IZJAVA O SKLADNOSTI
NOKIA CORPORATION izjavlja, da je ta izdelek RM-230 skladen z bistvenimi zahtevami in drugimi
ustreznimi doloèbami Direktive 1999/5/ES. Kopijo izjave o skladnosti najdete na spletnem naslovu
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Navi in Visual Radio so blagovne znamke ali za¹èitene
blagovne znamke dru¾be Nokia Corporation. Nokia tune in Visual Radio sta zvoèni znamki dru¾be
Nokia Corporation. Druga omenjena imena izdelkov in podjetij utegnejo biti blagovne znamke ali
trgovska imena njihovih lastnikov.
Nobenega dela dokumenta ni dovoljeno razmno¾evati, prena¹ati, distribuirati ali shranjevati v kakr¹ni koli
obliki brez predhodnega pisnega dovoljenja dru¾be Nokia.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of
Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for
use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or
shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal,
and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Za ta izdelek je izdana licenca v okviru licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osebno
in nekomercialno uporabo podatkov, ki jih je po vizualnem standardu MPEG-4 kodiral potro¹nik za
osebno in nekomercialno dejavnost, ter (ii) za uporabo video posnetkov v zapisu MPEG-4, ki so na voljo
pri poobla¹èenih ponudnikih video vsebin. Omenjena licenca ne vkljuèuje, ne izrecno ne vsebovano,
nobene druge uporabe, razen zgoraj navedene. Dodatne informacije, vkljuèno s tistimi, ki se nana¹ajo
na promocijsko, interno in komercialno uporabo, lahko dobite pri podjetju MPEG LA, LLC.
Obi¹èite stran <http://www.mpegla.com>.
Nokia nenehno razvija svoje izdelke ter si pridr¾uje pravico do sprememb in izbolj¹av vseh izdelkov,
opisanih v tem dokumentu, brez predhodne najave.
Nekateri izdelki in aplikacije zanje ponekod niso na voljo. Podrobnosti in informacije o jezikih, ki so na
voljo, lahko dobite pri poobla¹èenih prodajalcih izdelkov Nokia.
Ta naprava je skladna z zahtevami Direktive 2002/95/ES glede omejitev uporabe nevarnih snovi
v elektrièni in elektronski opremi.
Izvozne omejitve
Ta izdelek morda vsebuje blago, tehnologijo ali programsko opremo, za katere veljajo izvozna zakonodaja
in uredbe ZDA in drugih dr¾av. Protipravno odstopanje je prepovedano.
BREZ JAMSTEV
Aplikacije, ki ste jih dobili z napravo, so morda ustvarile in so morda v lasti fiziènih ali pravnih oseb, ki
niso odvisne oz. povezane z dru¾bo Nokia. Nokia nima avtorskih pravic ali pravic intelektualne lastnine
za te aplikacije drugih proizvajalcev, zato ne prevzema odgovornosti za morebitno podporo konènim
uporabnikom, delovanje teh aplikacij ali informacije v aplikacijah ali tem gradivu. Nokia ne daje nobenih
jamstev za te aplikacije.
Preberite te preproste smernice. Neupo¹tevanje navodil je lahko nevarno ali protizakonito.
Èe ¾elite veè informacij, preberite cel priroènik za uporabo.
VARNO VKLAPLJANJE
Ne vklapljajte naprave, èe je uporaba mobilnega telefona prepovedana ali
èe lahko povzroèi interferenco ali nevarnost.
PROMETNA VARNOST JE NA PRVEM MESTU
Upo¹tevajte vse zakone, ki veljajo v neki dr¾avi. Med vo¾njo imejte vedno
proste roke, da boste lahko upravljali vozilo. Misliti morate predvsem na
varnost na cesti.
INTERFERENCA
Vse brez¾iène naprave so obèutljive za interferenco, ki lahko moti
njihovo delovanje.
Upo¹tevajte prepovedi. Izklopite napravo v bli¾ini medicinske opreme.
IZKLAPLJANJE V LETALU
Upo¹tevajte prepovedi. Brez¾iène naprave lahko v letalih
povzroèijo interferenco.
IZKLAPLJANJE PRI NATAKANJU GORIVA
Naprave ne uporabljajte na bencinski èrpalki. Ne uporabljajte je blizu goriv
ali kemikalij.
IZKLAPLJANJE V BLI®INI RAZSTRELJEVANJA
Upo¹tevajte prepovedi. Naprave ne uporabljajte tam, kjer poteka razstreljevanje.
RAZSODNA UPORABA
Izdelek uporabljajte samo v normalnem polo¾aju, kot je pojasnjeno
v prilo¾eni dokumentaciji. Ne dotikajte se antene po nepotrebnem.
STROKOVNI SERVIS
Ta izdelek sme vgraditi ali popravljati samo usposobljeno osebje.
DODATNA OPREMA IN BATERIJE
Uporabljajte samo odobreno dodatno opremo in baterije. Ne priklapljajte
nezdru¾ljivih naprav.
NEPREPUSTNOST ZA VODO
Va¹a naprava ni neprepustna za vodo. Skrbite, da bo vedno suha.
6
VARNOSTNE KOPIJE
Ne pozabite prepisati ali narediti varnostnih kopij vseh pomembnih informacij,
shranjenih v napravi.
POVEZOVANJE Z DRUGIMI NAPRAVAMI
Pri povezovanju s katero koli drugo napravo preberite podrobna varnostna
navodila v priroèniku zanjo. Ne priklapljajte nezdru¾ljivih naprav.
KLICI V SILI
Telefonska funkcija naprave mora biti vklopljena in naprava mora biti v dosegu
signala omre¾ja. Pritisnite tipko za konec, kolikorkrat je treba, da se vsebina na
zaslonu zbri¹e in da se naprava vrne v pripravljenost. Vnesite ¹tevilko za klice
v sili in pritisnite klicno tipko. Povejte, kje ste. Klica ne konèajte, dokler vam
tega ne dovoli klicana slu¾ba.
■ O va¹i napravi
Mobilna naprava, opisana v tem priroèniku, je odobrena za uporabo v omre¾jih GSM 850,
900, 1800 in 1900 ter UMTS 2100. Veè informacij o omre¾jih lahko dobite pri
ponudniku storitev.
Ko uporabljate funkcije te naprave, upo¹tevajte vse zakone ter spo¹tujte krajevne navade,
zasebnost in zakonite pravice drugih, vkljuèno z avtorskimi pravicami.
Zaradi za¹èite avtorskih pravic morda ne boste mogli kopirati, spreminjati, prena¹ati
ali posredovati nekaterih slik, glasbe (vkljuèno s toni zvonjenja) in druge vsebine.
Va¹a naprava podpira internetne povezave in druge naèine povezovanja. Kakor raèunalniki
je tudi va¹a naprava lahko izpostavljena virusom, zlonamernim sporoèilom in aplikacijam
ter drugi ¹kodljivi vsebini. Bodite previdni in odpirajte sporoèila, nalagajte vsebino ter
sprejemajte namestitve in zahteve za povezavo samo iz virov, ki jim zaupate. Da bi poveèali
varnost svoje naprave, razmislite o namestitvi protivirusne programske opreme, ki vkljuèuje
storitev rednega posodabljanja, in o uporabi po¾arnega zidu.
