Nokia 603 User Manual [sk]

Nokia 603: Návod na použitie
1.0. Vydanie
2Obsah

Obsah

Ochrana 5
Začíname 6
Tlačidlá a súčasti 6 Vloženie karty SIM 6 Vloženie pamäťovej karty 8 Nabíjanie telefónu 10 Zmena hlasitosti hovoru, skladby alebo videoklipu 11 Headset 12 Zablokovanie alebo odblokovanie tlačidiel a displeja 12 Pripevnenie šnúrky na zápästie alebo závesnej šnúrky 13 Antény 13 Zapnutie alebo vypnutie telefónu 14 Prvé použitie telefónu 15 Účet Nokia 16 Kopírovanie kontaktov alebo obrázkov zo starého telefónu 16 Využitie používateľskej príručky v telefóne 17
Zákl. použ. 18
Používanie panela nástrojov 18 Funkcie dotykového displeja 18 Používanie skratiek 20 Prepínanie medzi otvorenými aplikáciami 21 Písanie textu 22 Indikátory displeja 25 Nastavenie blikania svetelného upozornenia na neprijaté hovory alebo prijaté správy 27 Vyhľadávanie v telefóne a na internete 27 Predĺženie napájacieho cyklu batérie 27
Prispôsobenie telefónu a Nokia Obchod 29
Profily 29 Zmena témy 31 Úvodný displej 31 Usporadúvanie aplikácií 34 Nokia Obchod 35
Telefón 38
Zavolanie na telefónne číslo 38 Vyhľadanie kontaktu vo funkcii vytáčania 38 Volanie kontaktu 39 Aktivácia reproduktora počas hovoru 39 Uskutočnenie konferenčného hovoru 39 Volania na najpoužívanejšie čísla 40 Volanie kontaktu aktiváciou hlasom 40 Uskutočňovanie hovorov cez internet 41 Volanie posledného volaného čísla 42 Nahratie telefonického rozhovoru 42 Stíšenie otočením 42 Zobrazenie neprijatých hovorov 43 Volanie do svojej hlasovej schránky 43 Presmerovanie hovorov do hlasovej schránky alebo na iné telefónne číslo 43 Blokovanie uskutočňovania alebo prijímania hovorov 44 Povolenie hovorov len na určité čísla 45
Kontakty 45
O aplikácii Kontakty 45 Ukladanie telefónnych čísel a e­mailových adries 46 Uloženie čísla z prijatého hovoru alebo správy 46 Rýchle kontaktovanie najdôležitejších ľudí 47 Pridávanie dôležitých kontaktov na úvodný displej 47 Priradenie obrázka ku kontaktu 47
Obsah 3
Nastavenie zvonenia pre kontakt 48 Vytvorenie skupiny kontaktov 48 Poslanie správy skupine ľudí 48 Poslanie kontaktných informácií pomocou možnosti Moja vizitka 48 Kopírovanie kontaktov zo SIM karty do telefónu 49 Zálohovanie kontaktov v službách Nokia 49
Správy 49
O aplikácii Správy 49 Poslanie správy 50 Poslanie zvukovej správy 51 Prečítanie prijatej správy 51 Zobrazenie konverzácie 52 Vypočutie textovej správy 52 Zmena jazyka 53
E-mail 53
O aplikácii E-mail 53 O aplikácii Exchange ActiveSync 53 Pridanie schránky 54 Prečítanie prijatého e-mailu 55 Poslanie e-mailu 56 Odpoveď na žiadosť o stretnutie 56 Otvorenie e-mailu z úvodného displeja 56
Internet 57
O webovom prehliadači57 Prehliadanie webu 57 Pridanie záložky 58 Vyžiadanie webového zdroja 58
Sociálne siete 58
O miniaplikácii sociálnej siete 58 Zobrazenie aktualizácií stavu priateľov v jednom okne 59 Zverejnenie stavu v službách sociálnej siete 59
Prepojenie priateľov online s ich kontaktnými informáciami 60 Zobrazenie aktualizácií stavu priateľov na úvodnom displeji 60 Prenesenie obrázka alebo videa do služby 60 Zdieľanie informácií o lokalite v aktualizácii stavu 61 Kontaktovanie priateľa zo služby sociálnej siete 61 Pridanie udalosti do kalendára telefónu 62
Hudba a zvuk 62
Prehrávač hudby 62 Ovi Hudba 64 Chránený obsah 65 FM rádio 65 Nahrávanie zvukov 67
Foto-Video 68
O fotoaparáte 68 Odfotografovanie obrázka 68 Tipy pre obrázky a videá 68 Fotografovanie v tme 69 Ukladanie informácií o lokalite do obrázkov a videoklipov 69 Odoslanie obrázka alebo videoklipu 70 Zdieľanie snímok alebo videosúborov priamo z fotoaparátu 71 Nahratie videoklipu 71
Obrázky a videoklipy 72
Galéria 72 Úprava odfotografovaných obrázkov 75 Videoeditor 75
Videá a TV 76
Videá 76 Sledovanie webovej televízie 77
Mapy 78
4Obsah
Mapy – prehľad 78 Vyhľadávanie a zobrazovanie miest 79 Navigácia do cieľa84 Ukladanie a zdieľanie miest 89 Nahlásenie nesprávnych údajov na mape 91
Plánovanie 92
Hodiny 92 Kalendár 94
Kancelária 97
Quickoffice 97 Čítanie dokumentov vo formáte PDF 98 Kalkulačka 98 Písanie poznámok 99 Preklad slov 99 Otváranie alebo vytváranie súborov vo formáte zip 99 Chat s kolegami 100
Pripojenie 100
Pripojenia na internet 100 Wi-Fi 101 Pripojenia k sieti VPN 103 Ukončenie sieťového pripojenia 103 Technológia NFC 103 Bluetooth 107 Dátový kábel USB 110
Správa telefónu 111
Aktualizácia softvéru a aplikácií telefónu 111 Správa súborov 112 Uvoľnenie priestoru v pamäti telefónu 114 Správa aplikácií 114 Synchronizácia obsahu 115 Kopírovanie kontaktov alebo obrázkov medzi telefónmi 116 Ochrana telefónu 117
Vyhľadanie ďalšej pomoci 119
Podpora 119
Ochrana životného prostredia 120
Šetrenie energie 120 Recyklácia 120
Informácie o produkte a bezpečnostné informácie 120
Register 127
Ochrana 5

