Electronic user´s guide released subject to “Nokia User´s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.
Manuale d’uso
9351729
Issue 2
Nokia è un marchio registrato di Nokia Corporation, Finlandia.
Navi è un marchio di Nokia Mobile Phones.
Nokia Xpress-on è un marchio di Nokia Mobile Phones.
Nokia Mobile Phones opera nell'ottica di una continua evoluzione e
si riserva di apportare cambiamenti e migliorie tecniche ai prodotti
descritti in questo manuale in qualsiasi momento e senza alcun
obbligo di preavviso.
Guida rapida
La Guida rapida fornisce alcune informazioni utili per usare efficacemente il proprio telefono.
Per informazioni dettagliate, leggere l’intero manuale.
Funzioni di chiamata
Per effettuare una
chiamata
Per rispondere ad
una chiamata
Per terminare una
chiamata
Per rifiutare una
chiamata
Ripetizione degli
ultimi numeri
Regolazione volume altoparlante
Digitare il numero telefonico e premere il tasto
Navi (Chiama)
Premere il tasto Navi (Rispondi)
Premere il tasto Navi (Fine)
Premere all’arrivo di una chiamata. Se la
funzione Deviazioneseoccupato
attivata, la chiamata in arrivo rifiutata sarà
anche deviata.
Con il display azzerato, premere per ottenere
gli ultimi numeri chiamati
Premere o durante la chiamata
Funzioni della rubrica
Memorizzazione
veloce (nom inativo
o numero telefonico nella rubrica)
Ricerca rapida
(nominativo nella
Rubrica)
Uso della Rubrica
durante una
chiamata
Digitare il numero telefonico e premere o
fino a che il testo per il tasto Navi non cambia in
Salva. Premere (Salva). Digitare il nomi-
nativo e premere (OK).
Con il display azzerato, premere , digitare la
prima lettera del nominativo e scorrere con o
fino alla comparsa del nominativo desiderato.
Tenere premuto per visualizzare il numero
telefonico.
Per accedere alla Rubrica durante una chiamata,
premere , (Opzioni) e selezionare
Rubrica
è stata
✁
Per memorizzare
un numero
telefonico per la
chiamata rapida
Chiamata rapidaPremere un tasto 1 - 9, premere (Chiama)
Chiamata tramite
unico tasto
Premere (Menu), (Seleziona)
e usare e fino a visualizzare Chiam.
rapide, premere (Seleziona),
(Assegna),
individuare il nome/numero telefonico desiderato
e premere (OK).
Con la funzione Chiamatatastorapido
attivata, tenere premuto un tasto numerico
2 - 9 per la chiamata tramite unico tasto.
Tenere premuto per chiamare il numero
della casella vocale. Il numero della casella vocale
deve essere registrato nel l a memo r ia.
Principali combinazioni di tasti
Blocco/sblocco
della tastiera
Impostazione
veloce dei toni di
avviso
Per scrivere e
inviare un
messaggio
Premere (Menu) e poi entro 3 secondi
/ Premere (Sblocca) e poi
Premere , usare e per selezionare
l’opzione desiderat a e prem er e (OK)
E’ anche possibile usare le sequenze di tasti sotto
elencate:
, per Tonipersonali;
, per Silenzioso;
, per Tonibassi;
, per Tonialti
Premere (Menu), , e digitare un
messaggio, (per digitare in maiuscolo e minuscolo, premere , per digitare numeri, tenere
premuto , per i caratteri speciali, premere
),
premere (Opzioni), usare o per
visualizzare Invia, premer e (OK), digitare
il numero telefonico o effettuarne la ricerca nella
Rubrica con o e prem er e (OK).
Leggere le semplici norme di seguito riportate. Violare tali norme
può essere pericoloso o illegale. Ulteriori informazioni dettagliate
in proposito sono riportate in questo manuale.
SICUREZZA NEL TRAFFICO
Non usare il telefono cellulare quando si è intenti alla guida;
parcheggiare prima il proprio automezzo.
INTERFERENZE
Tutti i telefoni senza fili sono soggetti ad interferenze che possono
influire sulle prestazioni dell’apparecchio.
SPEGNERE IL TELEFONO ALL’INTERNO DEGLI OSPEDALI
Attenersi alle disposizioni o norme del caso. Spegnere il telefono in
prossimità di apparecchiature medicali.