Opozorilo: Naprava mora biti vklopljena, èe ¾elite uporabljati katero koli njeno
funkcijo, razen budilke. Naprave ne vklapljajte, kadar lahko uporaba brez¾iènih
naprav povzroèi interferenco ali nevarnost.
■ Omre¾ne storitve
Da bi telefon lahko uporabljali, morate imeti dostop do storitve ponudnika mobilnih storitev.
Za ¹tevilne funkcije potrebujete posebne omre¾ne storitve, ki niso na voljo v vseh omre¾jih ali pa
jih boste morali, èe jih boste hoteli uporabljati, posebej naroèiti pri ponudniku storitev. Navodila
in informacije o stro¹kih lahko dobite pri svojem ponudniku storitev. Nekatera omre¾ja imajo
lahko omejitve, ki vplivajo na uporabo omre¾nih storitev. Nekatera omre¾ja na primer ne
podpirajo vseh storitev ali znakov nekaterih jezikov.
7
Va¹ ponudnik storitev je morda zahteval izklop ali onemogoèil vklop nekaterih funkcij v va¹i
napravi. V tem primeru tak¹ne funkcije ne bodo prikazane v meniju naprave. Naprava je bila
morda tudi posebej nastavljena; to lahko vkljuèuje spremembe imen in vrstnega reda
menijev ter spremembe ikon. Veè informacij lahko dobite pri ponudniku storitev.
Ta naprava podpira protokole WAP 2.0 (HTTP in SSL), ki delujejo prek protokolov TCP/IP.
Èe omre¾je ne podpira tehnologij, na katerih temeljijo nekatere funkcije te naprave, na
primer spletni brskalnik, e-po¹to, Pritisni in govori ter hitra in veèpredstavnostna sporoèila,
jih ne boste mogli uporabljati.
■ Dodatna oprema, baterije in polnilniki
Pred uporabo s to napravo vedno preverite oznako modela polnilnika. Naprava je namenjena
uporabi s polnilniki AC-3, AC-4, AC-5 in DC-4 ter adapterjem za polnilnik CA-44.
Opozorilo: Uporabljajte samo baterije, polnilnike in opremo, ki jih je dru¾ba
Nokia odobrila za uporabo s tem modelom. Uporaba kak¹nih drugih vrst lahko
iznièi garancijo in mo¾nost zamenjave ter je lahko nevarna.
Glede razpolo¾ljivosti odobrene dodatne opreme se posvetujte s poobla¹èenim prodajalcem.
Ko izklapljate napajalni kabel katere koli dodatne opreme, primite in potegnite vtiè, ne kabla.
Splo¹ne informacije
■ Kode za dostop
Koda za zaklepanje
S petmestno kodo za zaklepanje lahko prepreèite nepoobla¹èeno uporabo telefona.
Tovarni¹ko je nastavljena na 12345. Kodo spremenite in jo hranite na skrivnem in
varnem mestu, proè od telefona. Èe jo ¾elite spremeniti in telefon nastaviti tako,
da jo bo zahteval, glejte „Varnost“ na strani 76.
Èe petkrat zaporedoma vpi¹ete napaèno kodo za zaklepanje, bo telefon prezrl
nadaljnje vnose kode. Poèakajte 5 minut in poskusite znova.
Uradno ¹tevilko za klice v sili, ki je programirana v napravi, lahko morda poklièete,
tudi èe je naprava zaklenjena.
Kode PIN
S kodo PIN (personal identification number) in kodo UPIN (universal personal
identification number) (4 do 8 ¹tevilk) lahko prepreèite nepoobla¹èeno uporabo
kartice SIM. Glejte „Varnost“ na strani 76. Kodo PIN obièajno dobite s kartico SIM.
8
Koda PIN2 (4- do 8-mestna), ki je prilo¾ena nekaterim karticam SIM, je potrebna
za uporabo nekaterih funkcij.
Kodo PIN za modul potrebujete za dostop do informacij v varnostnem modulu.
PIN za modul dobite skupaj s kartico SIM, èe ta vsebuje varnostni modul.
Koda PIN za podpisovanje je namenjena digitalnemu podpisovanju. PIN za
podpisovanje dobite skupaj s kartico SIM, èe ta vsebuje varnostni modul.
Kode PUK
Z 8-mestno kodo PUK (personal unblocking key) in kodo UPUK (universal personal
unblocking key) odblokirate blokirano kodo PIN oziroma kodo UPIN. Kodo PUK2
potrebujete, da bi spremenili blokirano kodo PIN2.
Kode obièajno dobite s kartico SIM. Èe jih niste, se obrnite na ponudnika storitev.
Èe trikrat zaporedoma vpi¹ete napaèno geslo za zapore, se geslo blokira.
Obrnite se na ponudnika storitev.
■ Podpora in kontaktni podatki dru¾be Nokia
Na spletnem mestu boste na¹li informacije o uporabi izdelkov in storitev Nokia.
Èe potrebujete podporo slu¾be za pomoè naroènikom, poglejte na seznam centrov
Nokia na spletni strani www.nokia.com/customerservice.
Èe potrebujete vzdr¾evalne storitve, poi¹èite naslov najbli¾jega servisnega centra
Nokia na spletni strani www.nokia.com/repair.
Posodobitve programske opreme
Pri Nokii bodo morda izdelali posodobitve programske opreme ter tako uporabnikom
ponudili nove in izbolj¹ane funkcije ali bolj¹e delovanje naprave. Take posodobitve boste
lahko zahtevali z raèunalni¹ko aplikacijo Nokia Software Updater. Da bi posodobili
programsko opremo naprave, potrebujete aplikacijo Nokia Software Updater, zdru¾ljiv
raèunalnik z operacijskim sistemom Microsoft Windows 2000 ali XP, ¹irokopasovni dostop
do interneta in zdru¾ljiv podatkovni kabel za povezavo mobilne naprave z raèunalnikom.
Veè informacij o aplikaciji Nokia Software Updater in namestitveno datoteko najdete na
spletni strani www.nokia.com/softwareupdate ali lokalnem spletnem mestu Nokia.
9
1.Hitri zaèetek
■ Vstavljanje kartice (U)SIM in baterije
Preden odstranite baterijo, napravo vedno izklopite in jo loèite od polnilnika.
S tem telefonom uporabljajte baterije BP-5M.
Informacije o razpolo¾ljivosti in uporabi storitev kartice SIM dobite pri izdajatelju va¹e
kartice SIM, tj. pri ponudniku storitev ali drugem prodajalcu.
1. Hrbtni pokrovèek telefona prviè odprete tako, da ga dvignete z uporabo
plastiènega traku (1). Trak lahko potem odstranite.