Ochrana

Prečítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodržanie môže byť nebezpečné alebo protizákonné. Ak chcete získať ďalšie informácie, prečítajte si celú používateľskú príručku.

VYPÍNAJTE V OBLASTIACH, KDE PLATIA OBMEDZENIA

Zariadenie vypnite, keď používanie mobilných telefónov nie je povolené alebo keď by mohlo spôsobiť rušenie alebo nebezpečenstvo, napríklad v lietadle, v nemocniciach alebo v blízkosti zdravotníckych zariadení, palív, chemikálií alebo oblastí, kde prebiehajú trhacie práce. Dodržiavajte všetky pokyny v oblastiach, kde platia obmedzenia.

BEZPEČNOSŤ CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ

Rešpektujte všetky miestne predpisy. Ako vodič majte pri šoférovaní vždy voľné ruky, aby ste sa mohli venovať riadeniu vozidla. Pri riadení vozidla musíte mať na zreteli predovšetkým bezpečnosť cestnej premávky.

RUŠENIE

Všetky bezdrôtové prístroje sú citlivé na rušenie, ktoré môže negatívne ovplyvniť ich prevádzku.

ODBORNÝ SERVIS

Tento výrobok smie inštalovať a opravovať iba vyškolený personál.

BATÉRIE, NABÍJAČKY A ĎALŠIE PRÍSLUŠENSTVO

Používajte iba batérie, nabíjačky a ďalšie príslušenstvo schválené spoločnosťou Nokia na použitie s týmto zariadením. Neprepájajte nekompatibilné výrobky.

UCHOVÁVAJTE PRÍSTROJ V SUCHU

Váš prístroj nie je odolný voči vode. Uchovávajte ho v suchu.

CHRÁŇTE SI SLUCH

Headset počúvajte na primeranej úrovni hlasitosti a pri používaní reproduktora nedržte prístroj blízko ucha.
6Začíname

Začíname

Tlačidlá a súčasti

1 Snímač priblíženia. Počas hovorov automaticky vypne dotykový displej. 2 Dotykový displej 3 Tlačidlo Hovor 4 Mikrofón 5 Slúchadlo 6 Tlačidlo Menu 7 Tlačidlo Koniec/vypínač 8 Tlačidlo Hlasitosť/Zoom 9 Tlačidlo fotoaparátu 10 Otvor na závesnú šnúrku/šnúrku na zápästie 11 Mikrokonektor USB/konektor pre nabíjačku 12 Konektor Nokia AV (3,5 mm) 13 Blokovacie tlačidlo
Ak je na objektíve fotoaparátu ochranná páska, odstráňte ju.

Vloženie karty SIM

Vo telefóne sa používa SIM karta mini-UICC, tiež známa ako mikrokarta SIM.
Na kartu SIM nič nenaliepajte.
1 Uistite sa, či je telefón vypnutý.
Začíname 7
2Zasuňte necht do medzery na pravom okraji zadného krytu, kryt opatrne
nadvihnite a zložte.
3 Ak je v telefóne vložená batéria, vyberte ju.
4 Pri vkladaní karty sa ubezpečte, že plôška s kontaktmi smeruje nadol, a potom
kartu zasuňte.
8Začíname
5 Zarovnajte kontakty batérie, vložte batériu a znova nasaďte zadný kryt.
Vybratie karty SIM
1 Vypnite telefón. 2 Zložte zadný kryt. 3 Vyberte batériu, ak je vložená. 4 Do otvoru nad SIM kartou zasuňte necht, zatlačte SIM kartu k spodnému okraju
telefónu a vyberte ju.

