Nokia 5110 User Manual [de]

Electronic user´s guide released subject to “Nokia User´s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.
Benutzerhandbuch
9351706
Issue 2
Nokia ist ein eingetragenes Warenzeichen der Nokia Corporation, Finnland. Navi ist ein Warenzeichen von Nokia Mobile Phones. Nokia Xpress-on ist ein Warenzeichen von Nokia Mobile Phones.
©1998. Nokia Mobile Phones. Alle Rechte vorbehalten.

Tips

Die folgenden Seiten enthalten einige sinnvolle Tips zur effizienten Benutzung Ihres Telefons.
Für detailliertere Informationen lesen Sie bitte das Benutzerhand­buch.
Anruffunktionen
Tätigen eines Anrufes
Entgegennehmen eines Anrufes
Beenden eines Telefonates
Abweisen eines Anrufes
Wahlwiederholung Drücken Sie in der Ausgangsanzeige , um auf die
Einstellen der Hör­muschellautstärke
Geben Sie die Rufnummer ein und drücken Sie die Navi-Taste (Anrufen)
Drücken Sie die Navi-Taste (Antworten)
Drücken Sie die Navi-Taste (Auflegen)
Drücken Sie bei einem eingehenden Anruf . (Ist die Funktion Umleiten, wenn besetzt viert, wird da s Abweis en ein es Anr ufes diese n eben­falls umleiten.)
zuletzt gewählten Rufnummern zuzugreifen. Drücken Sie oder während eines Gesprächs
akti-
Verzeichnisfunktionen
Schnellspeicher n (eines Namens und
einer Rufnummer im Verzeichnis)
Schnelles Finden (eines Namens und
einer Rufnummer im Verzeichnis)
Verwenden des Verzeichnisses
während eines Gesprächs
Geben Sie die Rufnummer ein, drücken Sie oder
, um den Navi-Tastentext zu Speichern zu ändern. Drücken Sie (Speichern). Geben Sie den Namen ein und drücken Sie (OK).
Drücken Sie (in der Ausgangsanzeige), geben Sie den ersten Buchstaben des gesuchten Namens ein und blättern Sie mit oder zum ge­wünschten Namen. Drücken und halten Sie , um sich die Rufnummer anzeigen zu lassen.
Um während eines Gespräc hs auf das Verzeichnis zuzugreifen, drücken Sie , (Optionen) und wählen Verzeichnis
Speichern einer Kurzwahlnummer
Kurzwahl Drücken Sie eine Nummerntaste 1 - 9 und drücken
Eintastenwahl Ist im Menü die Funktion Kurzwahl aktiviert,
Drücken Sie (Menü), (Auswählen), dann drücken Sie und , um zu Kurzwahl
zu gelangen, drücken Sie (Auswählen),
(Zuweisen),
wählen Sie den gewünschten Namen/die ge­wünschte Rufnummer und drücken Sie (OK).
Sie (Anrufen)
drücken und halten Sie eine Nummerntaste 2 - 9 für die Eintastenwahl.
Drücken und halten Sie , um die Rufnummer der Sprachmailbox zu wählen. (Die Nummer der Sprachmailbox muß gespeichert werden)

Wichtige Kurztasten

Sperren/Entsper­ren der Tastatur
Schnelleinste llung
der Signaltöne
Verfas sen und Senden einer Mitteilung
Drücken Sie (Menü) dann (innerhalb von 3 Sekunden) / Drücken Sie (Freiga- be) dann
Drücken Sie kurz , wählen Sie mit und die gewünschte Option aus, drücken Sie dann
(OK)
Sie können auch die folgenden Kurztasten benut­zen:
, für Benutzerdef.; , für Lautlos; , für Leise; , für Laut
Drücken Sie (Menü), , , geben Sie eine Mitteilung ein (drücken Sie um zwischen der oberen und unteren Zeichen­ebene hin- und her zuwechseln, drücken und hal­ten Sie für Zahlen, für Sonderzeichen drücken Sie ),
drücken Sie (Optionen), wählen Sie mit
oder Senden aus, drücken Sie (OK), geben Sie die Rufnummer ein oder suchen Sie sie mit oder aus dem Verzeichnis, drücken Sie dann (OK).

Inhaltsverzeichnis

Sicherheitshinweise.............. 7
Die Aufkleber auf Ihrem Telefon....9
Sicherheitscode...................................9
Verwendung dieser
Bedienungsanleitung................. ........9
1. Inbetriebnahme des Tel efons 10
Installieren der SIM-Karte............10
Laden des Akkus..............................11
2. Das Telefon ist betriebsbereit 13
An- und Ausschalten des
Gerätes...............................................13
Die Symbole in der Anzeige..........14
Verwendung der Tasten.................14
Die Navi-Taste..............................14
Die Pfeiltasten..............................15
Die C-Taste....................................15
3. Grundlegende
Funktionen..........................16
Tätigen eines Anrufes.....................16
Lautstärkeregelung der
Hörmuschel.......................................17
Wahlwiederholung..........................17
Speichern von Namen und
Rufnummern im Verzeichnis........18
Tätigen eines Anrufes unter
Verwendung des Speichers...........20
Annehmen eines Anrufes..............21
4. Weitere wichtige Funktionen 22
Wahl des Ruftontyps......................22
Einstellungen für verschiedene Situationen (Schnelleinstellung
der Signaltöne).................................22
Sprachmitteilungen.........................23
Textmitteilungen..............................24
Anzeigen von Mitteilungen.......24
Verfassen und Senden
einer Mitteilung............................25
Tastatursperre...................................26
5. Verwenden des Menüs...27
Zugriff auf eine Menüfunktion
durch Blättern..................................27
Zugriff auf ein Menü unter Verwendung der entsprechenden
Kurztaste............................................28
Liste der Menüfunktionen.............29
Verzeichnis (Menü 1)......................31
Aufrufen eines Namens und einer Rufnummer aus
dem Verzeichnis............................31
Service-Nummern........................31
Speichern eines Namens und einer Rufnummer
im Verzeichnis...............................31
Löschen eines Namens und einer Rufnummer aus
dem Verzeichnis............................32
Bearbeiten eines Namens und einer Rufnummer
im Verzeichnis...............................32
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 5
Senden von Namen und Telefonnummer vom
Verzeichnis („Visiten karte“).......32
Verzeichnisoptionen....................33
Speichern einer Rufnummer
als Kurzwahlnummer..................33
Mitteilungen (Menü 2) .................34
Anzeigen von Mitteilungen.......34
Verfassen, Senden und
Speichern einer Mitteilung.......34
Mitteilungsoptionen....................35
Nachrichtendienst.......................36
Nummer der Sprachmailbox.....37
Anruflisten (Menü 3)......................37
Anrufe in Abwesenheit...............37
Angenommene Anrufe................37
Gewählte Rufnummern.............. 38
Anruflisten löschen......................38
Anrufdauer anzeigen...................38
Anrufkosten anzeigen.................39
Anrufkosteneinstellungen..........39
Einstellungen (Menü 4).................40
Anrufeinstellungen......................40
Telefoneinstellung en...................41
Sicherheitseinstellungen............42
Auf Werkseinstellungen
zurücksetzen..................................43
Rufumleitung (Menü 5).................44
Spiele (Menü 6)................................44
Rechner (Menü 7)............................45
Verwenden des Rechners...........45
Uhr (Menü 8)....................................46
Erinnerungsfunktion....................46
Uhrzeiteinstellunge n...................47
Töne/Klänge (Menü 9)....................47
Anrufsignalisierung.....................47
Ruftontyp.......................................47
Ruftonlautstärke..........................47
Kurzmitt.-Signalton..................... 48
Tastentöne......................................48
Warntöne und Spielakustik....... 48
Ruftonsignal: Vibrieren...............48
6. Referenzinformationen..49
Optionen während eines
Telefonats...........................................49
Zugangscodes....................................50
Schutzkappe für
den Antennenanschluß..................51
Akkuinformationen..........................51
Laden und Entladen
des Akkus ........................................51
Akkus und Zubehör ........................53
Anweisungen zum Auswechseln des Nokia Xpress-on™
-Farbgehäuses .................................53
Pflege und Wartung........... 55
Wichtige
Sicherheitshinweise............57
Notrufe................................................61
6 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie diese einfachen Richtlinie n. Eine Nichtbeachtung dieser
Regeln kann gefährliche Folgen haben oder gegen Vorschriften verstoßen.
Weitere detaillierte Informationen finden Sie in diesem Handbuch.
VERKEHRSSICHERHEIT GE HT VOR
Benutzen Sie während der Fahrt kein Mobiltelefon; parken Sie zu­erst das Fahrzeug.
INTERFERENZEN
Bei Mobiltelefonen kann es zu Interferenzen kommen, die die Leistung beeinträchtigen könnten.
IN KRANKENHÄUSERN AU SSCHALTEN
Befolgen Sie alle Vorschriften und Regeln. Schalten Sie das Telefon
in der Nähe medizinischer Geräte aus.
AN BORD EINES FLUGZEUGS AUSSCHALTEN
Mobiltelefone können Interferenzen verursachen. Ihre Verwendung an Bord eines Flugzeugs ist verboten.
AN TANKSTELLEN AUS SCHALTEN
Benutzen Sie das Telefon nicht an Tankstellen. Verwenden Sie es nicht in der Nähe von Kraftstoff oder Chemikalien.
IN SPRENGGEBIETEN AUSS CHALTEN
Benutzen Sie das Telefon nicht in Sprenggebieten. Beachten Sie die Einschränkungen, und befolgen Sie die Vorschriften und Regeln.
UMSICHTIG VERWENDEN
Halten Sie das Gerät wie einen gewöhnlichen Telefonhörer. Berühren Sie die Antenne nicht unnötig.
QUALIFIZIERTEN KUN DENDIENST IN ANSPRUCH NEHMEN
Nur qualifiziertes Kundendienstpersonal darf das Gerät installieren und reparieren.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 7
ZUBEHÖR UND AKKUS
Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör und zugelassene Akkus. Schließen Sie keine vom Hersteller nicht zugelassenen Produkte an.
AN ANDERE GERÄTE ANSCHL IESSEN
Wenn Sie das Telefon an ein anderes Gerät anschließen, lesen Sie die Bedienungsanleitung zu dem Gerät, um detaillierte Sicherheits­hinweise zu erhalten. Schließen Sie keine vom Hersteller nicht zu­gelassenen Produkte an.
Denken Sie daran, von allen wichtigen Daten Sicherungskopien zu erstellen.
ANRUFE TÄTIGEN
Stellen Sie sicher, daß das Telefon eingeschaltet und betriebsbereit ist. Geben Sie die Telefonnummer mit Vorwahl ein, und drücken Sie anschließend die Taste Sie durch Drücken der Taste men Sie durch Drücken der Taste
(Anrufen). Das Gespräch beenden
(Auflegen). Einen Anruf neh-
(Antworten) entgegen.
NOTRUFE
Stellen Sie sicher, daß das Telefon eingeschaltet und betriebsbereit ist. Halten Sie die Taste drückt, um die Anzeige zu löschen. Geben Sie die Notrufnummer ein, und drücken Sie anschließend die Taste ( Geben Sie Ihren Standort durch. Beenden Sie das Gespräch erst, nachdem Sie dazu aufgefordert wurden.
zweimal einige Sekunden lang ge-
Anrufen).
8 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Die Aufkleber auf Ihrem Telefon

Auf Ihrem Telefon befinden sich einige Aufkleber. Diese beinhalten
wichtige Daten für die Wartung und ähnliches, achten Sie daher darauf diese Aufkleber, bzw. die darauf befindlichen Informationen nicht zu verlieren.

