Nokia 5000 User Manual [sv]

Nokia 5000 Användarhandbok
9207992 Utgåva 1
ÖVERENSSTÄMMELSE MED KRAV OCH BESTÄMMELSER
0434
kopia av deklarationen om överensstämmelse på www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
© 2008 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People och Navi är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör Nokia. Nokia tune är ett ljudmärke som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn som det hänvisats till kan vara varukännetecken eller näringskännetecken som tillhör sina respektive ägare.
Mångfaldigande, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet i detta dokument i vilken som helst form, utan föregående skriftlig tillåtelse från Nokia, är förbjuden.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from
RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has
Härmed intygar NOKIA CORPORATION att produkten RM-362 står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Det finns en
been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Denna produkt är licensierad under MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) för personligt och icke-kommersiellt bruk i samband med information som kodats av en konsument i enlighet med MPEG-4 Visual Standard för personligt och icke-kommersiellt bruk eller (ii) för användning i samband med MPEG-4­video tillhandahållen av en licenserad videoleverantör. Ingen licens beviljas eller underförstås för något annat syfte. Ytterligare information, inklusive användning för marknadsföring, internt och kommersiellt bruk, kan erhållas från MPEG LA, LLC. Se http://www.mpegla.com
Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia förbehåller sig rätten att göra ändringar och förbättringar i de produkter som beskrivs i detta dokument utan föregående meddelande.
MED UNDANTAG AV VAD SOM FÖLJER AV TILLÄMPLIG LAG SKALL VARKEN NOKIA ELLER DESS LICENSGIVARE UNDER NÅGRA OMSTÄNDIGHETER VARA AN SVARIGT FÖR FÖRLUST AV INFORMATION ELLER INKOMST ELLER SÄRSKILD, TILLFÄLLIG, FÖLJDSKADA, ELLER INDIREKT SKADA, OAVSETT ORSAKEN TILL FÖRLUSTEN ELLER SKADAN.
INNEHÅLLET I DETTA DOKUMENT GÄLLER I BEFINTLIGT SKICK. FÖRUTOM VAD SOM STADGAS I TILLÄMPLIG LAGSTIFTNING, GES INGA GARANTIER AV NÅGOT SLAG, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL, GARANTIER AVSEEND E PRODUKTENS ALLMÄNNA LÄMPLIGHET OCH/ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, VAD GÄLLER RIKTIGHET, TILLFÖRLITLIGHET ELLER INNEHÅLLET I DETTA DOKUMENT. NOKIA FÖRBEHÅLLER
SIG RÄTTEN ATT ÄNDRA DETTA DOKUMENT ELLER ÅTERKALLA DET UTAN FÖREGÅENDE MEDDELANDE.
Tillgång till särskilda produkter och program samt tjänster för produkterna kan variera efter region. Kontakta återförsäljaren om du vill ha mer detaljerad information och veta vilka språkalternativ som finns tillgängliga.
Exportbestämmelser Denna enhet kan innehålla varor, teknik eller programvara som omfattas av exportlagar och regelverk i USA och andra länder. Spridning i strid mot lag är förbjuden.
Tredjepartsprogrammen som levereras med enheten kan ha skapats av och ägas av personer eller företag som inte är dotterbolag till Nokia eller till Nokia närstående bolag. Nokia äger inte upphovsrätten eller de immateriella rättigheterna till dessa program från tredje part. Följaktligen ansvarar inte Nokia för någon slutanvändarsupport eller för programmens funktionalitet, eller för informationen i programmen eller i dessa material. Nokia lämnar inte någon garanti för tredjepartsprogrammen.
GENOM ATT ANVÄNDA PROGRAMMEN ACCEPTERAR DU ATT PROGRAMMEN LEVERERAS I BEFINTLIGT SKICK UTAN GARANTIER AV NÅGOT SLAG, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, MED UNDANTAG AV VAD SOM FÖLJER AV TVINGANDE LAG. VIDARE ACCEPTERAR DU ATT VARKEN NOKIA ELLER DESS NÄRSTÅENDE BOLAG LÄMNAR NÅGRA UTFÄSTELSER ELLER GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL, GARANTIER AVSEENDE ÄGANDERÄTT, ALLMÄNNA LÄMPLIGHET OCH/ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, ELLER ATT PROGRAMMEN INTE UTGÖR INTRÅNG I TREDJE PARTS PATENT, UPPHOVSRÄTT, VARUMÄRKEN ELLER ANDRA RÄTTIGHETER.
FCC-/INDUSTRY CANADA -MEDDELANDE Enheten kan ge upphov till TV- eller radiostörningar (t.ex. om du använder en telefon i närheten av mottagningsutrustning). FCC/Industry Canada kan kräva
att du upphör med användningen av den aktuella telefonen om dessa störningar inte kan avhjälpas. Ta kontakt med den lokala servicerepresentanten om du behöver information. Denna enhet uppfyller kraven i del 15 av FCC:s regler. Användningen är tillåten under följande två förutsättningar: (1) enheten får inte ge upphov till skadliga störningar och (2) enheten måste godta inkommande störningar, inklusive störningar som kan leda till oönskad funktion. Alla ändringar och modifikationer som inte uttryckligen tillåts av Nokia kan leda till att användarens rätt att använda utrustningen upphävs.
9207992/Utgåva 1
Innehåll
Säkerhet...................9
1. Allmän
information............11
Om enheten.....................11
Nättjänster.......................12
Delat minne.....................13
Koder................................13
Nokia-support.................14
2. Komma igång
................................15
SIM-kort och batteri
..........................................15
Ladda batteriet...............16
Antenn..............................17
Magneter och
magnetfält.......................17
Knappar och delar...........18
Slå på och stänga av
telefonen.........................19
Vänteläge ........................19
Tangentlås.......................20
Funktioner utan SIM-kort
..........................................20
Program körs i
bakgrunden.....................21
3. Samtal.................21
Ringa och besvara
samtal..............................21
Högtalare.........................21
Genvägar..........................22
4. Skriva text..........22
Textlägen.........................22
Normal textinmatning
..........................................23
Automatisk
textigenkänning..............23
5. Bläddra på
menyerna...............24
6. Meddelanden
................................25
SMS och MMS....................25
E-post...............................27
Snabbmeddelanden
..........................................29
Nokia Xpress-
ljudmeddelanden............29
Chatt.................................30
Röstmeddelanden...........30
Meddelandeinställninga
r.........................................30
7. Kontakter...........31
8. Samtalslogg
................................32
9. Inställningar
................................33
Profiler.............................33
Signaler............................34
Display..............................34
Datum och tid..................34
Genvägar..........................35
Synkronisering och
säkerhetskopiering.........35
Anslutbarhet....................36
Samtal och telefon..........38
Tillbehör...........................39
Konfiguration..................39
Innehåll
Återställ fabriksinställningar
..........................................40
10. Operatörsmeny
................................41
11. Galleri...............41
12. Multimedia.......42
Kamera och video...........42
FM-radio...........................43
Röstinspelning................44
Musikspelare....................44
13. Programvara
................................46
14. Planerare..........47
Alarm................................47
Kalender och att göra-
lista...................................47
15. Webb ...............48
Anslut till en tjänst..........49
Utseendeinställningar
..........................................49
Innehåll
Cacheminne.....................50
Säkerhet när du surfar
..........................................50
16. SIM-tjänster
................................51
Tillbehör.................52
Batteri....................52
Information om batteri
och laddare......................52
Riktlinjer för äkthetskontroll av
Nokia-batterier................55
Skötsel och
underhåll................56
Avfallshantering..............58
Ytterligare säkerhetsinformati
on...........................59
Småbarn...........................59
Användningsmiljö...........59
Fordon..............................60
Medicinska enheter
..........................................61
Områden med risk för
explosion.........................62
Nödsamtal.......................63
INFORMATION OM
CERTIFIERING (SAR)..........65
Index......................67
Säkerhet
Läs igenom dessa enkla anvisningar. Att inte följa dem kan vara farligt eller olagligt. Läs hela användarhandboken för mer information.
SLÅ PÅ ENHETEN DÄR DET ÄR SÄKERT
Slå inte på enheten där det är förbjudet att använda den eller där den kan vålla störningar eller fara.
TRAFIKSÄKERHETEN KOMMER I FÖRSTA HAND
Följ den lokala lagstiftningen. När du kör bil bör du alltid se till att hålla händerna fria för själva körningen. Tänk på trafiksäkerheten i första hand.
STÖRNINGAR
Alla trådlösa enheter kan drabbas av störningar som kan påverka deras prestanda.
