varumärken som tillhör Nokia. Nokia tune är ett ljudmärke som tillhör Nokia
Corporation. Andra produkt- och företagsnamn som det hänvisats till kan vara
varukännetecken eller näringskännetecken som tillhör sina respektive ägare.
Mångfaldigande, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela
innehållet i detta dokument i vilken som helst form, utan föregående skriftlig
tillåtelse från Nokia, är förbjuden.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from
RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has
Härmed intygar NOKIA CORPORATION att produkten
RM-362 står i överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser
som framgår av direktiv 1999/5/EG. Det finns en
been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in
connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No
license is granted or shall be implied for any other use. Additional information,
including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be
obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Denna produkt är licensierad under MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i)
för personligt och icke-kommersiellt bruk i samband med information som
kodats av en konsument i enlighet med MPEG-4 Visual Standard för personligt
och icke-kommersiellt bruk eller (ii) för användning i samband med MPEG-4video tillhandahållen av en licenserad videoleverantör. Ingen licens beviljas
eller underförstås för något annat syfte. Ytterligare information, inklusive
användning för marknadsföring, internt och kommersiellt bruk, kan erhållas
från MPEG LA, LLC. Se http://www.mpegla.com
Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia förbehåller sig rätten att göra
ändringar och förbättringar i de produkter som beskrivs i detta dokument utan
föregående meddelande.
MED UNDANTAG AV VAD SOM FÖLJER AV TILLÄMPLIG LAG SKALL VARKEN NOKIA
ELLER DESS LICENSGIVARE UNDER NÅGRA OMSTÄNDIGHETER VARA AN SVARIGT FÖR
FÖRLUST AV INFORMATION ELLER INKOMST ELLER SÄRSKILD, TILLFÄLLIG,
FÖLJDSKADA, ELLER INDIREKT SKADA, OAVSETT ORSAKEN TILL FÖRLUSTEN ELLER
SKADAN.
INNEHÅLLET I DETTA DOKUMENT GÄLLER I BEFINTLIGT SKICK. FÖRUTOM VAD SOM
STADGAS I TILLÄMPLIG LAGSTIFTNING, GES INGA GARANTIER AV NÅGOT SLAG,
VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN UTAN
BEGRÄNSNING TILL, GARANTIER AVSEEND E PRODUKTENS ALLMÄNNA LÄMPLIGHET
OCH/ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, VAD GÄLLER RIKTIGHET,
TILLFÖRLITLIGHET ELLER INNEHÅLLET I DETTA DOKUMENT. NOKIA FÖRBEHÅLLER
SIG RÄTTEN ATT ÄNDRA DETTA DOKUMENT ELLER ÅTERKALLA DET UTAN
FÖREGÅENDE MEDDELANDE.
Tillgång till särskilda produkter och program samt tjänster för produkterna
kan variera efter region. Kontakta återförsäljaren om du vill ha mer detaljerad
information och veta vilka språkalternativ som finns tillgängliga.
Exportbestämmelser
Denna enhet kan innehålla varor, teknik eller programvara som omfattas av
exportlagar och regelverk i USA och andra länder. Spridning i strid mot lag är
förbjuden.
Tredjepartsprogrammen som levereras med enheten kan ha skapats av och
ägas av personer eller företag som inte är dotterbolag till Nokia eller till Nokia
närstående bolag. Nokia äger inte upphovsrätten eller de immateriella
rättigheterna till dessa program från tredje part. Följaktligen ansvarar inte
Nokia för någon slutanvändarsupport eller för programmens funktionalitet,
eller för informationen i programmen eller i dessa material. Nokia lämnar inte
någon garanti för tredjepartsprogrammen.
GENOM ATT ANVÄNDA PROGRAMMEN ACCEPTERAR DU ATT PROGRAMMEN
LEVERERAS I BEFINTLIGT SKICK UTAN GARANTIER AV NÅGOT SLAG, VARKEN
UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, MED UNDANTAG AV VAD SOM FÖLJER AV
TVINGANDE LAG. VIDARE ACCEPTERAR DU ATT VARKEN NOKIA ELLER DESS
NÄRSTÅENDE BOLAG LÄMNAR NÅGRA UTFÄSTELSER ELLER GARANTIER, VARKEN
UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN UTAN BEGRÄNSNING
TILL, GARANTIER AVSEENDE ÄGANDERÄTT, ALLMÄNNA LÄMPLIGHET OCH/ELLER
LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, ELLER ATT PROGRAMMEN INTE UTGÖR
INTRÅNG I TREDJE PARTS PATENT, UPPHOVSRÄTT, VARUMÄRKEN ELLER ANDRA
RÄTTIGHETER.
FCC-/INDUSTRY CANADA -MEDDELANDE
Enheten kan ge upphov till TV- eller radiostörningar (t.ex. om du använder en
telefon i närheten av mottagningsutrustning). FCC/Industry Canada kan kräva
att du upphör med användningen av den aktuella telefonen om dessa
störningar inte kan avhjälpas. Ta kontakt med den lokala
servicerepresentanten om du behöver information. Denna enhet uppfyller
kraven i del 15 av FCC:s regler. Användningen är tillåten under följande två
förutsättningar: (1) enheten får inte ge upphov till skadliga störningar och (2)
enheten måste godta inkommande störningar, inklusive störningar som kan
leda till oönskad funktion. Alla ändringar och modifikationer som inte
uttryckligen tillåts av Nokia kan leda till att användarens rätt att använda
utrustningen upphävs.
9207992/Utgåva 1
Innehåll
Säkerhet...................9
1. Allmän
information............11
Om enheten.....................11
Nättjänster.......................12
Delat minne.....................13
Koder................................13
Nokia-support.................14
2. Komma igång
................................15
SIM-kort och batteri
..........................................15
Ladda batteriet...............16
Antenn..............................17
Magneter och
magnetfält.......................17
Knappar och delar...........18
Slå på och stänga av
telefonen.........................19
Vänteläge ........................19
Tangentlås.......................20
Funktioner utan SIM-kort
..........................................20
Program körs i
bakgrunden.....................21
3. Samtal.................21
Ringa och besvara
samtal..............................21
Högtalare.........................21
Genvägar..........................22
4. Skriva text..........22
Textlägen.........................22
Normal textinmatning
..........................................23
Automatisk
textigenkänning..............23
5. Bläddra på
menyerna...............24
6. Meddelanden
................................25
SMS och MMS....................25
E-post...............................27
Snabbmeddelanden
..........................................29
Nokia Xpress-
ljudmeddelanden............29
Chatt.................................30
Röstmeddelanden...........30
Meddelandeinställninga
r.........................................30
7. Kontakter...........31
8. Samtalslogg
................................32
9. Inställningar
................................33
Profiler.............................33
Signaler............................34
Display..............................34
Datum och tid..................34
Genvägar..........................35
Synkronisering och
säkerhetskopiering.........35
Anslutbarhet....................36
Samtal och telefon..........38
Tillbehör...........................39
Konfiguration..................39
Innehåll
Återställ
fabriksinställningar
..........................................40
10. Operatörsmeny
................................41
11. Galleri...............41
12. Multimedia.......42
Kamera och video...........42
FM-radio...........................43
Röstinspelning................44
Musikspelare....................44
13. Programvara
................................46
14. Planerare..........47
Alarm................................47
Kalender och att göra-
lista...................................47
15. Webb ...............48
Anslut till en tjänst..........49
Utseendeinställningar
..........................................49
Innehåll
Cacheminne.....................50
Säkerhet när du surfar
..........................................50
16. SIM-tjänster
................................51
Tillbehör.................52
Batteri....................52
Information om batteri
och laddare......................52
Riktlinjer för
äkthetskontroll av
Nokia-batterier................55
Skötsel och
underhåll................56
Avfallshantering..............58
Ytterligare
säkerhetsinformati
on...........................59
Småbarn...........................59
Användningsmiljö...........59
Fordon..............................60
Medicinska enheter
..........................................61
Områden med risk för
explosion.........................62
Nödsamtal.......................63
INFORMATION OM
CERTIFIERING (SAR)..........65
Index......................67
Säkerhet
Läs igenom dessa enkla anvisningar. Att inte följa dem kan
vara farligt eller olagligt. Läs hela användarhandboken för
mer information.
SLÅ PÅ ENHETEN DÄR DET ÄR SÄKERT
Slå inte på enheten där det är förbjudet att
använda den eller där den kan vålla störningar
eller fara.
TRAFIKSÄKERHETEN KOMMER I FÖRSTA HAND
Följ den lokala lagstiftningen. När du kör bil bör
du alltid se till att hålla händerna fria för själva
körningen. Tänk på trafiksäkerheten i första
hand.
STÖRNINGAR
Alla trådlösa enheter kan drabbas av störningar
som kan påverka deras prestanda.
