Nokia 5000 user Manual

Nokia 5000
Patnubay sa
Gumagamit
PAGPAPAHAYAG NG PAGSUNOD
0434
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Ang Nokia, Nokia Connecting People, at Navi ay mga trademark o nakarehistro na mga trademark ng Nokia Corporation. Ang Nokia tune ay isang tunog na tatak ng Nokia Corporation. Ang ibang mga pangalan ng produkto at kumpanya na nabanggit dito ay maaaring mga traademark o tradename ng mga kani-kanilang nagmamay-ari.
Pagpaparami, paglipat, pamamahagi, o ang pag- imbak ng bahagi o lahat ng mga nilalaman ng dokumentong ito sa anumang form nang walang nakasulat na pahintulot ng Nokia ay pinagbabawal.
US Patent No 5818437 at iba pang mga nakabinbing patent. T9 text input software Karapatang-ari © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. Nakalaan ang lahat ng mga karapatan.
Nagsasama ng RSA BSAFE cryptographic o security protocol software
mula sa RSA Security.
Ang Java ay isang trademark ng Sun Microsystems, Inc.
Dito, pinapahayag ng NOKIA CORPORATION na ang produktong RM-362 ito ay sumusunod sa mga mahalagang kinakailangan at iba pang may kaugnayang probisyon ng Directive 1999/5/EC. Ang
Ang produktong ito ay may lisensya sa ilalim ng MPEG-4 Vi sual Patent Portfolio License (i) para sa personal at hindi pang-komersyal na gamit kaugnau sa impormasyon na nai-encode bilang pagsunod sa MPEG-4 Visual Standard ng isang tagatangkilik na naktuon sa isang personal at hindi pang-komersyal na aktibidad at (ii) para sa paggatit kaugnay sa MPEG-4 video na naibigay ng isang may lisensyang video provider. Walang lisensya ang ibibigay o ipapahiwatig para sa anumang iba pang gamit. Karagdagang impormasyon, kasama ang mga may kaugnayan sa pang-promo, panloob, at pang-komersyal na mga gamit, ay maaaring makuha mula sa MPEG LA, LLC. Tingnan ang http:// www.mpegla.com
Ang Nokia ay nagpapaandar ng isang patakaran ng kasalukuyang pagbuo. Inilalaan ng Nokia ang karapatan upang gumawa ng mga pagbabago at pagpapabuti sa anumang mga produkto na inilalarawan sa dokumentong ito nang walang paunang abiso.
SA MAXIMUM NA SAKLAW NA PINAPAHITULUTAN NG NAILALAPAT NA BATAS, SA KAHIT ANUMANG SITWASYON AY HINDI MANANAGOT ANG NOKIA O ALINMAN SA MGA TAGAPAGLISENSYA NITO PARA SA ANUMANG PAGKAWALA NG DATA O KITA O ANUMANG ESPESYAL, HINDI SINASADYA, KINAHINA TNAN O HINDI DIREKTANG MGA PINSALA ANUMAN ANG NAGING DA HILAN
ANG MGA NILALAMAN NG DOKUMENTO NG ITO AY NAIBIGAY NG "TULAD NG GANITO". MALIBAN KUNG KINAKAILANGAN NG NAI LALAPAT NA BATAS, WALANG MGA WARRANTY NG ANUMANG URI, ALINMAN SA IPINAHAYAG O IPINAHIWATIG, KASAMA ANG, NGUNIT HINDI LIMITADO SA, MGA IPINAHIWATIG NA WARRANTY NG KAKAYAHANG MAIKALAKAL AT KAANGKUPAN PARA SA ISANG PARTIKULAR NA LAYUNIN, AY GINAWA BILANG KAUGNAYAN SA KATUMPAKAN, PAGIGING MAAASAHAN O MGA NILALAMAN NG DOKUMENTONG ITO. INILALAAN NG NOKIA ANG KARAPATAN NA BAGUHIN ANG DOKUMENT ONG ITO O KUHANIN ITO ANUMANG ORAS NANG WALANG PAUNANG ABISO.
Ang kakayahang magamit ng mga partikular na parodukto at application at mga serbisyo para sa mga produktong ito ay maaaring mag-iba ayon sa rehiyon. Mangyaring suriin sa iyong tagapagbenta ng Nokia para sa mga detalye, at kakayahang magamit ng mga opsyon ng wika.
Mga kontrol sa pagluwas Ang aparatong ito ay maaaring maglaman ng mga bilihin, teknolohiya o software na maaaring magluwas ng mga batas at regulasyon mula sa US at iba pang mga bansa. Paglihis kontra sa batas ay ipinagbabawal.
Ang mga ikatlong-partidong aplikasyon na ipinagkaloob kasama ng iyong aparato ay maaaring nilikha at maaaring pagmamay-ari ng mga tao o mga nilalang na hindi kasapi sa o kaugnay sa Nokia. Hindi pag-aari ng Nokia ang mga karapatang-magpalathala o mga karapatan sa intelektuwal na pag-aari sa mga ikatlong-partidong aplikasyon na ito. Sa gayon, hindi i naako ng Nokia ang anumang responsabilidad para sa suporta sa huling gumagamit, ang pagkagumagana ng mga aplikasyon, o ang impormasyon sa mga aplikasyon o sa mga materyales na ito. Hindi nagbigay ang Nokia ng anumang warranty para sa ikatlong partido ng mga application.
SA PAMAMAGITAN NG MGA APPLICATION NA KUMILALA NA ANG MGA APPLICATION NA IBINIGAY BILANG GAYUN DIN NANG WALANG WARRANTY NG ANUMANG URI, IPINAHIWATIG O IPINAHAYAG, SA PINALAWAK NG PINAYAGAN SA PAMAMAGITAN NG NALALAPAT NA BATAS. GANAP MONG KINILALA NA ANG ALINMAN SA NOKIA O MGA KAAKIBAT NITO ANG GUMAGAWA NG ANUMANG MGA PAGSASAKATAWAN O MGA WARRANTY, IPAHIWATIG O IPAHAYAG, KABILANG NGUNIT HINDI LIMITADO SA MGA WARRANTY NG TITULO, KAKAYAHANG MAGNEGOSYO O PAG-AKMA SA PARTIKULAR NA HANGARIN, O NA ANG MGA APPLICATION AY HINDI MAGBAYAD DANYOS SA ANUMANG IKATLONG PARTIDO NA MGA PATENT, COPYRIGHTS, MGA TRADEMARK, O IBA PANG KARAPATAN.

Mga Nilalaman

Kaligtasan.....................9
Pangkalahatang
Impormasyon.............11
Tungkol sa iyong
.............................11
aparato Mga serbisyong pang-
network...........................12
Pinaghahatiang
memorya..........................13
Mga access code..............14
Magsimula..................15
Mag-install ng SIM card
at baterya........................15
Kargahan ang baterya
Antenna...........................17
Mga magnet at magnetic
field..................................17
Mga pindutan
........................18...
at piyesa Buksan at isara ang
telepono...........................19
Standby mode ................19
....16
Keypad lock......................20
Mga pagpapaandar nang
walang SIM card..............21
Tumatakbo ang mga application sa
background.....................21
Tawag.........................21
Gumawa at sumagot ng
isang tawag.....................21
Loudspeaker....................22
Pagdayal ng mga
shortcut............................22
Magsulat ng teksto
Mga mode ng text...........23
Nakasanayang pagpapasok ng teksto
Mapaghulang pagpapasok ng teksto
Pumunta sa mga menu
...........................25
.....23
....24
....24.
Pagmemensahe..........25
Mga text message
............................26
..
at MMS
Mga text message Mga mensaheng
multimedia...................27
Lumikha ng isang text
message o MMS............28
E-mail...............................28
E-mail setup wizard Isulat at ipadala ang
mail............................29
e­Mag-download ng
mail............................30
e-
Mga mensaheng flash Pagmemensahe ng
audio sa Nokia Xpress Instant na mensahe
Mga boses na mensahe Mga setting ng
..........................32.
mensahe
Mga Contact................33
........26
.
.....29
.....30
.....31
........31
...32
Tala ng tawag ............34
Mga setting.................35
Mga profile.......................35
Mga tono..........................36
Display..............................36
Petsa at oras....................37
Mga Shortcut...................37
Pagtutumbas at pag­Kakayahang ikunekta
Teknolohiyang wireless na Bluetooth
..................38
Packet data...................40
Mga tawag at telepono
Mga Enhancement..........42
Configuration o
pagtatakda......................42
Ibalik ang mga setting
ng factory.........................43
Operator menu...........44
.
backup. ....................38
....
.....38
..41.
Gallery.........................44
Media..........................45
Camera at video..............45
FM radio...........................46
Tagarekord ng boses
Music player.....................47
Mga application..........49
Taga-ayos....................50
Alarmang orasan.............50
Kalendaryo at listahan
ng dapat gawin...............50
Web ............................51
Kumonekta sa isang
serbisyo............................52
Mga setting ng hitsura
Cache memory.................53
Seguridad ng browser
Mga serbisyong SIM
......47
....53
.....54
.....55
Mga Enhancement
Baterya........................59
Impormasyon ng
baterya at charger..........59
Mga patnubay sa pagpapatunay ng
baterya ng Nokia.............62
Patunayan ang
hologram......................62
Paano kung ang iyong baterya ay hindi isang tunay na baterya?
Pag-aalaga at
pagpapanatili.............63
Karagdagang impormasyong
pangkaligtasan...........66
Mga maliliit na bata Kapaligiran sa
pagpapatakbo.................66
......56
.........63
........66
Mga sasakyan..................67
Mga aparatong
..........................68
..
medikal
Mga naitanim na aparatong pang-
medikal.............. 69
Mga hearing aid...........70
Mga kapaligirang maaaring sumabog Mga tawag na pang-
emergency.............71
IMPORMASYON SA SERTIPIKASYON (SAR)
Indise..........................74
.
.........70
.......72

Kaligtasan

Basahin ang mga simpleng patnubay na ito. Ang paglabag sa mga ito ay maaaring mapanganib o iligal. Basahin ang kumpletong patnubay sa gumagamit para sa gumagamit para sa higit na impormasyon.
BUKSAN NANG LIGTAS
Huwag bubuksan ang aparato kapag ang paggamit ng wireless phone ay ipinagbabawal o kapag maaaring maging sanhi ng pagkagambala o mapanganib.
INUUNA ANG KALIGTASAN SA DAAN
Sundin ang lahat ng lokal na batas. Laging tiyakin na malayang makapagpapatakbo ng sasakyan ang iyong mga kamay habang nagmamaneho. Ang una mong dapat na isaaalang-alang habang nagmamaneho ay ang kaligtasan sa daan.
PAGKAGAMBALA
Ang lahat ng mga wireless na aparato ay maaaring maaapektuhan ng pagkagambala, na makakaapekto sa pagganap.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 9
ISARA SA MGA IPINAGBABAWAL NA LUGAR
sundin ang anumang mga pagrerenda. Isara sa sasakyang panghimpapawid, malapit sa mga
kagamitang pang-medikal, gasolina, mga kemikal, o mga lugar na may nagpapasabog.
KWALIPIKADONG SERBISYO
Ang kwalipikadong tauhan lamang ang maaaring mag-install o magkumpuni ng produktong ito.
MGA ENHANCEMENT AT BATERYA
Gumamit lamang ng mga inaprubahang enhancement at baterya. Huwag ikunekta ang mga produktong hindi katugma.
PANLABAN SA TUBIG
Ang iyong aparato ay walang panlaban sa tubig. Panatilihin itong tuyo.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.10

