Nokia 5000 User Manual [it]

Nokia 5000 lietotāja rokasgrāmata
9208016
1. izdevums
PAZIŅOJUMS PAR ATBILSTĪBU
0434
www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
© 2008 Nokia. Visas tiesības aizsargātas.
Nokia, Nokia Connecting People un Navi ir Nokia Corporation preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. Nokia tune ir Nokia Corporation skaņas zīme. Citi šeit minētie ražojumu un uzņēmumu nosaukumi ir to īpašnieku preču zīmes vai nosaukumi.
Šī dokumenta satura daļēja vai pilnīga pavairošana, pārvietošana, izplatīšana vai uzglabāšana jebkurā veidā bez Nokia rakstiskas atļaujas ir aizliegta.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from
RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in
Ar šo NOKIA CORPORATION deklarē, ka izstrādājums RM-362 atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Paziņojums par atbilstību atrodams
connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Šis izstrādājums ir licencēts saskaņā ar MPEG-4 vizuālo patentu portfeļa licenci un paredzēts (i) personiskai un nekomerciālai lietošanai saistībā ar informāciju, ko atbilstoši MPEG-4 vizuālajam standartam ir šifrējis patērētājs, kurš veic personiskas un nekomerciālas darbības, un (ii) lietošanai saistībā ar licencēta videomateriālu izplat ītāja nodrošinātu MPEG-4 video. Licences netiek piešķirtas un nav paredzētas citiem lietošanas veidiem. Papildu informāciju par lietošanu reklāmas, iekšējām un komerciālām vajadzībām varat iegūt firmā MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Nokia īsteno nepārtrauktas attīstības politiku. Nokia patur tiesības bez iepriekšēja br dokumentā aprakstītajiem izstrādājumiem.
CIKTĀL TO PIEĻAUJ PIEMĒROJAMIE LIKUMI, NOKIA VAI KĀDS NO TĀS LICENCES DEVĒJIEM NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEATBILD PAR DATU VAI IEŅĒMUMU ZAUDĒJUMIEM, KĀ ARĪ PAR TIEŠIEM, NETIEŠIEM, NEJAUŠIEM VAI JEBKURA VEIDA ZAUDĒJUMIEM VAI
īdinājuma veikt izmaiņas un uzlabojumus jebkuram no šajā
KAITĒJUMIEM.
ŠĪ DOKUMENTA SATURS TIEK PASNIEGTS TĀDS, “KĀDS TAS IR”. IZŅEMOT SPĒKĀ ESOŠAJOS NORMATĪVAJOS AKTOS NOTEIKTOS GADĪJUMUS, NETIEK SNIEGTAS NEKĀDA VEIDA GARANTIJAS, NEDZ TIEŠAS, NEDZ NETIEŠAS, IESKAITOT ARĪ NETIEŠĀS KVALITĀTES VAI DERĪGUMA GARANTIJAS ATTIECĪBĀ UZ ŠĪ DOKUMENTA SATURU, PAREIZĪBU VAI TICAMĪBU. NOKIA PATUR TIESĪBAS JEBKURĀ LAIKĀ BEZ IEPRIEKŠĒJA BRĪ
Atsevišķu izstrādājumu, programmu un pakalpojumu pieejamība var būt atkarīga no reģiona. Lūdzu, sīkāku informāciju un valodu pieejamību noskaidrojiet pie tuvākā Nokia preču izplatītāja.
DINĀJUMA PĀRSTRĀDĀT VAI ANULĒT ŠO DOKUMENTU.
Eksportēšanas noteikumi Šī ierīce var ietvert detaļas, tehnoloģijas vai programmatūru, kuru eksportēšanu regulē ASV un citu valstu eksporta likumi un noteikumi. Pretlikumīga rīcība ir aizliegta.
Kopā ar ierīci nodrošinātās trešo pušu programmas, iespējams, ir veidojušas vai arī tās pieder ar Nokia nesaistītām fiziskām vai juridiskām personām. Nokia nepieder ne šo trešo pušu programmu autortiesības, ne intelektuālā īpašuma tiesības. Līdz ar to Nokia neuzņemas nekādu atbildību par lietotāja atbalstu vai šo programmu darbību, kā arī šajās programmās vai materiālos sniegto informāciju. Nokia par trešo pušu programmām nesniedz nekādu garantiju.