STÄNG AV ENHETEN I SKYDDADE OMRÅDEN
Följ alla föreskrifter och regler. Slå av enheten på flygplan samt i närheten av medicinsk utrustning, bränsle, kemikalier eller sprängningsarbeten.
9
Säkerhet
10
KVALIFICERAD SERVICE
Installation eller reparation av produkten får endast utföras av kvalificerad personal.
TILLBEHÖR OCH BATTERIER
Använd bara godkända tillbehör och batterier. Anslut inte inkompatibla produkter.
VATTENBESTÄNDIGHET
Enheten är inte vattenbeständig. Håll den torr.
1. Allmän information
Om enheten
Den trådlösa enhet som beskrivs i denna handbok har godkänts för användning i EGSM 900/1800-nätverk. Kontakta tjänsteleverantören om du vill veta mer om olika nät.
När du använder denna enhets funktioner, är det viktigt att du följer alla lagar samt respekterar lokal sedvänja, andras personliga integritet och lagstadgade rättigheter, inklusive upphovsrätt.
Tekniska åtgärder för att skydda upphovsrättsskyddade verk mot obehöriga utnyttjanden kan förhindra att vissa bilder, musik och annat innehåll kopieras, ändras eller överförs.
Enheten kan ha förinstallerade bokmärken från och länkar till tredjepartsleverantörernas webbplatser. Du kan eventuellt nå andra webbplatser som tillhör tredjepartsleverantörer via enheten. Tredjepartstillverkarnas webbplatser har inget samröre med Nokia och Nokia varken rekommenderar eller tar ansvar för dessa webbplatser. Om du väljer att besöka dessa webbplatser bör du vidta försiktighetsåtgärder vad gäller säkerhet och innehåll.
11
Allmän information
Varning: Innan du kan använda enhetens
funktioner, förutom väckarklockan, måste du slå på enheten. Slå inte på enheten där den kan vålla störningar eller fara.
Kom ihåg att göra säkerhetskopior eller skriftliga anteckningar av all viktig information som du lagrat i enheten.
Innan du ansluter till någon annan enhet bör du läsa säkerhetsinstruktionerna i användarhandboken till den enheten. Anslut inte inkompatibla produkter.
Nättjänster
Innan du kan använda telefonen måste du sluta ett avtal med en operatör. Många av funktionerna kräver särskilda nätverksfunktioner. De funktionerna finns inte tillgängliga i alla nätverk. Andra nätverk kanske kräver särskilda avtal med operatören för att du ska kunna använda nätverkstjänsterna. Operatören kan ge anvisningar och förklara vilka avgifter som gäller. En del nät har begränsningar som påverkar hur du kan använda nättjänsterna. En del nät stöder exempelvis inte alla språkberoende tecken och tjänster.
Tjänsteleverantören kan ha begärt att vissa funktioner ska kopplas ur eller inte aktiveras för enheten. I så fall visas de inte på enhetens meny. Enheten kan också ha en särskild konfiguration, t.ex. ändringar av menynamn, menyernas
12
Allmän information
ordning och ikoner. Kontakta tjänsteleverantören om du vill ha mer information.
Enheten hanterar WAP 2.0-protokoll (HTTP och SSL) som körs på TCP/IP-protokoll. Vissa funktioner i enheten, som multimediemeddelanden (MMS), e-postprogram, chatt, kräver att nätet hanterar denna teknik.
Delat minne
Det kan hända att följande funktioner delar minne. multimediemeddelanden (MMS), e-postprogram, chatt. Användning av en eller flera av dessa funktioner kan minska mängden tillgängligt minne för andra funktioner som delar minne. Enheten visar eventuellt ett meddelande om att minnet är fullt om du försöker använda en funktion som delar minne. Om så är fallet raderar du en del information eller poster som lagrats i de delade minnesfunktionerna innan du fortsätter.
Koder
Säkerhetskoden skyddar telefonen mot obehörig användning.
PIN-koden som medföljer SIM-kortet skyddar kortet mot obehörig användning. PIN2-koden som medföljer en del SIM-kort krävs för att få åtkomst till vissa tjänster. Om du anger fel PIN- eller PIN2-kod tre gånger i rad ombeds du
13
Allmän information
ange PUK- eller PUK2-koden. Om du inte har dem kontaktar du nätoperatören eller tjänstleverantören.
En modul-PIN krävs för att använda information i säkerhetsmodulen på SIM-kortet. PIN-kod för signatur kan behövas för digitala signaturer. Spärrkoden krävs när du använder funktionen Samtalsspärrar.
Ställ in hur telefonen använder koder och säkerhetsinställningar genom att välja Meny >
Inställningar > Säkerhet.
Nokia-support
På www.nokia.com/support eller din lokala Nokia­webbplats hittar du den senaste versionen av den här handboken, ytterligare information, hämtningar och tjänster för din Nokia-produkt.
Tjänst för konfigurationsinställningar
Hämta kostnadsfria konfigurationsinställningar såsom MMS, GPRS, e-post och andra tjänster för din telefonmodell på www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
PC Suite och relaterad information finns på Nokias webbplats på www.nokia.com/support.
14
Komma igång
Kundtjänst
Om du behöver kontakta kundtjänst kan du titta i listan över lokala Nokia Care­kontaktcenter på www.nokia.com/ customerservice.
Underhåll
För underhållstjänster, se närmaste Nokia Care-center på www.nokia.com/repair.
2. Komma igång
SIM-kort och batteri
Borttagning av batteri
Slå alltid av enheten och koppla från laddaren innan du tar ut batteriet.
SIM-kortet och dess kontakter kan lätt skadas om du repar eller böjer dem så var försiktig när du hanterar, sätter in eller tar ut kortet.
15
Komma igång
1. Tryck på
bakstycket (1) och ta bort det (2).
2. Ta bort batteriet (3) och sätt i SIM-kortet (4).
3. Sätt i batteriet (5) och sätt tillbaka bakstycket (6).
Ladda batteriet
1. Anslut laddaren till ett vägguttag.
2. Anslut sladden från laddaren till telefonens kontakt för laddare.
Om batteriet är helt urladdat kan det ta flera minuter innan laddningsindikatorn visas på displayen eller innan det går att ringa.
16
Komma igång
Antenn
Enheten kan ha inbyggda och externa antenner. Liksom med andra radiosändare bör man undvika onödig kroppskontakt med antennområdet när antennen sänder eller tar emot. Kontakt med antennen påverkar kommunikationens kvalitet, kan medföra att enheten använder mer energi än nödvändigt och kan leda till att batterilivslängden försämras.
Bilden visar antennområdet markerat i grått.
Magneter och magnetfält
Håll enheten borta från magneter eller magnetfält eftersom de kan göra att vissa tillämpningar, t.ex. kameran, oväntat aktiveras.
17
Komma igång
Knappar och delar
1 Hörsnäcka 2 Display 3 Valknappar 4 Navi™ -knapp: kallas här för
bläddringsknapp 5 Ring-knapp 6 Avsluta och strömbrytare
7 Remögla 8 Kameraobjektiv 9 Högtalare 10 Mikrofon 11 Headsetkontakt 12 Kontakt för laddare 13 Kameratangent
18
Komma igång
Obs: Rör inte vid denna anslutning, eftersom den
endast är avsedd att användas av kvalificerad personal.
Slå på och stänga av telefonen
Du slår av och på telefonen genom att hålla ned strömknappen.
Vänteläge
När telefonen är klar för användning, och om du inte har knappat in några tecken, är telefonen i vänteläge.
Signalstyrka i nätverket
1 2 Batteriets laddningsnivå 3 Nätets namn eller operatörens
logotyp
4 Väljarknapparnas funktion
Vänstra väljarknappen är Gå till för att visa funktionerna i din anpassade genvägslista. När du visar listan väljer du
Val > Välj alternativ om du vill visa de tillgängliga
19
Komma igång
funktionerna eller Val > Sortera om du vill ordna funktionerna i genvägslistan.
Tangentlås
Du kan undvika att knapparna trycks ner av misstag genom att välja Menyoch trycka på * inom 3,5 sekunder och låsa knappsatsen.
När du vill låsa upp knapparna väljer du Lås upp moch trycker på * inom 1,5 sekunder. Om Säkerhetsknapplås är på anger du säkerhetskoden när den efterfrågas.
Om du vill ställa in att knappsatsen ska låsas automatiskt efter en viss tid när telefonen är i vänteläge väljer du
Meny > Inställningar > Telefon > Autom. knapplås > På.
Om du vill svara på ett samtal när knappsatsen är låst trycker du på Ring. När du avslutar eller avvisar ett samtal, låses knapparna automatiskt.
När enheten eller knappsatsen är låst kan det ändå vara möjligt att ringa det officiella nödnummer som finns inprogrammerat i enheten.