Pangkalahatang Impormasyon

Tungkol sa iyong aparato

Ang inilarawang wireless na aparato sa gabay na ito ay inaprubahan para sa paggamit sa EGSM900/1800 na mga network. Kontakin ang iyong service provider para sa karagdagang impormasyon tungkol sa mga network.
Kapag ginagamit ang mga tampok ng aparatong ito, sundin ang lahat ng mga batas at igalang ang mga lokal na kaugalian, pagkapribado at mga lehitimong karapatan ng iba, kabilang ang mga karapatang-ari.
Ang proteksyon sa karapatang-ari ay maaaring maiiwas ang ilang mga imahe, musika, at ibang nilalaman na makopya, mabago, o mailipat.
Ang iyong aparato ay maaaring mayroon nang mga paunang na-install na pantanda at link para sa mga Internet site ng ikatlong partido. Maaari mo ding mapuntahan ang mga website ng ikatlong partido sa pamamagitan ng iyong aparato. Ang mga website ng ikatlong partido ay walang kaugnayan sa Nokia, at hindi iniendorso ng Nokia ang mga ito o umaako ng pananagutan para sa mga ito. Kung pipiliin mong ma­access ang gayong mga site, kailangan mong mag-iingat para sa seguridad o nilalaman.
Babala: Upang magamit ang anumang tampok sa
aparatong ito, bukod sa alarm clock, dapat na ibukas ang
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 11
aparato. Huwag paaandarin ang aparato kapag ang aparatong wireless ay maaaring maging sanhi ng pagkagambala o panganib.
Tandaang gumawa ng mga kopyang back-up o magtago ng nakasulat na rekord ng lahat ng mahalagang impormasyong nakaimbak sa iyong aparato.
Kapag ikinukunekta sa ibang kagamitan, basahin ang patnubay sa gumagamit para sa mga detalyadong tagubiling pangkaligtasan. Huwag ikunekta ang mga produktong hindi katugma.

Mga serbisyong pang-network

Upang gamitin ang telepono kailangan mo ng serbisyo mula sa isang wireless na service provider. Maraming mga tampok ay kailangan ng espesyal na mga tampok sa network. Ang mga tampok na ito ay hindi magagamit sa lahat ng mga network; ibang mga network ay maaaari kailangang gumawa ng mismong mga pagsasaayos sa iyong service provider bago mo magamit ang serbisyo sa network. Ang iyong service provider ay maaari magbigay ng mga tagubilin sa iyo at ipaliwanag kung ano ang mga pagbabago na mailalapat. Ang ilang mga network ay maaaring may mga limitasyon na apektado kung paano mo magagamit ang mga serbisyo sa network. Para sa halimbawa, ang ilang mga network ay maaari hindi suportahan ang lahat ng dumidepende-wika na mga character at mga serbisyo.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.12
Ang iyong service provider ay maaaring maghiling ng mga nilalaman na tampok na hindi paganahin o hindi iaktibo sa iyong aparato. Kung ganito, ang mga tampok na ito ay hindi lilitaw sa menu ng iyong aparato. Ang iyong aparato ay maaaari rin maging isang espesyal sa pagsasaayo s tulad ng mga pagbabago sa mga pangalan menu, menu order, at mga icon. Makipag-ugnay sa iyong service provider para sa karagdagang impormasyon.
Ang aparatong ito ay sumusuporta sa WAP 2.0 protocols (HTTP at SSL) na pinapatakbo sa TCP/IP protocols. Ang ilang mga tampok ng aparatong ito, tulad ng multimedia messaging (MMS), e-mail application, instant messaging ay kailangan ng suporta mula sa network para sa teknolohiya na ito.

Pinaghahatiang memorya

Ang mga sumusunod na tampok sa teleponong ito ay maaaring magbahagi ng memorya: multimedia messaging (MMS), e-mail application, instant messaging. Ang paggamit ng isa o higit sa mga katangiang ito ay maaaring magbawas ng memorya para sa natitirang mga tampok na nakikihati sa memorya. Ang iyong kagamitan ay maaaring magpakita ng mensahe na ang memorya ay puno na kapag tinangka mong gamitin ang katangian na nakikihati sa memorya. Kapag ganito ang nangyari, tanggalin muna ang ilan sa impormasyon o mga ipinasok na nagrereserba ng pinaghahatiang memorya bago magpatuloy.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 13

Mga access code

Pinoprotektahan ng security code ang iyong telepono laban sa hindi awtorisadong paggamit.
Ang ibinigay na Pin code sa SIM card ay nagpoprotekta laban sa hindi awtorisadong paggamit. Ang ibinigay na PIN2 code sa ilang mga SIM card ay kinakailangan upang mai-access ang mga tiyak na serbisyo. Kapag ipinasok mo ang PIN o PIN2 code nang hindi wasto nang magkakasunod na tatlong beses, hihilingan ka ng PUK o PUK2 code. Kung wala ka ng mga ito, makipag-ugnay sa iyong service provider.
Ang module PIN ay kinakailangan upang mai-access ang impormasyon sa seguridad na module ng iyong SIM card. Ang pampirmang PIN ay maaaring kailanganin para sa lagdang digital. Ang password sa paghadlang ay kinakailangan kapag ginagamit ang sebisyong paghahadlang ng tawag.
Upang maitakda kung paano gumagamit ang iyong telepono ng mga access code at mga setting sa seguridad, piliin ang Menu > Mga setting > Seguridad.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.14

Magsimula

Mag-install ng SIM card at baterya

Pagtatanggal ng baterya
Laging isara ang aparato, at idiskonekta ang charger bago alisin ang baterya.
Ang SIM card at mga contact nito ay madaling mapinsala sa pamamagitan ng mga gasgas o pagbaliko, kaya mag­ingat sa paghawak, pagpasok, o pagtanggal ng card.
1.
Pindutin ang takip sa likod (1) at alisin ito (2).
2. Alisin ang baterya (3) at ipasok ang SIM card (4).
3. Ipasok ang baterya (5) at palitan ang takip sa likod (6).
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 15

Kargahan ang baterya

1. Ikonekta ang charger sa saksakan sa dingding.
2. Ikonekta ang lead mula sa charger patungo
sa saksakan ng charger sa iyong telepono.
Kung ang baterya ay ganap nang walang­laman, maaaring tumagal ng ilang minuto bago lumitaw ang tagapagpahiwatig ng pagkakarga sa display o bago makatawag.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.16

Antenna

Ang iyong aparato ay maaaring mayroong panloob at panlabas na mga antenna. Katulad ng sa anumang aparatong nagsasahimpapawid ng radyo, iwasang hawakan ang bahagi ng antenna nang hindi kinakailangan habang ang antenna ay nagsasahimpapawid o tumatanggap. Ang pagkakadikit sa ganitong antenna ay nakakaapekto sa kalidad ng komunikasyon at maaaring makasanhi sa aparatong tumakbo sa isang mas mataas na antas ng lakas kaysa sa kinakailangan at maaaring makabawas sa buhay ng baterya.
Ipinapakita ng numero ang lugar ng antena na minarkahan sa kulay abo.

Mga magnet at magnetic field

Ilayo ang iyong aparato mula sa mga bato balani o mga magnetic field dahil maaaring maging sanhi ito sa ibang mga application, tulad ng kamera, upang maisaaktibo nang hindi inaasahan.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 17

Mga pindutan at piyesa

1 Earpiece
2 Display
3 Mga pindutan sa pagpili
4 Navi™ pindutan: nandito ang
na-refer sa scroll key
5 Pindutan ng tawag
6 Pindutan ng tapusin at
pindutan ng power
7 butas ng pulseras
8 Lente ng kamera
9 Loudspeaker
10 Mikropono
11 Kabitan ng headset
12 Kabitan ng charger
13 Pindutan ng Camera
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.18
Note: Huwag hawakan ang connector na ito ay
sinadya para gamitin ng awtorisadong tauhan lamang.

Buksan at isara ang telepono

Upang buksan at patayin ang telepono, pindutin nang matagal ang pindutan sa pagbukas/pagpatay.

Standby mode

Kapag ang telepono ay handa nang gamitin, at wala ka pang naipapasok na karakter, ang telepono ay nasa standby mode.
1
Lakas ng signal ng network
2 Antas ng karga ng baterya
3 Pangalan ng network o operator
logo
4 Mga pagpapaandar ng mga
pampiling pindutan
Ang kaliwang pampiling pindutan ay Punta sa upang matingnan mo ang mga pagpapaandar sa listahan ng iyong personal na pag-shortcut. Kapag tinitingnan ang
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 19
listahan, piliin ang Opsyon > Piliin opsyon upang matingnan ang magagamit na mga pagpapaandar, o piliin ang Opsyon > Isaayos upang maayos ang mga pagpapaandar sa listahan ng iyong pag-shortcut.

Keypad lock

Upang maiwasan ang hindi sinasadyang mga pagpindot sa pindutan, piliin ang Menu, at pindutin ang * sa loob ng mga 3.5 segundo upang mai-lock ang pindutan.
Upang mai-unlock ang pindutan, piliin ang I-unlock, at pindutin ang * sa loob ng 1.5 segundo. Kung nakabukas ang Keyguard ng seg. , ipasok ang code ng seguridad kapag hiniling.
Upang maitakda ang keypad na mai-lock nang awtomatiko pagkatapos ng isang pagkaantala sa paunang maitakdang oras kapag nasa standby mode ang telepono, piliin ang
Menu > Mga setting > Telepono > Awtomatik keyguard > Bukas.
Upang masagot isang tawag kapag naka-lock ang isang pindutan, pindutin ang pindutan ng tawag. Kapag tinapos mo o tinanggihan ang tawag, ang keypad ay awtomatikong magla-lock.
Kapag ang aparato o keypad ay naka-lock, maaari pa ring magsagawa ng mga tawag sa opisyal na numero ng emergency na nakaprograma sa iyong aparato.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.20

Mga pagpapaandar nang walang SIM card

Ilang mga pagpapaandar sa iyong telepono ay maaari gamitin na walang naka-install na isang SIM card, kabilang ang music player, mga laro, at paglipat ng data sa isang katugmang PC o sa ibang katugmang aparato. Ang ilang mga pagpapaandar ay ipinapakita sa mga menu nang naka-disamula at hindi maaaring magamit.

Tumatakbo ang mga application sa background

Ang pag-iwan sa mga application na tumatakbo sa background ay nagdaragdag sa pasanin ng lakas ng baterya at binabawasan ang buhay ng baterya.

