Electronic user´s guide released subject to “Nokia User´s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.
Manual do Utilizador
9351715
Issue 2
Nokia é uma marca registada da Nokia Corporation, Finland.
Navi é uma marca comercial da Nokia Mobile Phones.
Nokia Xpress-on é uma marca comercial da Nokia Mobile Phones.
Nokia Mobile Phones segue uma política de desenvolvimento contínuo. Reserva-se, portanto, o direito de efectuar, sem aviso prévio,
alterações e melhoramentos em quaisquer dos produtos descritos
neste manual.
Sugestões Úteis
As páginas que se seguem incluem algumas sugestões extremamente úteis para a utilização do seu telefone.
Para obter informações mais pormenorizadas, consulte o Manual do
Utilizador.
Funções de Chamada
Efectuar uma
Chamada
Atender uma
Chamada
Terminar uma Chamada
Rejeitar uma
Chamada
RemarcarCom o display em branco, prima para aceder
Ajustar o Volume
do Auscultador
Auricular
Introduza o número de telefone e prima a Tecla
Navi (Chamar)
Prima a Tecla Navi (Responder)
Prima a Tecla Navi (Terminar)
Quando receber uma chamada, prima . (Se a
função Reenvioseocupado estiver activa, ao
rejeitar uma chamada, esta também é reenviada.)
aos últimos números marcados
Prima ou , durante uma chamada
Funções da Lista Telefónica
Memorização
Rápida
(de um Nome e
Número na Lista
Telefónica)
Localização Rápida
(de um Nome e
Número na Lista
Telefónica)
Utilizar a Lista
Telefónica durante
uma Chamada
Introduza o número de telefone e prima ou
para alterar o texto da Tecla Navi Gravar.
Prima (Gravar). Introduza o nome e prima
(OK).
Prima (com o display em branco), (introduza a
primeira letra do nome) e utilize a tecla ou
para se deslocar para o nome pretendido. Para
ver o número de telefone, prima, sem soltar,
atecla .
Para aceder à L i sta Telefónic a d ur a n te uma chamada, prima , (Opções) e seleccione
Lista Telef.
✁
Memorizar um
Número de
Telefone para
Marcação com uma
Tecla
Marcação com uma
Tecla
Marcação com uma
Tecla
Prima (Menu), (Escolher) e utilize
as teclas e para localizar a opção Marc.
1 tecla; prima (Escolher),
(Atribuir), localize o nome/número de telefone pretendido e prima (OK).
Prima uma tecla numérica 1 - 9 e prima
(Chamar)
Se a função de menu Marcação uma tecla
estiver activa, prima, sem soltar, uma tecla numérica 2 - 9 para efectuar uma marcação com uma
só tecla.
Prima, sem soltar, para marcar o número da
caixa de correio de voz. (O número da caixa de
correio de voz tem de estar memorizado)
Métodos de Acesso Rápido Fundamentais
Bloquear /
Desbloquear o
Teclado
Definições da
Sinalização Rápida
Escrever e Enviar
uma Mensagem
Prima (Menu) e (num espaço de 3
segundos) / Prima (Desbloquear) e
Prima durante breves instantes, utilize as teclas
e para seleccionar a opção pretendida e
prima (OK)
Também podem ser utilizados os seguintes méto-
dos de acesso rápido:
, p a ra Tom próprio;
, p a ra Silêncio;
, p a ra Tom baixo;
, p a ra Tom alto
Prima (Menu), ,
e escreva uma mensagem (prima para alter-
nar entre maiúsculas e minúsculas; prima, sem
soltar, para introduzir números; prima
para introduzir caracteres especiais);
em seguida, prima (Opções), seleccione a
opção Enviar, utilizando a tecla ou ,
prima (OK), introduza o número de telefone
ou localize-o na Lista Telefónica (utilizando a tecla
ou ) e prima (OK).