LIETOJOT PROGRAMMAS, JŪS ATZĪSTAT, KA PROGRAMMAS TIEK NODROŠINĀTAS TĀDAS, “KĀDAS TĀS IR”, BEZ JEBKĀDĀM TIEŠĀM VAI NETIEŠĀM GARANTIJĀM, CIKTĀL TO PIEĻAUJ PIEMĒROJAMIE LIKUMI. JŪS APZINĀTIES, KA NE NOKIA, NE TĀS FILIĀLES NESNIEDZ NE TIEŠUS, NE NETIEŠUS APSTIPRINĀJUMUS UN GARANTIJAS, IESKAITOT ARĪ NOSAUKUMA UN KVALITĀTES GARANTIJAS, ATBILSTĪBU KONKRĒTAM MĒRĶIM, KĀ ARĪ GARANTIJU, KA ŠĪS PROGRAMMAS NEPĀRKĀPJ NEKĀDAS TREŠO PERSONU PATENTU, AUTORTIESĪBU UN PREČU ZĪMJU LIETOŠANAS TIESĪBAS VAI CITAS TIESĪBAS.
FCC/INDUSTRY CANADA PAZIŅOJUMS Ierīce var izraisīt TV un radio traucējumus (piemēram, ja lietojat tālruni uztverošās aparatūras tuvumā). Ja šos traucējumus nevar novērst, FCC vai Industry Canada var pieprasīt p nepieciešama palīdzība, sazinieties ar vietējo servisa centru. Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15. daļai. Darbību ierobežo divi nosacījumi: (1) šī ierīce nedrīkst izraisīt kaitīgus traucējumus, un (2) šai ierīcei ir jāpieņem jebkāds radīts traucējums, arī tāds, kas var izraisīt nevēlamu darbību. Jebkādas izmaiņas vai modifikācijas, kuras Nokia nav nepārprotami apstiprinājusi, var izbeigt
ārtraukt tālruņa lietošanu. Ja jums
lietotāja tiesības darbināt šo ierīci.
9208016/1. izdevums
Saturs
Drošība.....................8
1. Vispārīga
informācija.............10
Informācija par ierīci......10
Tīkla pakalpojumi...........11
Koplietotā atmiņa...........12
Piekļuves kodi.................12
Nokia atbalsts..................13
2. Sagatavošanās
darbam...................14
SIM kartes un akumulatora
ievietošana......................14
Akumulatora
uzladešana......................15
Antena..............................15
Magnēti un magnētiskie
lauki..................................16
Taustiņi un daļas.............16
Tālruņa ieslēgšana un
izslēgšana........................17
Gaidīšanas režīms ..........17
Tastatūras bloķēšana.....18
Funkcijas bez SIM
kartes...............................19
Programmas, kas
darbojas fonā..................19
3. Zvani...................19
Zvanīšana un
atbildēšana uz zvanu......19
Skaļrunis..........................20
Izsaukšanas īsceļi............20
4. Teksta ievade......21
Teksta režīmi...................21
Tradicionāla teksta
ievade...............................21
Jutīgā teksta ievade........22
5. Pārvietošanās pa
izvēlnēm.................23
Saturs
6. Ziņapmaiņa........23
Īsziņas un multiziņas......23
E-pasts..............................26
Zibziņas............................27
Nokia Xpress
audiozinas.......................27
Tērzēšana.........................28
Balss ziņas.......................28
Ziņu uzstādījumi.............29
7. Kontakti..............30
8. Zvanu žurnāls......31
9. Uzstādījumi........32
Profili................................32
Signāli..............................32
Displejs.............................33
Datums un laiks...............33
Īsceļi.................................33
Sinhronizācija un
dublēšana........................34
Savienojumi.....................34
Zvani un tālrunis.............37
Papildierīces....................38
Konfigurācija...................38
Rūpnīcas uzstādījumu
atjaunošana.....................39
10. Operatora
izvēlne....................39
11. Galerija.............40
