ERKLÆRING OM SAMSVAR
Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet RH-73 er i samsvar med
bestemmelsene i følgende rådsdirektiv (Council Directive): 1999/5/EU.
Et eksemplar av Erklæring om samsvar er tilgjengelig fra
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Symbolet med en utkrysset avfallsdunk innebærer at innen EU må produktet ikke kastes sammen
med annet avfall. Dette gjelder for enheten, men også for ekstrautstyr merket med dette
symbolet. Ikke kast disse produktene som usortert, kommunalt avfall.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette dokumentet i enhver
form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt.
Nokia og Connecting People er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia Corporation. Andre
produkt eller firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller produktnavn for sine respektive eiere.
Nokia tune er et varemerke (lydmerke) som tilhører Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2005. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til uten varsel å
endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter, eller spesifikke,
vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig "som det er". Bortsett fra der det er påkrevet etter
gjeldende lover ytes ingen garantier av noe slag, verken direkte eller underforstått, inkludert, men ikke
begrenset til, de underforståtte garantiene for salgbarhet og egnethet til et bestemt formål, i forhold til
nøyaktigheten av, påliteligheten til eller innholdet i dette dokumentet. Nokia forbeholder seg retten til å
revidere dette dokumentet eller trekke det tilbake, når som helst og uten forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos nærmeste
Nokia-forhandler.
Denne enheten kan inneholde varer, teknologi eller programvare som er underlagt eksportlover og forskrifter fra USA og andre land. Det er ulovlig å fravike slik lovgivning.
9240640/utgave 2
Innhold
For din sikkerhet................................................................................................ 10
Slå telefonen på og av ............................................................................................................................ 21
Plug and play-tjeneste ........................................................................................................................ 21
Vanlig driftsposisjon ................................................................................................................................ 21
Taster og deler........................................................................................................................................... 23
Foreta et anrop.......................................................................................................................................... 29
Skrive og sende en e-postmelding................................................................................................... 45
Laste ned e-post.................................................................................................................................... 45
Lese og svare på e-post....................................................................................................................... 46
Innboks og andre mapper................................................................................................................... 46
Andre innstillinger ................................................................................................................................ 51
Tellere og tidtakere .................................................................................................................................. 52
Klokkeslett og dato .................................................................................................................................. 64
Telefon ......................................................................................................................................................... 65
Starte et spill.......................................................................................................................................... 79
Konfigurere telefonen for surfing........................................................................................................ 82
Koble til en tjeneste................................................................................................................................. 82
Cookies ........................................................................................................................................................ 86
Skript over sikker tilkobling ................................................................................................................... 86
Motta et bokmerke............................................................................................................................... 87
Laste ned filer............................................................................................................................................ 87
Digital signatur...................................................................................................................................... 92
Lading og utlading ................................................................................................................................... 95
Retningslinjer for verifisering av Nokia-batterier ........................................................................... 96
Stell og vedlikehold........................................................................................... 99
Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller ulovlig ikke å følge dem. Les den
fullstendige brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon.
SLÅ PÅ TRYGT
Ikke slå på telefonen hvis det er ulovlig å bruke mobiltelefon, eller hvis det kan
føre til forstyrrelser eller fare.
TRAFIKKSIKKERHETEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale lovbestemmelser. Ha alltid hendene frie til å styre bilen når
du kjører. Trafikksikkerheten bør alltid komme først når du kjører.
FORSTYRRELSER
Alle mobiltelefoner kan fra tid til annen utsettes for forstyrrelser som kan
påvirke ytelsen.
SLÅ AV PÅ SYKEHUS
Følg gjeldende restriksjoner. Slå av telefonen i nærheten av medisinsk utstyr.
SLÅ AV I FLY
Følg gjeldende restriksjoner. Trådløse enheter kan forårsake forstyrrelser i fly.
SLÅ AV NÅR DU FYLLER DRIVSTOFF
Ikke bruk telefonen i nærheten av bensinpumper. Ikke bruk telefonen nær
brennstoff eller kjemikalier.