STÄNG AV ENHETEN I SKYDDADE OMRÅDEN
Följ alla föreskrifter och regler. Slå av enheten
på flygplan samt i närheten av medicinsk
utrustning, bränsle, kemikalier eller
sprängningsarbeten.
9
Säkerhet
10
KVALIFICERAD SERVICE
Installation eller reparation av produkten får
endast utföras av kvalificerad personal.
TILLBEHÖR OCH BATTERIER
Använd bara godkända tillbehör och batterier.
Anslut inte inkompatibla produkter.
VATTENBESTÄNDIGHET
Enheten är inte vattenbeständig. Håll den torr.
1. Allmän information
Om enheten
Den trådlösa enhet som beskrivs i denna handbok har
godkänts för användning i EGSM 900/1800-nätverk.
Kontakta tjänsteleverantören om du vill veta mer om olika
nät.
När du använder denna enhets funktioner, är det viktigt
att du följer alla lagar samt respekterar lokal sedvänja,
andras personliga integritet och lagstadgade rättigheter,
inklusive upphovsrätt.
Tekniska åtgärder för att skydda upphovsrättsskyddade
verk mot obehöriga utnyttjanden kan förhindra att vissa
bilder, musik och annat innehåll kopieras, ändras eller
överförs.
Enheten kan ha förinstallerade bokmärken från och länkar
till tredjepartsleverantörernas webbplatser. Du kan
eventuellt nå andra webbplatser som tillhör
tredjepartsleverantörer via enheten.
Tredjepartstillverkarnas webbplatser har inget samröre
med Nokia och Nokia varken rekommenderar eller tar
ansvar för dessa webbplatser. Om du väljer att besöka
dessa webbplatser bör du vidta försiktighetsåtgärder vad
gäller säkerhet och innehåll.
11
Allmän information
Varning: Innan du kan använda enhetens
funktioner, förutom väckarklockan, måste du slå på
enheten. Slå inte på enheten där den kan vålla störningar
eller fara.
Kom ihåg att göra säkerhetskopior eller skriftliga
anteckningar av all viktig information som du lagrat i
enheten.
Innan du ansluter till någon annan enhet bör du läsa
säkerhetsinstruktionerna i användarhandboken till den
enheten. Anslut inte inkompatibla produkter.
Nättjänster
Innan du kan använda telefonen måste du sluta ett avtal
med en operatör. Många av funktionerna kräver särskilda
nätverksfunktioner. De funktionerna finns inte tillgängliga
i alla nätverk. Andra nätverk kanske kräver särskilda avtal
med operatören för att du ska kunna använda
nätverkstjänsterna. Operatören kan ge anvisningar och
förklara vilka avgifter som gäller. En del nät har
begränsningar som påverkar hur du kan använda
nättjänsterna. En del nät stöder exempelvis inte alla
språkberoende tecken och tjänster.
Tjänsteleverantören kan ha begärt att vissa funktioner ska
kopplas ur eller inte aktiveras för enheten. I så fall visas de
inte på enhetens meny. Enheten kan också ha en särskild
konfiguration, t.ex. ändringar av menynamn, menyernas
12
Allmän information
ordning och ikoner. Kontakta tjänsteleverantören om du
vill ha mer information.
Enheten hanterar WAP 2.0-protokoll (HTTP och SSL) som
körs på TCP/IP-protokoll. Vissa funktioner i enheten, som
multimediemeddelanden (MMS), e-postprogram, chatt,
kräver att nätet hanterar denna teknik.
Delat minne
Det kan hända att följande funktioner delar minne.
multimediemeddelanden (MMS), e-postprogram, chatt.
Användning av en eller flera av dessa funktioner kan
minska mängden tillgängligt minne för andra funktioner
som delar minne. Enheten visar eventuellt ett meddelande
om att minnet är fullt om du försöker använda en funktion
som delar minne. Om så är fallet raderar du en del
information eller poster som lagrats i de delade
minnesfunktionerna innan du fortsätter.
Koder
Säkerhetskoden skyddar telefonen mot obehörig
användning.
PIN-koden som medföljer SIM-kortet skyddar kortet mot
obehörig användning. PIN2-koden som medföljer en del
SIM-kort krävs för att få åtkomst till vissa tjänster. Om du
anger fel PIN- eller PIN2-kod tre gånger i rad ombeds du
13
Allmän information
ange PUK- eller PUK2-koden. Om du inte har dem kontaktar
du nätoperatören eller tjänstleverantören.
En modul-PIN krävs för att använda information i
säkerhetsmodulen på SIM-kortet. PIN-kod för signatur kan
behövas för digitala signaturer. Spärrkoden krävs när du
använder funktionen Samtalsspärrar.
Ställ in hur telefonen använder koder och
säkerhetsinställningar genom att välja Meny >
Inställningar > Säkerhet.
Nokia-support
På www.nokia.com/support eller din lokala Nokiawebbplats hittar du den senaste versionen av den här
handboken, ytterligare information, hämtningar och
tjänster för din Nokia-produkt.
Tjänst för konfigurationsinställningar
Hämta kostnadsfria konfigurationsinställningar såsom
MMS, GPRS, e-post och andra tjänster för din telefonmodell
på www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
PC Suite och relaterad information finns på Nokias
webbplats på www.nokia.com/support.
14
Komma igång
Kundtjänst
Om du behöver kontakta kundtjänst kan
du titta i listan över lokala Nokia Carekontaktcenter på www.nokia.com/
customerservice.
Underhåll
För underhållstjänster, se närmaste Nokia Care-center på
www.nokia.com/repair.
2. Komma igång
SIM-kort och batteri
Borttagning av batteri
Slå alltid av enheten och koppla från laddaren innan du tar
ut batteriet.
SIM-kortet och dess kontakter kan lätt skadas om du repar
eller böjer dem så var försiktig när du hanterar, sätter in
eller tar ut kortet.
15
Komma igång
1. Tryck
på
bakstycket (1) och ta bort det (2).
2. Ta bort batteriet (3) och sätt i SIM-kortet (4).
3. Sätt i batteriet (5) och sätt tillbaka bakstycket (6).
Ladda batteriet
1. Anslut laddaren till ett vägguttag.
2. Anslut sladden från laddaren till telefonens
kontakt för laddare.
Om batteriet är helt urladdat kan det ta flera
minuter innan laddningsindikatorn visas på
displayen eller innan det går att ringa.
16
Komma igång
Antenn
Enheten kan ha inbyggda och externa
antenner. Liksom med andra radiosändare
bör man undvika onödig kroppskontakt med
antennområdet när antennen sänder eller tar
emot. Kontakt med antennen påverkar kommunikationens
kvalitet, kan medföra att enheten använder mer energi än
nödvändigt och kan leda till att batterilivslängden
försämras.
Bilden visar antennområdet markerat i grått.
Magneter och magnetfält
Håll enheten borta från magneter eller magnetfält
eftersom de kan göra att vissa tillämpningar, t.ex.
kameran, oväntat aktiveras.
17
Komma igång
Knappar och delar
1Hörsnäcka
2Display
3Valknappar
4Navi™ -knapp: kallas här för
bläddringsknapp
5Ring-knapp
6Avsluta och strömbrytare
7Remögla
8Kameraobjektiv
9Högtalare
10Mikrofon
11Headsetkontakt
12Kontakt för laddare
13Kameratangent
18
Komma igång
Obs: Rör inte vid denna anslutning, eftersom den
endast är avsedd att användas av kvalificerad personal.
Slå på och stänga av telefonen
Du slår av och på telefonen genom att hålla ned
strömknappen.
Vänteläge
När telefonen är klar för användning, och om du inte har
knappat in några tecken, är telefonen i vänteläge.
Signalstyrka i nätverket
1
2 Batteriets laddningsnivå
3 Nätets namn eller operatörens
logotyp
4 Väljarknapparnas funktion
Vänstra väljarknappen är Gå till för att visa funktionerna i
din anpassade genvägslista. När du visar listan väljer du
Val > Välj alternativ om du vill visa de tillgängliga
19
Komma igång
funktionerna eller Val > Sortera om du vill ordna
funktionerna i genvägslistan.
Tangentlås
Du kan undvika att knapparna trycks ner av misstag genom
att välja Menyoch trycka på * inom 3,5 sekunder och låsa
knappsatsen.
När du vill låsa upp knapparna väljer du Lås upp moch trycker
på * inom 1,5 sekunder. Om Säkerhetsknapplås är på
anger du säkerhetskoden när den efterfrågas.
Om du vill ställa in att knappsatsen ska låsas automatiskt
efter en viss tid när telefonen är i vänteläge väljer du
Meny > Inställningar > Telefon > Autom.
knapplås > På.
Om du vill svara på ett samtal när knappsatsen är låst
trycker du på Ring. När du avslutar eller avvisar ett samtal,
låses knapparna automatiskt.