Funktioner utan SIM-kort
En del funktioner på telefonen kan användas utan att installera ett SIM-kort (t.ex. musikspelare, radio, spel samt överföring av data med en kompatibel dator eller en annan
20
Samtal
kompatibel enhet). Vissa funktioner visas nedtonade på menyerna och kan inte användas.
Program körs i bakgrunden
Om du kör program i bakgrunden förbrukas mer energi och batteriets livslängd förkortas.
3. Samtal
Ringa och besvara samtal
Ring ett samtal genom att ange telefonnumret med landskod och riktnummer om så erfordras. Tryck på ring för att ringa numret. Bläddra uppåt för att höja eller neråt för att sänka volymen i hörsnäckan eller headsetet under ett telefonsamtal.
Om du vill besvara ett samtal trycker du på knappen Ring. Om du vill avvisa samtalet utan att svara trycker du på Avsluta.
Högtalare
Om det är tillgängligt kan du välja Högtalare eller Telefon för att använda telefonens högtalare eller
hörsnäcka under ett samtal.
Varning: Håll inte enheten vid örat när du använder
högtalaren, eftersom volymen kan vara extremt hög.
21
Skriva text
Genvägar
Om du vill tilldela ett telefonnummer till någon av nummerknapparna 2 till 9 väljer du Meny > Kontakter >
Snabbuppringn. bläddrar till önskat nummer och väljer Tilldela. Ange önskat telefonnummer eller välj Sök och en
sparad kontakt. Om du vill slå på snabbuppringningsfunktionen väljer du
Meny > Inställningar > Samtal > Snabbuppringning > På.
Om du vill ringa ett samtal med snabbuppringning håller du önskad nummerknapp intryckt i vänteläge.
4. Skriva text
Textlägen
Om du vill skriva in text, t.ex. ett meddelande, kan du använda normal textinmatning eller automatisk textigenkänning.
När du skriver in text håller du ned Val för att växla mellan normal textinmatning, som visas med textigenkänning, som visas med av automatisk textigenkänning.
Teckenstorleken visas med ändra teckenstorleken trycker du på #. Om du vill växla från
22
, och . Om du vill
, och automatisk
. Alla språk stöds inte
Skriva text
teckenläge till sifferläge, som visas med , håller du ned # och väljer Sifferläge. Om du vill växla från sifferläge till teckenläge håller du ned #.
När du vill ställa in språk för att skriva text väljer du Val >
Skrivspråk.
Normal textinmatning
Tryck på en sifferknapp från 2 till 9 upprepade gånger tills det tecken du vill ha visas. Vilka tecken som är tillgängliga beror på vilket språk du har valt för att skriva text.
Om nästa bokstav du vill ha finns på samma knapp som föregående, väntar du tills markören visas och skriver sedan bokstaven.
Du får tillgång till de vanligaste skiljetecknen och specialtecknen genom att upprepade gånger trycka på sifferknappen 1 eller trycka på * för att välja ett specialtecken.
Automatisk textigenkänning
Automatisk textigenkänning baseras på en inbyggd ordlista till vilken du kan lägga till nya ord.
1. Börja skriva ett ord med hjälp av knapparna 2 till 9.
Tryck en gång på varje knapp för att skriva in en bokstav.
23
Bläddra på menyerna
2. Du bekräftar ett ord genom att lägga till ett blanksteg
med 0.
Om det är fel ord trycker du på * upprepade gånger
och väljer ordet ur listan.
Om ett frågetecken visas visas efter ordet finns det inte i ordlistan. För att lägga till ordet i ordlistan väljer du Stava. Skriv ordet med normal textinmatning och tryck på Spara.
Om du vill skriva ett sammansatt ord skriver du den första delen av ordet och trycker ned höger navigeringsknapp för att bekräfta det. Skriv sista delen av ordet och bekräfta ordet.
3. Börja skriva nästa ord.
5. Bläddra på menyerna
Telefonens funktioner är grupperade i menyer. Alla menyfunktioner eller alternativ beskrivs inte här.
I vänteläge väljer du Meny och en meny och undermeny. Välj Avsluta eller Tillbaka för att stänga den aktuella menynivån. Om du vill återgå direkt till vänteläge trycker du på Avsluta. Om du vill byta menyvy väljer du Meny >
Val > Vy för huvudmeny.
24
Meddelanden
6. Meddelanden
Du kan läsa, skriva, skicka och spara text-, multimedie-, ljud- och snabbmeddelanden samt e-post. Du kan bara använda meddelandetjänsterna om nätoperatören eller tjänstleverantören stöder dem.
SMS och MMS
Du kan skapa ett meddelande och bifoga t.ex. en bild i meddelandet. Textmeddelanden ändras automatiskt till multimediameddelanden när du bifogar filer.
Textmeddelanden
Enheten kan skicka och ta emot textmeddelanden som är längre än begränsningen för ett enskilt meddelande Längre meddelanden skickas som två eller flera meddelanden. Tjänstleverantören kan debitera för detta. Tecken med accenter eller andra markörer och tecken från vissa språkalternativ kräver större utrymme vilket begränsar antalet tecken som kan skickas i ett enskilt meddelande.
Längst upp på displayen visas meddelandelängden, dvs. hur många ytterligare tecken som ryms och antalet meddelanden som krävs för sändningen.
Innan du kan skicka text- eller e-postmeddelanden måste du spara meddelandecenternumret. Välj Meny >
25
Meddelanden
Meddelanden > Meddelandeinst. > Textmeddelanden > Meddelandecentraler > Lägg till central, ange ett namn och numret från nätoperatören.
Multimediameddelanden (MMS)
Ett multimediemeddelande kan innehålla text, bilder, ljudklipp och videoklipp.
Det är enbart enheter med kompatibla funktioner som kan ta emot och visa multimediemeddelanden (MMS). Ett meddelande kan visas olika beroende på den mottagande enheten.
Det trådlösa nätet kan sätta en gräns för hur stora MMS­meddelanden som kan sändas. Om en infogad bild överskrider denna storlek, kan enheten göra bilden mindre så att den kan sändas via MMS.
Viktigt: Var försiktig när du öppnar meddelanden.
Meddelanden kan innehålla skadlig programvara eller på annat sätt skada enheten eller datorn.
Om du vill kontrollera tillgänglighet för, och använda en MMS-tjänst (multimedia messaging service) kontaktar du nätoperatören. Du kan även hämta konfigurationsinställningarna. Se "Nokia-support" s. 14.
Skapa ett SMS- eller MMS-meddelande
1. Välj Meny > Meddelanden > Skapa medd. > Meddelande.
26
Meddelanden
2. Lägg till mottagare genom att bläddra till fältet Till: och ange mottagarens nummer eller e-postadresseller välj Lägg till för att välja mottagare från tillgängliga alternativ. Välj Val för att lägga till mottagare och ämnen och ställa in sändningsalternativ.
3. Bläddra till fältet Text: och skriv in meddelandetexten.
4. Om du vill bifoga innehåll i meddelandet bläddrar du till bilagefältet längst ner på displayen och väljer önskad typ av innehåll.
5. Du skickar meddelandet genom att trycka på Sänd.
Meddelandetypen indikeras överst på displayen och ändras automatiskt beroende på meddelandets innehåll.
Nätoperatörer kan ha olika avgifter beroende på meddelandetypen. Kontrollera med nätoperatören.
E-post
Få åtkomst till ditt POP3- eller IMAP4-konto med telefonen för att läsa, skriva och skicka e-post. Detta e-postprogram skiljer sig från SMS-e-postfunktionen.
Innan du kan använda e-post måste du ha ett e-postkonto och rätt inställningar. Kontakta tjänsteleverantören för ditt e-postkonto om du behöver mer information om och inställningar för ditt e-postkonto. E­postkonfigurationsinställningarna kan skickas till dig som ett konfigurationsmeddelande.
27
Meddelanden
E-postguiden
Inställningsguiden startas automatiskt om det inte finns definierade e-postinställningar i telefonen. När du vill starta inställningsguiden för ett annat e-postkonto väljer du Meny > Meddelanden och det befintliga e­postkontot. Välj Val > Lägg till konto för att starta e­postguiden. Följ anvisningarna på displayen.
Skriva och skicka e-post
Du skriver ett e-postmeddelande genom att välja Meny > Meddelanden > Skapa medd. > E-postmeddelande.
Om du vill bifoga en fil i ett e-postmeddelande väljer du Val > Bifoga. Tryck på Ring om du vill skicka e­postmeddelandet. Välj önskat konto om det behövs.
Hämta e-post
Viktigt: Var försiktig när du öppnar meddelanden.
