KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt NOKIA CORPORATION, dass sich die Produkte RM-230 in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
befindet. Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie unter:
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Navi und Visual Radio sind Marken oder eingetragene
Marken der Nokia Corporation. Nokia tune und Visual Radio sind Tonmarken der Nokia Corporation.
Andere in diesem Handbuch erwähnte Produkt- und Firmennamen können Marken oder Handelsnamen
ihrer jeweiligen Inhaber sein.
Der Inhalt dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Nokia in keiner Form,
weder ganz noch teilweise, vervielfältigt, weitergegeben, verbreitet oder gespeichert werden.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of
Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Dieses Produkt ist im Rahmen der MPEG-4 Visual Patent Portfolio License lizenziert (i) für den
persönlichen und nicht kommerziellen Einsatz in Verbindung mit Informationen, die von einem
Verbraucher, der nicht zu Unternehmenszwecken handelt, in Übereinstimmung mit dem MPEG-4
Visual Standard zu persönlichen Zwecken und unentgeltlich erstellt wurden, und (ii) für den Einsatz
in Verbindung mit MPEG-4-Videos, die von einem lizenzierten Videoanbieter zur Verfügung gestellt
wurden. Es wird weder implizit noch explizit eine Lizenz für andere Einsatzzwecke gewährt. Weitere
Informationen, inklusive solcher zur Verwendung für Werbezwecke sowie für den internen und
kommerziellen Einsatz, erhalten Sie von MPEG LA, LLC. Siehe <http://www.mpegla.com>.
Nokia entwickelt entsprechend seiner Politik die Produkte ständig weiter. Nokia behält sich das Recht vor,
ohne vorherige Ankündigung an jedem der in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte Änderungen
und Verbesserungen vorzunehmen.
IN DEM DURCH DAS ANWENDBARE RECHT WEITESTGESTATTETEN UMFANG SIND NOKIA UND SEINE
LIZENZGEBER UNTER KEINEN UMSTÄNDEN VERANTWORTLICH FÜR DEN VERLUST VON DATEN ODER
EINKÜNFTEN ODER FÜR JEDWEDE BESONDEREN, BEILÄUFIGEN, FOLGE- ODER UNMITTELBAREN
SCHÄDEN, WIE AUCH IMMER DIESE VERURSACHT WORDEN SIND.
DER INHALT DIESES DOKUMENTS WIRD SO PRÄSENTIERT, WIE ER AKTUELL VORLIEGT. NOKIA
ÜBERNIMMT WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG
FÜR DIE RICHTIGKEIT ODER VOLLSTÄNDIGKEIT DES INHALTS DIESES DOKUMENTS, EINSCHLIESSLICH,
ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE STILLSCHWEIGENDE GARANTIE DER MARKTTAUGLICHKEIT
UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ES SEI DENN, ANWENDBARE GESETZE ODER
RECHTSPRECHUNG SCHREIBEN ZWINGEND EINE HAFTUNG VOR. NOKIA BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR,
JEDERZEIT OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG ÄNDERUNGEN AN DIESEM DOKUMENT VORZUNEHMEN
ODER DAS DOKUMENT ZURÜCKZUZIEHEN.
Die Verfügbarkeit bestimmter Produkte kann je nach Region variieren. Wenden Sie sich für weitere
Details und Informationen über verfügbare Sprachoptionen an Ihren Nokia Händler.
Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2002/95/EG (RoHS) zur Beschränkung der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
Exportregelungen
Dieses Gerät enthält möglicherweise Waren, Technologie oder Software, die Ausfuhrgesetzen und
-bestimmungen der USA und anderer Länder unterliegen. Eine Verbreitung, die Gesetze und
Bestimmungen umgeht, ist untersagt.
KEINE GARANTIE
Die Programme der Drittanbieter, die mit dem Gerät geliefert werden, wurden von Personen oder
juristischen Personen erstellt oder stehen in deren Eigentum, die nicht mit Nokia verbunden sind oder
sonst zu Nokia in einer Beziehung stehen. Nokia besitzt weder Urheberrechte noch andere geistige
Eigentumsrechte an diesen Drittanbieterprogrammen. Als solches übernimmt Nokia weder irgendeine
Verantwortung für den Endbenutzersupport oder die Funktionsfähigkeit dieser Programme noch für
die in diesen Programmen und in diesem Material enthaltenen Informationen. Nokia übernimmt keine
Garantie oder Gewährleistung für diese Drittanbieterprogramme.
DURCH DIE NUTZUNG DER PROGRAMME AKZEPTIEREN SIE, DASS DIE PROGRAMME WIE
BESEHEN OHNE GEWÄHRLEISTUNG ODER GARANTIE JEGLICHER ART, OB AUSDRÜCKLICH ODER
STILLSCHWEIGEND, UND IM MAXIMAL ZULÄSSIGEN RAHMEN DES GELTENDEN GESETZES ZUR
VERFÜGUNG GESTELLT WERDEN. WEITERHIN AKZEPTIEREN SIE, DASS WEDER NOKIA NOCH EIN MIT
NOKIA VERBUNDENES UNTERNEHMEN EINE GARANTIE ODER GEWÄHRLEISTUNG ÜBERNEHMEN,
OB AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF
RECHTSMÄNGEL, TAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ODER DASS DIE
PROGRAMME NICHT IRGENDWELCHE PATENTE, URHEBERRECHTE, MARKEN ODER SONSTIGE RECHTE
DRITTER VERLETZEN.
Lesen Sie diese einfachen Richtlinien. Deren Nichtbeachtung kann gefährliche Folgen haben
oder gegen Vorschriften verstoßen. Lesen Sie die ausführliche Bedienungsanleitung für
weitere Informationen.
EINSCHALTEN
Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn der Einsatz von Mobiltelefonen verboten
ist, es Störungen verursachen oder Gefahr entstehen kann.
VERKEHRSSICHERHEIT GEHT VOR
Beachten Sie alle vor Ort geltenden Gesetze. Die Hände müssen beim Fahren
immer für die Bedienung des Fahrzeugs frei sein. Die Verkehrssicherheit muss
beim Fahren immer Vorrang haben.
STÖRUNGEN
Bei mobilen Geräten kann es zu Störungen durch Interferenzen kommen,
die die Leistung beeinträchtigen können.
IN KRANKENHÄUSERN AUSSCHALTEN
Beachten Sie alle Gebote und Verbote. Schalten Sie das Gerät in der Nähe
medizinischer Geräte aus.
AN BORD EINES FLUGZEUGS AUSSCHALTEN
Beachten Sie alle Gebote und Verbote. Mobile Geräte können Störungen in
Flugzeugen verursachen.
AN TANKSTELLEN AUSSCHALTEN
Benutzen Sie das Gerät nicht an Tankstellen. Verwenden Sie es nicht in der
Nähe von Kraftstoffen oder Chemikalien.
IN SPRENGGEBIETEN AUSSCHALTEN
Beachten Sie alle Gebote und Verbote. Benutzen Sie das Gerät nicht in
Sprenggebieten.