Tawag

Gumawa at sumagot ng isang tawag

Upang makagawa ng isang tawag, ipasok ang numero ng telepono, kasama ang country code at area code kung kinakailangan. Pindutin ang pindutan ng tawag upang matawagan ang numero. Mag-scroll pataas upang lakasan o hinaan ang lakas ng tunog ng earpiece o headset habang may tawag sa telepono.
Upang masagot ang isang papasok na tawag, pindutin ang pindutan ng tawag. Upang matanggihan ang tawag nang hindi sumasagot, pindutin ang pangwakas na pindutan.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 21

Loudspeaker

Kung magagamit, maaari mong piliin ang Loudsp. o Normal upang magamit ang loudspeaker o ang earpiece
ng telepono sa pagtawag.
Babala: Huwag ilalapit ang aparato sa iyong tainga
habang ginagamit ang loudspeaker, sapagkat maaaring lubhang malakas ang lakas ng tunog

Pagdayal ng mga shortcut

Upang maitalaga ang isang numero ng telepono sa isa sa mga pindutan ng numero, 2 hanggang 9, piliin ang Menu > Mga contact > Mga bilis-dayal, mag-scroll sa isang ginustong numero, at piliin ang Italaga. Ipasok ang ginustong numero ng telepono, o piliin ang Hanapin at isang na-save na contact.
Upang maibukas ang pagpapaandar na speed dialling, piliin ang Menu > Mga setting > Tawag > Bilis- dayal > Bukas.
Upang makagawa ng isang pagtawag gamit ang speed dialling, sa standby mode, pindutin nang matagalan ang ginustong pindutan ng numero.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.22

Magsulat ng teksto

Mga mode ng text

Upang magpasok ng teksto (bilang halimbawa, habang nagsusulat ng mga mensahe) maaari kang gumamit ng nakasanayang pagpapasok ng teksto o ang mapaghulang pagpapasok ng teksto.
Kapag nagsusulat ka ng isang teksto, pindutin nang matagal ang Opsyon upang magpalipat-lipat sa nakasanayang pagpindot ng teksto, na ipinapahiwatig ng
, at ang mapaghulang pagpapasok ng teksto, na
ipinapahiwatig ng suportado ng mapaghulang pagpapasok ng teksto.
Ang mga laki ng titik ay ipinapahiwatig ng
. Upang palitan ang laki ng character, pindutin ang #.
Upang lumipat mula sa mode ng titik patungo sa mode ng numero, na ipinapahiwatig ng ang #, at piliin ang Mode ng numero. Upang lumipat mula
sa mode ng numero patungo sa mode ng titik, pindutin nang matagal ang #.
Upang itakda ang wika sa pagsusulat, piliin ang Opsyon >
Panulat na wika.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 23
. Hindi lahat ng mga wika ay
, , at
, pindutin nang matagal

Nakasanayang pagpapasok ng teksto

Pindutin ang isang pindutan ng numero, 2 hanggang 9, nang paulit-ulit hanggang lumitaw ang nais na karakter. Ang mga character na magagamit ay depende sa wikang pinili para sa pagsusulat.
Kung ang kasunod na titik na gusto mo ay nasa pindutan na kapareho ng kasalukuyang pindutan, maghintay hanggang ang cursor ay lumitaw at ipasok ang titik.
Upang mapuntahan ang mg a pinaka-karaniwang markang pananda at ang mga espesyal na mga character, pindutin nang paulit-ulit ang pindutan ng numero na 1 o pindutin ang * upang pumili ng isang espesyal na character.

Mapaghulang pagpapasok ng teksto

Ang mapaghulang pagpapasok ng teksto ay batay sa isang nakapaloob ng talahulugan na kung saan ay maaa ri ka ring magdagdag ng mga bagong salita.
1. Simulan ang pagsusulat ng isang salita, gamit ang mga
pindutan na 2 hanggang 9. Pindutin ang bawat pindutan nang isang beses lamang para sa isang letra.
2. Upang kumpirmahin ang isang salita sa pamamagitan
ng pagdadagdag ng puwang, pindutin ang 0.
Kung ang salita ay hindi tama, pindutin ang * nang
paulit-ulit, at pumili ng salita mula sa listahan.
Kung ang ? na character ay ipinakita pagkatapos ng salita, ang salitang balak mong isulat ay wala sa
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.24
talahulugan. Upang idagdag ang salita sa talahulugan, piliin ang I-spell. Ipasok ang salita sa pamamagitan ng nakasanayang pagbuo ng text, at piliin ang I-save.
Upang magsulat ng mga tambalang salita, ipasok ang unang bahagi ng salita, at pindutin ang pindutan ng scroll key pakanan upang makumpirma ito. Isulat ang huling bahagi ng salita at kumpirmahin ang salita.
3. Simulang isulat ang susunod na salita.

Pumunta sa mga menu

Ang mga pagpapaandar ng telepono ay pinangkat sa mga menu. Hindi lahat ng mga pagpapaandar ng menu o mga item ng opsyon ay inilarawan dito.
Sa standby mode, piliin ang Menu at ang ginustong menu at submenu. Piliin ang Labas o Balik upang makalabas ng kasalukuyang antas ng menu. Pindutin ang pindutan ng wakas upang makabalik nang direkta sa standby mode. Upang baguhin ang view ng menu, piliin ang Menu >
Opsyon > Unang menu view.

Pagmemensahe

Maaari kang magbasa, gumawa, magpadala, at mag-save ng teksto, multimedia, audio, at mga flash message, at e­mail. Ang mga serbisyo ng pagmemensahe ay maaari
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 25
lamang magamit kung sinusuportahan ang mga ito ng iyong network o taga-laan ng serbisyo.

Mga text message at MMS

Maaari kang makabuo ng isang mensahe at opsyonal na inilakip, halimbawa, isang litrato. Awtomatikong binabago ng iyong telepono na isang text message sa isang MMS kapag nailakip ang isang file.

Mga text message

Sinusuportahan ng iyong aparato ang mga text message na lagpas sa limitasyon para sa isang mensahe. Ang mga mas mahabang mensahe ay ipinapada bilang dalawa o higit pang mga mensahe. Ang iyong service provider ay maaaring maningil nang naaayon. Ang mga character na may tuldok o iba pang mga marka, at mga charactrer mula sa ilang mga opsyon ng wika, ay kumukuha ng higit pang puwang, at nililimitahan ang bilang ng mga character na maaaring ipadala sa isang mensahe.
Ang isang tagapahiwatig na nasa itaas ng display ay nagpapakita ng kabuuang bilang ng mga character na natitira at ang bilang ng mga mensaheng kinakailangan para sa pagpapadala.
Bago ka makapagpadala ng anumang teksto o Mga SMS na e-mail message, dapat mong i-save ang iyong message centre number. Pumili ng Menu > Messaging > Setting
ng msg. > Tekstong msgs > Mga message center >
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.26
Idagdag ang center, magpasok ng isang pangalan, at ang
numero mula sa service provider.

Mga mensaheng multimedia

Ang isang MMS ay maaaring naglalaman ng teksto, larawan, mga sound clip, at mga video clip.
Tanging mga aparato na may mga katugmang tampok ang makatatanggap at magpapakita ng mga MMS. Ang paglitaw ng isang mensahe ay maaaring mag-iba depende sa tumatanggap na aparato.
Ang wireless network ay maaaring maglimita sa sukat ng mga mensaheng MMS. Kung ang ipinasok na litrato ay lumagpas sa limitasyong ito maaari itong paliitin ng aparato upang maaari itong ipadala sa pamamagitan ng MMS.
Mahalaga: Mag-ingat kapag nagbubukas ng mga
mensahe. Ang mga mensahe ay maaaring naglalaman ng mga nakahahamak na software o kung hindi man ay nakasasama sa iyong aparato o PC.
Upang masuri ang kakayahang magamit ng, at upang mag-subscribe sa multimedia messaging service (MMS), makipag-ugnay sa iyong service provider. Maaari mo ding i-download ang mga setting ng pagsasaayos.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 27

Lumikha ng isang text message o MMS

1. Piliin ang Menu > Messaging > Gumawa msg. >
Mensahe.
2.
Upang magdagdag ng mga tatanggap, mag-scroll sa patlang na Kay:, at ipasok ang numero ng tatanggap o e-mail address, o piliin ang Idagdag upang pumili ng mga tatanggap mula sa mga magagamit na opsyon. Piliin ang Opsyon upang magdagdag ng mga tatanggap at paksa at upang magtakda ng opsyon sa pagpapadala.
3.
Mag-scroll sa patlang na Teksto: , at ipasok ang teksto ng mensahe.
4. Upang ilakip ang nilalaman sa mensahe, mag-scroll sa atta chme nt bar sa il alim ng d isplay a t pili in an g nai s na uri ng nilalaman.
5. Upang ipadala ang mensahe, pindutin ang Ipadala.
Ang uri ng mensahe ay pinahiwatig sa tuktok ng display at awtomatikong nababago na nakasalalay sa nilalaman ng mensahe.
Ang mga service provider ay maaaring maningil ng iba-iba depende sa uri ng mensahe. Suriin sa iyong service provider para sa mga detalye.

E-mail

Pasukin ang iyong POP3 o IMAP4 e-mail account sa iyong telepono upang mabasa, magawa, at maipadala ang e-
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.28
mail. Ang e-mail application na ito ay iba sa SMS e-mail function.
Bago mo magamit ang e-mail, dapat ay mayroon kang isang e-mail account at tamang mga setting. Upang masuri ang availability at mga setting ng iyong e-mail account, makipag-ugnayan sa iyong taga-laan ng serbisyo ng iyong e-mail. Maaari kang tumanggap ng e-mail configuration settings bilang isang configuration message.

E-mail setup wizard

Awtomatikong magsisimula ang setting wizard kapag walang mga setting ng e-mail ang tinukoy sa telepono. Upang magsimula ang set up ng wizard para sa isang karagdagan na e-mail account, piliin ang Menu >
Messaging at mayroon-nang e-mail account. Piliin ang Opsyon > Magdagdag, mailbox upang magsimula ang
e-mail setup wizard. Sundin ang mga tagubilin sa display.

Isulat at ipadala ang e-mail

Upang makagawa ng isang e-mail, piliin ang Menu > Messaging > Gumawa msg. > E-mail na mensahe.
Upang makapaglakip ng isang file sa e-mail, piliin ang Opsyon > Ipasok. Upang maipadala ang e-mail, pindutin ang pindutan ng tawag. Piliin ang ginustong account kung kinakailangan.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 29

Mag-download ng e-mail

Mahalaga: Mag-ingat kapag nagbubukas ng mga
mensahe. Ang mga mensahe ay maaaring naglalaman ng mga nakahahamak na software o kung hindi man ay nakasasama sa iyong aparato o PC.
Upang mapili ang retrieve mode, piliin ang Menu >
Messaging > Setting ng msg. > Mensaheng e-mail > I-edit mga mailbox at ang ginustong mailbox, at Mga sett., pag-downl. > Mode ng pagkuha.
Upang mai-download ang e-mail, piliin ang Menu > Messaging at ang ginustong mailbox; kumpirmahin ang
query para sa koneksyon kung kinakailangan.

Mga mensaheng flash

Ang mga mensaheng flash ay mga mensaheng teksto na agarang ipinapakita matapos ang pagkatanggap.
1. Upang sumulat ng isang mensaheng flash, piliin ang
Menu > Messaging > Gumawa msg. > Mensaheng flash.
2. Ipasok ang numero ng telepono ng tatanggap, isulat ang iyong mensahe (maximum na mga 70 character), at piliin ang Ipadala.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.30

Pagmemensahe ng audio sa Nokia Xpress

Gumawa at ipadala ang isang mensaheng audio gamit ang MMS sa isang madaling paraan.
1. Piliin ang Menu > Messaging > Gumawa msg. > Mensaheng audio. Bubukas ang tagarekord ng boses.
2. Irekord ang iyong mensahe.
3. Ipasok ang isa o higit pang numero ng telepono sa Kay: na bahagi, o piliin ang Idagdag upang makuha and isang numero.
4. Upang ipadala ang mensahe, piliin ang Ipadala.