Pozneje odprete hrbtni pokrovèek tako, da obrnete spodnji del telefona
za 90 stopinj v levo ali desno, ko so ¹tevilske tipke na spodnjem delu na isti
strani kot zaslon, in dvignete hrbtni pokrovèek (2). Baterijo odstranite tako,
da jo dvignete, kot je prikazano (3).
2. Dr¾alo kartice SIM sprostite tako, da ga potisnete nazaj (4) in odprete (5).
Vstavite kartico (U)SIM v dr¾alo (6). Poskrbite, da bo vstavljena pravilno in
da bodo zlati prikljuèki obrnjeni navzdol, prirezani vogal pa navzgor.
10
Zaprite dr¾alo kartice SIM (7) in ga potisnite naprej, da se zaskoèi (8).
3. Vstavite baterijo (9). Znova namestite hrbtni pokrovèek (10 in 11).
■ Re¾a za pomnilni¹ko kartico microSD
Uporabljajte samo zdru¾ljive pomnilni¹ke kartice microSD, ki jih
je dru¾ba Nokia odobrila za uporabo s to napravo. Nokia uporablja
odobrene industrijske standarde za pomnilni¹ke kartice, vendar vsi
izdelki drugih znamk morda ne bodo popolnoma zdru¾ljivi s to
napravo. Uporaba nezdru¾ljive pomnilni¹ke kartice lahko po¹koduje napravo, kartico ali
na njej shranjene podatke.
Pomnilni¹ke kartice microSD hranite nedosegljive otrokom.
Pomnilni¹ko kartico microSD lahko uporabljate za raz¹iritev pomnilnika.
Kartico lahko vstavite ali zamenjate, ne da bi izklopili telefon.
Pomembno: Pomnilni¹ke kartice ne odstranjujte med tem, ko naprava uporablja
podatke na njej. Odstranitev kartice med delovanjem lahko po¹koduje pomnilni¹ko
kartico, napravo ali na kartici shranjene podatke.
11
Vstavljanje pomnilni¹ke
kartice microSD
Èe ste s telefonom dobili pomnilni¹ko
kartico, je morda ¾e vstavljena.
1. Odprite stranska vratca (1).
2. Vstavite kartico v re¾o tako,
da so njeni zlati prikljuèki obrnjeni
navzdol (2). Rahlo jo potisnite
navznoter, da se zaskoèi.
3. Tesno zaprite stranska vratca (3).
Odstranjevanje pomnilni¹ke kartice microSD
1. Odprite stranska vratca.
2. Rahlo potisnite kartico, da se sprosti iz re¾e. Prika¾e se navodilo Odstranite
pomnilni¹ko kartico in pritisnite „OK“.. Izvlecite kartico in izberite OK.
3. Tesno zaprite stranska vratca.
1
3
2
■ Polnjenje baterije
1. Polnilnik prikljuèite v elektrièno vtiènico.
2. Odprite stranska vratca (1) in priklopite vtiè
polnilnika na prikljuèek na telefonu (2).
3. Po polnjenju znova tesno zaprite
stranska vratca.
Èe je baterija popolnoma prazna, utegne trajati
nekaj minut, preden se bo na zaslonu izpisalo obvestilo o polnjenju in preden
boste lahko klicali.
Èas polnjenja je odvisen od uporabljene baterije in polnilnika. Polnjenje baterije
BP-5M s polnilnikom AC-5 traja pribli¾no 80 minut.
2
1
12
■ Vklop in izklop telefona
Pridr¾ite tipko za vklop/izklop.
Èe telefon zahteva kodo PIN, jo vnesite in izberite OK.
Èe telefon zahteva kodo za zaklepanje, jo vnesite in
izberite OK. Privzeta koda za zaklepanje je 12345.
■ Nastavitev ure in datuma
Pravilni datum, uro in èasovni pas nastavite tako, da izberete
dr¾avo, kjer ste, ter vnesete lokalni èas in datum.
■ Obièajni polo¾aj delovanja
Telefon uporabljajte samo v obièajnem polo¾aju delovanja.
Opomba: Kot pri vseh drugih radiooddajnih napravah se
antene ne dotikajte po nepotrebnem med tem, ko deluje.
Mobilne antene se na primer ne dotikajte med klicem.
Dotikanje oddajne ali sprejemne antene vpliva na kakovost
radijske komunikacije ter lahko povzroèi delovanje
naprave z veèjo moèjo, kot bi bila potrebna, in hitrej¹e
praznjenje baterije.
Va¹a naprava ima notranje antene.
Mobilna antena (1)
Antena Bluetooth (2)
■ Konfiguracijske nastavitve
Da bi lahko uporabljali veèpredstavnostna
in hitra sporoèila, storitev Pritisni in govori,
e-po¹to, sinhronizacijo, pretakanje in
brskalnik, mora biti telefon ustrezno
nastavljen. Va¹ telefon bo morda glede na kartico SIM samodejno konfiguriral
nastavitve brskalnika, veèpredstavnostnih sporoèil, dostopne toèke in pretakanja
vsebin. Nastavitve boste morda tudi prejeli neposredno v nastavitvenem sporoèilu,
ki ga shranite v telefon. Veè informacij o razpolo¾ljivosti nastavitev lahko dobite
pri mobilnem operaterju, ponudniku storitev ali poobla¹èenem prodajalcu
izdelkov Nokia.
13
Ko prejmete nastavitveno sporoèilo, se nastavitve samodejno shranijo in vkljuèijo
ali pa se prika¾e obvestilo 1 novo sporoèilo. Sporoèilo odprete tako, da izberete
Prika¾i. Nastavitve shranite tako, da izberete Mo¾nosti > Shrani. Morda boste
morali vnesti kodo PIN, ki vam jo je priskrbel ponudnik storitev.
2.Va¹ telefon
■ Tipke in sestavni deli
Tipka za vklop/izklop (1)
Zvoènik (2)
Slu¹alka (3)
Tipki za nastavljanje glasnosti (4)
Leva in desna izbirna tipka (5)
Menijska tipka (6),
v nadaljevanju jo opisuje „izberite Meni“
Tipka za brisanje (7)
Klicna tipka (8)
Tipka za konec (9)
Tipka za pomikanje Navi™ (10), v nadaljevanju
(AV) Nokia (13)
Zvoènik (14)
Prikljuèek za polnilnik (15)
Re¾a za pomnilni¹ko kartico
microSD (16)
Prikljuèek USB (17)
Infrardeèi vmesnik (18)
14
Predstavnostne tipke:
Previjanje nazaj, oddaljitev
motiva (19)
Predvajanje/pavza/ustavitev,
spro¾ilec (20)
Previjanje naprej, pribli¾anje
motiva (21)
Objektiv kamere (22)
Bliskavica (23)
■ Naèini
Telefon lahko deluje v petih naèinih: telefonskem (1), kamernem (2) in glasbenem (3)
ter naèinu video telefonije (4) in prikaza videa (5). Med naèini preklapljate tako,
da obraèate spodnji del telefona. Izbrani naèin se vkljuèi po kratkem premoru.