SPEGNERE IL TELEFONO IN AEREO
I telefoni senza fili possono causare interferenze. L’uso di questi
apparecchi in aereo è illegale.
SPEGNERE IL TELEFONO DURANTE IL RIFORNIMENTO DI
CARBURANTE
Non usare il telefono nelle stazioni di servizio. Non usare l’apparecchio in prossimità di combustibili o prodotti chimici.
SPEGNERE IL TELEFONO IN PROSSIMITÀ DI MATERIALI
ESPLOSIVI
Non usare il telefono in luoghi in cui sono in corso operazioni che
prevedono l’uso di materiali esplosivi. Rispettare le limitazioni ed
attenersi a qualunque disposizione o norma prevista.
USARE IL TELEFONO IN MODO APP ROPRIATO
Usare il telefono solo nella normale posizione di funzionamento
(portandolo all'orecchio). Non toccare l'antenna, se non è strettamente necessario.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.7
RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO
Soltanto personale qualificato deve installare o eseguire interventi
di assistenza tecnica su queste apparecchiature.
ACCESSORI E BATTERIE
Utilizzare esclusivamente accessori e batterie approvati. Non collegare prodotti incompatibili.
COLLEGAMENTO AD ALTRI DISPOSITIVI
Quando si effettua il collegamento a qualunque altro dispositivo,
leggere la guida d’uso di quel dispositivo per informazioni dettagliate sulle sicurezza. Non collegare prodotti incompatibili.
Ricordarsi di effettuare copie di riserva di tutti i dati importanti.
PER EFFETTUARE UNA CH IAMATA
Accertarsi che il telefono sia acceso ed operativo. Digitare il
numero telefonico desiderato, preceduto dal prefisso teleselettivo,
e premere (
Fine). Per rispondere ad una chiamata, premere
(
Rispondi).
(
Chiama). Per terminare una chiamata, premere
CHIAMATE AI NUMERI DI EMERGENZA
Accertarsi che il telefono sia acceso ed operativo. Premere il tasto
per due volte per alcuni secondi per azzerare il display. Digi-
tare il numero di emergenza desiderato e premere
Chiama). Indicare il luogo in cui ci si trova. Non terminare la
(
chiamata fino a che non si sarà autorizzati a farlo.
81998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Informazioni sulle etichette poste
sul telefono e nella scatola
Sul telefono sono apposte delle etichette. Queste risultano fondamentali ai fini dell’assistenza tecnica, pertanto occorre fare molta
attenzione perché non vadano perdute le informazioni contenutevi.
Codice di sicurezza
L’impostazione di fabbrica del codice di sicurezza è 12345.
Per modificare il codice, vedere ‘Impostazioni di sicurezza - Modi-
fica dei codici di accesso’; tenere segreto il codice e serbarlo in un
posto sicuro, separato dal telefono.
Uso di questo manuale
Il telefono cellulare descritto in questa guida è stato omologato per
essere utilizzato sulla rete GSM.
Alcune funzioni descritte in questa guida sono chiamate Servizi di
rete. Si tratta di servizi speciali forniti dai operatore che operano in
questo campo. Prima di poter utilizzare tali servizi, è necessario
abbonarsi al servizio o ai servizi a cui si è interessati e richiedere le
istruzioni per l’uso.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.9
1. Operazioni preliminari
Per poter utilizzare il telefono, è necessario
• installarvi una carta SIM in miniatura valida e
• caricare la batteria.
Installazione della carta SIM
• Tenere tutte le carte SIM in miniatura lontano dalla portata dei
bambini.
• La carta SIM e i suoi contatti possono graffiarsi e piegar si molto
facilmente. Pertanto procedere con estrema cautela quando la si
inserisce o la si rimuove.
• Prima di installare la carta SIM, accertarsi che il telefono sia
spento e poi rimuovere la batteria.
1 Sul retro del telefono, agire sul
fermo posto sulla batteria (1.),
far scorrere ques t'ultima verso
il basso (2.) e poi sollevarla (3.)
dal telefono.
2 Aprire il coperchietto del
lettore di carte SIM facendolo
scorrere nella direzione di
apertura (‘Open’ ) (4.) e sollevarlo (5.).
101998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Operazioni preliminari
3 Inserire la carta SIM (6.) in
modo che l’angolo smussato sia
posizionato verso la parte superiore del telefono e che i
contatti dorati siano rivolti
verso l’interno dell’apparecchio.
