Nokia 5250 User Manual [ro]

Ghid utilizator Nokia 5250
Ediţia 1
2 Cuprins

Cuprins

Siguranța6
Despre aparatul Dvs. 7 Servicii de rețea 8
Găsirea informațiilor de ajutor 10
Ajutorul de pe aparat 10 Asistență 10 Actualizări de programe prin Internet 11 Actualizarea software-ului cu ajutorul PC-ului 12 Setări 12 Coduri de acces 13 Prelungirea duratei de viață a acumulatorului 13 Memorie liberă 14
Pregătirea pentru utilizare 15
Introducerea cartelei SIM și a acumulatorului 15 Introducerea cartelei de memorie 17 Încărcarea acumulatorului 18 Taste și componente 20 Stilou 21 Oprirea și pornirea aparatului 22 Blocarea tastelor și a ecranului senzorial 23 Ecranul de start 23 Accesarea meniului 25
Acțiuni pe ecranul senzorial 25 Tasta media 28 Modificarea sunetului de apel 29 Vizitați Ovi by Nokia 29 Despre Magazinul Ovi 30
Aparatul Dvs. 30
Configurare telefon 30 Copierea contactelor sau a imaginilor de pe vechiul aparat 30 Indicatoarele de pe afișaj 31 Bara Contacte 32 Amplasarea antenelor 33 Profilul deconectat 34 Comenzi rapide 35 Reglajul volumului sonor și al difuzorului 35 Setările senzorului și rotirea afișajului 36 Blocarea la distanță 37 Setul cu cască 37 Prinderea curelușei de purtat la mână 39 Scoaterea cartelei SIM 39 Scoaterea cartelei de memorie 40
Efectuarea apelurilor 40
Ecranul tactil în timpul apelurilor 40 Apeluri 40 În timpul unui apel 41 Căsuță poștală vocală 42
Cuprins 3
Răspunsul la un apel sau respingerea acestuia 43 Realizarea unei teleconferințe43 Formarea rapidă a unui număr de telefon 44 Apel în așteptare 44 Apelare vocală 45 Jurnal 46
Scrierea textului 48
Tastatura virtuală 48 Scrisul de mână 50 Tastatura alfanumerică 51 Setări de introducere prin atingere 53
Contacte 54
Memorarea și editarea numelor și numerelor 54 Bara de instrumente Contacte 55 Gestionare nume și numere 55 Numere și adrese implicite 56 Sunete de apel, imagini și texte de apel pentru contacte 56 Copierea contactelor 57 Servicii SIM 57
Mesaje 59
Ecranul principal Mesaje 59 Scrierea și expedierea mesajelor 60 Căsuță intrare mesaje 62 Configurarea e-mailului 63
Nokia Messaging 63 Căsuță poștală 64 Mail for Exchange 67 Vizualizarea mesajelor de pe o cartelă SIM 68 Mesaje prin transmisii celulare 68 Comenzi de servicii 69 Setări mesaje 69 Contacte Ovi 72
Personalizarea aparatului 79
Schimbarea aspectului aparatului 79 Profiluri 80
Dosarul Muzică 80
Redare muzică 80 Muzica Ovi 85 Nokia Podcast 86 Radio 88
Foto-video 90
Activarea aparatului foto-video 90 Înregistrarea imaginilor 90 Înregistrarea videoclipurilor 95
Galerie 97
Vizualizarea și organizarea fișierelor 97 Vizualizarea imaginilor și a videoclipurilor 97 Organizarea imaginilor și a videoclipurilor 99
4 Cuprins
Partajare online 99
Despre Partajare online 99 Abonarea la servicii 99 Gestionarea conturilor proprii 100 Crearea unei publicări 100 Postați fișiere din Galerie 101
Centrul video Nokia 101
Vizualizarea și preluarea videoclipurilor 102 Fluxuri video 103 Videoclipurile mele 104 Transferul videoclipurilor de pe PC 104 Setări Centru video 105
Browser Web 105
Navigarea pe Web 106 Bara de instrumente a browserului 107 Navigarea paginilor 108 Fluxuri Internet și jurnalele blog 108 Widgeturi 109 Căutare conținut 109 Marcaje 109 Golirea arhivei 110 Siguranța conexiunii 110
Conectivitate 111
Conexiuni de date și puncte de acces 111 Setări rețea 112
Puncte de acces 112 Conexiuni de date active 115 Sincronizarea 116 Conexiunea Bluetooth 117 USB 122 Conexiuni la PC 123 Setări administrative 123
Căutare 125
Despre Căutare 125 Pornirea unei căutări 125
Alte aplicații 126
Ceas 126 Agendă 128 Manager fișiere 129 Manager aplicații 129 RealPlayer 133 Recorder 134 Scrierea unei note 135 Realizarea unei conexiuni 135 Convertor 136 Dicționar 136
Setări 136
Setări telefon 137 Setări apel 144
Depanare 146
Sfaturi pentru protecția mediului 149
Economisiți energia 149 Reciclați 150
Informații de siguranță și despre produs 150
Index 160
Cuprins 5
6Siguranța

Siguranța

Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru informații suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.

PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ

Nu porniți aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferențe sau pericole.

SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATE

Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceți un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceți un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.

INTERFERENȚE

Toate aparatele mobile pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afecta performanțele.

OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII

Respectați toate restricțiile. Opriți aparatul în avioane, în apropierea aparatelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanți, substanțe chimice sau cu pericol de explozie.

SERVICE CALIFICAT

Instalarea și repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.
Siguranța7

ACCESORII ȘI ACUMULATORI

Folosiți numai accesorii omologate și acumulatori omologați. Nu conectați între ele produse incompatibile.

REZISTENȚA LA APĂ

Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul de umiditate.

Despre aparatul Dvs.

Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a fi utilizat în GSM/EDGE 850/900/1800/1900 MHz. Pentru informații suplimentare despre rețele, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
Aparatul Dvs. acceptă mai multe metode de conectivitate și, la fel ca în cazul calculatoarelor, poate fi expus la virusuri și la alte tipuri dăunătoare de conținut. Fiți precauți în cazul mesajelor, solicitărilor de conectare, navigării pe paginile internet și al descărcărilor. Instalați și utilizați numai servicii și programe provenite din surse de încredere, cum sunt aplicațiile Symbian Signed sau care au trecut testul de verificare Java Verified™, care oferă o siguranță și o protecție adecvată. Aveți în vedere instalarea de aplicații antivirus și a altor programe de siguranță pe aparatul Dvs. și pe orice calculator conectat.
Este posibil ca aparatul Dvs. să aibă preinstalate o serie de marcaje și linkuri către site-uri Internet ale unor terțe părți și care vă permit să accesați aceste site-uri. Acestea nu sunt afiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijin pentru ele. Dacă accesați astfel de site-uri, luați măsuri de precauție în ceea ce privește siguranța și conținutul.
ă și nu își asumă răspunderea
8Siguranța
Avertizare:
Pentru a utiliza orice funcție a acestui aparat, alta decât ceasul cu alarmă, aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniți aparatul dacă folosirea aparatelor mobile poate provoca interferențe sau pericole.
La utilizarea acestui aparat, respectați toate legile, precum și obiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor. Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, modificarea sau transferul unor imagini, piese muzicale sau a altui tip de conținut.
Faceți copii de siguranță sau păstrați înregistrări scrise ale tuturor informațiilor importante memorate în aparatul Dvs.
Când conectați aparatul la orice alt echipament, citiți manualul de utilizare al acestui echipament pentru instrucțiunile detaliate de siguranță. Nu conectați între ele produse incompatibile.
Imaginile din acest ghid pot diferi de cele de pe afișajul aparatului Dvs.
Pentru alte informații importante referitoare la aparatul Dvs., consultați ghidul utilizatorului.

Servicii de rețea

Pentru a utiliza aparatul trebuie să beneficiați de serviciile unui furnizor de servicii de comunicații mobile. Unele funcții nu sunt disponibile în toate rețelele; este posibil ca anumite funcții să necesite încheierea de acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de servicii pentru putea utiliza respectivele funcții. Serviciile de rețea implică transmiterea de date. Cereți furnizorului Dvs. de servicii informații referitoare la taxele din rețeaua Dvs. din țară și când sunteți în roaming, din alte rețele. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate explica ce tarife se vor aplica. Unele rețele ar putea avea limitări ce influențează modul în care puteți utiliza unele funcții ale acestui aparat și care necesită suport din partea rețelei, cum ar fi suport pentru tehnologii specifice precum protocoale WAP 2.0 (HTTP și SSL) care rulează prin protocoalele TCP/IP, precum și caracterele specifice unor limbi.
Siguranța9
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca anumite funcții ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau să nu fie activate. În acest caz, funcțiile respective nu vor fi prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil, de asemenea, ca aparatul Dvs. să aibă articole personalizate, cum ar fi nume de meniuri, ordinea acestora și pictogramele.
10 Găsirea informațiilor de ajutor

Găsirea informațiilor de ajutor

Ajutorul de pe aparat

Aparatul conține instrucțiuni de ajutor în utilizarea aplicațiilor instalate pe aparat.
Pentru a deschide texte de ajutor din meniul principal,selectați Meniu > Ajutor și aplicația pentru care doriți ă citiți instrucțiunile.
Când există o aplicație deschisă, selectați Opțiuni > Ghid utilizator pentru a accesa aplicația de ajutor pentru ecranul curent.
În timp ce citiți instrucțiunile, puteți să schimbați dimensiunea textului de ajutor selectând Opțiuni > Micșorare font sau Mărire font.
Puteți găsi legături către subiecte conexe la sfârșitul textului explicativ. Dacă selectați un cuvânt subliniat, se afișează o scurtă explicație.
Ajutorul utilizează următorii indicatori:
Legătură către un subiect conex de ajutor. Legătură către aplicația respectivă.
Atunci când citiți instrucțiunile, comutați între textele de ajutor și aplicația care se deschide în fundal, selectați Opțiuni > Afișare aplic. deschise și aplicația dorită.

Asistență

Când aveți nevoie de informații suplimentare despre cum să utilizați produsul sau când nu sunteți sigur cum ar trebuie să funcționeze, accesați www.nokia.com/ support sau de pe aparatul mobil, www.nokia.mobi/support. De asemenea, puteți să selectați Meniu > Ajutor pe aparat.
Dacă aceasta nu rezolvă problema, efectuați una dintre următoarele operații:
Găsirea informațiilor de ajutor 11
Opriți aparatul și scoateți acumulatorul. După aproximativ un minut, reintroduceți acumulatorul și porniți aparatul.
Restabiliți setările originale din fabrică.
Actualizați software-ul aparatului.
Dacă problema rămâne nerezolvată, luați legătura cu Nokia pentru a afla ce opțiuni de reparații vă stau la dispoziție. Accesațiwww.nokia.com/repair. Înainte de a trimite aparatul la reparat, efectuați întotdeauna copii de siguranță ale datelor de pe aparat.

Actualizări de programe prin Internet

Selectați Meniu > Aplicații > Actual. soft.
Cu aplicația Actualizare programe (serviciu de rețea), puteți verifica dacă sunt disponibile actualizări pentru programele și aplicațiile apratului Dvs. și le puteți decărca pe propriul aparat.
Descărcarea actualizărilor de programe poate implica transmiterea unor cantități mari de date (serviciu de rețea).
Asigurați-vă că acumulatorul aparatului are suficientă energie sau conectați încărcătorul înainte de a începe actualizarea.
Avertizare:
Dacă instalați o actualizare a unui program, aparatul nu poate fi utilizat, nici chiar pentru a efectua apeluri de urgență, decât după terminarea instalării și repornirea aparatului. Înainte de accepta instalarea unei actualizări, efectuați copii de siguranță ale datelor.
După actualizarea software-ului aparatului cu aplicația Actualizare programe, este posibil ca instrucțiunile de funcționare care au legătură cu aplicațiile actualizate din ghidul utilizatorului și din ajutor să nu fie actualizate.
12 Găsirea informațiilor de ajutor
Pentru a descărca actualizările disponibile, selectați . Pentru a deselecta anumite actualizări pe care nu doriți să le descărcați, selectați actualizările din listă.
Pentru a vizualiza informații despre o actualizare, selectați actualizarea și
Pentru a vizualiza starea actualizărilor anterioare, selectați
Selectați Opțiuni și una din următoarele opțiuni:
Actualizare prin PC — Pentru a vă actualiza aparatul cu ajutorul unui calculator. Această opțiune înlocuiește opțiunea Start actualizare atunci când există actualizări disponibile numai cu ajutorul aplicației PC Nokia Software Updater.
Vizual. istoric actualizări — Pentru a vizualiza starea actualizărilor anterioare. Setări — Pentru a modifica setările, cum ar fi cele ale punctului de acces implicit
utilizat pentru descărcarea actualizărilor.
Declinarea răspunderii — Pentru a vizualiza contractul de licență Nokia.

Actualizarea software-ului cu ajutorul PC-ului

Nokia Software Updater este o aplicație PC, care vă permite să actualizați software­ul de pe aparat. Pentru a actualiza software-ul de pe aparat, aveți nevoie de un PC compatibil, acces Internet cu bandă largă și un cablu de date USB compatibil, pentru a conecta aparatul la PC.
Pentru informații suplimentare și pentru preluarea aplicației Nokia Software Updater, accesați www.nokia.com/softwareupdate.

Setări

Aparatul are în mod obișnuit setările pentru MMS, GPRS, streaming și Internet mobil configurate automat, în funcție de informațiile de la furnizorul de servicii de rețea. Este posibil ca setările de la furnizorii de servicii să fie deja instalate pe aparat sau să primiți sau să solicitați setările de la furnizorii de servicii de rețea printr-un mesaj special.
.
.
Găsirea informațiilor de ajutor 13

Coduri de acces

Dacă ați uitat oricare din aceste coduri de acces, contactați furnizorul de servicii.
Codul PIN (Personal Identification Number) — Acest cod protejează cartela SIM împotriva utilizării neautorizate. Codul PIN (4 - 8 cifre) este furnizat de obicei, la livrarea cartelei SIM. După ce ați introdus de trei ori consecutiv un cod PIN incorect, codul PIN se blochează și aveți nevoie de codul PUK pentru a-l debloca.
Codul PIN2 — Acest cod (4 - 8 cifre) este livrat cu unele cartele SIM și este necesar pentru a accesa unele funcții ale aparatului.
Codul de blocare (cunoscut și sub numele de cod de siguranță) — Codul de blocare vă ajută să vă protejați aparatul împotriva utilizării neautorizate. Codul presetat este 12345. Aveți posibilitatea să creați și să schimbați codul și să setați aparatul să-l solicite. Păstrați noul cod secret și într-un loc sigur, separat de aparat. În cazul în care uitați codul și aparatul este blocat, aparatul va avea nevoie de service. Este posibil să se aplice taxe suplimentare și este posibil ca toate datele personale din aparat să fie șterse. Pentru mai multe informații, luaț Care sau cu distribuitorul aparatului.
Codul personal de deblocare (PUK) și codul PUK2 — Aceste coduri (8 cifre) sunt necesare pentru schimbarea unui cod PIN sau PIN2 blocat. Dacă aceste coduri nu sunt furnizate odată cu cartela SIM, contactați furnizorul de servicii de rețea a cărui cartelă SIM se află în aparat.
Numărul IMEI (International Mobile Equipment Identity) — Acest număr (alcătuit din 15 sau 17 cifre) se utilizează pentru a identifica aparatele acceptate în rețeaua GSM. Se poate împiedica accesul unor aparate (de exemplu, al celor furate) la rețea. Numărul IMEI al aparatului se găsește sub acumulator.

