slu¾ieb, sie»ový operátor alebo iný dodávateå.
Tento prístroj je urèený na pou¾itie s batériou BL-5B.
SIM karta a jej kontakty sa mô¾u åahko po¹kodi» po¹kriabaním alebo
ohnutím, preto pri manipulácii s kartou, pri jej vkladaní a vyberaní
postupujte opatrne.
16
Pri snímaní zadného krytu telefónu zosuòte
kryt z telefónu (1).
Vlo¾te SIM kartu (4).
Dbajte na to, aby bola SIM karta vlo¾ená
správne. Zlatá plô¹ka s kontaktmi na karte sa
musí nachádza» na spodnej strane. Zatvorte
dr¾iak SIM karty (5) a zatlaète ho, aby
zapadol na miesto.
Vrá»te batériu na
miesto (6). Dbajte
na správnu polohu
kontaktov batérie.
V¾dy pou¾ívajte
originálne batérie
Nokia. Pozrite si
èas» „Návod na autentizáciu batérií Nokia,“ str. 94.
Zasuòte zadný kryt spä» na miesto (7).
Zaèíname
17
Zaèíname
■ Nabíjanie batérie
Výstraha: Pou¾ívajte iba batérie, nabíjaèky a doplnky, schválené
spoloènos»ou Nokia pre pou¾itie s týmto konkrétnym modelom. Pri
pou¾ití akýchkoåvek iných typov mô¾u strati» platnos» v¹etky povolenia
a záruky a vystavujete sa nebezpeèenstvu.
Skontrolujte si èíslo modelu ka¾dej nabíjaèky, kým ju pou¾ijete s týmto prístrojom.
Toto zariadenie je urèené pre prevádzku s napájaním z nabíjaèky ACP-7 alebo
ACP12, dodávanou spolu s telefónom.
O schválených doplnkoch, ktoré sú v predaji, sa prosím informujte u svojho
predajcu. Keï odpájate sie»ovú ¹núru akéhokoåvek doplnku, uchopte a »ahajte
zástrèku, nie ¹núru.
1. Zapojte nabíjaèku do sie»ovej zásuvky.
2. Kábel z nabíjaèky zapojte do konektora
na spodnej strane telefónu.
Doba nabíjania závisí od pou¾itej nabíjaèky
a batérie.
Ak je batéria úplne vybitá, mô¾e trva»
niekoåko minút, kým sa na displeji objaví
indikátor nabíjania a kým budete môc» zaèa» telefonova».
■ Zapnutie a vypnutie telefónu
Výstraha: Nezapínajte telefón, keï je pou¾itie bezdrôtových telefónov
zakázané, alebo keï by mohol spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
Stlaète a podr¾te tlaèidlo Koniec.
Ak si telefón vy¾iada PIN alebo UPIN kód, zadajte ho (zobrazí sa napríklad
ako ****) a vyberte OK.
18
Zaèíname
Pou¾ívanie po prvom zapnutí
Keï telefón zapnete prvý raz a telefón je v pohotovostnom re¾ime, zobrazí
sa výzva na získanie konfiguraèných nastavení od vá¹ho poskytovateåa
slu¾ieb (slu¾ba siete). Potvrïte alebo odmietnite po¾iadavku. Pozrite si
odstavec Spoji» sa s podporou posk. slu¾ieb v èasti "Konfigurácia," str. 67
a "Slu¾ba konfiguraèných nastavení," str. 14.
■ Normálna prevádzková poloha
Pou¾ívajte prístroj iba v jeho normálnej prevádzkovej polohe.
Vá¹ prístroj má vonkaj¹iu anténu.
Upozornenie: Podobne ako u iných
rádiofrekvenèných prístrojov sa zbytoène
nedotýkajte antény, keï je prístroj zapnutý.
Kontakt s anténou zhor¹uje kvalitu hovoru
a mô¾e spôsobi», ¾e prístroj bude pracova»
s vy¹¹ím výkonom, ne¾ je normálne
potrebné. Ak sa pri pou¾ívaní prístroja
nebudete dotýka» oblasti, kde sa nachádza
anténa, dosiahnete vy¹¹iu úèinnos» antény a dlh¹iu výdr¾ batérie.
19
Vá¹ telefón
2.Vá¹ telefón
■ Tlaèidlá a súèasti
• Slúchadlo (1)
• Displej (2)
• Åavé výberové tlaèidlo (3)
Stredné výberové tlaèidlo (4)
Pravé výberové tlaèidlo (5)
Funkcia týchto tlaèidiel závisí od
sprievodného textu zobrazeného na
displeji nad tlaèidlami.