När enheten eller knappsatsen är låst kan det ändå vara
möjligt att ringa det officiella nödnummer som finns
inprogrammerat i enheten.
Funktioner utan SIM-kort
En del funktioner på telefonen kan användas utan att
installera ett SIM-kort (t.ex. musikspelare, radio, spel samt
överföring av data med en kompatibel dator eller en annan
20
Samtal
kompatibel enhet). Vissa funktioner visas nedtonade på
menyerna och kan inte användas.
Program körs i bakgrunden
Om du kör program i bakgrunden förbrukas mer energi och
batteriets livslängd förkortas.
3. Samtal
Ringa och besvara samtal
Ring ett samtal genom att ange telefonnumret med
landskod och riktnummer om så erfordras. Tryck på ring
för att ringa numret. Bläddra uppåt för att höja eller neråt
för att sänka volymen i hörsnäckan eller headsetet under
ett telefonsamtal.
Om du vill besvara ett samtal trycker du på knappen Ring.
Om du vill avvisa samtalet utan att svara trycker du på
Avsluta.
Högtalare
Om det är tillgängligt kan du välja Högtalare eller
Telefon för att använda telefonens högtalare eller
hörsnäcka under ett samtal.
Varning: Håll inte enheten vid örat när du använder
högtalaren, eftersom volymen kan vara extremt hög.
21
Skriva text
Genvägar
Om du vill tilldela ett telefonnummer till någon av
nummerknapparna 2 till 9 väljer du Meny > Kontakter >
Snabbuppringn. bläddrar till önskat nummer och väljer
Tilldela. Ange önskat telefonnummer eller välj Sök och en
sparad kontakt.
Om du vill slå på snabbuppringningsfunktionen väljer du
Om du vill ringa ett samtal med snabbuppringning håller
du önskad nummerknapp intryckt i vänteläge.
4. Skriva text
Textlägen
Om du vill skriva in text, t.ex. ett meddelande, kan du
använda normal textinmatning eller automatisk
textigenkänning.
När du skriver in text håller du ned Val för att växla mellan
normal textinmatning, som visas med
textigenkänning, som visas med
av automatisk textigenkänning.
Teckenstorleken visas med
ändra teckenstorleken trycker du på #. Om du vill växla från
22
, och . Om du vill
, och automatisk
. Alla språk stöds inte
Skriva text
teckenläge till sifferläge, som visas med , håller du ned
# och väljer Sifferläge. Om du vill växla från sifferläge till
teckenläge håller du ned #.
När du vill ställa in språk för att skriva text väljer du Val >
Skrivspråk.
Normal textinmatning
Tryck på en sifferknapp från 2 till 9 upprepade gånger tills
det tecken du vill ha visas. Vilka tecken som är tillgängliga
beror på vilket språk du har valt för att skriva text.
Om nästa bokstav du vill ha finns på samma knapp som
föregående, väntar du tills markören visas och skriver
sedan bokstaven.
Du får tillgång till de vanligaste skiljetecknen och
specialtecknen genom att upprepade gånger trycka på
sifferknappen 1 eller trycka på * för att välja ett
specialtecken.
Automatisk textigenkänning
Automatisk textigenkänning baseras på en inbyggd
ordlista till vilken du kan lägga till nya ord.
1. Börja skriva ett ord med hjälp av knapparna 2 till 9.
Tryck en gång på varje knapp för att skriva in en
bokstav.
23
Bläddra på menyerna
2. Du bekräftar ett ord genom att lägga till ett blanksteg
med 0.
● Om det är fel ord trycker du på * upprepade gånger
och väljer ordet ur listan.
● Om ett frågetecken visas visas efter ordet finns det
inte i ordlistan. För att lägga till ordet i ordlistan
väljer du Stava. Skriv ordet med normal
textinmatning och tryck på Spara.
● Om du vill skriva ett sammansatt ord skriver du den
första delen av ordet och trycker ned höger
navigeringsknapp för att bekräfta det. Skriv sista
delen av ordet och bekräfta ordet.
3. Börja skriva nästa ord.
5. Bläddra på menyerna
Telefonens funktioner är grupperade i menyer. Alla
menyfunktioner eller alternativ beskrivs inte här.
I vänteläge väljer du Meny och en meny och undermeny.
Välj Avsluta eller Tillbaka för att stänga den aktuella
menynivån. Om du vill återgå direkt till vänteläge trycker
du på Avsluta. Om du vill byta menyvy väljer du Meny >
Val > Vy för huvudmeny.
24
Meddelanden
6. Meddelanden
Du kan läsa, skriva, skicka och spara text-, multimedie-,
ljud- och snabbmeddelanden samt e-post. Du kan bara
använda meddelandetjänsterna om nätoperatören eller
tjänstleverantören stöder dem.
SMS och MMS
Du kan skapa ett meddelande och bifoga t.ex. en bild i
meddelandet. Textmeddelanden ändras automatiskt till
multimediameddelanden när du bifogar filer.
Textmeddelanden
Enheten kan skicka och ta emot textmeddelanden som är
längre än begränsningen för ett enskilt meddelande
Längre meddelanden skickas som två eller flera
meddelanden. Tjänstleverantören kan debitera för detta.
Tecken med accenter eller andra markörer och tecken från
vissa språkalternativ kräver större utrymme vilket
begränsar antalet tecken som kan skickas i ett enskilt
meddelande.
Längst upp på displayen visas meddelandelängden, dvs.
hur många ytterligare tecken som ryms och antalet
meddelanden som krävs för sändningen.
Innan du kan skicka text- eller e-postmeddelanden måste
du spara meddelandecenternumret. Välj Meny >
25
Meddelanden
Meddelanden > Meddelandeinst. >
Textmeddelanden > Meddelandecentraler > Lägg till
central, ange ett namn och numret från nätoperatören.
Multimediameddelanden (MMS)
Ett multimediemeddelande kan innehålla text, bilder,
ljudklipp och videoklipp.
Det är enbart enheter med kompatibla funktioner som kan
ta emot och visa multimediemeddelanden (MMS). Ett
meddelande kan visas olika beroende på den mottagande
enheten.
Det trådlösa nätet kan sätta en gräns för hur stora MMSmeddelanden som kan sändas. Om en infogad bild
överskrider denna storlek, kan enheten göra bilden mindre
så att den kan sändas via MMS.
Viktigt: Var försiktig när du öppnar meddelanden.
Meddelanden kan innehålla skadlig programvara eller på
annat sätt skada enheten eller datorn.
Om du vill kontrollera tillgänglighet för, och använda en
MMS-tjänst (multimedia messaging service) kontaktar du
nätoperatören. Du kan även hämta
konfigurationsinställningarna. Se "Nokia-support" s. 14.
Skapa ett SMS- eller MMS-meddelande
1. Välj Meny > Meddelanden > Skapa medd. >
Meddelande.
26
Meddelanden
2. Lägg till mottagare genom att bläddra till fältet Till:
och ange mottagarens nummer eller e-postadresseller
välj Lägg till för att välja mottagare från tillgängliga
alternativ. Välj Val för att lägga till mottagare och
ämnen och ställa in sändningsalternativ.
3. Bläddra till fältet Text: och skriv in meddelandetexten.
4. Om du vill bifoga innehåll i meddelandet bläddrar du
till bilagefältet längst ner på displayen och väljer
önskad typ av innehåll.
5. Du skickar meddelandet genom att trycka på Sänd.
Meddelandetypen indikeras överst på displayen och
ändras automatiskt beroende på meddelandets innehåll.
Nätoperatörer kan ha olika avgifter beroende på
meddelandetypen. Kontrollera med nätoperatören.
E-post
Få åtkomst till ditt POP3- eller IMAP4-konto med telefonen
för att läsa, skriva och skicka e-post. Detta e-postprogram
skiljer sig från SMS-e-postfunktionen.
Innan du kan använda e-post måste du ha ett e-postkonto
och rätt inställningar. Kontakta tjänsteleverantören för ditt
e-postkonto om du behöver mer information om och
inställningar för ditt e-postkonto. Epostkonfigurationsinställningarna kan skickas till dig som
ett konfigurationsmeddelande.
27
Meddelanden
E-postguiden
Inställningsguiden startas automatiskt om det inte finns
definierade e-postinställningar i telefonen. När du vill
starta inställningsguiden för ett annat e-postkonto väljer
du Meny > Meddelanden och det befintliga epostkontot. Välj Val > Lägg till konto för att starta epostguiden. Följ anvisningarna på displayen.
Skriva och skicka e-post
Du skriver ett e-postmeddelande genom att välja Meny >
Meddelanden > Skapa medd. > E-postmeddelande.
Om du vill bifoga en fil i ett e-postmeddelande väljer du
Val > Bifoga. Tryck på Ring om du vill skicka epostmeddelandet. Välj önskat konto om det behövs.
