Assistance à la
clientèle du fournisseur
de services sans fil
Numéro de modèle6010Étiquette à l’arrière du
Numéro de type de
téléphone
Numéro
d'identification
d'équipement mobile
international (IMEI)
ChiffresOù est le numéro?
Fournisseur de services sans fil
Fournisseur de services sans fil
Fournisseur de services sans fil
téléphone (sous la batterie)
NPM-10
NPM10X
Étiquette à l’arrière du
téléphone (sous la batterie)
Étiquette à l'arrière du
téléphone (sous la batterie)
Consultez la section «Trouver
les renseignements
d'identification de votre
téléphone» à la page 7.
Inclut le logiciel du protocole de chiffrement ou de sécurité RSA BSAFE de
RSA Security.
Java est une marque de commerce de Sun Microsystems, Inc.
L'information contenue dans le présent guide d'utilisation concerne le téléphone Nokia 6010.
Nokia adopte une politique de développement continu. Nokia se réserve le droit de modifier
tout produit décrit dans le présent document sans préavis.
NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU
DE BÉNÉFICES AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, ACCESSOIRE OU INDIRECT, QUELLE
QU’EN SOIT LA CAUSE.
LE CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT EST PROPOSÉ «TEL QUEL». SOUS RÉSERVE DES LOIS
APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR
MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N’EST ACCORDÉE QUANT À
L’EXACTITUDE, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE
LE DROIT DE MODIFIER LE PRÉSENT DOCUMENT OU DE LE RETIRER SANS AVIS PRÉALABLE.
CONTRÔLE DES EXPORTATIONS
Cet appareil peut contenir des marchandises, des technologies ou des logiciels assujettis aux
lois et règlements sur l’exportation en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays. Les
déroutements contraires à la loi sont interdits.
AVIS DE LA FCC OU D'INDUSTRIE CANADA
Votre appareil peut altérer la réception des téléviseurs et des radios (s'il est utilisé près des
récepteurs). La FCC et Industrie Canada peuvent exiger que vous cessiez d'utiliser votre
téléphone si vous ne pouvez pas éliminer les parasites. Si vous avez besoin d'aide, consultez le
détaillant le plus proche. Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du
règlement de la FCC. L'utilisation de l'appareil est autorisée à condition qu'il ne provoque aucun
brouillage nuisible.
Appuyez sur Appuyez brièvement sur une touche et relâchez-la.
Maintenez la toucheAppuyez sur une touche, maintenez-la enfoncée
Établir un appelEntrez un numéro de téléphone, puis appuyez sur la
Répondre à un appelAppuyez sur la touche de conversation.
Répondre pendant un appel Sélectionnez Répondre.
Mettre fin à un appelAppuyez sur la touche de raccrochage.
Refuser un appelAppuyez sur la touche de raccrochage pour acheminer
Couper le microphoneSélectionnez Options > Couper mic. pendant un appel.
Recomposer le dernier
numéro
Régler le volume d’écoute Appuyez sur la touche de défilement vers le haut ou de
Utiliser le menu des
fonctions accessibles en
cours d’appel
Enregistrer un nom et un
numéro
Utiliser la composition
abrégée
Rechercher un nomSélectionnez Contacts>Recherchez.
Accéder à la messagerie
vocale.
Écrire des messages texte Sélectionnez Menu > Messages > Messages texte >
Envoyer des messages texte Sélectionnez Options > Envoyer. Entrez le numéro, puis
Lire un nouveau messageSi 1 message reçu apparaît à l'écran, sélectionnez Afficher.
pendant deux à trois secondes, puis relâchez-la.
touche de conversation.
l'appel à la messagerie vocale.
Appuyez deux fois sur la touche de conversation.
défilement vers le bas durant un appel.
Sélectionnez Options pendant un appel.
Entrez un numéro, sélectionnez Options>Mémoriser,
entrez un nom, puis appuyez sur OK.
Maintenez une touche (2–8) enfoncée. Vous devez
attribuer une touche à un numéro dans la liste Contacts.