Vloženie pamäťovej karty

Pamäťové karty sú dostupné samostatne.
1Zasuňte necht do medzery na pravom okraji zadného krytu, nadvihnite kryt a
odstráňte ho.
Začíname 9
2Ubezpečte sa, že plôška s kontaktmi pamäťovej karty smeruje nadol, a kartu
zasuňte. Kartu vsuňte dovnútra tak, aby zapadla na miesto.
3 Znova nasaďte zadný kryt.
Vybratie pamäťovej karty
1Tlačte kartu dovnútra, kým sa neuvoľní. 2 Vytiahnite kartu.
10 Začíname
Nabíjanie telefónu Nabitie batérie
Batéria bola pri výrobe čiastočne nabitá. Pred prvým zapnutím telefónu ju však možno bude potrebné nabiť.
Ak telefón signalizuje nízku úroveň nabitia, postupujte takto:
Tip: Ak nemáte poruke sieťovú zásuvku, telefón môžete nabiť aj cez USB. Telefón pripojte k inému kompatibilnému zariadeniu, napríklad k počítaču, pomocou dátového kábla USB. Počas nabíjania môžete zároveň kopírovať dáta.
Batériu nie je potrebné nabíjať konkrétny čas. Telefón môžete používať aj počas nabíjania.
Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa zobrazí indikátor nabíjania a kým budete môcť začať telefonovať.
Začíname 11
Ak ste batériu dlho nepoužívali, bude možno potrebné po zapojení nabíjačku najprv odpojiť a znova zapojiť, aby sa začalo nabíjanie.

Nabíjanie batérie pomocou pripojenia USB

Batéria je takmer vybitá, ale nemáte so sebou nabíjačku? Na pripojenie telefónu ku kompatibilnému zariadeniu, ako je počítač, môžete použiť kompatibilný dátový kábel USB.
Nabíjanie pomocou pripojenia USB môžete použiť, keď nie je k dispozícii sieťová zásuvka. Počas nabíjania prístroja je možné prenášať dáta. Účinnosť nabíjania pomocou pripojenia USB sa môže výrazne líšiť a môže trvať pomerne dlho, kým sa nabíjanie začne a prístroj bude možné používať.
Počas nabíjania batérie môžete telefón používať.
Ak chcete zabrániť poškodeniu konektora nabíjačky, pri pripájaní alebo odpájaní kábla nabíjačky postupujte opatrne.

Zmena hlasitosti hovoru, skladby alebo videoklipu

Použite tlačidlá hlasitosti.
Hlasitosť môžete upraviť počas hovoru alebo keď je aktívna niektorá aplikácia.
Zabudovaný reproduktor umožňuje hovoriť a počúvať z blízkej vzdialenosti bez nutnosti držať telefón pri uchu.
Aktivácia alebo inaktivácia reproduktora počas hovoru
Zvoľte položku
alebo .
12 Začíname

Headset

K telefónu môžete pripojiť kompatibilný headset alebo kompatibilné slúchadlá.
Nepripájajte výrobky, ktoré sú zdrojom výstupného signálu, pretože môžu poškodiť zariadenie. K AV konektoru Nokia nepripájajte žiadny zdroj napätia. Ak k AV konektoru Nokia pripájate externé zariadenie alebo headset, ktorý spoločnosť Nokia neschválila na používanie s týmto zariadením, venujte zvýšenú pozornosť nastaveniu hlasitosti.

Zablokovanie alebo odblokovanie tlačidiel a displeja

Ak chcete zabrániť náhodnému vytočeniu čísla, keď máte telefón vo vrecku alebo v taške, zablokujte tlačidlá a displej telefónu.
Stlačte blokovacie tlačidlo a tlačidlo Odblokuj.
Začíname 13
Tip: Môžete tiež stlačiť tlačidlo Menu a zvoliť položku Odblokuj.
Nastavenie automatického blokovania tlačidiel a displeja
1 Vyberte položku
> Nastavenia a Telefón > Displej > Čas. limit šetriča/
blokovania.
2Určite časový limit, po ktorom sa tlačidlá a displej automaticky zablokujú.

Pripevnenie šnúrky na zápästie alebo závesnej šnúrky

Prevlečte šnúrku jedným otvorom a vytiahnite druhým, prevlečte ju cez slučku a utiahnite.

Antény

Nedotýkajte sa oblasti antény, keď sa anténa používa. Kontakt s anténou zhoršuje kvalitu rádiovej komunikácie a môže znížiť výdrž batérie z dôvodu vyššieho výkonu počas prevádzky.
14 Začíname
Oblasť okolo antény je zvýraznená.