Hämta e-post
Viktigt: Var försiktig när du öppnar meddelanden.
Meddelanden kan innehålla skadlig programvara eller på
annat sätt skada enheten eller datorn.
Om du vill välja hämtningsläge väljer du Meny >
Meddelanden > Meddelandeinst. > E-
postmeddelanden > Redigera e-postk. och önskat e-postkonto och sedan Inst. för nedladdning >
Hämtningsläge.
28
Meddelanden
Du skriver ett e-postmeddelande genom att välja Meny >
Meddelanden och önskat e-postkonto. Bekräfta frågan
om anslutning om så behövs.
Snabbmeddelanden
Snabbmeddelanden är textmeddelanden som visas direkt
när de tas emot.
1. Om du vill skriva ett snabbmeddelande väljer du
Meny > Meddelanden > Skapa medd. >
Snabbmeddelande.
Skapa och skicka ljudmeddelanden med MMS på ett
bekvämt sätt.
1. Välj Meny > Meddelanden > Skapa medd. >Ljudmeddelande. Funktionen för röstinspelning
öppnas.
2. Spela in ett meddelande.
3. Ange ett eller flera telefonnummer i fältet Till: eller välj
Lägg till för att hämta ett nummer.
4. Du skickar meddelandet genom att välja Sänd.
29
Meddelanden
Chatt
Med chatt (nättjänst) kan du skicka korta, enkla
textmeddelanden till användare som är online. Du måste
abonnera på en tjänst och registrera dig på den chattjänst
du vill använda. Om du vill ha mer information om vilka
tjänster som är tillgängliga och vilka priser som gäller
kontaktar du din tjänsteleverantör. Menyerna kan variera
beroende på din chattleverantör.
När du vill ansluta till tjänsten väljer du Meny >Meddelanden > Chatt och följer anvisningarna som visas
på displayen.
Röstmeddelanden
Röstbrevlådan är en nättjänst som du kanske måste
abonnera på. Kontakta tjänsteleverantören för mer
information.
Om du vill ringa upp röstbrevlådan håller du ner 1.
När du vill ringa upp din röstbrevlåda väljer du Meny >
Meddelanden > Röstmedd. > Nr till röstbrevlåda.
Meddelandeinställningar
Välj Meny > Meddelanden > Meddelandeinst. för att
konfigurera meddelandefunktioner.
● Allmänna inställn. — om du vill ställa in telefonen att
spara skickade meddelanden, tillåta att den skriver över
30
Kontakter
gamla meddelanden med nya när meddelandeminnet
blir fullt samt göra andra meddelandeinställningar
● Textmeddelanden — för att tillåta leveransrapporter,
konfigurera meddelandecentraler för SMS och SMS-epost, välja typ av teckenstöd och göra andra
inställningar för textmeddelanden
● MMS — för att tillåta leveransrapporter, ställa in visning
av multimediameddelanden, tillåta mottagning av
multimediameddelanden och annonser samt göra
andra inställningar för multimediameddelanden
● E-postmeddelanden — för att möjliggöra e-
postmottagning, ställa in bildstorleken i e-post och
konfigurera andra inställningar för e-post
7. Kontakter
Välj Meny > Kontakter.
Du kan spara namn och telefonnummer både i telefonens
och SIM-kortets minne. I telefonens minne kan du spara
kontakter med nummer och textobjekt. De namn och
nummer som är sparade på SIM-kortets minne anges med
.
Om du vill lägga till en kontakt väljer du Namn > Val >Lägg till ny kontakt. Om du vill lägga till information till
en kontakt kontrollerar du att minnet som används är
Telefon eller Telefon & SIM. Välj Namn, bläddra till
namnet och välj Info > Val > Lägg till info.
31
Samtalslogg
Om du vill söka efter en kontakt väljer du Namn och
bläddrar igenom kontaktlistan eller anger de första
bokstäverna i det namn du söker efter.
Om du vill kopiera eller flytta en kontakt mellan telefonens
minne och SIM-kortet väljer du Namn > Val > Kopierakontakt. Det går bara att spara ett telefonnummer för
varje namn i SIM-kortets minne.
Om du vill välja SIM-kort eller telefonminne för
kontakterna, välja hur namn och nummer i kontakterna
visas och visa den lediga och använda minneskapaciteten
för kontakter väljer du Inställningar.
Du kan skicka eller ta emot en persons kontaktinformation
som ett visitkort från kompatibla enheter som stöder
vCard-standarden. Om du vill skicka ett visitkort väljer du
Namn, söker fram den kontakt vars information du vill
skicka och väljer Info > Val > Sänd visitkort.
8. Samtalslogg
Om du vill visa information om dina samtal väljer du
Meny > Logg. Följande alternativ kan vara tillgängliga:
● Alla samtal — visa nyligen missade och mottagna
samtal och uppringda nummer i kronologisk ordning
● Missade samtal, Mottagna samtal eller Uppringda
nr — för information om dina senaste samtal
32
Inställningar
● Medd.mottagare — för att visa de kontakter som du
nyligen sänt meddelanden till
● Samtalslängd, Mätare f. pktdata eller Timer f.
pktdata — för att visa allmän information om din
senaste kommunikation
● Meddelandelogg eller Synkr.logg — visa antalet
skickade och mottagna meddelanden eller
synkroniseringar
Obs: Fakturan för samtal och tjänster från din
tjänsteleverantör kan variera beroende på nätegenskaper,
avrundning, skatter osv.
9. Inställningar
Profiler
Telefonen innehåller flera inställningsgrupper, s.k.
profiler, och du kan ändra och anpassa ringsignaler för
olika händelser och miljöer.
Välj Meny > Inställningar > Profiler, önskad profil och
från följande alternativ:
● Aktivera — om du vill aktivera den valda profilen
● Anpassa — för att ändra profilinställningarna
● Begränsad — för att ställa in profilen så att den är aktiv
till en viss sluttid. När tiden löper ut aktiveras den profil
utan tidsbegränsning som du senast använde.
33
Inställningar
Signaler
Du kan ändra toninställningar för den profil som är aktiv.
Välj Meny > Inställningar > Signaler. Du hittar samma
inställningar i menyn Profiler
Om du väljer den högsta nivån för ringsignal, når
ringsignalen sin högsta nivå efter några sekunder.
Display
Välj Meny > Inställningar > Display.
Om du vill stänga av displayen automatiskt när telefonen
inte har använts under en viss tid väljer du Sparläge.
Datum och tid
Välj Meny > Inställningar > Datum och tid.
Om du vill ställa in datum och tid väljer du Inst. för datum
& tid.
Om du vill ställa in format för datum och tid väljer du
Datum- & tidsformat.
Om du vill ställa in att telefonen automatiskt ska ställa in
rätt tid och datum efter aktuell tidzon väljer du Autouppd.
dat. & tid (nättjänst).
34
Inställningar
Genvägar
Med egna genvägar kan du snabbt komma åt
telefonfunktioner som du använder ofta. Välj Meny >Inställningar > Mina genvägar.
Om du vill tilldela en telefonfunktion till höger eller vänster
väljarknapp väljer du Höger väljarknapp eller Vänsterväljarknapp.
Välj Navigeringsknapp om du vill välja
genvägsfunktioner för bläddringsknappen. Bläddra åt
önskat håll och välj Ändra eller Tilldela och en funktion i
listan.
Synkronisering och
säkerhetskopiering
Välj Meny > Inställningar > Synka & kopiera och något
av följande:
● Tel.överföring — Synkronisera eller kopiera valda data
mellan din telefon och en annan telefon med Bluetoothteknik.
● Dataöverföring — Synkronisera eller kopiera valda
data mellan din telefon och en annan enhet, dator eller
nätverksserver (nätverkstjänst).
35
Inställningar
Anslutbarhet
Telefonen har flera funktioner som gör att du kan ansluta
till andra enheter för att skicka och ta emot data.
Bluetooth-teknik
Med Bluetooth-teknik kan du ansluta telefonen till en
kompatibel Bluetooth-enhet inom 10 meters avstånd via
radiovågor.
Enheten är kompatibel med Bluetooth-specifikationen 2.0
+ EDR och hanterar följande profiler: 2.0 + EDRallmän
åtkomst, nätverksåtkomst, kontroll, handsfree, headset,
push, filöverföring, uppringd nätverksanslutning, SIMåtkomst och seriell port. För att vara säker på att enheten
fungerar tillsammans med andra Bluetooth-enheter, bör
du använda tillbehör som är godkända av Nokia
tillsammans med denna modell. Kontrollera med de andra
enheternas tillverkare om deras enheter är kompatibla
med den här enheten.
Funktioner som använder Bluetooth-teknik ökar
energiförbrukningen och minskar batteriets livslängd.
