NOKIA CORPORATION týmto vyhlasuje, že výrobok RM-495 spĺňa základné požiadavky a
všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode - Declaration of
Conformity - nájdete na adrese http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
spoločnosti Nokia Corporation. Nokia tune je zvuková značka spoločnosti Nokia Corporation. Ostatné názvy produktov
a spoločností uvedené v tomto dokumente môžu byť ochrannými značkami alebo obchodnými označeniami
príslušných vlastníkov.
Rozmnožovanie, prenášanie, rozširovanie alebo uchovávanie časti alebo celého obsahu tohto dokumentu v
akejkoľvek forme bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nokia je zakázané.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in
connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a
licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including
that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com
Tento produkt je koncesovaný pod licenciou MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) na osobné a nekomerčné účely
spotrebiteľa v súvislosti s informáciami zakódovanými podľa štandardu MPEG-4 Visual Standard pre svoju osobnú a
nekomerčnú činnosť, a (ii) na použitie v spojitosti s MPEG-4 video videom poskytnutým licencovaným poskytovateľom
videa. Pre akékoľvek iné použitie sa žiadna licencia neudeľuje a nedá uplatniť. Doplňujúce informácie vrátane
informácií týkajúcich sa používania na reklamné, interné a komerčné účely možno získať od spoločnosti MPEG LA,
LLC. Navštívte stránku http://www.mpegla.com.
Spoločnosť Nokia uplatňuje politiku kontinuálneho vývoja. Nokia si vyhradzuje právo meniť a zdokonaľovať
ktorýkoľvek z produktov opísaných v tomto dokumente bez predchádzajúceho upozornenia.
SPOLOČNOSŤ NOKIA ANI ŽIADNY Z JEJ POSKYTOVATEĽOV LICENCIÍ NENESIE ZODPOVEDNOSŤ ZA AKÚKOĽVEK STRATU DÁT
ALEBO PRÍJMU, ANI ZA AKOKOĽVEK VZNIKNUTÉ OSOBITNÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ ALEBO NEPRIAME ŠKODY A TO V
NAJAVÄČŠOM MOŽNOM ROZSAHU, PRÍPUSTNOM PODĽA PLATNÉHO PRÁVA.
OBSAH TOHTO DOKUMENTU SA VYKLADÁ „TAK, AKO JE”. NEPOSKYTUJÚ SA ŽIADNE ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ
VÝSLOVNÉ ALEBO IMPLIKOVANÉ, OHĽADOM SPRÁVNOSTI, SPOĽAHLIVOSTI ALEBO OBSAHU TOHTO DOKUMENTU, VRÁTANE,
ALE NIE VÝHRADNE, IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK OBCHODOVATEĽNOSTI A VHODNOSTI NA URČITÝ ÚČEL, OKREM ZÁRUK
VYŽADOVANÝCH PRÍSLUŠNÝMI PLATNÝMI PRÁVNYMI PREDPISMI. SPOLOČNOSŤ NOKIA SI VYHRADZUJE PRÁVO KEDYKOĽVEK
A BEZ PREDCHÁDZAJÚCEHO UPOZORNENIA TENTO DOKUMENT ZMENIŤ ALEBO STIAHNUŤ Z OBEHU.
Dostupnosť určitých výrobkov, aplikácií a služieb pre tieto výrobky sa môže v závislosti od regiónu líšiť. Informujte
sa, prosím, u svojho predajcu Nokia o podrobnostiach a dostupnosti jazykových verzií.
Regulácia vývozu
Tento prístroj môže obsahovať komodity, t echnológiu alebo softvér, na ktoré sa vzťahujú zákony a predpisy o vývoze
zo Spojených štátov a iných krajín. Neoprávnené vývozy v rozpore so zákonmi sú zakázané.