Prelungirea duratei de viață a acumulatorului

Multe funcții ale aparatului cresc consumul de energie din acumulator și reduc durata de viață a acestuia. Pentru a economisi energia acumulatorului, rețineți următoarele:
i legătura cu un punct Nokia
14 Găsirea informațiilor de ajutor
Funcțiile care utilizează conectivitatea Bluetooth sau folosirea acestor funcții în fundal în timpul utilizării altor funcții solicită suplimentar acumulatorul. Dezactivați conectivitatea Bluetooth atunci când nu aveți nevoie de aceasta.
Dacă ați selectat Conexiune date pachete > Dacă e disponibilă în setările de conexiune și nu exisă acoperire pentru pachetele de date (GPRS), aparatul va încerca periodic să stabilească o conexiune de pachete de date. Pentru a prelungi durata de viață a aparatului, selectați Conexiune date pachete >
Când este necesar.
Dacă intensitatea semnalului rețelei celulare variază mult în zona Dvs., aparatul trebuie să caute în mod repetat rețele disponibile. Acest lucru solicită suplimentar acumulatorul.
Iluminarea ecranului solicită suplimentar acumulatorul. În setările afișajului, aveți posibilitatea să reglați luminozitatea ecranului și să modificați intervalul de timp după care se dezactivează iluminarea ecranului. Selectați Meniu
Setări și Telefon > Afișaj > Luminozitate sau Durată iluminare.
Păstrarea aplicațiilor active în fundal crește consumul de energie de la acumulator. Pentru a accesa aplicații pe care nu le utilizați, apăsați și mențineți apăsată tasta meniu și selectați o aplicație.

Memorie liberă

Pentru a vizualiza cât spațiu este disponibil pentru diferite tipuri de date, selectați
Meniu > Aplicații > Birou > Mngr. fișiere.
Multe funcții ale acestui aparat utilizează memoria pentru a stoca date. Aparatul vă notifică dacă memoria din diferite locații de memorie nu este suficientă.
>
Pentru a elimina datele de care nu mai aveți nevoie, utilizați Managerul de fișiere sau deschideți aplicația respectivă. Puteți să ștergeți:
Mesajele din dosarele Mesaje și mesajele e-mail preluate din căsuța poștală
Pregătirea pentru utilizare 15
Pagini Web memorate
Informații de contact
Note de agendă
Aplicațiile afișate în Manager aplicații de care nu mai aveți nevoie
Fișierele de instalare (.sis sau .sisx) ale aplicațiilor pe care le-ați instalat.
Transferați fișierele de instalare pe un calculator compatibil.
Imagini și videoclipuri din Galerie. Efectuați copii de siguranță ale fișierelor de pe un computer compatibil.

Pregătirea pentru utilizare

Introducerea cartelei SIM și a acumulatorului Important: Pentru a preveni defectarea cartelei SIM, scoateți întotdeauna
acumulatorul înainte de a introduce sau a scoate cartela.
1 Scoateți capacul spate.
2Dacă acumulatorul este introdus, scoateți acumulatorul.
16 Pregătirea pentru utilizare
Măsuri de siguranță privind scoaterea acumulatorului. Înainte de a scoate acumulatorul, opriți întotdeauna aparatul și deconectați-l de la încărcător.
3Introduceți cartela SIM. Asigurați-vă că zona de contacte a cartelei de memorie
este îndreptată în sus.
4Utilizați stiloul pentru a împinge cartela. Aceasta trebuie să se alinieze cu
imagiea din zona compartimentului acumulatorului.
În cazul în care cartela SIM nu este corect fixată, aparatul se poate utiliza doar în mod offline.
Pregătirea pentru utilizare 17
5Puneți la loc acumulatorul.
6 Pentru a pune la loc capacul posterior, aliniați clemele de blocare de pe
suprafața superioară spre locașurile aferente și apăsați capacul până ce acesta se blochează în locașul său.

Introducerea cartelei de memorie

Utilizați numai cartele microSD și microSDHC compatibile, omologate de Nokia spre a fi utilizate cu acest aparat. Nokia utilizează standarde industriale aprobate pentru cartele de memorie, dar este posibil ca anumite mărci să nu fie perfect compatibile cu acest aparat. Cartelele incompatibile pot provoca defecțiuni ale cartelei și aparatului, afectând și datele stocate pe cartelă.
1 Scoateți capacul spate.
18 Pregătirea pentru utilizare
2Introduceți o cartelă de memorie compatibilă în locaș. Asigurați-vă că zona de
contacte a cartelei de memorie este îndreptată în sus. Împingeți cartela până auziți un clic.
3Puneți la loc capacul posterior.

Încărcarea acumulatorului

Acumulatorul a fost parțial încărcat în fabrică. În cazul în care aparatul indică o încărcare insuficientă, efectuați următoarele:
1Conectați încărcătorul la o priză de electricitate.
Pregătirea pentru utilizare 19
2Conectați încărcătorul la aparat.
3 Atunci când aparatul indică un acumulator complet încărcat, deconectați
încărcătorul de la aparat, apoi de la priza de electricitate.
Nu este necesar să încărcați acumulatorul o anumită perioadă de timp și puteți utiliza aparatul în timp ce se încarcă. Dacă acumulatorul este complet descărcat, este posibil să dureze câteva minute până când indicatorul de încărcare apare pe ecran sau se pot efectua apeluri.
Indicaţie: Deconectați încărcătorul de la priza de perete atunci când nu îl utilizați. Încărcătorul conectat la priză consumă energie, chiar dacă nu este conectat la aparat.
20 Pregătirea pentru utilizare

Taste și componente

1 Conector AV Nokia (3,5 mm) 2 Conector pentru încărcător 3 Conector micro USB 4 Cască 5 Senzor de proximitate 6 Tasta de apropiere/depărtare și volum 7 Comutator de blocare 8 Tasta pentru camera foto-video 9 Tasta Terminare/Pornire 10 Tasta meniu 11 Microfon 12 Tasta Apelare 13 Ecran tactil
Pregătirea pentru utilizare 21
14 Obiectivul aparatului foto-video 15 Difuzor 16 Stilou 17 Orificiu pentru cureaua de purtat la mână
Nu acoperiți zona de deasupra ecranului senzorial, de exemplu cu o peliculă de protecție.

Stilou

22 Pregătirea pentru utilizare
Unele funcții, cum ar fi recunoașterea scrisului de mână, au fost proiectate pentru a fi folosite cu un stilou. Stiloul este amplasat în capacul din spate al aparatului.
Important: Utilizați numai un stilou omologat de Nokia pentru a fi folosit cu acest aparat. Utilizarea oricărui alt tip de stilou poate anula orice garanție acordată acestui produs și poate deteriora ecranul senzorial. Evitați zgârierea ecranului senzorial. Nu utilizați niciodată un stilou sau un creion obișnuit și nici alte obiecte ascuțite pentru a scrie pe ecranul senzorial.
Oprirea și pornirea aparatului Pornirea aparatului
1Apăsați și mențineți apăsată tasta de pornire.
2Dacă vi se solicită, introduceți codul PIN (oferit de furnizorul de servicii de rețea,
de exemplu, 1234) sau codul de blocare și selectați OK. Podul prestabilit este
12345. Dacă uitați codul și aparatul este blocat, aparatul va avea nevoie de service și este posibil să se aplice tarife suplimentare. Pentru mai multe informații, luați legătura cu un punct Nokia Care sau cu distribuitorul aparatului.
Pregătirea pentru utilizare 23
Oprirea aparatului
Apăsați și mențineți apăsată tasta de pornire.

Blocarea tastelor și a ecranului senzorial

Pentru a bloca sau a debloca ecranul senzorial și tastele, glisați comutatorul de blocare de pe partea laterală a aparatului.
Când ecranul senzorial și tastele sunt blocate, ecranul senzorial este dezactivat și tastele sunt inactive.
Pentru a modifica setările pentru blocarea automată a ecranului și tastelor, selectați
Meniu > Setări și Telefon > Manag. telefon > Autobloc. taste > Perioadă autobloc. tastat..

Ecranul de start

Ecranul de start este locul în care puteți să colectați toate contactele importante sau comenzile rapide către aplicații.
24 Pregătirea pentru utilizare
Elemente de afișaj interactive
Pentru a deschide aplicația ceas, selectați ceasul (1).
Pentru a deschide agenda sau a schimba profilul, selectați data sau denumirea profilului (2).
Pentru a vizualiza sau a modifica setările de conectare ( evenimentele pierdute, selectați colțul din dreapta sus (3).
Pentru a efectua un apel telefonic, selectați Telefon sau
Pentru a deschide listele de contacte, selectați Contacte sau
Pentru a deschide meniul principal, apăsați tasta meniu (6).
) sau pentru a vizualiza
(4).
(5).
Pregătirea pentru utilizare 25
Utilizarea barei Contacte
Pentru a începe să utilizați bara Contacte și să adăugați contacte la ecranul de start, selectați
> Opțiuni > Contact nou și urmați instrucțiunile.
Modificarea temelor și a comenzilor rapide din ecranul inițial
Selectați Meniu > Setări și Personal > Ecran de Start.
Glisați pentru a debloca
Pentru a debloca afișajul aparatului, apăsați scurt tasta de pornire și glisați afișajul. De asemenea, puteți glisa un afișaj blocat pentru a răspunde la un apel, a opri o alarmă de agendă sau pentru a opri sau a amâna o alarmă de ceas. Urmați indicațiile vizuale.
Tastele muzicale
Atunci când în fundal se redă muzică sau o emisiune radio, în ecranul de start se afișează tastele muzicale (redare/pauză, derulare înainte și derulare înapoi).

Accesarea meniului

Pentru a accesa meniul, apăsați tasta meniu.
Pentru a deschide o aplicație sau un dosar din meniu, aelectați-l.
Acțiuni pe ecranul senzorial Atingerea și atingerea dublă
Pentru a deschide o aplicație sau un alt articol de pe ecranul senzorial, în mod normal, atingeți aplicația sau articolul cu degetul sau cu stiloul. Cu toate acestea, articolele de mai jos se deschid prin atingere dublă.
26 Pregătirea pentru utilizare
Listează articolele dintr-o aplicație, cum ar fi dosarul Ciorne din lista de dosare din Mesaje
Indicaţie: Atunci când deschideți un ecran cu listă, primul articol este deja evidențiat. Pentru a deschide articolul evidențiat, atingeți-l o singură dată.
Aplicațiile și dosarele din meniu atunci când utilizați un ecran de tip listă
Fișiere într-o listă de fișiere, de exemplu, o imagine în ecranul de imagini și
videoclipuri din Galerie.
Dacă atingeți o singură dată un fișier sau un articol similar, acesta nu se deschide, ci se evidențiază. Pentru a vedea opțiunile disponibile pentru articol, selectați Opțiuni sau (dacă este disponibilă), o pictogramă din bara de instrumente.
Selectați
În această documentație de utilizare, deschiderea aplicațiilor sau articolelor prin atingerea acestora de una sau două ori se numește „selectare”. Dacă trebuie să selectați mai multe articole unul după altul, opțiunile de meniu care se selectează sunt separate prin săgeți.
Pentru a selecta Opțiuni > Ghid utilizator, atingeți Opțiuni, apoi atingeți Ghid
utilizator.
Glisare
Pentru a glisa, puneți degetul sau stiloul pe ecran și glisați-l pe ecran. Pentru a derula în sus sau în jos o pagină Web, glisați pagina cu degetul sau cu
stiloul.
Pregătirea pentru utilizare 27
Trecere
Pentru o acțiune de trecere, deplasați repede degetul sau stiloul spre stânga sau spre dreapta pe ecran.
Când vizualizați o imagine, pentru a vizualiza imaginea următoare sau pe cea anterioară, glisați lateral imaginea spre stânga, respectiv spre dreapta.
Glisați pentru a debloca ecranul senzorial
Pentru a debloca ecranul senzorial fără a răspunde la telefon, glisați de la dreapta la stânga. Sunetul de apel este dezactivat automat. Pentru a prelua apelul, apăsați tasta de apelare, iar pentru a respinge apelul apăsați tasta de terminare.
Glisați pentru a prelua apelul
Pentru a răspunde la un apel primit, glisați de la stânga la dreapta.
Glisați pentru a opri alarma
Pentru a opri alarma sonoră, glisați de la stânga la dreapta. Pentru a amâna alarma, glisați de la dreapta la stânga.
Derulare
Pentru a derula în sus sau în jos în cadrul listelor prevăzute cu bară de defilare, glisați cursorul barei de defilare.
28 Pregătirea pentru utilizare
În anumite ecrane listă, puteți derula punând degetul sau stiloul pe un element din listă și glisând în sus sau în jos.
Pentru a derula contactele, puneți degetul sau stiloul pe un contact, apoi glisați în sus sau în jos.
Indicaţie: Pentru a vedea o scurtă descriere a unei pictograme, puneți degetul sau stiloul pe pictogramă. Nu toate pictogramele au descrieri.
Iluminarea ecranului tactil
Pentru a aprinde iluminarea, atingeți ecranul.
Dacă ecranul senzorial și tastele sunt blocate, atingerea ecranului nu duce la iluminarea acesteia.
Pentru a debloca ecranul și tastele, glisați comutatorul de blocare.

Tasta media

Pregătirea pentru utilizare 29
Pentru a deschide aplicații, cum ar fi playerul de muzică sau browserul, atingeți tasta media (
Indicaţie: Mențineți degetul sau stiloul pe pictogramă pentru a vedea numele aplicației. Pentru a deschide aplicația, ridicați degetul sau stiloul. În caz contrar, glisați degetul sau stiloul de pe pictogramă, către un alt punct al ecranului.

Modificarea sunetului de apel

Selectați Meniu > Setări și Personal > Profiluri.
Pentru a personaliza un profil, mergeți la acesta și selectați Opțiuni >
Personalizare.

Vizitați Ovi by Nokia

Cu Ovi by Nokia puteți găsi noi locuri și servicii și puteți păstra legătura cu
prietenii. De exemplu, puteți face următoarele:
Crearea unui cont de e-mail
Planificarea unor călătorii și vizualizarea unor locuri pe hartă
Descărcarea pe aparat a unor jocuri, aplicații, videoclipuri și sunete de apel
Cumpărarea de muzică
Unele articole se descarcă gratuit, altele sunt contra cost.
Este posibil ca serviciile disponibile să difere în funcție de țară sau regiune și ca acestea să nu fie disponibile în toate limbile.
Pentru a accesa serviciile Ovi de la Nokia, vizitați www.ovi.com și înregistrați-vă propriul cont Nokia.
Pentru informații suplimentare, consultați www.ovi.com/support.
) pentru a deschide bara media, apoi selectați aplicația.
30 Aparatul Dvs.

Despre Magazinul Ovi

Cu aplicația Magazin Ovi puteți descărca jocuri, aplicații, videoclipuri, imagini, teme și sunete de apel mobile pe aparat. Unele articole sunt gratuite, altele trebuie plătite cu cartea de credit sau prin intermediul facturii telefonice. Disponibilitatea modalităților de plată depinde de țara Dvs. de rezidență și de furnizorului de servicii de rețea. Magazin Ovi oferă conținut compatibil cu aparatul mobil și care se potrivește cu preferințele și locația Dvs.

Aparatul Dvs.

Configurare telefon

Când porniți aparatul pentru prima oară, se afișează aplicația Configurare telefon.
Pentru a accesa mai târziu aplicația Configurare telefon, selectați Meniu >
Aplicații > Conf. telefon.
Pentru a transfera date pe aparat de pe un aparat Nokia compatibil, selectați
Comutare.
Opțiunile disponibile pot să varieze.

Copierea contactelor sau a imaginilor de pe vechiul aparat

Doriți să copiați informații importante de pe vechiul aparat Nokia compatibil și să începeți să utilizați rapid noul aparat? Utilizați aplicația Comutare telef. pentru a copia gratuit, de exemplu, contacte, înregistrări de agendă și imagini pe noul aparat.
Selectați Meniu > Aplicații > Conf. telefon și Transfer de date.
Aparatul Dvs. 31
Dacă vechiul aparatul Nokia nu are aplicația Comutare telef., noul aparat o trimite într-un mesaj. Deschideți mesajul pe vechiul aparat și urmați instrucțiunile.
1 Selectați aparatul la care doriți să vă conectați și asociați aparatele. Bluetooth
trebuie să fie activat.
2 În cazul în care celălalt aparat solicită o parolă numerică, introduceți parola.
Parola numerică, pe care o definiți dvs., trebuie introdusă în ambele aparate. La unele aparate, parola numerică este fixată. Pentru detalii, consultați ghidul de utilizare al aparatului.
Parola numerică este valabilă numai pentru conexiunea curentă.
3 Selectați conținutul și OK.