SLÅ AV NÆR SPRENGNINGER
Følg gjeldende restriksjoner. Ikke bruk enheten når sprengningsarbeid pågår.
Bruk bare enheten i vanlig stilling som forklart i produktdokumentasjonen.
Antennen må ikke berøres unødvendig.
KVALIFISERT SERVICE
Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere dette produktet.
EKSTRAUTSTYR OG BATTERIER
Bruk bare godkjent ekstrautstyr og godkjente batterier. Ikke koble sammen
produkter som ikke er kompatible.
VANNTOLERANSE
Telefonen tåler ikke vann. Oppbevar den på et tørt sted.
SIKKERHETSKOPIER
Husk å ta sikkerhetskopier eller en utskrift av all viktig informasjon som er lagret
i telefonen.
KOBLE TIL ANDRE ENHETER
Når du kobler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for disse for å få
mer detaljert sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen produkter som ikke er
kompatible.
NØDSAMTALER
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg innenfor
dekningsområdet. Trykk på så mange ganger som nødvendig for å tømme
displayet og gå tilbake til startskjermbildet. Tast inn nødnummeret, og trykk
deretter på. Oppgi hvor du befinner deg. Ikke avbryt samtalen før du får beskjed
om å gjøre det.
Den trådløse enheten som er beskrevet i denne håndboken, er godkjent for bruk i GSM 900/
1800-nettverkene. Ta kontakt med tjenesteleverandøren hvis du vil ha mer informasjon om
nettverk.
Når du bruker funksjonene i denne enheten, må du overholde alle lover og respektere andres
personvern og lovmessige rettigheter.
Advarsel: Enheten må være slått på når du skal bruke andre funksjoner enn
alarmklokken. Ikke slå på enheten når bruk av trådløse enheter kan forårsake
forstyrrelser eller fare.
■ Nettverkstjenester
Du trenger en tjeneste fra en leverandør av trådløse tjenester for å kunne bruke telefonen.
Mange av funksjonene i denne enheten er avhengige av funksjoner i det trådløse nettverket
for å kunne fungere. Det kan hende at disse nettverkstjenestene ikke er tilgjengelige i alle
nettverk, eller at du må inngå bestemte avtaler med tjenesteleverandøren før du kan bruke
nettverkstjenester. Det kan hende at tjenesteleverandøren må gi deg flere instruksjoner om
bruken, samt forklare hvilke priser som gjelder. Enkelte nettverk kan ha begrensninger som
påvirker hvordan du kan bruke nettverkstjenester. Det kan for eksempel være at enkelte
nettverk ikke støtter alle språkspesifikke tegn og tjenester.
Tjenesteleverandøren kan ha angitt at enkelte funksjoner skal være deaktivert eller ikke
aktivert i enheten. I slike tilfeller, vises de ikke på menyen til enheten. Det kan også hende at
enheten er spesialkonfigurert. Denne konfigurasjonen kan inkludere endringer i menynavn,
menyrekkefølge og ikoner. Ta kontakt med tjenesteleverandøren hvis du vil ha mer
informasjon.
Denne enheten støtter WAP 2.0-protokoller (HTTP og SSL) som kjører på TCP/IP-protokoller.
Noen av telefonens funksjoner, f.eks. tekstmeldinger, multimediemeldinger, e-post,
kontakter med tilstede-status, mobile Internett-tjenester og innhold- og programnedlasting
krever nettverkstøtte.
■ Delt minne
Telefonen har to minner. Følgende funksjoner kan dele det første minnet: kontakter,
tekstmeldinger, multimediemeldinger (uten vedlegg), grupper, kalender og gjøremål. Det
andre delte minnet brukes av filer som er lagret i Galleri, vedlegg i multimediemeldinger, epost, og Java
tilgjengelig minne for resten av funksjonene som deler minne. Hvis du for eksempel lagrer
mange Java-programmer, kan hele det tilgjengelige minnet brukes. Det kan være at enheten
viser en melding om at minnet er fullt når du forsøker å bruke en funksjon med delt minne.