4 Chiudere il coperchietto del
lettore di carte SIM (7.) e far
scorrere il blocco della carta
fino a che la carta non si tr ova
nella propria sede (8.).
5 Collegare la batteria posizionandola sul retro del telefono e farla
scorrere verso l'alto finché non scatta in posizione.
Carica della batteria
1 Collegare il cavo del caricabat-
terie al fondo del telefono.
2 Collegare il caricabatterie ad una presa a muro a
corrente alternata (CA). I segmenti della barra di livello
di carica della batteria sul display iniziano a scorrere.
Se il telefono è acceso, compare brevemente il
messaggio
In carica. Se il telefono è acceso, è
possibile utilizzarlo mentre è in carica.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.11
Nota: Se la batteria è completamente scarica, potrebbe
essere necessario attendere qualche minuto prima che sul
display compaiano i messaggi relativi alla carica.
3 L'operazione di carica è completa una volta che la barra di livello
di carica della batteria smette di scorrere e sul display compare
brevemente il messaggio Batteriacarica.
Il tempo di carica dipende dal tipo di batteria e di caricabatterie
usato. Ad esempio, il tempo di carica di una batteria BMS-2 con
il caricatore ACP-7 è di circa quattro ore.
4 Scollegare il caricabatterie dalla presa a muro CA e poi dal tele-
fono.
Se sul display compare il messaggio Nonin carica, l'operazione
di carica viene sospesa. Attendere qualche minuto, quindi scollegare
il caricabatterie, ricollegarlo e provare nuovamente. Se l'operazione
di carica non riesce ancora, rivolgersi al proprio rivenditore.
Per ulteriori informazioni, vedere il capitolo ‘Informazioni sulle
batterie’.
121998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Uso del telefono
2. Uso del telefono
Accensione e spegnimento del
telefono
Tenere premuto il tasto per un
secondo.
Se viene richiesto il codice
PIN:
In genere, il codice PIN viene fornito con la
carta SIM.
• Digitare il codice PIN (viene visualizzato
sotto forma di asterischi) ✱ e premere
OK).
(
Vedere anche ‘Informazioni di riferimento Codici di accesso’.
Se viene richiesto il codice di
sicurezza
Vedere ‘Informazioni sulla sicurezza -Codice
di sicurezza’.
• Digitare il codice di sicurezza (visualizzato sotto forma di asterischi) ✱ e premere (
OK).
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.13
AVVERTENZA! Non accendere il telefono quando l'uso ne è
vietato o quando l'apparecchio può causare interferenze o
situazioni di pericolo.
Come nel caso di quallungue altro dispos itivo radiotrasmittente, non toccare inutilmente l'antenna quando il telefono
è acceso. Il contatto con l'antenna influisce negativamente
sulla qualità delle chiamate e può far sì che il telefono operi
ad un livello di potenza superiore rispetto a quello altrimenti ne cessar io.
Indicatori sul display
Gli indicatori sotto riportati vengono
visualizzati quando il telefono è pronto
per l'uso, senza che sia necessario digitare
alcun carattere. E' ciò che viene anche
definito come ‘display azzerato’.
Operator (Operatore)
indica la rete cellulare in cui il telefono viene attualmente usato.
e barre
Indicano la potenza del segnale della rete cellulare nel luogo in
cui ci si trova. Maggiore è il numero delle barre, migliore è il
segnale.
e barre
Indicano il livello di carica della batteria. Maggiore è il numero
delle barre, maggiore è il livello di carica.
141998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Uso dei tasti
Uso del telefono
Tasto Navi
Il funzionamento di questo telefono
si basa principalmente sull’uso del
tasto Nokia Navi
subito sotto il display. La funzione
del tasto Nokia NaviTM varia a
seconda del testo guida che
compare sull’ultima riga del display,
al di sopra del tasto stesso.
In questa guida, assieme al tasto
Nokia Navi
guida relativo, ad esempio
(Menu) o (Seleziona).
TM
TM
, , posto
TM
verrà indicato il testo
Tasti di scorrimento
Usare i tasti di scorrimento per scorrere i
menu, i sottomenu e le impostazioni e per
spostare il cursore a destra o sinistra.