Maintenez la touche 1 enfoncée (communiquez avec
votre fournisseur de services pour plus de détails).
Veuillez lire ces consignes de sécurité simples. Il peut s'avérer dangereux, voire
illégal, de ne pas s'y conformer. Lisez le guide d'utilisation pour plus d'information.
METTEZ VOTRE TÉLÉPHONE EN FONCTION
EN TOUTE SÉCURITÉ
N’allumez pas votre téléphone lorsque l’utilisation des téléphones sans
fil est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter
un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Veillez à respecter toutes les lois locales. Gardez toujours les mains
libres pour conduire le véhicule lorsque celui-ci est en marche. La
sécurité routière est la première responsabilité du conducteur.
INTERFÉRENCE
Tous les téléphones sans fil peuvent recevoir des interférences qui
risquent de perturber leur fonctionnement.
METTEZ VOTRE APPAREIL HORS FONCTION DANS
LES HÔPITAUX
Respectez toutes les restrictions. Mettez votre téléphone hors fonction
à proximité des appareils médicaux.
METTEZ VOTRE APPAREIL HORS FONCTION À BORD
DES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent
provoquer des interférences dans les avions.
METTEZ VOTRE APPAREIL HORS FONCTION DANS
LES STATIONS-SERVICE
N'utilisez pas votre appareil dans une station-service. N'utilisez pas
votre appareil à proximité de carburants ou de produits chimiques.
METTEZ VOTRE APPAREIL HORS FONCTION PRÈS
D’UN SITE DE DYNAMITAGE
Respectez toutes les restrictions. N’utilisez pas votre téléphone dans un
endroit où l’on fait usage d’explosifs.
N'utilisez votre téléphone que dans la position normale comme l'explique
la documentation du produit. Ne touchez pas inutilement l’antenne.
TECHNICIENS QUALIFIÉS
L'installation ou la réparation de l'appareil doit être confiée uniquement
à des techniciens qualifiés.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
Utilisez uniquement des accessoires et des batteries approuvés.
Ne connectez jamais d’appareils incompatibles.
RÉSISTANCE À L’EAU
Votre téléphone n'est pas résistant à l'eau. Gardez-la au sec!
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire une copie de sauvegarde de toutes les données
importantes stockées dans votre téléphone ou de les noter par écrit.
CONNEXION À D’AUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre dispositif, lisez
les consignes de sécurité détaillées qui accompagnent ce dernier.
Ne connectez jamais d’appareils incompatibles.
APPELS D’URGENCE
Votre téléphone doit être allumé et connecté à un réseau. Appuyez sur la
touche de raccrochage autant de fois que nécessaire pour vider l'écran et
revenir à l'écran principal. Composez le numéro d'urgence, puis appuyez
sur la touche de conversation. Indiquez où vous vous trouvez. Ne mettez
jamais fin à la communication avant d'en avoir reçu l'autorisation.
• AU SUJET DE VOTRE APPAREIL
L'appareil sans fil décrit dans le présent guide est approuvé pour utilisation sur les
réseaux GSM 850 et 1 900 MHz. Communiquez avec votre fournisseur de services
pour plus d'information sur les réseaux.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, veillez à respecter toutes les lois
en vigueur ainsi que la vie privée et les droits légitimes des autres personnes.
Mise en garde : Toutes les fonctions, sauf le réveil, exigent que le téléphone
soit en fonction. Ne mettez jamais votre téléphone en fonction lorsque
l’utilisation des téléphones sans fil risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez détenir un compte auprès d'un
fournisseur de services sans fil. Plusieurs fonctions de cet appareil dépendent des
services offerts sur le réseau sans fil. Ces services peuvent ne pas être disponibles
sur tous les réseaux ou nécessiter des modifications au compte existant. Il se
peut que votre fournisseur de services doive vous donner des renseignements
supplémentaires sur les modalités d'utilisation et de facturation de ces services.
Certaines restrictions peuvent limiter votre utilisation des services réseau. Par
exemple, certains réseaux ne supportent pas tous les services et jeux de caractères
dépendants de la langue.