12. Multivide...........41
Fotokamera un
videokamera...................41
FM radio...........................42
Balss ieraksti....................43
Mūzikas atskaņotājs........43
13. Programmas.....44
14. Plānotājs...........45
Modinātājs.......................45
Kalendārs un uzdevumu
saraksts............................46
15. Web ..................47
Savienojuma izveide ar
pakalpojumu...................47
Attēlojuma
uzstadijumi......................48
Kešatmiņa........................48
Pārlūka drošība...............49
16. SIM
pakalpojumi...........50
Papildierīces...........51
Akumulators...........51
Informācija par akumulatoriem un
lādētājiem........................51
Nokia akumulatoru autentifikācijas
vadlīnijas..........................54
Apkope un
ekspluatācija..........55
Atbrīvošanās....................57
Papildinformācija
par drošību.............58
Mazi bērni........................58
Saturs
Darbības vide...................58
Transportlīdzekļi.............59
Medicīniskās ierīces........60
Sprādzienbīstama vide...61 Zvanīšana ārkārtas
situācijās..........................62
INFORMĀCIJA PAR
SERTIFIKĀCIJU (SAR).........63
Alfabētiskais
rādītājs...................65
Drošība
Izlasiet šos vienkāršos norādījumus. To neievērošana var būt bīstama vai pretlikumīga. Lai iegūtu plašāku informāciju, izlasiet visu lietotāja rokasgrāmatu.
IESLĒDZIET DROŠĀS VIETĀS
Neieslēdziet ierīci vietās, kur mobilo tālruņu lietošana ir aizliegta vai var izraisīt traucējumus un ir bīstama.
SATIKSMES DROŠĪBA IR PIRMAJĀ VIETĀ
Ievērojiet visus vietējos likumus. Autovadītāja rokām vienmēr jābūt brīvām, lai nekas netraucētu vadīt transportlīdzekli. Vadot automašīnu, satiksmes drošībai jābūt pirmajā vietā.
DARBĪBAS TRAUCĒJUMI
Ikviena mobilā ierīce var būt jutīga pret traucējumiem, kas ietekmē tās darbības kvalitāti.
IZSLĒDZIET VIETĀS, KUR TAS PIEPRASĪTS
Ievērojiet visus ierobežojumus. Izslēdziet ierīci lidmašīnā, atrodoties medicīnisko ierīču, degvielas, ķīmisku vielu tuvumā un vietās, kur iespējami spridzināšanas darbi.
8
Drošība
KVALIFICĒTA APKOPE
Šī izstrādājuma uzstādīšanu un remontu drīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti.
PAPILDIERĪCES UN AKUMULATORI
Lietojiet tikai apstiprinātas papildierīces un akumulatorus. Nesavienojiet nesaderīgus izstrādājumus.
ŪDENSIZTURĪBA
Šī ierīce nav ūdensizturīga. Sargājiet to no mitruma.
9
1. Vispārīga informācija
Informācija par ierīci
Šajā rokasgrāmatā aprakstītā mobilā ierīce ir apstiprināta lietošanai tīklā EGSM 900/1800 tīkli. Plašāku informāciju par sakaru tīkliem lūdziet pakalpojumu sniedzējam.
Izmantojot ierīces funkcijas, ievērojiet visas likumu un vietējās prasības, kā arī citu personu privātās intereses un likumīgās tiesības, ieskaitot autortiesības.
Autortiesību aizsardzības likumi, iespējams, nepieļauj kādu attēlu, mūzikas un cita satura kopēšanu, modificēšanu vai pārsūtīšanu.
Ierīcē, iespējams, ir sākotnē saites uz trešo personu Web vietām. Izmantojot ierīci, var piekļūt arī citām trešo personu Web vietām. Trešo personu Web vietas nav saistītas ar Nokia, un Nokia neapstiprina šīs Web vietas un neatbild par tām. Ja vēlaties izmantot šādas Web vietas, jums jāievēro drošības un satura piesardzības pasākumi.