Sicherheitscode

Der Sicherheitscode ist werkseitig auf 12345 eingestellt. Ändern Sie bitte diese Nummer, s. „Sicherheitseinstellungen - Än-
dern der Zugangscodes“, teilen Sie den neuen Code niemandem mit und bewahren Sie ihn an einem sicheren Ort und getrennt vom Te­lefon auf.

Verwendung dieser Bedienungsanleitung

Das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Mobiltelefon ist für den Einsatz im GSM-Netz zugelassen.
Einige Funktionen in dieser Bedienungsanleitung werden als Netz­dienste bezeichnet. Das sind Spezialdienste, die von Netzbetreibern bereitgestellt werden. Bevor Sie einen dieser Netzdienste nutzen können, müssen Sie die Berechtigung für den jeweiligen Dienst und die nötigen Informationen hierzu von Ihrem Netzbetreiber erwer­ben.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 9

1. Inbetriebnahme des Telefons

Um Ihr Telefon betreiben zu können, müssen Sie zunächst
• eine gültige SIM-Karte in Ihrem Telefon installieren und
• den Akku aufladen.

Installieren der SIM-Karte

• Bewahren Sie SIM-Karten außerhalb der Reichweite von Klein­kindern auf.
• Die SIM-Karte und ihre Kontakte können leicht durch Kratzer oder durch Biegen beschädigt werden, achten Sie daher darauf, die Karte sehr vorsichtig zu handhaben, wenn Sie sie z.B. ein­schieben oder herausziehen.
• Vergewissern Sie sich immer vor der Installation der SIM-Karte, daß das Telefon ausgeschaltet ist, und entfernen Sie dann den Akku.
1 Drücken Sie auf der Rückseite
des Telefons auf den Entriege­lungsknopf des Akkus (1.), zie­hen Sie ihn nach unten (2.) und nehmen ihn (3.) vom Telefon herunter.
2 Öffnen Sie die Klappe des
SIM-Kartenlesers, indem Sie sie in Öffnungsrichtung schieben (4.) und anheben (5.).
10 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Inbetriebnahme des Telefo ns
3 Schieben Sie nun die SIM-Karte
hinein (6.) und achten Sie hier-
bei darauf, daß die angeschräg­te Ecke nach oben zeigt und die goldenen Kontakte der Karte den Kontakten im Telefon ge­genüberstehen.
4 Schließen Sie nun die Klappe
des SIM-Kartenlesers (7.) und schieben sie nach unten, um die Karte zu fixieren. (8.).
5 Setzen Sie den Akku wieder auf der Rückseite des Telefons auf
und schieben Sie ihn nach oben, bis er einrastet.

Laden des Akkus

1 Schließen Sie das Ladegeräte
an der Unterseite des Tele­fons an.
2 Stecken Sie das Ladegerät in
eine Wechselstromsteckdose, daraufhin beginnt die Balkenanzeige der Ladeanzeige zu pulsieren.
Ist das Telefon eingeschaltet, erscheinen in der Anzei­ge kurz die Worte
Akku wird geladen. Das Tel efon
kann auch während des Ladevorganges benutzt wer­den, sofern es eingeschaltet ist.
Hinweis: Wenn der Akku völlig leer ist kann es einige Minu-
ten dauern, ehe die Ladezustandsanzeige erscheint.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 11
3 Der Akku ist vollständig geladen, wenn die Ladeanzeige nicht
mehr weiter pulsiert. Ist das Telefon eingeschaltet, werden kurz die Worte
Akku ist vollständig geladen angezeigt.
Die Ladedauer ist vom verwendeten Ladegerät und dem verwen­deten Akku abhängig. Das Laden eines BMS-2 Akkus an einem ACP-7 Ladegerät dauert beispielsweise ca. vier Stunden.
4 Ziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose und aus dem Telefon.
Werden die Worte
Lädt nicht angezeigt, ist der Ladevorgang
unterbrochen. Warten Sie eine Weile, stecken Sie das Ladegerät aus und wieder ein und versuchen Sie es erneut. Funktioniert es immer noch nicht, setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Weitere Informationen siehe Kapitel „Akkuinformationen“.
12 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Das Telefon ist betriebsbereit

2. Das Telefon ist betriebsbereit

An- und Ausschalten des Gerätes

Drücken Sie die Taste und halten Sie sie eine Sekunde lang gedrückt.
Wenn die Eingabe eines PIN­Codes verlangt wird:
Der PIN-Code wird üblicherweise mit der SIM-Karte zusammen geliefert.
• Geben Sie den PIN-Code ein, dieser er­scheint bei Eingabe in Form von Sternen , und drücken Sie die Taste (
Siehe auch „Referenzinformationen - Zugangscodes“.

Wenn die Ein gabe eines Sicherheitscodes verlangt wird:

Siehe „Sicherheitshinweise - Sicherheits­code“.
• Geben Sie den Sicherheitscode ein, dieser wird in Form von Ster­nen angezeigt, und drücken Sie die Taste (
Warnung! Schalten Sie das Telefon nicht ein, wenn der Ein-
satz von Mobiltelefonen verboten ist, es zu Interferenzen kommen oder Gefahr entstehen kann.
Wie bei jedem anderen Funkgerät sollten Sie die Antenne nicht unnötig berühren, wenn das Telefon eingeschaltet ist. Das Berühren der Antenne beeinträchtigt die Qualität der Verbindung und kann dazu führen, daß das Telefon mit ei­ner höheren Se ndeleist ung als no rmal er forderlic h arbeit et.
OK).
OK).
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 13

Die Symbole in der Anzeige

Die unten beschriebenen Symbole werden angezeigt, wenn das Telefon betriebsbe­reit ist und vom Benutzer keine Eingaben gemacht wurden. Dies nennt man auch
„Ausgangsanzeige“.
Operator
In der Mitte der Anzeige wird das Netz, welches momentan ver­wendet wird, angezeigt.
und Balkenanzeige
Zeigt die Signalstärke des Netzes an Ihrem momentanen Stand­ort an. Je höher die Balkenanzeige, desto stärker das Signal.
und Balkenanzeige
Zeigt den Ladezustand des Akkus an. Je höher die Balkenanzeige, desto höher der Ladezustand des Akkus.

Verwendung der Tasten

Die Navi-Taste

Die Benutzung des Telefons basiert größtenteils auf der Nokia Navi Taste, , unterhalb der Anzeige. Die Funktionen dieser Nokia NaviTM
-Taste , variieren je nachdem, welcher Leittext gerade in der An­zeige steht.
In diesem Benutzerhandbuch wird zusammen mit der Nokia Navi Taste auch der dazugehörige rele­vante Leitt ext erwähn t , z.B.
Menü) oder (Auswählen).
(
TM
-
TM
-
14 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Das Telefon ist betriebsbereit

Die Pfeiltasten

Die Pfeiltasten verwendet man zum Blättern durch die verschiedenen Menüs, Untermenüs und Einstellungen und um den Cursor nach rechts oder links zu bewegen.
Tips:
Drücken Sie in der Ausgangsanzeige einmal die Taste , um auf die im Verzeichnis gespeicherten Namen und Ruf­nummern zuzugre i fen .
Drücken Sie in der Ausgangsanzeige einmal die Taste , um auf die Liste der zuletzt gewählten Nummern zuzugrei­fen.
Während eines Telefonats können Sie mit diesen Tasten die Lautstärke der Hörmuschel einstellen.

Die C-Taste

• Drücken Sie , um eine Zahl oder einen Buchstaben links vom Cursor zu löschen,
• um alle Eingaben von der Anzeige löschen (drücken und halt en),
• um im Menübereich von einem Untermenü zum vorhergehenden Menü zurückzukehren,
• um den Menübereich zu verlassen,
• um einen eingehenden Anru f ab zuweisen.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 15

3. Grundlegende Funktionen

Tätigen eines Anrufes

1 Geben Sie die Rufnummer inklusive der
Ortsnetzkennzahl ein. Der Anzeigetext wechselt von Menü zu Anrufen.
Korrigieren Sie eventuelle Eingabefehler
durch Drücken von , um die letz t e Eingabe links vom Cursor zu löschen.
2 Drücken Sie (Anrufen) und war-
ten Sie, bis der andere Teilnehmer sich meldet. Der Anzeigetext wechselt von
Anrufen zu Auflegen.
3 Drücken Sie (Auflegen), um das
Gespräch zu beenden (oder um den Ver­such abzubrechen).
NORMALE POSITION: Halten Sie das Gerät wie einen gewöhnlichen
Telefonhörer, so daß die Antenne über Ihre Schulter hinweg nach oben zeigt.

Internationale Telefonate

1 Drücken Sie zweimal für das internationale Vorzeichen
(das + Zeichen ersetzt den internationalen Vorwahl-Code).
2 Geben Sie die Landeskennzahl, die Ortsnetzkennzahl und die
Rufnummer ein.
3 Um nun die Nummer zu wählen, drücken Sie (Anrufen).
16 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Grundlegende Funktionen
Hinweis: Wenn Sie das T elefon im Auto zusammen mit dem
Zubehörsatz CARK-91 verwenden, können Sie vom Frei­sprechmodus zum Privatmodus wechseln, indem Sie das ex­terne Handgerät HSU-1 abnehmen.
Um wieder zum Freisprechmodus zu wechseln, drücken Sie
und legen das Handgerät innerhalb von 15 Sekunden
wieder auf.

Lautstärkeregelung der Hörmuschel

Sie können die Lautstärke der Hörmuschel während eines Telefonate s v erändern. Drücken Sie , um lauter und um lei­ser zu stellen.

Wahlwiederholung

Das Telefon speichert die letzten acht Nummern, die Sie gewählt haben. Um eine diese Nummern zu wählen, gehen Sie wie folgt vor:
1 In der Ausgangsanzeige drücken Sie ein-
mal , um die Liste der zuletzt gewähl­ten Nummern aufzurufen.
2 Drücken Sie oder , um die ge-
wünschte Nummer au sz uwählen.
3 Drücken Sie (Anrufen).
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 17

Speichern von Namen und Rufnummern im Verzeichnis

1 Drücken Sie (Menü), um die Menü-
funktion aufz urufen.
2 Wird Verzeichnis angezeigt, drücken
Sie (
3 Drücken Sie oder , um zu Hinzu-
fügen
Name: Eingabeaufforde rung wird ange-
zeigt.
4 Geben Sie den gewünschten Namen wie
folgt ein: Drücken Sie die Taste, die das gewünschte Zeichen trägt: Einmal
für das erste, zweimal (bevor der Cursor erscheint) für das zwei­te, und so weiter.
Die verfügbaren Zeichen hängen von der im Menü 4-2-1 ausge­wählten Sprache ab.
• Erscheint der blinkende Cursor, können Sie das nächste Zeichen eingeben.
Auswählen).
zu gelangen und drücken Sie
Auswählen).
(
• Drücken Sie wiederholt eine der Tasten - , um Zeichen zu suchen, z.B. für die Zeichen . , ? ! - & 1 und
für ein Leerzeich en,
wechselt zwischen Groß- und Kleinschreibung hin und her. Auf der Anzeige ist das sehen.
• Drücken und halten Sie gedrückt, um zwischen Buch­staben und Zahlen hin- und herzuschalten. Auf der Anzeige ist dann das
• Sie können eine Zahl auch eingeben, indem Sie die entspre­chende Nummerntaste für eine Sekunde drücken.
ABC (abc) bzw. 123 -Symbol zu sehen.
ABC bzw. das abc -Symbol zu
18 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Grundlegende Funktionen
• Drücken Sie oder , um den Cursor zu bewegen.
• Drücken Sie , um eine Liste von Sonderzeichen aufzurufen. Das
?!£ -
Symbol wird dann angezeigt.
Drücken Sie oder , um zu dem ge­wünschten Zeichen zu gelangen, dann drücken Sie (
Einfügen), um es in
den Namen einzufügen .
5 Haben Sie den Namen fertiggeschrieben,
drücken Sie (
Nummer: Eingabeaufforderung wird an-
OK).
gezeigt.
6 Geben Sie (falls nötig) die Landeskenn-
zahl, die Ortsnetz kennzahl und die Ruf­nummer ein.
Tip: Wenn Sie das + Zeichen als internationales Vorzeichen
vor der Landeskennzahl eingeben (durch zweimaliges Drük­ken von ), können Sie diese Rufnummer bei Telefona­ten vom Ausland aus benutzen.
7 Drücken Sie (OK). Der Name und die Rufnummer sind nun
im Verzeichnis gespeichert.
Tip: Schnellspeichern
Geben Sie in der Ausgangsanzeige die Rufnummer ein, drücken Sie oder , um den Navi-Tastentext in
chern zu ändern und drücken Sie dann (Spei-
). Geben Sie den Namen ein und drücken Sie
chern
OK).
(
Spei-
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 19