Zapnutie alebo vypnutie telefónu

Zapnutie
Stlačte a podržte vypínač
, kým telefón nezavibruje.
Vypnutie
Stlačte a podržte vypínač
.
Začíname 15

Prvé použitie telefónu

Po vložení SIM karty a prvom zapnutí telefónu sa zobrazí sprievodca, ktorý vás prevedie prvotným nastavením telefónu. Ak chcete využívať služby Nokia, musíte si vytvoriť účet Nokia. Môžete si tiež skopírovať kontakty a iný obsah z predchádzajúceho telefónu. Rovnako si môžete predplatiť službu My Nokia na zasielanie užitočných tipov a trikov, ako čo najlepšie využiť svoj telefón.
Ak chcete spustiť akciu, zvoľte položku
. Ak chcete preskočiť akciu, zvoľte položku
.
Na vytvorenie účtu Nokia je potrebné internetové pripojenie. Informácie o možných poplatkoch si vyžiadajte od poskytovateľa sieťových služieb. Ak sa nemôžete pripojiť k internetu, účet si môžete vytvoriť neskôr.
Ak už máte účet Nokia, zadajte svoje používateľské meno a heslo a zvoľte symbol
.
Tip: Zabudli ste heslo? Môžete požiadať o jeho zaslanie vo forme e-mailu alebo textovej správy.
Pomocou aplikácie Prenos medzi telef. môžete kopírovať tento obsah:
Kontakty
16 Začíname
Správy
Obrázky a videoklipy
Osobné nastavenia
Po nastavení e-mailového účtu si môžete schránku prijatých správ nechať zobraziť na úvodnom displeji, aby ste mohli jednoducho pristupovať k svojim e-mailom.
Ak chcete počas fázy nastavovania uskutočniť tiesňový hovor, stlačte tlačidlo Volať.

Účet Nokia

Pri prvom zapnutí telefónu si pomocou sprievodcu telefónu vytvoríte účet Nokia.
S účtom Nokia môžete napríklad:
získať prístup do všetkých služieb Nokia prostredníctvom jediného mena používateľa a hesla, ktoré môžete použiť v telefóne i v počítači,
sťahovať obsah zo služieb Nokia,
ukladať detaily o modeli telefónu a kontaktné informácie, môžete pridať aj detaily
o svojej platobnej karte,
ukladať dôležité pešie i jazdné trasy v službe Nokia Mapy,
Ďalšie informácie o účte Nokia a službách Nokia nájdete na stránke www.nokia.com/
support.
Ak si chcete účet Nokia vytvoriť neskôr, prihláste sa pomocou telefónu v niektorej zo služieb Nokia. Po prihlásení sa zobrazí výzva na vytvorenie účtu.

Kopírovanie kontaktov alebo obrázkov zo starého telefónu

Chcete skopírovať dôležité informácie z predchádzajúceho kompatibilného telefónu Nokia a čo najskôr začať používať nový telefón? Pomocou aplikácie Prenos medzi telef. môžete bezplatne kopírovať napríklad kontakty, záznamy z kalendára a obrázky do nového telefónu.
Predchádzajúci telefón musí podporovať pripojenie Bluetooth.
Začíname 17
Vyberte položku > Nastavenia > Pripojenie > Prenos dát > Prenos medzi telef..
1 Vyberte jednu z uvedených možností:
— Kopírovanie obsahu z iného telefónu. — Kopírovanie obsahu do iného telefónu. — Synchronizácia obsahu medzi dvoma telefónmi.
2Zvoľte telefón, ku ktorému chcete pripojiť svoj telefón, a spárujte ich. Pripojenie
Bluetooth musí byť aktivované v oboch telefónoch.
3 Ak druhý telefón vyžaduje prístupový kód, zadajte ho. Prístupový kód môžete
určiť sami a musí sa zadať v oboch telefónoch. V niektorých telefónoch sa prístupový kód nemení. Podrobné informácie nájdete v používateľskej príručke k príslušnému telefónu.
Prístupový kód je platný len pre aktuálne pripojenie.
4 Vyberte príslušný obsah a položku OK.
Ak predchádzajúci telefón Nokia neobsahuje aplikáciu Prenos medzi telef., nový telefón ju môže poslať v správe pomocou pripojenia Bluetooth. Ak chcete aplikáciu nainštalovať, otvorte správu v predchádzajúcom telefóne a postupujte podľa pokynov.
Tip: Pomocou aplikácie Prenos medzi telef. tiež môžete neskôr skopírovať obsah z iných telefónov.

Využitie používateľskej príručky v telefóne

Telefón obsahuje zabudovanú používateľskú príručku. Máte ju tak poruke vždy,
keď ju potrebujete. Vyberte položku
> Príručka.
18 Zákl. použ.
Otvorenie používateľskej príručky v príslušnej aplikácii
Zvoľte položku všetky aplikácie.
Vyhľadávanie v používateľskej príručke
Po otvorení používateľskej príručky zvoľte položku vyhľadávania zadajte príslušné písmeno alebo slovo.
Otvorenie aplikácie z používateľskej príručky
Zvoľte odkaz na požadovanú aplikáciu v príslušnej téme. Ak sa chcete prepnúť späť do používateľskej príručky, stlačte a podržte tlačidlo Menu,
potiahnite prstom doľava alebo doprava a zvoľte používateľskú príručku.
Odkazy na súvisiace témy sa môžu nachádzať na konci inštrukcií.
Tip: Dostanete tiež textové správy a tipy v telefóne, ktoré vám poskytnú užitočné informácie o používaní telefónu. Ak si chcete tipy pozrieť neskôr, zvoľte položku
My Nokia.
> Používateľská príručka. Táto funkcia nie je k dispozícii pre
> Hľadať a do poľa
>

Zákl. použ.