Konfigurera en Bluetooth-anslutning
Välj Meny > Inställningar > Anslutbarhet >
Bluetooth och utför följande åtgärder:
1. Välj Namn på min telefon och ange ett namn för din
telefon.
36
Inställningar
2. Välj Bluetooth > På om du vill aktivera en Bluetoothanslutning.
anger att Bluetooth är aktivt.
3. Om du ska ansluta telefonen till en ljudförstärkare,
väljer du Anslut ljudtillbehör och den enhet du ska
ansluta till.
4. Välj Kopplade enheter > Lägg till ny enhet om du
vill koppla ihop telefonen med en Bluetooth-enhet som
finns inom räckvidd.
Bläddra till en identifierad enhet och välj Lägg till.
Ange ett lösenord (högst 16 tecken) i telefonen och
tillåt anslutningen till den andra Bluetooth-enheten.
Om du är orolig för säkerheten, stänger du av Bluetoothfunktionen eller anger Telefonens synlighet till Ejsynlig. Godkänn Bluetooth-kommunikation enbart från
dem du litar på.
Datoranslutning till Internet
Använd Bluetooth-teknik för att ansluta en kompatibel
dator till Internet utan programvaran PC Suite. Din telefon
måste ha aktiverat en tjänstleverantör som hanterar
Internetåtkomst, och din dator måste ha stöd för
Bluetooths eget trådlösa nät (Personal Area Network –
PAN). När du har anslutit till telefonens NAP-tjänst
(Network Access Point) och kopplat den till datorn öppnas
automatiskt en paketdataanslutning till Internet.
37
Inställningar
Paketdata
GPRS (General Packet Radio Service) är en nättjänst som gör
att du kan använda en mobiltelefon för att sända och ta
emot data över ett IP-baserat (Internet Protocol) nät.
När du ska definiera hur tjänsten ska användas väljer du
Meny > Inställningar > Anslutbarhet > Paketdata >
Paketdataanslutning och bland följande alternativ:
● Vid behov — om du vill upprätta en
paketdataanslutning när den behövs till ett program.
Anslutningen stängs när tillämpningen avslutas.
● Alltid online — om du vill ställa in telefonen så att den
automatiskt ansluter till ett paketdatanät när den slås
på
Du kan använda telefonen som modem genom att ansluta
den till en kompatibel dator med Bluetooth-teknik. Mer
information finns i dokumentationen till Nokia PC Suite.
Samtal och telefon
Välj Meny > Inställningar > Samtal.
Om du vill vidarekoppla inkommande samtal väljer du
Vidarekoppla (nättjänst). Mer information får du av
nätoperatören.
Om du vill göra tio försök att slå numret efter ett misslyckat
försök väljer du Återuppringning > På.
38
Inställningar
Om du vill ställa in nätet så att du får ett meddelande när
du får ett inkommande samtal medan du har ett pågående
samtal väljer du Val för samtal väntar > Aktivera
(nättjänst).
Välj Sänd eget nummer om du vill att ditt telefonnummer
ska visas för personen du ringer upp (nättjänst).
Om du vill välja språk för telefonens display väljer du
Meny > Inställningar > Telefon >
Språkinställningar > Telefonspråk.
Tillbehör
Denna meny och alternativen i den visas endast om
telefonen är eller har varit ansluten till ett tillbehör
(tilläggsprodukt) som är avsett för telefonen.
Välj Meny > Inställningar > Tillbehör. Välj ett tillbehör
och ett alternativ beroende på tillbehöret.
Konfiguration
Du kan konfigurera telefonen med inställningar som
behövs för vissa tjänster. Tjänstleverantören kan också
sända dessa inställningar till dig.
Välj Meny > Inställningar > Konfiguration och från
följande alternativ:
39
Inställningar
● Stand.inst. för konfig. — om du vill visa de
tjänstleverantörer som är sparade i telefonen och ställa
in en förvald tjänstleverantör
● Akt. std.inst. i prog. — om du vill aktivera
standardinställningarna för hanterade tillämpningar
● Prioriterad koppl.pkt — om du vill visa sparade
kopplingspunkter
● Anslut till support — för att hämta
konfigurationsinställningarna från
tjänsteleverantören.
● Inst. f. enhetshant. — om du vill tillåta eller förhindra
telefonuppdateringar till telefonen. Det här alternativet
finns inte tillgängligt för alla telefoner.
● Personl. konfig.inst. — om du manuellt vill lägga till
nya personliga konton för olika tjänster, alternativt
aktivera eller radera dem. Om du vill lägga till ett nytt
personligt konto väljer du Lägg till eller Val > Lägg tillnya. Välj typ av tjänst och skriv in de parametrar som
krävs. Om du vill aktivera ett personligt konto bläddrar
du till kontot och väljer Val > Aktivera.
Återställ fabriksinställningar
Om du vill återställa telefonens fabriksinställningar väljer
du Meny > Inställningar > Återst. fabr.inst. och från
följande alternativ:
● Återställ endast inst. — om du vill återställa alla
inställningar utan att radera personliga data
40
Operatörsmeny
● Återställ alla — om du vill återställa alla inställningar
och radera alla personliga data, t.ex. kontakter,
meddelanden, mediefiler och aktiveringsnycklar
10. Operatörsmeny
Öppna en portal med tjänster från din nätoperatör. Om du
vill ha mer information kontaktar du nätoperatören.
Operatören kan uppdatera menyn med ett
servicemeddelande.
11. Galleri
DRM-skyddat (digital rights management) innehåll
levereras med en aktiveringsnyckel som anger vilka
rättigheter du har att använda innehållet.
Om enheten har OMA DRM-skyddat innehåll använder du
funktionen för säkerhetskopiering i Nokia PC Suite när du
ska säkerhetskopiera både aktiveringsnycklarna och
innehållet. Andra överföringsmetoder överför kanske inte
aktiveringsnycklarna, som måste återställas tillsammans
med innehållet för att du ska kunna fortsätta använda OMA
DRM-skyddat innehåll efter att enhetens minne har
formaterats. Du kan också behöva återställa
aktiveringsnycklarna om filerna på enheten blir skadade.
Telefonen skyddar köpt innehåll med ett DRM-system
(Digital Rights Management). Du ska alltid kontrollera
41
Multimedia
villkoren för allt innehåll och eventuella aktiveringskoder
innan du inskaffar något eftersom det kan föreligga
avgifter.
Om du vill visa mapparna väljer du Meny > Galleri.
12. Multimedia
Kamera och video
Enheten kan ta bilder med en upplösning på 1280x1024
pixlar.
Ta ett foto
Om du vill använda stillbildsfunktionen trycker du på
kameratangenten. Om videofunktionen är påslagen
bläddrar du till vänster eller till höger. Ta en bild genom
att trycka på kameratangenten.
Zooma in eller ut i kameraläge genom att bläddra upp eller
ner.
Om du vill ställa in kameran på nattläge, aktivera
självutlösaren eller ta bilder i snabb följd, väljer du Val och
önskat alternativ. Om du vill ställa in
förhandsgranskningsläge och -tid väljer du Val >
Inställningar > Förhandgr. bild, tid.
42
Multimedia
Spela in ett videoklipp
Om du vill använda videofunktionen trycker du på
kameratangenten. Om du vill starta videoinspelningen
trycker du på kameratangenten.
Om du vill ställa in hur långa videoklipp du kan spela in
väljer du Meny > Media > Kamera > Val >
Inställningar > Videoklippslängd.
FM-radio
FM-radion är beroende av en annan antenn än den som
används till den trådlösa enheten. Ett kompatibelt headset
eller tillbehör måste anslutas till enheten för att FM-radion
ska fungera som den ska.
Varning: Lyssna på musik på måttlig ljudnivå.
Kontinuerlig exponering av ljud på hög volym kan skada
hörseln. Håll inte enheten vid örat när du använder
högtalaren, eftersom volymen kan vara extremt hög.
Välj Meny > Media > Radio eller håll ner * i vänteläge.
Om du tidigare har sparat radiokanaler växlar du mellan
kanaler genom att bläddra åt vänster eller höger eller
väljer kanalens minnesplats genom att trycka på
motsvarande sifferknapp.
Om du vill söka efter en närliggande kanal håller du
bläddringsknappen intryckt åt vänster eller höger.
43
Multimedia
Om du vill spara den inställda kanalen väljer du Val >
Spara kanal.
Om du vill justera volymen bläddrar du uppåt eller neråt.
Om du vill låta radion spela i bakgrunden trycker du på
avsluta. När du vill stänga av radion håller du ner avsluta.
Röstinspelning
Inspelningsfunktionen kan inte användas när datasamtal
eller GPRS-anslutningar är aktiva.
Starta inspelningen genom att välja Meny > Media >Röstinspelning och den virtuella inspelningsknappen på
displayen.