Votre fournisseur de services peut avoir demandé que certaines fonctions de
votre appareil soient désactivées ou ne soient pas activées. Le cas échéant, elles
n'apparaîtront pas dans le menu des fonctions de votre appareil. Communiquez
avec votre fournisseur de services pour plus d'information.
• MÉMOIRE PARTAGÉE
Les fonctions suivantes de l'appareil peuvent partager la mémoire : sonneries, images,
écrans de veille, jeux et applications Java
plus peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la
mémoire. Par exemple, l'enregistrement de nombreux jeux peut accaparer toute la
mémoire disponible. Votre téléphone peut afficher un message indiquant que la
mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction à mémoire partagée.
Dans ce cas, supprimez certaines des données ou des entrées stockées dans les
fonctions à mémoire partagée avant de poursuivre. En plus de la mémoire partagée,
certaines fonctions, comme les sonneries, les images, les écrans de veille, les jeux
et applications Java peuvent disposer d'une certaine quantité de mémoire qui leur
est spécialement attribuée.
Félicitations pour l’achat de votre téléphone mobile Nokia 6010. Votre téléphone
offre de nombreuses fonctions utiles dans la vie de tous les jours telles que le
chronomètre, le réveil, la liste de tâches, l'agenda, etc.
Rechercher les mises à jour
De temps en temps, Nokia met à jour le présent guide pour prendre en compte les
modifications apportées au produit. La plus récente version peut être disponible sur
le site www.nokia.ca.
De plus, un tutoriel interactif est proposé sur le site www.nokiahowto.com.
Autres formats
Le présent guide peut être offert en d'autres formats. Communiquez avec Nokia
à le 1 888 226-6542 ou 1 905 427-1373 pour plus d'information.
• PROTECTION DU DROIT D'AUTEUR
La protection du droit d'auteur peut empêcher la copie, la modification, le
téléchargement ou le transfert d'images, de sonneries ou de contenu.
• COMMUNIQUEZ AVEC NOKIA
Si jamais vous devez appeler le service à la clientèle de Nokia, vous devrez fournir
certains renseignements concernant votre téléphone.
Trouver les renseignements d'identification
de votre téléphone
Ces renseignements se trouvent sur
l’étiquette de votre téléphone. L’étiquette
se trouve à l’arrière de votre téléphone,
sous la batterie. Le numéro de modèle,
le numéro de série et d'autres renseignements importants au sujet du téléphone
paraissent sur cette étiquette. Reportezvous à «Enlever la façade arrière et la
batterie.» à la page 8 pour accéder à
l’étiquette du téléphone. L'étiquette
indique les renseignements suivants :
• Type de téléphone
• Modèle
• IMEI
• Votre code postal
Ayez le téléphone ou l’accessoire à portée de la main
Que vous appeliez à propos de votre téléphone ou d’un accessoire, veuillez avoir
l’équipement à portée de la main. Si un représentant Nokia vous demande une
question précise au sujet de l'accessoire, vous serez en mesure de lui donner
rapidement une réponse.
Nokia Customer Care Center, USA
Nokia Mobile Phones
7725 Woodland Center Boulevard,
Suite #150
Tampa, Florida 33614
Nokia Products Ltd.
601 Westney Rd. South
Ajax, Ontario L1S 4N7
Tél. : 1 905 427-1373
1 888 22-NOKIA
1 888 226-6542
Téléc. : 905 619-4360
Site Web :www.nokia.ca
3Carte SIM et batterie
Avant de commencer, vous devez préparer votre téléphone en installant la carte
SIM et en chargeant la batterie. Le présent chapitre traite de ces sujets et indique
comment connecter le casque téléphonique facultatif. Mettez toujours le téléphone
hors fonction avant d’installer la carte SIM et la batterie.
• INSTALLATION DE LA CARTE SIM
Mise en garde : Gardez toujours les cartes mémoire hors de la portée des
jeunes enfants. Consultez le fournisseur de votre carte SIM pour vous
renseigner sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte. Il peut
s'agir du fournisseur de services, de l'opérateur réseau ou un autre détaillant.