UMSICHTIG VERWENDEN
Halten Sie das Gerät in der vorgesehenen Position (siehe
Produktdokumentation). Berühren Sie die Antenne nicht unnötig.
QUALIFIZIERTER KUNDENDIENST
Installation und Reparatur dieses Produkts darf nur durch qualifiziertes
Fachpersonal erfolgen.
ZUBEHÖR UND AKKUS
Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör und zugelassene Akkus. Schließen Sie
keine inkompatiblen Produkte an.
WASSERDICHTIGKEIT
Ihr Gerät ist nicht wasserdicht. Halten Sie es trocken.
6
SICHERUNGSKOPIEN
Von allen im Gerät gespeicherten wichtigen Daten sollten Sie entweder
Sicherungskopien anfertigen oder Abschriften aufbewahren.
ANSCHLUSS AN ANDERE GERÄTE
Wenn Sie das Gerät an ein anderes Gerät anschließen, lesen Sie dessen
Bedienungsanleitung, um detaillierte Sicherheitshinweise zu erhalten.
Schließen Sie keine inkompatiblen Produkte an.
NOTRUFE
Stellen Sie sicher, dass die Telefonfunktion des Geräts eingeschaltet und
betriebsbereit ist. Drücken Sie so oft wie notwendig auf die Beendigungstaste,
um die Anzeige zu löschen und zur Ausgangsanzeige zurückzukehren. Geben
Sie die Notrufnummer ein und drücken Sie anschließend auf die Anruftaste.
Geben Sie Ihren Standort durch. Beenden Sie das Gespräch nicht, bevor Ihnen
die Erlaubnis hierzu erteilt worden ist.
■ Informationen zu Ihrem Gerät
Das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene mobile Gerät ist für den Einsatz
in GSM 850/900/1800/1900-Netzen sowie in UMTS 2100-Netzen zugelassen.
Weitere Hinweise zu Mobilfunknetzen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.
Beachten Sie bei der Nutzung der Funktionen in diesem Gerät alle geltenden Gesetze
sowie die kulturellen Gepflogenheiten und verletzen Sie nicht die Privatsphäre und Rechte
anderer. Dies schließt Urheberrechte ein.
Das Kopieren, Ändern, Übertragen oder Weiterleiten bestimmter Bilder sowie von Musik
(einschließlich Klingeltönen) und anderen Inhalten kann aufgrund des
Urheberrechtsschutzes verboten sein.
Ihr Gerät unterstützt Verbindungen ins Internet und andere Verbindungsmethoden.
Wie Computer auch, kann Ihr Gerät Viren, Mitteilungen und Programmen mit schädlichem
Inhalt oder anderen schädlichen Inhalten ausgesetzt sein. Führen Sie folgende Aktionen
nur mit äußerster Vorsicht durch und akzeptieren Sie nur vertrauenswürdige Quellen
für Installationen: Öffnen von Mitteilungen, Akzeptieren von Verbindungsanfragen,
Herunterladen von Inhalten, Installieren von Programmen. Um die Sicherheit für Ihr Gerät
zu erhöhen, sollten Sie ein Antivirus-Programm, das regelmäßig aktualisiert wird, und ein
Firewall-Programm in Erwägung ziehen.
Warnung: Wenn Sie außer der Erinnerungsfunktion andere Funktionen des Geräts
verwenden möchten, muss es eingeschaltet sein. Schalten Sie das Gerät nicht ein,
wenn es durch den Einsatz mobiler Geräte zu Störungen kommen oder Gefahr
entstehen kann.
7
■ Netzdienste
Für die Verwendung des Mobiltelefons benötigen Sie Zugriff auf die Dienste eines
Mobilfunknetzbetreibers. Für viele Funktionen sind besondere Netzdienste erforderlich.
Diese Netzdienste sind unter Umständen nicht in allen Netzen verfügbar oder Sie müssen
möglicherweise spezielle Vereinbarungen mit Ihrem Diensteanbieter treffen, bevor Sie
diese nutzen können. Ihr Diensteanbieter kann Ihnen zusätzliche Informationen für die
Verwendung der Dienste und über die damit verbundenen Kosten geben. Bei einigen Netzen
können außerdem Einschränkungen gegeben sein, die Auswirkung auf Ihre Verwendung
der Netzdienste haben. Einige Netze unterstützen z. B. nicht alle sprachabhängigen Zeichen
und Dienste.
Ihr Diensteanbieter hat möglicherweise verlangt, dass bestimmte Funktionen in Ihrem
Gerät deaktiviert oder nicht aktiviert wurden. In diesem Fall werden sie nicht im Menü Ihres
Geräts angezeigt. Ihr Gerät kann ebenfalls besonders konfiguriert sein, z. B. Änderungen an
Bezeichnungen und der Reihenfolge der Menüs und der Symbole. Bitte wenden Sie sich für
weitere Informationen an Ihren Diensteanbieter.
Dieses Gerät unterstützt WAP 2.0-Protokolle (HTTP und SSL) über TCP/IP. Einige Funktionen
dieses Geräts, wie Surfen im Internet, E-Mail, Push to talk, Chat und MultimediaMitteilungen erfordern die Unterstützung der betreffenden Technik durch das
Mobilfunknetz.
■ Zubehör, Akkus und Ladegeräte
Prüfen Sie bei jedem Ladegerät, welche Modellnummer es hat, bevor Sie es zusammen mit
diesem Gerät verwenden. Dieses Gerät ist auf die Stromversorgung durch die Ladegeräte
AC-3, AC-4, AC-5 und DC-4 oder den Ladegerät-Adapter CA-44 ausgelegt.
Warnung: Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte und Zubehör, die von Nokia für
den Einsatz mit diesem Modell zugelassen wurden. Der Einsatz anderer Typen lässt
möglicherweise die Zulassung oder Garantie bzw. Gewährleistung erlöschen und
kann gefährliche Folgen haben.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach zugelassenem Zubehör. Ziehen Sie beim Trennen
des Kabels von Zubehörteilen am Stecker und nicht am Kabel.
8
Allgemeine Informationen
■ Zugriffscodes
Sperrcode
Der Sperrcode (5-stellig) bietet eine Möglichkeit, das Telefon vor unbefugter
Benutzung zu schützen. Der voreingestellte Code lautet 12345. Ändern Sie diesen
Code und bewahren Sie den neuen Code an einem geheimen und sicheren Ort
getrennt von Ihrem Telefon auf. Wie Sie den Code ändern und das Telefon so
einstellen, dass Sie zur Eingabe des Codes aufgefordert werden, erfahren Sie unter
„Sicherheit“ auf Seite 86.
Wenn Sie fünfmal hintereinander einen falschen Sperrcode eingeben, ignoriert
das Telefon weitere Code-Eingaben. Warten Sie fünf Minuten und geben Sie den
Code erneut ein.
Wenn das Gerät gesperrt ist, können möglicherweise immer noch Notrufe an die in Ihrem
Gerät programmierte offizielle Notrufnummer getätigt werden.