När du vill lyssna på den senaste inspelningen väljer du
Val > Spela senast insp.. Om du vill skicka inspelningen
i ett multimediameddelande väljer du Val > Sänd senast
insp..
Musikspelare
Telefonen innehåller en musikspelare för att lyssna på
musikspår eller andra MP3- eller AAC-ljudfiler. Ljudfiler som
sparas i Galleri > Musikfiler eller Inspelningar
detekteras automatiskt.
Varning: Lyssna på musik på måttlig ljudnivå.
Kontinuerlig exponering av ljud på hög volym kan skada
44
Multimedia
hörseln. Håll inte enheten vid örat när du använder
högtalaren, eftersom volymen kan vara extremt hög.
Välj Meny > Media > Musikspelare.
Du startar eller pausar uppspelningen genom att trycka på
väljarknappen i mitten.
Du går tillbaka till början av det aktuella spåret genom att
bläddra till vänster.
Du går tillbaka till föregående spår genom att trycka
bläddringsknappen till vänster två gånger.
Om du vill gå till nästa spår bläddrar du till vänster.
Om du vill spola tillbaka håller du bläddringsknappen
intryckt åt vänster.
Om du vill snabbspola framåt håller du bläddringsknappen
intryckt åt höger.
Om du vill justera volymen under uppspelningen bläddrar
du uppåt eller neråt.
Om du vill slå av eller på spelarens ljud trycker du på #.
Om du vill låta musikspelaren spela i bakgrunden trycker
du på avsluta. När du vill stänga av musikspelaren håller
du ner avsluta.
45
Programvara
13. Programvara
Det kan finnas förinstallerade spel och Java-program som
har utformats speciellt för den här Nokia-telefonen.
Välj Meny > Program.
När du vill starta ett spel eller program väljer du Spel eller
Java-program. Bläddra till ett spel eller program och välj
Öppna.
Om du vill visa hur mycket minne som finns tillgängligt för
att installera spel och program väljer du Val >Minnesstatus.
När du vill ladda ned ett spel eller program väljer du Val >
Nerladdningar > Nerladdning av spel eller Nerladdn.
av progr.. Telefonen stöder J2ME™ Java-program. Se till att
programmet är kompatibelt med telefonen innan du
laddar ned det.
Viktigt: Installera och använd bara programvara
från tillförlitliga källor, t.ex. program som är märkta
Symbian Signed eller har godkänts i Java Verified
testning.
Du kan spara nedladdade program i Galleri i stället för i
Program.
46
TM
-
Planerare
14. Planerare
Alarm
Välj Meny > Planerare > Alarm.
Du aktiverar eller inaktiverar alarmet genom att välja
Alarm:. Om du vill ställa in tiden för alarmet väljer du
Alarmtid:. Välj Återkommande: för att ställa in telefonen
så att den larmar på utvalda veckodagar. Om du vill välja
eller anpassa alarmsignalen väljer du Alarmsignal:. Om du
vill ställa in tidsgräns för snooze väljer du Timeout försnooze:.
När du vill stoppa alarmet väljer du Stopp. Om du låter
alarmet ljuda i en minut eller väljer Snooze stoppas
alarmet under den tidsperiod som du har ställt in och ljuder
sedan igen.
Kalender och att göra-lista
Välj Meny > Planerare > Kalender. Den aktuella dagen
visas med en ram. Om det finns några noteringar för dagen
anges den med fetstil.
Om du vill skapa en kalendernotering bläddrar du till
datumet och väljer Val > Gör en notering.
47
Webb
Visa dagens noteringar genom att välja Visa. Om du vill
radera alla noteringar i kalendern väljer du Val > Raderanoteringar > Alla noteringar.
Om du vill visa att göra-listan väljer du Meny >Planerare > Att göra-lista. Att göra-listan visas och
sorteras efter prioritet. Om du vill lägga till, ta bort eller
skicka en notering, markera en notering som utförd eller
sortera att göra-listan efter tidsgräns, väljer du Val.
15. Webb
Du kan använda flera olika Internet-tjänster med
telefonens webbläsare. Visningen av webbsidor kan
variera beroende på skärmstorlek. Du kanske inte kan visa
all information på webbsidorna.
Viktigt: Använd endast tjänster som du litar på och
som erbjuder tillräcklig säkerhet och tillräckligt skydd mot
skadliga program.
Om du vill ha mer information om vilka tjänster som är
tillgängliga och vilka priser som gäller kontaktar du
nätoperatören.
Du kan få konfigurationsinställningar för webbläsning som
ett konfigurationsmeddelande från nätoperatören.
48
Webb
Du konfigurerar tjänsten genom att välja Meny >
Internet > Internetinställn. > Konfigurationsinst., en
konfiguration och ett konto.
Anslut till en tjänst
Du ansluter till tjänsten genom att välja Meny >
Internet > Till hemsida; eller, i vänteläge, håll ner 0.
Om du vill välja ett bokmärke väljer du Meny > Internet >
Bokmärken.
Om du vill välja den senaste webbadressen väljer du
Meny > Internet > Sen. Internetadr..
Om du vill ange en adress till en tjänst väljer du Meny >Internet > Gå till adress. Ange adressen och välj OK.
När du har upprättat en anslutning till tjänsten kan du
börja surfa. Telefonknapparnas funktion kan variera
mellan olika tjänster. Följ textguiden på telefondisplayen.
Kontakta nätoperatören för mer information.
Utseendeinställningar
När du surfar på webben väljer du Val > Inställningar.
Följande alternativ kan vara tillgängliga:
● Display — Välj teckensnittsstorlek, om bilder ska visas
och hur texten visas.
49
Webb
● Allmänt — Välj om webbadresser skickas som Unicode
(UTF-8), kodningstypen för innehåll och om JavaScript
ska aktiveras.
Cacheminne
Ett cache-minne är en minnesplats som används för att
lagra data tillfälligt. Töm enhetens cache-minne varje gång
du har visat eller försökt visa hemlig information som
kräver lösenord. Informationen och tjänsterna du har tittat
på sparas i cache-minnet.
En cookie är data som en webbplats sparar i telefonens
cacheminne. Cookies sparas tills du tömmer cacheminnet.
Om du vill tömma cacheminnet medan du surfar väljer du
Val > Verktyg > Töm cache. Om du vill tillåta eller
förhindra att telefonen tar emot cookies väljer du Meny >
Internet > Internetinställn. > Säkerhet >
Cookieseller, under surfningen, välj Val >
Inställningar > Säkerhet > Cookies.
Säkerhet när du surfar
För vissa tjänster krävs säkerhetsfunktioner, t.ex. för
banktjänster eller onlinebutiker. För sådana anslutningar
behöver du säkerhetscertifikat och troligtvis en
säkerhetsmodul som kan finnas tillgänglig på SIM-kortet.
Om du vill ha mer information kontaktar du nätoperatören.
50
SIM-tjänster
Om du vill visa eller ändra säkerhetsmodulens inställningar
eller visa en lista över behörighets- eller användarcertifikat
som hämtats till din telefon väljer du Meny >
Inställningar > Säkerhet > Inst. f. säkerh.modul,
Attesterarcertifikateller Användarcertifikat.
Viktigt: Även om ett certifikat väsentligt minskar
riskerna vid fjärranslutningar och
programvaruinstallationer, måste de användas korrekt för
att ge ökad säkerhet. Ett certifikat innebär inget skydd i sig
självt, utan certifikathanteraren måste innehålla korrekta,
godkända eller betrodda certifikat för att ge ökat skydd.
Certifikat har en begränsad livslängd. Om du får ett
meddelande om att ett certifikat har gått ut eller ännu inte
är giltigt, bör du kontrollera att dagens datum och aktuell
tid är korrekt inställda i enheten.
16. SIM-tjänster
Det kan finnas ytterligare tjänster på SIM-kortet. Du kan
bara använda den här menyn om SIM-kortet har stöd för
den. Namnet och innehållet på menyn beror på vilka
tjänster som är tillgängliga.
51
Tillbehör
Varning: Använd endast batterier, laddare och
tillbehör som godkänts av Nokia för användning med just
denna modell. Om andra tillbehör kopplas in kan
telefonens typgodkännande och garanti bli ogiltiga,
dessutom kan det innebära en fara.
Kontakta återförsäljaren om du vill veta vilka godkända
tillbehör som finns tillgängliga. När du kopplar ur något
tillbehör från ett vägguttag håller du i kontakten, aldrig i
sladden.
Batteri
Information om batteri och laddare
Enheten drivs med ett laddningsbart batteri. Batteriet som
är avsett för användning med den här enheten är BL-4B.
