Corporation. Nokia tune je audio žig Nokia Corporation. Os tali nazivi proizvoda
i firmi koji se pominju u ovom tekstu mogu biti žigovi ili robne marke njihovih
vlasnika.
Bez prethodne pismene dozvole društva Nokia zabranjeno je umnožavanje,
prenos, distribucija ili memorisanje nekog dela ili čitavih sadržaja u ovom
dokumentu.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from
RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has
been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je ovaj
proizvod RM-362 usklađen sa osnovnim zahtevima
i drugim bitnim odredbama Direktive 1999/5/EC.
Primerak Izjave o usklađenosti proizvoda možete
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in
connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No
license is granted or shall be implied for any other use. Additional information,
including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be
obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Ovaj proizvod je licenciran po MPEG-4 Visual Patent Portfolio License; (i) za
ličnu i nekomercijalnu upotrebu informacija koje su kodovane u skladu sa
MPEG-4 Visual Standard a od strane korisnika u okviru lične i nekomercijalne
aktivnosti, i (ii) MPEG-4 video sadržaja pribavljenih od licenciranih provajdera
(snabdevača) video sadržaja. Ovime se ne daje, niti se može podrazumevati
da je dato licencno pravo za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne
informacije uključujući i one koje se odnose na promotivnu, internu i
komercijalnu upotrebu mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Vidite http://
www.mpegla.com.
Nokia vodi politiku permanentnog razvoja. Nokia zadržava pravo na izmene i
poboljšanja bez prethodne najave ma kog od proizvoda koji su opisani u ovom
dokumentu.
DO MAKSIMALNE GRANICE DOPUŠTENE MERODAVNIM PRAVOM, NI POD KOJIM
OKOLNOSTIMA NOKIA, NITI IJEDNO LICE KOJE JE DAVALAC LICENCE PRIVREDNOM
DRUŠTVU NOKIA, NISU ODGOVORNI ZA MA KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI DOBITI,
NITI ZA BILO KOJE POSEBNE, UZGREDNE, POSLEDIČNE ILI INDIREKTNE ŠTETE MA
KAKO DA SU PROUZROKOVANE.
SADRŽAJI OVOG DOKUMENTA SU DATI "KAO ŠTO JESU". OSIM KAKO TO ZAHTEVA
MERODAVNO PRAVO, NE DAJU SE NIKAKVE GARANCIJE, BILO IZRIČITE BILO
PREĆUTNE, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA PREĆUTNE GARANCIJE U
VEZI SA SVOJSTVIMA ZA REDOVNU ILI NAROČITU UPOTREBU, U ODNOSU NA
TAČNOST, POUZDANOST ILI SADRŽA J OVOG DOKUMENTA. NOKIA ZADRŽAVA PRAVO
NA IZMENE OVOG DOKUMENTA ILI NA NJE GOVO POVLAČENJE U BILO KOM TRENUTKU
I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Raspoloživost određenih proizvoda i aplikacija, kao i za njih odgovarajućih
servisa, može da varira u zavisnosti od regiona. Molimo da se za detalje, ka o i
za dostupnost jezičkih varijanti obratite lokalnom Nokia distributeru.
Kontrola izvoza
Ovaj uređaj može da sadrži proizvode, tehnologije ili softver koji podležu
zakonima i propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je
preusmeravanje suprotno zakonu.
Aplikacije trećih strana u sklopu Vašeg uređaja mogu biti kreirane od strane,
i vlasništvo, osoba ili pravnih subjekata koji nisu povezani sa firmom Nokia.
Nokia ne poseduje autorska prava niti prava intelektualne svojine nad
aplikacijama trećih strana. Pa tako, Nokia ne preuzima nikakvu odgovornost
za podršku krajnjeg korisnika niti za funkcionisanje tih aplikacija, kao ni za
informacije u tim aplikacijama ili materijalima. Nokia ne daje nikakvu
garanciju za aplikacije trećih strana.
KORIŠĆENJEM TIH APLIKACIJA PRIMATE K ZNANJU DA SE TE APLIKACIJE STAVLJAJU
NA RASPOLAGANJE "KAKVE JESU" BEZ IKAKVE GARANCIJE, EKSPLICITNE ILI
IMPLICITNE, I TO DO MAKSIMALNE GRANICE DOPUŠTENE MERODAVNIM PRAVOM.