Instant na mensahe

Gamit ang instant messaging (IM, serbisyo sa network) ay maaari kang magpadala ng mga maiikli at simpleng text message sa mga gumagamit na naka-online. Kailangan mong mag-subscribe sa isang serbisyo at magrehistro sa serbisyo ng IM na nais mong gamitin. Tiyakin ang magagamit na mga serbisyong ito, presyo, at mga tagubilin mula sa iyong tagalaan ng serbisyo. Ang mga menu ay maaring mag-iba depende sa iyong tagabigay ng IM.
Upang kumunekta sa serbisyo, piliin ang Menu > Messaging > Mga IM at sumunod sa mga tagubilin sa display.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 31

Mga boses na mensahe

Ang voice mailbox ay isang serbisyo sa network na kung saan ay maaaring kailanganin mong mag-subscribe. Para sa karagdagang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Upang tawagan ang iyong voice mailbox, pindutin nang matagal ang 1.
Upang i-edit ang numero ng iyong voice mailbox, piliin ang
Menu > Messaging > Mga boses msg. > Num., boses mailbox.

Mga setting ng mensahe

Piliin ang Menu > Messaging > Setting ng msg. upang i-set up ang iyong mga tampok sa pagmemensahe.
Pangkalahatang sett. — upang itakda ang iyong
telepono sa i-save ang mga ipinadalang mensahe, upang payagan ang pagpapatong sa mas lumang mga mensahe kung puno na ang memorya ng mensahe, at upang mag-set up ng iba pang mga ginustong nauugnay sa mga mensahe.
Tekstong msgs — upang payagan ang mga ulat sa
paghahatid, upang i-set up ang mga message center para sa SMS at SMS na e-mail, upang piliin ang uri ng sinusuportahang character, at upang i-set up ang iba pang mga kagustuhan na nauugnay sa mga text message
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.32
Mga MMS — upang payagan ang mga ulat sa
paghahatid, upang i-set up ang mga hitsura ng mms, upang payagan ang reception ng mms at advert, upang i-set up ang iba pang mga ginustong nauugnay sa mms
Mensaheng e-mail — upang payagan ang e-mail
reception, upang itakda ang laki ng imahe sa e-mail, at upang mag-set up ng iba pang mga kagustuhan na nauugnay sa e-mail

Mga Contact

Piliin ang Menu > Mga contact. Maaari kang mag-save ng mga pangalan at numero ng
telepono sa memorya ng telepono at sa memorya ng SIM card. Ang memorya ng telepono ay maaaring mag-save ng mga contact na may mga numero at mga tekstong item. Ang mga pangalan at numerong naka-save sa memorya ng
SIM card ay ipinapakita ng
Upang maidagdag ang isang contact, piliin ang Mga pangalan > Opsyon > Idagdag bago cont.. Upang makapagdagdag ng mga detalye sa isang contact, siguraduhin na ang ginagamit na memorya ay Telepono o Telepono at SIM. Piliin ang Mga pangalan, mag-scroll sa pangalan, at piliin ang Detalye > Opsyon > Idagdag detalye.
Upang mahanap ang isang contact, piliin ang Mga
pangalan, at mag-scroll sa pamamagitan ng listahan ng
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 33
.
mga contact o ipasok ang mga unang titik ng pangalang hahanapin.
Upang makopya ang isang contact sa pagitan ng memorya ng telepono at SIM card, piliin ang Mga pangalan > Opsyon > Kopyahin contact. Ang memorya ng SIM card ay maaari lamang mag-save ng isang numero ng telepono para sa bawat pangalan.
Upang mapili ang SIM card o memorya ng telepono para sa iyong mga contact, upang mapili kung paanong ipinakita ang mga pangalan at numero sa mga contact, at upang matingnan ang libre at nagamit na kapasidad ng memorya para sa mga contact, piliin ang Mga setting.
Maaari kang makapagpadala at makatanggap ng impormasyon ng contact ng isang tao bilang isang business card mula sa isang katugmang aparato na sumusuporta ng pamatayan ng vCard. Upang makapagpadala ng isang business card, piliin ang Mga pangalan, paghahanap para sa contact na ang impormasyon ay nais mong maipadala, at piliin ang
Detalye > Opsyon > Ipadala bus. kard.

Tala ng tawag

Upang matingnan ang impormasyon sa iyong mga tawag, piliin ang Menu > Log. Ang mga magagamit na opsyon ay maaaring magsama ng sumusunod:
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.34
Lahat ng tawag — upang matingnan ang iyong
kasalukuyang hindi nasagot o natanggap na mga tawag at mga naidayal na mga numero nang sunud-sunod
Di nasagot twg., Tanggap na twg., o Idinayal na
num. — para sa impormasyong tungkol sa iyong
kasalukuyang mga tawag
Tatanggap msg. — upang matingnan ang mga contact
kung saan ka madalas na magpadala ng mga mensahe sa kasalukuyan
Durasyon, tawag, Counter ng data, o Timer, pack.
data — upang matingnan ang pangkalahatang
impormasyon sa iyong mga komunikasyon kamakailan lamang
Log ng mensahe, o Log ng sync — upang matingnan
ang numero ng naipadala o natanggap na mga mensahe o mga pagsasabay-sabay
Note: Ang aktwal na invoice para sa mga tawag at
serbisyo mula sa iyong service provider ay maaaring mag­iba, depende sa mga tampok ng network, pagra-round off para sa pagsingil, mga buwis, at mga iba pa.

Mga setting

Mga profile

Ang iyong telepono ay may iba’t-ibang mga pangkat ng setting na tinatawag na profile, na maaari mong ipasadya
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 35
gamit ang mga ringtone para sa iba’t-ibang mga kaganapan at kapaligiran.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga profile, ang nais na profile, at pumili mula sa mga sumusunod na mga opsyon:
Buhayin — upang buhayin ang piniling profile
I-personalise — upang palitan ang mga setting ng
profile.
Inorasan — upang itakda ang profile na buhay
hanggang sa oras ng katapusan. Kapag naubos na ang oras na itinakda para sa profile, ang dating profile na hindi inorasan ay magiging aktibo.

Mga tono

Maaari mong baguhin ang mga setting ng tono ng piniling aktibong profile.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga tono. Maaari mong mahanap ang parehong mga setting sa menu ng Mga profile .
Kung pinili mo ang pinakamataas na antas ng ring tone, maaabot ng ring tone ang pinakamataas na antas pagkalipas ng ilang segundo.

Display

Piliin ang Menu > Mga setting > Display.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.36
Upang maisara nang awtomatiko ang display kapag hindi ginagamit ang telepono sa isang tiyak na pagkakataon, piliin ang Sleep mode.

Petsa at oras

Piliin ang Menu > Mga setting > Petsa at oras.
Upang maitakda ang petsa at oras, piliin ang Sett. ng petsa at oras.
Upang maitakda ang mga format para sa petsa at oras, piliin ang Format, petsa at oras.
Upang maitakda ang telepono upang ma-update ang oras at petsa nang awtomatiko ayon sa kasalukuyang time zone, piliin ang Awto-update oras (network service).

Mga Shortcut

Kalukob ng mga personal na shortcut, maaari kang makakuha ng mabilis na pagpasok sa madalas na ginagamit na mga pagpapaandar ng telepono. Piliin ang Menu > Mga setting > Mga shortcut ko.
Upang mailaan ang pagpapaandar ng isang telepono sa kanan o kaliwang pampiling pindutan, piliin ang Kanan selection key o Kaliwa seleksyon key.
Upang mapili ang mga pagpapaandar ng shortcut para sa pindutan ng scroll, piliin ang Nabigasyon key. Mag-scroll sa ninanasang direksyon, at piliin ang Palitan o Italaga at isang pagpapaandar mula sa listahan.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 37

Pagtutumbas at pag-backup

Piliin ang Menu > Mga setting > I-sync at backup at pumili mula sa mga sumusunod:
Switch ng tel. — Ipagtumbas o kopyahin ang piniling
data sa pagitan ng iyong telepono at ng isa pang telepono gamit ang teknolohiyang Bluetooth .
Paglipat ng data — Ipagtumbas o kopyahin ang
napiling data sa pagitan ng iyong telepono at ng iba pang aparato, PC, o network server (serbisyong network).

Kakayahang ikunekta

Maraming mga tampok ang iyong telepono na papayagan kang kumonekta sa ibang mga aparato upang makapaghatid at makatanggap ng data.

Teknolohiyang wireless na Bluetooth

Pinapayagan ka ng teknolohiyang Bluetooth na ikunekta ang iyong telepono, gamit ang mga radio wave, sa isang katugmang aparatong Bluetooth sa loob ng 10 metro (32 piye).
Ang aparatong ito ay alinsunod sa Bluetooth Specification
2.0 + EDR na sumusuporta sa mga sumusunod na mga
profile:: 2.0 + EDRgeneric access, network access, control, hands-free, headset, object push, file transfer, dial-up networking, SIM access, and serial port. Upang matiyak na magagamit sa isa’t-isa ang mga aparatong sumusuporta sa Bluetooth technology, gamitin ang mga pagpapahusay
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.38
na inaprubahan ng Nokia para sa modelong ito. Tiyakin sa mga tagapaggawa ng iba pang mga aparato upang matukoy ang kanilang katugmaan sa aparatong ito.
Ang mga tampok na gumagamit ng teknolohiyang Bluetooth ay nagdaragdag ng pasanin sa lakas ng baterya at binabawasan ang buhay ng baterya.
Magtatag ng isang koneksyong Bluetooth
Piliin ang Menu > Mga setting > Pagkakakonek > Bluetooth at sundin ang mga sumusunod na hakbang na
ito:
1. Piliin ang Pangalan ng tel. ko at ipasok ang isang pangalan para sa iyong telepono.
2. Upang gawing aktibo ang pagkakakonekta sa Bluetooth piliin ang Bluetooth > Bukas. nagpapahiwatig na ang Bluetooth ay aktibo.
3. Upang ikonekta sa iyong telepono gamit ang isang audio enhancement, piliin ang Ikabit aud. enhance. at ang aparato na nais mong pagkonektahan.
4. Upang ikonekta ang iyong telepono sa anumang saklaw ng aparatong Bluetooth, piliin ang Pares na aparato > Mgdgdg bgo apar..
Mag-scroll sa isang nahanap na aparato, at piliin ang Idagdag.
Magpasok ng isang passcode (hanggang 16 character) sa iyong telepono at papayagan ang pagkunekta sa ibang aparato na Bluetooth.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 39
Kung ikaw ay nag-aalala tungkol sa seguridad, isara ang function na Bluetooth, o i-set ang Bisibilidad ng tel. ko sa Nakatago. Tanggapin lamang ang pakikipag-usap sa Bluetooth mula sa mga pinagtitiwalaan mo lamang.
Pagkunekta ng PC sa internet
Gumamit ng teknolohiyang Bluetooth upang kumonekta sa iyong katugmang PC sa internet na walang PC Suite software. Dapat maisaaktibo ng iyong telepono ang isang service provider na sumusuporta sa pagpasok sa internet, at ang iyong PC ay sumusuporta sa personal area network (PAN). Matapos ang pagkonekta sa serbisyong network access point (NAP) ng telepono at maipares sa iyong PC, ay awtomatikong binubuksan ng iyong telepono ang isang koneksyon ng packet data sa internet.

Packet data

Ang general packet radio service (GPRS) ay isang network service na pumapayag sa mga mobile phone na magpadala at tumanggap ng data sa isang internet protocol (IP)-based network.
Upang matukoy kung paano ginamit ang serbisyo, piliin ang Menu > Mga setting > Pagkakakonek > Packet data > Koneks. packet data at pumili mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Kapag kailangan — upang maitaguyod ang
koneksyon ng packet data kapag kinailangan ito ng isang application. Ang koneksyon ay isinasara kapag tapos na ang application.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.40
Laging online — upang awtomatikong makakonekta
sa isang packet data network kapag ibinukas mo ang telepono
Magagamit mo ang iyong telepono bilang isang modem sa pamamagitan ng pagkonekta nito sa isang katugmang PC gamit ang teknolohiyang Bluetooth. Para sa mga detalye, tingnan ang papeles ng Nokia PC Suite.

