ERKLÆRING OM SAMSVAR
Vi, NOKIA CORPORATION erklærer under vårt eneansvar at produktet NPM-6 er i samsvar
med bestemmelsen i følgende rådsdirektiv (Council Directive): 1999/5/EC. En kopi av
samsvarserklæringen er tilgjengelig fra
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette dokumentet i enhver
form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt.
Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia
Corporation. Andre produkt- eller firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller produktnavn for
sine respektive eiere.
Nokia tune er et lydmerke for Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java er et varemerke for Sun Microsystems, Inc.
til uten varsel å endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter, eller spesifikke,
vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig "som det er". Bortsett fra der det er påkrevet etter
gjeldende lover ytes ingen garantier av noe slag, verken direkte eller underforstått, inkludert, men ikke
begrenset til, de underforståtte garantiene for salgbarhet og egnethet til et bestemt formål, i forhold til
nøyaktigheten av, påliteligheten til eller innholdet i dette dokumentet. Nokia forbeholder seg retten til
når som helst å endre dette dokumentet eller trekke det tilbake uten forhåndsvarsel
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos nærmeste
Nokia-forhandler.
9355142 / 2. utgave NO
Innhold
FOR DIN SIKKERHET..............................................................................................9
Delt minne................................................................................................................................................... 13
Typografi i denne håndboken................................................................................................................. 13
Slå telefonen på og av .............................................................................................................................24
Bære- og festebånd ..................................................................................................................................25
5. Bruke menyen ..................................................................................................39
Få tilgang til en menyfunksjon..............................................................................................................39
Ved å bla...................................................................................................................................................39
Ved hjelp av snarvei ..............................................................................................................................40
Liste over menyfunksjoner ......................................................................................................................41
Radio (Meny 6)...........................................................................................................................................77
Stille inn en radiokanal ........................................................................................................................78
Bruke radioen..........................................................................................................................................79
Starte et spill...........................................................................................................................................84
7. Informasjon om batteriet............................................................................. 112
Lading og utlading ................................................................................................................................. 112
STELL OG VEDLIKEHOLD.................................................................................. 114
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON ................................................................ 115
Brukes bare i normal stilling. Antennen må ikke berøres unødvendig.
KVALIFISERT SERVICE
Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere telefonutstyret.
EKSTRAUTSTYR OG BATTERIER
Bruk bare godkjent ekstrautstyr og godkjente batterier. Ikke koble sammen
produkter som ikke er kompatible.
KOBLE TIL ANDRE ENHETER
Når du kobler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for disse for å få
mer detaljert sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen produkter som ikke er
kompatible.
SIKKERHETSKOPIER
Husk å ta sikkerhetskopier av alle viktige data.
RINGE
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg innenfor
dekningsområdet. Tast inn telefonnummeret, eventuelt også retningsnummeret,
og trykk deretter . Du avslutter samtalen ved å trykke . Du kan besvare
anrop ved å trykke .
■ Nettverkstjenester
Mobiltelefonen som er beskrevet i denne håndboken, er godkjent for bruk i EGSM 900-, GSM
1800- og GSM 1900-nettverk.
Trebåndsfunksjonen er nettverksavhengig. Spør tjenesteleverandøren om du kan abonnere
på og bruke denne funksjonen.
Mange av funksjonene i denne håndboken kalles nettverkstjenester. Dette er spesialtjenester
du kan ordne gjennom en leverandør av trådløse tjenester. Før du kan bruke noen av disse
nettverkstjenestene, må du abonnere på dem og få veiledning i bruken av dem hos
leverandøren av mobiltelefontjenester.
Merk: Det kan være at enkelte nettverk ikke støtter alle språkspesifikke tegn og/
eller tjenester.
■ Om ekstrautstyr
Kontroller modellnummeret til laderen før den brukes på denne enheten. Denne enheten er
beregnet for bruk med strømforsyning fra ACP-7, ACP-8, ACP-12, LCH-9 og LCH-12.
Advarsel: Bruk bare batterier, batteriladere og ekstrautstyr som er godkjent av
telefonprodusenten for bruk sammen med denne telefonmodellen. Bruk av andre
typer kan oppheve all godkjenning og garanti som gjelder telefonen, og kan være
farlig.