Indicatoarele de pe afișaj

Aparatul este utilizat într-o rețea GSM (serviciu de rețea). Aveți unul sau mai multe mesaje necitite în dosarul Căsuță de intrare din
Mesaje.
32 Aparatul Dvs.
Ați primit un nou mesaj e-mail în căsuța poștală de la distanță. Există mesaje de trimis în dosarul Căsuță de ieșire. Aveți apeluri nepreluate. Tipul de sunet este setat pe Silențios și sunetele de alertă pentru mesaje și pentru e-mailuri sunt dezactivate. Este activ un profil temporizat. Ecranul senzorial și tastele sunt blocate. Există o alarmă activă. Toate apelurile către aparat sunt redirecționate către alt număr (serviciu de rețea) La aparat este conectat un set cu cască compatibil. La aparat este conectat un telefon text compatibil. Este activ un apel de date (serviciu de rețea). Este activă o conexiune de pachete de date GPRS (serviciu de re țea). indică o conexiune în așteptare, iar Este activă o conexiune de pachete de date pe o porțiune a rețelei care acceptă EGPRS (serviciu de rețea). indică o conexiune disponibilă. Pictogramele indică faptul că o conexiune EGPRS este disponibilă în rețea, dar aparatul nu utilizează în mod necesar EGPRS pentru transferul de date. Este activată conexiunea Bluetooth. Se transmit date prin conexiunea Bluetooth. Dacă indicatorul este afișat cu intermitență, aparatul încearcă să se conecteze la alt aparat. Este activă o conexiune USB.
Sincronizarea este în desfășurare.

Bara Contacte

indică o conexiune disponibilă.
indică o conexiune în așteptare, iar
Pentru a adăuga un contact la ecranul inițial, în ecranul inițial, selectați
Opțiuni > Contact nou și urmați instrucțiunile.
Pentru a lua legătura cu un contact, selectați-l și una dintre următoarele:
>
Aparatul Dvs. 33
— Apelați contactul.
— Expediați un mesaj contactului.
— Adăugați o legătură la un contact Ovi. Dacă doriți să conversați cu un contact Ovi, trebuie să selectați respectivul contact. Pictograma se modifică în
. Pentru a
începe conversația, selectați pictograma.
— Pentru a reîmprospăta fluxurile Web ale contactului.
Pentru a vizualiza ultimele evenimente de comunicație cu contactul, selectați contactul. Pentru a vizualiza detalii despre un eveniment de comunicație, selectați evenimentul.
Pentru a închide vizualizarea, selectați Opțiuni > Ieșire.

Amplasarea antenelor

Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de antene interioare și exterioare. Evitați atingerea inutilă a zonei antenei în timp ce aceasta transmite sau recepționează semnale. Contactul cu antenele afectează calitatea comunicării, poate provoca creșterea nivelului de consum în timpul funcționării și poate reduce durata de viață a acumulatorului.
34 Aparatul Dvs.
Antenă celulară
Antenă Bluetooth

Profilul deconectat

Profilul deconectat vă permite să utilizați aparatul fără a vă conecta la rețeaua celulară fără fir. Atunci când profilul deconectat este activ, puteți utiliza aparatul fără o cartelă SIM sau USIM.
Activarea profilului deconectat
Apăsați scurt tasta de pornire și selectați Deconectat.
Când activați profilul deconectat, conexiunea la rețeaua celulară se închide. Sunt împiedicate toate semnalele pe frecvență radio către și de la aparat spre rețeaua celulară. Dacă încercați să expediați mesaje utilizând rețeaua celulară, acestea sunt plasate în dosarul Căsuță ieșire pentru a fi expediate ulterior.
Important: În profilul deconectat nu puteți efectua sau primi apeluri și nu puteți folosi nicio funcție care necesită acoperire în rețeaua mobilă. Este posibil să pute totuși, efectua apeluri către numerele de urgență programate în aparatul Dvs. Pentru a putea efectua apeluri, trebuie să activați, mai întâi, funcțiile telefonului schimbând profilurile. Dacă aparatul a fost blocat, introduceți codul de blocare.
ți,
Aparatul Dvs. 35

Comenzi rapide

Pentru a comuta între aplicații deschise, apăsați și mențineți apăsată tasta meniu. Rularea aplicațiilor în fundal crește consumul de energie din acumulator și reduce
durata de viață a acestuia.
Pentru a porni o conexiune Web (serviciu de rețea), în formare număr, atingeți și mențineți apăsată tasta 0.
Pentru a accesa aplicații disponibile în bara Media, cum ar fi music player și browser Web, din orice ecran, apăsați tasta media.
Pentru a modifica profilul, apăsați tasta de pornire și selectați un profil.
Pentru a apela căsuța vocală (serviciu de rețea), în formare număr, atingeți și mențineți apăsată tasta 1.
Pentru a deschide lista cu ultimele numere formate, în ecranul de start, apăsați tasta de apelare.
Pentru a utiliza comenzi vocale, în ecranul de start, ap
ăsați și mențineți apăsată
tasta de apelare.

Reglajul volumului sonor și al difuzorului

Reglarea volumului unui apel telefonic sau a unui clip audio
Utilizați tastele de volum.
36 Aparatul Dvs.
Difuzorul încorporat vă permite să vorbiți și să ascultați de la o distanță mică, fără a fi nevoie să țineți aparatul la ureche.
Utilizarea difuzorului în timpul unui apel
Selectați Activare difuzor.
Dezactivarea difuzorului
Selectați Activ. microrecep..
Avertizare:
Expunerea continuă la un volum sonor ridicat vă poate afecta auzul. Ascultați muzică la un volum sonor moderat și nu țineți aparatul la ureche atunci când utilizați difuzorul.

Setările senzorului și rotirea afișajului

Când activați senzorii în aparat, aveți posibilitatea să controlați anumite funcții întorcând aparatul.
Selectați Meniu > Setări și Telefon > Setări senzor.
Selectați una din următoarele opțiuni:
Senzori — Pentru a activa senzorii.
Aparatul Dvs. 37
Comandă rotire — Selectați Dezact. sunet apeluri și Amânare alarme pentru a
opri sonorul apelurilor și a amâna alarmele întorcând aparatul cu fața în jos. Selectați Ecran rotire automată pentru a roti automat conținutul afișajului când întoarceți aparatul pe partea stângă sau înapoi în poziție verticală. Nu toate aplicațiile și funcțiile acceptă rotirea conținutului afișajului.

Blocarea la distanță

Puteți să blocați aparatul de la distanță utilizând un mesaj text predefinit.
Activarea blocării de la distanță
1 Selectați Meniu > Setări și Telefon > Manag. telefon > Siguranță > Telefon
și cartelă SIM > Blocare telefon de la dist. > Activată.
2Introduceți conținutul mesajului text (5 - 20 de caractere), verificați-l și
introduceți codul de blocare.
Blocarea aparatului de la distanță
Scrieți mesajul text predefinit și expediați-l către aparat. Pentru a debloca aparatul, aveți nevoie de codul de blocare.

Setul cu cască

Puteți să conectați la aparat un set compatibil cu cască sau căști compatibile. Este posibil să fie nevoie să selectați modul cablului.
38 Aparatul Dvs.
Avertizare:
Când utilizați setul cu cască, abilitatea Dvs. de a auzi sunetele din exterior poate fi redusă. Nu utilizați setul cu cască dacă acest lucru vă poate periclita siguranța.
Nu conectați aparate care emit semnale de ieșire, deoarece acest fapt poate duce la defectarea aparatului. Nu conectați nicio sursă de tensiune la conectorul AV Nokia.
Când conectați la conectorul AV Nokia orice aparat sau set cu cască extern, altele decât cele aprobate de Nokia spre a fi utilizate cu acest aparat, aveți o grijă deosebită la tastele de volum.
Aparatul Dvs. 39

Prinderea curelușei de purtat la mână

Indicaţie: Puteți să utilizați stiloul pentru a prinde bucla.

Scoaterea cartelei SIM

1 Scoateți capacul din spate și acumulatorul, dacă este introdus. 2Amplasați vârful stiloului în orificiul din compartimentul acumulatorului și
împingeți cartela SIM în lateral pentru a ieși din locaș. Trageți cartela SIM în afară.
3Puneți la loc acumulatorul și capacul din spate.
40 Efectuarea apelurilor
După scoaterea și înlocuirea acumulatorului, ar putea fi necesar să setați din nou ora și data în aparat.

Scoaterea cartelei de memorie

1Dacă aparatul este pornit, înainte să scoateți cartela, apăsați tasta de pornire
și selectați Scoatere cart. mem..
2 Atunci când se afișează Scoateți cartela de memorie ? Unele aplicații vor fi
închise., selectați Da.
3Când se afișează Scoateți cartela de memorie și apăsați "OK", îndepărtați
capacul posterior.
4Împingeți cartela până auziți un clic. 5Extrageți cartela de memorie. Dacă aparatul este pornit, selectați OK.

Efectuarea apelurilor

Ecranul tactil în timpul apelurilor

Aparatul este prevăzut cu un senzor de proximitate. Pentru a crește durata de funcționare a acumulatorului și a preveni selecțiile accidentale, ecranul tactil este dezactivat automat în timpul apelurilor, când apropiați aparatul de ureche.
Nu acoperiți senzorul de proximitate, de exemplu, cu o peliculă de protecție.

Apeluri

1 În ecranul de start, selectați Telefon pentru a deschide formare număr și
introduceți numărul de telefon, inclusiv prefixul. Pentru a șterge un număr, apăsați C.
Efectuarea apelurilor 41
Pentru apeluri internaționale, selectați * pentru caracterul + (înlocuiește codul de acces internațional) și introduceți codul țării, prefixul zonal (omiteți primul
zero dacă este necesar) și numărul de telefon. 2 Pentru a efectua apelul, apăsați tasta de apelare. 3Apăsați tasta de terminare pentru a termina convorbirea (sau pentru a anula o
încercare de apelare în curs).
Apăsarea tastei de terminare va închide întotdeauna apelul, chiar dacă este
activă o altă aplicație.
Pentru a efectua un apel din lista de contacte, selectați Meniu > Contacte.
Mergeți la numele dorit sau selectați câmpul de căutare, introduceți primele litere sau caractere din nume, apoi mergeți la nume.
Pentru a apela contactul, apăsați tasta de apelare. Dacă aveți mai multe numere pentru același contact, selectați numărul dorit din listă, apoi apăsați tasta de apelare.

În timpul unui apel

Pentru a dezactiva și a activa sunetul, selectați
Pentru a trece un apel în așteptare sau a relua apelul din așteptare, selectați
sau .
Pentru a reveni la receptor, selectați
Pentru a termina apelul, selectați
Pentru a comuta între apelul activ și apelul în așteptare, selectați Opțiuni >
Comutare.
.
.
sau .
42 Efectuarea apelurilor
Indicaţie: Dacă aveți un singur apel vocal activ, pentru al trece în așteptare, apăsați
tasta de apelare. Pentru a activa apelul în așteptare, apăsați din nou tasta de apelare.
Pentru a expedia șiruri de tonuri DTMF (de exemplu, o parolă), selectați Opțiuni >
Expediere DTMF.
Introduceți șirul DTMF sau căutați-l în lista de contacte.
Pentru a introduce un caracter de așteptare (w) sau un caracter de pauză (p), apăsați în mod repetat tasta * .
Pentru a expedia tonul, selectați OK. Puteți adăuga tonuri DTMF la numărul de telefon sau în câmpul DTMF din detaliile contactului.
Pentru a termina un apel activ și a-l înlocui răspunzând la apelul în așteptare, selectați Opțiuni > Înlocuire.
Pentru a termina toate apelurile, selectați Opțiuni > Terminare apeluri.
Multe din opțiunile pe care le puteți utiliza în timpul unei convorbiri vocale sunt servicii de reț

Căsuță poștală vocală

Pentru a apela căsuța vocală (serviciu de rețea), în ecranul de start, selectați
Telefon, apoi apăsați și mențineți apăsată tasta 1.
1 Pentru a schimba numărul de telefon al căsuței vocale, selectați Meniu >
Setări și Apel în curs > Căs. poștală apel, o căsuță poștală și Opțiuni >
Modificare număr.
2Introduceți numărul (obținut de la furnizorul de servicii de rețea) și selectați
OK.
ea.

Răspunsul la un apel sau respingerea acestuia

Pentru a răspunde la un apel, apăsați tasta de apelare.
Efectuarea apelurilor 43
Pentru a dezactiva sunetul de apel recepționat, selectați
Pentru a prelua un apel când ecranul tactil este blocat, glisați Răspuns de la stânga la dreapta.
Aveți posibilitatea să trimiteți un mesaj text fără a respinge apelul, informându-l pe apelant că nu puteți să preluați apelul. Pentru a expedia mesajul, selectați Exp.
mesaj, editați textul mesajului și apăsați tasta de apelare.
Dacă nu doriți să răspundeți la un apel, apăsați tasta de terminare. Dacă ați activat funcția Redirecțion. apel > Apeluri vocale > Dacă este ocupat în setările telefonului pentru a devia apeluri, respingerea unui apel are ca efect și devierea lui.
Pentru a debloca ecranul tactil, glisați Deblocare de la dreapta la stânga și preluați sau respingeți apelul.
Pentru a activa opțiunea mesaje text și a scrie un mesaj de răspuns standard,
i Meniu > Setări și Apel în curs > Apel > Respingere apel cu mesaj și
selectaț
Text mesaj.

Realizarea unei teleconferințe

Aparatul acceptă teleconferințe cu maxim șase participanți, inclusiv Dvs.
1Apelați-l pe primul participant. 2 Pentru a efectua un apel către un alt participant, selectați Opțiuni > Apel
nou. Primul apel trece în așteptare.
3După preluarea noului apel, pentru a conecta primul participant la
teleconferință, selectați
.
.
44 Efectuarea apelurilor
Pentru a adăuga o persoană nouă la apel, efectuați un apel către un alt
participant și adăugați noul apel la teleconferință.
Pentru o convorbire particulară cu unul dintre participanți, selectați
Mergeți la participant și selectați
pe aparatul Dvs. Ceilalți participanți pot continua teleconferința.
Pentru a reveni la teleconferință, selectați
Pentru a elimina un participant, selectați
.
4 Pentru a termina teleconferința activa, apăsați tasta de terminare.

Formarea rapidă a unui număr de telefon

Pentru a activa apelarea rapidă, selectați Meniu > Setări și Apel în curs > Apel >
Apelare rapidă.
1 Pentru a atribui un număr de telefon uneia dintre tastele numerice, selectați
Meniu > Setări și Apel în curs > Apelare rapidă.
2Mergeți la tasta căreia doriți să atribuiți numărul de telefon, apoi selectați
Opțiuni > Atribuire.
Tasta 1 este rezervată pentru căsuța poștală vocală.
Pentru a efectua un apel în ecranul de start, selectați Telefon și tasta alocată, apoi apăsați tasta de apelare.
. Teleconferința este trecută în așteptare
.
, mergeți la participant și selectați
.
Pentru a efectua un apel în ecranul de start când formarea rapidă este activată, selectați Telefon

Apel în așteptare

Puteți răspunde la un apel în timp ce aveți un alt apel în desfășurare.
, apoi selectați și mențineți tasta alocată.
Efectuarea apelurilor 45
Pentru a activa serviciul apel în așteptare (serviciu de rețea), selectați Meniu >
Setări și Apel în curs > Apel > Apel în așteptare.
1Pentru a răspunde la apelul în așteptare, apăsați tasta de apelare. Primul apel
trece în așteptare. 2 Pentru a comuta între două apeluri, selectați Opțiuni > Comutare. 3 Pentru a termina apelul activ, apăsați tasta de terminare. 4 Pentru a termina ambele apeluri, selectați Opțiuni > Terminare apeluri.