Tätigen eines Anrufes unter Verwendung des Speichers

1 Drücken Sie (Menü). 2 Wird Verzeichnis angezeigt, drücken Sie (Auswäh-
).
len
3 Drücken Sie (Auswählen), um Suchen auszuwählen. 4 Geben Sie den (die) ersten Buchstaben des Namens ein und drük-
ken Sie nun ( Diesen Schritt können Sie auch auslassen.
5 Drücken Sie und , um zu dem gewünschten Namen zu ge-
langen. Sie können die Rufnummer prüfen, indem Sie drük­ken und halten.
6 Nun drücken Sie (Anrufen).
Tip: Ein schnelle Art, auf das Verzeichnis zuzugreifen:
Drücken Sie in der Ausgangsanzeige . Der erste Name (und die erste Rufnummer) im Verzeichnis werden ange­zeigt.
Tip: Die Namen und Nummern, d i e den Kurzwahl tasten 1
bis 9 zugeordnet sind, können über die Nummerntasten
bis angewählt werden.
OK).
20 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Grundlegende Funktionen

Annehmen eines Anrufe s

Wenn jemand Sie anruft, klingelt das Tele­fon und zeigt den Namen/die Rufnummer des Anrufers oder das Wort Anruf an.
• Um das Gespräch anzunehmen, drücken Sie (Antworten).
Tip: Um einen eingehenden Anruf abzulehnen, drücken Sie
. Ist die Funktion viert, um eingehende Anrufe beispielsweise zu Ihrer Sprach­mailbox umzuleiten, so wird dieser Anruf durch die Ablehnung eines eingehenden Gespräches ebenfalls umge­leitet. Siehe „Rufumleitung“ (Menü 5).
Hinweis: Wenn im V e rzeich nis me hr als e in Ein trag mi t den
letzten sieben Ziff ern der Rufnummer des Anrufers ver­zeichnet ist, wird nur die Rufnummer des Anrufers ange­zeigt, soweit verfügbar.
Umleiten, wenn besetzt akti-
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 21

4. Weitere wichtige Funktionen

Wahl des Ruftontyps

1 Drücken Sie (Menü). 2 Drücken Sie oder , um zu Töne/Klänge zu gelangen
und drücken Sie dann (
3 Drücken Sie oder , um zu Ruftontyp zu gelangen und
drücken Sie dann (
4 Drücken Sie oder , um zu dem von Ihnen bevorzugten
Klingelton zu gelangen. Das Telefon gibt Ihnen eine Probe des Klingeltons. Drücken Sie ( auszuwählen.
5 Drücken und halten Sie , um das Menü zu verlassen.

Einstellungen für verschiedene Situationen (Schnelleinstellung der Signaltöne)

Stellen Sie die diversen Töne, wie z.B. Klingeltöne, Tastentöne, Warntöne auf verschiedene Betriebssituationen ein. Hierzu müssen Sie lediglich die gewünschte Option aus der Liste auswählen, z.B.
Laut für den Betrieb des Telefons im Freien.
1 Drücken Sie in der Ausgangsanzeige
kurz die An/Aus-Taste .
2 Drücken Sie oder , um zu der
gewünschten Option zu gelangen:
Abschalten Schaltet das Telefon
aus.
Auswählen).
Auswählen).
OK), um den gewünschten To n
22 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Weitere wichtige Funktionen
Benutzerdef. ist die Standardeinstellung mit den Tönen die
im Menü
Lautlos es sind keine Töne zu hören. Leise ein kurzer Piepston zeigt einen ankommenden Anruf
Töne/Klänge ausgewählt wurden.
oder eine Nachricht an.
Laut Signalton ist Rufton und hier ist beispielsweise das Klin-
gelzeichen am lautesten.
3 Drücken Sie (OK), um die Option auszuwählen.
Tip: Sie können auch einen kürzeren Weg wählen:
, für
Benutzerdef.
, für Lautlos , für Leise , für Laut
Hinweis:
Menü, wird
Hinweis: Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn das Tele-
Verändern Sie die Einstellungen im Töne/Klänge
Benutzerdef. automatisch zurückgesetzt.
fon im Auto an den Zubehörsatz CARK-9 1 oder an das Kopf­gerät HDC-9 angeschlossen ist.

Sprachmitteilu ngen

Möglicherweise bietet Ihr Netz einen Sprachmailbox-Dienst an. Sie können dann eingehende Anrufe zu Ihrer Sprachmailbox umleiten und die Anrufer können Ihnen dort Mitteilungen hinterlassen.
Das Netz informiert Sie dann, wenn gesprochene Mitteilungen auf Sie warten. Um die Mitteilung(en) abzuhören, rufen Sie die Nummer Ihrer Sprachmailbox an.
1 Drücken Sie in der Ausgangsanzeige für eine Sekunde die Taste
, um Ihre Spachmailbox anzurufen.
Fragt das Gerät Sie nach der Nummer Ihrer Sprachmailbox, ge­ben Sie sie ein und drücken ( Sprachmailbox“, Menü 2-6. Sie erhalten Ihre Sprachmailbox­Nummer von Ihrem Netzbetreiber.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 23
OK). Siehe auch „Nummer der
2 Hören Sie die Mitteilungen ab. Beenden Sie den Anruf, indem Sie
Auflegen) drücken.
(
Hinweis: Ist der Navi-Tastentext Wiedergeben verfügbar,
dann drücken Sie ( mailbox anzurufen.
Wiedergeben), um Ihre Sprach-

Textmitteilungen

Sie können kurze Textmitteilungen bis zu einer Länge von 160 Zei­chen anzeigen un d ver fassen.
Bevor Sie jedoch Mitteilungen versenden können, müssen Sie die Nummer Ihrer Kurzmitteilungszentrale speichern. Sie wird gespei­chert, bis sie ersetzt wird. Sie erhalten diese Nummer von Ihrem Netzanbieter, wenn Sie an dem Kurzmitteilungsservice SMS (Short Message Service) teilnehmen. Siehe Abschnitt „Mitteilungsoptio­nen“.
Stellen Sie vor dem Versenden einer Textmitteilung sicher, daß das empfangende Gerät SMS-fähig ist.
Die Speicherkapazität der SIM-Karte für Textmitteilungen kann, je nach Karte, unterschiedlich sein.

Anzeigen von Mitteilungen

1 Wenn Sie eine SMS-Mitteilung erhalten haben, wird Ihnen eine
kurze Nachricht und das Symbol angezeigt. Drücken Sie
Anzeigen).
(
2 Drücken Sie oder , um zu der gewünschten Mitteilung zu
gelangen und drücken Sie dann (
3 Während dem Anzeigen einer Mitteilung drücken Sie oder
, um durch die Mitteilung zu blättern. Drücken Sie (Speichern), um sich verfügbare Optionen anzeigen zu lassen. Drücken Sie kurz , um das Anzeigen der Mitteilung zu been­den.
4 Drücken Sie eine Sekunde lang, um das Menü zu verlassen.
Anzeigen).
24 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Weitere wichtige Funktionen

Verfassen und Senden einer Mitteilung

1 Drücken Sie (Menü). 2 Drücken Sie oder , um zum Menü Mitteilungen zu ge-
langen und drücken Sie (
3 Drücken Sie oder , um zu Kurzmitteilung verfas-
u gelangen und drücken Sie dann (Auswählen).
sen z
4 Geben Sie nun die Mitteilung ein. Wie
die Tasten zum Eingeben von Mittei-
lungen zu bedienen sind, siehe „Spei­chern von Namen und Rufnummern im Verzeichnis“.
5 Wenn Sie die Eingabe beendet haben,
drücken Sie (
6 Wählen Sie Senden aus, und drücken Si e (OK). 7 Geben Sie die Rufnummer des Empfängers ein oder drücken Sie
Suchen) und drücken dann oder , um sie im Ver-
(
Optionen).
zeichnis zu suchen, dann drücken Sie (
8 Drücken Sie (OK), um die Mitteilung zu senden. 9 Drücken und halten Sie die Taste zweimal, um das Menü zu
verlassen.
Auswählen).
OK).
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 25

Tastatursperre

Die Tastatursperre verhindert ein versehentliches Drücken der Tasten, beispielsweise, wenn sich das Telefon in Ihrer Tasche oder Handtasche befindet.
• Um die Tastatur zu sperren, drük­ken Sie innerhalb von drei Sekun­den erst (
.
Ist die Tastatur gesperrt, wird das Symbol angezeigt.
• Um die Tastatur freizugeben, drük­ken Sie erst ( dann .
• Sie können einen Anruf bei gesperrter Tastatur entgegenneh­men, indem Sie (
Hinweis: Wenn die Tastatursperrung eingeschaltet ist, kön-
nen möglicherweise Notrufe unter der in Ihrem Telefon pro­grammierten Nummer (z. B. 112 oder einer anderen offiziellen Notrufnummer) getätigt werden. Die Nummer wird nur angezeigt, wenn alle Zahlen eingegeben worden sind.
Menü) und dann
Freigabe) und
Antworten) drücken.
26 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Verwenden des Menüs

5. Verwenden des Menüs

Sie haben bei Ihrem Telefon die Möglichkeit, die Einstellungen und Funktionen, die in den Menüs und Untermenüs aufgeführt sind, an­zuzeigen und zu verändern.
Sie können auf die Menüs und Untermenüs durch Blättern oder durch Drücke n d er entsprechenden Kurztaste zugreif en.

Zugriff auf eine Menüfunktion durch Blättern

1 Um auf die Menüebene zu gelangen,
drücken Sie (
2 Drücken Sie oder , um zum ge-
wünschten Ha uptmenü zu gelan gen, z.B.
Einstellungen.
3 Drücken Sie (Auswählen), um auf
das Menü zuzugreifen.
4 Enthält das Menü irgendwelche Unterme-
nüs, drücken Sie oder , um zu dem gewünschten Untermenü zu gelangen.
5 Drücken Sie (Auswähle n), um auf
das Untermenü zuzugreifen (z.B.
feinstellungen
Menü wiederum Untermenüs, wiederho­len Sie die Schritte 4 und 5.
6 Drücken Sie oder , um zu der von
Ihnen gewünschten Einstellung zu ge­langen.
7 Drücken Sie (OK), um die Auswahl
zu bestätigen.
Menü).
Anru-
). Enthält dieses
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 27
Tip: Sie können durch kurzes Drücken von zur vorhe-
rigen Menüebene zurückgelangen, oder das Menü ohne Eingabe von Änderungen verlassen, indem Sie drücken und halten.