• Pulzujúce svetlo (14)
Keï je kryt zatvorený, bude vás o stave
telefónu informova» pulzujúca kontrolka
(napríklad bude signalizova» prichádzajúci
hovor), ak si nastavíte Svetelné efekty na
Zapnutá. Pozrite si èas» „Svetlo,“ str. 60.
Upozornenie: Nedotýkajte sa tohto
konektora, preto¾e je urèený iba pre
pou¾itie autorizovanými servisnými
technikmi.
Výstraha: Niektoré èasti tohto prístroja obsahujú nikel.
Vyhýbajte sa dlhodobému kontaktu týchto súèastí s poko¾kou.
Dlhodobé pôsobenie niklu na poko¾ku mô¾e vies» k vytvoreniu
alergie na nikel.
Vá¹ telefón
21
Vá¹ telefón
■ Pohotovostný re¾im
Keï je telefón pripravený na pou¾itie a nezadáte ¾iadne znaky, nachádza
sa v pohotovostnom re¾ime.
Displej
• Názov siete alebo logo operátora (1)
• Intenzita signálu celulárnej siete v mieste,
kde sa práve nachádzate (2)
• Úroveò nabitia batérie (3)
• Åavé výberové tlaèidlo má funkciu Ís»
na (4).
• Prostredné výberové tlaèidlo má funkciu
Menu (5).
• Pravé výberové tlaèidlo má funkciu Mená
(6) alebo slú¾i ako skratka pre inú funkciu podåa vá¹ho výberu. Pozrite
si èas» „Moje skratky,“ str. 61. U variantov upravených pre konkrétneho
operátora mô¾e ma» tlaèidlo názov urèený operátorom a otvára» web
stránku operátora.
Zoznam osobných skratiek
Åavé výberové tlaèidlo má funkciu Ís» na.
Ak chcete zobrazi» funkcie v osobnom zozname skratiek, vyberte Ís» na.
Ak chcete niektorú funkciu aktivova», vyberte ju.
22
Vá¹ telefón
Ak si chcete zobrazi» zoznam dostupných funkcií, vyberte Ís» na >
Voåby > Vybra» voåby. Ak chcete do zoznamu skratiek prida» funkciu,
vyberte Oznaè. Ak chcete niektorú funkciu zo zoznamu odstráni», vyberte
Neoznaè.
Ak chcete usporiada» funkcie v osobnom zozname skratiek , vyberte Ís»
na > Voåby > Usporiada». Vyberte po¾adovanú funkciu, vyberte Presuò
a potom vyberte, kam sa má funkcia presunú».
Skratky v pohotovostnom re¾ime
• Zoznam posledných volaných èísel otvoríte jedným stlaèením
volacieho tlaèidla. Navigaèným tlaèidlom prejdite na po¾adované èíslo
alebo meno a stlaèením volacieho tlaèidla ho mô¾ete vytoèi».
• Ak chcete otvori» webový prehliadaè, stlaète a pridr¾te tlaèidlo 0.
• Ak chcete zavola» odkazovú schránku, stlaète a podr¾te tlaèidlo 1.
• Ako skratku pou¾ite navigaèné tlaèidlo. Pozrite si èas» „Moje skratky,“
str. 61.
Úspora energie
Keï je kryt telefónu otvorený a po istý èas nepou¾ijete
¾iadnu funkciu telefónu, pre úsporu energie prekryje
displej telefónu zobrazenie digitálnych hodín. O tom,
ako aktivova» ¹etriè batérie, sa dozviete v odstavci
Prijali ste aspoò jednu textovú alebo obrazovú správu. Pozrite si
èas» „Èítanie SMS správ a písanie odpovedí,“ str. 35.
Prijali ste aspoò jednu multimediálnu správu. Pozrite si èas»
„Èítanie multimediálnych správ a písanie odpovedí,“ str. 35.
Telefón zaregistroval neprijatý hovor. Pozrite si èas» „Register
hovorov,“ str. 50.
Klávesnica je zablokovaná. Pozrite si èas» „Uzamknutie klávesnice
(zámka tlaèidiel),“ str. 25.
Telefón nebude pri prichádzajúcom hovore a po prijatí textovej
správy zvoni», ak vypnete Hlásenie prichádzajúceho hovoru a Tón
hlásenia správy. Pozrite si èas» „Tóny,“ str. 60.
Budík je Zapnutý. Pozrite si èas» „Budík,“ str. 71.
Tento indikátor sa zobrazuje, keï je dostupná slu¾ba paketových
dátových prenosov a re¾im paketového dátového spojenia je
nastavený na V¾dy online. Pozrite si èas» „Pripojenie,“ str. 65.
Je vytvorené paketové dátové spojenie. Pozrite si èasti
„Pripojenie,“ str. 65, a „Prezeranie webových stránok,“ str. 82.