PIN-Codes
Mit dem PIN-Code (PIN = Personal Identification Number, persönliche
Kennummer) und dem UPIN-Code (UPIN = Universal Personal Identification
Number, universelle persönliche Kennnummer), je 4- bis 8-stellig, können Sie
Ihre SIM-Karte gegen unbefugte Benutzung schützen. Weitere Informationen
finden Sie unter „Sicherheit“ auf Seite 86. Die PIN erhalten Sie zusammen mit
der SIM-Karte.
Der PIN2-Code (4- bis 8-stellig) wird u. U. mit der SIM-Karte geliefert und ist
für den Zugriff auf bestimmte Funktionen erforderlich.
Die Modul-PIN benötigen Sie für den Zugriff auf die Informationen im
Sicherheitsmodul. Die Modul-PIN wird mit der SIM-Karte geliefert, wenn die
SIM-Karte über ein integriertes Sicherheitsmodul verfügt.
Die Signatur-PIN benötigen Sie für die digitale Signatur. Die Signatur-PIN wird
mit der SIM-Karte geliefert, wenn die SIM-Karte über ein integriertes
Sicherheitsmodul verfügt.
9
PUK-Codes
Der PUK-Code (PUK = Personal Unblocking Key, persönlicher Entsperrcode)
und der UPUK-Code (UPUK = Universal Personal Unblocking Key, universeller
persönlicher Entsperrcode), je 8-stellig, werden benötigt, um die Sperrung eines
PIN- bzw. UPIN-Codes aufzuheben. Der PUK2-Code ist erforderlich, um die
Sperrung eines PIN2-Codes aufzuheben.
Wenn diese Codes nicht mit der SIM-Karte geliefert werden, wenden Sie sich an
Ihren Diensteanbieter.
Sperrkennwort
Das Sperrkennwort (4-stellig) ist für die Funktion Sperreneinstellung. erforderlich.
Weitere Informationen finden Sie unter „Anrufsperre“ auf Seite 91.
Das Sperrkennwort erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.
Wenn Sie dreimal hintereinander ein falsches Sperrkennwort eingeben, wird das
Kennwort blockiert. Wenden Sie sich diesbezüglich an Ihren Diensteanbieter.
■ Nokia Support- und Kontaktinformationen
Auf den Internetseiten finden Sie Informationen zu Nokia Produkten und
Dienstleistungsangeboten. Wenn Sie sich an den Kundendienst wenden möchten,
finden Sie unter www.nokia.com/customerservice eine Liste der regionalen
Nokia Contact Center.
Unter www.nokia.com/repair finden Sie eine Liste der Nokia Service Center in
Ihrer Nähe, die Wartungs- und Reparaturarbeiten übernehmen.
Software-Updates
Software-Updates mit neuen Leistungsmerkmalen, erweiterten Funktionen oder sonstigen
Verbesserungen können von Nokia veröffentlicht werden. Diese Updates können mit der
PC-Anwendung Nokia Software Updater angefordert werden. Um die Gerätesoftware zu
aktualisieren, benötigen Sie die Anwendung Nokia Software Updater und einen kompatiblen
PC mit Betriebssystem Microsoft Windows 2000 oder XP, einen Breitband-Internetzugang
und ein kompatibles Datenkabel zur Verbindung des Geräts mit dem PC.
Weitere Informationen sowie Hinweise zum Download des Programms Nokia Software
Updater finden Sie unter www.nokia.com/softwareupdate oder auf den Nokia Internetseiten
für Ihr Land.
10
1.Erste Schritte
■ (U)SIM-Karte und Akku einsetzen
Bevor Sie den Akku herausnehmen, müssen Sie das Gerät immer ausschalten und es vom
Ladegerät trennen.
Dieses Telefon verwendet einen Akku BP-5M.
Wenden Sie sich bezüglich Verfügbarkeit und weiterer Informationen über die Verwendung
der SIM-Kartendienste an den Verkäufer Ihrer SIM-Karte. Dies kann der Diensteanbieter
oder ein anderer Verkäufer sein.
1. Zum erstmaligen Öffnen der rückseitigen Abdeckung des Telefons heben
Sie diese mithilfe des auf der Rückseite des Telefons abgebildeten
Plastikstreifen (1) an. Sie können den Streifen anschließend entfernen.
Zum späteren Öffnen der unteren Abdeckung, drehen Sie den unteren Teil
des Telefons um 90 Grad nach links bzw. rechts, wenn die Zifferntasten des
unteren Teils sich auf derselben Seite befinden wie das Display, und heben
Sie die rückseitige Abdeckung (2) an. Nehmen Sie den Akku wie abgebildet (3)
heraus.
2. Um die Halterung für die SIM-Karte zu entriegeln, schieben Sie ihn in
Pfeilrichtung (4) und heben ihn an (5).
Setzen Sie die (U)SIM-Karte in die Halterung der SIM-Karte ein (6). Achten
Sie darauf, dass die (U)SIM-Karte richtig eingesetzt ist und der goldfarbene
Kontaktbereich auf der Karte nach unten und die abgeschrägte Seite der Karte
nach oben weist.
11
Schließen Sie die Halterung der SIM-Karte (7) und schieben Sie sie in
Pfeilrichtung, bis sie einrastet (8).
3. Setzen Sie den Akku wieder ein (9). Setzen Sie die rückseitige Abdeckung
wieder auf (10 und 11).
■ MicroSD-Kartensteckplatz
Verwenden Sie nur kompatible microSD-Karten, die von Nokia für die
Verwendung mit diesem Gerät zugelassen sind. Auch wenn Nokia bei
Speicherkarten die allgemeinen Industriestandards einhält, ist es
möglich, dass Marken einiger Hersteller nicht vollständig mit diesem
Gerät kompatibel sind. Durch die Verwendung einer nicht kompatiblen Speicherkarte kann
sowohl die Karte als auch das Gerät beschädigt werden. Außerdem können die auf der Karte
gespeicherten Daten beschädigt werden.
12
Bewahren Sie microSD-Karten außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf.
Sie können den verfügbaren Speicher mit einer microSD-Speicherkarte erweitern.
Zum Einsetzen oder Herausnehmen einer microSD-Karte muss das Telefon nicht
ausgeschaltet werden.
Wichtig: Entfernen Sie die Speicherkarte niemals, wenn ein Programm auf sie
zugreift. Dies kann zu Schäden an der Speicherkarte und dem Gerät sowie an den
auf der Karte gespeicherten Daten führen.
MicroSD-Karte einsetzen
Beachten Sie, dass die Speicherkarte
möglicherweise im Lieferumfang
des Telefons enthalten und bereits
eingesetzt ist.
1. Öffnen Sie die seitliche
Abdeckung (1).
2. Setzen Sie die Speicherkarte mit dem
goldfarbenen Kontakbereich nach
unten weisend in den Steckplatz
ein (2). Schieben Sie die Karte
vorsichtig in den Steckplatz, bis sie einrastet.
3. Schließen Sie die seitliche Abdeckung ordnungsgemäß (3).
MicroSD-Karte herausnehmen
1. Öffnen Sie die seitliche Abdeckung.
2. Drücken Sie vorsichtig auf die Karte, um sie freizugeben. Die Meldung
Speicherkarte entfernen und „OK“ drücken wird angezeigt. Ziehen Sie die Karte
heraus und wählen Sie OK.