Meddelanden kan innehålla skadlig programvara eller på annat sätt skada enheten eller datorn.
Om du vill välja hämtningsläge väljer du Meny >
Meddelanden > Meddelandeinst. > E- postmeddelanden > Redigera e-postk. och önskat e- postkonto och sedan Inst. för nedladdning > Hämtningsläge.
28
Meddelanden
Du skriver ett e-postmeddelande genom att välja Meny > Meddelanden och önskat e-postkonto. Bekräfta frågan
om anslutning om så behövs.
Snabbmeddelanden
Snabbmeddelanden är textmeddelanden som visas direkt när de tas emot.
1. Om du vill skriva ett snabbmeddelande väljer du
Meny > Meddelanden > Skapa medd. > Snabbmeddelande.
2. Ange mottagarens telefonnummer, skriv meddelandet (högst 70 tecken) och välj Sänd.
Nokia Xpress-ljudmeddelanden
Skapa och skicka ljudmeddelanden med MMS på ett bekvämt sätt.
1. Välj Meny > Meddelanden > Skapa medd. > Ljudmeddelande. Funktionen för röstinspelning öppnas.
2. Spela in ett meddelande.
3. Ange ett eller flera telefonnummer i fältet Till: eller välj Lägg till för att hämta ett nummer.
4. Du skickar meddelandet genom att välja Sänd.
29
Meddelanden
Chatt
Med chatt (nättjänst) kan du skicka korta, enkla textmeddelanden till användare som är online. Du måste abonnera på en tjänst och registrera dig på den chattjänst du vill använda. Om du vill ha mer information om vilka tjänster som är tillgängliga och vilka priser som gäller kontaktar du din tjänsteleverantör. Menyerna kan variera beroende på din chattleverantör.
När du vill ansluta till tjänsten väljer du Meny > Meddelanden > Chatt och följer anvisningarna som visas på displayen.
Röstmeddelanden
Röstbrevlådan är en nättjänst som du kanske måste abonnera på. Kontakta tjänsteleverantören för mer information.
Om du vill ringa upp röstbrevlådan håller du ner 1. När du vill ringa upp din röstbrevlåda väljer du Meny >
Meddelanden > Röstmedd. > Nr till röstbrevlåda.
Meddelandeinställningar
Välj Meny > Meddelanden > Meddelandeinst. för att konfigurera meddelandefunktioner.
Allmänna inställn. — om du vill ställa in telefonen att
spara skickade meddelanden, tillåta att den skriver över
30
Kontakter
gamla meddelanden med nya när meddelandeminnet blir fullt samt göra andra meddelandeinställningar
Textmeddelanden — för att tillåta leveransrapporter,
konfigurera meddelandecentraler för SMS och SMS-e­post, välja typ av teckenstöd och göra andra inställningar för textmeddelanden
MMS — för att tillåta leveransrapporter, ställa in visning
av multimediameddelanden, tillåta mottagning av multimediameddelanden och annonser samt göra andra inställningar för multimediameddelanden
E-postmeddelanden — för att möjliggöra e-
postmottagning, ställa in bildstorleken i e-post och konfigurera andra inställningar för e-post
7. Kontakter
Välj Meny > Kontakter. Du kan spara namn och telefonnummer både i telefonens
och SIM-kortets minne. I telefonens minne kan du spara kontakter med nummer och textobjekt. De namn och nummer som är sparade på SIM-kortets minne anges med
.
Om du vill lägga till en kontakt väljer du Namn > Val > Lägg till ny kontakt. Om du vill lägga till information till en kontakt kontrollerar du att minnet som används är Telefon eller Telefon & SIM. Välj Namn, bläddra till namnet och välj Info > Val > Lägg till info.
31
Samtalslogg
Om du vill söka efter en kontakt väljer du Namn och bläddrar igenom kontaktlistan eller anger de första bokstäverna i det namn du söker efter.
Om du vill kopiera eller flytta en kontakt mellan telefonens minne och SIM-kortet väljer du Namn > Val > Kopiera kontakt. Det går bara att spara ett telefonnummer för varje namn i SIM-kortets minne.
Om du vill välja SIM-kort eller telefonminne för kontakterna, välja hur namn och nummer i kontakterna visas och visa den lediga och använda minneskapaciteten för kontakter väljer du Inställningar.
Du kan skicka eller ta emot en persons kontaktinformation som ett visitkort från kompatibla enheter som stöder vCard-standarden. Om du vill skicka ett visitkort väljer du Namn, söker fram den kontakt vars information du vill skicka och väljer Info > Val > Sänd visitkort.
8. Samtalslogg
Om du vill visa information om dina samtal väljer du Meny > Logg. Följande alternativ kan vara tillgängliga:
Alla samtal — visa nyligen missade och mottagna
samtal och uppringda nummer i kronologisk ordning
Missade samtal, Mottagna samtal eller Uppringda
nr — för information om dina senaste samtal
32
Inställningar
Medd.mottagare — för att visa de kontakter som du
nyligen sänt meddelanden till
Samtalslängd, Mätare f. pktdata eller Timer f.
pktdata — för att visa allmän information om din
senaste kommunikation
Meddelandelogg eller Synkr.logg — visa antalet
skickade och mottagna meddelanden eller synkroniseringar
Obs: Fakturan för samtal och tjänster från din
tjänsteleverantör kan variera beroende på nätegenskaper, avrundning, skatter osv.
9. Inställningar
Profiler
Telefonen innehåller flera inställningsgrupper, s.k. profiler, och du kan ändra och anpassa ringsignaler för olika händelser och miljöer.
Välj Meny > Inställningar > Profiler, önskad profil och från följande alternativ:
Aktivera — om du vill aktivera den valda profilen
Anpassa — för att ändra profilinställningarna
Begränsad — för att ställa in profilen så att den är aktiv
till en viss sluttid. När tiden löper ut aktiveras den profil utan tidsbegränsning som du senast använde.
33
Inställningar
Signaler
Du kan ändra toninställningar för den profil som är aktiv. Välj Meny > Inställningar > Signaler. Du hittar samma
inställningar i menyn Profiler Om du väljer den högsta nivån för ringsignal, når
ringsignalen sin högsta nivå efter några sekunder.
Display
Välj Meny > Inställningar > Display. Om du vill stänga av displayen automatiskt när telefonen
inte har använts under en viss tid väljer du Sparläge.
Datum och tid
Välj Meny > Inställningar > Datum och tid. Om du vill ställa in datum och tid väljer du Inst. för datum
& tid. Om du vill ställa in format för datum och tid väljer du
Datum- & tidsformat. Om du vill ställa in att telefonen automatiskt ska ställa in
rätt tid och datum efter aktuell tidzon väljer du Autouppd.
dat. & tid (nättjänst).
34
Inställningar
Genvägar
Med egna genvägar kan du snabbt komma åt telefonfunktioner som du använder ofta. Välj Meny > Inställningar > Mina genvägar.
Om du vill tilldela en telefonfunktion till höger eller vänster väljarknapp väljer du Höger väljarknapp eller Vänster väljarknapp.
Välj Navigeringsknapp om du vill välja genvägsfunktioner för bläddringsknappen. Bläddra åt önskat håll och välj Ändra eller Tilldela och en funktion i listan.
Synkronisering och säkerhetskopiering
Välj Meny > Inställningar > Synka & kopiera och något av följande:
Tel.överföring — Synkronisera eller kopiera valda data
mellan din telefon och en annan telefon med Bluetooth­teknik.
Dataöverföring — Synkronisera eller kopiera valda
data mellan din telefon och en annan enhet, dator eller nätverksserver (nätverkstjänst).
35
Inställningar
Anslutbarhet
Telefonen har flera funktioner som gör att du kan ansluta till andra enheter för att skicka och ta emot data.
Bluetooth-teknik
Med Bluetooth-teknik kan du ansluta telefonen till en kompatibel Bluetooth-enhet inom 10 meters avstånd via radiovågor.
Enheten är kompatibel med Bluetooth-specifikationen 2.0 + EDR och hanterar följande profiler: 2.0 + EDRallmän åtkomst, nätverksåtkomst, kontroll, handsfree, headset, push, filöverföring, uppringd nätverksanslutning, SIM­åtkomst och seriell port. För att vara säker på att enheten fungerar tillsammans med andra Bluetooth-enheter, bör du använda tillbehör som är godkända av Nokia tillsammans med denna modell. Kontrollera med de andra enheternas tillverkare om deras enheter är kompatibla med den här enheten.
Funktioner som använder Bluetooth-teknik ökar energiförbrukningen och minskar batteriets livslängd.