Kontakt forhandleren hvis du vil ha mer informasjon om hva som er tilgjengelig av godkjent
ekstrautstyr.
Når du kobler fra strømkabelen på ekstrautstyr, bør du holde i og trekke ut kontakten, og ikke
dra i ledningen.
• Sperrepassord (4 sifre): Sperrepassordet er nødvendig når Anropssperring er i
bruk. Se Sikkerhetsinnstillinger på side 75. Passordet får du fra
tjenesteleverandøren.
■ Delt minne
Følgende funksjoner i denne telefonen kan bruke delt minne: Telefonbok, tekst- og
multimediemeldinger, bilder og ringetoner i galleriet, kalender og gjøremål, samt
Java-spill og programmer. Hvis du bruker en av disse funksjonene, reduseres
tilgjengelig minne for andre funksjoner som deler minne. Dette gjelder spesielt ved
omfattende bruk av noen av disse funksjonene (selv om enkelte av funksjonene
kan ha en bestemt mengde minne spesielt tildelt i tillegg til mengden minne som
deles med andre funksjoner). Hvis du for eksempel lagrer mange bilder, Javaprogrammer osv., kan det være at hele det delte minnet blir oppbrukt, slik at
telefonen gir melding om at minnet er fullt. Hvis dette skjer, kan du slette noe av
informasjonen eller oppføringene som bruker det delte minnet, før du fortsetter.
■ Typografi i denne håndboken
Displaytekstene som vises på telefondisplayet, står i kursiv, for eksempel Ringer til.
Display-tekstene som er knyttet til valgtastene og , er angitt med fet
Nokia 5100 er utformet for en aktiv livsstil. Det er
en telefon med varig kvalitet og pålitelighet. Den
har forbedret beskyttelse mot vannsprut, støv og
slag. Den gummierte overflaten gir et fast og
pålitelig grep, samt bekvemmelighet.
Topp- og bunndekslene gir forbedret beskyttelse
mot vannsprut og støv. Den innebygde modulen
er også støv- og vannavstøtende når dekslene og
tastaturmatten er montert. Telefonen har
membraner og pakninger som beskytter de
innebygde delene.
Telefonen har forbedret slitestyrke, slik at den er
bedre rustet til å tåle tilfeldige slag. Klaffen på
undersiden gir kontaktene ekstra beskyttelse mot
slag eller skitt.
Nokia 5100-telefonen har også flere funksjoner
som er tilgjengelige når du er i aktivitet, for
eksempel:
Utfører funksjonen angitt i teksten som vises like ovenfor dem, for eksempel
Meny og Navn i standby-modus.
5. slår et telefonnummer og besvarer anrop. I standby-modus viser den listen
over de numrene som ble slått sist.
6. avslutter en aktiv samtale. Går ut av alle funksjoner.
7. - skriver tall og tegn.
- kan brukes til hurtigoppringing av forhåndsdefinerte telefonnumre.
slår nummeret til talepostkassen
og brukes til forskjellige ting alt etter funksjon.
■ Kontakter
1. Laderkontakt
2. Pop-Port
og datakabelen, for eksempel.
3. Infrarød-port (IR-port)
Kontaktene på undersiden er beskyttet av
en gummiklaff. Hold gummiklaffen lukket hvis det ikke er noe tilbehør tilkoblet.
Du må aldri bruke gummiklaffen til å bære telefonen.
Du har mottatt én eller flere multimediemeldinger. Se Lese og svare på en
multimediemelding på side 54.
Du har mottatt én eller flere talemeldinger. Se Talemeldinger på side 57.
Tastaturet på telefonen er låst. Se Automatisk tastelås på side 69.
Telefonen ringer ikke ved innkommende anrop eller tekstmelding når
Anropsvarsling er satt til Ikke ring og Varseltone for melding er satt til
Ingen tone. Se Toneinnstillinger på side 73.
Klokkealarmen er satt til På. Se Klokkealarm (Meny 5) på side 77.
Nedtellingstidtakeren er i gang. Se Nedtellingstidtaker på side 91.
Stoppeklokken går i bakgrunnen. Se Stoppeklokke på side 92.