Mga tawag at telepono

Piliin ang Menu > Mga setting > Tawag.
Upang mailihis ang iyong mga papasok na tawag, piliin ang Ilipat ang tawag (network service). Para sa mga detalye, kontakin ang iyong tagapaglaan ng serbisyo.
Upang makagawa ng sampung mga pagtatangka upang maikonekta ang tawag pagkatapos ng isang hindi matagumpay na pagtatangka, piliin ang Awto-redayal > Bukas.
Upang maabisuhan ka ng network ng isang papasok na tawag habang ikaw ay may isang tawag, piliin ang Hintay tawag > Buhayin (network service).
Upang maitakda kung ipapakita man ang iyong numero sa taong iyong tinatawagan, piliin ang Ipadala caller ID ko (network service).
Upang maitakda ang wikang ipapakita ng iyong telepono, piliin ang Menu > Mga setting > Telepono > Mga
setting ng wika > Wikang panalita.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 41

Mga Enhancement

Ang menu na ito at ang mga sumusunod na pagpiplian ay ipinapakita lamang kung ang telepono ay nakakabit o ikinabit na sa isang katugmang mobile enhancement.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga enhancemnt. Piliin ang isang enhancement, at isang pagpipilian depende sa enhancement.

Configuration o pagtatakda

Maaari mong isaayos ang iyong telepono sa mga setting na kailangan para sa mga tiyak na serbisyo. Ang iyong taga-laan ng serbisyo ay maaari ring magpadala sa iyo ng mga setting na ito.
Piliin ang Menu > Mga setting > Kumpigurasyon at mula sa mga sumusunod na opsyon:
Default sett., kumpig. — upang matingnan ang mga
taga-laan ng serbisyo sa telepono at maitakda ang isang default na taga-laan ng serbisyo
Buhyn. dflt sa lht app. — upang maisaaktibo ang mga
setting ng default na pagsasaayos para sa mga suportadong application
Piniling access point — upang matingnan ang nai-
save na mga access point
Kumonek. sa suporta — upang mai-download ang
mga setting sa pagsasaayos mula sa iyong taga-laan ng serbisyo
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.42
Sett., mgr. ng aparato — upang mapayagan o
maiiwas ang telepono sa pagtanggap ng mga pag­update ng software. Maaaring hindi magamit ang pagpipiliang ito, depende sa iyong telepono.
Sett., personl kumpig. — upang mano-manong
maidagdag ang mga bagong personal na account para sa iba't ibang serbisyo, at upang maisaaktibo o mabura ang mga ito. Upang makapagdagdag ng isang bagong personal account, piliin ang Idagdag o Opsyon > Idagdag bago. Piliin ang uri ng serbisyo, at ipasok ang kinailangang mga parameter. Upang maisaaktibo ang isang personal na account, mag-scroll dito, at piliin ang
Opsyon > Buhayin.

Ibalik ang mga setting ng factory

Upang ibalik ang telepono pabalik sa mga kundisyon noon sa factory, piliin ang Menu > Mga setting > Balik factory set. at pumili mula sa mga sumusunod na opsyon:
Ibalik lang mga sett. — upang i-reset lahat ng mga
setting sa kagustuhan nang walang tinatanggal na anumang pansariling data
Ibalik lahat — upang i-reset lahat ng mga setting sa
kagustuhan at burahin ang lahat ng pansariling data, tulad ng mga contact, mga mensahe at mga media file at mga pindutan ng pagpapabuhay.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 43

Operator menu

Pasukin ang isang portal sa mga tagalaan ng serbisyo ng iyong network operator. Para sa karagdagang impormasyon, kontakin ang iyong network provider. Maaaring isapanahon ng operator ang menu na ito sa pamamagitan ng mensahe ng serbisyo.

Gallery

Ang protektadong nilalaman ng digital rights management (DRM) ay may kasamang isang kaugnay na susi sa pagpapabuhay na tumutukoy sa iyong mga karapatan na maggamit ang nilalaman.
Kung ang iyong aparato ay may protektadong nilalaman na OMA DRM, upang i-back up ang kapwa mga activation key at ang nilalaman, gamitin ang tampok na backup ng Nokia PC Suite.Ang ibang mga pamamaraan a paglipat ay hindi maaaring maglipat ng mga activation key na kailangan ipanumbalik sa nilalaman para sa iyo upang maipagpatuloy ang paggamit ng nilalaman na protektado ng OMA DRM matapos mai-format ang memorya ng aparato. Maaaring kailanganin mo ring ipanumbalik ang mga susi sa pagpapabuhay kung sakaling ang mga file sa iyong aparato ay mapinsala.
Sinusuportahan ng iyong telepono ang isang sistema ng digital rights management (DRM) upang protektahan ang nakuhang nilalaman. Laging titiyakin ang mga tuntunin sa
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.44
pagkahatid ng anumang nilalaman at ng activation key bago kunin ng mga ito, sapagkat maaari silang patawan ng isang bayarin.
Upang tingnan ang mga folder, piliin ang Menu >
Gallery.

Media

Camera at video

Ang iyong aparato ay sumusuporta sa isang resolution ng pagkuha ng litrato ng 1280x1024 pixels.
Kumuha ng isang litrato
Upang magamit ang pagpapaandar ng still image, pindutin ang pindutan ang camera, o kung nakabukas ang pagpapaandar ng video, mag-scroll pakaliwa o pakanan. Upang makuha ang isang imahe, pindutin ang pindutan ng camera.
Upang mai-zoom in o out sa mode ng camera, mag-scroll pataas o pababa.
Upang maitakda ang camera sa panggabing mode, upang maitakda ang pagbukas ng self-timer, o upang makakuha ng mga imahe sa isang mabilis na pagkakasunud-sunod, piliin ang Opsyon at ang ginustong pagpipilian. Upang maitakda ang preview mode at oras, piliin ang Opsyon >
Mga setting > Oras ng preview, img.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 45
Magrekord ng video clip
Upang magamit ang pagpapaandar ng video, pindutin nang matagalan ang pindutan ng camera. Upang masimulan ang pagrerekord ng video, pindutin ang pindutan ng camera.
Upang maitakda ang haba ng video clip na maaari mong makunan, piliin ang Menu > Media > Kamera >
Opsyon > Mga setting > Haba ng video clip.

FM radio

Ang FM radio ay nakadepende sa isang antenna bukod pa sa antenna ng wireless na aparato. Ang isang katugmang headset o enhancement ay nangangailangang nakakabit sa aparato para umandar nang ayos ang FM radio.
Babala: Makinig sa musika nang may katamtamang
antas ng tunog. Ang patuloy na pagkaharap sa mataas na antas ng lakas ay maaaring makapinsala sa iyong pandinig. Huwag ilalapit ang aparato sa iyong tainga habang ginagamit ang loudspeaker, sapagkat maaaring lubhang malakas ang lakas ng tunog
Buksan ang Menu > Media > Radyo o pindutin nang matagalan ang * sa mode na standby.
Kung may mga naka-save ka nang himpilan ng radyo, mag­scroll pakaliwa o pakanan upang magpalipat-lipat sa pagitan ng mga istasyon, o pindutin ang mga kaukulang
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.46
.
pindutan ng numero ng lokasyon sa memorya ng nais na himpilan.
Upang maghanap ng isang karatig na himpilan, pindutin nang matagalan ang scroll key pakaliwa o pakanan.
Upang i-save ang istasyon kung saan ka naroroon, piliin ang Opsyon > I-save ang istasyon.
Upang maisaayos ang lakas ng tunog, mag-scroll pakaliwa o pakanan.
Upang iwanang tumutugtog ang radyo sa background, pindutin ang pindutan ng tapusin. Upang patayin ang radyo, pindutin nang matagalan ang pindutan ng tapusin.

Tagarekord ng boses

Ang recorder ay hindi maaaring gamitin kapag ang isang data na tawag o koneksyong GPRS ay aktibo.
Upang makapagsimula ng pagrerekord, piliin ang Menu > Media > Recorder, boses at ang pindutan ng virtual record sa display.
Upang mapakinggan ang pinakabagong pagrerekord, piliin ang Opsyon > I-play huling nai-rec.. Upang maipadala ang huling pagrerekord gamit ang isang MMS, piliin ang Opsyon > Ipadala huli nai-rec..

Music player

Nagsasama ang iyong telepono ng isang music player para sa pakikinig sa mga track ng musika o iba pang MP3 o mga
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 47
file ng tunog na AAC. Ang mga file ng tunog na nai-save sa Gallery > Musika file o Mga recording ay awtomatikong nakita.
Babala: Makinig sa musika nang may katamtamang
antas ng tunog. Ang patuloy na pagkaharap sa mataas na antas ng lakas ay maaaring makapinsala sa iyong pandinig. Huwag ilalapit ang aparato sa iyong tainga habang ginagamit ang loudspeaker, sapagkat maaaring lubhang malakas ang lakas ng tunog
.
Piliin ang Menu > Media > Music player.
Upang simulan o i-pause ang pagpapatugtog, pindutin ang gitnang pampiling pindutan.
Upang hakbangan ang simula ng kasalukuyang track, mag­scroll pakaliwa.
Upang malaktawan ang kasalukuyang track, pindutin ang scroll key sa kaliwa nang dalawang beses.
Upang lumaktaw sa susunod na track, mag-scroll pakanan.
Upang mai-rewind, pindutin nang matagalan ang scroll key sa kaliwa.
Upang mai-fast forward, pindutin nang matagalan ang scroll key sa kaliwa.
Upang maiayos ang lakas ng tunog kapag nagpapatugtog, mag-scroll pataas o pababa.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.48
Upang mai-mute o mai-unmute ang player, pindutin ang #.
Upang hayaang patugtugin ang music player sa background, pindutin ang pindutan ng wakas. Upang maitigil ang music player, pindutin nang matagalan ang pindutan ng wakas.

Mga application

Kabilang sa software ng iyong telepono ang mga ilang application na Java na sadyang idinisenyo para sa teleponong Nokia na ito.
Piliin ang Menu > Mga application.
Upang mailunsad ang isang laro o application, piliin ang Mga laro o Koleksyon. Mag-scroll sa isang laro o application, at piliin ang Buksan.
Upang matingnan ang dami ng magagamit na memorya para sa pag-install ng laro at application, piliin Opsyon > Status ng memorya.
Upang mai-download ang isang laro o application, piliin ang Opsyon > Mga download > Download ng laro o Download ng aplik.. Sumusuporta ang iyong telepono sa mga J2ME™ Java application. Tiyakin na ang application ay katugma ng iyong telepono bago ito i-download.
Mahalaga: Mag-install at gumamit lamang ng mga
application at iba pang software mula sa mga
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 49
pinagkakatiwalaang mapagkukunan, tulad ng mga application na Symbian Signed o nakapasa sa pagsubok na
Java Verified Ang mga na-download na application ay maaaring ma-
save sa Gallery sa halip na Mga application.
TM
.