Konfigurera en Bluetooth-anslutning
Välj Meny > Inställningar > Anslutbarhet > Bluetooth och utför följande åtgärder:
1. Välj Namn på min telefon och ange ett namn för din telefon.
36
Inställningar
2. Välj Bluetooth > om du vill aktivera en Bluetooth­anslutning.
anger att Bluetooth är aktivt.
3. Om du ska ansluta telefonen till en ljudförstärkare, väljer du Anslut ljudtillbehör och den enhet du ska ansluta till.
4. Välj Kopplade enheter > Lägg till ny enhet om du vill koppla ihop telefonen med en Bluetooth-enhet som finns inom räckvidd.
Bläddra till en identifierad enhet och välj Lägg till. Ange ett lösenord (högst 16 tecken) i telefonen och
tillåt anslutningen till den andra Bluetooth-enheten.
Om du är orolig för säkerheten, stänger du av Bluetooth­funktionen eller anger Telefonens synlighet till Ej synlig. Godkänn Bluetooth-kommunikation enbart från dem du litar på.
Datoranslutning till Internet
Använd Bluetooth-teknik för att ansluta en kompatibel dator till Internet utan programvaran PC Suite. Din telefon måste ha aktiverat en tjänstleverantör som hanterar Internetåtkomst, och din dator måste ha stöd för Bluetooths eget trådlösa nät (Personal Area Network – PAN). När du har anslutit till telefonens NAP-tjänst (Network Access Point) och kopplat den till datorn öppnas automatiskt en paketdataanslutning till Internet.
37
Inställningar
Paketdata
GPRS (General Packet Radio Service) är en nättjänst som gör att du kan använda en mobiltelefon för att sända och ta emot data över ett IP-baserat (Internet Protocol) nät.
När du ska definiera hur tjänsten ska användas väljer du
Meny > Inställningar > Anslutbarhet > Paketdata > Paketdataanslutning och bland följande alternativ:
Vid behov — om du vill upprätta en
paketdataanslutning när den behövs till ett program. Anslutningen stängs när tillämpningen avslutas.
Alltid online — om du vill ställa in telefonen så att den
automatiskt ansluter till ett paketdatanät när den slås på
Du kan använda telefonen som modem genom att ansluta den till en kompatibel dator med Bluetooth-teknik. Mer information finns i dokumentationen till Nokia PC Suite.
Samtal och telefon
Välj Meny > Inställningar > Samtal. Om du vill vidarekoppla inkommande samtal väljer du
Vidarekoppla (nättjänst). Mer information får du av nätoperatören.
Om du vill göra tio försök att slå numret efter ett misslyckat försök väljer du Återuppringning > På.
38
Inställningar
Om du vill ställa in nätet så att du får ett meddelande när du får ett inkommande samtal medan du har ett pågående samtal väljer du Val för samtal väntar > Aktivera (nättjänst).
Välj Sänd eget nummer om du vill att ditt telefonnummer ska visas för personen du ringer upp (nättjänst).
Om du vill välja språk för telefonens display väljer du
Meny > Inställningar > Telefon > Språkinställningar > Telefonspråk.
Tillbehör
Denna meny och alternativen i den visas endast om telefonen är eller har varit ansluten till ett tillbehör (tilläggsprodukt) som är avsett för telefonen.
Välj Meny > Inställningar > Tillbehör. Välj ett tillbehör och ett alternativ beroende på tillbehöret.
Konfiguration
Du kan konfigurera telefonen med inställningar som behövs för vissa tjänster. Tjänstleverantören kan också sända dessa inställningar till dig.
Välj Meny > Inställningar > Konfiguration och från följande alternativ:
39
Inställningar
Stand.inst. för konfig. — om du vill visa de
tjänstleverantörer som är sparade i telefonen och ställa in en förvald tjänstleverantör
Akt. std.inst. i prog. — om du vill aktivera
standardinställningarna för hanterade tillämpningar
Prioriterad koppl.pkt — om du vill visa sparade
kopplingspunkter
Anslut till support — för att hämta
konfigurationsinställningarna från tjänsteleverantören.
Inst. f. enhetshant. — om du vill tillåta eller förhindra
telefonuppdateringar till telefonen. Det här alternativet finns inte tillgängligt för alla telefoner.
Personl. konfig.inst. — om du manuellt vill lägga till
nya personliga konton för olika tjänster, alternativt aktivera eller radera dem. Om du vill lägga till ett nytt personligt konto väljer du Lägg till eller Val > Lägg till nya. Välj typ av tjänst och skriv in de parametrar som krävs. Om du vill aktivera ett personligt konto bläddrar du till kontot och väljer Val > Aktivera.
Återställ fabriksinställningar
Om du vill återställa telefonens fabriksinställningar väljer du Meny > Inställningar > Återst. fabr.inst. och från följande alternativ:
Återställ endast inst. — om du vill återställa alla
inställningar utan att radera personliga data
40
Operatörsmeny
Återställ alla — om du vill återställa alla inställningar
och radera alla personliga data, t.ex. kontakter, meddelanden, mediefiler och aktiveringsnycklar
10. Operatörsmeny
Öppna en portal med tjänster från din nätoperatör. Om du vill ha mer information kontaktar du nätoperatören. Operatören kan uppdatera menyn med ett servicemeddelande.
11. Galleri
DRM-skyddat (digital rights management) innehåll levereras med en aktiveringsnyckel som anger vilka rättigheter du har att använda innehållet.
Om enheten har OMA DRM-skyddat innehåll använder du funktionen för säkerhetskopiering i Nokia PC Suite när du ska säkerhetskopiera både aktiveringsnycklarna och innehållet. Andra överföringsmetoder överför kanske inte aktiveringsnycklarna, som måste återställas tillsammans med innehållet för att du ska kunna fortsätta använda OMA DRM-skyddat innehåll efter att enhetens minne har formaterats. Du kan också behöva återställa aktiveringsnycklarna om filerna på enheten blir skadade.
Telefonen skyddar köpt innehåll med ett DRM-system (Digital Rights Management). Du ska alltid kontrollera
41
Multimedia
villkoren för allt innehåll och eventuella aktiveringskoder innan du inskaffar något eftersom det kan föreligga avgifter.
Om du vill visa mapparna väljer du Meny > Galleri.
12. Multimedia
Kamera och video
Enheten kan ta bilder med en upplösning på 1280x1024 pixlar.
Ta ett foto
Om du vill använda stillbildsfunktionen trycker du på kameratangenten. Om videofunktionen är påslagen bläddrar du till vänster eller till höger. Ta en bild genom att trycka på kameratangenten.
Zooma in eller ut i kameraläge genom att bläddra upp eller ner.
Om du vill ställa in kameran på nattläge, aktivera självutlösaren eller ta bilder i snabb följd, väljer du Val och önskat alternativ. Om du vill ställa in förhandsgranskningsläge och -tid väljer du Val >
Inställningar > Förhandgr. bild, tid.
42
Multimedia
Spela in ett videoklipp
Om du vill använda videofunktionen trycker du på kameratangenten. Om du vill starta videoinspelningen trycker du på kameratangenten.
Om du vill ställa in hur långa videoklipp du kan spela in väljer du Meny > Media > Kamera > Val >
Inställningar > Videoklippslängd.
FM-radio
FM-radion är beroende av en annan antenn än den som används till den trådlösa enheten. Ett kompatibelt headset eller tillbehör måste anslutas till enheten för att FM-radion ska fungera som den ska.
Varning: Lyssna på musik på måttlig ljudnivå.
Kontinuerlig exponering av ljud på hög volym kan skada hörseln. Håll inte enheten vid örat när du använder högtalaren, eftersom volymen kan vara extremt hög.
Välj Meny > Media > Radio eller håll ner * i vänteläge. Om du tidigare har sparat radiokanaler växlar du mellan
kanaler genom att bläddra åt vänster eller höger eller väljer kanalens minnesplats genom att trycka på motsvarande sifferknapp.
Om du vill söka efter en närliggande kanal håller du bläddringsknappen intryckt åt vänster eller höger.
43
Multimedia
Om du vill spara den inställda kanalen väljer du Val > Spara kanal.
Om du vill justera volymen bläddrar du uppåt eller neråt. Om du vill låta radion spela i bakgrunden trycker du på
avsluta. När du vill stänga av radion håller du ner avsluta.
Röstinspelning
Inspelningsfunktionen kan inte användas när datasamtal eller GPRS-anslutningar är aktiva.
Starta inspelningen genom att välja Meny > Media > Röstinspelning och den virtuella inspelningsknappen på displayen.
När du vill lyssna på den senaste inspelningen väljer du Val > Spela senast insp.. Om du vill skicka inspelningen i ett multimediameddelande väljer du Val > Sänd senast
insp..