Apelare vocală

Aparatul creează automat un indicativ vocal pentru persoanele de contact. Pentru a asculta indicativul vocal sintetizat, selectați un contact și Opțiuni > Detalii
indicative vocale. Parcurgeți până la detaliile unui contact și selectați Opțiuni > Redare indicativ vocal.
Efectuarea unui apel cu ajutorul unui indicativ vocal Observaţie: Utilizarea indicativelor vocale s-ar putea dovedi dificilă în zone
zgomotoase sau în cazul unor apeluri de urgență, astfel că nu trebuie să vă bazați numai pe apelarea vocală în toate împrejurările.
Când folosiți apelarea vocală, se utilizează difuzorul. Țineți aparatul la distanță mică atunci când pronunțați indicativul vocal.
1 Pentru a porni apelarea vocală, în ecranul de start, apăsați și mențineți apăsată
tasta de apelare. Dacă este conectat un set cu cască compatibil, cu o tastă pentru
setul de casc
apelarea vocală. 2 Se emite un sunet scurt și se afișează Vorbiți acum. Rostiți clar numele
memorat pentru contactul respectiv.
ă, apăsați și mențineți apăsată tasta setului de cască pentru a iniția
46 Efectuarea apelurilor
3 Aparatul redă un indicativ vocal sintetizat pentru contactul recunoscut în limba
selectată a aparatului și afișează numele și numărul. Pentru a anula apelarea
vocală, selectați Ieșire.
În cazul în care mai multe numere sunt memorate pentru un nume, puteți să rostiți numele și tipul de număr, cum ar fi mobil sau telefon.

Jurnal

Aplicația Jurnal stochează informații despre istoricul de comunicații al aparatului. Aparatul înregistrează apelurile nepreluate și pe cele recepționate numai dacă rețeaua acceptă aceste funcții, dacă aparatul este pornit și în în zona de servicii a rețelei.

Apeluri recente

Selectați Meniu > Jurnal și Apeluri recente.
Pentru a vizualiza apelurile nepreluate, recepționate și efectuate, selectați Apeluri
neprel., Apeluri primite sau Numere formate.
Indicaţie: Pentru a deschide lista numerelor apelate în ecranul inițial, apăsați tasta
de apelare.
Din bara de instrumente, selectați una dintre următoarele opțiuni:
Apelare — Apelați contactul dorit.
Creare mesaj — Expediați un mesaj contactului dorit.
Deschidere Contacte — Deschideți lista de contacte.
Selectați Opțiuni și dintre următoarele: Memorare la Contacte — S alv ați numărul de telefon evidențiat din lista de apeluri
recente în contacte.
Ștergere listăȘtergeți lista apelurilor recente selectată.
Efectuarea apelurilor 47
Ștergere — ștergeți evenimentul evidențiat din lista selectată. Setări — Selectați Durată jurnal și perioada de timp în care informațiile de
comunicații se memorează în jurnal. Dacă selectați Niciun jurnal, nu vor fi memorate niciun fel de informații în jurnal.

Pachete de date

Selectați Meniu > Jurnal.
Pentru a verifica volumul datelor expediate sau recepționate pe parcursul conexiunilor de pachete de date, selectați Date ca pachet. > Datele trimise sau
Datele primite.
Pentru a șterge și informațiile expediate și pe cele recepționate, selectați
Opțiuni > Ștergere contoare. Este posibil să aveți nevoie de codul de blocare
pentru a șterge informațiile.

Durată apel

Selectați Meniu > Jurnal.
Pentru a vizualiza durata aproximativă a ultimului apel și a apelurilor recepționate și efectuate, selectați Durată apel.

Monitorizarea tuturor evenimentelor de comunicație

Selectați Meniu > Jurnal.
Pentru a deschide jurnalul general de unde puteți monitoriza toate apelurile vocale, mesajele text sau conexiunile de date înregistrate de aparat, selectați fila jurnal general
Subevenimentele, cum ar fi un mesaj text expediat mai multor destinatari și conexiunile de pachete de date sunt înregistrate în jurnal ca un singur eveniment
.
48 Scrierea textului
de comunicație. Conexiunile la căsuța poștală, centrul de mesaje multimedia sau pagini Web sunt afișate drept conexiuni de pachete de date.
Pentru a vizualiza datele transferate și durata unei anumite conexiuni de pachete de date, parcurgeți până la evenimentul recepționat sau expediat indicat prin
GPRS și selectați Opțiuni > Vizualizare.
Pentru a copia un număr de telefon din jurnal în clipboard și a-l lipi într-un mesaj text, de exemplu, selectați Opțiuni > Folosire număr > Copiere.
Pentru a filtra jurnalul, selectați Opțiuni > Filtru și un filtru.
Pentru a seta durata jurnalului, selectați Opțiuni > Setări > Durată jurnal. Dacă selectați Niciun jurnal, întreg conținutul jurnalului, registrul de apeluri recente și rapoartele de remitere a mesajelor vor fi șterse definitiv.

Scrierea textului

Puteți să introduceți litere, numere și caractere speciale în diferite moduri. Tastatura pe ecran vă permite să introduceți caractere atingându-le cu degetele sau cu stiloul. Recunoașterea scrisului de mână vă permite să scrieți caractere direct pe ecran utilizând stiloul. Este posibil ca recunoașterea scrisului de mână să nu fie disponibilă în toate limbile.
Atingeți oricare câmp de introducere pentru a introduce litere, numere și caractere speciale.
Aparatul poate completa cuvinte pe baza dicționarului încorporat pentru limbile selectate. Aparatul învață, de asemenea, cuvinte noi din cele pe care le introduceți.

Tastatura virtuală

Puteți utiliza tastatura virtuală de pe ecran în modul peisaj.
Scrierea textului 49
Pentru a activa tastatura viruală, selectați > Ecran întreg QWERTY.
Când scrieți cu tastatura virtuală în mod ecran complet, puteți să selectați tastele cu degetele.
1 Închidere - Închideți tastatura virtuală. 2 Meniu Introducere - Deschideți meniul de opțiuni pentru introducere senzorială
pentru a accesa comenzi ca Limbă de scriere.
3 Tastatura virtuală 4 Shift și caps lock - Pentru a introduce o literă mare în timp ce scrieți cu litere
mici sau invers, selectați tasta înainte de a introduce caracterul. Pentru a activa
caps lock, selectați tasta de două ori. Tasta va fi subliniată pentru a indica faptul
că ați activat caps lock.
5 Litere 6 Numere și caractere speciale 7 Caractere cu accente 8 Bara de spațiu 9 Mutare - Mutați cursorul. 10 Backspace 11 Enter - Mutați cursorul la rândul următor sau la următorul câmp de introducere.
Funcțiile suplimentare se bazează pe contextul curent (de exemplu, în câmpul
adresă Web din browserul Web, acționează ca pictograma Salt). 12 Modul de Introducere - Selectați modul de introducere. Când atingeți o metodă,
ecranul metodei de introducere curente se închide și se deschide metoda
selectată.
50 Scrierea textului

Scrisul de mână

Metodele de introducere a textului și limbile acceptate de recunoașterea scrisului de mână pot varia în funcțșie de regiune și este posibil să nu fie disponibile pentru toate limbile.
Pentru a activa modul scris de mână, selectați
> Scris de mână.
Scrieți caractere lizibile, verticale în zona de introducere text și lăsați un spațiu între fiecare caracter.
Pentru ca aparatul să vă învețe scrisul de mână, selectați
> Învățare scris de
mână.
Pentru a introduce litere și numere (mod implicit), scrieți cuvintele așa cum le scrieți în mod normal. Pentru a selecta modul numeric, selectați
. Pentru a introduce
caractere non-latine, selectați pictograma cprespunzătoare, dacă este disponibilă.
Pentru a intyroduce caractere speciale, scrieți-le în mod normal sau selectați și caracterul dorit.
Pentru a șterge caractere sau a muta cursorul înapoi, parcurgeți înapoi (vezi Figura
1).
Pentru a introduce un spațiu, parcurgeți înapoi (vezi Figura 2).
Scrierea textului 51
Tastatura alfanumerică Tastatura virtuală
Cu tastatura virtuală (Tastatură alfanumerică) puteți introduce caractere, la fel cum faceți cu tastatura fizică tradițională a unui telefon cu taste numerice.
1 Închidere - Închide tastatura virtuală (Tastatură alfanumerică). 2 Meniu Introducere - Deschide meniul de introducere senzorială, care conține
comenzi, cum ar fi Activare text predictiv și Limbă de scriere.
52 Scrierea textului
3 Indicator introducere text - Deschide o fereastră în care puteți activa sau
dezactiva modul de introducere predictivă a textului, puteți schimba între litere
mari și mici și puteți comuta între modul numeric și cel alfabetic. 4 Mod de introducere - Deschide o fereastră în care puteți selecta modul de
introducere. Când atingeți o metodă, ecranul metodei de introducere curente
se închide și se deschide metoda selectată. Disponibilitatea modurilor de
introducere poate să difere dacă modul de introducere automată (setări senzor)
este activat sau nu.
5 Tastele săgeți - Parcurgere spre stânga sau spre dreapta. 6 Backspace 7 Numere 8 Asterisc - Deschide tabelul de caractere speciale. 9 Shift - Comută între scrierea cu litere mai și litere mici, activează sau
dezactivează modul de introducere predictivă a textului și comută între modul
numeric și cel alfabetic.

Metoda tradițională de introducere a textului

Atingeți în mod repetat o tastă numerică (1-9) până apare caracterul dorit. Pentru o tastă numerică sunt disponibile mai multe caractere decât sunt vizibile pe tastă.
Dacă tasta următoare este amplasată pe aceeași tastă, așteptați apariția cursorului (sau mutați cursorul înainte pentru a depăși perioada de așteptare) și introduceți litera.
Pentru a insera un spațiu, atingeți 0 . Pe ntru a mut a cur so rul la o no uă linie, atingeți de trei ori 0.

Introducerea textului utilizând funcția de predicție

Cu introducerea textului cu funcția de predicție, puteți introduce orice cuvânt printr­o singură selecție de tastă. Modul de introducere a textului cu funcția de predicție se bazează pe un dicționar încorporat la care puteți adăuga cuvinte noi.
Scrierea textului 53
Introducerea textului cu funcția de predicție nu este disponibilă pentru toate limbile.
1 Pentru a activa introducerea textelor cu funcția de predicție în toate editoarele
de pe aparat, selectați
selectați 2 Pentru a scrie cuvântul dorit, utilizați tastele 2-9. Selectați fiecare tastă o singură
dată pentru fiecare literă. De exemplu, pentru a scrie „Nokia” când este selectat
dicționarul englez, selectați 6 pentru N, 6 pentru o, 5 pentru k, 4 pentru i și 2
pentru a.
Cuvântul propus se schimbă după fiecare selecție de tastă. 3După ce ați terminat de scris cuvântul corect, mutați cursorul spre dreapta
pentru a-l confirma sau selectați 0 pentru a adăuga un spațiu.
În cazul în care cuvântul nu este corect, selectați în mod repetat tasta * pentru
a vedea succesiv cuvintele corespunzătoare identificate în dicționar.
În cazul în care după cuvântul introdus apare caracterul ?, cuvâ ntul nu se găsește
în dicționar. Pentru a adăuga un cuvânt în dicționar, selectați Scriere,
introduceți cuvântul folosind metoda tradițională a de introducere a textului și
selectați OK
este plină, un nou cuvânt va înlocui cel mai vechi cuvânt adăugat în dicționar. 4Începeți să scrieți cuvântul următor.

Comutarea între modurile text

> Activare text predictiv.
. Cuvântul este adăugat în dicționar. Dacă memoria dicționarului
> Activare predicție. De asemenea, puteți să
Pentru a dezactiva introducerea predictivă a textului pentru toate editoarele aparatului, atingeți ori #. De asemenea, puteți să selectați

Setări de introducere prin atingere

Selectați Meniu > Setări și Telefon > Introduc. tactilă.
> Dezactivare predicție sau loviți ușor rapid, de două
> Text predictiv > Dezactivare.
54 Contacte
Pentru a modifica setările de introducere a textului pentru ecranul senzorial, selectați una dintre următoarele opțiuni:
Învățare scris de mână — Deschideți aplicația de învățare a scrisului de mână. Învățați aparatul să recunoască mai bine scrisul Dvs. de mână. Această opțiune nu este disponibilă în toate limbile.
Limbă de scriere — Definiți ce caractere specifice limbii Dvs. sunt recunoscute din scrisul de mână și aspectul tastaturii virtuale.
Viteză de scriere — Pentru a schimba viteza de scriere. Linii ajutătoare — Afișați sau ascundeți linia de ghidare din zona de scriere. Linia
de ghidare vă ajută să scrieți în linie dreaptă și ajută aparatul să vă recunoască scrisul de mână.
Lățime urmă stilou — Selectați grosimea liniei stiloului pentru textul scris cu stiloul.
Culoare de scriere — Selecta Căutare adaptivă — Pentru a activa căutarea adaptivă. Calibrare ecran tactil — Calibrați ecranul senzorial.
ți culoarea textului scris cu stiloul.

Contacte

Puteți memora și actualiza informații de contact, cum ar fi numerele de telefon, adresele de domiciliu sau adresele de e-mail ale contactelor. Puteți adăuga la contact un sunet de apel personal sau o imagine miniaturală. De asemenea, puteți crea grupuri de contacte, ceea ce vă va permite să trimiteți simultan mai multor destinatari mesaje text sau e-mail.
Pentru a deschide lista de contacte, în ecranul inițial, în funcție de tema ecranului inițial, selectați Contacte sau
.

Memorarea și editarea numelor și numerelor

1 Pentru a adăuga un contact nou la lista de contacte, atingeți
.
Contacte 55
2Atingeți un câmp pentru a introduce informații în câmpul respectiv. Pentru a
închide câmpul de introducere a textului, selectați
dorite și selectați Realizat.
Pentru a edita contacte, selectați un contact și Opțiuni > Editare.

Bara de instrumente Contacte

Din bara de instrumente listă de contacte, selectați una dintre următoarele opțiuni:
Apel — Apelați contactul dorit.
Creare mesaj — Expediați un mesaj contactului dorit.
Contact nou — Creați un contact nou.

Gestionare nume și numere

Pentru a copia sau a șterge un contact sau a expedia un contact sub formă de carte de vizită la un alt aparat, atingeți și mențineți apăsat contactul și selectați
Copiere, Ștergere sau Exp. carte de vizită.
Pentru a șterge mai multe contacte simultan, selectați Opțiuni > Marcare/Anul.
marcare pentru marcarea contactelor dorite, iar pentru ștergere selectați Opțiuni > Ștergere.
Pentru a asculta indicativul vocal atribuit unui contact, selectați contactul și
Opțiuni > Detalii indicative vocale > Opțiuni > Redare indicativ vocal.
Înainte de a utiliza indicativele vocale, rețineți următoarele:
Indicativele vocale nu sunt dependente de limbă. Ele depind de vocea celui care
le pronunță.
Trebuie să pronunțați numele exact așa cum l-ați pronun
înregistrat.
Indicativele vocale sunt sensibile la zgomotul ambiant. Înregistrați și utilizați
indicativele vocale într-un mediu ambiant liniștit.
. Completați câmpurile
țat atunci când l-ați
56 Contacte
Numele foarte scurte nu sunt acceptate. Folosiți nume lungi și evitați utilizarea
unor nume asemănătoare pentru numere diferite.
Observaţie: Utilizarea indicativelor vocale s-ar putea dovedi dificilă în zone zgomotoase sau în cazul unor apeluri de urgență, astfel că nu trebuie să vă bazați numai pe apelarea vocală în toate împrejurările.

Numere și adrese implicite

Puteți aloca numere sau adrese implicite unui contact. În cazul în care un contact are mai multe numere sau adrese, puteți apela sau expedia ușor mesaje la un anumit număr sau adresă. Numărul implicit este, de asemenea, utilizat la apelarea vocală.
1 În lista de contacte, selectați un contact. 2 Selectați Opțiuni > Implicite. 3 Selectați un articol implicit la care doriți să adăugați un număr sau o adresă,
apoi selectați Atribuire. 4 Selectați un număr sau o adresă pe care doriți să o setați ca implicită. 5Pentru a ieși din ecranul Implicite și a memora modificările, atingeți în afara
ecranului.