Hvis dette skjer, sletter du noen av opplysningene eller oppføringene som er lagret i
funksjonene med delt minne, før du fortsetter. Enkelte funksjoner, for eksempel
tekstmeldinger, kan være tildelt en bestemt andel av minnet, i tillegg til minnet som deles
med andre funksjoner.
TM
programmer. Bruk av én eller flere av disse funksjonene kan redusere
■ Ekstrautstyr
Følgende er noen praktiske regler for tilbehør og ekstrautstyr:
• Alt tilbehør og ekstrautstyr må oppbevares utilgjengelig for små barn.
• Når du kobler fra strømkabelen på tilbehør eller ekstrautstyr, bør du holde i og trekke ut
kontakten, og ikke dra i ledningen.
• Kontroller jevnlig at ekstrautstyr som er installert i et kjøretøy, er riktig montert og
fungerer som det skal.
• Installering av sammensatt ekstrautstyr for bil må kun utføres av kvalifisert personell.
Telefonen har mange funksjoner som er praktiske i hverdagen, f.eks. kalender,
klokke og klokkealarm. Telefonen støtter også følgende funksjoner:
• XHTML-leser (Extensible hypertext markup language) (Se "Web," s. 82.)
• E-postprogram (Se "E-postprogram," s. 44.)
• Kontakter med tilstede-status (Se "Tilstedestatus," s. 56.)
• Java 2 Platform, Micro Edition (J2ME
■ Tilgangskoder
Sikkerhetskode
Sikkerhetskoden (5–10 sifre) bidrar til å beskytte telefonen mot uautorisert bruk.
Den forhåndsinnstilte koden er 12345. Hvis du vil endre koden og angi at
telefonen skal be om den, se "Sikkerhet," s. 70.
PIN-koder
PIN-koden (Personal Identification Number) og UPIN-koden (Universal Personal
Identification Number, 4–8 sifre) bidrar til å beskytte SIM-kortet mot uautorisert
bruk. Se "Sikkerhet," s. 70.
PIN2-koden (4–8 sifre) leveres ofte med SIM-kortet, og kreves for å få tilgang til
enkelte funksjoner.
Du må ha modul-PIN-koden for å få tilgang til informasjonen i sikkerhetsmodulen.
Se "Sikkerhetsmodul," s. 90.
Signatur-PIN-koden kreves når du skal signere digitalt. Se "Digital signatur," s. 92.
PUK-koder
PUK-koden (Personal Unblocking Key) og UPUK-koden (Universal Personal
Unblocking Key, 8 sifre) kreves for å endre henholdsvis en PIN-kode eller en UPINkode som er sperret. PUK2-koden (8 sifre) kreves for å endre en sperret PIN2-kode.
Hvis kodene ikke blir levert sammen med SIM-kortet, må du kontakte
tjenesteleverandøren for å få kodene.
Sperrepassord
Sperrepassordet (4 sifre) kreves ved bruk av Anropssperring. Se "Sikkerhet," s. 70.
■ Tjeneste for konfigureringsinnstillinger
For å bruke noen av nettverktjenestene, f.eks. internett-tjenester og MMS, trenger
telefonen de riktige konfigurasjonsinnstillingene. Det kan være du kan motta
innstillingene som en konfigureringsmelding. Når du mottar innstillingene, må du
lagre dem på telefonen. Tjenesteleverandøren kan skaffe deg en PIN-kode som er
nødvendig for å lagre innstillingene. Hvis du vil ha mer informasjon om
tilgjengelighet, kan du kontakte nettverksoperatøren, tjenesteleverandøren,
nærmeste autoriserte Nokia-forhandler, eller du kan besøke støtteområdet på
Nokias web-område, www.nokia.com/support.
Når du har mottatt en konfigureringsmelding, vises Konfig.innst. mottatt.
Du lagrer innstillingene ved å velge Vis > Lagre. Hvis teksten Tast PIN for
innstillinger: vises på displayet, taster du inn PIN-koden for innstillingene og
velger OK. Hvis du vil vite hvordan du får tak i PIN-koden, kan du kontakte
tjenesteleverandøren som leverer innstillingene. Hvis ingen innstillinger er lagret
ennå, blir disse innstillingene lagret som standard konfigureringsinnstillinger.