V telefonskem naèinu ne sku¹ajte obrniti spodnjega dela telefona za veè kot
90 stopinj v levo ali veè kot 180 stopinj v desno. Èe ga na silo obrnete ¹e bolj,
boste telefon po¹kodovali.
Telefonski naèin
Telefonski naèin je vkljuèen, ko so ¹tevilske tipke na spodnjem delu na tisti strani
telefona, kjer je zaslon.
Kamerni naèin
Èe ¾elite v telefonskem naèinu vkljuèiti kamero, obrnite spodnji del telefona
za 90 stopinj v levo, tako da bo objektiv kamere obrnjen stran od zaslona.
Èe ¾elite posneti avtoportret, obrnite spodnji del telefona za 90 stopinj v desno,
da je objektiv kamere obrnjen v isto smer kakor zaslon.
15
Glasbeni naèin
Èe ¾elite v telefonskem naèinu vkljuèiti glasbenega, obrnite spodnji del telefona
za 180 stopinj v desno, da so tipke za nadzor predvajanja glasbe na isti strani
kakor zaslon.
Naèin video telefonije
Med video klici lahko omogoèite sogovorniku, da vas tudi vidi. Obrnite spodnji
del telefona tako, da je objektiv kamere obrnjen v isto smer kakor zaslon. Lahko
ga tudi obrnete v nasprotno smer.
Naèin prikaza videa
Ko si v telefonskem naèinu ogledujete video
posnetek ali slike, lahko vkljuèite naèin prikaza
videa. Obrnite spodnji del telefona za 90 stopinj
v levo, da je objektiv kamere obrnjen v nasprotno
smer kot zaslon. V naèinu prikaza videa se zaslon
samodejno preklopi v le¾eèo postavitev –med
pregledovanjem vsebin lahko tako postavite
telefon na mizo.
Èe si ¾elite ogledati naslednjo ali prej¹njo sliko ali previti video naprej ali nazaj,
pritisnite tipko za previjanje naprej ali nazaj.
Predvajanje videa vkljuèite ali prekinete tako, da pritisnete tipko za
predvajanje/pavzo/ustavitev. Predvajanje konèate tako, da pridr¾ite tipko za
predvajanje/pavzo/ustavitev.
■ Stanje pripravljenosti
Kadar je telefon vklopljen, prijavljen v omre¾je in pripravljen za uporabo, pravimo,
da je v stanju pripravljenosti.
Seznam zadnjih klicanih ¹tevilk odprete tako, da pritisnete klicno tipko.
Èe ¾elite uporabljati glasovne ukaze ali glasovno klicanje, pridr¾ite desno
izbirno tipko.
Profil zamenjate tako, da pritisnete tipko za vklop/izklop in izberete novega.
Povezavo s spletom vzpostavite tako, da pridr¾ite tipko 0.
16
Aktivna pripravljenost
V aktivni pripravljenosti lahko na zaslonu hitro dostopate do aplikacij, ki jih
pogosto uporabljate. Èe ¾elite nastaviti prikaz aktivne pripravljenosti, izberite
Do aplikacij aktivne pripravljenosti dostopate tako, da se pomaknete na ¾eleno
aplikacijo in jo izberete. Na vrhu predela aktivne pripravljenosti na zaslonu
so prikazane privzete aplikacije, pod njimi pa podatki koledarja, opravil in
predvajalnika. Aplikacijo ali dogodek izberete tako, da se pomaknete na ¾eleni
predmet in ga izberete.
Profil Brez povezave
Profil Brez povezave omogoèa uporabo telefona brez povezave z mobilnim
omre¾jem. Ko vkljuèite profil Brez povezave, se povezava z mobilnim omre¾jem
prekine, kar oznaèuje v kazalniku moèi signala. Vsi mobilni radiofrekvenèni
signali v telefon in iz njega so blokirani, napravo pa lahko uporabljate brez kartice
(U)SIM. Profil Brez povezave uporabljajte na obmoèjih, obèutljivih za radijsko
oddajanje, na primer na letalu in v bolni¹nici. V profilu Brez povezave lahko
s predvajalnikom glasbe poslu¹ate glasbo.
Profil Brez povezave izkljuèite tako, da pritisnete tipko za vklop/izklop in izberete
drug profil.
Pomembno: Kadar je vkljuèen profil za uporabo brez povezave, ne morete klicati
ali sprejemati klicev ali uporabljati drugih funkcij, za katere je potrebna povezava
z mobilnim omre¾jem. Mogoèe boste vseeno lahko klicali uradno ¹tevilko za klice
v sili, ki je programirana v napravi. Èe ¾elite klicati, morate najprej zamenjati profil
in tako vkljuèiti telefonsko funkcijo naprave. Èe je naprava zaklenjena, vnesite kodo
za zaklepanje.
■ Znaki na zaslonu
Telefon je povezan z omre¾jem UMTS.
Telefon je povezan z omre¾jem GSM.
Telefon je v profilu za uporabo brez povezave, torej ni povezan z mobilnim
omre¾jem. Glejte „Profil Brez povezave“ na strani 17.
V mapo Prejeto v meniju Sporoèila ste prejeli eno ali veè sporoèil.
17
V oddaljeni nabiralnik je prispela nova e-po¹ta.
Sporoèila v mapi V po¹iljanju èakajo na po¹iljanje. Glejte „V po¹iljanju“
na strani 36.
Imate neodgovorjene klice. Glejte „Zadnji klici“ na strani 29.
To je prikazano, èe je Vrsta zvonjenja nastavljena na Tiho, Opozorilni ton
sporoèil in E-po¹tni opozorilni ton pa na Izkljuèen. Glejte „Profili“
na strani 61.
Tipkovnica telefona je zaklenjena. Glejte „Zaklepanje tipkovnice“
na strani 21.
Zvoènik je vklopljen.
Vkljuèena je budilka.
Uporablja se druga telefonska linija. Glejte Uporabljena linija v razdelku
„Klici“ na strani 79.
/
Vsi dohodni klici so preusmerjeni v telefonski predal ali na drugo ¹tevilko.
Èe imate dve telefonski liniji, je znak za preusmeritev na prvi liniji ,
na drugi liniji pa .
S telefonom so povezane slu¹alke.
Na telefon je prikljuèen komplet za uporabnike slu¹nih aparatov.
Povezava s slu¹alkami Bluetooth se je prekinila.
/Vzpostavljen je podatkovni klic.
Paketna podatkovna povezava GPRS je aktivna. oznaèuje,
da je povezava zadr¾ana, in , da je na voljo.
Paketna podatkovna povezava je aktivna v delu omre¾ja, ki podpira
tehnologijo EGPRS. oznaèuje, da je povezava zadr¾ana, in , da je
na voljo. Ikone oznaèujejo, da je storitev EGPRS na voljo v omre¾ju, in ne,
da jo va¹a naprava uporablja za prena¹anje podatkov.
Paketna podatkovna povezava UMTS je aktivna. oznaèuje, da je
povezava zadr¾ana, in , da je na voljo.