Índice
Para Sua Segurança ............. 7
Etiquetas Existentes no Telefone...9
Código de segurança.........................9
Utilização deste Manual ..................9
1. Preparação do Telefone.10
Instalar o cartão SIM.....................10
Carregar a Bateria ..........................11
2. O Telefone Está Pronto
Para Ser Utilizado............... 13
Ligar e Desligar o Telefone...........13
Indicadores do Display...................14
Utilizar as Teclas..............................15
Sons (menu 9)...................................47
Sinalização de Chamada............47
Tipo de Toque................................47
Volume do Toque..........................47
Sinalização de Mensagem.........47
Tons do Teclado.............................47
Tons de Aviso e Jogos..................48
Alarme Vibratório.........................48
6. Informações de
Referência...........................49
Funções Em Chamada.....................49
Códigos de Acesso...........................50
Capa de Protecção do
Conector de Antena........................51
Informações sobre a Bateria.........51
Carregar e Descarregar ...............51
Acessórios e Baterias......................53
Instruções de substituição da
tampa colorida
Nokia Xpress-on™............................53
Cuidados e Manutenção....55
Informações Importante s
Sobre Segurança.................56
Chamadas de Emergência.............60
61998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Para Sua Segurança
Leia estas instruções básicas. O não cumprimento destas instru-
ções pode ser perigoso ou ilegal. Este manual contém informações
mais pormenorizadas.
A SEGURANÇA NA ESTRADA VEM EM PRIMEIRO LUGAR
Não utilize um telefone móvel enquanto conduzir um automóvel;
estacione a viatura primeiro.
INTERFERÊNCIAS
Todos os telefones celulares podem estar sujeitos a interferências,
as quais podem afectar o respectivo funcionamento.
DESLIGAR O TELEFONE EM HOSPITAIS
Siga os regulamentos ou regras existentes. Desligue o telefone
quando se encontrar perto de equipamento médico.
DESLIGAR O TELEFONE QUANDO VIAJAR DE AVIÃO
Os telefones celulares podem causar interferências. O uso de um
telefone celular num avião é ilegal.
DESLIGAR O TELEFONE D U RANTE O REABASTECIMENTO
Não utilize o telefone numa estação de serviço. Não o utilize perto
de combustíveis ou químicos.
DESLIGAR O TELEFONE EM LOCAIS DE DETONAÇÕES
Não utilize o telefone em locais onde são efectuadas detonações.
Tenha em atenção as restrições e siga os regulamentos ou regras
existentes.
UTILIZAR O TELEFONE
Utilize o telefone apenas na posição normal (ao ouvido). Não toque
na antena desn ec es sa ria mente.
UTILIZAR ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
O equipamento só deve ser instalado ou reparado por pessoal técnico qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias aprovados. Não tente ligar produtos incompatíveis.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.7
LIGAR O TELEFONE A OUTROS DISPOSITIVOS
Quando estiver a ligar o telefone a outro dispositivo, consulte o
respectivo manual do utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o telefone a produtos incompatíveis.
Não se esqueça de criar cópias de segurança de todos os dados
importantes.
EFECTUAR CHAMADAS
Verifique se o telefone está ligado e em serviço. Introduza o
número de telefone, incluindo o indicativo da área, e prima
Chamar). Para terminar uma chamada, prima (Termi-
(
nar). Para atender uma chamada, prima (Responder).
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA
Verifique se o telefone está ligado e em serviço. Prima a tecla
duas vezes, durante alguns segundos, para limpar o display. Introduza o número de emergência e prima (
os dados do local onde se encontra. Não termine a chamada até ter
permissão para o fazer.
Chamar). Forneça
81998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Etiquetas Existentes no Telefone
Estão afixadas etiquetas no seu telefone. Estas etiquetas são importantes para os serviços e tarefas associados, pelo que deve ter cuidado para não perder as etiquetas nem as informações nelas
incluídas.
Código de segurança
O código de segurança definido de fábrica é o 12345. Altere este
código, seguindo as instruções incluídas na secção “Definições de
Segurança - Alterar Códigos de Acesso”, e mantenha o novo código
secreto, guardando-o num local seguro, diferente do telefone.
Utilização deste Manual
O telefone celular descrito neste manual está aprovado para uso na
rede GSM.