Ellers viser telefonen meldingen Aktivere lagrede konfigurasjonsinnstillinger?.
Hvis du vil forkaste innstillingene du mottok, velger du Avslutt eller Vis > Forkast.
Hvis du vil redigere innstillingene, kan du se "Konfigurering," s. 68.
■ Last ned innhold og programmmer
Det kan være du kan laste ned nytt innhold (for eksempel temaer) til telefonen
(nettverkstjeneste). Velg nedlastingsfunksjonen (for eksempel på Galleri-menyen).
Hvis du ønsker tilgang til nedlastingsfunksjonen, kan du se den respektive
menybeskrivelsen. Kontakt tjenesteleverandøren for informasjon om
tilgjengeligheten av forskjellige tjenester, priser og tariffer.
Viktig: Bruk kun tjenester du har tillit til og som tilbyr tilstrekkelig sikkerhet og
beskyttelse mot skadelig programvare.
Se www.nokia.com/support eller det lokale Nokia-webstedet hvis du vil se siste
versjon av denne håndboken, mer informasjon, nedlastinger og tjenester for
Nokia-produktet.
På nettsiden kan du få informasjon om bruken av Nokia-produkter og -tjenester.
Hvis du trenger å kontakte kundeservice, se listen over lokale Nokia-kontaktsentre
på www.nokia.com/customerservice.
For vedlikeholdsarbeid, ta kontakt med ditt nærmeste Nokia-servicesenter på
www.nokia.com/repair.
Når du åpner flippen på telefonen, åpnes den i en
ca. 154 graders vinkel. Ikke forsøk å åpne flippen
mer enn det.
■ Installere SIM-kortet og
batteriet
Slå alltid av enheten og koble fra laderen før du fjerner batteriet.
Alle SIM-kort må oppbevares utilgjengelig for små barn.
Hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet og bruk av SIM-korttjenester, kan du ta
kontakt med SIM-kortleverandøren. Det kan være tjenesteleverandøren,
nettverksoperatøren eller andre leverandører.
Denne enheten er beregnet for bruk med BL-5B-batteriet.
SIM-kortet og kontaktene kan lett bli skadet hvis de blir oppskrapt eller bøyd, så
du må være forsiktig når du håndterer kortet, og når du setter det inn eller tar det
ut.
Hvis du vil fjerne bakdekselet på telefonen, skyver du
bakdekselet av telefonen (1).
Fjern batteriet som vist (2).
Løs ut SIM-kortholderen (3).
Sett inn SIM-kortet (4).
Kontroller at SIM-kortet er ordentlig satt inn, og at
det gullfargede kontaktområdet på kortet vender
nedover. Lukk SIM-kortholderen (5), og trykk den ned
til den låses.
Sett batteriet tilbake på
plass (6). Pass på kontaktene
på batteriet. Bruk alltid
originale Nokia-batterier. Se
"Retningslinjer for
verifisering av Nokiabatterier," s. 96.
Skyv bakdekselet på plass (7).
■ Lade batteriet
Advarsel: Bruk bare batterier, batteriladere og ekstrautstyr som er godkjent av
Nokia for bruk sammen med denne modellen. Bruk av andre typer kan oppheve all
godkjenning og garanti, og kan være farlig.
Kontroller modellnummeret til laderen før den brukes på denne enheten. Denne telefonen er
beregnet til bruk med strøm fra ACP-7 eller ACP-12-laderen.
Kontakt forhandleren hvis du vil ha mer informasjon om hva som er tilgjengelig av godkjent
ekstrautstyr. Når du kobler fra strømkabelen på ekstrautstyr, bør du holde i og trekke ut
kontakten, og ikke dra i ledningen.
1. Koble laderen til en strømkontakt på veggen.
2. Koble kabelen fra laderen til kontakten
nederst på telefonen.
Ladetiden er avhengig av laderen og hvilket
batteri som brukes.