Suggerimenti:
Con il display azzerato, premere una volta per ottenere
i nominativi e numeri telefonici memorizzati nella Rubrica.
Con il display azzerato, premere una volta per ottenere
l'elenco degli ultimi numeri chiamati.
Durante una chiamata, premere i tasti per regolare il
volume dell’altoparlante.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.15
Tasto C
• Usare per cancellare un carattere a
sinistra del cursore,
• per cancellare tutti i caratteri digitati nel
display (tenere premuto il tasto),
• per tornare da un sottomenu al precedente
livello di menu quando ci si trova in una
funzione di menu,
• per uscire dalla funzione di menu,
• per rifiutare una chiamata in arrivo.
161998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Funzioni principali
3. Funzioni principali
Come effettuare una chiamata
1 Digitare il numero telefonico desiderato
preceduto dal prefisso teleselettivo. Il
testo cambia da
Per correggere eventuali errori nella
digitazione del numero, premere
per cancellare l’ultimo carattere a sinistra.
2 Premere (Chiama) ed attendere la
risposta. Il testo cambia da
Fine.
3 Per terminare la chiamata (o annullare
un tentativo di chiamata) premere
(Fine).
Posizione normal e: Tenere il telefono come si farebbe con qualsiasi
altro apparecchio telefonico, con l’antenna puntata verso l’alto e al
di sopra della spalla.
Chiamate internazionali
1 Premere due volte per il prefisso internazionale (il carattere
+ sostituisce il codice di accesso internazionale).
2 Immettere l’indicativo del paese, il prefisso teleselettivo e il
numero telefonico.
3 Per chiamare il numero, premere (Chiama).
Menu a Chiama.
Chiama a
Nota: Se si sta usando il telefono completo di kit veicolare
CARK-91, è possibile passare dalla modalità vivavoce a
quella di composizione normale sollevando il microtelefono
esterno HSU-1.
Per tornare alla modalità vivavoce, premere e poi riagganciare il microtelefono entro 15 secondi.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.17
Nota: Non tutti gli abbonamenti sono abilitati alle chia-
mate internazionali. Per informazioni rivolgersi al proprio
operatore.
Regolazione del volume
dell’altoparlante
Il volume dell'altoparlante può essere regolato durante una chiamata. Premere per
aumentare il volume e per diminuirlo.
Ripetizione degli
ultimi numeri chiamati
Il telefono memorizza gli ultimi otto numeri chiamati o che si è
tentato di chiamare. Per comporre automaticamente uno degli
ultimi numeri ch i a ma t i :
1 Con il display azzerato, premere una
volta per ottenere l'elenco degli ultimi
numeri chiama t i .
2 Usare o fino ad ottenere il
numero desiderato.
3 Premere (Chiama).
Memorizzazione di un nominativo
e di un numero telefonico nella
Rubrica
1 Premere (Menu).
2 Una volta visualizzato il menu
Rubrica, premere (Seleziona).
181998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Funzioni principali
3 Premere o fino a posizionarsi su
Aggiungi e premere (Sele-
).
ziona
Compare la richiesta
4 Digitare il nominativo desiderato nel
Nome:.
modo seguente:
Premere il tasto con il carattere desiderato: una volta, per inse-
rire il primo carattere indicato sul tasto, due volte (prima che
appaia il cursore) per il secondo, ecc.
La serie di caratteri disponibile dipende dalla lingua selezionata
nel menu 4-2-1.
• Premere uno dei tasti da a più volte finché non
compaiono i caratteri; ad esempio, per i caratteri
. , ? ! - & 1, per immettere uno spazio e
• per passare dal carattere maiuscolo al minuscolo. Nel
primo caso, sul display comparirà
comparirà
abc.
ABC e nel secondo caso
• Tenere premuto per passare dall'immissione di caratteri all'immissione di numeri. Per i caratteri, comparirà
(
abc) e per i numeri comparirà 123.
ABC
• Per immettere un numero, è anche possibile tenere premuto
il tasto numerico corrispondente per un secondo.
• Quando appare il cursore lampeggiante, immettere il carattere
successivo.
• Premere o per spostare il cursore.
• Premere per visualizzare l'elenco
dei caratteri speciali. Viene visualizzato
l'indicatore
?!£.
Usare il tasto o per posizionarsi
sul carattere desiderato e premere
Inserisci) per aggiungerlo al nome.
(
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.19
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.