Zugriff auf ein Menü unter Verwendung der entsprechenden Kurztaste

Die verschiedenen Menüpunkte (Menüs, Untermenüs und Einstellungsoptionen) sind numeriert und können über die entsprechende Kurztaste aufgerufen werden. Die Liste der Kurztastennummern ist in der rechten obe­ren Ecke der Anzeige zu sehen.
1 Drücken Sie (Menü). 2 Geben Sie zügig, innerhalb von drei Sekunden, die
Nummer der Menüfunktion, auf die Sie zugreifen möchten, ein. Wiederholen Sie diesen Schritt, um auf ein Untermenü zuzugrei-
fen.
3 Geben Sie innerhalb von drei Sekunden die Nummer der ge-
wünschten Einstellungsoption ein.
Um beispielsweise die Tastentöne auszuschalten: Drücken Sie (
Menü), um auf das Menü zuzugreifen,
(
Töne/Klänge,
für
Tastentöne und
für für Tastentöne
Menü), , , ,
Aus.
28 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Verwenden des Menüs

Liste der Menüfunktionen

1 Verzeichnis
1 Suchen 2 Service-Nrn.
1
3 Hinzufügen
4Löschen 5Bearbeiten 6Eintrag senden 7 Optionen
1 Anzeigeformat 2 Speicherstatus
8Kurzwahl
2 Mitteilungen
1Kurzmittei-
lungseingang 2 Kurzmitteilungsausgang 3 Kurzmitteilungen
verfassen 4 Mitteilungsoptionen
2
1Set 1
1 Nummer der
Kurzmitt.-Zentrale 2 Kurzmitt. senden als 3 Geltungsdauer
1 Nur verfügb ar, wenn von der
SIM-Karte unterstützt.
2 Die Anzahl der Sets hä ngt da-
von ab, wieviele Sets Ihre SIM­Karte bietet. Jedes Set er­scheint in einem eigenen Un­termenü und kann jeden beliebigen Namen haben.
2 Allgemein
3
1 Übertragungs-
berichte
2 Antwort über selbe
Zentrale
5 Nachrichtendienst 6 Nummer der
Sprachmailbox
3 Anr ufl is ten
1 Anrufe in
Abwesenheit 2Angenommene Anrufe 3Gewählte Rufnummern 4 Anrufliste n lö s ch en 5 Anrufdauer anzeigen
1 Anrufdauer voriger
Anruf 2 Anrufdauer alle Anrufe 3 Anrufdauer
angenommene Anrufe 4 Anrufdauer abgehende
Anrufe 5 Zeitzähler zurücksetzen
6 Anrufkoste n anzeigen 7 Anrufkostenei n s t ell un gen
1 Kostenlimit 2 Kostenanzeige in
3 Die Anzahl der Kurztasten in
diesem Menüs hängt davon ab, wieviele Sets zur Verfügung stehen.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 29
4 Einstellungen
1 Anrufein-
stellungen 1 Automatische
Wahlwiederholung 2Kurzwahl 3 Anklopfen 4 Eigene Nummer senden
• Automatische
Rufannahme
1
2 Telefoneinstellungen
1 Sprache 2 Zelleninfo 3Begrüßung 4Netz wählen
• Beleuchtung
2
3 Sicherheitseinstellungen
1 PIN-Code Ein g ab eauf-
forderung 2 Rufnummern-
beschränkung 3 Geschlossene
Benutzergruppe 4 Telefonsicherung 5 Zugriffscodes ändern
4 Auf Werkseinstellung
zurücksetzen
1 Dies wird nur angezeigt, wenn
das Telefon an den Autozube-
hörsatz CARK-91 oder an das Kopfgerät HDC-9 angeschlos­sen ist.
2 Dies wird nur angezeigt, wenn
das Telefon an den Autozube­hörsatz CARK-91 angeschlos­sen ist.
5 Rufumleitung
1 Alle
Sprachanrufe umleiten 2 Umleiten, wenn besetzt 3 Umleiten, wenn keinen
Anrufannahme 4 Umleiten, wen n nic ht
erreichbar 5 Alle Umleitungen
aufheben
6Spiele
1Memory 2Snake 3 Logic
7 Rechner 8Uhr
1Erinne-
rungsfunktion 2 Uhrzeiteinstellungen
9 Töne/Klänge
1 Anruf-
signalisierung 2 Ruftontyp 3 Ruftonlautstärke
4 Kurzmitt.-Signalton 5Tastentöne 6 Warntöne und
Spielakustik
• Ruftonsignal: Vibrieren
3 Diese Einstellung steht nur zur
Verfügung, wenn das Telefon mit einem speziellen vibrieren­den Akku verwendet wird.
3
30 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Verwenden des Menüs

Verzeichnis (Menü 1)

Sie können Rufnummern und dazugehörige Namen durch die Menüfunktion „Verzeichnis“ auf Ihrer SIM-Karte spei­chern.
Ihr Telefon unterstützt SIM-Karten, die bis zu 250 Rufnummern (bis maximal 30 Zeichen) und Namen (bis maximal 16 Zeichen) spei­chern können. Die Länge sowie die Anzahl der speicherbaren Ruf­nummern und Namen können je nach Art der SIM-Karte unterschiedlich ausfallen.

Aufrufen eines Namens und einer Rufnummer aus dem Verzeichnis

Verwenden Sie die Menüfunktion Suchen (Menü 1-1), um zu se­hen, ob der gewünschte Name und die gewünschte Nummer im Ver­zeichnis gespeichert sind.
Siehe auch Absc hnitt „Tätigen eines Anrufs unter V erwendung des Speichers“ im Kapitel „3. Grundlegende Funktionen“.

Service-Nummern

Über diese Menüfunktion können Sie sehr einfach die Service-Num­mern Ihres Service-Providers anrufen. Das Menü erscheint nur, wenn Service-Nummern auf Ihrer SIM-Karte gespeichert sind.
Wählen Sie wünschten Servicenummer, und drücken Sie ( Nummer zu wählen.
Service-Nrn. (Menü 1-2) aus, blättern Sie zur ge-
Anruf), um die

Speichern eines Namens und einer Rufnummer im Verzeichnis

Siehe Abschnitt „Speichern eines Namens und einer Rufnummer im Verzeichnis“ im Kapitel „3. Grundlegende Funktionen“.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 31

Löschen eines Namens und einer Rufnummer aus dem Verzeichnis

In diesem Menü (Me nü 1-4) können Sie Namen und Rufnummern aus dem Verzeichnis entweder einzeln mit alle auf einmal, durch ge aus dem Verzeichnis gelöscht.
Alle löschen, dadurch werden alle Einträ-
Einzeln löschen oder

Bearbeiten eines Namens und einer Rufnummer im Verzeichnis

In diesem Menü (Menü 1-5) können Sie die im Verzeichnis gespei­cherten Einträge bearbeiten.
Senden von Namen und Telefonnummer
vom Verzeichnis („Visitenkarte“)
Mit der Menüfunktion Eintrag senden (Menü 1-6) können Sie die Kontaktinformationen, Namen und Telefonnummer, einer Per­son („Visitenkarte“) aus dem Verzeichnis zu einem anderen Telefon senden.
Senden der Kontaktinformationen
Wählen Sie Eintrag senden, blättern Sie zur gewünschten Kom­bination aus Na me un d Tel efonnummer, und drü c k en S i e (Senden). Geben Sie die Telefonnummer des Empfängers ein, oder suchen Sie sie im Verzeichnis. Drücken Sie ( mationen zu senden.
OK), um die Infor-
Entgegennehmen der Kontaktinformationen
Wenn das Telefon Kontaktinformationen entgegennimmt, erscheint der Text
nen), um die Informationen zu zeigen, zu speichern oder zu verwerfen, und drücken Sie (OK).
32 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Visitenkarte empfangen. Drücken Sie (Optio-
Verwenden des Menüs

Verzeichnisoptionen

Einstellen des Anzeigeformats für gespeicherte Einträge
Name und Nr. (zeigt jeweils einen Namen und die dazu-
einmal), gehörige Rufnummer) oder
nen Namen).
Große Schrift (zeigt jeweils nur ei-
Prüfen des freien Speichers im Verzeichnis
Hier können Sie prüfen, wieviele Einträge Sie noch im Verzeichnis unterbringen können und wieviele Einträge bereits gespeichert sind (Menü 1-7-2).

Speichern einer Rufnummer als Kurzwahlnummer

Sie können neun Rufnummern aus dem Verzeichnis als Kurzwahl­nummern speichern, welche dann über die Zahlentasten -
angewählt werden.
Wählen Sie die Menüfunktion einer Taste keine Rufnummer zugewiesen ist, drücken Sie (
weisen).
Hinweis:Zuweisen“ wird auch angezeigt, wenn das Te-
lefon automatisch e inen Ein trag aus dem Verzeic hnis ein er Kurzwahltaste zugewiesen hat.
Suchen Sie den gewünschten Eintrag aus dem Verzeichnis heraus und drücken Sie (
Wenn ein Eintrag einer Taste zugewiesen ist, können Sie sich diese anzeigen lassen, sie ändern oder löschen, indem Sie vorher
Optionen) drücken.
(
Kurzwahl (Menü 1-8) aus. Wenn
Zu-
OK), um ihn auszuwählen.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 33
Verwenden der Kurzwahltasten
Drücken Sie die gewünschte Kurzwahltaste ( - ) und drük­ken Sie (
Anrufen), um diese Nummer zu wählen.

Mitteilungen (Menü 2)

Anzeigen von Mitteilungen

Wenn Sie eine SMS-Mitteilung erhalten haben, wird Ihnen eine
Nachricht, daß Mitteilungen eingegangen sind, und das Symbol
angezeigt. Drücken Sie (Anzeigen), um die Mittei­lung(en) anzuzeigen. Wollen Sie die Mitteilung erst später lesen, ge­hen Sie in das Menü Kurzmitteilungseingang (Menü 2-1).
Die Mitteilungen im Kurzmitteilungseingang sind gestaffelt, die neueste Mitteilung befindet sich jeweils am Anfang der Liste. Drük­ken Sie oder , um zu der gewünschten Mitteilung zu gelan­gen, und drücken Sie dann (
Während Sie eine Mitteilung lesen, können Sie sich durch Drücken von ( diese durch Drücken von (
worten, Bearbeiten, Nr.-Auszug (listet die evtl. in der Mit-
teilung vorhandenen Rufnummern auf) und die Mitteilung weiterzuleiten). In der Option
Name und Rufnum mer des Absenders, zum Versenden verwendete Mitteilungszentrale, Empfangsdatum und -zeit.
Optionen) verfügbare Optionen anzeigen lassen und
oder , um weitere Details der Mitteilung zu sehen, wie z.B.
Anzeigen).
OK) auswähl e n: Löschen, Ant-
Weiterleiten (um
Details drücken Sie

Verfassen, Senden und Speichern einer Mitteilung

Im Menü Kurzmitteilung verfassen (Menü 2-3) können Sie Mitteilungen bis zu einer Länge von maximal 160 Zeichen verfassen und bearbeiten.
34 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Verwenden des Menüs
Sobald Sie die Mitteilung verfaßt haben, drücken Sie (Optio-
) für eine der folgenden Optionen: Senden, Vorlagen (sen-
nen
det eine Mitteilung nach einer ausgewählten Vorlage),
Speichern
(speichert die Mitteilung zum späteren Versenden im Ordner „Kurz­mitteilungsausgang“ (Menü 2-2)) oder
Anz. löschen (löscht den
Inhalt der Anzeige).