3. Schließen Sie die seitliche Abdeckung ordnungsgemäß.
1
3
2
■ Akku aufladen
1. Schließen Sie das Ladegerät an eine
Netzsteckdose an.
2. Öffnen Sie die seitliche Abdeckung (1) und
stecken Sie den Stecker des Ladegeräts in den
dafür vorgesehenen Anschluss am Telefon (2).
3. Schließen Sie die seitliche Abdeckung nach
Beendigung des Ladevorgangs ordnungsgemäß.
2
1
13
Ist der Akku vollständig entladen, dauert es möglicherweise einige Minuten, bis
die Ladeanzeige in der Anzeige eingeblendet wird oder Sie Anrufe tätigen können.
Die Ladezeit hängt von dem verwendeten Ladegerät und Akku ab. Das Laden
des Akkus BP-5M mit dem Ladegerät AC-5 dauert ungefähr 80 Minuten.
■ Telefon ein- und ausschalten
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt.
Wenn Sie zur Eingabe eines PIN-Codes aufgefordert
werden, geben Sie diesen ein und wählen Sie OK.
Wenn Sie zur Eingabe eines Sperrcodes aufgefordert
werden, geben Sie diesen ein und wählen Sie OK.
Die Voreinstellung für den Sperrcode lautet 12345.
■ Uhrzeit und Datum einstellen
Um die richtige Zeitzone, Uhrzeit und Datum einzustellen, wählen Sie das
Land aus, in dem Sie sich befinden, und geben Sie die Ortszeit und das gültige
Datum ein.
■ Normale Betriebsposition
Halten Sie das Telefon stets in seiner vorgesehenen Bedienungsposition.
Hinweis: Wie bei jedem anderen Funkgerät sollten Sie die
Antenne nicht unnötig berühren, wenn diese verwendet
wird. Vermeiden Sie es beispielsweise, die Antenne während
eines Anrufs zu berühren. Das Berühren der Antenne
während des Funkverkehrs beeintrachtigt die Qualität
der Funkverbindung und kann dazu führen, dass der
Stromverbrauch des Geräts höher ist als erforderlich,
wodurch möglicherweise die Betriebsdauer des Akkus
verkürzt wird.
14
Ihr Gerät hat interne Antennen.
Mobilfunkantenne (1)
Bluetooth Antenne (2)
■ Konfigurationseinstellungen
Für die Verwendung von Diensten, wie
Multimedia-Mitteilungen, Chat, Push-to-talk,
E-Mail, Synchronisierung, Streaming und die
Nutzung des Browsers, benötigt das Telefon
die entsprechenden Konfigurationseinstellungen. Ihr Telefon konfiguriert
automatisch die Einstellungen für Browser, Multimedia-Mitteilungen,
Zugangspunkte und Streaming auf Grundlage der verwendeten SIM-Karte.
Sie können diese Einstellungen möglicherweise auch direkt als
Konfigurationsmitteilung empfangen. Nach dem Empfang der Einstellungen
müssen diese auf dem Telefon gespeichert werden. Weitere Informationen zur
Verfügbarkeit erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter oder einem autorisierten
Nokia Händler in Ihrer Nähe.
Wenn Sie eine Konfigurationsmitteilung erhalten haben und die Einstellungen
nicht automatisch gespeichert und aktiviert werden, wird auf dem Display 1 neue
Mitteilung angezeigt. Wählen Sie Zeigen, um die Mitteilung zu öffnen. Um die
Einstellungen zu speichern, wählen Sie Optionen > Speichern. Eventuell müssen
Sie einen PIN-Code Ihres Diensteanbieters eingeben.
Ihr Mobiltelefon verfügt über fünf verschiedene Funktionsmodi: Telefonmodus (1),
Kameramodus (2), Musikmodus (3), Videoanrufmodus (4) und Videoanzeigemodus
(5). Drehen Sie den unteren Teil des Telefons, um zwischen den Modi zu wechseln.
Es gibt eine kurze Pause, bevor ein Modus aktiviert wird. Versuchen Sie im
Telefonmodus nicht, den unteren Teil des Telefons um mehr als 90 Grad nach
links oder um 180 Grad nach rechts zu drehen. Wenn Sie gewaltsam versuchen,
den unteren Teil weiter zu drehen, wird das Telefon beschädigt.
Telefonmodus
Der Telefonmodus wird aktiviert, wenn sich die Zifferntasten des unteren Teils an
derselben Seite befinden wie das Display.
Kameramodus
Um den Kameramodus vom Telefonmodus aus zu aktivieren, drehen Sie den
unteren Teil des Telefons um 90 Grad nach links, so dass das Kameraobjektiv
von Ihnen wegzeigt, wenn Sie auf das Display schauen.
Um sich selbst aufzunehmen, drehen Sie im Telefonmodus den unteren Teil
des Telefons um 90 Grad nach rechts, so dass das Kameraobjektiv auf Sie zeigt,
wenn Sie auf das Display schauen.
Musikmodus
Um den Musikmodus vom Telefonmodus aus zu aktivieren, drehen Sie den unteren
Teil des Telefons um 180 Grad nach rechts, so dass die zur Steuerung der
Musikwiedergabe verwendeten Tasten sich auf derselben Seite wie das
Display befinden.
17
Videoanrufmodus
Während eines Videoanrufs kann der Empfänger des Anrufs Ihr Gesicht sehen.
Drehen Sie den unteren Teil des Telefons so, dass das Kameraobjektiv auf Sie
weist, wenn Sie auf das Display schauen. Sie können das Kameraobjektiv auch
in die entgegengesetzte Richtung drehen.
Videoanzeigemodus
Wenn Sie ein Video oder Bilder im Telefonmodus
anzeigen, können Sie den Videoanzeigemodus
aktivieren. Drehen Sie den unteren Teil des
Telefons um 90 Grad nach links, so dass
das Kameraobjektiv von Ihnen wegweist.
Im Videoanzeigemodus wird das Display
automatisch in das Querformat geändert und Sie
können das Telefon auf den Tisch legen, beispielsweise während der Wiedergabe.
Um die nächsten oder vorherigen Bilder anzuzeigen oder um das Video vor- oder
rückzuspulen, drücken Sie auf die Taste zum Vor- bzw. Rückspulen.
Um die Wiedergabe des Videos zu starten oder zu unterbrechen, drücken Sie die
Wiedergabe/Pause/Stopp-Taste. Um das Video anzuhalten, halten Sie die
Wiedergabe/Pause/Stopp-Taste gedrückt.
■ Ausgangsanzeige
Wenn das Telefon eingeschaltet und bei einem Netz registriert ist, befindet sich
das Telefon in der Ausgangsanzeige und ist betriebsbereit.
Um eine Liste der zuletzt gewählten Nummern zu öffnen, drücken Sie
die Anruftaste.
Wenn Sie die Sprachbefehle oder Sprachanwahl verwenden möchten, halten
Sie die rechte Auswahltaste gedrückt.
Zum Ändern des Profils drücken Sie die Ein-/Aus-Taste und wählen Sie ein
Profil aus.