Aplikácie od tretích dodávateľov dodané s vaším prístrojom mohli byť vytvorené a môžu byť vlastníctvom osôb alebo
spoločností, ktoré nie sú súčasťou a nemajú vzťah k spoločnosti Nokia. Nokia nevlastní autorské práva a práva
duševného vlastníctva k týmto aplikáciám tretích strán. Vzhľadom na to Nokia nepreberá žiadnu zodpovednosť za
podporu koncových používateľov a za funkčnosť týchto aplikácií ani za informácie uvedené v aplikáciách alebo v
týchto materiáloch. Nokia neposkytuje žiadnu záruku na aplikácie tretích strán. POUŽÍVANÍM APLIKÁCIÍ BERIETE NA
VEDOMIE, ŽE SA APLIKÁCIE POSKYTUJÚ „TAKÉ, AKÉ SÚ“ BEZ ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ VÝSLOVNEJ ALEBO
ODVODENEJ, A TO V MAXIMÁLNOM ROZSAHU, AKÝ PRIPÚŠŤAJÚ PLATNÉ PRÁVNE PREDPISY. ĎALEJ BERIETE NA VEDOMIE, ŽE
NOKIA ANI JEJ DCÉRSKE ČI INAK PRÍBUZNÉ SPOLOČNOSTI NEPOSK YTUJÚ ŽIADNE UBEZPEČENIA ANI ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ ALEBO
ODVODENÉ, VRÁTANE, ALE BEZ OBMEDZENIA NA ZÁRUKY VLASTNÍCTVA, OBCHODOVATEĽNOSTI ALEBO VHODNOSTI NA
KONKRÉTNY ÚČEL, A TAKTIEŽ NA TO, ŽE APLIKÁCIE NEPORUŠIA AKÉKOĽVEK PATENTOVÉ PRÁVA, AUTORSKÉ PRÁVA, PRÁVA
K OCHRANNÝM ZNAČKÁM ALEBO INÉ PRÁVA TRETÍCH STRÁN.
UPOZORNENIE FCC/INDUSTRY CANADA
Váš prístroj môže spôsobovať rušenie televízneho alebo rozhlasového príjmu (napríklad pri používaní telefónu v
bezprostrednej blízkosti prijímacieho zariadenia). FCC alebo Industry Canada môžu požadovať, aby ste svoj telefón
prestali používať, ak takémuto rušeniu nemožno zabrániť. Ak potrebujete pomoc, obráťte sa na miestne servisné
stredisko. Tento prístroj vyhovuje požiadavkám smerníc FCC uvedených v časti 15. Prevádzka je podmienená splnením
nasledujúcich dvoch podmienok: (1) tento prístroj nesmie spôsobovať škodlivé rušenie a (2) prístroj musí zniesť
akékoľvek pôsobiace rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť nežiadúce zhoršenie prevádzky. Akékoľvek zmeny
alebo úpravy, ktoré nie sú výslovne povolené spoloč
prevádzkovanie tohto zariadenia.
. Vydanie SK9213103/
2
nosťou Nokia, môžu viesť k zrušeniu oprávnenia používateľa na
Obsah
Bezpečnosť..................................6
1. Všeobecné informácie.............7
O vašom prístroji.......................................7
Služby siete................................................7
Prečítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodržanie môže byť nebezpečné alebo
protizákonné. Prečítajte si celú používateľskú príručku, kde nájdete ďalšie informácie.
ZAPÍNAJTE OBOZRETNE
Prístroj nezapínajte, keď je používanie bezdrôtových telefónov zakázané,
alebo keď by mohol spôsobiť rušenie alebo nebezpečenstvo.
BEZPEČNOSŤ CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Rešpektujte všetky miestne predpisy. Ako vodič majte pri šoférovaní vždy
voľné ruky, aby ste sa mohli venovať riadeniu vozidla. Pri riadení vozidla
musíte mať na zreteli predovšetkým bezpečnosť cestnej premávky.
RUŠENIE
Všetky bezdrôtové prístroje sú citlivé na rušenie, ktoré môže negatívne
ovplyvniť ich prevádzku.