Funkcija Bluetooth je vkljuèena.
18
Po vmesniku Bluetooth se prena¹ajo podatki. Glejte „Povezava Bluetooth“
na strani 87.
Vzpostavljena je infrardeèa povezava. Ko je infrardeèi vmesnik vkljuèen,
vendar ni povezave, znak utripa.
Vzpostavljena je povezava USB.
Prika¾ejo se lahko ¹e drugi znaki. Znaki storitve Pritisni in govori so opisani
v razdelku „Pritisni in govori“ na strani 90.
■ Meni
V meniju lahko dostopate do funkcij telefona. Glavni meni odprete tako,
da pritisnete menijsko tipko, ki jo v nadaljevanju opisuje „izberite Meni“.
Aplikacijo ali mapo odprete tako, da se pomaknete nanjo in pritisnete
tipko za pomikanje.
Prikaz menija zamenjate tako, da izberete Meni > Mo¾nosti > Zamenjaj prikaz
menija in vrsto prikaza.
Èe spremenite vrstni red funkcij v meniju, se bo vrstni red razlikoval od privzetega,
ki je opisan v tem priroèniku.
Aplikacijo ali mapo zaprete tako, da izberete Nazaj in Izhod, kolikorkrat je potrebno,
da se vrnete v stanje pripravljenosti, ali pa izberite Mo¾nosti > Izhod.
Med odprtimi aplikacijami preklapljate tako, da pridr¾ite Meni. Odpre se okno za
preklapljanje, v katerem so prikazane odprte aplikacije. Pomaknite se na ¾eleno
aplikacijo in jo izberite.
V aplikacijah oznaèite ali odznaèite predmet tako, da pritisnete #. Da bi oznaèili
ali odznaèili veè zaporednih predmetov, pridr¾ite tipko # in se pomaknite
navzgor ali navzdol.
Èe pustite, da se aplikacije izvajajo v ozadju, se bo izraba baterije poveèala, èas delovanja
baterije pa se bo skraj¹al.
■ Aplikacija Dobrodo¹li
Dobrodo¹li se za¾ene ob prvem vklopu telefona. Z aplikacijo Dobrodo¹li lahko
dostopate do naslednjih aplikacij:
Vadnica –Spoznajte funkcije telefona in se jih nauèite uporabljati.
Nast. èarovn. –Uredite nastavitve povezav.
19
Prenos –Kopirajte ali sinhronizirajte podatke z drugimi zdru¾ljivimi telefoni.
Pozneje odprete aplikacijo Dobrodo¹li tako, da izberete Meni > Aplikacije >
Dobrodo¹li.
■ Vadnica
Vadnica vsebuje uvod v funkcije in navodila za uporabo telefona. Samodejno se
za¾ene ob prvem vklopu telefona. Roèno jo za¾enete tako, da izberete Meni >
Vadnica in ¾eleni razdelek.
■ Pomoè
Va¹a naprava podpira pomensko odvisno pomoè. Do pomoèi lahko dostopate
v aplikacijah ali v glavnem meniju.
Do pomoèi za odprto aplikacijo dostopate tako, da izberete Mo¾nosti > Pomoè.
Med pomoèjo in aplikacijo, ki je odprta v ozadju, preklapljate tako, da izberete
in pridr¾ite Meni. Izberite Mo¾nosti in eno od naslednjih mo¾nosti:
Seznam tem –Odprite seznam tem, ki so na voljo v ustrezni kategoriji.
Sezn. kateg. pomoèi –Oglejte si seznam kategorij pomoèi.
Poi¹èi kljuè. besede –Poi¹èite teme pomoèi z uporabo kljuènih besed.
Èe ¾elite odpreti pomoè v glavnem meniju, izberite Meni > Aplikacije > Pomoè.
Na seznamu kategorij pomoèi izberite ¾eleno aplikacijo, da prika¾ete teme
pomoèi. Pomaknite se desno ali levo, da bi videli seznam kategorij pomoèi
(oznaèuje ga ) ali seznam kljuènih besed (oznaèuje ga ). Ustrezno
besedilo za pomoè si ogledate tako, da ga izberete.
■ Nadzor glasnosti
Èe ¾elite med klicem ali poslu¹anjem zvoène datoteke prilagoditi glasnost
slu¹alke ali zvoènika, pritisnite ustrezno tipko za glasnost.
Èe ¾elite med klicem vklopiti zvoènik, izberite Zvoènik.
Med klicem izklopite zvoènik tako, da izberete Slu¹alka.
Opozorilo: Med uporabo zvoènika naprave ne dr¾ite ob u¹esu, saj je njen zvok
lahko zelo glasen.
20
■ Zaklepanje tipkovnice
Tipkovnico lahko zaklenete in tako prepreèite ne¾elene pritiske na tipke.
V telefonskem naèinu zaklenete tipkovnico tako, da pritisnete levo izbirno
tipko ter v sekundi in pol ¹e tipko *. Èe ¾elite, da se tipkovnica po doloèenem
èasu samodejno zaklene, izberite Meni > Nastavitve > Nastav. tel. > Splo¹no >
Varnost > Telefon in kartica SIM > Èas pred samozakl. tipk. > Uporabn. doloèeno
in ¾eleni èas.
V glasbenem naèinu zaklenete tipkovnico tako, da na kratko pritisnete tipko
za vklop/izklop in izberete Zakleni tipkovnico.
V telefonskem naèinu odklenete tipkovnico tako, da izberete Odkleni ter v sekundi
in pol pritisnete *.
V glasbenem naèinu jo odklenete tako, da izberete Odkleni > OK.
Ne priklapljajte izdelkov, ki ustvarjajo
izhodni signal, ker bi to lahko napravo
po¹kodovalo. Z AV-prikljuèkom Nokia
ne povezujte nobenega vira napetosti.
Èe z AV-prikljuèkom Nokia pove¾ete
katero koli zunanjo napravo ali druge
slu¹alke (in ne tistih, ki jih je Nokia odobrila za uporabo s to napravo), bodite posebej
pozorni na nastavljeno stopnjo glasnosti.
■ Prikljuèitev podatkovnega kabla USB
Èe ¾elite doloèiti privzeti naèin povezave USB,
izberite Meni > Nastavitve > Povezov. > USB >
Naèin USB in ¾eleni naèin. Èe ¾elite omogoèiti,
da se privzeti naèin samodejno vkljuèi, izberite
Vpra¹aj ob povezavi > Ne.
2
1
21
■ Pritrjevanje zapestnega pa¹èka
Pa¹èek pritrdite na napravo,
kot je prikazano na sliki.
Pri mednarodnem klicanju vnesite mednarodno predpono tako, da dvakrat
pritisnete tipko * (znak + nadomesti mednarodno izhodno kodo), potem vnesite
¹e kodo dr¾ave, omre¾no skupino (po potrebi brez prve nièle) in telefonsko
¹tevilko.
Telefonski predal (omre¾na storitev) poklièete tako, da v pripravljenosti pridr¾ite
tipko 1. Najprej morate doloèiti ¹tevilko telefonskega predala. Glejte „Telefonski
predal“ na strani 74.