Mitteilungsoptionen

Set 1 (Menü 2-4-1)
Eine Einstellungsgruppe, auch „Set” genannt, ist eine Reihe von Ein­stellungen, die zum Versenden von Textmitteilungen notwendig ist.
Wenn Ihr Netzbetreiber dies anbietet, können Sie beispielsweise eine Textmitteilung als Fax versenden, indem Sie einfach das Set auswählen, in dem Sie die für Faxsendungen erforderlichen Einstel­lungen vorgegeben haben.
Jedes Set hat ein eigenes Untermenü:
Nummer der Kurzmitt.-Zentrale
• Speichert die Rufnummer der für Textmitteilungen benötigten Kurz-
mitteilungszentrale. Sie erhalten diese Nummer von Ihrem Netzbe­treiber. Geben Sie die Nummer der Kurzmitteilungszentrale ein oder bearbeiten Sie die vorhandene, dann drücken Sie (
Kurzmitt. senden als
• Sie können das Netz anweisen, Ihre Text-Mitteilungen in das For-
mat für
E-mail, Fax oder Pager-Ruf umzuwandeln (Netz-
dienst). Um eine solche umgewandelte Mitteilung empfangen zu können,
muß der Adressat über ein entsprechendes Endgerät verfügen.
Geltungsdauer
• Dieser Netzdienst erlaubt es Ihnen festzulegen, wie lange Ihre Text-
mitteilungen in der Kurzmitteilungszentrale gespeichert werden, während versucht wird, sie zu versenden.
1
OK).
1 Die Gesamtzahl der Sets hängt von der SIM-Karte ab.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 35
Allgemein (Menü 2-4- )
Übertragungsberichte Sie können das Netz anweisen, Ihnen Übertragungsberichte von Ih-
ren Textmitteilungen zu schick en (Netzdienst) .
Antwort über selbe Zentrale Sie können das Netz anweisen, die Antwort auf Ihre Textmitteilung
über Ihre eigene Kurzmitteilungszentrale zu leiten (Netzdienst).
1

Nachrichtendienst

Dieser Netzdienst (Menü 2-5) gibt Ihnen die Möglichkeit, von Ihrem Netzbetreiber Mitteilungen aus verschiedenen Themenbereichen zu erhalten (wie z.B. Wetterberichte oder Verkehrsnachrichten etc.). Informieren Sie sich bei Ihrem Netzbetreiber über die verfügbaren Themen und die entsprechenden Nummern.
Durch die Auswahl Themenbereichen. Sie können die Themenliste bearbeiten und die verschiedenen Themen aktivieren oder deaktivieren.
Das Menü henden Themen beim Netz auf. Durch die Auswahl Sie mit die Themennummer und das Thema ein. Mit Sie die Liste bearbeiten und mit
Wählen Sie festzulegen. Es werden nur Mitteilungen in der ausgewählten Sprache angezeigt.
Themenindex ruft eine Liste der zur Ver fügung ste-
Thema hinzu Themen zu der Liste hinzufügen. Geben Sie
Ein erhalten Sie Mitteilungen zu den aktivierten
Themen können
Bearbeiten können
Löschen löschen.
Sprache aus, um die Sprache für die Mitteilungen
1 Die Anzahl der Kurztasten in diesem Menü hängt von der Anzahl der
zur Verfügung stehenden Sets ab.
36 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Verwenden des Menüs

Nummer der Sprachmailbox

Mit dem Menü Nummer der Sprachmailbox (Menü 2-6) kön­nen Sie die Nummer Ihrer Sprachmailbox speichern. Geben Sie die Nummer ein und drücken Sie (OK). Diese Nummer bleibt so­lange gespeichert, bis sie ersetzt wird. Sie erhalten die Nummer von Ihrem Netzanbieter.

Anruflisten (Menü 3)

Das Telefon registriert Anrufe in Abwesenheit und angenommene Anru fe nur, w enn Ihr N etz den Di enst zu r Identi fika-
tion von Anrufern unterstützt und das Telefon eingeschaltet ist und sich innerhalb des Netzbereichs befindet.

Anrufe in Abwesenheit

Die letzten fünf Rufnummern, von denen aus versucht wurde, Sie anzurufen, werd en in der Lis te „Anrufe in Ab wesenheit“ gespeichert (Menü 3-1).
In den Optionen des Menüs „Anrufe in Abwesenheit“ können Si e sich die jeweilige Nummer anzeigen lassen, die Nummer anwählen, die Zeit, zu der angerufen wurde, sehen, sofern di e Uhr korrekt ein ­gestellt ist, die Nummer löschen oder im Verzeichnis speichern.
Tip: Wenn das Telefon Anrufe in Abwesenheit anzeigt, drük-
ken Sie ( den Rufnummern anzeigen zu lassen.
Anzeigen), um sich die Liste der betreffen-

Angenommene Anrufe

Die letzten fünf Rufnummern, von denen aus Sie angerufen wurden und das Gespräch angenommen haben, werden in der Liste „Ange­nommene Anrufe“ gespeiche rt (Men ü 3- 2) .
In den Optionen des Menüs „Angenommene Anrufe“ können Sie sich die jeweilige Nummer anzeigen lassen, die Nummer anwählen, die Zeit, zu der angerufen wurde, sehen, sofern die Uhr korrekt einge­stellt ist, die Nummer löschen oder im Verzeichnis speichern.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 37

Gewählte Rufnummern

Das Telefon speichert die letzten acht Rufnummern, die Sie angeru­fen haben oder v ersucht haben anz urufen.
In den Optionen des Menüs „Gewählte Rufnummern“ (Menü 3-3) können Sie sich die jeweilige Nummer anzeigen lassen, die Nummer anwählen, die Zeit des Anrufes sehen, sofern die Uhr korrekt einge­stellt ist, die Nummer löschen oder im Verzeichnis speichern.

Anruflisten löschen

Diese Menüfunktion (Menü 3-4) erlaubt Ihnen, alle Rufnummern und Namen aus den Listen „Anrufe in Abwesenheit“, „Angenomme­ne Anrufe“ und „Gewählte Rufnummern“ zu löschen.
Hinweis: Wird eine neue SIM-Ka rte installiert, die nicht als
die Karte des Besitzers erkannt wird, wird der gesamte In­halt aus den oben genannten Listen gelöscht.

Anrufdauer anzeigen

Im Menü „Anrufdauer anzeigen“ (Menü 3-5) können Sie sich die un­gefähre Zeit der geführten und eingegangenen Telefonate in Stun­den, Minuten und Sekunden anzeigen lassen sowie die Anrufzeitzähl er auf Null zurück se t zen.
Das Installieren einer neuen SIM-Karte setzt die Anrufzeitzähler nicht zurück.
Hinweis: Je nach Netzmerkmalen, Rechnungsabrundung
usw. kann die tatsächlich von Ihrem Netzbetreiber in Rech­nung gestellte Zeit für Anrufe unterschiedlich ausfallen.
38 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Verwenden des Menüs

Anrufkosten anzeigen

Dieser Netzdienst erlaubt es Ihnen, die ungefähren Kosten Ihres letzten Telefonats oder aller Telefonate zu überprüfen, sofern Ihr Netz diesen Anrufkostenservice anbietet (Menü 3- 6). Die Kosten werden in Telefoneinheiten angezeigt. Für jede SIM-Karte werden die Kosten gesondert angezeigt.
Hinweis: Je nach Netzmerkmalen, Rechnungsabrundung,
Steuern usw. kann die von Ihrem Netzbetreiber gestellte Rechnung für Anrufe und Dienste unterschiedlich ausfallen.

Anrufkosteneinstellungen

Kostenlimit
Diese Netzfunktion erlaubt es Ihnen, ein Kostenlimit der auf Ihre SIM-Karte laufenden Telefonate festzulegen (Menü 3-7-1). Sie kön­nen Anrufe tätigen und erhalten, solange das festgelegte Kostenli­mit nicht überschritten wird. Sie können das Limit entweder durch Vorgabe einer bestimmten Anzahl von Telefoneinheiten festlegen oder durch die Festlegung eines Betrages in der Währung, die im Menü „Kostenanzeige in“ eingestellt wurde.
Je nach Art der SIM-Karte benötigen Sie ggf. den PIN2-Code, um ein Kostenlimit festzulegen.
Kostenanzeige in
Diese Netzfunktion erlaubt es Ihnen auszuwählen, ob die Anrufko­sten in Telefoneinheiten oder einer von Ihnen festzulegenden Wäh­rung angezeigt werden sollen (Menü 3-7-2). Informieren Sie sich bei Ihrem Netzanbieter nach den Kosten der Telefoneinheiten.
Je nach Art der SIM-Karte benötigen Sie ggf. den PIN2-Code, um zwischen Währung und Telefoneinheiten wählen zu können.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 39

Einstellungen (Menü 4)

Anrufeinstellungen

Automatische Wahlwiederholung
Ist die Funktion „Automatische Wahlwiederholung“ aktiviert (Menü 4-1-1), unternimmt Ihr Telefon nach einem erfolglosen Ver­such, eine Verbindung herzustellen, bis zu zehn weitere Versuche.
Kurzwahl
Ist die Funktion „Kurzwahl“ (Menü 4-1-2) aktiviert, können Sie die den Kurzwahltasten - zugewiesenen Rufnummern ein­fach durch Drücken und Halten der jeweiligen Taste anwählen.
Hinweis: Drücken und Halten der Taste wählt die
Nummer Ihrer Sprachmailbox an, nicht die dieser Taste zu­gewiesene Kurzwahlnummer.
Anklopfen
Ist diese Netzfunktion aktiviert (Menü 4-1-3), werden Sie von Ihrem Netz darauf hingewiesen, daß ein neuer Anruf eingeht, während Sie noch ein Gespräch führen.
Eigene Nummer senden
Dieser Netzdienst erlaubt es Ihnen festzulegen, ob Ihre Rufnummer der Person, die Sie anrufen, angezeigt werden soll, oder nicht (Menü 4-1-4). Voreinstell. setzt das Telefon auf die Standard­einstellungen zurück, die Sie mit Ihrem Netzbetreiber vereinbart ha-
Ein oder Aus aktiviert oder deaktiviert die Rufnummer-
ben. übertragung in Abhängigkeit von den Standardeinstellungen.
Automatische Rufannahme
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn das Telefon an den Autozu­behörsatz CARK-91 oder an das Ohrhörerset HDC-9 angeschlossen ist.
40 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Verwenden des Menüs
Ist diese Einstellung Ein, nimmt Ihr Telefon einen eingehenden An­ruf automatisch nach dem ersten Klingeln an. Diese Funktion kann
benutzt werden, wenn das Autozubehörsatz mit der Zündungslei­tung verbunden wurde und die Zündung eingeschaltet ist.

Telefoneinstellungen

Sprache
Sie können aussuchen, in welcher Sprache Ihr Telefon die Texte in der Anzeige darstellen soll (Menü 4-2-1). Ist die Einstellung
matisch gewählt, wird Ihr Telefon die Sprache nach den auf der
SIM-Karte vorhandenen Informationen festlegen. Englisch wird ein­gestellt, wenn auf der SIM-Karte keine festgelegte Sprache vorhan­den ist.
Zelleninfo
In diesem Menü (M enü 4- 2-2) kö nne n Si e I hr T ele fon so ein ste ll en, daß es Ihnen anzeigt, sobald es in den Bereich eines Mobilfunknet­zes kommt, das auf der Basis von Mikrozellentechnologie (MCN ­Micro Cellular Network) arbeitet (Netzdienst).
Begrüßung
Diesen Menü (Menü 4-2-3) erlaubt es Ihnen, den Text festzulegen, der vom Telefon angezeigt werden soll, sobald es eingeschaltet wird.
Auto-
Netz wählen
Sie können das Netz automatisch auswählen lassen oder es selbst festlegen (Menü 4-2-4).
Im automatisc hen Modus wählt Ihr Tel efon automatis c h ein an Ih­rem Standort verfügbares Mobilfunknetz aus.
Im manuellen Modus wird Ihnen eine Liste von verfügbaren Netzen angezeigt, aus der Sie sich das gewünschte auswählen können, so­fern zwischen diesem Netz und Ihrem heimischen Netzbetreiber eine Roaming-Vereinbarung besteht. Andernfalls wird der Text
Nicht erlaubt angezeigt und Sie müssen ein anderes Netz wäh-
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 41
len. Das Telefon bleibt in diesem manuellen Modus, bis der automa-
tische Modus gewählt wird oder eine andere SIM-Karte installiert wird.
Beleuchtung
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn Ihr Telefon an den Auto­zubehörsatz CARK-91 angeschlossen ist. Sie ermöglicht die Einstel­lung der Anzeige- und Tastenbeleuchtung.