Uzmanību! Jebkuru ierīces funkciju, izņemot
modinātāju, var lietot tikai tad, ja ierīce ir ieslēgta. Neieslēdziet ierīci, ja mobilās ierīces lietošana var izraisīt traucējumus un ir bīstama.
Atcerieties, ka visai svarīgajai ierīcē saglabātajai informācijai jāizveido dublējumkopijas vai tā jāpieraksta.
10
ji instalētas grāmatzīmes un
Vispārīga informācija
Savienojot ar citu ierīci, detalizētus drošības norādījumus skatiet ierīces lietotāja rokasgrāmatā. Nesavienojiet nesaderīgus izstrādājumus.
Tīkla pakalpojumi
Lai lietotu tālruni, jāizmanto mobilo sakaru pakalpojumu sniedzēja pakalpojumi. Daudzām funkcijām ir nepieciešamas īpašas tīkla funkcijas. Visos tīklos šīs funkcijas nav pieejamas; dažos tās var izmantot tikai tad, ja pirms tīkla pakalpojumu izmantošanas esat īpaši vienojies ar pakalpojumu sniedzēju. Pakalpojumu sniedzējs var sniegt norādījumus par pakalpojumu izmantošanu un informēt par izmaksām. Dažos tīklos pastāv ierobežojumi, kas nosaka iespējas izmantot tīkla pakalpojumus. Piem., ne visi tīkli nodrošina visas valodai raksturīgās rakstzīmes un pakalpojumus.
Pakalpojumu sniedzējs var pieprasīt, lai atsevišķas ierīces funkcijas tiktu deaktivizētas vai netiktu aktivizētas. Tādā gadījumā šīs funkcijas netiek rādītas ierīces izvēlnē. Šai ierīcei var bū nosaukumi, izvēļņu secība un ikonas. Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
Ierīce atbalsta WAP 2.0 protokolus (HTTP un SSL), kuri izmanto TCP/IP protokolus. Dažām ierīces funkcijām, piem., multiziņas (MMS), e-pasta programma, tērzēšana, ir nepieciešams, lai šīs tehnoloģijas nodrošinātu tīkls.
t arī īpaša konfigurācija, piem., mainīti izvēļņu
11
Vispārīga informācija
Koplietotā atmiņa
Ierīces atmiņu var koplietot šādas funkcijas: multiziņas (MMS), e-pasta programma, tērzēšana. Izmantojot vienu vai vairākas no šīm funkcijām, var samazināties atmiņas apjoms, kas pieejams pārējām atmiņu koplietojošajām funkcijām. Ja mēģināt lietot kādu koplietotās atmiņas funkciju, ierīce var parādīt paziņojumu, ka atmiņa ir pilna. Lai šādā gadījumā turpinātu izmantot ierīci, izdzēsiet daļu informācijas vai ierakstu, kas tiek glabāti koplietotās atmiņas funkcijās.
Piekļuves kodi
Drošības kods aizsargā tālruni no neatļautas lietošanas. PIN kods, kas tiek nodrošināts kopā ar SIM karti, pasargā
to no neatļautas lietošanas. PIN2 kods, kas tiek nodrošināts dažām SIM kartēm, ir nepieciešams, lai piekļūtu noteiktiem pakalpojumiem. Ja trīs reizes pēc kārtas ievadāt nepareizu PIN vai PIN2 kodu, tiek pieprasīts PUK vai P UK2 kods. Ja jums šo kodu nav, sazinieties ar savu pakalpojumu sniedzēju.
Moduļa PIN kods tiek pieprasīts, lai piekļūtu informācijai SIM kartes drošības modulī. Paraksta PIN var tikt pieprasīts ciparparaksta ievadei. Liegumu parole ir nepieciešama, lietojot zvanu liegumu pakalpojumu.
12
Vispārīga informācija
Lai uzstādītu, kā tālrunī tiek lietoti piekļuves kodi un drošības uzstādījumi, izvēlieties Izvēlne >
Uzstādījumi > Drošība.