Musikspelare
Telefonen innehåller en musikspelare för att lyssna på musikspår eller andra MP3- eller AAC-ljudfiler. Ljudfiler som sparas i Galleri > Musikfiler eller Inspelningar detekteras automatiskt.
Varning: Lyssna på musik på måttlig ljudnivå.
Kontinuerlig exponering av ljud på hög volym kan skada
44
Multimedia
hörseln. Håll inte enheten vid örat när du använder högtalaren, eftersom volymen kan vara extremt hög.
Välj Meny > Media > Musikspelare. Du startar eller pausar uppspelningen genom att trycka på
väljarknappen i mitten. Du går tillbaka till början av det aktuella spåret genom att
bläddra till vänster. Du går tillbaka till föregående spår genom att trycka
bläddringsknappen till vänster två gånger. Om du vill gå till nästa spår bläddrar du till vänster. Om du vill spola tillbaka håller du bläddringsknappen
intryckt åt vänster. Om du vill snabbspola framåt håller du bläddringsknappen
intryckt åt höger. Om du vill justera volymen under uppspelningen bläddrar
du uppåt eller neråt. Om du vill slå av eller på spelarens ljud trycker du på #. Om du vill låta musikspelaren spela i bakgrunden trycker
du på avsluta. När du vill stänga av musikspelaren håller du ner avsluta.
45
Programvara
13. Programvara
Det kan finnas förinstallerade spel och Java-program som har utformats speciellt för den här Nokia-telefonen.
Välj Meny > Program. När du vill starta ett spel eller program väljer du Spel eller
Java-program. Bläddra till ett spel eller program och välj Öppna.
Om du vill visa hur mycket minne som finns tillgängligt för att installera spel och program väljer du Val > Minnesstatus.
När du vill ladda ned ett spel eller program väljer du Val >
Nerladdningar > Nerladdning av spel eller Nerladdn. av progr.. Telefonen stöder J2ME™ Java-program. Se till att
programmet är kompatibelt med telefonen innan du laddar ned det.
Viktigt: Installera och använd bara programvara
från tillförlitliga källor, t.ex. program som är märkta Symbian Signed eller har godkänts i Java Verified
testning. Du kan spara nedladdade program i Galleri i stället för i
Program.
46
TM
-
Planerare
14. Planerare
Alarm
Välj Meny > Planerare > Alarm. Du aktiverar eller inaktiverar alarmet genom att välja
Alarm:. Om du vill ställa in tiden för alarmet väljer du Alarmtid:. Välj Återkommande: för att ställa in telefonen
så att den larmar på utvalda veckodagar. Om du vill välja eller anpassa alarmsignalen väljer du Alarmsignal:. Om du vill ställa in tidsgräns för snooze väljer du Timeout för snooze:.
När du vill stoppa alarmet väljer du Stopp. Om du låter alarmet ljuda i en minut eller väljer Snooze stoppas alarmet under den tidsperiod som du har ställt in och ljuder sedan igen.
Kalender och att göra-lista
Välj Meny > Planerare > Kalender. Den aktuella dagen visas med en ram. Om det finns några noteringar för dagen anges den med fetstil.
Om du vill skapa en kalendernotering bläddrar du till datumet och väljer Val > Gör en notering.
47
Webb
Visa dagens noteringar genom att välja Visa. Om du vill radera alla noteringar i kalendern väljer du Val > Radera noteringar > Alla noteringar.
Om du vill visa att göra-listan väljer du Meny > Planerare > Att göra-lista. Att göra-listan visas och sorteras efter prioritet. Om du vill lägga till, ta bort eller skicka en notering, markera en notering som utförd eller sortera att göra-listan efter tidsgräns, väljer du Val.
15. Webb
Du kan använda flera olika Internet-tjänster med telefonens webbläsare. Visningen av webbsidor kan variera beroende på skärmstorlek. Du kanske inte kan visa all information på webbsidorna.
Viktigt: Använd endast tjänster som du litar på och
som erbjuder tillräcklig säkerhet och tillräckligt skydd mot skadliga program.
Om du vill ha mer information om vilka tjänster som är tillgängliga och vilka priser som gäller kontaktar du nätoperatören.
Du kan få konfigurationsinställningar för webbläsning som ett konfigurationsmeddelande från nätoperatören.
48
Webb
Du konfigurerar tjänsten genom att välja Meny > Internet > Internetinställn. > Konfigurationsinst., en
konfiguration och ett konto.
Anslut till en tjänst
Du ansluter till tjänsten genom att välja Meny > Internet > Till hemsida; eller, i vänteläge, håll ner 0.
Om du vill välja ett bokmärke väljer du Meny > Internet > Bokmärken.
Om du vill välja den senaste webbadressen väljer du Meny > Internet > Sen. Internetadr..
Om du vill ange en adress till en tjänst väljer du Meny > Internet > Gå till adress. Ange adressen och välj OK.
När du har upprättat en anslutning till tjänsten kan du börja surfa. Telefonknapparnas funktion kan variera mellan olika tjänster. Följ textguiden på telefondisplayen. Kontakta nätoperatören för mer information.
Utseendeinställningar
När du surfar på webben väljer du Val > Inställningar. Följande alternativ kan vara tillgängliga:
Display — Välj teckensnittsstorlek, om bilder ska visas
och hur texten visas.
49
Webb
Allmänt — Välj om webbadresser skickas som Unicode
(UTF-8), kodningstypen för innehåll och om JavaScript ska aktiveras.
Cacheminne
Ett cache-minne är en minnesplats som används för att lagra data tillfälligt. Töm enhetens cache-minne varje gång du har visat eller försökt visa hemlig information som kräver lösenord. Informationen och tjänsterna du har tittat på sparas i cache-minnet.
En cookie är data som en webbplats sparar i telefonens cacheminne. Cookies sparas tills du tömmer cacheminnet.
Om du vill tömma cacheminnet medan du surfar väljer du Val > Verktyg > Töm cache. Om du vill tillåta eller förhindra att telefonen tar emot cookies väljer du Meny >
Internet > Internetinställn. > Säkerhet > Cookieseller, under surfningen, välj Val > Inställningar > Säkerhet > Cookies.
Säkerhet när du surfar
För vissa tjänster krävs säkerhetsfunktioner, t.ex. för banktjänster eller onlinebutiker. För sådana anslutningar behöver du säkerhetscertifikat och troligtvis en säkerhetsmodul som kan finnas tillgänglig på SIM-kortet. Om du vill ha mer information kontaktar du nätoperatören.
50
SIM-tjänster
Om du vill visa eller ändra säkerhetsmodulens inställningar eller visa en lista över behörighets- eller användarcertifikat som hämtats till din telefon väljer du Meny >
Inställningar > Säkerhet > Inst. f. säkerh.modul, Attesterarcertifikateller Användarcertifikat.
Viktigt: Även om ett certifikat väsentligt minskar
riskerna vid fjärranslutningar och programvaruinstallationer, måste de användas korrekt för att ge ökad säkerhet. Ett certifikat innebär inget skydd i sig självt, utan certifikathanteraren måste innehålla korrekta, godkända eller betrodda certifikat för att ge ökat skydd. Certifikat har en begränsad livslängd. Om du får ett meddelande om att ett certifikat har gått ut eller ännu inte är giltigt, bör du kontrollera att dagens datum och aktuell tid är korrekt inställda i enheten.
16. SIM-tjänster
Det kan finnas ytterligare tjänster på SIM-kortet. Du kan bara använda den här menyn om SIM-kortet har stöd för den. Namnet och innehållet på menyn beror på vilka tjänster som är tillgängliga.
51
Tillbehör
Varning: Använd endast batterier, laddare och
tillbehör som godkänts av Nokia för användning med just denna modell. Om andra tillbehör kopplas in kan telefonens typgodkännande och garanti bli ogiltiga, dessutom kan det innebära en fara.
Kontakta återförsäljaren om du vill veta vilka godkända tillbehör som finns tillgängliga. När du kopplar ur något tillbehör från ett vägguttag håller du i kontakten, aldrig i sladden.
Batteri
Information om batteri och laddare
Enheten drivs med ett laddningsbart batteri. Batteriet som är avsett för användning med den här enheten är BL-4B. Denna enhet är avsedd att användas med ström från följande laddare: AC-3 eller AC-6C Batteriet kan laddas och laddas ur hundratals gånger, men så småningom har det tjänat ut. När samtalstiden och passningstiden börjar förkortas märkbart är det dags att byta batteri. Använd endast batterier som är godkända av Nokia, och ladda endast batterierna med laddare som är godkända av Nokia och avsedda för enheten. Om du använder ett icke-godkänt
52
Batteri
batteri eller laddare kan det medföra risk för brand, explosion, läckage eller andra faror.