Enlever la façade arrière et la batterie.
1 L’arrière du téléphone vous faisant face, maintenez le bouton de verrouillage
de la façade arrière enfoncé.
2 Faites glisser la façade vers le haut, puis soulevez-la.
3 Soulevez la batterie.
2
3
1
Installer la carte SIM
La carte SIM et ses contacts sont sensibles aux rayures et à la torsion. Vous devez
donc la manipuler, l’insérer ou l’enlever avec soin.
1 Placez le téléphone comme dans l'illustration ci-dessous et repérez
2 Installez la carte SIM en la faisant glisser délicatement dans la fente
(voir l'illustration) et en vous assurant que la surface de contact dorée
est orienté vers le bas.
Emplacement pour carte SIM
Carte SIM installée
Icône de direction de la carte SIM sur l’étiquette de type
• INSTALLER LA BATTERIE
1 Placez la batterie (étiquette vers le haut) de manière que ses contacts dorés
reposent contre ceux du téléphone.
2 Faites glisser la batterie jusqu’à ce qu’elle soit enclenchée.
Coin
biseauté
Contacts dorés
Replacer la façade arrière
1 Orientez la façade arrière vers les loquets de verrouillage sur le téléphone.
2 Faites glisser la façade arrière jusqu’à ce qu’elle se verrouille en place.
Remarque : Assurez-vous que les façades sont toujours en place pour
protéger votre téléphone.
1
Loquets de verrouillage
• CHARGER LA BATTERIE
Vous pouvez utiliser votre téléphone lorsqu’il est connecté au chargeur.
1 Branchez le chargeur dans
une prise murale standard.
2 Insérez la fiche du chargeur
dans la prise ronde à la base
du téléphone.
La barre de l’indicateur de puissance de la batterie
commence à défiler à l'écran.Si le téléphone est en
fonction,En charge apparaît brièvement à l’écran.
Lorsque la batterie est complètement rechargée,
l’indicateur de puissance cesse de défiler. Si le
téléphone est en fonction, le message Batterie
chargée s’affiche également.
3 Débranchez le chargeur du téléphone.
2
Chargeur
• ENLEVER LA CARTE SIM
Si vous devez enlever la carte SIM, procédez comme suit :
1 Retirez la façade arrière et la batterie. Reportez-vous à «Enlever la façade
2 Appuyez sur l’onglet en plastique du porte-carte SIM.
3 Faites glisser délicatement la carte SIM vers le haut du téléphone, puis retirez-la.
• INSTALLER LE CASQUE TÉLÉPHONIQUE
Votre téléphone peut être livré avec un casque
téléphonique (HDC-5) que vous pouvez utiliser
pour converser. Le casque téléphonique constitue
une solution mains libres pratique.
Connecter le casque
téléphonique
1 Insérez la fiche du casque dans la prise
du téléphone.
2 Placez le casque dans une oreille.
Écouteur
Utiliser le casque téléphonique
Lorsque le casque téléphonique est connecté, vous pouvez
établir et recevoir des appels comme d’habitude et utiliser
le clavier pour appuyer sur la touche de conversation et
sur la touche de raccrochage ou pour entrer des numéros à composer.
Le microphone du casque téléphonique est suspendu sur
le côté de la tête. Bien que le microphone puisse sembler
loin de votre bouche, vous pouvez parler normalement.
Reportez-vous à la documentation qui accompagne
votre casque téléphonique pour plus d'information
sur son fonctionnement.
lorsque l’utilisation des téléphones sans fil est
interdite ou risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
1 L'interrupteur principal se trouve sur le dessus
de votre téléphone. Maintenez-le enfoncé pendant
au moins trois secondes pour allumer ou éteindre
votre téléphone.
Si le message Insérer SIM est affiché même si la carte
SIM a été introduite correctement, ou si le message
Carte SIM pas compatible apparaît, communiquez avec
votre fournisseur de services.