En oppringt GPRS-forbindelse er etablert. Se GPRS-modeminnstillinger på
side 98.
Det kommer et innkommende eller utgående anrop under en GPRS-
modemforbindelse. GPRS-forbindelsen blir midlertidig stoppet.
Indikator for infrarød tilkobling. Se Infrarød på side 96.
Alle anrop blir viderekoblet til et annet nummer, Viderekoble alle
taleanrop. Hvis du har to telefonlinjer, er viderekoblingsindikatoren
for den første linjen og for den andre. Se Viderekobling på side 67.
eller Indikerer den valgte telefonlinjen hvis du har to telefonlinjer. Se Linje for
Alle SIM-miniatyrkort må oppbevares utilgjengelig for små barn.
• SIM-kortet og kontaktene kan lett bli skadet hvis de blir oppskrapt eller bøyd,
så du må være forsiktig når du håndterer kortet og når du setter det inn eller
tar det ut.
• Før du installerer SIM-kortet, må du alltid passe på at telefonen er slått av, og
ta ut batteriet.
1. Med baksiden av telefonen mot deg, trykker du bunndekselet bestemt fra
sidene og fjerner det ved å skyve det nedover.
2. Ta av toppdekselet ved å trykke
låsefjærene på sidene og deretter skyve
toppdekselet oppover.
3. Sett på plass det nye toppdekselet ved å
skyve det over telefonens display.
4. Fest tastaturmatten til
bunndekselet.
5. Med baksiden av
bunndekselet vendt mot deg, skyver
du det nye dekselet med
tastaturmatte på plass.
■ Lade batteriet
1. Løft opp klaffen som beskytter
kontaktene på undersiden av
telefonen, og koble til pluggen fra
laderen i kontakten på undersiden av telefonen. Se Kontakter på side 17.
Teksten Lader vises kort på displayet hvis telefonen er slått på. Hvis batteriet er
helt utladet, kan det ta noen minutter før ladeindikatoren kommer frem på
displayet og det blir mulig å ringe med telefonen.
Du kan bruke telefonen mens laderen er tilkoblet. Ladetiden er avhengig av
laderen og hvilket batteri som brukes.
■ Slå telefonen på og av
Trykk og hold inne av/på-tasten øverst på telefonen.
Hvis telefonen ber om en PIN-kode eller en sikkerhetskode
• Tast inn PIN-koden eller sikkerhetskoden, som vises som stjerner ****, og trykk
OK.
Se også Tilgangskoder på side 12.
Advarsel:Ikke slå på telefonen hvis det er ulovlig å bruke mobiltelefon, eller hvis
det kan føre til forstyrrelser eller fare.
TIPS FOR EFFEKTIV BRUK: Telefonen har en innebygd antenne. Som med alle andre
radiosendere, må antennen ikke berøres unødvendig når telefonen er slått på. Kontakt med
antennen påvirker samtalekvaliteten og kan føre til at telefonen bruker mer strøm enn det
som ellers er nødvendig. Hvis du unngår å røre antenneområdet under en samtale,
optimaliserer du antenneytelsen og taletiden for telefonen.
• Træ de smale plastbåndholderne en
og en inn i båndåpningene nederst
på telefonen (1 og 2). Pass på at
spennen er i den delen av båndet
som henger løst.
• Deretter strekker du litt i båndet og
trær på samme måte den andre
enden i den øverste delen av
telefonen (3 og 4).
• Juster lengden på båndet og fest spennen.
• Når du vil fjerne båndet, løfter du opp øverste del av båndet og trekker ut
båndholderne fra båndåpningene separat. Deretter trekker du ned den
nederste delen av båndet og trekker ut båndholderne.
■ Tastaturlås
Du kan låse tastaturet slik at du unngår utilsiktede tastetrykk.
Trykk Meny og deretter innen 1,5 sekunder.
Se også Automatisk tastelås på side 69.
Når tastaturet er låst, kommer frem øverst i displayet.
• Trykk på -tasten når du vil besvare et anrop. Telefonen kan håndteres på
vanlig måte under en samtale. Når du avslutter eller avviser samtalen, blir
tastaturet automatisk låst.