Sicherheitseinstellungen

Ihr Telefon ist mit einem umfangreich en S i c her heitssystem aus ge­stattet, um einen Mißbrauch des Telefons oder der SIM-Karte aus­zuschließen.
PIN-Code Eingabeaufforderung
In diesem Menü (Men ü 4- 3-1) kö nnen Si e I hr Te le fon so e in ste llen , daß es zum Eingeben des PIN-Codes Ihrer SIM-Karte auffordert, so­bald es eingeschaltet wird. Sie benötigen den PIN-Code, um diese Eingabeaufforderung einzustellen.
Beachten Sie, daß bei einigen SIM-Karten keine Möglichkeit be­steht, diese Eingabeaufforderung auszuschalten.
Rufnummernbeschränkung
Sie können einzelne Ru fnummern sperren, sofern Ihre SIM-Karte (Menü 4-3-2) diese Funktion unterstützt. Der PIN2-Code ist für die­se Funktion erforderlich.
Hinweis: Wenn die Option zur Rufnummernbeschränkung
aktiviert ist, können möglicherweise in einigen Netzen Not­rufe zu bestimmten Nummern (z. B. 112 oder einer anderen offiziellen Notrufnummer) getätigt werden.
42 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Verwenden des Menüs
Geschlossene Benutzergruppe
Mit diesem Netzdienst (Menü 4-3-3) legen Sie die Gruppe von Per­sonen fest, die Sie anrufen können und von denen Sie angerufen werden können. Voreinstell. setzt das Telefon auf eine Gruppe von Personen zurück, auf die sich der Besitzer der SIM-Karte mit dem Netzbetreiber geeinigt hat.
Hinweis: Wenn die Anrufe auf Benutzer-Gruppen be-
schränkt sind, können möglicherweise in einigen Netzen Notrufe zu bestimmten Nummern (z. B. 112 oder einer an­deren offiziellen Notrufnummer) getätigt werden.
Telefonsicherung
Dieses Menü (Menü 4-3-4) erlaubt es Ihnen, die Tel efonsicherung einzustellen, um es vor Mißbrauch zu schützen. Sie benötigen den Sicherheitscode, um diese Einstellung vornehmen zu können.
Ein ausgewählt, fordert das Telefon Sie zur Eingabe des
Ist Sicherheitscodes auf, wenn eine neue SIM-Karte eingesteckt wird.
Hinweis: Wenn Sie die Telefonsicherung verändern, werden
alle Anruflisten gelöscht.
Zugriffscodes ändern
Mit diesem Menü (Menü 4-3-5) können Sie die Zugriffscodes än­dern: Sicherheitscode, PIN-Code und PIN2-Code. Diese Codes dür­fen nur Zeichen von 0 bis 9 enthalten. Das Telefon fordert Sie auf, den momentan gültigen Code und danach den neuen Code einzuge­ben. Es verlangt auch nach einer Bestätigung des neuen Codes.
Hinweis: V ermeiden Sie es, Zugriffscodes zu verwenden, die
Notrufnummern, wie z. B. 112, ähneln, um ein versehentli­ches Anwählen eine r sol c hen Rufnummer auszuschließen.

Auf Werkseinstellungen zurücksetzen

Einige der Menüeinstellungen können Sie bei Bedarf auf ihre ur­sprünglichen Einstellungen zurücksetzen (Menü 4-4). Für diese Funktion benötigen Sie den Sicherheitscode.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 43

Rufumleitung (Menü 5)

Der Netzdienst „Rufumleitung“ erlaubt es Ihnen, eingehende Anrufe (nur Sprachanrufe) zu Ihrer Sprachmailbox oder zu einer anderen Rufnummer umzuleiten. Die verfügbaren Rufum­leitungsmodi sind:
Alle Sprachanrufe umleiten,
Umleiten, wenn besetzt,
Umleiten, wenn keine Anrufannahme,
Umleiten, wenn nicht erreichbar. Des weiteren können Sie den gewählten Modus Einschalten,
Ausschalten
tungsmodi ist auch die Option
Alle Umleitungen aufheben können Sie alle Rufum-
•Mit
leitungen aufheben.
oder seinen Status überprüfen. Für einige Umlei-
Verzögerung verfügbar.
Tip! Ist die Funktion Umleiten, wenn besetzt aktiviert,
leitet die Ablehnung eines eingehenden Anrufes diesen ebenfalls um.

Spiele (Menü 6)

In diesem Menü finden Sie drei Spiele vor, Memory,
Snake und Logic. Wählen Sie das gewünschte Spiel aus und las-
sen sich mit
WICHTIG! Bedenken Sie, daß Ihr Telefon eingeschaltet sein muß, um
diese Funktion zu benutzen. Schalten Sie das Telefon nicht ein, wenn der Einsatz von Mobiltelefonen verboten ist, es zu Interferen­zen kommen oder Gefahr entstehen kann.
Anleitung zeigen, wie es zu spielen ist.
44 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Verwenden des Menüs

Rechner (Menü 7)

Das Telefon ve rfügt über eine n ei nfachen Rec hner mit vier Funktionen, mit dem auch grobe Währungsumrechnungen durchgeführt werden können.

Verwenden des Rechners

Geben Sie die ersten Zahlen der Berechnung mit den Tasten -
. Für ein Dezimalzeichen drücken Sie (.).
Drücken Sie einmal ( + ), um zu addieren, zweimal ( - ), um zu subtrahieren, dreimal ( * ), um zu multiplizieren und viermal ( / ), um zu dividieren, oder drücken Sie ( ten Funktion zu gelangen.
Um ein Ergebnis zu erhalten, drücken Sie ( wählen
Ergebnis mit (OK) aus. Drücken Sie , um die An-
zeige zu löschen.
Hinweis: Dieser Rechner verfügt nur über ein begrenztes
Maß an Genauigkeit und es können, vor allem bei langen Divisionen, Rundungsungenauigkeiten auftreten.
Durchführen einer Währungsumrechnung
Drücken Sie (Optionen) und wählen Sie Kurs angeben. Wählen Sie eine der angezeigten Optionen
Währung oder Eigene in ausländische Währung
eigene
aus. Als nächstes geben Sie den Wechselkurs ein (drücken Sie für ein Dezimalzeichen) und drücken (
Durchführen der Umrechnung: Geben Sie den umzurechnenden Be-
trag ein, drücken Sie (
oder In ausl. Währg. aus.
Währg.
WICHTIG! Bedenken Sie, daß Ihr Telefon eingeschaltet sein muß, um
diese Funktion zu benutzen. Schalten Sie das Telefon nicht ein, wenn der Einsatz von Mobiltelefonen verboten ist, es zu Interferen­zen kommen oder Gefahr entstehen kann.
Optionen), um zu der gewünsch-
Optionen) und
Ausländische in
OK).
Optionen), und wählen dann In eig.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 45

Uhr (Menü 8)

Erinnerungsfunktion

Sie können an Ihrem Telefon eine Erinnerungsfunktion auf eine be­stimmte Zeit einstellen (Menü 8-1). Die Erinnerungsfunktion ver­wendet das für die Uhr eingestellte Anzeigeformat, 12 Stunden oder 24 Stunden.
Die Erinnerungsfunktion bleibt auch dann aktiv, wenn Sie das Tele­fon ausgeschaltet haben.
In diesem Menü können Sie die gewünschte Zeit für die Erinne­rungsfunktion einstellen, zu ändern oder schalten.
Wenn die eingestellte Uhrzeit erreicht wird
Die Lautstärkeeinstellungen für den Rufton gelten auch für die Er­innerungsfunktion. Wird die eingestellte Uhrzeit erreicht, ist in den folgenden Fällen nur ein Piepston zu hören
• wenn Sie im Menü
zelton ausgewählt haben, oder
• wenn Sie als Schnelleinstellung der Signaltöne Leise oder
Lautlos ausgewählt haben, siehe „Einstellungen für verschie-
dene Situationen.
Wenn die Erinnerungsfunktion einsetzt, wird in der Anzeige das
ERINNERUNG! angezeigt und die Beleuchtung beginnt zu
Wort blinken. Wenn Sie diese Funktion nach einer Minute nicht abbre­chen oder wenn Sie (Später) drücken, setzt das Telefon die Funktion für einige Minuten aus beginnt danach von neuem.
Drücken Sie irgendeine Taste, um die Erinnerungsfunktion abzu­schalten. Ist das Telefon ausgeschaltet, verlangt es nach einer Netz­anmeldung. Drücken Sie ( um das Telefon auszuschalten.
WICHTIG! Schalten Sie das Telefon nicht ein, wenn der Einsatz von
Mobiltelefonen verboten ist, es zu Interferenzen kommen oder Ge­fahr entstehen kann.
Aus wählen, um die Erinnerungsfunktion auszu-
Ein auswählen, um die eingestellte Zeit
Töne/Klänge die Option Aus oder Ein-
Ja), um sich anzumelden oder ,
46 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Verwenden des Menüs

Uhrzeiteinstellungen

Das Telefon ist mit einer Echtzeituhr ausgestattet (Menü 8-2). Ob­gleich das Telefon über eine Überbrückungsfunktion für den Fall ei­nes Stromausfalles verfügt, müssen Sie möglicherweise die Uhr neu stellen, wenn der Akku leer ist oder entfernt wurde.
In diesem Menü können Sie die Uhrzeitanzeige an- oder ausschal­ten, die Uhrzeit einstellen oder zwischen dem 12- bzw. 24 Stunden Anzeigeformat wähl e n.

Töne/Klänge (Menü 9)

Anrufsignalisierung

Diese Menüfunkt i o n (Me nü 9-1) erlaubt es Ihnen, die Art, wie das Telefon eingehende Anrufe ankündigt, einzustellen. Folgende Optio­nen stehen zur Auswahl: Rufton, Ansteigend, Rufton 1x,
Einzelton
möchten.

Ruftontyp

Sie können jeden im Menü 9-2 zur Verfügung stehenden Ruftontyp auswählen.
oder Aus, wenn Sie kein akustisches Signal erhalten
Hinweis: Ist das Telefon auf Aus gestellt, sind keine Ruf-
töne, Kurzmitteilungssignaltöne, Tastentöne oder Warntö­ne zu hören.

Ruftonlautstärke

Bei einem eingehenden Anruf ertönt ein Rufton. Diese Menüfunkti­on (Menü 9-3) erlaubt es Ihnen, jede zur Verfügung stehende Ruf­tonlautstärke auszuwählen. Diese Lautstärke gilt dann auch automatisch für die Kurzmitteilungssignaltöne.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 47

Kurzmitt.-Signalton

Sie haben auch die Möglichkeit, einen Signalton für eingehende SMS-Mitteilungen auszuwählen (Menü 9-4).

Tastentöne

Bei jedem Drücken einer Taste ertönt ein Ton. Sie können diese Töne ausschalten oder eine der zur Verfügung stehenden Lautstärken auswählen (Menü 9- 5) .