Používanie panela nástrojov

Panel nástrojov, ktorý sa nachádza v spodnej časti displeja, zjednodušuje používanie telefónu.
Otvorte hlavné menu. Uskutočnenie hovoru. Návrat na predchádzajúce zobrazenie. Vyhľadávanie aplikácií. Otvorenie menu volieb.

Funkcie dotykového displeja

Ak chcete vytvoriť interakciu s používateľským rozhraním, na dotykovom displeji klepnite alebo klepnite a podržte.
Dôležité: Chráňte dotykovú plochu pred poškriabaním. Na písanie po dotykovej
ploche nikdy nepoužívajte skutočné perá, ceruzky ani iné ostré predmety.
Otvorenie aplikácie alebo iného prvku na displeji
Klepnite na príslušnú aplikáciu alebo prvok.
Rýchly prístup k funkciám
Klepnite a podržte položku. Otvorí sa kontextové menu s dostupnými možnosťami.
Zákl. použ. 19
Príklad: Ak chcete poslať snímku alebo vymazať budenie, klepnite a podržte obrázok
alebo budenie a z kontextového menu zvoľte požadovanú voľbu.
Presunutie položky
Klepnite a podržte položku a posuňte ju prstom po displeji.
Príklad: Na úvodnom displeji môžete položky posúvať.
Potiahnutie
Položte prst na displej a rovnomerným pohybom ho posuňte požadovaným smerom.
20 Zákl. použ.
Príklad: Ak chcete prepnúť na ďalší úvodný displej, odklepnite doľava alebo doprava.
Ak chcete prechádzať v zozname alebo menu, rýchlo posuňte prst na displeji nahor alebo nadol a potom prst zdvihnite. Ak chcete prechádzanie zastaviť, klepnite na displej.
Priblíženie a oddialenie
Položte dva prsty na položku, napríklad na mapu, obrázok alebo webovú stránku, a posuňte prsty od seba alebo k sebe.
Tip: Môžete tiež dvakrát klepnúť na položku.

Používanie skratiek

Nemusíte v telefóne prechádzať zložitým spôsobom, aby ste napríklad otvorili alebo zatvorili internetové pripojenie alebo stíšili telefón. Prístup k týmto nastaveniam môžete získať priamo v menu stavu bez ohľadu na to, v ktorej aplikácii alebo zobrazení sa nachádzate.
Potiahnite prstom nadol z oblasti hlásení.
Zákl. použ. 21
V menu stavu môžete:
Zobraziť upozornenia na neprijaté hovory alebo neprečítané správy
Stíšenie telefónu
Úprava nastavení pripojenia
zobraziť dostupné pripojenia k sieti Wi-Fi a pripojiť sa k sieti Wi-Fi,
Spravovať pripojenia Bluetooth
Tip: Pri počúvaní hudby môžete získať rýchly prístup k prehrávaču hudby z oblasti stavu.