Sunete de apel, imagini și texte de apel pentru contacte

Puteți defini un sunet de apel pentru un contact sau un grup și o imagine și un text de apel pentru un contact. Când contactul respectiv vă apelează, aparatul redă sunetul de apel selectat și afișează textul sau imaginea de apel (în cazul în care numărul de telefon al apelantului este expediat împreună cu apelul și aparatul recunoaște numărul).
Pentru a defini un sunet de apel pentru un contact sau un grup de contacte, selectați contactul sau grupul, selectați Opțiuni > Sunet de apel și un sunet de apel.
Contacte 57
Pentru a defini un text de apel pentru un contact, selectați contactul și Opțiuni >
Adăug. text alertă apel. Atingeți câmpul text pentru a introduce textul de apel,
apoi selectați
.
Pentru a adăuga o imagine la un contact memorat în memoria aparatului, selectați contactul, Opțiuni > Adăugare imagine și o imagine din Galerie.
Pentru a șterge sunetul de apel, selectați Sunet implicit din lista cu sunete de apel.
Pentru a vizualiza, a modifica sau a elimina o imagine din datele unui contact, selectați contactul, Opțiuni > Imagine și opțiunea dorită.

Copierea contactelor

Prima dată când deschideți lista de contacte, aparatul vă întreabă dacă doriți să copiați numele și numerele de telefon de pe cartela SIM pe aparat.
Pentru a începe copierea, selectați Da.
Dacă nu doriți să copiați contactele de pe cartela SIM pe aparat, selectați Nu. Veți fi întrebat dacă doriți să vizualizați contactele de pe cartela SIM în directorul de contacte. Pentru a vizualiza contactele, selectați Da. Se deschide lista de contacte și numele stocate pe cartela SIM sunt marcate cu
.

Servicii SIM

Pentru disponibilitatea serviciilor de cartelă SIM și informații despre acestea, luați legătura cu furnizorul cartelei SIM. Aceasta poate fi furnizorul de servicii de rețea sau un alt furnizor.
58 Contacte

Contacte SIM

Pentru a seta numele și numerele stocate pe cartela SIM care se vor afișa în lista de contacte, selectați Opțiuni > Setări > Contacte de afișat > Memorie SIM. Puteți adăuga și edita contactele SIM sau le puteți apela.
Este posibil ca numerele pe care le memorați în lista de contacte să nu se memoreze automat pe cartela SIM. Pentru a memora numerele pe cartela SIM, selectați un contact și Opțiuni > Copiere > Memorie SIM.
Pentru a selecta dacă noile contacte pe care le introduceți se memorează pe aparat sau pe cartela SIM, selectați Opțiuni > Setări > Memor. stocare implicită >
Memorie telefon sau Memorie SIM.

Apelare fixă

Selectați Meniu > Contacte și Opțiuni > Numere SIM > Contacte apel. nr. fixe.
Cu ajutorul serviciului de apelare numere fixe, puteți restricționa efectuarea apelurilor de pe aparat către anumite numere de telefon. Nu toate cartelele SIM acceptă serviciul de apelare a numerelor fixe. Pentru informații suplimentare, luați legătura cu furnizorul de servicii.
Când sunt active funcții de siguranță care restricționează apelurile (cum ar fi restricționarea apelurilor, grup închis de utilizatori sau apelarea numerelor fixe), pot fi posibile apeluri către numărul oficial de urgență programat în aparatul Dvs. Opțiunile de restricționare și redirecționare a apelurilor nu pot fi active simultan.
Aveți nevoie de codul PIN2 pentru a activa și dezactiva apelarea numerelor fixe sau pentru a edita contactele pentru apelarea numerelor fixe. Pentru a obține codul PIN2, luați legătura cu furnizorul Dvs. de servicii.
Selectați Opțiuni și una din următoarele opțiuni:
Activare apelare nr. fixe — Pentru activarea opțiunii de apelare a numerelor fixe.
Mesaje 59
Dezactiv. apelare nr. fixe — Pentru dezactivarea opțiunii de apelare a numerelor
fixe. Contact SIM nou — Introduceți numele contactelor și numerele de telefon către
care inițierea de apeluri este permisă. Adăugare din Contacte — Copiați un contact din lista de contacte în lista de
apelare a numerelor fixe.
Pentru a putea expedia mesaje text către contactele de pe SIM atunci când este activat serviciul de apelare a numerelor fixe, trebuie să adăugați numărul centralei de mesaje text la lista de apelare a numerelor fixe.

Mesaje

Ecranul principal Mesaje

Selectați Meniu > Mesaje (serviciu de rețea).
Pentru a crea un mesaj nou, selectați Mesaj nou.
Indicaţie: Pentru a evita introducerea repetată a mesajelor pe care le expediați frecvent, utilizați textele din dosarul Șabloane din Dosarele mele. De asemenea, puteți crea și memora propriile șabloane.
Mesaje conține următoarele dosare:
Căsuță intrare — Sunt memorate aici mesajele primite, cu excepția mesajelor
e-mail și a celor provenite din transmisia celulară.
Dosarele mele — Pentru a organiza mesajele în dosare.
Căsuță poștală — Pe nt ru a v ă conecta la căsuța poștală de la distanță în vederea
preluării mesajelor e-mail noi sau pentru a vizualiza mesajele e-mail preluate anterior, fără a vă conecta.
Ciorne — Sunt memorate aici mesajele ciornă care nu au fost încă expediate.
60 Mesaje
Expediate — Aici se stochează ultimele mesaje expediate, cu excepția celor
expediate prin conexiune Bluetooth. Puteți modifica numărul de mesaje ce se păstrează în acest dosar.
Căsuță ieșire — Mesajele ce urmează să fie expediate se păstrează temporar
în căsuța de ieșire, de exemplu, în cazul în care aparatul se află într-o zonă fără acoperire.
Rap. remitere — Puteți cere rețelei să vă trimită un raport de remitere pentru
mesajele text și multimedia pe care le-ați expediat (serviciu de rețea).

Scrierea și expedierea mesajelor

Selectați Meniu > Mesaje.
Important: Procedați cu precauție când deschideți mesaje. Mesajele pot conține programe de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
Înainte de a putea crea un mesaj multimedia sau a scrie un mesaj e-mail, trebuie să aveți definite setările de conectare corecte.
Rețeaua mobilă poate limita mărimea mesajelor MMS. Dacă imaginea inserată depășește această limită, s-ar putea ca aparatul să o micșoreze pentru a o putea expedia prin MMS.
Numai aparatele care au caracteristici compatibile pot recepționa și afișa mesaje multimedia. Aspectul unui mesaj poate varia în funcție de aparatul care îl recepționează.
Verificați limita de dimensiune a mesajelor e-mail cu furnizorul de serviciu. Dacă încercați să trimiteți un mesaj de e-mail care depășește limita de dimensiune a serverului, mesajul rămâne în dosarul Căsuță ieșire, iar aparatul încerc l trimită. Trimiterea unui mesaj e-mail necesită o conexiune de date. Încercările permanente de a expedia mesajul pot încărca factura emisă de furnizorul de servicii. Aveți posibilitatea să ștergeți un asemenea mesaj din Căsuță ieșire sau să-l mutați în dosarul Ciorne.
ă periodic să-
Mesaje 61
Mesajele necesită serviciile de rețea.
Expedierea unui text sau a unui mesaj multimedia
Selectați Mesaj nou.
Expedierea unui mesaj audio sau a unui e-mail
Selectați Opțiuni > Creare mesaj și opțiunea relevantă.
Selectarea destinatarilor sau a grupurilor din lista de contacte
Selectați
Introducerea manuală a numărului sau a adresei de e-mail
Atingeți câmpul Către.
Introducerea subiectului pentru mesajele de e-mail sau multimedia
Introduceți subiectul în câmpul Subiect. În cazul în care câmpul Subiect nu este vizibil, selectați Opțiuni > Câmpuri titluri mesaje pentru a schimba câmpurile care sunt vizibile.
Scrierea mesajului
Atingeți câmpul mesaj.
Adăugarea unui obiect la mesaj sau la e-mail
Selectați Tipul mesajului se poate schimba în mesaj multimedia, în funcție de conținutul
inserat.
Expedierea mesajului sau a e-mailului
Selectați
din bara de instrumente.
și tipul de conținut relevant.
sau apăsați tasta de apelare.
Aparatul Dvs. acceptă mesaje text care depășesc spațiul alocat pentru un singur mesaj. Mesajele mai lungi vor fi expediate sub forma a două sau mai multe mesaje.
62 Mesaje
S-ar putea ca furnizorul Dvs. de servicii să vă taxeze în mod corespunzător. Caracterele ce folosesc accente, alte semne, precum și opțiunile unor limbi, ocupă mai mult spațiu, limitând astfel numărul de caractere ce pot fi expediate printr-un singur mesaj.
Căsuță intrare mesaje Recepționarea mesajelor
Selectați Meniu > Mesaje și Căsuță intrare.
În dosarul Căsuță intrare, necitit, Bluetooth.
Când recepționați un mesaj, a deschie mesajul, selectați Afișare. Pentru a deschide un mesaj în dosarul Căsuță intrare, selectați mesajul. Pentru a răspunde la un mesaj recepționat, selectați
Opțiuni > Răspuns.
Mesaje multimedia Important: Procedați cu precauție când deschideți mesaje. Mesajele pot conține
programe de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
Este posibil să primiți un mesaj de notificare care vă semnalează faptul că există un mesaj multimedia în așteptare în centrul de mesaje multimedia. Pentru inițierea unei conexiuni de pachete de date, în vederea preluării mesajului pe aparat, selectați Opțiuni > Preluare.
Când deschideți un mesaj multimedia ( imagine și un mesaj. Este afișat indicatorul sau selectați indicatorul corespunzător.
un mesaj audio necitit și indică date recepționate prin conexiune
dacă acesta conține videoclipuri. Pentru a reda clipul audio sau video,
indică un mesaj text necitit, un mesaj multimedia
și 1 mesaj nou se afișează în ecranul de start. Pentru
), este posibil ca pe ecran să apară o
dacă mesajul respectiv conține sunete
Mesaje 63
Pentru a vedea obiectele media incluse în mesajul multimedia, selectați
Opțiuni > Obiecte.
Dacă mesajul conține o prezentare multimedia, este afișat indicatorul reda prezentarea, selectați indicatorul.

Date, setări și mesaje de servicii Web

Aparatul poate recepționa multe tipuri de mesaje care conțin date, cum ar fi cărți de vizită, sunete de apel, sigle ale operatorului, înregistrări din agendă și notificări e-mail. De asemenea, este posibil să recepționați setări de la furnizorul de servicii într-un mesaj de configurare.
Pentru a memora datele din mesaj, selectați Opțiuni și opțiunea corespunzătoare.
Mesajele de serviciu Web sunt notificări (de exemplu, titluri de știri) și pot conține un mesaj text sau o legătură. Pentru disponibilitate și abonament, luați legătura cu furnizorul Dvs. de servicii.

Configurarea e-mailului

Pentru a configura e-mailul, selectați Meniu > Mesaje și Căsuță poștală.
Aveți posibilitatea să configurați mai multe conturi de e-mail, de exemplu, un cont de e-mail personal și unul de firmă.
Pentru a configura e-mailul din ecranul inițial, selectați componenta plug-in corespunzătoare. Alternativă: pentru a configura un cont de e-mail, selectați
Meniu > Aplicații > Asist. setări.

Nokia Messaging

Serviciul Nokia Messaging transferă automat mesaje e-mail de la adresa e-mail existentă pe aparat. Puteți citi, răspunde la și organiza mesajele e-mail în deplasare. Serviciul Nokia Messaging lucrează cu un număr de furnizori de e-mail prin Internet
. Pentru a
64 Mesaje
care sunt utilizați adesea pentru mesaje e-mail personale, cum ar fi serviciile e-mail Google.
Este posibil ca serviciul Nokia Messaging să fie contra cost. Pentru informații despre posibilele costuri, luați legătura cu furnizorul de servicii sau cu serviciul Nokia Messaging.
Serviciul Nokia Messaging trebuie să fie acceptat de rețea și este posibil să nu fie disponibil în toate regiunile.
Nokia Messaging este în prezent oferit ca versiune de încercare.
Instalarea
1 Selectați Meniu > Aplicații > Asist. setări. 2 Când deschideți Asistentul de setări se deschide pentru prima dată, vi se solicită
3 În configurarea e-mailului, citiți informațiile de pe afișaj și selectați Start > E-
4 Acceptați instalarea aplicației Nokia Messaging. 5Editați detaliile contului de e-mail.
Aplicația Nokia Messaging este instalată în Meniu > Aplicaț
Pentru mai multe informații, vizitați pagina www.email.nokia.com.
Căsuță poștală Definirea setărilor e-mail
Pentru a utiliza e-mailul trebuie să fi definit un punct de acces la Internet (IAP) valid pe aparat și să fi definit corect setările pentru e-mail.
Trebuie să aveți un cont de e-mail separat. Urmați instrucțiunile primite de la furnizorul de căsuță poștală de la distanță și de servicii Internet (ISP).
Nokia Messaging
setările de e-mail după setările operatorului. Dacă ați mai folosit Asistentul de
setări, selectați Configur. e-mail.
mail Nokia.
ii.
Mesaje 65
Dacă selectați Mesaje > Căsuță poștală și nu ați configurat contul de e-mail, vi se solicită să îl configurați. Pentru a configura setările de e-mail cu ajutorul ghidului pentru căsuța poștală, selectați Start.
Când creați o nouă căsuță poștală, numele pe care i-l dați înlocuiește Căsuța poștală în ecranul principal de Mesaje. Puteți avea maxim șase căsuțe poștale.

Accesarea căsuței poștale

Selectați Meniu > Mesaje și o căsuță poștală.
Când deschideți căsuța poștală, aparatul întreabă dacă doriți să vă conectați la căsuța poștală.
Pentru a vă conecta la căsuța poștală și a prelua antetele sau mesajele e-mail noi, selectați Da. Când vizualizați mesaje online, sunteți conectat continuu la o căsuță poștală la distanță prin intermediul unei conexiuni de date.
Pentru a vizualiza offline mesajele e-mail preluate anterior, selectați Nu.
Pentru a crea un nou mesaj e-mail, selectați Opț
Când sunteți online, pentru a termina conexiunea de date la căsuța poștală la distanță, selectați Opțiuni > Deconectare.

Preluarea mesajelor e-mail

Selectați Meniu > Mesaje și o căsuță poștală.
Dacă sunteți offline, selectați Opțiuni > Conectare pentru a deschide o conexiune la căsuța poștală la distanță.
Important: Procedați cu precauție când deschideți mesaje. Mesajele pot conține programe de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
iuni > Creare mesaj > E-mail.
66 Mesaje
1 Atunci când aveți o conexiune deschisă cu căsuța poștală la distanță, selectați
Opțiuni > Preluare e-mail > Noi pentru a prelua toate mesajele noi,
Selectate pentru a prelua doar mesajele selectate sau Toate pentru a prelua
toate mesajele din căsuța poștală.
Pentru a opri preluarea mesajelor, selectați Anulare. 2 Pentru a închide conexiunea și a vizualiza mesajele e-mail offline, selectați
Opțiuni > Deconectare.
3 Pentru a deschide un mesaj e-mail, selectați mesajul. Dacă mesajul e-mail nu a
fost preluat și sunteți offline, sunteți întrebat dacă doriți să preluați acest mesaj
din căsuța poștală.
Pentru a vizualiza anexele de e-mail, deschideți mesajul și selectați câmpul de anexă indicat prin
Preluare.
Pentru a prelua automat mesajele e-mail, selectați Opțiuni > Setări e-mail >
Preluare automată.
Setarea aparatului pentru preluarea automată a e-maiurilor poate implica transmiterea de cantități mari de date prin rețea furnizorului de servicii. Contactați furnizorul Dvs. de servicii pentru informații referitoare la tarifele aferente transmisiei de date.