2 Si vous êtes invitéà entrer un code NIP (numéro d’identification personnel),
entrez le code NIP (remplacé par **** sur l'afficheur) et sélectionnez OK.
3 S'il y a lieu, consultez les renseignements au sujet des codes NIP à la page 67.
4 Si vous êtes invité à entrer un code de sécurité, entrez le code de sécurité, puis
sélectionnez OK.
Reportez-vous à «Changer le code de sécurité»à la page 69 pour plus
d'information.
Si la langue d'affichage n'est pas la bonne, reportez-vous à «Langue d'affichage» à
la page 56 pour obtenir des renseignements sur le changement de la langue.
Remarque : Comme avec tout autre émetteur
radio, évitez de toucher l'antenne inutilement
lorsque l'appareil est en fonction. Si vous touchez
l'antenne, la qualité de la communication en sera
affectée et votre téléphone consommera plus
d'énergie qu'il lui en faudrait autrement. Évitez
tout contact avec l'antenne lors de l'utilisation du
téléphone pour optimiser le rendement de l'antenne
et la durée de la batterie.
Ne touchez pas l’antenne en cours d’appel afin d’optimiser
le rendement de l’antenne et l’autonomie de conversation
de votre téléphone. Tenez votre téléphone comme tout
autre téléphone, l’antenne dirigée vers le haut et au-dessus
de votre épaule.
Votr e téléphone
À l’arrière du téléphone se
trouve le bouton de
déverrouillage de la façade
arrière. Lorsque vous retirez la
façade arrière, vous trouverez
une antenne, semblable à celle
du graphique illustré à g a u c h e .
Lorsque vous mettez votre téléphone en fonction, le premier écran qui apparaît est
l'écran de démarrage, qui est en mode veille. Il se peut que l’identité du réseau sans fil
de votre téléphone soit affichée au centre de l’écran de démarrage. Cette information
peut varier d’un téléphone à l’autre.
En mode veille, la touche de sélection gauche permet d'accéder aux fonctions de
Menu et la touche de sélection droite permet d'accéder au menu de Contacts.
D'autres indicateurs et icônes figurent également à l'écran de démarrage. Vous en
trouverez la description dans la section suivante.
MenuContacts
• INDICATEURS ET ICÔNES
Votre téléphone affiche deux types d’identificateurs : les indicateurs et les icônes.
Indicateurs
Les indicateurs témoignent de l’état du téléphone.
Indicateur
de puissance
du signal
• L'indicateur de puissance du signal indique la puissance du signal transmis à
votre téléphone.
• L’indicateur de puissance de la batterie indique le
niveau de puissance de la batterie du téléphone.
• L’indicateur de volume indique le niveau du
volume de l’écouteur. Reportez-vous à «Régler le
volume de l’écouteur durant un appel» à la
page 17 pour plus d'information.
• L'avertisseur sonore de signal ou de batterie
faible indique par une série de bips que la
puissance du signal ou de la batterie est faible
sur votre téléphone. Vous devez d’abord configurer cette fonction sur votre
téléphone au moyen de la fonction de commande vocale. Reportez-vous à
«Commandes vocales» à la page 49 pour plus d'information.
Icônes
Les icônes sont des représentations graphiques d'objets ou de circonstances
particulières. Vous trouverez dans le tableau suivant des exemples d’icônes
ainsi que leur signification.
IcôneSignification
Ligne 1 sélectionnée pour les appels sortants.
Ligne 2 sélectionnée pour les appels sortants
Vous avez un appel en cours.
Vous avez un appel en garde.
Vous avez un ou plusieurs nouveaux messages vocaux.
Vous avez un nouveau message vocal sur la ligne 1.
Vous avez des nouveaux messages vocaux sur les lignes 1 et 2.
Vous avez un nouveau message vocal sur la ligne 2.
Vous avez un ou plusieurs messages texte en attente. L’icône clignote
lorsque la mémoire de messages texte est pleine.
Ce chapitre vous indique comment établir un appel ou y répondre et comment
régler certaines options.