Hvis et batteri er fullstendig utladet, kan det ta noen minutter før ladeindikatoren vises på
skjermen, eller før du kan bruke telefonen.
■ Slå telefonen på og av
Advarsel: Ikke slå på telefonen hvis det er ulovlig å bruke mobiltelefon, eller hvis
det kan føre til forstyrrelser eller fare.
Trykk og hold inne avslutningstasten.
Hvis telefonen ber om en PIN- eller UPIN-kode, skriver du inn koden (vises som
****), og velger OK.
Plug and play-tjeneste
Når du slår på telefonen første gang, og telefonen er i standby-modus, vil du bli
spurt om du vil hente konfigureringsinnstillingene fra tjenesteleverandøren
(nettverkstjeneste). Du kan godta eller avslå forespørselen. Se Koble til
tjenesteleverandørsupp. i "Konfigurering," s. 68, og "Tjeneste for
konfigureringsinnstillinger," s. 15.
■ Vanlig driftsposisjon
Bruk bare telefonen i vanlig stilling.
Enheten har en ekstern antenne.
Merk: Som ved alle andre radiosendere, må
antennen ikke berøres unødvendig når enheten
er slått på. Kontakt med antennen påvirker
samtalekvaliteten og kan føre til at enheten
bruker mer strøm enn det som ellers er
nødvendig. Hvis du unngår å berøre
antenneområdet når du bruker enheten,
optimaliserer du antenneytelsen og levetiden til
batteriet.
Når flippen er lukket, varsler det pulserende lyset om
telefonstatus (f.eks. et innkommende anrop) hvis
Lyseffekter er satt til På. Se "Lys" på side 62.
Merk: Unngå å berøre kontakten ettersom
den bare er beregnet for bruk av autorisert
servicepersonell.
Advarsel: Visse deler av denne enheten kan inneholde nikkel. Unngå kontakt med
huden over lengre tid. Hvis huden utsettes for nikkel over lengre tid, kan det føre til
nikkelallergi.
Når telefonen er klar til bruk, og du ikke har skrevet inn noen tegn, er telefonen i
standby-modus.
Display
• Navn på nettverket eller operatørlogoen (1)
• Signalstyrken for mobiltelefonnettet der du er (2)
• Ladenivå for batteriet (3)
• Den venstre valgtasten er Gå til (4).
• Midtre valgtast er Meny (5).
• Høyre valgtast er Navn (6) eller en annen snarvei til
en funksjon du har valgt. Se "Personlige snarveier,"
s. 62. Operatørvarianter kan ha et operatørspesifikt
navn for tilgang til en operatørs web-område.
Personlig snarveiliste
Den venstre valgtasten er Gå til.
Du viser funksjonene på den personlige snarveilisten ved å velge Gå til. Du
aktiverer en funksjon ved å velge den.
Du viser en liste med tilgjengelige funksjoner ved å velge Gå til > Valg > Foreta
valg. Hvis du vil legge til en funksjon på snarveilisten, velger du Merk. Hvis du vil
Hvis du vil omorganisere funksjonene på den personlige snarveilisten, velger du Gå
til > Valg > Organiser. Velg ønsket funksjon og trykk på Flytt. Velg deretter hvor
du vil flytte funksjonen.
Snarveier i standby-modus
• Du åpner listen over oppringte numre ved å trykke anropstasten én gang. Bla til
ønsket nummer eller navn, og trykk anropstasten for å ringe nummeret.
• For å åpne nettleseren, trykk og hold inne 0.
• Du ringer til talepostkassen ved å holde nede 1.
• Du kan bruke navigeringstasten som snarvei. Se "Personlige snarveier," s. 62.
Strømsparing
Når telefonflippen er åpen, overskrives displayet av en digital
klokkevisning når ingen av telefonens funksjoner er brukt i
løpet av en viss periode. Du finner informasjon om hvordan du
aktiverer strømsparing under Strømsparing i "Display," s. 63.
Du deaktiverer skjermspareren ved å trykke på en hvilken som
helst tast.