Denna enhet är avsedd att användas med ström från
följande laddare: AC-3 eller AC-6C Batteriet kan laddas och
laddas ur hundratals gånger, men så småningom har det
tjänat ut. När samtalstiden och passningstiden börjar
förkortas märkbart är det dags att byta batteri. Använd
endast batterier som är godkända av Nokia, och ladda
endast batterierna med laddare som är godkända av Nokia
och avsedda för enheten. Om du använder ett icke-godkänt
52
Batteri
batteri eller laddare kan det medföra risk för brand,
explosion, läckage eller andra faror.
Om ett batteri används för första gången eller om batteriet
inte har använts på länge kan det vara nödvändigt att
ansluta laddaren och sedan koppla ur och återkoppla den
för att starta laddningen. Om batteriet är helt urladdat kan
det ta flera minuter innan laddningsindikatorn visas på
displayen eller innan det går att ringa.
Stäng alltid av enheten och ta bort laddaren innan du tar
bort batteriet.
Koppla bort laddaren från eluttaget och enheten när den
inte används. Lämna inte ett fulladdat batteri i laddaren
eftersom överladdning kan förkorta batteriets livslängd.
Ett fulladdat batteri som inte används laddas så
småningom ur.
Försök alltid förvara batteriet mellan 15 °C och 25 °C (59 °F
och 77 °F). Vid extrema temperaturer minskar batteriets
kapacitet och livslängden förkortas. En enhet med för
varmt eller kallt batteri kan tillfälligt sluta fungera.
Batteriernas prestanda är särskilt begränsade i
temperaturer långt under -0 °C.
Kortslut inte batteriet. Batteriet kan kortslutas oavsiktligt
om ett metallföremål, som ett mynt, ett gem eller en
penna, kommer i direkt kontakt med batteriets positiva (+)
och negativa (-) poler. (De ser ut som metallband på
batteriet.) Det kan t.ex. hända om du har ett reservbatteri
53
Batteri
i fickan eller i en väska. Kortslutning av polerna kan skada
batteriet eller det föremål som kortsluter polerna. .
Kasta aldrig batterier i öppen eld eftersom de riskerar att
explodera. Även skadade batterier riskerar att explodera.
Ta tillvara på batterierna enligt lokala bestämmelser.
Lämna dem om möjligt för återvinning. Kasta dem inte i
hushållsavfallet.
Du får inte plocka isär, klippa sönder, öppna, krossa, böja,
deformera, punktera eller skära sönder celler eller
batterier. Om batteriet skulle börja läcka, ska du inte låta
vätskan komma i kontakt med hud eller ögon. Om du råkar
komma i kontakt med vätskan från ett läckande batteri,
måste du omedelbart skölja huden eller ögonen med
vatten eller söka medicinsk hjälp.
Du får inte ändra, göra om eller försöka sätta in främmande
föremål i batteriet, eller sänka ner det i eller utsätta det för
vatten eller andra vätskor.
Felaktig användning av batteriet kan leda till brand,
explosion eller andra faror. Om du tappar enheten eller
batteriet, särskilt på hårda ytor, och tror att batteriet har
blivit skadat, tar du det till ett servicecenter för inspektion
innan du fortsätter använda det.
Använd endast batteriet för avsett ändamål. Använd aldrig
laddare eller batteri som är skadade. Förvara batteriet
utom räckhåll för småbarn.
54
Batteri
Riktlinjer för äkthetskontroll av Nokiabatterier
För din egen säkerhet bör du alltid använda
originalbatterier från Nokia. Om du vill vara säker på att få
ett originalbatteri från Nokia köper du det hos en
auktoriserad Nokia-återförsäljare och undersöker
hologrametiketten med hjälp av instruktionerna nedan:
Även om du lyckas genomföra alla stegen innebär inte det
någon fullständig garanti för att batteriet är äkta. Om du
misstänker att ditt batteri inte är ett äkta originalbatteri
från Nokia ska du inte använda det. Ta istället med det till
närmaste auktoriserade serviceställe eller återförsäljare
och be om hjälp. Servicestället eller återförsäljaren
undersöker om batteriet är äkta eller inte. Om det inte går
att styrka att batteriet är äkta bör du återlämna det till
inköpsstället.
Kontrollera hologrametiketternas äkthet
1. När du tittar på
hologrametiketten ska du från en
vinkel kunna se Nokias symbol
med två händer som möts, och
från en annan vinkel ska du kunna
se Nokias logotyp för
originaltillbehör.
55
Skötsel och underhåll
2. När du vinklar hologrammet åt
vänster, höger, nedåt och uppåt
ska du i tur och ordning se 1, 2, 3
och 4 prickar längs kanten av
Nokias logotyp för
originaltillbehör.
Vad ska du göra om batteriet inte är äkta?
Om du inte kan bekräfta att ditt Nokia-batteri med
hologrametikett är ett äkta Nokia-batteri bör du inte
använda det. Ta i stället med batteriet till närmaste
auktoriserade serviceställe eller återförsäljare och be om
hjälp. Att använda ett batteri som inte är godkänt av
tillverkaren kan medföra fara och din enhet och dess
tillbehör kan skadas eller få försämrade prestanda. Det kan
också innebära att du förverkar din rätt till eventuella
garantier för enheten.
Skötsel och underhåll
Din enhet är en tekniskt avancerad produkt framställd med
stor yrkesskicklighet och bör behandlas med största
omsorg. Genom att följa nedanstående råd kan du se till
att garantin täcker eventuella skador.
● Håll enheten torr. Nederbörd, fukt och alla typer av
vätskor kan innehålla ämnen som fräter på de
56
Skötsel och underhåll
elektroniska kretsarna. Om enheten skulle bli blöt, bör
du ta bort batteriet och låta enheten torka helt innan
du sätter tillbaka det.
● Använd eller förvara inte enheten i dammiga, smutsiga
miljöer. Enhetens rörliga delar och elektroniska
komponenter kan ta skada.
● Förvara inte enheten på varma platser. Höga
temperaturer kan förkorta livslängden för elektroniska
apparater, skada batterierna och förvränga eller smälta
vissa plaster.
● Förvara inte enheten på kalla platser. När enheten
värms upp till normal temperatur kan det bildas fukt på
insidan, vilket kan skada de elektroniska kretsarna.
● Försök inte öppna enheten på annat sätt än så som
anges i den här handboken.
● Tappa inte enheten. Slå eller skaka inte heller på den.
Om den behandlas omilt kan kretskorten och
finmekaniken gå sönder.
● Använd inte starka kemikalier, lösningsmedel eller
frätande/starka rengöringsmedel för att rengöra
enheten.
● Måla inte enheten. Målarfärg kan täppa till dess rörliga
delar och hindra normal användning.
● Rengör alla linser (som kamerans, avståndsmätarens
och ljussensorns linser) med en mjuk, torr trasa.
57
Skötsel och underhåll
● Använd endast medföljande antenn eller en godkänd
ersättningsantenn. Icke godkända antenner, ändringar
eller fästanordningar kan skada enheten och kan
eventuellt bryta mot de bestämmelser som gäller
radioenheter.
● Använd laddaren inomhus.
● Säkerhetskopiera alltid alla data du vill behålla, t.ex.
kontakter och kalenderanteckningar.
● För bästa prestanda bör du återställa enheten då och
då. Det gör du genom att stänga av enheten och ta bort
batteriet.
Dessa råd gäller såväl enhet som batteri, laddare eller
annat tillbehör. Om någon enhet inte fungerar som den
ska, tar du den till närmaste kvalificerade serviceverkstad.
Avfallshantering
Den överkorsade soptunnan på produkter, litteratur
eller paketering innebär att alla elektriska och
elektroniska produkter, batterier och ackumulatorer
ska lämnas till en återvinningsstation vid slutet av sin
livslängd. Kravet gäller i EU och andra länder med separat
sopuppsamling. Kasta inte dessa produkter med det
vanliga hushållsavfallet.
Genom att lämna produkterna till insamling hjälper du till
att undvika okontrollerad sophantering och främja
återvinning av material. Mer information om insamling och
58
Ytterligare säkerhetsinformation
återvinning finns hos produktens återförsäljare, lokala
myndigheter, organisationer som bevakar
tillverkningsindustrin eller hos närmaste Nokiarepresentant. Produktens eko-deklaration eller
information om hur du returnerar en uttjänt produkt finns
i den landsspecifika informationen på www.nokia.com.
Ytterligare
säkerhetsinformation
Småbarn
Enheten och tillbehören kan innehålla smådelar. Förvara
dem utom räckhåll för småbarn.
Användningsmiljö
Den här enheten uppfyller riktlinjerna för strålning när den
antingen används i normal position mot örat, eller när den
befinner sig minst 2,2 centimeter från kroppen. Om
enheten bärs nära kroppen i en bärväska, bälteshållare
eller hållare, bör denna inte innehålla metall, och enheten
bör placeras på ovan angivet avstånd från kroppen.