Prepínanie medzi otvorenými aplikáciami

V pozadí môžete vidieť, ktoré aplikácie a úlohy sú otvorené, a prepínať medzi nimi.
Stlačte a podržte tlačidlo Menu, potiahnite prstom doľava alebo doprava a vyberte požadovanú aplikáciu.
22 Zákl. použ.
Ak nechávate aplikácie spustené v pozadí, zvyšujú sa požiadavky na energiu batérie a použitie pamäte. Ak chcete zavrieť aplikáciu, ktorú nepoužívate, zvoľte položku
.
Tip: Ak chcete zatvoriť všetky spustené aplikácie, vyberte a podržte prepínač úloh a z kontextového menu vyberte možnosť Zavrieť všetky.
Písanie textu Zadávanie textu pomocou virtuálnej klávesnice
Používanie virtuálnej klávesnice
Ak chcete aktivovať virtuálnu klávesnicu, vyberte pole zadávania textu. Virtuálnu klávesnicu možno použiť v režime zobrazenia na šírku aj na výšku.
Virtuálna klávesnica v režime zobrazenia na výšku nemusí byť k dispozícii vo všetkých jazykoch písania.
1 Virtuálna klávesnica 2 Tlačidlo Zatvoriť – slúži na zatvorenie virtuálnej klávesnice. 3 Tlačidlá Shift a Caps Lock slúžia na zadávanie veľkých písmen pri písaní malých
písmen a naopak. Požadované tlačidlo vyberte pred zadaním znaku. Ak chcete aktivovať režim Caps Lock, dvakrát vyberte toto tlačidlo.
4 Rozsah znakov – slúži na výber požadovaného rozsahu znakov, napríklad číslic
alebo špeciálnych znakov.
5 Tlačidlá so šípkami – slúžia na posúvanie kurzora doľava alebo doprava. 6 Medzerník – slúži na vloženie medzery. 7 Menu vstupu – slúži na aktivovanie prediktívneho zadávania textu alebo zmenu
jazyka pri písaní.
8 Tlačidlo Enter – slúži na posunutie kurzora do ďalšieho riadka alebo poľa
zadávania textu. Ďalšie funkcie závisia od aktuálneho kontextu. Napríklad v poli webovej adresy webového prehliadača plní funkciu ikony Prejsť.
9 Tlačidlo Backspace – slúži na vymazanie znaku.
Prepínanie medzi virtuálnou klávesnicou a tlačidlami v režime zobrazenia na výšku
Vyberte položku
> Alfanumerická klávesnica alebo Klávesnica QWERTY.
Zákl. použ. 23
Pridanie diakritického znamienka k znaku
Vyberte a podržte požadovaný znak.
Aktivácia prediktívneho písania textu pomocou virtuálnej klávesnice
Režim prediktívneho písania textu nie je k dispozícii pre všetky jazyky.
1Zvoľte položku
symbol
2Začnite písať slovo. Počas písania telefón priebežne navrhuje vhodné slová. Keď
sa zobrazí správne slovo, vyberte ho.
3 Ak sa slovo nenachádza v slovníku, telefón poskytne náhradné slovo z daného
slovníka. Ak chcete pridať nové slovo do slovníka, vyberte napísané slovo.
Vypnutie režimu prediktívneho písania textu
Zvoľte položku
Úprava nastavení zadávania textu
Zvoľte položku
Zadávanie textu pomocou virtuálnej klávesnice Používanie virtuálnych tlačidiel
Ak pri písaní v režime zobrazenia na výšku uprednostňujete používanie alfanumerickej klávesnice, môžete prepnúť z virtuálnej klávesnice na virtuálne tlačidlá.
1 Vyberte pole zadávania textu. 2Vyberte
> Voľby zadávania textu > Aktivovať predikciu. Zobrazí sa
.
> Voľby zadávania textu > Deaktivovať predikciu.
> Voľby zadávania textu > Nastavenia.
> Alfanumerická klávesnica.
1 Číselné tlačidlá
24 Zákl. použ.
2* – slúži na zadávanie špeciálnych znakov alebo prepínanie medzi navrhovanými
slovami, ak je zapnutý režim prediktívneho zadávania textu a je podčiarknuté slovo.
3 Tlačidlo Shift – slúži na zmenu veľkosti písmen. Rýchlym stlačením tlačidla dvakrát
za sebou zapnete alebo vypnete režim prediktívneho zadávania textu. Stlačením a podržaním tlačidla prepnete medzi režimom písmen a čísel.
4 Tlačidlo Zatvoriť – slúži na zatvorenie virtuálnych tlačidiel. 5 Tlačidlá so šípkami – slúžia na posúvanie kurzora doľava alebo doprava. 6 Menu zadávania – slúži na aktivovanie prediktívneho zadávania textu, zmenu
jazyka pri písaní alebo prepnutie na virtuálnu klávesnicu.
7 Tlačidlo Backspace – slúži na vymazanie znaku. 8 Indikátor zadávania textu (ak je k dispozícii) – označuje veľké a malé písmená a
signalizuje, či je zapnutý režim písmen alebo čísel alebo režim prediktívneho písania textu.
Aktivácia zadávania textu tradičným spôsobom pomocou virtuálnej klávesnice Rýchlo dvakrát za sebou stlačte tlačidlo s mriežkou #.
Zadanie znaku
1 Opakovane vyberajte číselné tlačidlá (1 – 9), až kým sa nezobrazí požadovaný
znak. K dispozícii je viac znakov, ako je zobrazené na tlačidle.
2Ak sa ďalšie písmeno nachádza na rovnakom tlačidle, počkajte, kým sa zobrazí
kurzor alebo presuňte kurzor dopredu a znova vyberte príslušné tlačidlo.
Vloženie medzery Vyberte položku 0.
Presunutie kurzora do nového riadka Trikrát vyberte položku 0.
Aktivácia prediktívneho písania textu pomocou virtuálnej klávesnice
Prediktívne písanie je založené na zabudovanom slovníku, do ktorého možno pridávať nové slová. Režim prediktívneho písania textu nie je k dispozícii pre všetky jazyky.
1Zvoľte položku 2 Požadované slovo napíšete použitím tlačidiel 2 – 9. Každé písmeno zadajte
jedným stlačením tlačidla. Ak chcete so zapnutým anglickým slovníkom napísať napríklad slovo Nokia, stlačte tlačidlo 6 (N), 6 (o), 5 (k), 4 (i) a 2 (a).
Navrhované slovo sa mení po každom výbere tlačidla.
> Zapnúť prediktívny text.
Zákl. použ. 25
3 Ak slovo nie je správne, opakovane vyberajte položku *, kým sa nezobrazí správna
zhoda. Ak sa slovo nenachádza v slovníku, vyberte položku Hláskovať, tradičným spôsobom zadajte požadované slovo a vyberte položku OK.
Ak sa za slovom zobrazí ?, slovo sa v slovníku nenachádza. Ak chcete slovo pridať do slovníka, vyberte položku *, tradičným spôsobom zadajte požadované slovo a vyberte položku OK.
4 Ak chcete vložiť medzeru, vyberte položku 0. Ak chcete vložiť štandardné
interpunkčné znamienko, vyberte položku 1 a potom opakovane vyberajte položku *, kým sa nezobrazí správne znamienko.
5Začnite písať ďalšie slovo.
Inaktivácia režimu prediktívneho písania textu Rýchlo dvakrát za sebou stlačte tlačidlo s mriežkou #.