Èe ¾elite poklicati eno od zadnjih klicanih ¹tevilk, v pripravljenosti pritisnite klicno
tipko. Odpre se seznam zadnjih 20 ¹tevilk, ki ste jih klicali ali sku¹ali poklicati.
Pomaknite se na ¾eleno ¹tevilko in pritisnite klicno tipko.
Navodila za vzpostavljanje klicev Pritisni in govori lahko preberete v razdelku
„Pritisni in govori“ na strani 90.
22
Hitro klicanje
Tipkam od 2 do 9 lahko dodelite telefonske ¹tevilke za hitro klicanje. Glejte
„Dodelitev tipk za hitro klicanje“ na strani 42 in „Hitro klicanje“ na strani 74.
• Pritisnite tipko za hitro klicanje in nato klicno tipko.
•Èe je Hitro klicanje nastavljeno na Vkljuèeno, dr¾ite ustrezno tipko za hitro
klicanje, dokler se ne zaène vzpostavljati klic. Hitro klicanje nastavite na
Vkljuèeno tako, da izberete Meni > Nastavitve > Nastav. tel. > Telefon >
Klici > Hitro klicanje > Vkljuèeno.
Glasovno klicanje
Vsem vnosom v meniju Imenik se samodejno dodajo glasovne oznake.
Uporabljajte dolga imena in se izogibajte podobnim imenom za razliène ¹tevilke.
Klic z glasovnim izbiranjem
Glasovne oznake so obèutljive za ¹ume iz ozadja. Uporabljajte jih v tihem okolju.
Opomba: Uporaba glasovnih oznak je lahko v hrupnem okolju ali v sili ote¾ena,
zato se nikoli ne zana¹ajte samo na glasovno klicanje.
1. V pripravljenosti pridr¾ite desno izbirno tipko. Naprava zapiska, na zaslonu
pa se prika¾e navodilo Zaènite govoriti.
Èe uporabljate zdru¾ljive slu¹alke s tipko, pridr¾ite tipko na slu¹alkah.
2. Razloèno izgovorite glasovni ukaz. Telefon predvaja glasovni ukaz, ki se
najbolje ujema z izgovorjenim, ter po sekundi in pol poklièe z njim povezano
¹tevilko. Èe izbrano ime ni pravo, izberite mo¾nost Naslednji in drug vpis.
Izvedba ¾elene funkcije telefona z uporabo glasovnega ukaza je podobna
glasovnemu klicanju. Glejte „Glasovni ukazi“ na strani 73.
Konferenèno klicanje (omre¾na storitev)
1. Poklièite prvega udele¾enca.
2. Poklièite novega udele¾enca tako, da izberete Mo¾nosti > Nov klic. Prvi klic bo
samodejno zadr¾an.
3. Ko druga oseba sprejme klic, jo pridru¾ite prvemu udele¾encu v konferenènem
klicu tako, da izberete Mo¾nosti > Konferenca.
23
Novega udele¾enca dodate tako, da ponovite drugi korak in izberete
Mo¾nosti > Konferenca > Dodaj konferenci. Telefon omogoèa konferenène
klice z najveè ¹estimi udele¾enci, vkljuèno z vami.
4. Èe se ¾elite z enim od udele¾encev pogovoriti zasebno, izberite Mo¾nosti >
Konferenca > Zasebno. Izberite udele¾enca in Zasebno. Telefon zadr¾i
konferenèni klic. Drugi udele¾enci lahko ¹e naprej sodelujejo v njem.
V konferenèni klic se vrnete tako, da izberete Mo¾nosti > Dodaj konferenci.
Izkljuèi udele¾enca, poi¹èite udele¾enca in izberite Izkljuèi.
6. Konferenèni klic konèate tako, da pritisnete tipko za konec.
■ Sprejem ali zavrnitev klica
Klic sprejmete tako, da pritisnete klicno tipko.
Èe ¾elite med klicem nastaviti glasnost, pritisnite eno od tipk za glasnost.
Èe ¾elite izkljuèiti zvonjenje, izberite Uti¹aj.
Nasvet: Èe so s telefonom povezane zdru¾ljive slu¹alke, lahko klic
sprejmete ali prekinete tako, da pritisnete tipko na slu¹alkah.
Èe ¾elite klic zavrniti, pritisnite tipko za konec ali izberite Mo¾nosti > Zavrni.
Klicalec bo zasli¹al ton za zasedeno linijo. Èe ste vkljuèili mo¾nost Èe je telefon
zaseden za funkcijo Preusm. klicev, se zavrnjeni klici preusmerijo.
Èe ¾elite ob zavrnitvi klica poslati klicalcu besedilno sporoèilo s pojasnilom, zakaj
klica niste mogli sprejeti, izberite Mo¾nosti > Po¹lji besed. spor.. Vkljuèite lahko
odgovor z besedilnim sporoèilom in uredite besedilo sporoèila. Glejte Zavrni klic
zSMS in Besedilo sporoèila v razdelku „Klici“ na strani 79.
Èakajoèi klic (omre¾na storitev)
Med pogovorom sprejmete èakajoèi klic tako, da pritisnete klicno tipko. Prvi klic
bo zadr¾an. Èe ¾elite aktivni klic konèati, pritisnite tipko za konec.
Funkcijo Èakajoèi klic vkljuèite tako, da izberete Meni > Nastavitve > Nastav.
tel. > Telefon > Klici > Èakajoèi klic > Vkljuèi.
Med klicema preklapljate tako, da izberete Zamenjaj.
24
Mo¾nosti med klicem
Veèina mo¾nosti med klicem spada med omre¾ne storitve. Informacije
o razpolo¾ljivosti dobite pri svojem ponudniku storitev.
Èe med klicem izberete Mo¾nosti, so vam na voljo nekatere od teh mo¾nosti:
Preve¾i –Pove¾e aktivni in zadr¾ani klic, vas pa izkljuèi iz klica.
Zamenjaj in konèaj –Konèajte aktivni klic in ga zamenjajte s
sprejemom èakajoèega.
Po¹lji DTMF – Po¹ljite nize tonov DTMF (na primer geslo). Vnesite niz DTMF ali ga
poi¹èite v meniju Imenik. Znak za èakanje (w) ali pavzo (p) vnesete tako, da veèkrat
pritisnete tipko *. Ton po¹ljete tako, da izberete OK.
Nasvet: Tone DTMF lahko dodate v polje DTMF v vizitki.
■ Vzpostavljanje video klica
Video telefonija je dvosmerna video komunikacija v realnem èasu med vami
in sogovornikom. Prejemniku video klica se lahko prika¾e slika, ki jo v ¾ivo
snema kamera v napravi klicalca, ali fotografija, ki jo je posnel klicalec.