VYPÍNAJTE V OBLASTIACH, KDE PLATIA OBMEDZENIA
Rešpektujte všetky zákazy. Prístroj vypnite v lietadle, v blízkosti
zdravotníckych zariadení, palív, chemikálií alebo oblastí, kde prebiehajú
trhacie práce.
ODBORNÝ SERVIS
Tento výrobok smie inštalovať a opravovať iba vyškolený personál.
DOPLNKY A BATÉRIE
Používajte iba schválené doplnky a batérie. Neprepájajte nekompatibilné
výrobky.
ODOLNOSŤ VOČI VODE
Váš prístroj nie je odolný voči vode. Uchovávajte ho v suchu.
Mobilné zariadenie je schválené pre použitie v sietach GSM 900/1800 MHz a GSM 1900
MHz v Slovenskej republike v rámci všeobecného povolenia TÚ SR VPR-09/2001. Ďalšie
informácie o sieťach si vyžiadajte od svojho poskytovateľa služieb.
Pri používaní funkcií tohto prístroja dodržujte všetky zákony a rešpektujte miestne
zvyklosti, súkromie a zákonné práva iných vrátane autorských práv.
Ochrana autorských práv môže brániť kopírovaniu, úprave alebo prenosu niektorých
obrázkov, hudby a iného obsahu.
Váš prístroj môže mať vopred nainštalované záložky a linky na internetové stránky
tretích strán. Cez váš prístroj môžete mať takisto prístup na stránky tretích strán. Stránky
tretích strán nemajú väzbu na spoločnosť Nokia a Nokia sa nehlási k zodpovednosti za
tieto stránky, ani ju nepreberá. Ak zvolíte prístup na tieto stránky, mali by ste vykonať
opatrenia na zaistenie bezpečnosti obsahu.
Výstraha: Pri používaní akejkoľvek funkcie tohto prístroja okrem budíka, musí
byť prístroj zapnutý. Nezapínajte prístroj, ak by použitie bezdrôtového prístroja mohlo
spôsobiť rušenie alebo nebezpečenstvo.
Nezabúdajte si zálohovať alebo písomne zaznamenávať všetky dôležité údaje, ktoré
máte uložené vo svojom prístroji.
Pri pripájaní k akémukoľvek inému zariadeniu si v jeho príručke používateľa prečítajte
podrobné bezpečnostné pokyny. Neprepájajte nekompatibilné výrobky.
Obrázky v tejto príručke sa môžu odlišovať od zobrazenia na vašom displeji.
Služby siete
Aby ste prístroj mohli používať, potrebujete službu poskytovateľa bezdrôtových služieb.
Mnohé funkcie si vyžadujú špeciálne funkcie siete. Takéto funkcie nie sú dostupné vo
všetkých sieťach; v niektorých sieťach si využívanie služieb siete vopred vyžaduje
osobitné dojednanie s poskytovateľom služieb. Použitie služieb siete obsahuje prenos
dát. Informujte sa u svojho poskytovateľa služieb o poplatkoch vo vašej domácej sieti
a pri roamingu v iných sieťach. Váš poskytovateľ služieb vás poučí, ako služby používať,
a vysvetlí vám, aké poplatky za ne účtuje. V niektorých sieťach môžu existovať
obmedzenia, ktoré ovplyvňujú vaše možnosti využívania služieb siete. Niektoré siete
napríklad nemusia podporovať všetky špecifické jazykové znaky a služby.
Váš poskytovateľ služieb mohol požiadať, aby boli niektoré funkcie vo vašom prístroji
zablokované alebo sa neaktivovali. V takomto prípade sa tieto funkcie nezobrazia v
menu vášho prístroja. Váš prístroj môže byť tiež špeciálne nakonfigurovaný, napríklad
môžu byť zmenené názvy, poradie a ikony položiek menu. Informujte sa podrobnejšie
u svojho poskytovateľa služieb.
Tento prístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), ktoré využívajú protokoly TCP/
IP. Niektoré funkcie tohto prístroja, napríklad multimediálne správy (MMS), prehliadanie
a e-mailová aplikácia, si vyžadujú aby sieť tieto technológie podporovala.