Algumas das funções incluídas neste manual são designadas por
Serviços de Rede. São serviços especiais fornecidos pelo operador de
serviço celular. Antes de poder tirar partido de qualquer destes Serviços de Rede, deverá subscrever os serviços que considerar
necessários, junto do operador local e obter as respectivas instruções de utilização.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.9
1. Preparação do Telefone
Para poder utilizar o telefone, tem de
• instalar um cartão SIM válido e
• carregar a bateria.
Instalar o cartão SIM
• Mantenha os cartões SIM fora do alcance das crianças.
• O cartão SIM e respectivos contactos podem ser facilmente
danificados por riscos ou dobras, pelo que deve ter cuidado ao
manipulá-los, instalá-los ou removê-los.
• Antes de instalar o cartão SIM, desligue o telefone e remova a
bateria.
1 Na parte posterior do telefone,
prima a patilha existente na
bateria (1.), faça deslizar esta
última na direcção da parte
inferior do telefone (2.) e
retire-a do telefone (3.).
2 Abra a tampa do leitor do
cartão SIM, deslocando-a
para a posição de abertura
(4.) e retire-a (5.).
101998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Preparação do Telefone
3 Insira o cartão SIM (6.), assegu-
rando-se de que o canto biselado fica voltado para cima e
que os contactos dourados do
cartão ficam voltados para o
telefone.
4 Feche a tampa do leitor do car-
tão SIM (7.) e faça deslizar o
apoio do cartão para trás, de
modo que o cartão fique na
posição correcta (8.).
5 Coloque a bateria na parte posterior do telefone e desloque-a
para cima até a patilha encaixar no devido lugar.
Carregar a Bateria
1 Ligue o cabo do carregador à
parte inferior do telefone.
2 Ligue o carregador a uma tomada CA; a barra indica-
dora começa a deslocar-se.
É apresentado por breves instantes o texto
Em carga,
se o telefone estiver ligado. Se estiver ligado, o telefone pode ser utilizado durante o processo de carga.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.11
Nota: Se a bater ia estiver totalmente descarregada, poderá
demorar alguns minutos até a indicação de carga ser apresentada no display.
3 A bateria está completamente carregada quando a barra indica-
dora fica imóvel e é apresentado por breves instantes o texto
Bateria
carregada, se o telefone estiver ligado.
O tempo de carga varia consoante o carregador e a bateria utilizados. Por exemplo, o processo de carga de uma bateria BMS2, utilizando o carregador ACP-7, demora cerca de quatro horas.
4 Desligue o carregador da tomada e do telefone.
Se for apresentada a mensagem
Não está a carregar, o pro-
cesso de carga foi interrompido. Aguarde alguns instantes, desligue
o carregador, ligue-o novamente e tente de novo. Se o processo de
carga voltar a falhar, contacte o seu agente.
Para mais informações, consulte o parágrafo ‘Informações sobre a
Bateria’.
121998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
O Telefone Está Pronto Para Ser Utilizado
2. O Telefone Está Pronto
Para Ser Utilizado
Ligar e Desligar o Telefone
Prima a tecla durante um segundo.
Se o telefone solicitar o
código PIN:
Normalmente, o código PIN é fornecido com o cartão SIM.
• Introduza o código PIN, apresentado sob
a forma de asteriscos ✱ e prima
OK).
(
Consulte também ‘Inf orm ações de Referência - Códigos de Acesso’.
Se o telefone solicitar um código
de segurança:
Consulte ‘Para Sua Segurança - Código de
segurança’.
• Introduza o código de segurança, apresentado sob a forma de asteriscos ✱ e prima (
OK).
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.13
Aviso! Não utilize o telefone quando a utilização do mesmo
for proibida ou quando constituir causa provável de interferências ou situações de perigo.
Tal como acontece com outros dispositivos transmissores
de rádio, não toque na antena desnecessariamente quando
o telefone está ligado. O contacto com a antena afecta a
qualidade das chamadas e pode fazer com que o telefone
funcione a um nível de consumo de alimentação superior do
que o normalmente necessário.