Nokia atbalsts
Apmeklējiet www.nokia.com/support vai Nokia vietējo Web vietni, lai iegūtu jaunāko šīs rokasgrāmatas versiju, papildinformāciju, lejupielādes un pakalpojumus saistībā ar jūsu Nokia izstrādājumu.
Konfigurācijas uzstādījumu pakalpojums
Lejupielādējiet bezmaksas konfigurācijas uzstādījumus, piemēram, MMS, GPRS, e-pastam un citiem jūsu tālruņa modeļa pakalpojumiem adresē www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
PC Suite un ar to saistīto informāciju varat atrast Nokia Web vietnē www.nokia.com/support.
Klientu apkalpošana
Ja vēlaties sazināties ar klientu apkalpošanas pārstāvi, skatiet Nokia vietējo klientu apkalpošanas centru sarakstu adresē www.nokia.com/ customerservice.
13
Sagatavošanās darbam
Apkope un glabāšana
Lai saņemtu uzturēšanas pakalpojumus, atrodiet tuvāko Nokia klientu apkalpošanas centru adresē www.nokia.com/repair.
2. Sagatavošanās darbam
SIM kartes un akumulatora ievietošana
Akumulatora izņemšana
Pirms akumulatora izņemšanas vienmēr izslēdziet ierīci un atvienojiet lādētāju.
SIM karti un tās kontaktus var viegli sabojāt, saskrambājot vai salokot tos, tāpēc rīkojieties uzmanīgi, ievietojot vai izņemot SIM karti.
1.
Piespiediet aizmugurējo vāciņu (1) un noņemiet to (2).
14
Sagatavošanās darbam
2. Izņemiet akumulatoru (3) un ievietojiet SIM karti (4).
3. Ievietojiet akumulatoru (5) un uzlieciet aizmugurējo vāciņu atpakaļ (6).
Akumulatora uzlādēšana
1. Savienojiet lādētāju ar maiņstrāvas kontaktligzdu.
2. Pievienojiet lādētāja vadu sava tālruņa lādētāja savienotājam.
Ja akumulators ir pilnīgi izlādējies, lādēšanas indikators var parādīties pēc vairākām minūtēm, un tikai pēc tam ierīci var lietot zvanīšanai.
Antena
Jūsu ierīcei var būt gan iekšējā, gan ārējā antena. Tāpat kā jebkurai citai radioviļņu ierīcei arī šai bez vajadzības neaiztieciet antenu, kad tā pārraida vai uztver. Antenas aiztikšana ietekmē sakaru kvalitāti, un ierīce var patērēt vairāk enerģijas, nekā tas citkārt būtu nepieciešams, un var samazināties akumulatora ekspluatācijas ilgums.
Attēlā antenas zona iezīmēta pelēkā krāsā.
15
Sagatavošanās darbam
Magnēti un magnētiskie lauki
Neturiet ierīci magnētu un magnētisko lauku tuvumā, jo tie var izraisīt negaidītu dažu programmu, piem., kameras, aktivizēšanos.
Taustiņi un daļas
1 Pie auss liekamā daļa 2 Displejs 3 Izvēles taustiņi 4 Navi™ taustiņš: turpmāk
saukts par ritināšanas
taustiņu 5 Zvanīšanas taustiņš 6 Beigu taustiņš un
ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņš
16
Sagatavošanās darbam
7 Siksniņas stiprinājuma vieta 8 Kameras objektīvs 9 Skaļrunis 10 Mikrofons 11 Austiņu savienotājs 12 Lādētāja savienotājs 13 Kameras taustiņš
Piezīme. Neaiztieciet šo savienotāju, jo tas ir
paredzēts lietošanai tikai apmācītiem speciālistiem.
Tālruņa ieslēgšana un izslēgšana
Lai ieslēgtu vai izslēgtu tālruni, nospiediet un turiet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu.
Gaidīšanas režīms
Kad tālrunis ir gatavs lietošanai un nav ievadīta neviena rakstzīme, tālrunis atrodas gaidīšanas režīmā.