Warntöne und Spie lakustik

Ist diese Funktion (Menü 9-6) aktiviert, sind die Signaltöne (z. B. Akku fast leer) zu hören.

Ruftonsignal: Vibrieren

In diesem Menü (Me nü 9-7) können Sie das Tele f o n so einstellen, daß es bei einem eingehenden Anruf zu vibrieren beginnt, sofern es mit einem Spezialakku bestückt ist.
48 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Referenzinformationen

6. Referenzinformationen

Optionen während eines Telefonats

Ihr Telefon verfügt über eine Reihe von Funktionen, die Sie während eines Telefonats benutzen können. Es können jedoch nicht alle diese Funktionen zu jeder Zeit verwendet werden. Im Options-Menü wer­den nur die verfügbaren und erlaubten Funktionen angezeigt. Viele dieser Optionen sind Netzdienste.
Drücken Sie während eines Gesprächs ( Options -Menü zu gelangen. Lautet der Navi-Tastentext
, drücken Sie , um den Text Optionen zu aktivieren.
gen

Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung:

Halten oder Annehmen um ein Anruf zu halt en oder anzunehmen
Neuer Anruf um während eines laufenden Gespräches
einen Anruf zu tät i ge n
Antworten um den eingehenden Anruf entgegenzunehmen Abweisen um den eingehenden Anruf abzuweisen Wechseln um zwischen zwei Gesprächen hin- und
herzuschalten
Beenden um das momentan geführte Gespräch
zu beenden
DTMF senden um DTMF Töne zu senden Senden um den Text auf der Anzeige zum Netz
zu senden
Alle beenden um beide Gespräche zu beenden Verzeichnis um auf das Verzeichnis zuzugreifen
Um das Options-Menü zu verlassen, drücken Sie .
Optionen), um in das
Aufle-
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 49

Zugangscodes

Sie können die in diesem Kapitel beschriebenen Zugangscodes ver­wenden, um Ihr Telefon und die SIM-Karte vor Mißbrauch zu schützen.
Die Zugangscodes können im Menü 4-3-5 verändert werden (außer den PUK und PUK2-Codes). Siehe folgende Abschnitte.

Sicherheitscode (5 Ziffern)

Der Sicherheitscode kann zum Schutz Ihres Telefons vor Miß brauch verwendet werden, siehe “Telefon s icher ung” (Menü 4-3-4).
Der Sicherheitscode ist werkseitig auf 12345 voreingestellt. Hinwei­se zum Ändern des Codes erhalten Sie in „Sicherheitseinstellungen
- Zugriffscodes ändern“. Heben Sie den neuen Code an einem gehei­men Ort getrennt vom Telefon auf.

PIN-Code (4 bis 8 Ziffern)

Der PIN-Code (PIN - Personal Identification Number) schützt Ihre SIM-Karte vor Mißbrauch. Der PIN-Code wird üblicherweise mit der SIM-Karte geliefert.

PIN2-Code (4 bis 8 Ziffern)

Der mit einigen SIM-Karten mitgelieferte PIN2-Code wird zum Zu­griff auf einige Funktionen benötigt, wie beispielsweise Tarifeinhei­tenzähler. Diese Funktionen stehen nur zur Verfügung, wenn Ihre SIM-Karte dies unterstützt.

PUK-Code (8 Ziffern)

Der PUK-Code (PUK - Personal Unblocking Key) wird benötigt, um einen gesperrten PIN-Code zu ändern. Der PUK-Code wird mögli­cherweise mit der SIM-Karte geliefert. Ist dies nicht der Fall, setzen Sie sich mit Ihrem örtlichen Netzanbieter in Verbindung, um den Code zu erhalten. Sollten Sie den Code verlieren, informieren Sie Ih­ren Netzanbieter.

PUK2-Code (8 Ziffern)

Der mit einigen SIM-Karten gelieferte PUK2-Code wird benötigt, um einen gesperrten PIN2-Code zu ändern. Sollte Sie diesen Code ver­lieren, informieren Sie Ihren Netzanbieter.
50 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Referenzinformationen

Schutzkappe für den Antennenanschluß

Auf der Rückseite des Telefons befindet sich unterhalb der Antenne ein Anschluß für e i ne Au ß e na ntenne. Auf diesem Anschluß sitzt möglicherweise eine Gummischutzkappe. Ist das der Fall, entfernen Sie diese Kappe, wenn Sie die Außenantenne anschließen wollen. Setzen Sie die Kappe wieder auf, wenn Sie die Antenne ausstecken.
Hinweis: Bewahren Sie die Kappe außerhalb der Reichweite
von Kleinkindern auf.

Akkuinformationen

Die folgenden, vom Hersteller zugelassenen, Akkus stehen für Ihr Telefon zur Verfügung: Die NiMH-Akkus BMS-2V, BMS-2S und BMS-2, und die Li-Ion-Akkus BLS-2 und BLS-4.

Laden und Entladen des Akkus

• Ihr Telefon wird mit einem wiederaufladbaren Akku betrieben.
• Beachten Sie, daß ein neuer Akku erst seine volle Leistung er­reicht, nachdem er zwei- oder dreimal vollständig ge- und ent­laden wurde!
• Der Akku k ann zwar m ehrer e hunde rt mal g e- und entlade n wer ­den, nutzt sich aber schließlich ab. Wenn die Betriebszeit (Sprech- und Bereitschaftszeit) im Vergleich zur normalen Be­triebszeit deutlich kürzer ist, sollten Sie einen neuen Akku kau­fen.
• Verwenden Sie nur Akkus und Ladegeräte, die vom Telefonhers­teller zugelassen sind.
• Wenn Sie ein Ladegerät nicht mehr verwenden, ziehen Sie seinen Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie den Akku nicht länger als eine Woche am Ladegerät angeschlossen, da eine zu starke Aufladung seine Lebensdauer verkürzen kann. Bei Nichtgebrauch entlädt sich ein voll aufgeladender Akku mit der Zeit.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 51
• Gute Betriebszeiten erzielen Sie, wenn Sie den Akku von Zeit zu Zeit entladen, indem Sie das Telefon so lange eingeschaltet las­sen, bis es sich selbstständig ausschaltet (oder indem Sie die Ent­ladefunktion des für Ihr Telefon verfügbaren, zugelassenen Zubehörs verwenden). Versuchen Sie nicht, den Akku auf eine andere Weise zu entladen.
• Extreme Temperaturen haben einen nachteiligen Einfluß auf das Laden Ihres Akkus. Desha lb kann zun äch st e i n Abkühlen oder Aufwärmen des Akkus erforderlich sein.
• Wenn der Akku fast leer ist und nur noch wenige Minuten Ge­sprächszeit übrig sind, ertönt ein Warnton und
leer wird angezeigt. Wenn keine Gesprächszeit mehr verbleibt,
Akku laden angezeigt, ein Warnton ertönt und das Tele-
wird
Akku ist fast
fon schaltet sich ab.
Verwenden der Akkus
• Benutzen Sie den Akku nur für den vorgesehenen Zweck.
• Benutzen Sie keine schadhaften oder abgenutzten Ladegeräte oder Akkus.
• Schließen Sie den Akku nicht kurz. Ein unbeabsichtigter Kurz­schluß kann auftreten, wen n z. B. durch eine n metallischen Ge­genstand (Geldstück, Büroklammer oder Füller) der Plus- und Minuspol des Akkus (Metallstreifen an der Rückseite des Akkus) direkt miteinander verbunden werden, wenn Sie beispielsweise einen Ersatzakku in Ihrer Tasche oder Ihrem Portemonnaie auf­bewahren. Durch Kurzschließen der Pole kann der Akku oder der verbindende Gegenstand beschädigt werden.
• An kalten oder warmen Orten wie in einem geschlossenen Auto im Winter oder Sommer wird die Kapazität und Lebensdauer des Akkus reduziert. Bewahren Sie deshalb den Akku immer bei Tem­peraturen zwischen 15 °C und 25 °C auf. Ein Telefon mit einem zu kalten oder warmen Akku funktioniert unter Umständen zeit­weilig nicht, selbst wenn der Akku vollständig geladen ist. NiMH-Akkus funktionieren insbesondere unter -10 °C nur einge­schränkt.
• Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer!
52 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Referenzinformationen
Akkus müssen wiederverwertet oder ordnungsgemäß ent­sorgt werden.
Sie dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.

Akkus und Zubehör

Dieses Gerät ist für den Gebrauch bestimmt, wenn es an folgende Stromzufuhr angeschlossen ist: ACP-7, ACP-9, LCH-9 und DCH-9 Eine andere V erw endungsa rt führ t zum Erl öschen de r für die ses Ge ­rät erteilten Zulassung und kann gefährliche Folgen haben.
Warnung! Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte und Zube-
hör, die vom Telefonhersteller für den Einsatz in diesem be­stimmten Telefonmodell zugelassen wurden. Der Einsatz anderer Typen läßt die für das Telefon geltende Zulassung und Garantie erlöschen und kann möglicherweise gefährli­che Folgen haben.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach zugelassenem Zubehör.
Ziehen Sie beim Trennen des Netzkabels von Zubehörteilen am Stecker und nicht am Kabel.
Anweisungen zum Auswechseln
des Nokia Xpress-on™­Farbgehäuses
• Bevor Sie das Gehäuse auswechseln, schalten Sie das Telefon im­mer aus und hängen Sie es vom Ladegerät oder anderen Geräten ab.
• Bewahren Sie das Telefon stets mit aufgesetztem Gehäuse auf.
• Lesen Sie die Anweisungen „Pflege und Wartung“ sorgfältig durch.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 53
• Um das Gehäuse zu entfernen, drücken Sie, beispielsweise mit einer Münze, den Verriegelungszap fen nieder.
• Um das Gehäuse aufzus etze n, setze n Sie e s zue rst mit de n unt e­ren Zapfen in die dafür vorgesehenen Öffnungen des Telefons und schließen dann das Gehäuse vorsichtig.
54 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Referenzinformationen