Indicadores do Display
Os indicadores abaixo descritos são apresentados quando o telefone está pronto
para ser utilizado, sem quaisquer caracteres introduzidos pelo utilizador no display.
Esta condição é igualmente denominada
‘display em branco’.
Operator (Operador)
Indica a rede celular na qual o telefone está actualmente a ser
utilizado.
e barra
Indica a intensidade do sinal da rede celular na área onde se
encontra. Quanto maior for a barra, maior é a intensidade do
sinal.
e barra
Indica o nível de carga da bateria. Quanto maior for a barra,
maior é o nível de carga da bateria.
141998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
O Telefone Está Pronto Para Ser Utilizado
Utilizar as Teclas
Tecla Navi
A utilização deste telefone baseiase, em grande medida, na Tecla
Nokia Navi
abaixo do display. A função da Tecla
Nokia NaviTM, , varia consoante
o texto de orientação apresentado
acima da tecla, no display.
Ao longo deste manual do utilizador,
além da Tecla Nokia Navi
é feita referência a texto de orientação relevante, por exemplo
Menu) ou (Escolher).
(
Teclas de Deslocamento
As teclas de deslocamento são utilizadas para
visualizar os menus, submenus e opções, bem
como para mover o cursor para a direita ou
esquerda.
TM
, , localizada
TM
, também
Sugestões:
Com o display em branco, prima uma vez para aceder
aos nomes e números de telefone memorizados na Lista
Telefónica.
Com o display em branco, prima uma vez para aceder à
lista dos últimos números marcados.
Durante uma chamada, prima estas teclas para ajustar o
volume do auscultador.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.15
Tecla C
• Utilize a tecla para eliminar um
caracter à esquerda do cursor,
• para eliminar todos os caracteres do display (prima, sem soltar),
• para regressar ao menu anterior, a partir
de um submenu, quando se encontra nas
funções de menu
• para sair das funções de menu,
• para rejeitar uma chamada.
161998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Funções Gerais
3. Funções Gerais
Efectuar uma Chamada
1 Introduza o indicativo e o número de
telefone. O texto
Corrija os erros de introdução premindo
para eliminar o último caracter à
esquerda do cursor.
2 Prima (Chamar) e aguarde até que
o destinatário atenda. O texto
Terminar.
passa a
3 Prima (Terminar) para terminar
a chamada (ou cancelar a tentativa de
chamada).
Posição normal: Pegue normalmente no telefone, com a antena
apontada para cima e sobre o ombro.
Chamadas Internacionais
1 Prima duas vezes para obter o código internacional (o
caracter + substitui o código de acesso internacional).
2 Introduza o indicativo do país, o indicativo local e o número de
telefone.
3 Para marcar o número, prima (Chamar).
Menu passa a Chamar.
Chamar
Nota: Quando estiver a utilizar o telefone com um kit para
viatura CARK-91, pode passar do modo mãos-livres para o
modo privado, levantando o microtelefone suplementar
HSU-1.
Para regressar ao modo mãos-livres, prima primeiro e,
em seguida, pouse o microtelefone suplementar durante 15
segundos.
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.17
Ajustar o Volume do Auscultador
Auricular
É possível ajustar o volume do auscultador
durante uma chamada. Prima para
aumentar e para diminuir o nível do
volume.
Remarcar o Último Número
Os últimos oitos números de telefone para os quais efectuou (ou
tentou efectuar) uma chamada são guardados na memória do telefone. Para remarcar um destes números:
1 Com o display em branco, prima
uma vez para aceder à lista dos últimos
números marcados.
2 Utilize a tecla ou para selecci-
onar o número pretendido.
3 Prima (Chamar).
Memorizar um Nome e Número
de Telefone na Lista Telefónica
1 Prima (Menu) para aceder às fun-
ções de menu.
2 Com a indicação ListaTelef. no
display, prima (
3 Utilize a tecla ou para seleccio-
Acrescentar e prima
nar
(
Escolher).
É apresentado o pedido de introdução do
Nome:.
181998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Escolher).
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.