Um eine Verbindung zum Internet aufzubauen, halten Sie 0 gedrückt.
Aktive Ausgangsanzeige
In der aktiven Ausgangsanzeige können Sie das Display verwenden, um schnell
auf die am häufigsten verwendeten Programme zuzugreifen. Um die aktive
18
Ausgangsanzeige auszuwählen, wählen Sie Menü > Einstell. > Tel.-einstell. >
Allgemein > Personalisieren > Standby-Modus > Akt. Standby > Ein oder Aus.
Um auf Programme in der aktiven Ausgangsanzeige zuzugreifen, navigieren
Sie zum gewünschten Programm und wählen Sie es aus. In der aktiven
Ausgangsanzeige werden oben im Bereich der aktiven Ausgangsanzeige
Standardprogramme und darunter der Kalender, Aufgaben und Player-Ereignisse
angezeigt. Um ein Programm oder ein Ereignis auszuwählen, navigieren Sie zum
gewünschten Programm oder Ereignis und wählen Sie es aus.
Offline-Profil
Das Offline -Profil bietet Ihnen die Möglichkeit, Ihr Telefon ohne Verbindung mit
einem Netz zu verwenden. Wenn das Offline-Profil aktiv ist, wird die Verbindung
zum WLAN deaktiviert. Dies wird durch das Symbol in der Signalstärkeanzeige
dargestellt. Alle Funksignale vom Telefon werden ausgeschaltet bzw. das
Telefon empfängt auch keine Funksignale mehr, und Sie können Ihr Gerät ohne
(U)SIM-Karte verwenden. Verwenden Sie das Offline-Profil in Umgebungen, in
denen es aufgrund von Funkwellen zu Störungen kommen kann – an Bord eines
Flugzeugs oder in Krankenhäusern. Sie können Musik über den Player hören, wenn
das Offline-Profil aktiv ist.
Um das Offline-Profil zu verlassen, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste und wählen Sie
ein anderes Profil aus.
Wichtig: Bei aktiviertem Offline-Profil können Sie keine Anrufe tätigen oder
entgegennehmen oder andere Funktionen nutzen, die eine Verbindung zum
Mobilfunknetz erfordern. Möglicherweise können jedoch immer noch Notrufe
an die in Ihrem Gerät programmierte offizielle Notrufnummer getätigt werden.
Wenn Sie Anrufe tätigen wollen, müssen Sie zuerst die Telefonfunktion durch
Wechseln des Profils aktivieren. Wenn das Gerät gesperrt wurde, müssen Sie den
Sperrcode eingeben.
■ Anzeigen
Das Telefon ist mit einem UMTS-Netz verbunden.
Das Telefon ist mit einem GSM-Netz verbunden.
Das Telefon befindet sich im Offline-Modus und ist mit keinem
Mobilfunknetz verbunden. Weitere Informationen finden Sie unter
„Offline-Profil“ auf Seite 19.
19
Sie haben im Ordner Eingang unter Mitteil. eine oder mehrere
Mitteilungen erhalten.
Sie haben eine neue E-Mail in Ihrer Remote-Mailbox erhalten.
Im Ordner Ausgang befinden sich noch zu sendende Mitteilungen.
Weitere Informationen finden Sie unter „Ausgang“ auf Seite 40.
Sie haben Anrufe in Abwesenheit. Weitere Informationen finden Sie unter
„Letzte Anrufe“ auf Seite 32.
Wird angezeigt, wenn Ruftonart auf Lautlos eingestellt ist und
Kurzmitteilungssignal und E-Mail-Signal auf Aus eingestellt sind.
Weitere Informationen finden Sie unter „Profile“ auf Seite 69.
Das Tastenfeld des Telefons ist gesperrt. Weitere Informationen finden Sie
unter „Tastensperre“ auf Seite 23.
Der Lautsprecher ist aktiviert.
Ein Alarm ist aktiv.
Die zweite Telefonleitung wird verwendet. Weitere Informationen finden
Sie im Abschnitt Verwendete Leitung unter „Anrufen“ auf Seite 89.
/
Alle ankommenden Anrufe werden an Ihre Anrufmailbox oder eine andere
Nummer umgeleitet. Wenn Sie über zwei Telefonleitungen verfügen,
ist die Umleitungsanzeige für die erste Leitung und für die zweite
Leitung .
Ein Headset ist an das Telefon angeschlossen.
Eine induktive Schleifeneinheit ist an das Telefon angeschlossen.
Die Verbindung zum einem Funk-Headset wurde unterbrochen.
/ Ein Datenanruf ist aktiv.
Eine GPRS-Paketdatenverbindung ist aktiv. zeigt an, dass die
Verbindung gehalten wird, und , dass eine Verbindung zur
Verfügung steht.
Eine Paketdatenverbindung ist in einem Teil des Netzes aktiv, der EGPRS
unterstützt. zeigt an, dass die Verbindung gehalten wird, und , dass
eine Verbindung zur Verfügung steht. Die Symbole weisen darauf hin,
20
dass EGPRS im Netz zur Verfügung steht, das Gerät EGPRS jedoch nicht
notwendigerweise bei der Datenübertragung verwendet.
Eine UMTS-Paketdatenverbindung ist aktiv. zeigt an, dass die
Verbindung gehalten wird, und , dass eine Verbindung zur
Verfügung steht.
Die Bluetooth Funktion ist aktiviert.
Daten werden über eine Bluetooth Verbindung übertragen. Weitere
Informationen finden Sie unter „Bluetooth Verbindung“ auf Seite 99.
Eine Infrarotverbindung ist aktiv. Wenn der Infrarotanschluss aktiv ist,
jedoch keine Verbindung besteht, blinkt die Anzeige.
Eine USB-Verbindung ist aktiv.
Möglicherweise werden weitere Anzeigen angezeigt. Weitere Informationen
zu Push-to-talk finden Sie unter „Push-to-talk-Funktion“ auf Seite 102.
■ Menü
Über das Menü können Sie auf die Funktionen Ihres Telefons zugreifen. Um das
Hauptmenü zu öffnen, drücken Sie die Menü-Taste, die nachstehend als „Menü“
bezeichnet wird.
Um ein Programm oder einen Ordner zu öffnen, navigieren Sie zu dem Programm
oder Ordner und drücken Sie die Navigationstaste.
Um die Menüansicht zu ändern, wählen Sie Menü > Optionen > Menüansicht
ändern und einen Ansichtstyp.
Wenn Sie die Reihenfolge der Funktionen im Menü ändern, weicht sie ggf. von
der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Standardreihenfolge ab.
Wählen Sie zum Schließen eines Programms oder eines Ordners so oft wie nötig
Zurück und Schließen, bis Sie zur Ausgangsanzeige zurückkehren, oder wählen
Sie Optionen > Schließen.
Zum Anzeigen und Wechseln zwischen geöffneten Programmen wählen und
halten Sie Menü gedrückt. Das Fenster für den Programmwechsel wird geöffnet,
in dem eine Liste der geöffneten Programme angezeigt wird. Navigieren Sie zu
einem Programm und wählen Sie es aus.