Pflege und Wartung

Ihr Telefon wurde mit großer Sorgfalt entworfen und hergestellt und sollte auch mit Sorgfalt behandelt werden. Wenn Sie die unten aufgeführten Vor­schläge beachten, verhindern Sie, daß die Garantie vorzeitig erlischt, und Sie werden noch über Jahre hinaus viel Freude an Ihrem Produkt haben. Beach­ten Sie folgendes bei der Verwendung von Telefon, Akku, Ladegerät ODER sonstigem Zubehör:
Bewahren Sie das Produkt, seine Teile und sein Zubehör außerhalb der
Reichweite von Kleinkindern auf.
Bewahren Sie das Produkt an einem trockenen Ort auf. In Niederschlä-
gen, Feuchtigkeit und Flüssi gkeiten sind Mineral ien enthalten, die elek­tronische Schaltkreise korrodieren.
Verwenden oder bewahren Sie das Produkt nicht in staubigen oder
schmutzigen Umgebungen auf. Seine beweglichen Teile können beschä­digt werden.
Bewahren Sie das Produkt nicht in heißen Umgebungen auf. Hohe Tem-
peraturen können die Lebensdauer elektronischer Geräte verkürzen, Ak­kus beschädigen und bestimmte Kunststoffe verformen oder zum Schmelzen bringen.
Bewahren Sie das Produkt nicht in kalten Umgebungen auf. Wenn sich
das Produkt (auf seine normale Betriebstemperatur) erwärmt, kann sich in seinem Innern Feuchtigkeit bilden, die elektronische Platinen beschä­digen kann.
Versuchen Sie nicht, das Produkt zu öffnen. Durch unsachgemäße Be-
handlung kann das Gerät beschädigt werden.
Lassen Sie das Produkt nicht fallen, setzen Sie es keinen Schlägen oder
Stößen aus, und schütteln Sie es nicht. Durch eine solche grobe Behand­lung können im Gerät befindliche Platinen zerbrechen.
Verwenden Sie keine ätzenden Chemikalien, Reinigungslösungen oder
scharfe Reinigungsmittel zur Reinigung des Produkts. Benutzen Sie zur Reinigung Ihres Geräts ein weiches, mit einer milden Seifenlösung be­feuchtetes Tuch.
Malen Sie Ihr Produkt nicht an. Durch die Farbe können die beweglichen
Teile Ihres Produkts miteinander verkleben und so den ordnungsgemäßen Betrieb verhindern.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 55
Verwenden Sie nur die mitgelieferte oder eine zugelassene Ersatzanten-
ne. Nicht zugelassene Antennen, unbefugte Änderungen oder Zusätze könnten das Telefon beschädigen und gegen die für Funkgeräte gelten­den Vorschriften verstoßen.
Wenn das Telefon, der Akku, das Ladegerät oder sonstiges Zubehör nicht
ordnungsgemäß funktionieren, bringen Sie es zu Ihrem Fachhändler. Sei­ne Mitarbeiter werden Ihnen behilflich sein und das Gerät bei Bedarf re­parieren.
56 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Referenzinformationen
Wichtige
Sicherheitshinweise
Verkehrssicherheit
Benutzen Sie während der Fahrt kein Mobiltelefon. Parken Sie zuerst das Fahrzeug, bevor Sie ein Mobiltelefon verwenden. Befestigen Sie das Telefon stets in seiner Halterung; legen Sie das Telefon nicht auf den Beifahrersitz oder an einen Ort, von wo es sich bei einer Kollision oder einem plötzlichen Bremsmanöver lösen kann.
Der Einsatz einer Alarmanlage zur Auslösung von Hupe oder Scheinwerfern ist auf öffentlichen Straßen nicht zulässig.
Denken Sie daran: Die Verkehrssicherheit hat immer Vorrang!
Betriebsumgebung
Vergessen Sie nicht, die in einem Bereich gültigen besonderen Vorschriften zu beachten, und immer dann das Telefon auszuschalten, wenn der Einsatz von Mobiltelefonen verboten ist oder wenn durch das Telefon Interferenzen verursacht werden oder gefährliche Situationen entstehen können.
Wenn Sie das Telefon oder ein Zubehörteil an ein anderes Gerät anschließen, lesen Sie die Bedienungsanleitung für dieses Gerät, um detaillierte Sicher­heitshinweise zu erhalten. Schließen Sie keine vom Hersteller nicht zugelas­senen Produkte an.
Wie bei anderen Mobilfunkgeräten werden die Benutzer darauf hingewie­sen, daß in Bezug auf die zufriedenstellende Funktion des Geräts und die Si­cherheit des Benutzers empfohlen wird, das Gerät nur in der normalen Betriebsposition zu benutzen (Halten Sie das Gerät wie einen gewöhnlichen Telefonhörer ans Ohr, wobei die Antenne über die Schulter zeigen sollte.).
Elektronische Geräte
Die meisten modernen elektronischen Geräte sind gegen RF-Signale (Funk­frequenz) abgeschirmt. Es kann jedoch vorkommen, daß bestimmte elektro­nische Geräte nicht gegen die RF-Signale Ihres Mobiltelefons abgeschirmt sind.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 57
Herzschrittmacher
Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen Mindestabstand von 20 cm zwischen einem Mobiltelefon und einem Herzschrittmacher einzu­halten, um potentielle Interferenzen mit dem Herschrittmacher zu vermei-
den. Diese Empfehlungen stimmen mit der unabhängigen Forschung und den Empfehlungen von Wireless Technology Re search überei n.
Für Personen mit einem Herzschrittmacher gilt:
Sie sollten immer einen Mindestabstand von 20 cm zwischen Mobiltele-
fon und Herzschrittmacher einhalten, wenn das Telefon eingeschaltet ist.
Sie sollten das Telefon nicht in der Brusttasche aufbewahren.
Sie sollten das dem Herzschrittmacher gegenüberliegende Ohr verwen-
den, um die Gefahr möglicher Interferenzen zu minimieren.
Wenn Sie Grund zu der Vermutung haben, daß es zu einer Interferenz ge-
kommen ist, schalten Sie sofort Ihr Telefon aus.
Hörgeräte
Einige digitale Mobiltelefone können unter Umständen bei einigen Hörgerä­ten Störungen verursachen. Bei solchen Störungen können Sie sich an den Händler/Hersteller Ihres Hörgeräts wenden.
Andere medizinische Geräte
Der Betrieb eines Funkgeräts, einschließlich eines Mobiltelefons, kann unter Umständen die Funktion von nicht ausreichend abg eschi rmte n medizin i­schen Geräten stören. Erkundigen Sie sich bei einem Arzt oder dem Herstel­ler des medizinischen Geräts, ob es ausreichend gegen externe RF-Energie abgeschirmt ist oder wenn Sie noch Fragen haben sollten.
Schalten Sie Ihr Telefon in Gesundheitseinrichtungen aus, wenn Sie durch Schilder, Aushänge oder andere schriftliche Regelungen dazu aufgefordert werden. In Krankenhäusern oder Gesundheitseinrichtungen werden unter Umständen Geräte verwendet, die auf externe RF-Energie sensibel reagieren könnten.
58 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Referenzinformationen
Fahrzeuge
RF-Signale können unter Umständen die Funktion nicht ordnungsgemäß in­stallierter oder nicht ausreichend abgeschirmter elektronischer Systeme in Ihrem Kraftfahrzeug (z . B. ele kt ron isc h ges teu ert e Benz in ein spr it zung , ele k­tronische ABS- Systeme (Anti-Blockier-System), elektronische Fahrtge­schwindigkeitsregler, Airbagsysteme) beeinträchtigen.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Fahrzeughersteller oder seiner Vertretung hin­sichtlich Ihres Fahrzeugs. Sie sollten auch beim Hersteller von Geräten nach­fragen, die nachträglich in Ihr Fahrzeug eingebaut wurden.
Entsprechend gekennzeichnete Orte
Schalten Sie I hr Telef on überal l dort a us, wo ent sprech ende Auf forderu ngen aufgehängt sind.
Explosionsgefährdete Orte
Schalten Sie Ihr Telefon an explosionsgefährdeten Orten aus, und handeln Sie entsprechend den Schildern und Anweisungen. An solchen Orten kann ein Funke eine Explosion auslösen oder einen Brand verursachen, bei dem Sie sich verletzen oder gar zu Tode kommen können.
Benutzern wird empfohlen, das Telefon an Tankstellen auszuschalten. Be­nutzer werden an die Notwendigkeit erinnert, die Einschränkungen in Bezug auf den Einsatz von Funkgeräten in Kraftstoffdepots (Lager und Verkaufsbe­reich), chemischen Anlagen oder Sprenggebieten zu beachten.
Orte, an denen Explosionsgefahr besteht, sind zwar häufig, aber nicht immer deutlich gekennzeichnet. Hierzu gehören beispielsweise das Unterdeck auf Schiffen; Umgebungen von Leitungen und Tanks, in denen sich Chemikalien befinden; Fahrzeuge, die mit Flüssiggas (wie z. B. Propan oder Butan) betrie­ben werden; Orte, an denen sich Chemikalien oder Partikel, wie Mehl, Staub oder Metallpulver, in der Luft befinden; sowie jeder andere Ort, an dem Ih­nen normalerweise empfohlen wird, den Fahrzeugmotor abzustellen.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 59
Fahrzeuge
Das Telefon sollte nur von Fachpersonal gewartet oder in das Fahrzeug ein-
gebaut werden. Fehlerhafte Montage oder Wartung kann gefährliche Folgen haben und zum Erlöschen der für das Gerät gültigen Garantie führen.
Prüfen Sie regelmäßig, ob die Mobiltelefonausrüstung in Ihrem Fahrzeug ordnungsgemäß installiert ist und richtig funktioniert.
Bewahren Sie keine brennbaren Flüssigkeiten, Gase oder Explosivstoffe im selben Raum wie das Telefon, sei ne Teile oder das Zubehör auf.
Bedenken Sie bei Fahrzeugen, die mit einem Airbag ausgestattet sind, daß der Airbag mit großer Wucht gefüllt wird. Bringen Sie fest installierte oder bewegliche Mobiltelefonausrüstung weder oberhalb des Airbags noch in dem vom gefüllten Airbag beanspruchten Bereich an. Wenn die Mobiltele­fonausrüstung innerhalb des Fahrzeugs nicht ordnungsgemäß installiert ist und der Airbag gefüllt wird, kann es zu ernsthaften Verletzungen kommen.
Schalten Sie das Telefon aus, bevor Sie in ein Flugzeug steigen. Der Einsatz eines Mobiltelefons an Bord eines Flugzeugs kann für den Betrieb des Flug­zeugs gefährliche Folgen haben, das Mobiltelefonnetz stören und gegen Vorschriften verstoßen.
Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen können dem Zuwiderhandelnden Mobiltelefondienste gesperrt oder verweigert werden, und/oder es können rechtliche Schritten gegen ihn eingeleitet werden.
60 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Referenzinformationen

Notrufe

WICHTIG! Wie jedes andere Mobiltelefon arbeitet dieses Telefon
mit Funksignalen, Mobilfunk- und Überlandnetzen sowie vom Be­nutzer programmierten Funktionen. Daher kann der Verbindungs­aufbau nicht in allen Situationen garantiert werden. Aus diesem Grund sollten Sie sich nicht ausschließlich auf ein Mobiltelefon verlassen, wenn es um lebenswichtige Kommunikation (z. B. medi­zinische Notfälle) geht.
Denken Sie daran, daß Sie mit dem Telefon nur dann Anrufe tätigen und empfangen können, wenn es eingeschaltet ist und sich in einem Dienstbe­reich mit ausreichender Signalstärke befindet. Notrufe können unter Um­ständen nicht auf allen Mobiltelefonnetzen getätigt werden; möglicherweise können sie auch nicht getätigt werden, wenn bestimmte Netzdienste und/oder Telefonfunktionen aktiv sind. Die s kann bei den örtli­chen Netzbetreibern erfragt werden.
Tätigen Si e einen Not ruf wie folgt:
1 Schalten Sie das Telefon ein, falls es nicht schon eingeschaltet ist.
In einigen Netzen kann es erforderlich sein, daß eine gültige SIM-Karte ordnungsgemäß in das Telefon gesteckt wird.
2 Halten Sie die Taste zweimal einige Sekunden lang gedrückt, um
das Telefon betriebsbereit zu machen.
3 Geben Sie die Notrufnummer (z. B. 112 oder eine andere offizielle Not-
rufnummer) Ihres derzeitigen Standorts ein. Die Notrufnummern fallen
je nach Standort unterschiedlich aus. 4 Drücken Sie die Taste ( Falls bestimmte Funktionen (Tastatursperrung, Rufnummernbeschränkung
usw.) aktiv sind, müssen Sie diese Funktionen eventuell zuerst ausschalten, bevor Sie einen Notruf tätigen können. Weitere Informationen hierzu finden Sie in dieser Dokumentation und sind bei Ihrem örtlichen Netzbetreiber zu erfragen.
Wenn Sie einen Notruf tätigen, vergessen Sie nicht, alle nötigen Informatio­nen so genau wie möglich anzugeben. Denken Sie daran, daß Ihr Mobiltele­fon das einzige Kommunikationsmittel sein könnte, das sich am Unfallort befindet. Beenden Sie das Gespräch erst, wenn Sie dazu aufgefordert wer­den.
Anrufen)
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 61
Loading...