Taga-ayos

Alarmang orasan

Piliin ang Menu > Organiser > Alarm clock.
Upang maitakda ang pagbukas o pagpatay ng alarm, piliin ang Alarma:. Upang maitakda ang oras para sa alarm, piliin ang Oras ng alarma:. Upang itakda ang telepono upang alertuhin ka sa mga piniling araw ng linggo, piliin ang Pag-ulit:. Upang mapili o maisa-personal ang alarm tone, piliin ang Tono ng alarma:. Upang maitakda ang oras para sa snooze alert, piliin ang Snooze time-out:.
Upang patayin ang alarma, piliin ang Itigil. Kung hahayaan mong magpatuloy sa pagtunog ang alarm ng telepono ng isang minuto o piliin ang I-snooze, hihinto ang alarm para sa snooze time-out, pagkatapos ay magpatuloy.

Kalendaryo at listahan ng dapat gawin

Piliin ang Menu > Organiser > Kalendaryo. Naka-frame ang kasalukuyang araw. Kung may mga talang nakatakda para sa araw, ang araw ay naka-bold.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.50
Upang makagawa ng isang tala ng kalendaryo, mag-scroll sa petsa, at piliin ang Opsyon > Gumawa ng tala.
Upang tingnan ang mga tala sa araw, piliin ang Tingnan. Upang matanggal ang lahat ng mga tala sa kalendaryo, piliin ang Opsyon > Tanggalin mga tala > Lahat ng mga tala.
Upang matingnan ang listahan ng dapat gawin, piliin ang Menu > Organiser > Lista ng gawain. Ang listahan ng dapat gawin ay naipakita at pinagbukud-bukod ayon sa priority. Upang maidagdag, matanggal, o maipadala ang isang tala, upang markahang nagawa na ang tala, o upang ipagbukod ang listahan ng mga dapat gawin ayon sa deadline, piliin ang Opsyon.
Web
Maaari mong ma-access ang iba't ibang mga serbisyo sa internet gamit ang iyong browser sa telepono. Maaaring mag-iba ang hitsura ng mga pahina ng internet dahil sa laki ng screen. Maaaring hindi mo makita ang lahat ng detalye ng pahina ng Internet.
Mahalaga: Gamitin ang mga serbisyo na
pinagkakatiwalaan mo at nag-aalay ng sapat na seguridad at proteksyon laban sa nakakapinsalang software.
Para sa kakayahang magamit ang mga serbisyong ito, pagpepresyo, at mga tagubilin, makipag-ugnay sa iyong service provider.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 51
Maaaring matanggap mo ang mga kinakailangang setting sa pag-configure para sa pag-browse bilang isang mensahe sa pag-configure na mula sa iyong service provider.
Upang mai-set up ang serbisyo, piliin ang Menu > Web > Setting ng web > Mga sett. ng kumpig., isang configuration, at isang account.

Kumonekta sa isang serbisyo

Upang magsagawa ng isang koneksyon sa serbisyo, piliin ang Menu > Web > Home; o sa standby mode, pindutin nang matagalan ang 0.
Pumili ng isang bookmark, piliin angMenu > Web > Mga tanda.
Upang piliin ang huling URL, piliin ang Menu > Web > Huling web add..
Upang ipasok ang isang address ng isang serbisyo, piliin ang Menu > Web > Punta sa address. Ipasok ang address, at piliin ang OK.
Matapos kang makapagsagawa ng isang koneksyon sa serbisyo, maaari mong simulan ang pag-browse sa mismong mga pahina. Ang mga pagpapaandar sa pindutan ng telepono ay maaaring maiba sa iba`t ibang mga serbisyo. Sundin ang mga tekstong gabay sa display ng telepono. Para sa karagdagang impormasyon, makipag-ugnay sa iyong service provider.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.52

Mga setting ng hitsura

Habang nagba-browse ng web, piliin ang Opsyon > Mga setting. Ang mga magagamit na opsyon ay maaaring
magsama ng sumusunod:
Display — Piliin ang laki ng font, maging ipinakita man
ang mga imahe, at kung paano ipinakita ang teksto.
Pangkalahatan — Piliin kung naipadala man ang mga
web address bilang Unicode (UTF-8), ang uri ng pag­encode para sa mga nilalaman, at kung napagana man ang JavaScript.

Cache memory

Ang isang cache ay isang lokasyon ng memorya na ginamit upang pansamantalang magimbak ng data. Kung sinubukan mong puntahan o napuntahan mo ang kumpidensyal na impormasyon na nangangailangan ng mga password, alisin ang laman ng cache matapos ang bawat paggamit. Ang impormasyon o mga serbisyo na nai­acces smo ay iniimbak sa cache.
Ang cookie ay isang data na kung saan ang isang site ay sine-save sa cache memory ng iyong telepono. Ang cookie ay iniiimbak hangga`t sa maalisan mo ng laman ang memorya ng cache.
Upang i-clear ang cache habang nagba-browse, piliin ang Opsyon > Mga tool > I-clear lalagyan. Upang payagan o pigilan ang telepono mula sa pagtanggap ng mga cookies, piliin ang Menu > Web > Setting ng web >
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 53
Seguridad > Mga cookie; o, habang nagba-browse, piliin ang Opsyon > Mga setting > Seguridad > Mga cookie.

Seguridad ng browser

Maaaring kailanganin ang mga tampok sa seguridad para sa ilang mga serbisyo, tulad ng mga serbisyo sa pagbabangko o online na pamimili. Para sa mga naturang koneksyong kakailanganin mo ang mga sertipiko sa seguridad at posibleng isang module ng seguridad na magagamit sa iyong SIM card. Para sa karagdagang impormasyon, makipag-ugnay sa iyong service provider.
Upang matingnan o baguhin ang mga setting ng module ng seguridad, o upang matingnan ang isang listahan ng awtoridad o mga sertipiko ng gumagamit na nai­download sa iyong telepono, piliin ang Menu > Mga
setting > Seguridad > Sett., module ng seg., Awtoridad ng sert., o Sert. ng gumagamit.
Mahalaga: Kahit na ginagawang maituturing na
mas maliit ng paggamit ng mga sertipiko ang mga peligro na kasangkot sa mga malayuang koneksyon at pag-i­install ng software, dapat magamit ang mga ito nang wasto upang makinabang mula sa nadagdagang seguridad. Ang pagkakaroon ng isang sertipiko ay hindi nag-aalok ng anumang proteksyon sa sarili; ang certificate manager ay dapat na naglalaman ng wasto, totoo, o mga pinagkakatiwalaang sertipiko upang maging magagamit
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.54
ang nadagdagang seguridad. Ang mga sertipiko ay mayroong isang nirendahang haba ng buhay. Kung ipinapakita ang "Wala ng bisa ang sertipiko" o "Hindi pa wasto ang sertipiko" is shown, kahit na dapat ay wasto ang sertipiko, suriin kung tama ang kasalukuyang petsa at oras sa iyong aparato.

Mga serbisyong SIM

Ang iyong SIM card ay maaaring magkaloob ng mga karagdagang serbisyo. Maaari mong mapuntahan ang menu na ito kung ito ay sinusuportahan lamang ng iyong SIM card. Ang pangalan at mga nilalaman ng menu ay depende sa mga serbisyong nandito.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 55
Mga Tunay na enhancement
Babala: Gumamit lamang ng mga baterya, charger,
at pagpapahusay na inaprobahan ng Nokia para gamitin sa partikular na modelong ito. Ang paggamit ng ibang mga klase ay maaaring magpawalang-bisa sa anumang pag­aproba o warranty, at maaaring mapanganib.
Ang isang bagong malawak na saklaw ng mga enhancement ay magagamit para sa iyong aparato. Piliin ang mga enhancement na mapaunlakan ang iyong mga mismong pangangailangang pangkomunikasyon.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.56
Mga praktikal na patakaran tungkol sa mga accessory at enhancement
Panatiliin ang lahat ng mga accessory at enhancement
sa lugar na hindi maaabot ng mga maliliit na bata.
Kapag tinatanggal ninyo ang kurdon ng kuryente ng
anumang accessory o enhancement, mahigpit na hawakan at hilahin ang plug, hindi ang kurdon.
Regular na suriin kung ang mga enhancement ay naka-
install sa sasakyan ay wastong nakalagay at tumatakbo.
Ang pag-install ng anumang kumplikadong mga
enhancement ng sasakyan ay dapat lamang gawin ng kuwalipikadong tauhan.
Baterya
Uri Talk time Standby
BL-4B Hanggang sa 2
Mahalaga: Ang mga oras ng battery talk at standby
ay mga tantiya lamang at depende sa lakas ng signal, mga kondisyon ng network, mga gamit na katangian, edad ng baterya at kondisyon, mga temperatura kung saan nahayag ang baterya, gamit sa digital mode, at marami pang ibang mga bagay. Ang haba ng oras na gamit ang isang aparato sa mga tawag ay makaaapekto sa oras ng standby nito. Gayundin, ang haba ng oras na ang aparato
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 57
ora
s 29
minuto
hanggang sa
oras
336
ay naka-on at naka-standby ay makaaapekto sa oras ng pakikipag-usap nito.
Nokia Bluetooth Headset BH-101
Ang Nokia Bluetooth Headset BH- 101 ay mainam para sa iyo kung nais mong manatili sa koneksyon sa pamilya at mga kaibigan at maging abala nang sabay. Ito ay madaling gamitin at komportableng isuot, sa isang maingat, magaan na desenyo at ergonomically adjustable earloop. Sa mahusay nitong pamamahala sa kuryente maaari kang mag-hands-on at handsfree sa buong araw.
Nokia Mini Speakers (MD-6)
Ang Nokia Mini Speaker MD-6 ay pinakamagandang napili para sa iyo kung nais mong masiyahan sa tunog ng buong stereo na pinapatugtog. Ang makabagong disenyo ay pinagsasama ang kadalian sa pagbitbit at mahusay na tunog sa isang pocket-sized speaker system. Magdagdag ng nakalagay na pamamahala sa kable at isang FM radio at makakakuha ka ng isang maayos na maliit na package.
Nokia Stereo Headset HS-47
Ang Nokia Stereo Headset HS-47 ay may awtomatikong pagpapaandar ng mute kapag nakatanggap ng isang tawag, siguraduhin na hindi ka magmimintis kahit isa.
Nokia Mobile Charger DC-4
Ang Nokia Mobile Charger DC-4 ay simple at maliit, nag­aalok ng mabalis na pagkarga ng telepono mula sa isang saksakan ng car cigarette lighter.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.58