Ștergerea mesajelor e-mail

Selectați Meniu > Mesaje și o căsuță poștală.
Pentru a șterge conținutul unui mesaj e-mail de pe aparat și a-l păstra în căsuța poștală la distanță, selectați Opțiuni > Ștergere > Numai telefon.
Aparatul oglindește antetele e-mailurilor din căsuța poștală la distanță. Chiar dacă ștergeți conținutul mesajului, antetul e-mailului rămâne pe aparat. În cazul în care doriți să ștergeți și antetul, trebuie să vă conectați la server atunci când ștergeți
. Dacă fișierul atașat nu a fost preluat pe aparat, selectați Opțiuni >
Mesaje 67
mesajul de pe aparat și din căsuța poștală la distanță. Dacă nu există o conexiune cu serverul, antetul va fi șters când vă conectați din nou la căsuța poștală la distanță de pe aparat pentru a actualiza starea.
Pentru a șterge un e-mail de pe aparat și din căsuța poștală la distanță, selectați
Opțiuni > Ștergere > Telefon și server.
Pentru a anula ștergerea unui e-mail care a fost marcat pentru a fi șters de pe aparat și de pe server la următoarea conectare, (
ștergere.

Deconectarea de la căsuța poștală

Dacă sunteți în modul conectat, pentru a întrerupe conexiunea de transmisie de date către căsuța poștală de la distanță, selectați Opțiuni > Deconectare.

Mail for Exchange

Aplicația Mail for Exchange vă permite să recepționați mesajele de e-mail cu ajutorul aparatului. Puteți citi mesajele, puteți răspunde la acestea, puteți vizualizați edita fișierele atașate compatibile, vizualiza informații din agendă, recepționa solicitări de întâlnire și trimite răspunsuri la acestea, programa întâlniri, vizualiza, adăuga și edita informații de contact.
Mail for Exchange
Utilizarea sistemului de aplicația Mail for Exchange este limitată la sincronizarea prin radio a informațiilor PIM între aparatul Nokia și serverul autorizat Microsoft Exchange.
Mail for Exchange se poate configura numai dacă firma utilizează Microsoft Exchange Server. În plus, administratorul IT al firmei trebuie să activeze Mail for Exchange pentru contul Dvs.
), selectați Opțiuni > Anulare
68 Mesaje
Înainte de a începe configurarea Mail for Exchange, asigurați-vă că aveți următoarele:
Un nume de utilizator e-mail de firmă
Numele Dvs. de utilizator din rețeua de la birou
Parola Dvs. pentru rețeaua de la birou
Numele Dvs. de domeniu pentru rețea (contactați departamentul IT al firmei)
Nu mele Dvs. de server Mail for Exchange (contactați departamentul IT al firmei)
În funcție de configurația serverului Mail for Exchange din firma Dvs., este posibil să fie necesar să introduceți alte informații în afară de cele enumerate. Dacă nu dispuneți de informațiile corecte, contactați departamentul IT al firmei.
Cu Mail for Exchange, utilizarea codului de blocare devine obligatorie. Codul de blocare implicit al aparatului este 12345, dar este posibil ca administratorul IT al firmei să fi creat unul diferit pentru Dvs.
Puteți accesa și modifica profilul și setările Mail for Exchange în setările de Mesaje.

Vizualizarea mesajelor de pe o cartelă SIM

Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Mesaje SIM.
Înainte de a putea vizualiza mesajele SIM, trebuie să le copiați într-un dosar pe aparat.
1 Selectați Opțiuni > Marcare/Anul. marcare > Marcare sau Marcare toate
pentru a marca mesajele. 2 Selectați Opțiuni > Copiere. Se deschide o listă de dosare. 3 Pentru a începe copierea, selectați un dosar. Pentru a vizualiza mesajele,
deschideți dosarul.

Mesaje prin transmisii celulare

Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Transmisie celulară.
Mesaje 69
Transmisiile celulare (serviciu de rețea) vă permit să recepționați de la furnizorul de servicii mesaje pe teme diferite, cum ar fi condițiile meteo sau de trafic. Pentru subiectele disponibile și numerele relevante ale subiectelor, contactați furnizorul de servicii. Este posibil ca acest serviciu să nu fie disponibil în toate regiunile.

Comenzi de servicii

Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Comenzi servicii.
Cu comenzile de servicii (serviciu de rețea) puteți introduce și expedia la furnizorul de servicii cereri de servicii (cunoscute și sub numele de comenzi USSD), cum ar fi comenzi de activare pentru servicii de rețea. Este posibil ca acest serviciu să nu fie disponibil în toate regiunile.

Setări mesaje

Este posibil ca setările să fie preconfigurate pe aparat sau să le primiți într-un mesaj. Pentru a introduce setările manual, completați toate câmpurile marcate cu Trebuie
definit(ă) sau cu un asterisc.
Este posibil ca unele sau toate centrele de mesaje sau punctele de acces să fie presetate pe aparat de către furnizorul de servicii și să nu poată fi modificate, create, editate sau eliminate.

Setări mesaje text

Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Setări > Mesaj text.
Selectați una din următoarele opțiuni: Centre de mesaje — Pentru a vizualiza o listă cu toate centrele de mesaje text
definite. Centru mesaje în uz — Selectați centrul de mesaje care va fi utilizat pentru
transmiterea mesajelor text.
70 Mesaje
Codificare caractere — Pentru a utiliza funcția de conversie a caracterelor în alt
sistem de codificare atunci când această opțiune este disponibilă, selectați Accept
parțial.
Primire raport — S e le ct ați dacă doriți ca rețeaua să v ă trimită rapoarte de remitere
a mesajelor (serviciu de rețea). Valabilitate mesaj — Selectați intervalul de timp în care centrul de mesaje
retransmite mesajul, în cazul în care prima încercare eșuează (serviciu de rețea). Dacă mesajul nu poate fi expediat în perioada de valabilitate, acesta va fi șters din centrul de mesaje.
Mesaj expediat ca — Pentru a afla dacă centrul de mesaje poate să convertească mesajele text în aceste alte formate, luați legătura cu furnizorul de servicii.
Conexiune preferată — Selectați conexiunea ce va fi utilizată. Răspuns același centru — Selectați dacă doriți ca mesajul de răspuns să fie
expediat utilizând același număr al centrului de mesaje text (serviciu de rețea).

Setări mesaje multimedia

Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Setări > Mesaj multimedia.
Selectați una din următoarele opțiuni:
Mărime imagine — Definiți dimensiunea imaginilor într-un mesaj multimedia. Mod creare MMS — În cazul în care selectați Asistat, aparatul vă informează dacă
încercați să expediați un mesaj care este posibil să nu fie acceptat de destinatar. În cazul în care selectați Restricționat, aparatul vă împiedică să expediați mesaje care ar putea să nu fie acceptate. Pentru a include conținut în mesaje fără a primi notificări, selectați Liber.
Punct de acces în uz — Selectați punctul de acces utilizat drept conexiune preferată.
Preluare multimedia — Selectați modul în care doriți să disponibil. Pentru a primi mesaje automat în rețeaua de domiciliu, selectați Aut. în
rețea origin.. În afara rețelei de domiciliu, primiți o notificare care vă informează
că ați primit un mesaj pe care îl puteți prelua din centrul de mesaje multimedia.
primiți mesaje,dacă este
Mesaje 71
Dacă selectați Întotdeauna autom., aparatul inițiază automat o conexiune activă de pachete de date pentru a prelua mesajele din și din afara rețelei de domiciliu. Selectați Manuală pentru a prelua manual mesaje multimedia din centrul de mesaje sau Dezactivare pentru a preveni recepționarea mesajelor multimedia. Este posibil ca preluarea automată să nu fie disponibilă în toate regiunile.
Permit. mesaje anonime — Respingeți mesajele de la destinatari anonimi. Primire reclame — Re ce p ționați mesaje multimedia de reclame (serviciu de rețea). Primire rapoarte — Afișați starea mesajelor expediate într-un jurnal (serviciu de
rețea). Fără expediere raport — Împiedicați aparatul să expedieze rapoarte de livrare
pentru mesajele recepționate. Valabilitate mesaj — Selectați intervalul de timp în care centrul de mesaje
retransmite mesajul, în cazul în care prima încercare eșuează (serviciu de rețea). Dacă mesajul nu poate fi expediat în această perioadă, acesta va fi șters din centrul de mesaje.
Aparatul necesită suportul rețelei pentru a indica dacă recepționat sau citit. În funcție de rețea și de alte circumstan țe, este posibil ca aceste informații să nu fie întotdeauna de încredere.
Setări e-mail Gestionarea căsuțelor poștale
Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Setări > E-mail.
Pentru a selecta ce căsuță poștală doriți să utilizați pentru a expedia și a recepționa e-mailuri, selectați Căsuță poștală în uz și o căsuță poștală.
Pentru a elimina de pe aparat o căsuță poștală și mesajele din aceasta, selectați
Căsuțe poștale, atingeți căsuța poștală care urmează a fi eliminată, în cazul în care
nu este deja evidențiată,
și selectați Opțiuni > Ștergere.
un mesaj trimis a fost
72 Mesaje
Pentru a crea o căsuță poștală nouă, selectați Căsuțe poștale > Opțiuni > Căsuță
poștală nouă. Numele pe care îl dați noii căsuțe poștale înlocuiește Căsuța poștală
din ecranul principal Mesaje. Puteți avea maxim șase căsuțe poștale.
Selectați Căsuțe poștale și o căsuță poștală pentru a schimba setările de conexiune, setările utilizator, setările de preluare și cele de preluare automată.
Contacte Ovi Despre Contacte Ovi
Cu Contacte Ovi puteți păstra legătura cu prietenii și cu familia. De asemenea, puteți găsi noi prieteni în comunitatea Ovi. Puteți partaja propria locație cu prietenii și puteți urmări ce mai fac și unde se află. De asemenea, puteți crea copii de siguranță ale contactelor din aparat pe Ovi.
Pentru a utiliza Contacte Ovi, accesați www.ovi.com.

Începerea utilizării serviciului Contacte Ovi

Selectați Contacte și deschideți fila Ovi.
Serviciul Contacte Ovi face parte din Ovi și utilizează aceleași informații de cont.
Dacă sunteți nou în Ovi și serviciile corespunzătoare, pentru a începe să utilizați aplicația Contacte Ovi, trebuie să vă înregistrați la Ovi prin crearea unui cont Nokia.
Crearea unui cont Nokia
1 Selectați Chat Ovi și conectați-vă la Internet atunci când vi se solicită acest lucru. 2Introduceți informațiile cerute. 3 În ecranul Profilul meu, introduceți informațiile proprii de profil. Numele și
prenumele sunt detalii obligatorii.
4 Selectați Realizat.
Mesaje 73
Dacă v-ați înregistrat deja la Ovi prin intermediul calculatorului sau al aparatului mobil, puteți începe să utilizați Contacte Ovi cu aceleași detalii de cont.
Conectarea la Contacte Ovi și activarea serviciului
Selectați Chat Ovi și introduceți numele de utilizator și parola. Dacă încă nu ați trecut informațiile în profilul Contacte Ovi, completați-le acum, apoi
selectați Realizat. Numele și prenumele sunt detalii obligatorii.

Conectarea la serviciu

Selectați Meniu > Contacte și deschideți fila Ovi.
Conectarea la Contacte Ovi
Selectați Conectare și metoda de conectare.
Anularea conexiunii
Selectați Opțiuni > Anulare conectare.
Conexiunea de pachete de date poate genera costuri suplimentare legate de transmisiile de date. Pentru informații legate de prețuri, luați legătura cu furnizorul de servicii de rețea.
Selectați Conectare > Opțiuni și una din următoarele opțiuni:
Selectare — Pentru a selecta articolul. Conectare — Pentru a vă conecta la serviciu, dacă sunteți deconectat. Profilul meu — Pentru a edita informațiile din propriul profil. Recomandă unui prieten — Pentru a invita un contact să se înregistreze pentru
Contacte Ovi. Invitația se trimite într-un mesaj text. Setări — Modificați setările Contacte Ovi.
Opțiunile disponibile pot să varieze.
74 Mesaje

Crearea și editarea profilului

Editarea informațiilor din propriul profil
Selectați Profilul meu.
Vizualizarea profilurilor prietenilor din Contacte Ovi
Selectați un prieten și Opțiuni > Profil.
Informațiile din profil sunt vizibile și prietenilor din Contacte Ovi. Utilizatorilor Contacte Ovi li se afișează doar detaliile de mai jos, de exemplu, într-o căutare: prenumele și numele de familie. Pentru a vă modifica setările de confidențialitate, accesați Ovi prin intermediul calculatorului și conectați-vă la contul Nokia.
Modificarea imaginii de profil
Selectați imaginea de profil, Sel. imagine existentă și noua imagine. De asemenea, puteți să editați sau să eliminați actuala imagine din profil sau să faceți o fotografie nouă.
Modificarea disponibilității
În mod implicit, disponibilitatea Dvs. este Disponibil. Pentru a modifica disponibilitatea, selectați pictograma.
Spuneți prietenilor ce faceți în acest moment
Selectați Ce mai faci? ș
Arătați prietenilor ce melodie ascultați în prezent
Selectați Redare în curs. Pentru a face acest lucru, trebuie să permiteți partajarea informațiilor despre melodia aflată în redare, prin intermediul setărilor de prezență.
Editarea informațiilor de contact proprii
Selectați un câmp și introduceți textul.
i introduceți textul în câmp.
În ecranul Profilul meu, selectați Opțiuni și una dintre următoarele opțiuni:
Mesaje 75
Editare text — Decupați, copiați sau inserați text. Modificare — Pentru a modifica propria stare (atunci când câmpul de stare este
selectat). Anulare modificări — Pentru a anula modificările făcute în ecranul de profil.
Opțiunile disponibile pot să varieze.

Găsirea și adăugarea prietenilor

Selectați Opțiuni > Invitare prieten.
Căutarea unui prieten
Introduceți numele prietenului în câmpul de Căutare prieteni și selectați pictograma de căutare. Nu puteți căuta prieteni după numărul de telefon mobil sau adresa de e-mail.
Răsfoirea rezultatelor căutării Selectați Rezultatele următoare sau Rezultate anterioare.
Începerea unei căutări noi
Selectați Căutare nouă.
Dacă nu găsiți prietenii căutați, înseamnă că nu sunt membri înregistrați Ovi sau au ales să fie invizibili pentru căutări. Atunci când vi se solicită acest lucru, trimiteți un mesaj text prietenilor, pentru a-i invita să se asocieze la Contacte Ovi.
Trimiterea unei invitații de asociere la Contacte Ovi
Selectați Selectare serviciu: și serviciul pe care știți că îl utilizează prietenul. Introduceți numele de utilizator al prietenului și selectați pictograma de expediere.
Selectați Opțiuni și una din următoarele opțiuni:
Selectare — Pentru a selecta un articol.
76 Mesaje
Deschidere — Pentru a deschide un articol. Invitare ca prieten — Pentru a trimite o invitație contactului. Afișare profil — Pentru a vizualiza profilul contactului. Reînnoire invitație — Pentru a retrimite o invitație de înregistrare pentru
Contacte Ovi către un prieten în așteptare. Căutare — Pentru a căuta un contact după nume sau un alt cuvânt cheie introdus
în câmpul Căutare prieteni. Editare text — Decupați, copiați sau inserați text.
Opțiunile disponibile pot să varieze.

Conversați chat cu prietenii

Pornirea unei discuții chat cu un prieten
Selectați prietenul.
Trimiterea unui mesaj chat
Introduceți textul în câmpul de mesaj și selectați pictograma de expediere.
În ecranul de chat, selectați Opțiuni și din următoarele opțiuni:
Expediere — Expediați mesajul. Adăugare zâmbet — Inserați un zâmbet. Expedierea locației mele — Expediați partenerului de chat detaliile locului în care
vă aflați (dacă această caracteristică este acceptată de ambele dispozitive).
Profil — Vizualizați detaliile unui prieten. Profilul meu — Pentru a selecta starea de prezență sau o imagine de profil, a
personaliza mesajul sau a vă modifica detaliile.
Editare text — Copiați sau inserați textul. Terminare chat — Terminați convorbirea chat activă. Ieșire — Terminați toate convorbirile active și închideți aplicația.
Mesaje 77
Opțiunile disponibile pot varia.
Pentru a recepționa informații de locație de la prieteni, trebuie să aveți instalată aplicația Hărți. Pentru a expedia și a recepționa informații de locație, sunt necesare ambele aplicații: Hărți și Poziționare.
Vizualizarea locației prietenului
Selectați Afișare pe hartă.
Reveniți în ecranul principal Contacte Ovi fără a termina conversația chat.
Selectați Înapoi.
Adăugarea, apelarea sau copierea numerelor de telefon dintr-o conversație chat
Mergeți la un număr de telefon într-o conversație chat și selectați Opțiuni și opțiunea corespunzătoare.