Om ett batteri används för första gången eller om batteriet inte har använts på länge kan det vara nödvändigt att ansluta laddaren och sedan koppla ur och återkoppla den för att starta laddningen. Om batteriet är helt urladdat kan det ta flera minuter innan laddningsindikatorn visas på displayen eller innan det går att ringa.
Stäng alltid av enheten och ta bort laddaren innan du tar bort batteriet.
Koppla bort laddaren från eluttaget och enheten när den inte används. Lämna inte ett fulladdat batteri i laddaren eftersom överladdning kan förkorta batteriets livslängd. Ett fulladdat batteri som inte används laddas så småningom ur.
Försök alltid förvara batteriet mellan 15 °C och 25 °C (59 °F och 77 °F). Vid extrema temperaturer minskar batteriets kapacitet och livslängden förkortas. En enhet med för varmt eller kallt batteri kan tillfälligt sluta fungera. Batteriernas prestanda är särskilt begränsade i temperaturer långt under -0 °C.
Kortslut inte batteriet. Batteriet kan kortslutas oavsiktligt om ett metallföremål, som ett mynt, ett gem eller en penna, kommer i direkt kontakt med batteriets positiva (+) och negativa (-) poler. (De ser ut som metallband på batteriet.) Det kan t.ex. hända om du har ett reservbatteri
53
Batteri
i fickan eller i en väska. Kortslutning av polerna kan skada batteriet eller det föremål som kortsluter polerna. .
Kasta aldrig batterier i öppen eld eftersom de riskerar att explodera. Även skadade batterier riskerar att explodera. Ta tillvara på batterierna enligt lokala bestämmelser. Lämna dem om möjligt för återvinning. Kasta dem inte i hushållsavfallet.
Du får inte plocka isär, klippa sönder, öppna, krossa, böja, deformera, punktera eller skära sönder celler eller batterier. Om batteriet skulle börja läcka, ska du inte låta vätskan komma i kontakt med hud eller ögon. Om du råkar komma i kontakt med vätskan från ett läckande batteri, måste du omedelbart skölja huden eller ögonen med vatten eller söka medicinsk hjälp.
Du får inte ändra, göra om eller försöka sätta in främmande föremål i batteriet, eller sänka ner det i eller utsätta det för vatten eller andra vätskor.
Felaktig användning av batteriet kan leda till brand, explosion eller andra faror. Om du tappar enheten eller batteriet, särskilt på hårda ytor, och tror att batteriet har blivit skadat, tar du det till ett servicecenter för inspektion innan du fortsätter använda det.
Använd endast batteriet för avsett ändamål. Använd aldrig laddare eller batteri som är skadade. Förvara batteriet utom räckhåll för småbarn.
54
Batteri
Riktlinjer för äkthetskontroll av Nokia­batterier
För din egen säkerhet bör du alltid använda originalbatterier från Nokia. Om du vill vara säker på att få ett originalbatteri från Nokia köper du det hos en auktoriserad Nokia-återförsäljare och undersöker hologrametiketten med hjälp av instruktionerna nedan:
Även om du lyckas genomföra alla stegen innebär inte det någon fullständig garanti för att batteriet är äkta. Om du misstänker att ditt batteri inte är ett äkta originalbatteri från Nokia ska du inte använda det. Ta istället med det till närmaste auktoriserade serviceställe eller återförsäljare och be om hjälp. Servicestället eller återförsäljaren undersöker om batteriet är äkta eller inte. Om det inte går att styrka att batteriet är äkta bör du återlämna det till inköpsstället.
Kontrollera hologrametiketternas äkthet
1. När du tittar på hologrametiketten ska du från en vinkel kunna se Nokias symbol med två händer som möts, och från en annan vinkel ska du kunna se Nokias logotyp för originaltillbehör.
55
Skötsel och underhåll
2. När du vinklar hologrammet åt vänster, höger, nedåt och uppåt ska du i tur och ordning se 1, 2, 3 och 4 prickar längs kanten av Nokias logotyp för originaltillbehör.
Vad ska du göra om batteriet inte är äkta?
Om du inte kan bekräfta att ditt Nokia-batteri med hologrametikett är ett äkta Nokia-batteri bör du inte använda det. Ta i stället med batteriet till närmaste auktoriserade serviceställe eller återförsäljare och be om hjälp. Att använda ett batteri som inte är godkänt av tillverkaren kan medföra fara och din enhet och dess tillbehör kan skadas eller få försämrade prestanda. Det kan också innebära att du förverkar din rätt till eventuella garantier för enheten.
Skötsel och underhåll
Din enhet är en tekniskt avancerad produkt framställd med stor yrkesskicklighet och bör behandlas med största omsorg. Genom att följa nedanstående råd kan du se till att garantin täcker eventuella skador.
Håll enheten torr. Nederbörd, fukt och alla typer av
vätskor kan innehålla ämnen som fräter på de
56
Skötsel och underhåll
elektroniska kretsarna. Om enheten skulle bli blöt, bör du ta bort batteriet och låta enheten torka helt innan du sätter tillbaka det.
Använd eller förvara inte enheten i dammiga, smutsiga
miljöer. Enhetens rörliga delar och elektroniska komponenter kan ta skada.
Förvara inte enheten på varma platser. Höga
temperaturer kan förkorta livslängden för elektroniska apparater, skada batterierna och förvränga eller smälta vissa plaster.
Förvara inte enheten på kalla platser. När enheten
värms upp till normal temperatur kan det bildas fukt på insidan, vilket kan skada de elektroniska kretsarna.
Försök inte öppna enheten på annat sätt än så som
anges i den här handboken.
Tappa inte enheten. Slå eller skaka inte heller på den.
Om den behandlas omilt kan kretskorten och finmekaniken gå sönder.
Använd inte starka kemikalier, lösningsmedel eller
frätande/starka rengöringsmedel för att rengöra enheten.
Måla inte enheten. Målarfärg kan täppa till dess rörliga
delar och hindra normal användning.
Rengör alla linser (som kamerans, avståndsmätarens
och ljussensorns linser) med en mjuk, torr trasa.
57
Skötsel och underhåll
Använd endast medföljande antenn eller en godkänd
ersättningsantenn. Icke godkända antenner, ändringar eller fästanordningar kan skada enheten och kan eventuellt bryta mot de bestämmelser som gäller radioenheter.
Använd laddaren inomhus.
Säkerhetskopiera alltid alla data du vill behålla, t.ex.
kontakter och kalenderanteckningar.
För bästa prestanda bör du återställa enheten då och
då. Det gör du genom att stänga av enheten och ta bort batteriet.
Dessa råd gäller såväl enhet som batteri, laddare eller annat tillbehör. Om någon enhet inte fungerar som den ska, tar du den till närmaste kvalificerade serviceverkstad.
Avfallshantering
Den överkorsade soptunnan på produkter, litteratur eller paketering innebär att alla elektriska och elektroniska produkter, batterier och ackumulatorer
ska lämnas till en återvinningsstation vid slutet av sin livslängd. Kravet gäller i EU och andra länder med separat sopuppsamling. Kasta inte dessa produkter med det vanliga hushållsavfallet.
Genom att lämna produkterna till insamling hjälper du till att undvika okontrollerad sophantering och främja återvinning av material. Mer information om insamling och
58
Ytterligare säkerhetsinformation
återvinning finns hos produktens återförsäljare, lokala myndigheter, organisationer som bevakar tillverkningsindustrin eller hos närmaste Nokia­representant. Produktens eko-deklaration eller information om hur du returnerar en uttjänt produkt finns i den landsspecifika informationen på www.nokia.com.
Ytterligare säkerhetsinformation
Småbarn
Enheten och tillbehören kan innehålla smådelar. Förvara dem utom räckhåll för småbarn.
Användningsmiljö
Den här enheten uppfyller riktlinjerna för strålning när den antingen används i normal position mot örat, eller när den befinner sig minst 2,2 centimeter från kroppen. Om enheten bärs nära kroppen i en bärväska, bälteshållare eller hållare, bör denna inte innehålla metall, och enheten bör placeras på ovan angivet avstånd från kroppen.
För att kunna skicka och ta emot datafiler och meddelanden måste enheten ha god kontakt med nätet. I en del fall kan överföring av datafiler och meddelanden fördröjas tills sådan anslutning etablerats. Se till att
59
Ytterligare säkerhetsinformation
avståndsanvisningarna ovan följs tills överföringen är slutförd.
Delar av enheten är magnetiska. Enheten kan dra till sig föremål av metall. Förvara inte kreditkort eller andra magnetiska media nära enheten, eftersom information som lagrats på dem kan raderas.