För att kunna skicka och ta emot datafiler och
meddelanden måste enheten ha god kontakt med nätet. I
en del fall kan överföring av datafiler och meddelanden
fördröjas tills sådan anslutning etablerats. Se till att
59
Ytterligare säkerhetsinformation
avståndsanvisningarna ovan följs tills överföringen är
slutförd.
Delar av enheten är magnetiska. Enheten kan dra till sig
föremål av metall. Förvara inte kreditkort eller andra
magnetiska media nära enheten, eftersom information
som lagrats på dem kan raderas.
Fordon
Radiosignaler kan påverka elektroniska system i
motorfordon (t.ex. elektronisk bränsleinsprutning,
låsningsfria bromsar, automatisk farthållare, system för
krockkuddar) som är felaktigt installerade eller bristfälligt
skyddade. Om du vill ha mer information, kontaktar du
tillverkaren eller deras representant angående ditt fordon
eller eventuell tilläggsutrustning.
Låt endast kvalificerad personal reparera eller installera
enheten i ett fordon. En felaktig installation eller
reparation kan vara farlig, och kan innebära att garanti
som eventuellt gäller för enheten upphör att gälla.
Kontrollera regelbundet att all trådlös utrusning i din bil är
korrekt installerad och fungerar felfritt. Förvara eller frakta
inte brandfarliga vätskor, gaser eller explosiva ämnen
tillsammans med enheten eller dess tillbehör. För fordon
utrustade med krockkudde: Kom ihåg att krockkuddar
luftfylls med avsevärd kraft. Placera inga föremål, inklusive
fast installerad eller bärbar radioutrustning, i området
ovanför krockkudden eller området där den vecklas ut.
60
Ytterligare säkerhetsinformation
Felaktigt installerad radioutrustning i bilen kan leda till
allvarliga skador om luftkudden luftfylls.
Det är förbjudet att använda enheten under flygning. Slå
av enheten innan du går ombord på ett flygplan. Att
använda trådlösa teleenheter inne i ett flygplan kan
innebära risker för flygsäkerheten och störa
telekommunikationen. Dessutom kan det vara olagligt.
Medicinska enheter
Användning av utrustning som sänder ut radiosignaler,
t.ex. mobiltelefoner, kan störa otillräckligt skyddade
medicinska apparater. Rådfråga en läkare eller apparatens
tillverkare för att avgöra om den har ett fullgott skydd mot
externa radiosignaler eller om du har några frågor. Om det
finns föreskrifter anslagna på sjukvårdsinrättningar som
uppmanar dig att stänga av enheten när du befinner dig
där, bör du göra det. Sjukhus och sjukvårdsinrättningar
använder ibland utrustning som kan vara känslig för
externa radiosignaler.
Inopererade medicinska enheter
Tillverkare av medicinsk utrustning rekommenderar ett
avstånd på minst 15,3 cm (6 tum) mellan en trådlös enhet
och en inopererad medicinsk enhet som t.ex. en
pacemaker eller ett ICD-implantat (implanted cardioverter
defibrillator) för att undvika risk för störningar hos den
61
Ytterligare säkerhetsinformation
medicinska enheten. Personer som har den här typen av
apparater bör tänka på följande:
● Alltid hålla enheten på ett avstånd av minst 15,3 cm (6
tum) från den medicinska enheten när den trådlösa
enheten är påslagen.
● Inte bära den trådlösa enheten i en bröstficka.
● Hålla den trådlösa enheten mot örat på motsatt sida av
den medicinska enheten för att minska risken för
störningar.
● Stänga av den trådlösa enheten omedelbart om det
finns skäl att misstänka att det kan uppstå störningar.
● Läs igenom och följ direktiven från tillverkaren av den
inopererade medicinska apparaten.
Kontakta läkare om du har några frågor om hur man
använder trådlösa enheter när man har en inopererad
medicinsk apparat.
Hörapparater
Vissa digitala trådlösa enheter kan orsaka störningar hos
somliga hörapparater. Om sådana störningar skulle uppstå
kan du kontakta din tjänsteleverantör.
Områden med risk för explosion
Stäng alltid av enheten när du befinner dig på ett område
där det råder risk för explosion och följ alla skyltar och
instruktioner. Risk för explosion föreligger bland annat i
62
Ytterligare säkerhetsinformation
områden där du normalt ombeds att stänga av bilmotorn.
Inom ett sådant område kan gnistor orsaka explosion eller
brand som kan leda till personskador eller t.o.m. döden.
Stäng av enheten vid tankställen, t.ex. i närheten av
bensinpumpar och bensinstationer. Följ de begränsningar
för användning av radioutrustning som gäller i närheten
av platser där man förvarar och säljer bränsle, kemiska
fabriker och pågående sprängningsarbete. Områden med
risk för explosion är oftast, men inte alltid, klart utmärkta.
Detta gäller även under däck på båtar, vid transport eller
lagring av kemikalier och områden där luften innehåller
kemikalier eller partiklar, som korn, damm eller
metallpulver. Kontrollera med tillverkare av fordon som
drivs av flytande bränsle (som propan eller butan) om
enheten kan användas i närheten av sådana fordon.
Nödsamtal
Viktigt: Denna enhet använder radiosignaler,
mobiltelefonnätet, det markbundna nätet och
användarprogrammerade funktioner. Om enheten stöder
röstsamtal via Internet (Internetsamtal), aktiverar du både
Internetsamtal och mobiltelefonen. Enheten försöker
ringa nödsamtal både via mobilnäten och via
Internetsamtalsleverantören om båda är aktiverade.
Förbindelse under alla förhållanden kan inte garanteras.
63
Ytterligare säkerhetsinformation
Därför bör du aldrig förlita dig enbart till en mobiltelefon
för mycket viktiga samtal, som medicinska akutfall.
Ringa ett nödsamtal:
1. Slå på enheten (om den inte redan är på). Kontrollera
att signalstyrkan är tillräcklig. Beroende på enhet kan
du också behöva utföra följande åtgärder:
● Sätt in ett SIM-kort om enheten använder ett.
● Ta bort samtalsbegränsningar som finns aktiverade
i enheten.
● Ändra profilen från offline-arbete eller flygning till
en aktiv profil.
2. Tryck på end-knappen så många gånger som behövs
för att rensa displayen och göra enheten redo för
samtal.
3. Ange det aktuella nödnumret där du befinner dig.
Nödnummer varierar mellan olika platser.
4. Tryck på samtalsknappen.
Lämna så noggrann information om olyckan som möjligt
när du ringer ett nödsamtal. Din enhet kanske är den enda
kontakt som finns med olycksplatsen. Avbryt inte samtalet
förrän du blir ombedd att göra det.
64
Ytterligare säkerhetsinformation
INFORMATION OM CERTIFIERING (SAR)
Den här mobila enheten uppfyller gällande krav för
strålning.
Din mobila enhet är en radiosändare och -mottagare. Den
har utformats för att inte överstiga internationellt
rekommenderade gränsvärden för strålning. Riktlinjerna
har utvecklats av den oberoende vetenskapliga
organisationen ICNIRP och har en säkerhetsmarginal för
att säkerställa alla personers säkerhet, oavsett ålder och
hälsa.
Riktlinjerna för strålning från mobila enheter mäts i
enheten SAR, som är en förkortning av Specific Absorption
Rate. Det fastställda gränsvärdet för SAR är enligt ICNIRP:s
riktlinjer 2,0 watt/kilogram (W/kg) i medelvärde över tio
gram vävnad. SAR mäts i standardlägen under det att
enheten sänder med full uteffekt på alla testade
frekvensband. En enhets verkliga SAR-värde kan
understiga det maximala värdet då enheten har utvecklats
för att inte använda mer kraft än nödvändigt för att nå
nätet. Värdet varierar beroende på ett antal faktorer,
exempelvis hur nära du är en nätbasstation. Det högsta
SAR-värdet enligt ICNIRP:s riktlinjer för användning av
enheten mot örat är 0,82 W/kg .
Användning av tillbehör kan förändra SAR-värdet. Gällande
SAR-värden kan variera beroende på olika länders
rapporterings- och testningskrav samt nätbandet. Mer
65
Ytterligare säkerhetsinformation
information om SAR finns under produktinformationen på
www.nokia.com.
66
Index
A
automatisk
textigenkänning 23
B
batteri
ladda 16
C
cache-minne 50
chatt 30
cookies 50
D
display 34
E
e-post 27
G
genvägar 35
I
IM 30
inställningar 33
datum 34
display 34
fabrik 40
konfiguration 39
meddelanden 30
profiler 33
signaler 34
telefon 38
tid 34
internet 48
K
knapplås 20
kod 13
konfiguration 39
kontaktinformation 14
kundservice 14
L
ljudmeddelanden 29
67
Index
M
meddelandecenternum
mer 25
meddelanden
inställningar 30
ljudmeddelanden 29
N
Nokiakontaktinformation 14
normal
textinmatning 23