21
Um ein Element in einem Programm zu markieren bzw. eine Markierung
aufzuheben, drücken Sie #. Um mehrere aufeinander folgende Markierungen
hinzuzufügen bzw. aufzuheben, halten Sie # gedrückt und navigieren nach oben
oder unten.
Das Ausführen von Anwendungen im Hintergrund erhöht den Stromverbrauch und verkürzt
die Betriebsdauer des Akkus.
■ Programm „Willkommen“
Das Programm Willkommen! startet, wenn Sie das Telefon zum ersten Mal
einschalten. Mit dem Programm Willkommen! können Sie auf folgende
Programme zugreifen:
Einführung – Erfahren Sie, welche Funktionen das Telefon bietet und wie Sie
diese verwenden.
SettingWiz. – Zum Konfigurieren der Verbindungseinstellungen.
Transfer – Zum Kopieren oder Synchronisieren von Daten anderer kompatibler
Telefone.
Wenn Sie das Programm „Willkommen“ später öffnen möchten, wählen Sie
Menü > Programme > Willkommen!.
■ Einführung
Die Einführung beinhaltet grundlegende Informationen zu den Telefonfunktionen
und zur Nutzung des Telefons. Die Einführung startet automatisch, wenn Sie das
Telefon zum ersten Mal einschalten. Um die Einführung selber zu starten, wählen
Sie Menü > Einführung und dann den gewünschten Punkt der Einführung.
■ Hilfe
Ihr Gerät verfügt über eine kontextsensitive Hilfe. Der Zugriff auf die Hilfe kann
über ein Programm oder über das Hauptmenü erfolgen.
Um auf die Hilfe zuzugreifen, während ein Programm geöffnet ist, wählen Sie
Optionen > Hilfe. Um zwischen der Hilfe und dem im Hintergrund geöffneten
Programm zu wechseln, wählen Sie Menü und halten Sie die Taste gedrückt.
Wählen Sie Optionen sowie aus den folgenden Optionen:
Themenliste – Zeigt eine Liste verfügbarer Themen in der entsprechenden
Kategorie an.
Hilfekategorienliste – Zeigt eine Liste mit den Hilfekategorien an.
22
Stichwortsuche – Zur Suche nach Hilfethemen anhand von Stichwörtern.
Um die Hilfe über das Hauptmenü zu öffnen, wählen Sie Menü > Programme >
Hilfe. Wählen Sie in der Liste mit den Hilfekategorien das gewünschte Programm,
um eine Liste der Hilfethemen anzuzeigen. Um zwischen der mit
gekennzeichneten Liste mit den Hilfekategorien und einer mit
gekennzeichneten Stichwortliste zu wechseln, navigieren Sie nach links
oder rechts. Wenn Sie den zugehörigen Hilfetext anzeigen möchten, wählen
Sie ihn aus.
■ Lautstärkeregelung
Um die Lautstärke des Hörers bzw. Lautsprechers während eines Anrufs oder bei
der Wiedergabe einer Audio-Datei anzupassen, drücken Sie die Lautstärketasten.
Zum Aktivieren des Lautsprechers während eines Anrufs wählen Sie Lautspr..
Zum Deaktivieren des Lautsprechers während eines Anrufs wählen Sie Telefon.
Warnung: Halten Sie das Gerät nicht an Ihr Ohr, wenn der Lautsprecher verwendet
wird, da die Lautstärke sehr hoch werden kann.
■ Tastensperre
Um zu verhindern, dass Tasten versehentlich gedrückt werden, können Sie die
Tasten sperren.
Um die Tasten im Telefonmodus zu sperren, drücken Sie innerhalb von
1,5 Sekunden die linke Auswahltaste und *. Um das Telefon so einzustellen,
dass das Tastenfeld nach einer bestimmten Zeit automatisch gesperrt wird,
wählen Sie Menü > Einstell. > Tel.-einstell. > Allgemein > Sicherheit > Telefon
und SIM-Karte > Tastatursperrfrist > Benutzerdefiniert und die gewünschte Zeit.
Um das Tastenfeld im Musikmodus zu sperren, drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste
und wählen Sie Tastatur sperren.
Um die Tastensperre im Telefonmodus aufzuheben, wählen Sie Freigabe und
drücken Sie innerhalb von 1,5 Sekunden *.
Um das Tastenfeld im Musikmodus zu entsperren, wählen Sie Freigabe > OK.
Wenn die Tastensperre aktiviert ist, können möglicherweise immer noch Notrufe an die in
Ihrem Gerät programmierte offizielle Notrufnummer getätigt werden.
23
■ Kompatibles Headset anschließen
Schließen Sie keine Produkte an, die ein
Ausgangssignal erzeugen. Dadurch
könnte das Gerät beschädigt werden.
Schließen Sie keine Spannungsquelle
an den Nokia AV-Anschluss an.
Wenn Sie externe Geräte oder Headsets,
die nicht von Nokia für die Verwendung
mit diesem Gerät zugelassen sind, mit dem Nokia AV-Anschluss verbinden, achten Sie
besonders auf die Lautstärke.
■ USB-Datenkabel anschließen
Um den Standard-USB-Verbindungsmodus
festzulegen, wählen Sie Menü > Einstell. >
Verbind. > USB > USB-Modus und den
gewünschten Modus. Um die automatische
Aktivierung des Standardmodus einzustellen,
wählen Sie Bei Verbind. fragen > Nein.
2
■ Trageschlaufe anbringen
Bringen Sie die Trageschlaufe der Abbildung
entsprechend an.
1
3.Anruffunktionen
■ Per Sprachanwahl anrufen
1. Geben Sie in der Ausgangsanzeige die Telefonnummer mit Vorwahl ein.
Drücken Sie die Löschtaste, um eine Zahl zu löschen.
Drücken Sie für Auslandsgespräche zweimal die Taste * für die internationale
Vorwahl (das +-Zeichen steht für den internationalen Zugangscode) und
geben Sie dann die Landesvorwahl, die Vorwahl (ggf. ohne die Null) sowie die
Rufnummer ein.
24
2. Um die Nummer anzurufen, drücken Sie die Anruftaste.
Um die Lautstärke während eines Anrufs einzustellen, drücken Sie die
Lautstärketasten.
3. Um den Anruf zu beenden oder den Anrufversuch abzubrechen, drücken Sie
die Endetaste.
Um einen Anruf über Kontakte zu tätigen, wählen Sie Menü > Kontakte.
Navigieren Sie zum gewünschten Namen oder geben Sie die ersten Buchstaben
des Namens ein und navigieren Sie zum gewünschten Namen. Um die Nummer
anzurufen, drücken Sie die Anruftaste.
Um die Anrufmailbox (Netzdienst) anzurufen, halten Sie in der Ausgangsanzeige 1
gedrückt. Die Nummer der Mailbox muss definiert sein, um die Mailbox anrufen zu
können. Weitere Informationen finden Sie unter „Anrufmailbox“ auf Seite 83.
Um eine kürzlich gewählte Nummer anzurufen, drücken Sie in der
Ausgangsanzeige die Anruftaste. Es wird eine Liste der 20 zuletzt gewählten
Rufnummern angezeigt. Navigieren Sie zur gewünschten Nummer und drücken
Sie die Anruftaste.