Setări Contacte Ovi

Selectați Opțiuni > Setări și una din următoarele opțiuni: Cont — Pentru a accesa detaliile propriului cont și a defini vizibilitatea în căutările
efectuate de alții. Personalizare — Pentru a modifica setări legate de pornire sau sunetele aplicației
Contacte Ovi și pentru a seta aparatul să accepte automat invitațiile de prieten. Conexiune — Pentru a selecta conexiunea de rețea utilizată și pentru a activa
avertizările de roaming.
Ieșire — Terminați toate convorbirile active și închideți aplicația.
Setări cont Nokia
Selectați Opțiuni > Setări > Cont.
78 Mesaje
Editarea detaliilor contului
Selectați Contul meu.
Definirea vizibilității la căutări
Selectați Contul meu > Vizibilitate la căutare. Pentru a vă schimba vizibilitatea, trebuie să fiți online.
Setări personalizare
Selectați Opțiuni > Setări > Personalizare.
Selectați din următoarele opțiuni: Conectare la pornire — Pentru a vă conecta automat la Contacte Ovi la pornirea
aparatului mobil. Accept. auto inv. prieteni — Pentru a accepta automat solicitările de prietenie,
fără notificare. Accept. autom. mes. voc. — Pentru a permite acceptarea automată a mesajelor
vocale.
Sunet mesaj — Pentru a selecta un sunet pentru mesajele noi. Sunet prieten online — Pentru a selecta sunetul care se redă atunci când se
conectează un prieten. Pictogramă pe ecr. inițial — Pentru a adăuga pictograma de comandă rapidă la
Contacte Ovi la ecranul de start al aparatului.
Setări conexiune
Selectați Opțiuni > Setări > Conexiune.
Modificarea setărilor de conexiune
Selectați Conexiune rețea și conexiunea dorită. Pentru a utiliza conexiunea implicită definită în setările de conexiune ale aparatului, selectați Conexiune
implicită.
Personalizarea aparatului 79
Setarea aparatului să trimită notificare atunci când rețeaua de domiciliu nu este disponibilă
Pentru a recepționa o avertizare atunci când aparatul încearcă să se conecteze la o altă rețea, selectați Avertizare roaming > Activată.

Personalizarea aparatului

Puteți personaliza aparatul schimbând ecranul de start, sunetele sau temele.

Schimbarea aspectului aparatului

Selectați Meniu > Setări și Personal > Teme.
Puteți utiliza teme pentru a modifica aspectul afișajului, cum ar fi imaginea de fundal și aspectul meniului principal.
Pentru a schimba tema utilizată pentru toate aplicațiile de pe aparat, selectați
General. Pentru a previzualiza o temă înainte de a o activa, mergeți la tema
respectivă și așteptați câteva secunde. Pentru a activa tema, selectați Opțiuni >
Setare. Tema activă este indicată prin
Pentru a modifica aspectul meniului principal, selectați Meniu.
Pentru a schimba aspectul ecranului de start, selectați Temă ecran start.
Pentru a seta o imagine de fundal sau o serie de imagini drept fundal în ecranul de start, selectați Imagine fond > Imagine sau Prezentare cadre.
Pentru a schimba imaginea care se afișează pe ecranul de start când se recepționează un apel, selectați Imagine apel.
.
80 Dosarul Muzică

Profiluri

Selectați Meniu > Setări și Personal > Profiluri.
Puteți utiliza profiluri pentru a seta și a particulariza sunete de apel, de avertizare pentru mesaje, precum și alte sunete pentru diferite evenimente, medii sau grupuri de apelanți. Numele profilului selectat este afișat în partea superioară a ecranului de start. Dacă profilul General este în uz, se afișează doar data.
Pentru a modifica un profil, mergeți la acesta și selectați Opțiuni > Activare.
Pentru a personaliza un profil, mergeți la acesta și selectați Opțiuni >
Personalizare. Selectați setarea pe care doriți să o partajați.
Pentru a seta profilul să fie activ până la o anumită oră în următoarele 24 de ore, mergeți la profil, selectați Opțiuni > Programare și setați perioada. La expirarea perioadei, profilul revine la profilul activ anterior netemporizat. Dacă temporizat, în ecranul de start se afișează
Pentru a crea un profil nou, selectați Opțiuni > Creare profil.
. Profilul Offline nu se poate temporiza.
un profil este

Dosarul Muzică

Redare muzică

Redare muzică acceptă formate de fișier cum ar fi AAC, AAC+, eAAC+, MP3 și WMA. Redare muzică nu acceptă, în mod necesar, toate funcțiile unui format de fișier sau toate variantele formatelor de fișiere.
De asemenea, puteți utiliza Redare muzică pentru a asculta podcasturi. Podcasting este o metodă de furnizare a unor conținuturi audio sau video prin Internet, utilizând fie tehnologii RSS sau Atom pentru redare pe aparate mobile sau calculatoare.
Dosarul Muzică 81

Redarea unei melodii sau a unui podcast

Pentru a deschide aplicația Redare muzică, selectați Meniu > Muzică > Red.
muzică.
Este posibil să vi se solicite să actualizați bibliotecile de muzică și de podcasturi după ce ați actualizat selecția de muzică și de podcasturi pe aparat. Pentru a adăuga articolele disponibile în bibliotecă, selectați Opțiuni > Actualizare bibliotecă.
Pentru a reda o melodie sau un podcast:
1 Selectați categoriile pentru a naviga la melodia sau la podcastul pe care doriți
să-l ascultați.
2 Pentru a reda un articol, selectați-l din listă.
Pentru a trece redarea în pauză, atingeți
; pentru a relua redarea, atingeți .
Pentru a derula rapid înainte sau înapoi, atingeți și mențineți apăsată tasta
.
sau
82 Dosarul Muzică
Pentru a merge la următorul articol, atingeți . Pentru a reveni la începutul articolului, atingeți
. Pentru a sări la articolul anterior, atingeți din nou în
decurs de 2 secunde de la începerea unei melodii sau podcast.
Pentru a activa sau a dezactiva redarea aleatoare (
), selectați Opțiuni > Redare
aleatorie.
Pentru a repeta articolul curent (
), toate articolele ( ) sau pentru a dezactiva
funcția de repetare, selectați Opțiuni > Repetare.
Dacă redați podcasturi, funcțiile aleator și repetare sunt dezactivate automat.
Dosarul Muzică 83
Pentru a regla volumul, apăsați tasta de volum.
Pentru a modifica tonalitatea redării muzicii, selectați Opțiuni > Egalizator.
Pentru a modifica balansul și efectul stereo sau pentru a amplifica bașii, selectați
Opțiuni > Setări.
Pentru a reveni la ecranul de start și a lăsa playerul să redea în fundal, apăsați tasta de terminare.
Pentru a închide playerul, selectați Opțiuni > Ieșire.

Liste de redare

Selectați Meniu > Muzică > Red. muzică și Liste de redare.
Pentru a vizualiza detaliile listei de redare, selectați Opțiuni > Detalii listă
melodii.
Crearea unei liste de redare
1 Selectați Opțiuni > Listă melodii nouă. 2Introduceți un nume pentru lista de redare și selectați OK. 3 Pentru a adăuga imediat melodi i, selectați Da. Pentru a adăuga melodii ulterior,
selectați Nu.
4Dacă ați selectat Da, selectați interpreții pentru a găsi melodiile pe care doriți
să le adăugați la lista de redare. Selectați Adăugare pentru a adăuga articole. Pentru a afișa lista de melodii sub titlul unui interpret, selectați Extindere.
Pentru a ascunde lista de melodii, selectați Restrâng..
5După ce ați realizat selecțiile, selectați Realizat.
84 Dosarul Muzică
Pentru a adăuga ulterior mai multe melodii, în timp ce vizualizați lista de redare, selectați Opțiuni > Adăugare melodii.
Pentru a adăuga melodii, albume, interpreți, genuri și compozitori la o listă de redare din diferite ecrane ale meniului muzică, selectați un articol și Opțiuni >
Adăug. în lista de redare > Listă red. memorată sau Listă melodii nouă.
Pentru a elimina o melodie dintr-o listă de redare, selectați Opțiuni > Eliminare. Aceasta nu duce la ștergerea melodiei de pe aparat, ci doar la ștergerea acesteia
din lista de redare.
Pentru a rearanja melodiile dintr-o listă de redare, selectați la melodia pe care doriți s-o mutați și Opțiuni > Reordon. listă melodii.
Pentru a selecta o melodie și a o insera într-o nouă poziție, selectați poziția și
Coborâre
Pentru a finaliza reordonarea listei de redare, selectați Realizat.

Podcasturi

Selectați Meniu > Muzică > Red. muzică și Podcasturi.
Meniul podcasturi afișează podcasturile disponibile de pe aparat.
Episoadele podcast au trei stări: niciodată redate, redate parțial și redate complet. Dacă un episod este redat parțial, când se redă data viitoare redarea se reia de la ultima poziție de redare. Dacă un episod nu a fost redat niciodată sau a fost redat complet, redarea se reia de la început.

Transferul muzicii de pe calculator

Puteți utiliza următoarele metode pentru a transfera muzică:
.
Dosarul Muzică 85
Pentru a instala Nokia Ovi Player și a vă gestiona și organiza fișierele de muzică,
preluați aplicația PC de pe www.ovi.com și urmați instrucțiunile.
Pentru a vedea aparatul pe calculator ca unitate de stocare în masă pe care
puteți transfera orice fișiere de date, realizați conexiunea printr-un cablu de date USB compatibil sau prin conexiune Bluetooth. În cazul în care utilizați un cablu de date USB, selectați Memorie de masă drept mod de conectare.
Pentru a sincroniza melodii cu aplicația Windows Media Player, conectați un
cablu de date USB compatibil și selectați Transfer media drept mod de conectare.
Pentru a schimba modul de conectare USB implicit, selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > USB > Mod conectare USB.

Nokia Ovi Player

Cu Nokia Ovi Player, puteți descărca muzică cu serviciul Ovi Music, puteți transfera muzică pe aparatul Dv. de pe calculator și vă puteți gestiona și organiza fișierele cu muzică. Pentru a descărca Nokia Ovi Player, mergeți la www.ovi.com
Aveți nevoie de conexiune la internet pentru a descărca muzică.
Descărcați, transferați și gestionați muzica între calculator și aparatul mobil.
1Deschideți Nokia Ovi Player de pe calculatorul Dv. Dacă doriți să descărcați
muzică, înregistrați-vă sau autentificați-vă.
2Conectați aparatul la calculator prin intermediul unui cablu de date USB
compatibil.
3 Pentru a selecta modul de conectare pe aparat, selectați Transfer media.

Muzica Ovi

Cu ajutorul serviciului Muzică Ovi (serviciu de rețea), puteți să căutați, să răsfoiți și să preluați muzică pe aparat.
Serviciul Muzică Ovi va înlocui în cele din urmă Magazinul Ovi.
86 Dosarul Muzică
Selectați Meniu > Muzică > Muzică Ovi.
Pentru a prelua muzică, trebuie să vă abonați la acest serviciu.
Este posibil ca preluarea muzicii să implice costuri suplimentare și transferul unor volume mari de date (serviciu de rețea). Pentru informații referitoare la tarifele aferente transmisiei de date, contactați furnizorul de servicii.
Indicaţie: Ar putea fi mai rapid să descărcați întâi muzică pe PC, apoi să folosiți un cablu USB de date pentru copia muzica pe aparat.
Pentru a accesa serviciul Muzică Ovi, trebuie să aveți un punct de acces Internet valabil pe aparat. Este posibil să vi se solicite să selectați punctul de acces care se va utiliza pentru conectarea la Muzică Ovi.
Disponibilitatea și aspectul setărilor serviciului Muzică Ovi pot să varieze. Este posibil ca setările să fie predefinite pe aparat și să nu le puteți modifica. Când răsfoiți serviciul Muzică Ovi, este posibil să puteți să modifica
Modificarea setărilor serviciului Muzică Ovi
Selectați Opțiuni > Setări.
Serviciul Muzică Ovi nu este disponibil în toate țările sau regiunile.

Nokia Podcast

Cu aplicația Nokia Podcast (serviciu de rețea) puteți căuta, desco peri, abona și prelua podcasturi prin rețea și puteți reda, gestiona și partaja podcasturi audio și video pe aparat.

Setări podcast

Pentru a deschide aplicația Nokia Podcasting, selectați Meniu > Muzică >
Podcast.
ți setările.
Dosarul Muzică 87
Înainte de a utiliza aplicația Nokia Podcasting, definiți setările pentru conexiune și preluare.
Înainte de a utiliza alte metode de conectare, luați legătura cu furnizorul de servicii pentru a afla termenii și tarifele serviciilor de date. De exemplu, un plan de date cu tarif fix permite transferuri mari de date în schimbul unei taxe lunare.
Setări conexiune
Pentru a edita setările de conexiune, selectați Opțiuni > Setări > Conexiune și din următoarele:
Punct de acces implicit — Selectați punctul de acces pentru definirea conexiunii la Internet.
URL serviciu căutare — Definiți adresa URL a serviciului de căutare podcasturi ce va fi utilizată pentru căutări.
Setări de preluare
Pentru a edita setările de preluare, selectați Opțiuni > Setări > Preluare și din următoarele:
Memorare în — Definiți locul în care doriți să memorați podcasturile. Interval de actualizare — Definiți frecvența cu care vor fi actualizate podcasturile. Data următ. actualizări — Definiți data următoarei actualizări automate. Ora următ. actualizări — Definiți ora următoarei actualizări automate.
Actualizările automate au loc numai dacă este selectat un anumit punct de acces și aplicația Nokia Podcast rulează. În cazul în care aplicația Nokia Podcast nu rulează, actualizarea automată nu este activată.
Limită de preluare (%) — Definiți procentul de memorie rezervat pentru preluarea podcasturilor.
Dacă se dep. limita — Definiți ce se va întâmpla dacă preluările depășesc limita de preluare.
88 Dosarul Muzică
Setarea aplicației pentru preluarea automată de podcasturi poate implica transmiterea de cantități mari de date prin rețea furnizorului de servicii. Contactați furnizorul Dvs. de servicii pentru informații referitoare la tarifele aferente transmisiei de date.
Pentru a reveni la setările implicite, selectați Opțiuni > Restaurare implicite în ecranul de setări.

Preluări

După ce v-ați abonat la un podcast, din directoare, căutare sau prin introducerea unei adrese Web, puteți administra, prelua și reda episoade în Podcasturi.
Pentru a vizualiza podcasturile la care v-ați abonat, selectați Podcast >
Podcasturi.
Pentru a vizualiza titluri de episoade separate (un episod este un anumit fișier media dintr-un podcast), selectați titlul podcastului.
Pentru a începe preluarea, selectați titlul episodului. Pentru a prelua sau a continua preluarea episoadelor selectate sau marcate,
selectați Opțiuni > Preluare. Puteți prelua mai multe episoade în același timp.
Pentru a reda o parte a podcastului în timpul preluării sau după o preluare parțială, selectați podcastul și Opțiuni > Redare mostră.
Podcasturile preluate în întregime se găsesc în dosarul Podcasturi, dar nu se afișează decât după reîmprospătarea bibliotecii.
Radio Ascultarea la radio
Selectați Meniu > Muzică > Radio.
Dosarul Muzică 89
Aparatul de radio FM utilizează o altă antenă decât cea a aparatului mobil. Pentru ca funcția de radio FM să funcționeze corespunzător, trebuie să atașați la aparat un set cu cască compatibil sau un alt accesoriu.
Când deschideți aplicația pentru prima oară, puteți alege ca posturile locale să fie recepționate automat.
Pentru a asculta postul de radio anterior sau pe cel următor, selectați
Pentru a dezactiva sunetul radio-ului, selectați
Selectați Opțiuni și dintre următoarele:
Canale — Vizualizați posturile de radio memorate. Căutare posturi — Căutați posturi de radio. Memorare — Memorați postul de radio. Activare difuzor sau Dezactivare difuzor — Activați sau dezactivați difuzorul. Frecvențe alternative — Selectați dacă doriți ca radioul să caute automat o
frecvență RDS mai bună pentru postul pe care îl ascultați în cazul în care nivelul frecvenței scade.
Redare în fundal — Reveniți la ecranul de start cu în timp ce radioul continuă redarea în fundal.