Indikatorer
Du har mottatt én eller flere tekst- eller bildemeldinger. Se "Lese og svare
Du har mottatt én eller flere multimediemeldinger. Se "Lese og svare på
en multimediemelding," s. 41.
Telefonen har registrert et ubesvart anrop. Se "Anropslogg," s. 52.
Tastaturet er låst. Se "Tastelås," s. 27.
Telefonen ringer ikke ved innkommende anrop eller tekstmelding når
Anropsvarsling og Varseltone for melding er slått av. Se "Tonekontroll,"
s. 62.
Klokkealarmen er satt til På. Se "Klokkealarm," s. 73.
Når modusen for pakkedatatilkobling Alltid tilkoblet er valgt,
og pakkedatatjenesten er tilgjengelig, vises indikatoren. Se "Tilkobling,"
s. 66.
En pakkedatatilkobling er etablert. Se "Tilkobling," s. 66 og "Lese sider,"
s. 83.
Pakkedatatilkoblingen settes på venting hvis det for eksempel kommer et
innkommende eller utgående anrop under en oppringt
pakkedatatilkobling.
■ Tastelås
Hvis du vil hindre at taster trykkes ned uten at det er meningen, velger du Meny og
trykker *-tasten innen 1,5 sekunder for å låse tastaturet.
1. Skriv inn telefonnummeret, inkludert retningsnummer.
For utenlandssamtaler trykker du to ganger på * for å få utenlandsprefikset
(tegnet + erstatter tilgangskoden for utenlandssamtaler). Skriv deretter inn
landskoden, retningsnummeret (fjern eventuelt innledende 0) og
telefonnummeret.
2. Du ringer opp nummeret ved å trykke på anropstasten.
3. Du avslutter anropet eller avbryter anropsforsøket ved å trykke på
avslutningstasten eller lukke telefonen.
Hvis du vil ringe ved hjelp av navn, søker du etter etter et navn eller
telefonnummer i Kontakter. Se "Søke etter en kontakt," s. 53. Trykk på
anropstasten for å ringe nummeret.
I standby-modus trykker du på anropstasten én gang for å få tilgang til listen over
de siste numrene du har ringt eller prøvd å ringe. Ring ønsket nummer ved å bla til
et nummer eller navn og trykke på anropstasten.
Hurtigvalg
Du kan tilordne et telefonnummer til én av hurtigvalgtastene, fra 2 til 9. Se
"Hurtigvalg," s. 59. Ring opp nummeret på en av følgende måter:
• Trykk på ønsket hurtigvalgtast og deretter på anropstasten.
•Hvis Hurtiganrop er angitt til På, trykker og holder du en hurtigtast til
oppringingen starter. Se Hurtiganrop i "Anrop," s. 64.
■ Besvare eller avvise et anrop
Du besvarer et innkommende anrop ved å trykke på anropstasten eller åpne
telefonflippen når Svar når flippen åpnes er stilt til På, se "Anrop," s. 64. Du
avslutter samtalen ved å trykke på avslutningstasten eller lukke flippen på
telefonen.
Hvis du vil avvise et innkommende anrop, trykker du på avslutningstasten, eller
lukker telefonen hvis den er åpen. Hvis du vil avvise et innkommende anrop når
flippen er lukket, åpner du flippen og trykker på avslutningstasten.
Tips: Hvis funksjonen Viderekoble hvis opptatt er aktivert for å viderekoble
anropene (for eksempel til talepostkassen), vil en avvisning av et
innkommende anrop også viderekoble anropet. Se "Anrop," s. 64.
Hvis kompatible hodetelefoner utstyrt med hodetelefonknapp er koblet til
telefonen, kan du besvare og avslutte en samtale ved å trykke på
hodetelefonknappen.
Samtale venter
Du kan besvare et ventende anrop under en samtale ved å trykke på anropstasten.
Den første samtalen blir satt på venting. Du avslutter det aktive anropet ved å
trykke på avslutningstasten.
Hvis du vil aktivere funksjonen Samtale venter, se "Anrop," s. 64.