Informationen zu Push-to-talk-Anrufen finden Sie unter „Push-to-talk-Funktion“
auf Seite 102.
Kurzwahl
Sie können einer Telefonnummer eine der Kurzwahltasten 2 bis 9 zuweisen. Siehe
„Zuweisen von Kurzwahltasten“ auf Seite 48 oder „Kurzwahl“ auf Seite 83.
Anschließend haben Sie folgende Möglichkeiten, die Kurzwahlnummer anzurufen:
• Drücken Sie die Kurzwahltaste und anschließend die Anruftaste.
• Wenn die Option Kurzwahl auf Ein eingestellt ist, halten Sie die Kurzwahltaste
so lange gedrückt, bis der Anruf erfolgt. Um die Option Kurzwahl auf Ein
einzustellen, wählen Sie Menü > Einstell. > Tel.-einstell. > Telefon >
Anrufen > Kurzwahl > Ein.
Sprachanwahl
Allen Einträgen im Ordner Kontakte wird automatisch ein Anrufname
hinzugefügt.
Verwenden Sie lange Namen und vermeiden Sie die Verwendung von ähnlich
klingenden Namen für unterschiedliche Nummern.
25
Per Sprachanwahl anrufen
Anrufnamen können durch Hintergrundgeräusche beeinträchtigt werden. Verwenden Sie in
einer leisen Umgebung Anrufnamen.
Hinweis: Die Verwendung von Anrufnamen kann beispielsweise in einer lauten
Umgebung oder in einem Notfall schwierig sein. Sie sollten sich daher nicht
unter allen Umständen ausschließlich auf die Sprachanwahl verlassen.
1. Drücken Sie in der Ausgangsanzeige die rechte Auswahltaste. Ein kurzer
Signalton ertönt und Bitte sprechen wird angezeigt.
Wenn Sie ein kompatibles Headset mit Rufannahme-/Beendigungstaste
verwenden, drücken Sie die Rufannahme-/Beendigungstaste.
2. Sprechen Sie den Sprachbefehl deutlich aus. Das Telefon gibt den Sprachbefehl
des besten Treffers wieder. Die Nummer wird nach 1,5 Sekunden gewählt.
Wenn das Ergebnis nicht stimmt, wählen Sie Nächste und einen
anderen Eintrag.
Die Verwendung von Sprachbefehlen zum Aufrufen von Telefonfunktionen ist
mit der Sprachanwahl vergleichbar. Weitere Informationen finden Sie unter
„Sprachbefehle“ auf Seite 82.
Telefonkonferenz (Netzdienst)
1. Rufen Sie den ersten Teilnehmer an.
2. Um einen anderen Teilnehmer anzurufen, wählen Sie Optionen > Neuer Anruf.
Der erste Anruf wird automatisch gehalten.
3. Wenn der neue Anruf angenommen wurde, schalten Sie ihn zu dem ersten
Teilnehmer in der Telefonkonferenz, indem Sie Optionen > Konferenz wählen.
Um der Telefonkonferenz eine weitere Person hinzuzufügen, wiederholen
Sie Schritt 2 und wählen Sie Optionen > Konferenz > Zu Konf. hinzufügen.
Das Telefon unterstützt Telefonkonferenzen mit bis zu sechs Teilnehmern
(einschließlich Sie selbst).
4. Um mit einem der Teilnehmer privat zu sprechen, wählen Sie Optionen >
Konferenz > Privat. Wählen Sie einen Teilnehmer und anschließend Privat.
Die Telefonkonferenz wird gehalten. Die anderen Teilnehmer können die
Telefonkonferenz fortsetzen. Um zur Telefonkonferenz zurückzukehren,
wählen Sie Optionen > Zu Konf. hinzufügen.
26
5. Um einen Teilnehmer aus der Telefonkonferenz auszuschließen, wählen Sie
Optionen > Konferenz > Teiln. ausschließen, navigieren Sie zu dem Teilnehmer
und wählen Sie Ausschl..
6. Um die Telefonkonferenz zu beenden, drücken Sie die Endetaste.
■ Anruf entgegennehmen oder abweisen
Um einen Anruf entgegenzunehmen, drücken Sie die Anruftaste.
Um die Lautstärke während eines Anrufs einzustellen, drücken Sie die
Lautstärketasten.
Um den Klingelton stummzuschalten, wählen Sie Lautlos.
Tipp: Wenn ein kompatibles Headset an das Telefon angeschlossen ist,
drücken Sie zum Entgegennehmen und Beenden eines Anrufs die
Rufannahme-/Beendigungstaste.
Um den Anruf abzuweisen, drücken Sie die Endetaste oder wählen Sie Optionen >
Abweisen. Der Anrufer hört daraufhin ein Besetztzeichen. Wenn Sie zum Umleiten
von Anrufen die Option Rufumleitung und Wenn besetzt aktiviert haben, wird der
Anruf durch Abweisen umgeleitet.
Um dem Anrufer per Kurzmitteilung darüber zu informieren, warum Sie den
Anruf nicht annehmen können, wählen Sie Optionen > Kurzmitteil. senden.
Sie können die Antwort per Kurzmitteilung aktivieren und den Text in der
Mitteilung bearbeiten. Weitere Informationen finden Sie in den Abschnitten
Anruf ablehnen mit SMS und Mitteilungstext unter „Anrufen“ auf Seite 89.
Anklopfen (Netzdienst)
Drücken Sie während eines Anrufs die Anruftaste, um den wartenden Anruf
anzunehmen. Der erste Anruf wird in der Warteschleife gehalten. Um den aktiven
Anruf zu beenden, drücken Sie die Endetaste.
Um die Funktion Anklopfen zu aktivieren, wählen Sie Menü > Einstell. >
Tel.-einstell. > Telefon > Anrufen > Anklopfen > Aktivieren.
Um zwischen den beiden Anrufen zu wechseln, wählen Sie Tauschen.
Optionen während eines Anrufs
Viele der Optionen, die Sie während eines Anrufs verwenden können, sind
Netzdienste. Informationen zur Verfügbarkeit erhalten Sie von Ihrem
Diensteanbieter.
27
Wählen Sie während eines Anrufs Optionen, um einige der folgenden Optionen
anzuzeigen:
Durchstellen – Verbindet einen gehaltenen Anruf mit einem aktiven Anruf und
trennt Ihre Verbindung mit beiden Anrufen.
Ersetzen – Beendet den aktiven Anruf und nimmt automatisch den wartenden
(anklopfenden) Anruf entgegen.
DTMF senden – Sendet DTMF-Tonfolgen (z. B. ein Passwort). Geben Sie die
DTMF-Tonfolge ein oder suchen Sie sie unter Kontakte. Um ein Wartezeichen (w)
oder ein Pausenzeichen (p) einzugeben, drücken Sie wiederholt die Taste *.
Um den Ton zu senden, wählen Sie OK.
Tipp: Sie können DTMF-Töne in das Feld DTMF auf einer Kontaktkarte
hinzufügen.