Paketové dátové spojenie sa pozastaví (podr¾í), ak napríklad
poèas paketového dial-up spojenia zaènete vola» alebo dostanete
hovor.
24
Vá¹ telefón
■ Uzamknutie klávesnice (zámka tlaèidiel)
Ak chcete zabráni» náhodnému stláèaniu tlaèidiel, vyberte Menu
a v priebehu 1,5 sekundy stlaète tlaèidlo *. Tým sa zablokujú tlaèidlá.
Ak chcete klávesnicu odblokova», vyberte Odblokuj a stlaète tlaèidlo *. Ak
je Ochrana tlaèidiel nastavená na Zapnutá, zadajte bezpeènostný kód, ak
si ho telefón vy¾iada.
Keï sú tlaèidlá zablokované, mô¾ete prija» hovor stlaèením volacieho
tlaèidla. Keï hovor ukonèíte alebo odmietnete, klávesnica sa automaticky
zablokuje.
O funkcii Ochrana tlaèidiel nájdete viac v èasti „Telefón,“ str. 64.
Aj keï sú tlaèidlá zablokované, mô¾e sa da» vola» na oficiálne tiesòové èíslo,
naprogramované vo va¹om prístroji.
25
Funkcie pre hovor
3.Funkcie pre hovor
■ Telefonovanie
1. Zadajte telefónne èíslo vrátane medzimestskej predvoåby.
Pri hovoroch do zahranièia vlo¾te dvoma stlaèeniami tlaèidla *
medzinárodnú predvoåbu (znak + nahrádza medzinárodný prístupový
kód) a potom zadajte kód krajiny, medzimestskú predvoåbu (bez
poèiatoènej nuly) a telefónne èíslo.
2. Èíslo zavoláte stlaèením volacieho tlaèidla.
3. Hovor alebo pokus o spojenie ukonèíte stlaèením tlaèidla Koniec alebo
zatvorením krytu.
Ak chcete pre volanie pou¾i» adresár, vyhåadajte meno alebo telefónne
èíslo v menu Kontakty. Pozrite si èas» „Vyhåadávanie kontaktov,“ str. 51.
Èíslo zavoláte stlaèením volacieho tlaèidla.
Zoznam èísel, ktoré ste naposledy volali alebo sa pokú¹ali vola», zobrazíte
v pohotovostnom re¾ime jedným stlaèením volacieho tlaèidla. Ak chcete na
niektoré èíslo zavola», vyberte èíslo alebo meno a stlaète volacie tlaèidlo.
Rýchla voåba
Priraïte telefónne èíslo niektorému tlaèidlu rýchlej voåby 2 a¾ 9. Pozrite si
èas» „Rýchla voåba,“ str. 58. Èíslo potom mô¾ete zavola» jedným
z nasledujúcich postupov:
• Stlaète príslu¹né tlaèidlo rýchlej voåby a potom volacie tlaèidlo.
26
Funkcie pre hovor
• Ak je funkcia Rýchla voåba aktivovaná (Zapnutá), stlaète a pridr¾te
príslu¹né tlaèidlo rýchlej voåby, kým nezaène hovor. Pozrite si odstavec
Rýchla voåba v èasti „Telefonovanie,“ str. 63.
■ Prijatie a odmietnutie hovoru
Prichádzajúci hovor prijmete stlaèením volacieho tlaèidla alebo
otvorením krytu, ak máte funkciu Príjem otvorením krytu nastavenú na
Zapnutý, pozrite si èas» „Telefonovanie,“ str. 63. Hovor ukonèíte stlaèením
tlaèidla Koniec alebo zatvorením krytu.
Prichádzajúci hovor odmietnete stlaèením tlaèidla Koniec alebo, ak je
otvorený kryt, zatvorením krytu. Ak chcete odmietnu» prichádzajúci hovor
a kryt telefónu je zatvorený, otvorte kryt telefónu a stlaète tlaèidlo Koniec.
Tip: Ak je aktivovaná funkcia Presmerova», ak je obsadené na
presmerovanie hovorov (napríklad do odkazovej schránky),
odmietnutím prichádzajúceho hovoru sa tento taktie¾ presmeruje.
Pozrite si èas» „Telefonovanie,“ str. 63.
Ak je k telefónu pripojený kompatibilný headset s ovládacím tlaèidlom,
hovor mô¾ete prija» a ukonèi» stlaèením tlaèidla headsetu.
Slu¾ba èakania na hovor
Ak chcete poèas prebiehajúceho hovoru prija» èakajúci hovor, stlaète
volacie tlaèidlo. Prvý hovor sa podr¾í. Aktívny hovor ukonèíte stlaèením
tlaèidla Koniec.