Baterya

Impormasyon ng baterya at charger

Ang iyong aparato ay pinatatakbo ng isang bateryang muling nakakargahan. Ang inilaang baterya para magamit sa aparatong ito ay BL-4B. Ang aparatong ito ay inilaan upang makita kapag natustusan na ng kuryente mula sa mga sumusunod na charger: AC-3 o AC-6C. Ang baterya ay maaaring makargahan at maalisan ng karga nang daan­daang mga beses, ngunit ito rin ay masisira paglaon. Kapag ang mga oras ng pakikipag-usap at standby ay kapansin-pansing mas maikli sa karaniwan, palitan ang baterya. Gumamit ng mga baterya lamang na inaprubahan ng Nokia, at muling kargahan ang iyong baterya ng mga charger na inaprubahan ng Nokia at itinalaga para sa kagamitang ito. Ang paggamit ng isang hindi naaprubahang baterya o charger ay maaaring maging isang panganib sa sunog, pagsabog, pagsingaw, o iba pang mga panganib.
Kung ginagamit ang isang baterya sa unang pagkakataon o kung ang baterya ay hindi nagamit sa isang napakahabang panahon, maaaring kailanganing ikonekta ang charger, pagkatapos ay tanggalin ito sa pagkakakonekta upang masimulan ang pagkakarga ng baterya. Kung ang baterya ay ganap na nawalan ng karga, maaari itong tumagal ng ilang mga minuto bago lumitaw
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 59
ang tagapagpahiwatig ng pagkakarga sa display o bago makagawa ng isang tawag.
Laging isara ang aparato, at idiskonekta ang charger bago alisin ang baterya.
Hugutin ang charger mula sa saksakan ukol sa koryente at mula sa kagamitan kapag hindi ginagamit. Huwag iiwan ang isang lubos na nakargahang baterya na nakakabit sa isang charger, dahil ang sobrang pagkarga ay maaaring magpaikli sa buhay nito. Kung iiwang hindi ginagamit, ang bateryang lubos na kinargahan ay manghihina rin sa tagal ng panahon.
Laging sikaping panatilihin ang baterya sa pagitan ng 15°C at 25°C (59°F at 77°F). Ang labis na temperatura ay nakakabawas sa kapasidad at buhay ng baterya. Ang isang aparato na may isang mainit o malamig na baterya ay maaaring hindi gumana pansamantala. Ang pagganap ng baterya ay partikular na limitado sa mga temperatura na lubhang maginaw.
Huwag i-short circuit ang baterya. Ang aksidenteng short circuit ay pwedeng mangyari kapag ang metalikong bagay tulad ng barya, klip, o panulat ay naging sanhi ng deretsong kuneksyon ng positibo (+) at negatibong (-) mga terminal ng baterya. (Ang mga ito ay anyong mga piraso ng metal sa baterya.) Ito ay maaaring mangyari, halimbawa, kapag nagdadala ka ng ekstrang baterya sa iyong bulsa o pitaka. Ang pag-short circuit ng mga terminal ay maaaring makapinsala sa baterya o sa bagay na ikinukunekta. .
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.60
Huwag itatapon ang mga baterya sa apoy dahil maaaring sumabog ang mga ito. Maaaring sumabog ang mga baterya kung napinsala. Itapon ang mga baterya alinsunod sa mga lokal na regulasyon. Mangyaring iresaykel hangga't maari. Huwag itapon bilang basura sa bahay.
Huwag kalasin, gupitin, buksan, durugin, baliin, baguhin ang porma, butasin, o gayatin ang mga cell o baterya. Sa kaganapan ng isang pagsingaw ng baterya, huwag payagang maisanggi sa balat o mga mata ang likido. Sa kaganapan ng naturang pagsingaw, paagusan kaagad ang balat at mga mata ng tubig, o humingi ng tulong pang­medikal.
Huwag baguhin, imanupakturang muli, tangkaing magpasok ng mga ligaw na bagay sa baterya, o palutangin o ilantad sa tubig o iba pang mga likido.
Ang hindi wastong paggamit ay maaaring magresulta sa isang sunog, pagsabog, o iba pang panganib. Kapag nahulog ang aparato o baterya, lalo na sa isang matigas na lapag, at naniwala kang ang baterya ay napinsala, dalhin ito sa service center para mainspeksyon bago ito patuloy na magamit.
Gamitin lamang ang baterya para sa sinasadyang layunin. Huwag gagamit ng anumang charger o baterya na may pinsala. Itago ang iyong baterya sa hindi naaabot ng mga maliliit na bata.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 61

Mga patnubay sa pagpapatunay ng baterya ng Nokia

Palaging gumamit ng orihinal na mga baterya ng Nokia para sa iyong kaligtasan. Upang masuri na nakakakuha ka ng isang orihinal na baterya ng Nokia, bilhin ito sa isang awtorisadong nagbebenta ng Nokia, at inspeksyunin ang label na hologram gamit ang mga sumusunod na hakbang:
Ang matagumpay na pagkumpleto ng mga hindi isang ganap na garantiya ng baterya. Kung mayroon kang maniwala na ang iyong orihinal na paggamit nito. Kung hindi matiyak kung tunay ang baterya, ibalik ang baterya sa pinagbilhan.
bateryang Nokia, dapat mong ihinto ang
anumang dahilan na
baterya ay hindi isang tunay,

Patunayan ang hologram

1. Kapag tiningnan mo ang hologram sa label, dapat mong makita ang simbolo ng Nokia na mga kamay na kumukonenta mula sa isang anggulo at ang logo ng Orihinal na Mga Enhancement ng Nokia kapag tumingin ka sa isa pang anggulo.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.62
hakbang ay
pagiging tunay ng
2. Kapag inanggulo mo ang hologram sa kaliwa, kanan, pababa at pataas, dapat kang makakita ng mga tuldok na 1, 2, 3 at 4 sa bawat kaukulang bahagi.

Paano kung ang iyong baterya ay hindi isang tunay na baterya?

Ang paggamit ng baterya na hindi inaprobahan ng gumawa ng aparato ay maaaring mapanganib at magresulta sa mahinang pagganap at aparato at sa mga pagpapahusay
-saysay din ito sa anumang pag-aproba o
ng aparato. Upang makakuha ng karagdagang kaalaman
orihinal na mga bateryang Nokia www.nokia-asia.com/batterycheck.
pinsala sa iyong
nito.
Mapapawalang
bisitahin ang
maaaring
garantiya
tungkol sa

Pag-aalaga at pagpapanatili

Ang iyong aparato ay isang produktong may superyor na disenyo at pagkakayari at dapat na alagaan. Ang mga sumusunod na mungkahi ay makakatulong na protektahan ang iyong warranty coverage.
Panatilihing tuyo ang aparato. Halumigmig, humidity,
at lahat ng uri ng mga likido o pagkabasa ay maaaring
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 63
naglalaman ng mga mineral na tumutunaw ng mga electronic circuit. Kung mabasa ang iyong aparato, tanggalin ang baterya, at hayaang matuyo ang aparato nang lubos bago palitan ito.
Huwag gagamitin o iimbak ang aparato sa maalikabok,
mga maruruming lugar. Maaaring masira ang mga gumagalaw at elektronikong bahagi nito.
Huwag iimbak ang aparato sa maiinit na mga lugar. Ang
matataas na temperatura ay makakapagp aikli ng buhay ng mga aparatong elektroniko, nakakasira ng mga baterya, at nakakapilipit o nakakalusaw ng mga plastik.
Huwag iimbak ang aparato sa malalamig na mga lugar.
Kapag ang aparato ay bumalik sa normal na temperatura nito, maaaring mabuo ang halumigmig sa loob ng aparato at masira ang elektronikong circuit boards.
Huwag tatangkaing buksan ang aparato sa paraang iba
sa itinagubilin sa patnubay na ito.
Huwag ibabagsak, pupukpukin o kakalugin ang
aparato. Ang di-maingat na paghawak ay makakasira ng panloob na circuit boards at pinong mechanics.
Huwag gagamit ng mababagsik na kemikal, panlinis na
solvents, o matatapang na mga detergent upang linisin ang aparato.
Huwag pipintahan ang aparato. Ang pintura ay
makakabara sa mga bahaging gumagalaw at makakapigil sa wastong paggamit.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.64
Gumamit ng isang malambot, malinis, tuyong tela
upang linisin ang anumang mga lente, tulad ng mga lente ng kamera, proximity sensor, at light sensor.
Gamitin lamang ang ipinagkaloob o isang
inaprobahang pamalit na antenna. Ang mga di­awtorisadong antenna, modipikasyon, o mga pangkabit ay makakasira sa aparato at maaaring lumalabag sa mga regulasyon na sumasaklaw sa mga aparatong de-radyo.
Gamitin ang mga charger sa loob ng mga gusali.
Palaging gumawa ng isang backup ng data na nais
mong itago, tulad ng mga contact at tala sa kalendaryo.
Upang oras-oras i-reset ang aparato para sa pagganap
ng optimum, patayin ang aparato at alisin ang baterya.
Ang mga mungkahing ito ay patas na inilalapat sa iyong aparato, baterya, charger o anumang pagpapahusay. Kung mayroon mang aparato na hindi gumagana ng wasto, dalhin ito sa pinakamalapit na awtorisadong pasilidad ng serbisyo para sa serbisyo.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 65

Karagdagang impormasyong pangkaligtasan

Mga maliliit na bata

Ang iyong aparato at ang mga pagpapahusay nito ay maaaring may maliliit na bahagi. Panatilihin ang mga ito na hindi maaabot ng maliliit na bata.

Kapaligiran sa pagpapatakbo

Ang aparatong ito ay makakasalamuha ang ipinapakitang RF na mga gabay kapag gamit ang alinman sa normal na paggamit ng posisyon laban sa tenga o kapag ang posisyon na hindi lalayo 2.2 centimeters (7/8 pulgada) malayo mula sa katawan. Kapag ang isang carry case,belt clip, o humahawak sa pagpapatakbo na ginagamit sa pagsuot sa katawan, ito ay dapat hindi naglalaman ng metal at dapat nakaposisyon ang aparato sa nabanggit sa itaas na distansya mula sa iyong katawan.
Upang malipat ang mga data file o mga mensahe, ang kailangan ng aparatong ito ay isang kalidad sa network. Sa ilang mga kaso, ang naglilipat ng mga data file o mga mensahe ay maaaring mahuli ang unit tulad ng isang magagamit na koneksyon. Siguraduhin ang mga tagubilin sa itaas na naghihiwalay ng distansya ay sumusunod hanggang makumpleto ang paglilipat.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.66
Ang mga bahagi ng aparato ay magnetic. Ang mga metal na materyales ay maaaring magustuhan sa aparato. Huwag ilagay ang mga credit card o ibang media sa pag­iimbak sa magnetic sa pinakamalapit na aparato, sapagkat ang pag-imbak nila ng impormasyon ay maaari mabura.

Mga sasakyan

Ang signal na RF ay maaaring makaapekto sa mga hindi wasto ang pagkakainstala o sa mga may hindi sapat na pananggalang na mga sistemang elektroniko sa mga sasakyang de-motor tulad ng electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, air bag systems. Para sa karagdagang impormasyon, itanong sa bumuo ng sasakyan o sa kinatawan nito o ng anumang kagamitan na idinagdag.
Ang mga kuwalipikadong tauhan lamang ang dapat magserbisyo sa aparato, o mag-instala ng aparato sa isang sasakyan. Ang maling pag-instala o pagkumpuni ay maaaring mapanganib at maaaring magpawalang-bisa sa anumang garantiya na nauukol sa aparato. Regular na tiyakin na ang lahat ng aparatong wireless sa iyong sasakyan ay maayos na nakakabit at umaandar. Huwag mag-iimbak o magdadala ng mga likidong maaaring magsiklab, mga gas o materyal na sumasabog sa kinalalagyan ng aparato, ang mga bahagi nito, o mga pagpapahusay. Para sa mga sasakyang may air bag, tandaan na ang mga air bag ay pumipintog nang may malakas na puwersa. Huwag maglalagay ng mga bagay,
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 67
kabilang ang ikinabit o nabubuhat na aparatong wireless sa lugar na nasa itaas ng air bag o sa air bag deployment area. Kung ang aparatong wireless sa loob ng sasakyan ay hindi tamang ikinabit at pumintog ang air bag, maaaring magresulta sa malubhang pinsala.
Ang paggamit ng iyong aparatong habang nagpapalipad ng aircraft ay ipinagbabawal. Patayin ang iyong aparato bago sumakay sa sasakyang panghimpapawid. Ang paggamit ng wireless teledevices sa isang aircraft ay maaaring mapanganib sa operasyon ng aircraft, makagagambala ng wireless telephone network at maaaring labag sa batas.