TAKOĐE PRIMATE K ZNANJU DA NI NOKIA NITI SA NJOM POVEZANA DRUŠTVA NE
DAJU BILO KAKVE IZJAVE I GARANCIJE, EKSPLICITNO ILI IMPLICITNO, U POGLEDU
PITANJA KOJA UKLJUČUJU, ALI SE NE OGRANIČAVAJU NA GARANCIJE U VEZI PRAVA
VLASNIŠTVA, POGODNOSTI ZA PRODAJU ILI POGODNOSTI ZA POSEBNU NAMENU,
ILI DA TE APLIKACIJE NE KRŠE PATENTNA PRAVA, AUTORSKA PRAVA ILI PRAVA NA
ŽIG ILI DRUGA PRAVA NEKE TREĆE STRANE.
FCC/INDUSTRY CANADA OBJAVA
Vaš uređaj može da prouzrokuje TV i radio smetnje (recimo, kada se telefon
koristi u neposrednoj blizini prijemne opreme). FCC ili Industry Canada mogu
da zahtevaju da prekinete upotrebu svog telefona ukoliko takve smetnje ne
mogu da se uklone. Ako Vam je potrebna pomoć, obratite se svom lokalnom
serviseru. Ovaj uređaj je usklađen sa delom 15 FCC propisa. Funkcionalno
korišćenje je uslovljeno ispunjenjem naredna dva uslova: (1) Ovaj uređaj ne
sme da prouzrokuje štetne smetnje, i (2) ovaj uređaj mora da prihvata sve
primljene smetnje, uključujući i smetnje koje mogu da prouzrokuju neželjene
radnje. Sve promene ili modifikacije koje Nokia nije eksplicitno odobrila mogu
da ponište korisnikovo ovlašćenje za funkcionalno korišćenje ove opreme.
9208025/1. izdanje
Sadržaj
Bezbednost...............9
1. Opšte
informacije..............11
O Vašem uređaju.............11
Mrežni servisi...................12
Zajednička memorija......13
Pristupne šifre.................13
Nokia podrška.................14
2. Prvi koraci...........15
Stavljanje SIM kartice i
baterije.............................15
Punjenje baterije............16
Antena..............................17
Magneti i magnetska
polja.................................17
Tasteri i delovi.................18
Uključivanje i
isključivanje telefona......19
Pasivni režim ..................19
Zaključavanje tastature...20
Funkcije bez SIM
kartice..............................21
Aplikacije koje rade u
pozadini...........................21
3. Pozivi..................21
Uputite telefonski poziv
ili odgovorite na njega...21
Zvučnik.............................22
Prečice za pozivanje........22
4. Pisanje teksta.....22
Načini unosa teksta.........22
Tradicionalni način
unosa teksta....................23
Intuitivni način unosa
teksta...............................24
5. Kretanje po
menijima................24
6. Razmena
poruka.....................25
Tekstualne i
multimedijalne poruke...25
E-mail...............................27
Automatske poruke........29
Nokia Xpress audio
poruke..............................29
Ćaskanje...........................30
Govorne poruke..............30
Podešavanja poruka........30
7. Imenik................31
8. Dnevnik poziva....32
9. Podešavanja.......33
Načini rada......................33
Zvuci.................................34
Ekran................................34
Datum i vreme.................34
Prečice..............................35
Sadržaj
Sinhronizacija i
pravljenje rezervnih
kopija...............................35
Povezivanje.....................36
Pozivi i telefon................38
Proširenja.........................39
Konfiguracija...................40
Vraćanje fabričkih
podešavanja....................41
10. Meni
operatora................41
11. Galerija.............41
12. Mediji................42
Fotoaparat i video...........42
FM radio...........................43
Diktafon...........................44
Muzički plejer..................45
13. Aplikacije..........46
14. Rokovnik..........47
Budilnik (Alarm)..............47
Kalendar i lista
obaveza............................48
Sadržaj
15. Web ..................48
Povezivanje na servis.....49
Podešavanja izgleda.......50
Keš memorija..................50
Sigurnost pretraživača....51
16. SIM servisi.........52
Proširenja...............53
Baterija...................53
Informacije o bateriji i
punjaču............................53
Smernice za utvrđivanje
autentičnosti Nokia
baterija.............................56
Čuvanje i
održavanje.............57
Odlaganje.........................59
Dodatne
informacije o
bezbednosti............60
Deca..................................60
Radno okruženje.............60
Motorna vozila................61
Medicinski uređaji...........62
Potencijalno eksplozivne
sredine.............................64
Hitni pozivi......................65
INFORMACIJE O
SERTIFIKACIJI (SAR)..........66
Indeks.....................68
Bezbednost
Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo
nepoštovanje može da bude opasno ili protivno zakonu. Za
više informacija, pročitajte kompletno uputstvo za
korisnika.
UKLJUČUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne uključujte ovaj uređaj ako je zabranjena
upotreba bežičnih telefona ili ako njihova
upotreba može da prouzrokuje smetnje ili
opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam
ruke u toku vožnje uvek budu slobodne za
upravljanje motornim vozilom. Vaša
prvenstvena briga dok upravljate motornim
vozilom treba da je bezbednost saobraćaja.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu da budu podložni
smetnjama koje utiču na radne karakteristike.
ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite
uređaj u vazduhoplovu, u blizini medicinske
opreme, goriva, hemikalija i u zonama u kojima
se odvija miniranje.
9
Bezbednost
10
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da
popravljaju samo kvalifikovane osobe.
PROŠIRENJA I BATERIJE
Upotrebljavajte samo odobrena proširenja i
baterije. Ne priključujte nekompatibilne
proizvode.
OTPORNOST NA VODU
Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga
suvim.
1. Opšte informacije
O Vašem uređaju
Bežični uređaj opisan u ovom uputstvu je odobren za
upotrebu u: EGSM 900/1800 mreže. Obratite se svom
provajderu servisa za detaljnije informacije o mrežama.
Pri korišćenju funkcija ovog uređaja, pridržavajte se svih
zakona i poštujte lokalne običaje, privatnost i legitimna
prava drugih osoba, uključujući i autorska prava.
Institut zaštite autorskih prava može da sprečava
kopiranje, modifikovanje, prenos ili prosleđivanje nekih
slika, muzike i drugog sadržaja.
U Vašem uređaju su možda već instalirani markeri i linkovi
Internet sajtova trećih strana. Svojim uređajem možete da
pristupate i drugim sajtovima trećih strana. Sajtovi trećih
strana nisu povezani sa privrednim društvom Nokia, i
Nokia ne garantuje niti preuzima odgovornost za njih.
Ukoliko se odlučite da pristupite tim sajtovima, potrebna
je predostrožnost u smislu bezbednosti i sadržaja.
Upozorenje: Da bi mogla da se koristi bilo koja
funkcija ovog uređaja, osim budilnika, uređaj mora da
bude uključen. Ne uključujte ovaj uređaj kada upotreba
bežičnog uređaja može da prouzrokuje smetnje ili
opasnost.
11
Opšte informacije
Pravite rezervne kopije ili imajte na papiru sve važne
podatke koji se nalaze u uređaju.
Kod priključivanja na ma koji drugi uređaj, pročitajte
bezbednosne instrukcije u uputstvu za korisnika datog
uređaja. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.
Mrežni servisi
Da biste koristili ovaj telefon neophodna je usluga
provajdera bežične telefonije. Mnoge od ovih
funkcionalnih mogućnosti zahtevaju posebne
funkcionalne mogućnosti mreže. Ove funkcionalne
mogućnosti nisu na raspolaganju u svim mrežama; neke
mreže zahtevaju da sa svojim provajderom servisa sačinite
posebne dogovore da biste mogli da koristite ove mrežne
servise. Vaš provajder servisa Vam može dati instrukcije i
objasniti troškove koji se snose. Neke komunikacione
mreže mogu da imaju ograničenja koja utiču na korišćenje
mrežnih servisa. Na primer, neke mreže možda ne
podržavaju sve karaktere karakteristične za jezik i usluge.