Èe ¾elite vzpostaviti video klic, morate imeti kartico USIM in biti v dosegu omre¾ja
UMTS. Veè informacij o razpolo¾ljivosti in naroèanju video telefonije dobite pri
mobilnem operaterju ali ponudniku storitev. Video klic lahko poteka samo med
dvema udele¾encema. Vzpostaviti ga je mogoèe z zdru¾ljivim mobilnim telefonom
ali odjemalcem ISDN. Video klicev ne morete vzpostaviti, kadar je aktiven drug
glasovni, video ali podatkovni klic.
Ne prejemate videa (sogovornik ga ne po¹ilja ali pa ga omre¾je ne prena¹a).
Prepreèili ste po¹iljanje videa iz svoje naprave.
1. V pripravljenosti vnesite telefonsko ¹tevilko ali izberite Meni > Imenik
in poi¹èite ¾eleno vizitko.
2. Izberite Mo¾nosti > Poklièi > Video klic.
Vzpostavljanje video klica lahko traja nekaj èasa. Prikazano je obvestilo
Èakanje na video sliko. Èe klic ne uspe (èe na primer omre¾je ne podpira video
telefonije ali èe klicana naprava ni zdru¾ljiva), vas telefon vpra¹a, ali ¾elite
vzpostaviti navaden klic ali poslati sporoèilo.
Video klic je aktiven, ko vidite dva video posnetka in sli¹ite zvok iz zvoènika.
Klicana oseba lahko zavrne po¹iljanje videa. V tem primeru vseeno sli¹ite
sogovornika, na zaslonu pa je lahko prikazana navadna slika ali sivo ozadje.
25
Med video klicem, ko je telefon v telefonskem naèinu, obrnite spodnji del tako,
da bo objektiv kamere obrnjen proti vam in vas bo sogovornik lahko videl, ali pa
obrnite spodnji del v nasprotno smer, da bo tudi sogovornik videl, kar vidite vi.
Èe ¾elite med klicem poveèati ali zmanj¹ati glasnost, pritisnite ustrezno tipko
za nastavljanje glasnosti.
Med prikazovanjem videa ali predvajanjem samega zvoka preklapljate tako,
da izberete Omogoèi ali Onemogoèi > Po¹iljanje video slike, Po¹iljanje zvoka
ali Po¹ilj. zvoka in videa.
Velikost svoje slike spremenite tako, da izberete Poveèaj ali Pomanj¹aj. Znak
za poveèavo je prikazan na vrhu zaslona.
Polo¾aj videa, ki ga po¹iljate, in tistega, ki ga prejemate, na zaslonu zamenjate
tako, da izberete Spr. vrstni red slik.
Tudi èe ste po¹iljanje videa med video klicem zavrnili, bo klic vseeno zaraèunan
kot video klic. Tarife izveste pri mobilnem operaterju oziroma ponudniku storitev.
Video klic konèate tako, da pritisnete tipko za konec.
■ Sprejemanje video klica
Ob dohodnem video klicu se na zaslonu prika¾e .
Video klic sprejmete tako, da pritisnete klicno tipko. Telefon vpra¹a Dovolite, da
klicalcu po¹ljem sliko?. Èe izberete Da, bo klicalec videl video, ki ga snema kamera
va¹e naprave. Èe ne storite nièesar ali izberete Ne, se po¹iljanje videa ne vkljuèi
in je namesto njega prikazano sivo ozadje.
Tudi èe ste zavrnili po¹iljanje videa med video klicem, bo klic vseeno zaraèunan
kot video klic. Tarife preverite pri svojem ponudniku storitev.
Video klic konèate tako, da pritisnete tipko za konec.
■ Souporaba videa
Funkcijo Soupor. videa uporabite, èe ¾elite zdru¾ljivi mobilni napravi poslati
posnetek v ¾ivo med navadnim pogovorom.
Zahteve za souporabo videa
Ker za Soupor. videa potrebujete povezavo z omre¾jem UMTS (Universal Mobile
Telecommunications System), boste funkcijo Soupor. videa lahko uporabili samo,
èe je tako omre¾je na voljo. Èe imate vpra¹anja glede razpolo¾ljivosti omre¾ja in
26
tarif, povezanih z uporabo te aplikacije, se obrnite na ponudnika storitev. Da bi
lahko uporabljali Soupor. videa, morate storiti naslednje:
• Preverite, ali je naprava nastavljena za povezovanje med dvema osebama.
• Preverite, ali je povezava UMTS vzpostavljena in ali ste v dosegu omre¾ja
UMTS. Èe zaènete souporabo videa v omre¾ju UMTS in pride do preklopa na
omre¾je GSM, se souporaba videa ustavi, glasovni klic pa se nadaljuje.
• Preverite, ali sta va¹a in sogovornikova naprava prijavljeni v omre¾je UMTS.
Èe povabite nekoga v sejo souporabe videa, vendar ta oseba nima vkljuèenega
telefona ali ni v dosegu omre¾ja UMTS, ne bo vedela, da ste ji poslali vabilo. Vam
pa se bo prikazalo sporoèilo o napaki, da prejemnik ne more sprejeti vabila.
Nastavitve
Povezava med dvema osebama je znana tudi kot povezava SIP (Session Initiation
Protocol). V svoji napravi morate konfigurirati nastavitve profila SIP, da bi lahko
uporabljali funkcijo Soupor. videa.
Pri ponudniku storitev se pozanimajte o nastavitvah profila SIP, ki jih morate
shraniti v napravo. Morda vam bo ponudnik storitev poslal nastavitve po
mobilnem omre¾ju.
Èe poznate prejemnikov naslov SIP, ga lahko vnesete v njegovo vizitko. Izberite
Meni > Imenik, vizitko in Mo¾nosti > Uredi > Mo¾nosti > Dodaj podrobnost >
SIP ali Skupni ogled. Vnesite naslov SIP v obliki sip: uporabni¹koime@imedomene
(namesto imena domene lahko uporabite naslov IP).
Po¹iljanje videa v ¾ivo
Da bi lahko va¹ sogovornik prejel video, mora namestiti aplikacijo Soupor. videa in
v svoji mobilni napravi konfigurirati ustrezne nastavitve. Vi in sogovornik morata
biti prijavljena v omre¾je UMTS, da bi lahko uporabljala funkcijo souporabe videa.
Èe ¾elite prejemati vabila za souporabo videa, morate biti registrirani za storitev,
imeti aktivno povezavo UMTS in biti v dosegu omre¾ja UMTS.
Video v ¾ivo
1. Med aktivnim glasovnim klicem izberite Mo¾nosti > Souporaba videa > V ¾ivo.
2. Telefon po¹lje vabilo na naslov SIP, ki ste ga dodali v sogovornikovo vizitko.
Èe je v sogovornikovi vizitki veè naslovov SIP, izberite tistega, na katerega
¾elite poslati vabilo, in Izberi, da po¹ljete vabilo.
27
Èe sogovornikov naslov SIP ni na voljo, ga vnesite. Izberite OK, da po¹ljete
vabilo.
3. Souporaba se zaène takoj, ko sogovornik sprejme vabilo.
Vkljuèi se zvoènik. Med po¹iljanjem videa v ¾ivo lahko za pogovor uporabite
tudi slu¹alko.