Definovanie jazyka používaného pri písaní

Vyberte položku
písaní.
Zmena jazyka pri písaní
Zvoľte položku
Počet dostupných možností môže byť rôzny.
Indikátory displeja Štandardné indikátory na displeji
> Nastavenia a položku Telefón > Dotykový vstup > Jazyk pri
> Jazyk pri písaní.
Dotyková plocha a tlačidlá sú zablokované. Niekto sa vám pokúšal dovolať. Máte neprečítané správy. Ak bliká indikátor správ, zložka prijatých správ môže byť plná. Máte zmeškanú udalosť z kalendára. Budík je nastavený. V zložke Na odoslanie sa nachádzajú správy čakajúce na odoslanie.
26 Zákl. použ.
Používate druhú telefónnu linku (služba siete). Prichádzajúce hovory sa presmerujú na iné číslo (služba siete). Ak máte dve
telefónne linky, číslo predstavuje aktívnu linku. Telefón je pripravený na internetový hovor.
Prebieha dátový hovor (služba siete).

Indikátory pripojenia

Bluetooth je aktívny. Keď tento indikátor bliká, telefón sa pokúša spojiť s iným zariadením. Telefón posiela dáta prostredníctvom pripojenia Bluetooth. K telefónu je pripojený kábel USB. Telefón sa synchronizuje. K telefónu je pripojený kompatibilný headset. K telefónu je pripojená kompatibilná súprava do auta.

Indikátory siete

Telefón je pripojený k sieti GSM (služba siete).
Zákl. použ. 27
Telefón je pripojený k sieti 3G (služba siete). Dátové pripojenie GPRS (služba siete) sa otvára alebo zatvára. Dátové pripojenie GPRS je otvorené. Dátové pripojenie GPRS je podržané. Dátové pripojenie EGPRS (služba siete) sa otvára alebo zatvára. Dátové pripojenie EGPRS je otvorené. Dátové pripojenie EGPRS je podržané. Dátové pripojenie 3G (služba siete) sa otvára alebo zatvára. Dátové pripojenie 3G je otvorené. Dátové pripojenie 3G je podržané. Pripojenie HSPA (služba siete) sa otvára alebo zatvára. Pripojenie HSPA je otvorené. Pripojenie HSPA je podržané. Pripojenie Wi-Fi je otvorené.

Nastavenie blikania svetelného upozornenia na neprijaté hovory alebo prijaté správy

Keď svetlo upozornenie telefónu bliká, máte neprijatý hovor alebo prijatú správu.
Vyberte položku
upozornenia.

Vyhľadávanie v telefóne a na internete

Objavujte telefón a internet. Môžete vyhľadávať e-maily, kontakty, obrázky,
hudbu alebo aplikácie uložené v telefóne a na internete.
Vyberte položku
1Začnite zadávať hľadané slovo a zvoľte niektorú z navrhovaných zhôd. 2 Ak chcete vyhľadávať na internete, zvoľte prepojenie na vyhľadávanie na internete
na konci výsledkov vyhľadávania. Musíte mať aktívne pripojenie na internet.
Tip: Miniaplikáciu hľadania môžete pridať na úvodný displej. Na úvodnom displeji klepnite a podržte prázdnu časť, zvoľte položku Prid. miniaplikáciu a vyhľadajte v zozname požadovanú miniaplikáciu.
> Nastavenia a položku Telefón > Svetlá upozornení > Svetlo
> Hľadanie.