•ÉTABLIR UN APPEL
Vérifier la puissance du signal
L’indicateur de puissance du signal affichéà gauche de
l’écran de votre téléphone indique la puissance du signal
radio du réseau. Cet indicateur monte ou descend selon que
la puissance du signal augmente ou diminue. Tentez de
déplacer légèrement votre téléphone pour obtenir un
signal aussi puissant que possible. Déplacez-vous vers une
fenêtre si vous vous trouvez à l’intérieur d’un immeuble.
Utiliser le clavier
Entrez l'indicatif régional (s'il y a lieu) et le numéro de téléphone, puis appuyez sur
la touche de conversation.
Utiliser le répertoire Contacts
1 À l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de défilement vers le haut ou
de défilement vers le bas pour aller au numéro désiré.
2 Appuyez sur la touche de conversation.
Régler le volume de l’écouteur durant un appel
Vous pouvez régler le volume de l'écouteur seulement pendant un appel actif.
• Appuyez sur la touche de défilement vers le
haut pour augmenter le volume d'écoute.
• Appuyez sur la touche de défilement vers
le bas pour diminuer le volume d'écoute.
Lorsque vous réglez le volume d'écoute, un graphique
à barres indiquant le volume sélectionné apparaît.
Si un accessoire doté d’un haut-parleur est connecté à votre téléphone, les touches de volume permettent
d’ajuster le volume de cet accessoire.
Appuyez sur la touche de conversation.
OU
Sélectionnez Options> Répondre.
Identification de l'appelant
Remarque : Ce servicen’est pas offert sur tous les réseaux sans fil.
Communiquez avec votre fournisseur de services pour plus de détails.
Si la fonction d’identification de l’appelant est activée, votre téléphone peut afficher
le numéro de téléphone de l’appelant. Le nom de l’appelant peut aussi apparaître si
son nom et son numéro sont stockés dans Contacts. Reportez-vous à “Contacts” à
la page 30.
• REFUSER UN APPEL
Appuyez sur la touche de raccrochage.
OU
Sélectionnez Silence > Refuser.
OU
Sélectionnez Options> Refuserappel.
• RECOMPOSER
Le dernier numéro appelé
Appuyez deux fois sur la touche de conversation.
Un des vingt derniers numéros appelés
1 Appuyez sur la touche de conversation, puis sélectionnez le numéro à recomposer.
2 Appuyez à nouveau sur la touche deconversation.
Votre téléphone comprend de nombreuses fonctions qui sont regroupées en menus et
sous-menus. Pour accéder à ces menus et y naviguer, vous utilisez les touches de
sélection et de défilement. Reportez-vous à «Aperçu du téléphone Nokia 6010» à la
page 1 pour connaître l'emplacement des touches de sélection et de défilement.
• BARRE DE DÉFILEMENT
Lorsque vous utilisez les menus du téléphone, une barre de
défilement apparaît à la droite de l’écran. Cette barre indique
l’option sélectionnée dans le menu. Chaque onglet numéroté
représente une option de menu différente.
Par exemple, appuyez une fois sur Menu. La barre de défilement s’affiche avec le
premier onglet sur le dessus. Un onglet différent s'affiche chaque fois que vous
appuyez sur la touche de défilement vers le haut ou de défilement vers le bas.
• LISTE DES MENUS PRINCIPAUX ET DES SOUS-MENUS
Voici une liste abrégée des menus principaux et de leurs sous-menus. Les chapitres
suivants vous indiqueront comment utiliser les menus et quelles sont leurs fonctions.
Selon la configuration de la carte SIM ou la disponibilité des services réseau, certaines
options peuvent ne pas être affichées.
1 Messages
Messages texte
1
1 Créer un message
2 Boîte d’entrée
3 Créer un courriel
4 Éléments envoyés
5 Archives
6 Modèles
7 Mes dossiers
8 Listes diffusion
9 Supprimer les messages
2 Messages multimédias
1 Créer un message
2 Boîte d’entrée
3 Boîte de sortie
4 Éléments envoyés
5 Éléments mém.
6 Supprimer les messages