4. Izberite Prekini, da zaèasno ustavite sejo souporabe. Izberite Nadaljuj,
da sejo nadaljujete.
5. Sejo souporabe konèate tako, da izberete Ustavi. Glasovni klic konèate tako,
da pritisnete tipko za konec.
Sprejemanje vabila
Ko prejmete vabilo za souporabo, se na zaslonu prika¾e sporoèilo s po¹iljateljevim
imenom in njegovim naslovom SIP. Èe va¹a naprava ni nastavljena na Tiho, bo
zazvonila, ko boste prejeli vabilo.
Èe vam nekdo po¹lje vabilo za souporabo, ko niste v dosegu omre¾ja UMTS,
ne boste vedeli, da ste ga prejeli.
Ko prejmete vabilo, izberite med naslednjimi mo¾nostmi:
Sprejmi –Zaènite sejo souporabe in vkljuèite prikazovalni naèin.
Zavrni –Zavrnite vabilo. Po¹iljatelj bo prejel sporoèilo, da ste vabilo zavrnili.
Pritisnete lahko tudi tipko za konec, s èimer zavrnete sejo souporabe videa in
prekinete glasovni klic.
Sejo souporabe konèate tako, da izberete Ustavi.
■ Dnevnik
V dnevniku lahko preverjate telefonske klice, besedilna sporoèila, paketne
podatkovne povezave ter faksne in podatkovne klice, ki jih je zapisal telefon.
Povezave z oddaljenim nabiralnikom, centrom za veèpredstavnostna sporoèila ali
spletnimi stranmi so v splo¹nem dnevniku komunikacij prikazane kot podatkovni
klici ali paketne podatkovne povezave.
Opomba: Dejanski raèun za klice in storitve, ki vam ga izstavi mobilni operater, se
lahko razlikuje – odvisno od vrste omre¾ja, zaokro¾evanja, davkov in podobnega.
Opomba: Nekateri ¹tevci, vkljuèno s ¹tevcem vseh klicev, se lahko med popravilom
ali posodabljanjem programske opreme ponastavijo.
28
Zadnji klici
Telefon zapisuje telefonske ¹tevilke neodgovorjenih, dohodnih in odhodnih klicev
skupaj z njihovim pribli¾nim trajanjem. Neodgovorjene in sprejete klice zapisuje
samo, èe to omogoèa omre¾je ter èe je vkljuèen in v dosegu omre¾ja.
Èe ¾elite pregledati zadnje klice (omre¾na storitev), izberite Meni > Dnevnik >
Zadnji klici in vrsto klicev.
Èe ¾elite zbrisati vse sezname zadnjih klicev, v glavnem prikazu Zadnji klici
izberite Mo¾nosti > Zbri¹i zadnje klice. Samo en seznam zadnjih klicev zbri¹ete
tako, da ga odprete in izberete Mo¾nosti > Poèisti seznam.
Splo¹ni dnevnik
Èe si ¾elite ogledati splo¹ni dnevnik, izberite Meni > Dnevnik in se pomaknite
desno.
Podatke v dnevniku filtrirate tako, da izberete Mo¾nosti > Filter in vrsto filtra.
Vso vsebino v dnevniku trajno zbri¹ete tako, da izberete Mo¾nosti > Poèisti
dnevnik > Da.
4.Pisanje besedila
Med pisanjem besedila je v zgornjem desnem kotu zaslona prikazan znak ,
ki oznaèuje predvidevanje vnosa, ali , ki oznaèuje obièajni naèin pisanja. Med
pisanjem hitro vkljuèite ali izkljuèite predvidevanje tako, da pritisnete * in izberete
Vkljuèi predvidevanje ali Predvidevanje vnosa > Izkljuèi slovar.
, ali poleg kazalke oznaèuje izbrano velikost èrk. Velikost
spremenite tako, da pritisnete #.
oznaèuje naèin vpisovanja ¹tevilk. Med naèinoma za vpisovanje èrk
in ¹tevilk preklapljate tako, da pritiskate #, dokler ni izbran ¾eleni naèin,
ali pritisnete * in izberete Vpisovanje ¹tevilk ali Vpisovanje èrk.
■ Obièajni naèin pisanja
Pritisnite ¹tevilsko tipko (od 1 do 9) tolikokrat, da se prika¾e ¾eleni znak. Vsi znaki,
ki so na voljo na tipki, niso izpisani na njej. Razpolo¾ljivi znaki so odvisni od
izbranega jezika za pisanje besedila. Glejte Jezik pisanja v razdelku „Jezik“ na
strani 75.
29
Èe je naslednja ¾elena èrka na isti tipki kot trenutna, poèakajte, da se prika¾e
kazalka (to lahko pospe¹ite tako, da se pomaknete naprej), in vnesite ¾eleno èrko.
znakov odprete tako, da pridr¾ite tipko *.
Èe ¾elite zbrisati znak, pritisnite tipko za brisanje. Veè znakov zbri¹ete tako,
da tipko za brisanje pridr¾ite.
Presledek vstavite s pritiskom na 0. Èe ¾elite kazalko premakniti v naslednjo
vrstico, trikrat pritisnite tipko 0.
■ Pisanje besedila s predvidevanjem
Èe uporabljate predvidevanje, lahko vsako èrko vstavite z enim samim pritiskom
ustrezne tipke. Vna¹anje besedila s predvidevanjem vkljuèite tako, da pritisnete *
in izberete Vkljuèi predvidevanje. Tako vkljuèite predvidevanje za vse urejevalnike
v telefonu.
1. S tipkami od 2 do 9 napi¹ite ¾eleno besedo. Za vsako èrko pritisnite ustrezno
tipko samo enkrat. Po vsakem pritisku se beseda spremeni.
Najpogostej¹a loèila lahko vnesete, èe pritisnete tipko 1. Seznam veè loèil
in posebnih znakov odprete tako, da pridr¾ite tipko*.
Èe ¾elite zbrisati znak, pritisnite tipko za brisanje. Veè znakov zbri¹ete tako, da
tipko za brisanje pridr¾ite.
2. Ko besedo pravilno napi¹ete in jo ¾elite potrditi, se pomaknite naprej ali
dodajte presledek.
Èe beseda ni prava, pritiskajte *, da se druga za drugo izpi¹ejo druge ustrezne
besede, ki jih je na¹el slovar.
Èe se za besedo prika¾e znak ?, to pomeni, da besede, ki ste jo nameravali
vpisati, ni v slovarju. V slovar jo dodate tako, da izberete Èrkuj. Besedo
(najveè 32 èrk) napi¹ite na obièajni naèin in izberite OK. Beseda se doda
v slovar. Ko se ta napolni, nove besede zamenjajo najstarej¹e dodane.
Pisanje zlo¾enk
Vpi¹ite prvi del zlo¾enke in se pomaknite naprej, da ga potrdite. Vpi¹ite zadnji
del zlo¾enke in pritisnite tipko 0, da jo dokonèate in dodate presledek.
30
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.