17
Sagatavošanās darbam
1 Tīkla signāla stiprums 2 Akumulatora uzlādes līmenis 3 Tīkla nosaukums vai operatora
logotips
4 Izvēles taustiņu funkcijas
Kreisā izvēles taustiņa funkcija ir Izlase, lai apskatītu funkcijas jūsu personiskajā īsceļu sarakstā. Kad ir atvērts saraksts, izvēlieties Iespējas > Izvēlēties iespējas, lai apskatītu pieejamās funkcijas, vai izvēlieties Iespējas >
Organizēt, lai kārtotu funkcijas savā īsceļu sarakstā.
Tastatūras bloķēšana
Lai izvairītos no nejaušas taustiņu nospiešanas, izvēlieties Izvēlne un 3,5 sekunžu laikā izvēlieties * , lai bloķētu tastatūru.
Lai atbloķētu tastatūru, izvēlieties Atbloķēt un pusotras sekundes laikā nospiediet * . Ja funkcija Drošības taustiņslēgs ir aktīva, ievadiet drošības kodu, kad tas tiek pieprasīts.
Lai uzstādītu tastatūras automātisku bloķēšanu pēc noteikta laika, tālrunim esot gaidīšanas režīmā, izvēlieties
Izvēlne > Uzstādījumi > Tālrunis > Autom. taustiņslēgs > Ieslē
18
gts.
Zvani
Lai atbildētu uz zvanu, kad tastatūra ir bloķēta, nospiediet zvanīšanas taustiņu. Pārtraucot sarunu vai atsakot zvanu, tastatūra tiek automātiski bloķēta.
Ja ierīce vai tastatūra ir bloķēta, var piezvanīt uz ierīcē ieprogrammēto oficiālo avārijas dienestu numuriem.
Funkcijas bez SIM kartes
Dažas tālruņa funkcijas var izmantot, neievietojot SIM karti, piemēram, mūzikas atskaņotāju, radio, spēles un datu pārsūtīšanu uz saderīgu datoru vai citu saderīgu ierīci. Izvēlnēs dažas funkcijas ir pelēkotas, un tās nevar izmantot.
Programmas, kas darbojas fonā
Atstājot programmas atvērtas fonā, palielinās akumulatora enerģijas patēriņš, kā arī saīsinās tā ekspluatācijas laiks.
3. Zvani
Zvanīšana un atbildēšana uz zvanu
Lai veiktu zvanu, ievadiet tālruņa numuru kopā ar valsts kodu un reģiona kodu, ja nepieciešams. Lai izsauktu numuru, nospiediet zvanīšanas taustiņu. Lai sarunas laikā palielinātu pie auss liekamās daļas vai austiņu skaļumu, ritiniet augšup, lai samazinātu skaļumu – lejup.
19
Zvani
Lai atbildētu uz ienākošo zvanu, nospiediet zvanīšanas taustiņu. Lai atteiktu zvanu, neatbildot uz to, nospiediet beigu taustiņu.
Skaļrunis
Ja šāda iespēja pieejama, varat izvēlēties Skaļrunis vai Klausule, lai sarunas laikā lietotu skaļruni vai pie auss
liekamo daļu.
Uzmanību! Lietojot skaļruni, neturiet ierīci pie auss,
jo skaņa var būt ārkārtīgi skaļa.
Izsaukšanas īsceļi
Lai kādam no ciparu taustiņiem (2–9) piešķirtu tālruņa numuru, izvēlieties Izvēlne > Kontakti > Ātrie zvani, ritiniet līdz vajadzīgajam numuram un izvēlieties
Piešķirt. Ievadiet vajadzīgo tālruņa numuru vai izvēlieties Meklēt un saglabāto kontaktu.
Lai aktivizētu ātrās zvanīšanas funkciju, izvēlieties
Izvēlne > Uzstādījumi > Zvani > Ātrā zvanīšana > Ieslēgta.
Lai zvanītu, izmantojot ātrās zvanīšanas funkciju, gaidīšanas režīmā nospiediet un turiet nospiestu atbilstošo cipara taustiņu.
20
Loading...
+ 46 hidden pages