Zdieľaná pamäť
O zdieľanú pamäť sa môžu deliť nasledujúce funkcie tohto prístroja: multimediálne
správy (MMS), e-mailová aplikácia, okamžité správy. Pri používaní jednej alebo
niekoľkých takýchto funkcií sa môže zmenšiť množstvo pamäte dostupnej pre ostatné
funkcie využívajúce zdieľanú pamäť. Keď sa pokúsite použiť niektorú funkciu
využívajúcu zdieľanú pamäť, môže váš prístroj zobraziť správu, že pamäť je plná. Ak k
tomu dôjde, vymažte najskôr niektoré údaje alebo položky uložené vo funkciách
zdieľanej pamäte.
Prístupové kódy
Ochranný kód pomáha chrániť telefón pred neoprávneným použitím. Kód je vopred
nastavený na kombináciu 12345. Tento kód môžete vytvoriť a zmeniť a nastaviť telefón
tak, aby kód vyžadoval. Kód udržiavajte v tajnosti a na bezpečnom mieste, oddelene od
telefónu. Ak kód zabudnete a telefón sa zablokuje, budete sa musieť obrátiť na servisné
stredisko, kde vám môžu účtovať ďalšie poplatky. Ďalšie informácie vám poskytne
autorizované centrum Nokia Care alebo predajca telefónu.
PIN kód, dodávaný so SIM kartou, pomáha chrániť kartu pred neoprávneným použitím.
PIN2 kód, dodávaný s niektorými SIM kartami, je potrebný na prístup k niektorým
službám. Ak trikrát za sebou zadáte nesprávny PIN alebo PIN2 kód, budete vyzvaní na
zadanie PUK alebo PUK2 kódu. Ak ho nemáte, kontaktujte sa vaším poskytovateľom
služieb.
PIN kód modulu sa vyžaduje pre prístup k informáciám v ochrannom module vašej SIM
karty. Podpisový PIN sa môže vyžadovať pri digitálnom podpise. Blokovacie heslo sa
vyžaduje pri použití služby blokovania hovorov.
Ak chcete nastaviť, ako bude váš telefón používať prístupové kódy a ochranné
nastavenia, vyberte Menu > Nastavenia > Ochrana.
Nokia PC Suite
Na webovej lokalite spoločnosti Nokia na adrese www.nokia.com/support.
Podpora spoločnosti Nokia
Najnovšiu verziu tejto príručky, ďalšie informácie, položky na prevzatie a služby týkajúce
sa vášho produktu Nokia nájdete na lokalite www.nokia.com/support alebo na miestnej
webovej lokalite spoločnosti Nokia.
Bezplatné konfiguračné nastavenia, napríklad pre správy MMS, pripojenie GPRS, e-mail
a ďalšie služby pre váš model telefónu, si môžete prevziať na lokalite www.nokia.com/
support.
Služba Nokia Care
Ak potrebujete kontaktovať službu Nokia Care, prezrite si zoznam
miestnych kontaktných stredísk Nokia Care na lokalite
www.nokia.com/customerservice.
Údržba
Informácie o servisných službách a najbližšom stredisku Nokia Care nájdete na adrese
www.nokia.com/repair.
2. Začíname
Vloženie SIM karty a batérie
Pred vybratím batérie prístroj vždy vypnite a odpojte od nabíjačky.
SIM karta a jej kontakty sa môžu ľahko poškodiť poškriabaním alebo ohnutím, preto pri
manipulácii s kartou a pri jej vkladaní a vyberaní postupujte opatrne.
1. Zatlačte a zasuňte zadný kryt smerom k spodnej časti telefónu a snímte ho (1).
2. Vyberte batériu (2).
3. Vložte SIM kartu do držiaka kontaktnou stranou nadol (3).
4. Vložte batériu (4) a nasaďte zadný kryt (5).
Vybratie SIM karty
Stlačte uvoľňovaciu pružinu (1) a vysuňte SIM kartu (2).