Provajder servisa može da zahteva da se neke funkcije
ovog uređaja onemoguće ili da se ne aktiviraju. U tom
slučaju, te funkcionalne mogućnosti se neće pojavljivati u
meniju uređaja. Vaš uređaj može imati i specifičnu
konfiguraciju koja se odnosi na nazive menija, redosled
menija i ikonice. Obratite se svom provajderu servisa za
detaljnije informacije.
12
Opšte informacije
Ovaj uređaj podržava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) preko
TCP/IP protokola. Za neke funkcionalne mogućnosti ovog
uređaja, kao što su razmena multimedijalnih poruka
(MMS), e-mail aplikacija, ćaskanje, neophodno je da
komunikaciona mreža podržava te tehnologije.
Zajednička memorija
Naredne funkcije ovog uređaja mogu da dele memoriju:
razmena multimedijalnih poruka (MMS), e-mail aplikacija,
ćaskanje .Korišćenje jedne ili više ovih funkcija smanjuje
količinu memorije koja preostaje ostalim funkcijama koje
dele memoriju. Uređaj će eventualno prikazati obaveštenje
da je memorija ispunjena kada budete pokušali da
koristite funkciju koja koristi zajedničku memoriju. U tom
slučaju, pre nastavka rada, obrišite neke sadržaje ili
podatke u funkcijama koje koriste zajedničku memoriju.
Pristupne šifre
Sigurnosna (zaštitna) šifra štiti Vaš telefon od neovlašćene
upotrebe.
PIN šifra, koja se dobija uz SIM karticu, štiti karticu od
neovlašćene upotrebe. PIN2 šifra, koja se dobija uz neke
SIM kartice, je potrebna za pristup određenim servisima.
Ako tri puta zaredom unesete pogrešnu PIN ili PIN2 šifru,
traži se PUK ili PUK2 šifra. Ako ih nemate, obratite se svom
provajderu servisa.
13
Opšte informacije
PIN šifra modula je neophodna za pristup informacijama u
zaštitnom modulu SIM kartice. Potpisni PIN je neophodan
za digitalni potpis. Šifra zabrane je neophodna za
korišćenje servisa zabrane poziva.
Da biste postavili podešavanja zaštite i način na koji Vaš
telefon koristi pristupne šifre, izaberite Meni >
Podešavanja > Zaštita.
Nokia podrška
Posetite www.nokia.com/support ili svoju lokalnu Nokia
web stranicu za najnoviju verziju ovog uputstva, dodatne
informacije, preuzimanja i usluge povezane s vašim Nokia
proizvodom.
Usluga konfiguracionih podešavanja
Preuzmite besplatna podešavanja konfiguracije za vaš
model telefona, poput onih za MMS, GPRS, e-mail i druge
usluge sa adrese www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
Program PC Suite i odgovarajuće informacije možete
pronaći na Nokia web stranici na adresi www.nokia.com/
support.
14
Prvi koraci
Usluge klijentima
Ako imate potrebu da se obratite
korisničkom servisu, proverite listu
lokalnih Nokia Care kontaktnih centara na
adresi www.nokia.com/customerservice.
Održavanje
Za usluge održavanja, proverite koji je najbliži Nokia Care
punkt na adresi www.nokia.com/repair.
2. Prvi koraci
Stavljanje SIM kartice i baterije
Vađenje baterije
Pre vađenja baterije, uvek isključite uređaj i iskopčajte
punjač.
SIM kartica i njeni kontakti se mogu lako oštetiti grebanjem
ili savijanjem, pa zato budite pažljivi pri manipulaciji
karticom, pri njenom stavljanju i vađenju.
15
Prvi koraci
1.
Pritisnite zadnju masku (1) i uklonite je (2).
2. Izvadite bateriju (3) i postavite SIM karticu (4).
3. Stavite bateriju (5) i vratite zadnju masku (6).
Punjenje baterije
1. Priključite punjač na zidnu utičnicu.
2. Utaknite kabl punjača u utičnicu za
punjenje na telefonu.
Ako je baterija potpuno prazna, može proći i
nekoliko minuta pre nego što se na ekranu
pojavi indikator punjenja i pre nego što se
može obaviti bilo kakav telefonski poziv.