Fordon
Radiosignaler kan påverka elektroniska system i motorfordon (t.ex. elektronisk bränsleinsprutning, låsningsfria bromsar, automatisk farthållare, system för krockkuddar) som är felaktigt installerade eller bristfälligt skyddade. Om du vill ha mer information, kontaktar du tillverkaren eller deras representant angående ditt fordon eller eventuell tilläggsutrustning.
Låt endast kvalificerad personal reparera eller installera enheten i ett fordon. En felaktig installation eller reparation kan vara farlig, och kan innebära att garanti som eventuellt gäller för enheten upphör att gälla. Kontrollera regelbundet att all trådlös utrusning i din bil är korrekt installerad och fungerar felfritt. Förvara eller frakta inte brandfarliga vätskor, gaser eller explosiva ämnen tillsammans med enheten eller dess tillbehör. För fordon utrustade med krockkudde: Kom ihåg att krockkuddar luftfylls med avsevärd kraft. Placera inga föremål, inklusive fast installerad eller bärbar radioutrustning, i området ovanför krockkudden eller området där den vecklas ut.
60
Ytterligare säkerhetsinformation
Felaktigt installerad radioutrustning i bilen kan leda till allvarliga skador om luftkudden luftfylls.
Det är förbjudet att använda enheten under flygning. Slå av enheten innan du går ombord på ett flygplan. Att använda trådlösa teleenheter inne i ett flygplan kan innebära risker för flygsäkerheten och störa telekommunikationen. Dessutom kan det vara olagligt.
Medicinska enheter
Användning av utrustning som sänder ut radiosignaler, t.ex. mobiltelefoner, kan störa otillräckligt skyddade medicinska apparater. Rådfråga en läkare eller apparatens tillverkare för att avgöra om den har ett fullgott skydd mot externa radiosignaler eller om du har några frågor. Om det finns föreskrifter anslagna på sjukvårdsinrättningar som uppmanar dig att stänga av enheten när du befinner dig där, bör du göra det. Sjukhus och sjukvårdsinrättningar använder ibland utrustning som kan vara känslig för externa radiosignaler.
Inopererade medicinska enheter
Tillverkare av medicinsk utrustning rekommenderar ett avstånd på minst 15,3 cm (6 tum) mellan en trådlös enhet och en inopererad medicinsk enhet som t.ex. en pacemaker eller ett ICD-implantat (implanted cardioverter defibrillator) för att undvika risk för störningar hos den
61
Ytterligare säkerhetsinformation
medicinska enheten. Personer som har den här typen av apparater bör tänka på följande:
Alltid hålla enheten på ett avstånd av minst 15,3 cm (6
tum) från den medicinska enheten när den trådlösa enheten är påslagen.
Inte bära den trådlösa enheten i en bröstficka.
Hålla den trådlösa enheten mot örat på motsatt sida av
den medicinska enheten för att minska risken för störningar.
Stänga av den trådlösa enheten omedelbart om det
finns skäl att misstänka att det kan uppstå störningar.
Läs igenom och följ direktiven från tillverkaren av den
inopererade medicinska apparaten.
Kontakta läkare om du har några frågor om hur man använder trådlösa enheter när man har en inopererad medicinsk apparat.
Hörapparater
Vissa digitala trådlösa enheter kan orsaka störningar hos somliga hörapparater. Om sådana störningar skulle uppstå kan du kontakta din tjänsteleverantör.
Områden med risk för explosion
Stäng alltid av enheten när du befinner dig på ett område där det råder risk för explosion och följ alla skyltar och instruktioner. Risk för explosion föreligger bland annat i
62
Ytterligare säkerhetsinformation
områden där du normalt ombeds att stänga av bilmotorn. Inom ett sådant område kan gnistor orsaka explosion eller brand som kan leda till personskador eller t.o.m. döden. Stäng av enheten vid tankställen, t.ex. i närheten av bensinpumpar och bensinstationer. Följ de begränsningar för användning av radioutrustning som gäller i närheten av platser där man förvarar och säljer bränsle, kemiska fabriker och pågående sprängningsarbete. Områden med risk för explosion är oftast, men inte alltid, klart utmärkta. Detta gäller även under däck på båtar, vid transport eller lagring av kemikalier och områden där luften innehåller kemikalier eller partiklar, som korn, damm eller metallpulver. Kontrollera med tillverkare av fordon som drivs av flytande bränsle (som propan eller butan) om enheten kan användas i närheten av sådana fordon.
Nödsamtal
Viktigt: Denna enhet använder radiosignaler,
mobiltelefonnätet, det markbundna nätet och användarprogrammerade funktioner. Om enheten stöder röstsamtal via Internet (Internetsamtal), aktiverar du både Internetsamtal och mobiltelefonen. Enheten försöker ringa nödsamtal både via mobilnäten och via Internetsamtalsleverantören om båda är aktiverade. Förbindelse under alla förhållanden kan inte garanteras.
63
Ytterligare säkerhetsinformation
Därför bör du aldrig förlita dig enbart till en mobiltelefon för mycket viktiga samtal, som medicinska akutfall.
Ringa ett nödsamtal:
1. Slå på enheten (om den inte redan är på). Kontrollera
att signalstyrkan är tillräcklig. Beroende på enhet kan du också behöva utföra följande åtgärder:
Sätt in ett SIM-kort om enheten använder ett.
Ta bort samtalsbegränsningar som finns aktiverade
i enheten.
Ändra profilen från offline-arbete eller flygning till en aktiv profil.
2. Tryck på end-knappen så många gånger som behövs för att rensa displayen och göra enheten redo för samtal.
3. Ange det aktuella nödnumret där du befinner dig. Nödnummer varierar mellan olika platser.
4. Tryck på samtalsknappen.
Lämna så noggrann information om olyckan som möjligt när du ringer ett nödsamtal. Din enhet kanske är den enda kontakt som finns med olycksplatsen. Avbryt inte samtalet förrän du blir ombedd att göra det.
64
Ytterligare säkerhetsinformation
INFORMATION OM CERTIFIERING (SAR)
Den här mobila enheten uppfyller gällande krav för strålning.
Din mobila enhet är en radiosändare och -mottagare. Den har utformats för att inte överstiga internationellt rekommenderade gränsvärden för strålning. Riktlinjerna har utvecklats av den oberoende vetenskapliga organisationen ICNIRP och har en säkerhetsmarginal för att säkerställa alla personers säkerhet, oavsett ålder och hälsa.
Riktlinjerna för strålning från mobila enheter mäts i enheten SAR, som är en förkortning av Specific Absorption Rate. Det fastställda gränsvärdet för SAR är enligt ICNIRP:s riktlinjer 2,0 watt/kilogram (W/kg) i medelvärde över tio gram vävnad. SAR mäts i standardlägen under det att enheten sänder med full uteffekt på alla testade frekvensband. En enhets verkliga SAR-värde kan understiga det maximala värdet då enheten har utvecklats för att inte använda mer kraft än nödvändigt för att nå nätet. Värdet varierar beroende på ett antal faktorer, exempelvis hur nära du är en nätbasstation. Det högsta SAR-värdet enligt ICNIRP:s riktlinjer för användning av enheten mot örat är 0,82 W/kg .
Användning av tillbehör kan förändra SAR-värdet. Gällande SAR-värden kan variera beroende på olika länders rapporterings- och testningskrav samt nätbandet. Mer
65
Ytterligare säkerhetsinformation
information om SAR finns under produktinformationen på www.nokia.com.
66
Index
A
automatisk textigenkänning 23
B
batteri
ladda 16
C
cache-minne 50 chatt 30 cookies 50
D
display 34
E
e-post 27
G
genvägar 35
I
IM 30 inställningar 33
datum 34 display 34 fabrik 40 konfiguration 39 meddelanden 30 profiler 33 signaler 34 telefon 38 tid 34
internet 48
K
knapplås 20 kod 13 konfiguration 39 kontaktinformation 14 kundservice 14
L
ljudmeddelanden 29
67
Index
M
meddelandecenternum mer 25 meddelanden
inställningar 30 ljudmeddelanden 29
N
Nokia­kontaktinformation 14 normal textinmatning 23
O
offline-läge 20 operatörsmeny 41
P
PIN 13 planerare 47 profiler 33 program 46
R
röstinspelning 44 röstmeddelanden 30
68
S
samtal 21 samtalslogg 32 sifferläge 22 signaler 34 SIM-kort 15, 20 skriva in text 22 snabbmeddelanden 29 snabbuppringning 22 spel 46 säkerhetskod 13
T
tangentlås 20 textlägen 22 tillbehör 39
W
webb 48 webbläsare 48
Å
åtkomstkod 13
Loading...