Gestionarea posturilor de radio

Selectați Meniu > Muzică > Radio.
Pentru a asculta posturile memorate, selectați Opțiuni > Canale și selectați un post de radio din listă.
Pentru a șterge sau a redenumi un post de radio, selectați Opțiuni > Canale >
Opțiuni > Ștergere sau Redenumire.
.
sau .
90 Foto-video
Pentru a schimba manual frecvența dorită, selectați Opțiuni > Căutare posturi >
Opțiuni > Acord manual.

Foto-video

Aparatul Dvs. acceptă o rezoluție a imaginii de 1600 x 1200 pixeli . Rezoluția imaginilor prezentate în acest ghid poate apărea în mod diferit.

Activarea aparatului foto-video

Pentru a activa aparatul foto-video, apăsați tasta de captare.
Înregistrarea imaginilor Controale și indicatoare ale aparatului de fotografiat
În vizorul aparatului de fotografiat se afișează următoarele:
1 Indicatorul de mod 2 Glisor de zoom. Pentru a activa sau dezactiva glisorul de zoom, atingeți ecranul. 3 Pictograma de captare 4 Setări de captare 5 Indicatorul pentru nivelul de încărcare a acumulatorului 6 Indicatorul de rezoluție a imaginii 7 Contor de imagini (numărul estimat al imaginilor pe care le puteți înregistra
utilizând setarea de calitate a imaginii și memoria disponibilă curente)
Foto-video 91
8 Locația în care se memorează imaginea 9 Moduri scenă

Setări de captare și înregistrare

Pentru a deschide ecranul Setări de captare și înregistrare înainte de fotografiere sau de înregistrarea unui videoclip, selectați Meniu > Aplicații > Foto-video și
.
Ecranul de setări de captare și înregistrare oferă comenzi rapide către diferite articole și setări înainte și după fotografiere sau înregistrarea unui videoclip.
Setările de captare și înregistrare revin la valorile implicite după ce închideți aparatul foto-video.
Selectați una din următoarele opțiuni:
sau —
sau —
— —
Setări de imagine:
Selectați scena. Comutați între modul video și modul imagine.
Afișați sau ascundeți grila vizorului (numai pentru imagini). Activați autodeclanșatorul (numai pentru imagini). Activați modul secvențial (numai pentru imagini). Deschideți Galerie.
Selectați un efect de culoare. Reglați balansul de alb. Selectați condițiile de luminozitate curente. Această
opțiune permite aparatului foto-video să reproducă mai fidel culorile. Reglați compensarea de expunere (numai pentru imagini). În cazul în care fotografiați un subiect întunecat pe un fundal foarte deschis, cum ar fi zăpada, reglați timpul de expunere la +1 sau chiar +2 pentru a compensa
92 Foto-video
luminozitatea fundalului. Pentru subiecte deschise pe un fundal întunecat, utilizați -1 sau -2. Reglați sensibilitatea (numai pentru imagini). Pentru a mări sensibilitatea
în condiții de lumină slabă pentru a evita înregistrarea unor imagini prea întunecate sau neclare. Creșterea sensibilității poate duce la creștea zgomotului imaginii. Reglați contrastul (numai pentru imagini). Pentru a regla diferența dintre
părțile cele mai luminoase și cele mai întunecate ale imaginii. Reglați claritatea (numai pentru imagini).
Afișajul ecranului se modifică pentru a corespunde setărilor pe care le definiți.
Setările de captare sunt specifice modului de fotografiere. Comutarea între moduri nu resetează setările stabilite.
Dacă selectați o scenă nouă, setările de captare vor fi înlocuite cu scena selectată. Dacă este necesar, puteți schimba setările de captare după ce selectați o scenă.
Memorarea imaginii fotografiate poate dura mai mult dacă ați schimbat factorul de apropiere/depărtare, luminozitatea sau culorile.

Captarea imaginilor

La captarea unei imagini, rețineți următoarele:
Folosiți-vă ambele mâini pentru a ține aparatul nemișcat.
Calitatea unei fotografii făcute cu zoom digital este mai slabă decât cea a unei
imagini făcute fără acesta.
Aparatul foto-video trece în modul economie de acumulator dacă nu există nicio
acțiune timp de un minut. Pentru a continua înregistrarea imaginilor, selectați
Continuare.
Pentru a capta o imagine, procedați ca mai jos:
1 Pentru a comuta din modul video în modul imagine, selectați
> .
Foto-video 93
2 Pentru a face o fotografie, apăsați tasta de captare. Nu mișcați aparatul până
la memorarea imaginii și afișarea imaginii finale pe ecran.
Pentru a apropia sau a îndepărta imaginea când fotografiați, utilizați glisorul de zoom.
Pentru a lăsa aparatul foto-video deschis în fundal și a utiliza alte aplicații, apăsați tasta meniu. Pentru a reveni la aparatul foto-video, apăsați și mențineți apăsată tasta de captare.

După captarea unei imagini

După ce faceți o fotografie, selectați dintre următoarele opțiuni (disponibile numai dacă ați selectat Opțiuni > Setări > Afișare imagine captată > Da):
— Trimiteți o imagine printr-un mesaj multimedia, e-mail sau prin alte metode
de conectare, cum ar fi o conexiune Bluetooth.
— Pentru a încărca imagini într-un album online
ȘtergereȘtergeți imaginea.
Pentru a utiliza imaginea ca fundal în ecranul de start, selectați Opțiuni > Utilizare
imagine > Set. ca imag. fundal.
Pentru a seta imaginea ca imagine de apel implicită ce se va utiliza în orice apel, selectați Opțiuni > Utilizare imagine > Setare ca imagine apel.
Pentru a atribui imaginea unui contact, selectați Opțiuni > Utilizare imagine >
Alocare la contact.
Pentru a reveni la vizor în vederea înregistrării unei noi imagini, apăsați tasta de captare.
94 Foto-video

Scene

O scenă vă permite să găsiți setările de culoare și luminozitate potrivite pentru mediul ambiant curent. Setările fiecărei scene au fost configurate în funcție de un anumit stil sau mediu ambiant.
Scena implicită în modul imagini este Automat și în modul video este Automat (ambele indicate cu
).
Pentru a schimba scena, selectați
Pentru a configura propria scenă potrivită pentru un anumit mediu ambiant, parcurgeți până la Definită de utilizator de utilizator puteți regla diferite setări de luminozitate și culoare. Pentru a copia setările unei alte scene, selectați Pe baza modului scenă și scena dorită. Pentru a memora modificările și a reveni la lista de scene, selectați Înapoi. Pentru a activa propria scenă, selectați Definită de utilizator > Selectare.

Dvs. în imagine – autodeclanșator

Utilizați autodeclanșatorul pentru a întârzia fotografierea astfel încât să puteți apărea și Dvs. în imagine.
Pentru a seta intervalul de întârziere a autodeclanșatorului, selectați intervalul de întârziere necesar înainte de fotografiere.
Pentru a activa autodeclanșatorul, selectați Activare. Pictograma cronometru de pe ecran este afișată cu intermitență și timpul rămas se afișează cât timp merge cronometrul. Aparatul foto-video captează imaginea după ce s-a scurs perioada de întârziere selectată.
Pentru a dezactiva autodeclanșatorul, selectați
> Moduri scenă și o scenă.
și selectați Modificare. În scena definită
> și
> > .
Foto-video 95
Indicaţie: Selectați 2 secunde pentru a stabiliza aparatul în momentul
fotografierii.

Realizarea fotografiilor în secvență

Selectați Meniu > Aplicații > Foto-video.
Pentru a începe să fotografiați în secvență rapidă, selectați Meniu > Aplicații >
Foto-video și
deasupra ferestrei. Apăsați și mențineți apăsată tasta de captare. Aparatul înregistrează imagini până când eliberați tasta sau până la umplerea memoriei. Dacă apăsați scurt tasta de captare, aparatul înregistrează o secvență de 18 imagini.
Fotografiile realizate se afișează într-o grilă. Pentru a vizualiza o imagine, selectați imaginea. Pentru a reveni la vizorul modului secvență, apăsați tasta de captare.
Modul secvență se poate utiliza cu și cu autodeclanșatorul.
Pentru a dezactiva modul secvență, selectați
Înregistrarea videoclipurilor Înregistrarea videoclipurilor
1 Pentru a comuta din modul imagine în modul video, dacă es te nec es ar , se le ct ați
și modul video .
2 Pentru a începe înregistrarea, apăsați tasta de captare sau atingeți
afișează pictograma roșie și se aude un sunet.
3 Pentru a face o pauză în înregistrare, selectați Pauză. Pentru a continua
înregistrarea, selectați Continuare. Dacă treceți înregistrarea în pauză și nu apăsați nicio tastă în decurs de un minut, înregistrarea se oprește.
Pentru a apropia sau depărta subiectul, utilizați tasta zoom a aparatului.
4 Pentru a opri înregistrarea, apăsați tasta de captare. Videoclipul se memorează
automat în aplicația Galerie. Durata maximă a unui videoclip este de
> Secvență. Pentru a închide fereastra de setări, atingeți ecranul
> Cadru unic.
. Se
96 Foto-video
aproximativ 30 de secunde (calitate de partajare) și 90 de minute (cu celelalte setări de calitate).

Controale și indicatoare pentru înregistrarea videoclipurilor

Vizorul camerei video afișează următoarele:
1 Indicatorul de mod 2 Indicatorul dezactivare sonor 3 Pictograma de înregistrare 4 Setări de înregistrare 5 Indicatorul pentru nivelul de încărcare a acumulatorului 6 Indicatorul de calitate video. Pentru a modifica această setare, selectați
Opțiuni > Setări > Calitate video.
7 Tip fișier videoclip 8 Timp disponibil de înregistrare. În timpul înregistrării, indicatorul duratei
actuale a videoclipului afișează și timpul scurs și timpul rămas.
9 Locația în care este memorat videoclipul 10 Moduri scenă

După înregistrarea unui videoclip

După ce înregistrați un videoclip, selectați dintre următoarele opțiuni (disponibile numai dacă ați selectat Opțiuni > Setări > Afișare video captat > Da):
Redare — Redați videoclipul înregistrat.
— Încărcați imaginea într-un album online compatibil.
Galerie 97
ȘtergereȘtergeți videoclipul.
Pentru a reveni la vizor în vederea înregistrării unui nou videoclip, apăsați tasta de captare.

Galerie

Pentru a stoca și a organiza fotografiile, videoclipurile, clipurile audio și legăturile de streaming, apăsați Meniu > Galerie.
Indicaţie: Pentru a accesa rapid ecranul cu imagini și videoclipuri, atingeți tasta media (

Vizualizarea și organizarea fișierelor

Selectați Meniu > Galerie și din următoarele opțiuni:
videoclipuri din Centrul video.
Aveți posibilitatea să parcurgeți, să deschideți și să creați dosare și să marcați, să copiați și să mutați elemente în dosare.
Pentru a deschide un fișier, selectați-l din listă. Videoclipurile, fișierele cu extensia .ram se deschid și se redau cu Centrul video, iar melodiile și clipurile audio cu aplicația Redare muzică.
) pentru a deschide bara Media și selectați .
Imagini/videouri — Pentru a vizualiza imagini în vizualizatorul de imagini și
Melodii — Pentru a deschide Redare muzică. Clipuri audio — Pentru a asculta clipurile audio. Alte media — Pentru a vizualiza prezentări.

Vizualizarea imaginilor și a videoclipurilor

Selectați Meniu > Galerie și Imagini/videouri.
98 Galerie
Imaginile, videoclipurile și dosarele sunt ordonate după dată și oră. Pentru a parcurge fișierele, apăsați tasta de parcurgere în sus sau în jos.
Pentru a deschide un fișier, selectați-l din listă. Atunci când vizualizați o imagine, pentru a vizualiza imaginea următoare sau anterioară, treceți imaginea spre stânga sau spre dreapta. Pentru a mări o imagine, utilizați tasta de volum a aparatului.
Selectați Opțiuni și dintre următoarele:
Editare — Pentru a edita un videoclip sau o imagine. Utilizare fișier — Pentru a utiliza imaginea ca fundal în ecranul de start, selectați
Set. ca imag. fundal.
Pentru a utiliza imaginea ca imagine de apel generică, selectați Setare ca imagine
apel.
Pentru a seta imaginea ca imagine de apel pentru un contact, selectați Alocare la
contact.
Pentru a seta un videoclip ca sunet de apel, selectați Setare ca sunet apel.
Pentru a atribui un videoclip ca sunet de apel pentru un contact, selectați Alocare
la contact.
Bara de instrumente vă ajută să selectați funcțiile utilizate frecvent cu imagini, videoclipuri sau dosare.
Din bara de instrumente, selectați una dintre următoarele opțiuni:
Expediere — Pentru a trimite imaginea selectată sau videoclipul selectat.
Editare — Pentru a edita imaginea selectată sau videoclipul selectat.
Ștergere — Pentru a șterge imaginea selectată sau videoclipul selectat.
Partajare online 99

Organizarea imaginilor și a videoclipurilor

Selectați Meniu > Galerie și Imagini/videouri > Opțiuni și din următoarele opțiuni:
Opțiuni dosar — Pen tr u a muta fi șiere în dosare, selectați Mutare în dosar. Pentru a crea un dosar nou, selectați Dosar nou.
Organizare — Pentru a copia fișiere în dosare, selectați Copiere. Pentru a muta fișiere în dosare, selectați Mutare.
Vizualizare după — Vizualizați fișierele după dată, titlu sau dimensiune.

Partajare online

Despre Partajare online

Selectați Meniu > Part. online.
Cu Partajare online (serviciu de rețea), aveți posibilitatea să publicați imagini, videoclipuri și clipuri audio de pe aparat pe servicii de partajare compatibile, cum ar fi albumele și blogurile. De asemenea, aveți posibilitatea să vizualizați și să trimiteți comentarii publicărilor din aceste servicii și să preluați conținut p e aparatul Nokia compatibil.
Este posibil ca tipurile de conținut acceptate și disponibilitatea serviciului Partajare online să difere.

Abonarea la servicii

Selectați Meniu > Part. online.
Pentru a vă abona la un serviciu de partajare online, accesați site-ul Web al furnizorului de servicii și verificați dacă aparatul Nokia este compatibil cu acel serviciu. Creați un cont urmând instrucțiunile de pe site-ul Web. Primiți numele de utilizator și parola necesare pentru a vă configura aparatul cu acel cont.
100 Partajare online
1 Pentru a activa serviciul, deschideți aplicația Partajare online pe aparat,
selectați un serviciu și Opțiuni > Activare.
2 Pentru a permite aparatului să creeze o conexiune la rețea. Dacă vi se solicită
un punct de acces la Internet, selectați unul din listă.
3Conectați-vă cu contul Dvs., conform instrucțiunilor de pe site-ul Web al
furnizorului de servicii.
Pentru informații referitoare la disponibilitatea și tarifele serviciilor terțelor părți și pentru tarifele transferurilor e date, luați legătura cu furnizorul de servicii sau cu terța parte.

Gestionarea conturilor proprii

Pentru a vă vizualiza conturile, selectați Opțiuni > Setări > Conturile mele.
Pentru a crea un cont nou, selectați Opțiuni > Adăugare cont nou.
Pentru a schimba numele de utilizator sau parola pentru un cont, selectați contul și Opțiuni > Deschidere.
Pentru a seta contul ca fiind implicit când trimiteți publicări de pe aparatul Dvs., selectați Opțiuni > Setare ca implicit.
Pentru a elimina un cont, selectați-l și Opțiuni > Ștergere.

Crearea unei publicări

Selectați Meniu > Part. online.
Pentru a publica fișiere media la un serviciu, selectați un serviciu și Opțiuni >
Încărcare nouă. Dacă serviciul de partajare oferă canale pentru publicarea
fișierelor, selectați canalul dorit.
Loading...