Predĺženie napájacieho cyklu batérie

Ak musíte mať stále poruke nabíjačku, existuje niekoľko spôsobov, ktoré vám pomôžu znížiť spotrebu energie telefónu.
Batériu treba vždy úplne dobiť.
28 Zákl. použ.
Aktivujte režim šetrenia energie, čím sa optimalizujú nastavenia telefónu, ako napríklad Režim siete a šetrič displeja.
Aktivácia režimu šetrenia energie
Stlačte vypínač režim šetrenia energie, stlačte vypínač
energie.
Zatvorenie nepoužívaných aplikácií
Stlačte a podržte tlačidlo Menu, poťahujte prstom, kým sa nezobrazí požadovaná aplikácia, a zvoľte položku
Zvuky, témy a efekty
Je potrebné stlmiť nepotrebné tóny, napríklad tóny tlačidiel.
Je vhodnejšie používať slúchadlá ako reproduktor.
Je vhodné zmeniť časový interval, po uplynutí ktorého sa displej telefónu vypne.
Nastavenie časového limitu osvetlenia displeja
Vyberte položku
Aktivácia tmavej témy a tapety
Vyberte položku Ak chcete zmeniť tapetu, na úvodnom displeji zvoľte položku
Inaktivácia animovaných efektov pozadia
Zvoľte položku
Vypnuté.
Zníženie jasu displeja
Vyberte položku
Vypnutie šetriča displeja Veľké hodiny
Vyberte položku
a zvoľte možnosť Zapnúť šetrenie energie. Ak chcete vypnúť
a vyberte možnosť Vypnúť šetrenie
.
> Nastavenia a Telefón > Displej > Časový limit osvetlenia.
> Nastavenia a Témy > Všeobecné.
> Zmeniť tapetu.
> Nastavenia a Témy > Všeobecné > > Efekty témy >
> Nastavenia a Telefón > Displej > Jas.
> Nastavenia a Témy > Šetrič displeja > Žiadny.
Používanie siete
Ak počúvate hudbu alebo inak používate telefón, ale nechcete uskutočňovať ani prijímať hovory, aktivujte profil off-line.
Nastavte telefón tak, aby kontroloval nové e-maily zriedkavejšie.
Prispôsobenie telefónu a Nokia Obchod 29
Na pripojenie k internetu používajte radšej Wi-Fi než mobilné dátové pripojenie (GPRS alebo 3G).
Ak je telefón nastavený na používanie sietí GSM aj 3G (duálny režim), spotrebúva tak viac energie pri vyhľadávaní siete 3G.
Nastavenie telefónu na výhradné používanie siete GSM
Potiahnite prstom nadol z oblasti hlásení a zvoľte mobilnú sieť a položku Režim
siete > GSM.
Inaktivácia pripojenia Bluetooth, keď nie je potrebné
Potiahnite prstom nadol z oblasti hlásení a zvoľte položku
Vypnutie vyhľadávania dostupných sietí Wi-Fi
Potiahnite prstom nadol z oblasti hlásení a zvoľte položku
Vytvorenie mobilného dátového pripojenia (3G alebo GPRS) len v prípade potreby
Ak chcete ukončiť mobilné dátové pripojenie, potiahnite prstom nadol z oblasti hlásení a zvoľte položku
.
.
.

Prispôsobenie telefónu a Nokia Obchod

Profily O profiloch
Vyberte položku > Nastavenia > Profily.
Čakáte hovor, ale nachádzate sa na mieste, kde telefón nemôže zvoniť? Telefón má niekoľko skupín nastavení nazývaných profily, ktoré možno personalizovať pre rozličné okolnosti a prostredia. Môžete tiež vytvárať vlastné profily.
Profily možno personalizovať niektorým z uvedených spôsobov:
Zmeniť zvonenie a tóny upozornení na správy.
Zmeniť hlasitosť zvonenia a tónov tlačidiel.
Vypnúť tóny tlačidiel a tóny hlásení.
Aktivovať hlásenia vibrovaním.
Nastaviť telefón tak, aby vyslovil meno volajúceho kontaktu.
Tip: Chcete mať rýchly prístup k profilom? Pridajte miniaplikáciu profilu na úvodný displej.
30 Prispôsobenie telefónu a Nokia Obchod

Personalizácia zvonenia a iných tónov

Tóny telefónu môžete personalizovať pre každý profil.
Vyberte položku
Zvoľte profil, položku Personalizovať a požadovanú voľbu.
Tip: Ak chcete stiahnuť ďalšie zvonenia zo služby Nokia Obchod, zvoľte položku
Stiahnuť zvuk. Ďalšie informácie nájdete na stránke www.nokia.com/support.
Tip: Ak chcete nastaviť obľúbenú skladbu z prehrávača hudby ako zvonenie, zvoľte
položku Skladby.

Stíšenie telefónu

Keď je aktívny tichý profil, všetky zvonenia a hlásenia sa vypnú. Tento profil aktivujte, ak ste napríklad v kine alebo na schôdzke.
Stlačte a podržte vypínač

Zmena profilu pre schôdzky

Po aktivácii profilu Schôdzka telefón namiesto zvonenia diskrétne pípne.
Stlačte a podržte vypínač

Nastavenie profilu s časovým limitom

Profil môžete aktivovať do nastaveného času, po ktorom sa aktivuje predchádzajúci použitý profil.
Zvoľte položku
1Zvoľte požadovaný profil a položku Načasovaný. 2Nastavte čas, kedy sa má profil s časovým limitom ukončiť.
> Nastavenia > Profily.
a vyberte možnosť Tichý.
a vyberte možnosť Schôdzka.
> Nastavenia > Profily.

Používanie telefónu v režime off-line

Na miestach, kde nechcete uskutočňovať alebo prijímať hovory, môžete naďalej otvárať kalendár, zoznam kontaktov a hry off-line, ak si aktivujete profil off-line. Telefón vypnite na miestach, kde je používanie mobilných telefónov zakázané alebo kde by mohlo spôsobiť rušenie alebo nebezpečenstvo.
Stlačte a podržte vypínač
Po aktivácii profilu Offline sa pripojenie k celulárnej sieti ukončí. Zablokujú sa všetky rádiofrekvenčné signály prenášané medzi telefónom a celulárnou sieťou. Ak sa pokúsite poslať správu, uloží sa do zložky Na odoslanie a pošle sa až po aktivácii iného profilu.
a vyberte možnosť Off-line.
Loading...
+ 101 hidden pages