Mga aparatong medikal

Ang operasyon sa anumang kagamitan sa pagsasahimpapawid sa radyo, kasama ang mga teleponong wireless, maaaring makagambala sa pagpapaandar ng hindi sapat na proteksyon ng mga aparatong pang-medikal. Kumunsulta sa isang physician o ang tagamanupaktura ng aparatong pang-medikal upang matukoy kung sila ay sapat na naprotektahan laban sa panlabas na enerhiyang RF o kung mayroon ka pang mga anumang katanungan. Isarado ang iyong aparato sa mga pasilidad na health care kapag anumang mga regualsyon ay ipinakit sa mga lugar na itinagubilin na gawin mo ito. Ang mga hospital o mga pasilidad ng health care ay maaari gumamit ng kagamitan na maaaring maging sensitibo sa panlabas na enerhiya ng RF.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.68

Mga naitanim na aparatong pang-medikal

Ang mga nagmamanupaktura ng mga aparatong pang­medikal ay nagrerekuminda ng isang pinakamababang paghihiwalay na 15.3 centimetres (6 na pulgada) ay dapat mapanatili sa pagitan ng isang aparatong w ireless at isang nakalagay na aparatong pang-medikal, tulad ng isang pacemaker o nakalagay na cardioverter defibrillator, upang maiwasan ang potensyal na pagkagambala sa aparatong pang-medical. Ang mga tao ay may mga aparato dapat:
Laging panatiliin ang aparatong wireless higit sa 15.3
centemetres (6 na pulgada) mula sa aparatong pang ­medikal kapag ang aparaton wireless ay nabukas.
Huwag ilalagay ang aparato sa bulsa sa dibdib.
Hawakan ang aparatong wireless sa kabilang tenga ng
aparatong pang-medikal upang bumaba ang potensyal para sa pagkagambala.
Isarado ang aparatong wireless kaagad kung may
anumang kadahilanan upang paghinalaan na ang pagkagambala ay nagaganap.
Basahin at sundin ang mga direksyon mula sa
pagmamanupaktura ng kanilang ibinaon na aparatong pang-medikal.
kung mayroong kang mga katanungan tungkol sa paggamit ng iyong aparatong wireless sa isang ibinaon na aparatong pang-medikal, kumunsulta sa health care provider.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 69

Mga hearing aid

Ang ilang aparatong digital wireless ay maaari magambala sa ilang mga hearing aid. Kung ang paggagambala ay nagyari, kumunsulta sa iyong service provider.

Mga kapaligirang maaaring sumabog

Patayin ang iyong aparato kapag nasa anumang lugar na may posibleng sumasabog na kapaligiran, at sundin ang lahat ng mga babala at tagubilin. Ang posibleng sumasabog na kapaligiran ay ibinibilang ang mga lugar kung saan na normal kang aabisuhan na patayin ang makina ng iyong sasakyan. Ang mga pagkislap sa gayong mga lugar ay maaaring maging sanhi ng pagsabog o sunog na magreresulta sa pinsala sa katawan o kaya'y kamatayan. Patayin ang aparat o sa mga lugar ng kargahan gaya nang malapit sa mga bomba ng gas sa mga gasolinahan. Sundin ang mga pagtatakda sa paggamit ng kagamitan ng radyo sa mga istasyon ng gasolina, imbakan, at mga lugar ng pamamahagi; mga planta ng kemikal; o kung saan mayroong isinasagawang operasyon ng pagpapasabog. Mga lugar na may posibleng sumasabog na kapaligiran ay kadalasa'y, ngunit hindi palagi, ay malinaw na namarkahan. Kabilang dito ang mga ilalim ng kubyerta ng bapor, paglilipat ng kemikal o mga pasilidad sa pag­iimbak at ang mga lugar kung saan ang mga hangin ay naglalaman ng mga kemikal o mga maliit na piraso gaya ng butil, alikabok, o mga pulbos ng metal. Dapat mong alamin sa mga gumagawa ng mga sasakyan na gumagamit ng LPG (gaya ng porpane o butane) upang
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.70
alamin kung ang aparatong ito ay ligtas na magagamit sa kanilang paligid.

Mga tawag na pang-emergency

Mahalaga: Ang aparatong ito ay nagpapatakbo
gamit ang mga signal ng radyo, mga wireless network, mga landline network, at mga nagpapaandar ng programang-ginagamit. Kung ang iyong aparato ay sumusuporta sa mga boses na tawag sa internet (tawag sa internet), isaaktibo ang parehong mga tawag sa internet at ang cellular phone. Ang aparato ay magtatangka na gawing mga tawag na pang-emergency sa parehong mga network ng cellular at sa pamamagitan ng iyong internet call provider kung parehong aktibo. Ang mga koneksyon sa lahat ng mga kondisyon ay hindi matutupad. Hindi ka dapat umasa lamang sa anumang wireless na aparato para sa pinakamahalagang mga pag-uusap tulad ng mga emergency na pang-medikal.
Upang gumawa ng tawag na emergency:
1. Kung ang aparato ay hindi sa, buksan ito. Suriin para sa sapat na lakas ng signal. Dumidipende sa iyong aparato, maaari mo rin kailanganin na makumpleto ang sumusunod:
Kung ang iyong aparato ay gumagamit ng isa ipasok
ang SIM card.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 71
Alisin ang tiyak na mga pagrerenda sa tawag mo na
maaari maging aktibo sa iyong aparato.
Baguhin ang iyong profile mula sa offline o flight
profile mode sa isang aktibong profile.
2. Pindutin ang pindutan ng pangwakas ng maraming beses bilang kinakailangan upang limasin ang display at handa na ang aparato para sa mga tawag.
3. Ipasok ang opisyal na numero na pang-emergency para sa iyong kasalukuyang kinalalagyan. Ang mga numero ng pang-emergancy ay iba't iba ng kinalalagyan.
4. Pindutin ang pindutan ng tawag.
Kapag gumawa ng isang tawag na pang-emergency, binibigay lahat ang kinakailangan na impormasyon nang kasing-wasto hangga't maaari. Ang iyong aparatong wireless ay tanging paraan ng komunikasyon sa pinangyarihan ng isang aksidente. Huwag tapusin ang tawag hanggang hindi pa nagbibigay ng per miso na gawin ito.

IMPORMASYON SA SERTIPIKASYON (SAR)

Ang aparatong mobile ay nakasalamuha ng mga gabay para sa ipakita ang radio waves
Ang iyong aparatong mobile ay isang transmitter at tagatanggap. Dinisenyo ito upang hindi lumagpas sa mga limitasyon para sa pagpapakita sa radio waves na inirerekuminda ng pandaigdigang mga gabay. Ang mga gabay na ito ay binuo ng malayang samahan ng maka-
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.72
agham ICNIRP at kasama ang mga palugit pang-kaligtasan na dinisenyo upang masigurado ang proteksyon ng lahat ng mga tao, walang pansin ng edad at kalusugan.
Ang mga pinapakitang mga gabay para sa mga aparatong mobile na ipasok ang isang pangkat ng measurement na kilala bilang Specific Absorption Rate or SAR. Ang limitasyon ng SAR ay nasabi sa ICNIRP na mga gabay ay 2.0 watts/kilogram (W/kg) na katmtaman higit sa 10 grams ng tissue. Ang mga pagsusulit para sa SAR ay kumilos gamit ang mga posisyon sa pamantayan sa pagpapatakbo kasama ang mga aparatong naglilipa t ng pinakamataas na napatunayang antas ng lakas sa lahat ng mga nasubukang mga frequency band. Ang aktwal na antas ng SAR ng isang aparatong pagpapandar ay maaari sa ibaba ng pinakamataas na halaga sapagkat ang aparato ay idinesenyo upang magamit lamang ang kinakailangang lakas upang maabot ang network. Ang mga halaga ay nagbabago depende sa isang numero ng mga kadahilanan tulad ng kung paano mo masasarado ang isang batay na stasyon ng network. Ang pinakamataas na halagang SAR sa ilalim ng ICNIRP na mga gabay para magamit ang aparato sa tenga ay 0.82 W/kg .
Ginagamit ng aparato ang mga accessory at mga pagpapahusay ay maaari magresulta ng kakaibang mga halagang SAR. Ang mga halagang SAR ay maaari mag-iba depende sa pambansang pag-uulat at mga kinakailangang pagsubok at ang network band. Ang karagdagang impormasyong SAR ay maaari magbigay sa ilalim ng impormasyon na produkto sa www.nokia.com.
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 73

Indise

A
access code 14 ang instant messaging 31
B
baterya
nagkakarga 16
browser 51
C
cache memory 53
D
display 36
E
e-mail 28
I
IM 31
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.74
internet 51
K
kandado ng pindutan 20 keyguard 20
M
magpaghulang pagpapasok ng teksto 24 magsulat ng teksto 23 message centre number 26 mga application 49 mga boses na mensahe 32 mga cookie 54 mga enhancement 42 mga laro 49 mga mensahe
mga setting 32
mga mensaheng flash 30 mga mode ng text 23
mga profile 35 mga setting 35
display 36 factory 43 mga mensahe 32 mga profile 35 mga tono 36 oras 37 petsa 37 telepono 41
mga shortcut 37 mga tono 36 Mga Tunay na enhancement mode ng numero 23
56
N
nakasanayang pagpapasok ng teksto 24
O
offline mode 21 operator menu 44 organiser 50
© 2008 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan. 57
P
pagmemensahe
mga mensaheng audio 31
pagmemensahe sa audio 31 pagsasaayos 42
pagsasaayos 42
password 14 PIN 14
S
security code 14 SIM card 15, 21 speed dialling 22
T
taga-rekord ng boses 47 tala ng tawag 34 Tawag 21
W
web 51
Nokia Care Online
Ang pagsuporta ng Nokia Care sa web ay nagdudulot sa iyo ng karagdagang impormasyon ukol sa aming mga serbisyong online.
Pakibisita ang www.nokia.com.ph/support para sa mga detalye.
INTERACTIVE DEMONSTRATIONS (MGA MAPAG-UGNAY NA PAGPAPAHIWATIG)
Alamin kung paano itataguyod ang iyong telepono sa kauna­unahang pagkakataon, at kumuha ng dagdag-impormasyon ukol sa mga tampok nito. Ang Interactive Demonstrations ay nagbibigay sa iyo ng mga hakbang-hakbang na panuto ukol sa paggamit ng iyong telepono.
GABAY NG GUMAGAMIT
Ang online na Gabay ng Gumagamit ay naglalaman ng detalyadong impormasyon sa iyong telepono. Huwag kalimutang tiyakin ito nang regular para sa mga bago.
MGA SOFTWARE
Sulitin ang iyong telepono gamit ang software para sa iyong telepono at PC. Kinokonekta ng Nokia PC Suite ang iyong telepono at PC upang maaari mong mapamahalaan ang iyong kalendaryo, mga kontak, musika at larawan, habang nakakadagdag ang ibang mga application sa paggamit nito.
MGA SETTING
Ang ilang mga pag-andar ng telepono, tulad ng multimedia messaging, mobile browsing at email na maitakda mo muna ang mga setting bago mo magamit ang mga ito. Ipadala ang mga setting na ito papunta sa iyong telepono nang walang binabayaran.
*Hindi magagamit sa lahat ng mga telepono.
*, ay maaaring mangailangan
Loading...