Používajte iba kompatibilné karty microSD schválené spoločnosťou Nokia pre tento
prístroj. Spoločnosť Nokia sa riadi schválenými priemyselnými normami pre pamäťové
karty, ale karty niektorých značiek nemusia byť úplne kompatibilné s týmto prístrojom.
Pri použití nekompatibilnej karty môže dôjsť k poškodeniu karty a prístroja a môže dôjsť
aj k porušeniu dát, uložených na karte.
Telefón podporuje karty microSD s maximálnou kapacitou 2 GB.
1. Otvorte kryt otvoru pre pamäťovú kartu.
2. Vložte kartu do otvoru pre pamäťovú kartu kontaktnou stranou nahor a zatláčajte
ju, kým nezapadne na svoje miesto.
3. Zatvorte kryt otvoru pre pamäťovú kartu.
Vybratie karty microSD
Dôležité: Nevyberajte pamäťovú kartu uprostred činnosti, keď prebieha prístup
na kartu. Ak vyberiete kartu počas zápisu alebo čítania, môže dôjsť k poškodeniu
pamäťovej karty ako aj prístroja, a dáta uložené na karte sa môžu zničiť.
Pamäťovú kartu môžete vybrať alebo vymeniť počas prevádzky telefónu bez toho, aby
ste ho vypínali.
1. Uistite sa, že pamäťovú kartu práve nepoužíva žiadna aplikácia.
2. Otvorte kryt otvoru pre pamäťovú kartu.
3. Jemným zatlačením na pamäťovú kartu uvoľnite jej zámok a vyberte ju.
4. Zatvorte kryt otvoru pre pamäťovú kartu.
Nabitie batérie
Vaša batéria bola vopred nabitá, ale úroveň nabitia sa môže odlišovať.
1. Zapojte nabíjačku do elektrickej zásuvky.
2. Nabíjačku pripojte k zariadeniu. Zariadenie môžete počas nabíjania
používať.
3. Keď je batéria plne nabitá, odpojte nabíjačku od zariadenia a potom
od sieťovej zásuvky.
Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa na displeji
objaví indikátor nabíjania, resp. kým budete môcť začať telefonovať.
Váš prístroj môže mať interné a externé antény. Podobne ako pri rádiových
vysielačoch, nedotýkajte sa zbytočne oblasti antény keď anténa vysiela, alebo
prijíma signál. Kontakt s touto anténou zhoršuje kvalitu rádiovej
komunikácie, môže spôsobiť, že prístroj bude pracovať s vyšším výkonom,
než je normálne potrebné, a zníži sa výdrž batérie.
Na obrázku je oblasť antény vyznačená sivou farbou.
Headset
Výstraha: Počúvajte hudbu pri rozumnej hlasitosti. Dlhodobé pôsobenie vysokej
hlasitosti vám môže poškodiť sluch. Keď je zapnutý reproduktor, nedržte prístroj pri
uchu, pretože hlasitosť môže byť veľmi vysoká.
Výstraha: Pri používaní headsetu sa znižuje vaša schopnosť vnímať okolité
zvuky. Nepoužívajte headset tam, kde by vás to mohlo vystaviť nebezpečenstvu.
Keď do AV zásuvky Nokia pripájate akýkoľvek externý prístroj alebo akýkoľvek headset,
ktorý nie je schválený na používanie spoločnosťou Nokia, venujte zvýšenú pozornosť
nastaveniu hlasitosti.
Nepripájajte výrobky, ktoré sú zdrojom výstupného signálu, pretože môžu spôsobiť
zničenie prístroja. Nepripájajte do AV zásuvky Nokia žiadny zdroj napätia.
Magnety a magnetické polia
Nepohybujte sa s prístrojom v okolí magnetov a v silných magnetických poliach, pretože
môže dôjsť k samovoľnej aktivácii niektorých funkcií, napríklad fotoaparátu.