Aktivere under et anrop
• Hvis du vil aktivere tastaturlåsen under en samtale, trykker du Valg og velger
Lås tastatur
Merk: Når tastaturlåsen er på, kan det hende du kan ringe nødnummeret som er
programmert i telefonen (for eksempel 112 eller et annet offisielt nødnummer).
Tast inn nødnummeret, og trykk . Nummeret vises først etter at du har tastet
inn det siste sifferet.
1. Skriv telefonnummeret, inkludert retningsnummer. Hvis du taster inn feil tegn,
trykker du Bakover for å slette det.
For utenlandssamtaler trykker du to ganger for å få utenlandsprefiks
(tegnet + erstatter tilgangskoden for utenlandssamtaler) og skriver så
landskode, retningsnummer og telefonnummer.
2. Trykk for å slå nummeret.
3. Trykk for å avslutte samtalen eller for å avbryte oppringingsforsøket.
Ringe opp ved hjelp av telefonboken
•Se Søke etter et navn i telefonboken på side 34. Trykk for å slå nummeret
som vises.
Gjenta sist slåtte nummer
• I standby-modus trykker du én gang for å få tilgang til listen over de 20
siste numrene du har ringt eller prøvd å ringe. Bla til nummeret eller navnet du
vil ha, og trykk for å slå nummeret.
Ringe med hurtigvalg
• Først må du tilordne et telefonnummer til en av hurtigtastene (-). Se
Hurtigvalg på side 68. Ring deretter opp nummeret på én av følgende måter:
Trykk hvis du vil besvare det innkommende anropet, og trykk hvis du vil
avslutte anropet.
Trykk hvis du vil avvise det innkommende anropet.
Hvis du trykker Lydløs, dempes bare ringetonen. Det verken besvarer eller avviser
anropet.
Hvis stereo-hodetelefonen HDS-3 eller en annen kompatibel Nokia-hodetelefon
er koblet til telefonen, kan du svare på og avslutte en samtale ved å trykke på
hodetelefonknappen.
Tips: Hvis funksjonen Viderekoble hvis opptatt er aktivert for å viderekoble,
vil avvisning av et innkommende anrop også viderekoble det. Se
Viderekobling på side 67.
Merk at når noen ringer til deg, viser telefonen navnet til den som ringer,
telefonnummer eller teksten Skjult nummer eller Anrop. Hvis det finnes mer enn
ett navn i telefonboken med samme telefonnummer som den som ringer, vil bare
telefonnummeret bli vist, dersom det er tilgjengelig.
Samtale venter
Du kan besvare ventende anrop under en samtale ved å trykke . Den første
samtalen blir satt på venting. Trykk hvis du vil avslutte den aktive samtalen.
Hvis du vil aktivere funksjonen Samtale venter, kan du se Samtale venter på side
Mange av alternativene du kan bruke under en samtale, er nettverkstjenester.
Trykk Valg under en samtale for noen av følgende alternativer:
Demp mikrofon eller Mikrofon på, Avslutt samtale, Avslutt alle anrop, Telefonbok,
Meny og Sett på venting eller Innhent, Nytt anrop, Konferanse, Privat, Svar, Avvis
Høyttaler eller Håndsett og Lås tastatur.
Send DTMF brukes til å sende DTMF-tonestrenger, for eksempel passord eller
bankkontonummer. Tast inn DTMF-strengen eller søk etter den i telefonboken, og
trykk OK. Legg merke til at du kan taste inn ventetegnet w og pausetegnet p ved å
trykke flere ganger.
Bytt brukes til å bytte mellom den aktive og den ventende samtalen. Overfør
bruker du til å koble en ventende samtale til en aktiv samtale og koble deg selv fra
samtalene.
Høyttaler
Du kan bruke telefonen som høyttaler mens du foretar eller mottar et anrop. Ikke
hold telefonen til øret når den fungerer som høyttaler.
• Under et innkommende anrop trykker du Valg og velger Høyttaler. Anropet blir
straks mottatt.
• Under en samtale trykker du Valg og velger Høyttaler, eller trykker Høyttaler
hvis dette alternativet vises på telefondisplayet.
• Når du foretar et anrop, venter du på de første anropsvarslene og deretter
aktiverer du høyttalerne på samme måte som under en samtale.