■ Videoanruf tätigen
Wenn Sie einen Videoanruf tätigen, sehen Sie ein Echtzeit-Videobild des
Emfängers des Anrufs. Das Live-Videobild bzw. das erfasste Videobild der
Kamera am Gerät wird dem Empfänger des Videoanrufs angezeigt.
Damit Sie einen Videoanruf tätigen können, benötigen Sie möglicherweise eine
USIM-Karte und müssen Sie sich im Versorgungsbereich eines UMTS-Netzes
befinden. Informationen zur Verfügbarkeit und zum Abonnieren von
Videoanrufdiensten erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter. Ein Videoanruf ist nur
zwischen zwei Teilnehmern möglich. Der Videoanruf kann zu einem kompatiblen
Mobiltelefon oder einem ISDN-Client erfolgen. Videoanrufe können nicht getätigt
werden, wenn ein anderer Sprach-, Video- oder Datenanruf aktiv ist.
Sie empfangen kein Video (das Video wird nicht vom Empfänger gesendet
oder nicht vom Netz übertragen).
Sie haben das Senden von Video von Ihrem Gerät aus abgelehnt.
1. Geben Sie die Telefonnummer in der Ausgangsanzeige ein oder wählen Sie
Menü > Kontakte und navigieren Sie zum gewünschten Kontakt.
2. Wählen Sie Optionen > Anrufen > Videoanruf.
Der Start eines Videoanrufs kann eine Weile in Anspruch nehmen.
Videobild wird erwartet wird angezeigt. Ist der Anruf nicht erfolgreich
(wenn z. B. Videoanrufe vom Netz nicht unterstützt werden oder das
Empfangsgerät nicht kompatibel ist), werden Sie gefragt, ob Sie es stattdessen
mit einem normalen Anruf versuchen oder eine Mitteilung senden möchten.
28
Der Videoanruf ist aktiv, wenn Sie zwei Videobilder sehen und über die
Lautsprecher Ton hören. Der Empfänger des Anrufs kann das Senden von Video
ablehnen. In diesem Fall hören Sie den Ton und sehen möglicherweise ein
Standbild oder eine graue Hintergrundgrafik. Wenn sich das Telefon während
eines Videoanrufs im Telefonmodus befindet, drehen Sie den unteren Teil
des Telefons so, dass das Kameraobjektiv auf Sie zeigt, damit der Empfänger
des Anrufs Ihr Gesicht sehen kann. Oder drehen Sie den unteren Teil in die
entgegengesetzte Richtung, um die Ansicht von Ihnen weg zu zeigen.
Um die Lautstärke während eines Anrufs zu erhöhen oder zu reduzieren,
drücken Sie die Lautstärketasten.
Um zwischen der Anzeige von Video und ausschließlicher Tonwiedergabe zu
wechseln, wählen Sie Aktivieren bzw. Deaktivieren > Video senden, Audio
senden oder Audio & Video senden.
Um Ihr eigenes Bild zu zoomen, wählen Sie Vergrößern oder Verkleinern.
Die Zoom-Anzeige wird oben im Display angezeigt.
Um die Positionen der gesendeten und empfangenen Videobilder im Display zu
tauschen, wählen Sie Bildreihenf. ändern.
Selbst wenn Sie bei einem Videoanruf das Senden von Video abgelehnt haben,
wird der Anruf dennoch als Videoanruf abgerechnet. Die entsprechenden
Preise erfahren Sie bei Ihrem Netzbetreiber oder Diensteanbieter.
Um den Videoanruf zu beenden, drücken Sie die Endetaste.
■ Videoanruf entgegennehmen
Wenn ein Videoanruf eintrifft, wird angezeigt.
Drücken Sie die Anruftaste, um den Videoanruf entgegenzunehmen. Senden des
Videobildes an Anrufer erlauben? wird angezeigt. Wenn Sie Ja auswählen, wird
dem Anrufer das von der Kamera am Gerät erfasste Bild angezeigt. Wenn Sie Nein
auswählen oder keine Auswahl treffen, wird das Senden von Video nicht aktiviert
und anstelle des Videos ein grauer Bildschirm angezeigt.
Selbst wenn Sie bei einem Videoanruf das Senden von Video abgelehnt haben,
wird der Anruf dennoch als Videoanruf abgerechnet. Die entsprechenden Preise
erfahren Sie bei Ihrem Diensteanbieter.
Um den Videoanruf zu beenden, drücken Sie die Endetaste.
29
■ Videozuschaltung
Verwenden Sie Video zuschalt., um während eines Sprachanrufs Live-Video von
Ihrem Mobilgerät an ein anderes Mobilgerät zu senden.
Anforderungen für Videozuschaltung
Da für Video zuschalt. eine UMTS-Verbindung erforderlich ist, kann Video
zuschalt. nur bei Verfügbarkeit eines UMTS-Netzes genutzt werden. Wenden
Sie sich bei Fragen zur Netzverfügbarkeit und zu den mit dieser Anwendung
verbundenen Gebühren an Ihren Diensteanbieter. Um Video zuschalt. verwenden
zu können, müssen Sie folgende Schritte durchführen:
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät für Verbindungen zwischen zwei Personen
eingerichtet ist.
• Stellen Sie sicher, dass Sie über eine aktive UMTS-Verbindung verfügen und
sich im Versorgungsbereich eines UMTS-Netzes befinden. Wenn Sie die
Zuschaltsitzung starten, während Sie sich im Versorgungsbereich eines
UMTS-Netzes befinden und eine Übergabe des Gesprächs an ein GSM-Netz
stattfindet, wird die Zuschaltsitzung abgebrochen, der Sprachanruf jedoch
fortgesetzt.
• Stellen Sie sicher, dass sowohl der Absender als auch der Empfänger beim
UMTS-Netz registriert sind. Wenn Sie jemanden zu einer Zuschaltsitzung
einladen, dessen Telefon jedoch ausgeschaltet ist oder der sich nicht im
Versorgungsbereich eines UMTS-Netzes befindet, erfährt diese Person nicht,
dass Sie eine Einladung senden. Sie erhalten jedoch die Fehlermeldung,
dass der Empfänger die Einladung nicht annehmen kann.
Einstellungen
Eine Verbindung zwischen zwei Personen ist auch als SIP-Verbindung
(Session Initiation Protocol) bekannt. Die SIP-Profileinstellungen müssen auf
Ihrem Gerät konfiguriert sein, bevor Sie Video zuschalt. verwenden können.
Fragen Sie Ihren Diensteanbieter nach den SIP-Profileinstellungen und speichern
Sie diese auf dem Gerät. Ihr Diensteanbieter sendet Ihnen die Einstellungen
möglicherweise über das Mobilfunknetz zu.
Wenn Sie die SIP-Adresse eines Empfängers kennen, können Sie diese der
Kontaktkarte für diese Person hinzufügen. Wählen Sie Menü > Kontakte,
einen Kontakt und Optionen > Bearbeiten > Optionen > Detail hinzufügen >
SIP oder Gemeins. Ansicht. Geben Sie die SIP-Adresse im Format
30
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.