O tom, ako aktivova» funkciu Slu¾ba èakania na hovor, sa dozviete v èasti
„Telefonovanie,“ str. 63.
27
Funkcie pre hovor
■ Mo¾nosti poèas hovoru
Mnohé mo¾nosti, ktoré mô¾ete vyu¾i» poèas hovoru, sú slu¾bami siete.
Informácie o dostupnosti vám poskytne operátor siete alebo poskytovateå
slu¾ieb.
Poèas hovoru vyberte Voåby a potom vyberte niektorú z nasledujúcich
mo¾ností.
Voåby hovoru sú Stlmi» alebo Ozvuèi», Kontakty, Menu, Blokova» tlaèidlá,
Reproduktor alebo Handset.
Nasledujúce voåby sú slu¾bami siete: Odpoveda» a Odmietnu», Podr¾a»
alebo Uvoåni», Nový hovor, Prida» ku konfer., Ukonèi» hovor, Ukonèi»
v¹etky, a nasledujúce:
Posla» DTMF — odoslanie tónových re»azcov.
Vymeni» — prepínanie medzi aktívnym hovorom a podr¾aným hovorom.
Prepoji» — prepojenie podr¾aného hovoru s aktívnym hovorom a následné
odpojenie sa od oboch hovorov.
Konferenèný – vytvorenie konferenèného hovoru, ktorého sa mô¾e
zúèastni» a¾ ¹es» úèastníkov.
Súkromný hovor – súkromný hovor v rámci konferenèného hovoru.
Výstraha: Keï je zapnutý reproduktor, nedr¾te prístroj pri uchu, preto¾e
hlasitos» mô¾e by» veåmi vysoká.
28
Písanie textu
4.Písanie textu
Text mô¾ete zadáva» (napríklad pri písaní správ) tradiènou alebo
prediktívnou metódou. Pri tradiènom zadávaní textu opakovane stláèajte
príslu¹né èíslicové tlaèidlá 1 a¾ 9, kým sa nezobrazí po¾adovaný znak. Pri
prediktívnom zadávaní textu mô¾ete vklada» písmená jediným stlaèením
príslu¹ného tlaèidla.
Pri písaní textu prediktívnou metódou sa v åavom hornom rohu displeja
zobrazuje indikátor . Pri písaní tradiènou metódou sa tam zobrazuje
indikátor . Vedåa indikátora re¾imu zadávania textu sa zobrazuje
symbol , alebo , ktorý informuje o tom, èi zadávate veåké
alebo malé písmená.
Ak chcete vykona» zmenu na malé alebo veåké písmená alebo ak chcete
zmeni» re¾im zadávania textu, stláèajte tlaèidlo #. signalizuje re¾im
zadávania èíslic. Ak chcete prejs» od písania písmen k písaniu èíslic,
stlaète a podr¾te tlaèidlo # a vyberte Re¾im èísel.
■ Nastavenia
Ak chcete nastavi» jazyk pre písanie textu, vyberte Voåby > Jazyk pri
písaní. Prediktívna metóda zadávania textu je dostupná iba pre uvedené
a ak chcete prejs» k tradiènému písaniu, vyberte Slovník vypnutý.
29
Písanie textu
■ Prediktívne písanie textu
Prediktívne písanie je zalo¾ené na zabudovanom slovníku, do ktorého
mô¾ete pridáva» nové slová.
1. Zaènite písa» slovo pomocou tlaèidiel 2 a¾ 9. Pri zadávaní jednotlivých
písmen stláèajte príslu¹né tlaèidlo v¾dy iba raz. Slovo sa mení po
ka¾dom stlaèení tlaèidla.
2. Po dopísaní a skontrolovaní slova ho potvrïte vlo¾ením medzery
stlaèením tlaèidla 0, alebo stlaèením niektorého z navigaèných
tlaèidiel. Kurzor sa posúva stlaèením niektorého z navigaèných
tlaèidiel.
Ak slovo nie je správne, opakovane stláèajte tlaèidlo *, alebo vyberte
Voåby > Zhody. Keï sa zobrazí po¾adované slovo, potvrïte ho.
Ak je za slovom zobrazený otáznik (?), znamená to, ¾e slovo, ktoré ste
chceli napísa», sa nenachádza v slovníku. Ak chcete slovo prida» do
slovníka, vyberte Hláskuj. Dokonèite slovo v re¾ime tradièného
zadávania textu a vyberte Ulo¾.
3. Zaènite písa» nasledujúce slovo.
Písanie zlo¾ených slov
Zadajte prvú èas» slova a stlaèením pravého smerového tlaèidla ju
potvrïte. Napí¹te poslednú èas» slova a slovo potvrïte.
30
Loading...
+ 73 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.