16
Prvi koraci
Antena
Vaš uređaj može da poseduje interne i
eksterne antene. Kao i kod svakog radio
predajnog uređaja, izbegavajte nepotrebno
dodirivanje zone antene dok se preko nje
odvija predaja ili prijem. Dodirivanje antene utiče na
kvalitet radio komunikacija, može da dovede do rada
uređaja na višem energetskom nivou nego što je
neophodno i može da skrati životni vek baterije.
Na slici , deo s antenom označen je sivom bojom.
Magneti i magnetska polja
Držite svoj uređaj dalje od magneta i izvan magnetnih
polja pošto oni mogu dovesti do neočekivanih aktiviranja
nekih aplikacija, kao što je kamera.
17
Prvi koraci
Tasteri i delovi
1Slušalica
2Ekran
3Selekcioni tasteri
4Navi™ taster: u nastavku
teksta: navigacijski taster, ili
taster za kretanje
5Taster „pozovi“
6Taster „završi“ i taster za
uključivanje (glavni prekidač)
7Ušica za traku
8Objektiv kamere
9Zvučnik
10Mikrofon
11Konektor za slušalice
12Priključak za punjač
13Taster fotoaparata
18
Prvi koraci
Napomena: Ne dirajte ovaj konektor pošto je on
namenjen isključivo za ovlašćena lica.
Uključivanje i isključivanje telefona
Da biste telefon uključili ili isključili, pritisnite i držite taster
za uključivanje.
Pasivni režim
Kada je telefon spreman za upotrebu, a niste uneli nijedan
znak, telefon se nalazi u pasivnom režimu rada, u režimu
pripravnosti.
Jačina mrežnog signala
1
2 Nivo napunjenosti baterije
3 Ime mreže ili logo operatera
4 Funkcije selekcionih tastera
Levi selekcioni taster je Idi na kojim se prikazuju funkcije
u Vašoj listi ličnih prečica. Kada je lista prikazana, izaberite
Opcije > Izaberi opcije da biste videli funkcije koje su na
19
Prvi koraci
raspolaganju, ili izaberite Opcije > Organizuj da biste
organizovali funkcije u svojoj listi prečica.
Zaključavanje tastature
Da biste sprečili nehotično pritiskanje tastera, izaberiteMeni, pa zatim pritisnite * u roku od 3,5 sekunde da
zaključate tastaturu.
Da biste otključali tastaturu, izaberite Otključaj, pa zatim
pritisnite * u roku od 1,5 sekunde. Ako je Zaštitatastature uključena, unesite zaštitnu (sigurnosnu) šifru
kada se ona zatraži.
Da biste postavili da se tastatura, u pasivnom režimu,
automatski zaključava sa prethodno postavljenim
kašnjenjem, izaberite . Meni > Podešavanja >Telefon > Aut. zaštita tastature > Uključena.
Da biste odgovorili na telefonski poziv kada je tastatura
zaključana, pritisnite taster „pozovi“. Kada završite ili
odbacite poziv, tastatura se automatski ponovo
zaključava.
Kada su uređaj ili tastatura zaključani, pozivanje zvaničnog
broja službe pomoći koji je programiran u uređaju može
biti moguće.
20
Pozivi
Funkcije bez SIM kartice
Neke funkcije Vašeg telefona se mogu koristiti a da SIM
kartica nije stavljena (na primer, muzički centar, radio, igre
i prenos podataka sa kompatibilnim PC računarom ili sa
nekim drugim kompatibilnim uređajem). Neke funkcije su
prigušene i ne mogu se koristiti.
Aplikacije koje rade u pozadini
Ostavljanje aplikacija da rade u pozadini opterećuje
bateriju i skraćuje njeno trajanje.
3. Pozivi
Uputite telefonski poziv ili odgovorite
na njega
Da biste uputili telefonski poziv, unesite broj telefona,
uključujući i, po potrebi, pozivni broj države i područja. Da
biste taj broj pozvali, pritisnite taster „pozovi“. Krećite se
naviše da biste pojačali jačinu zvuka u slušalicama ili
naniže da biste je smanjili.
Da biste odgovorili na dolazni poziv, pritisnite taster
„pozovi“. Da biste odbacili poziv bez odgovaranja na
njega, pritisnite taster „završi“.
21
Pisanje teksta
Zvučnik
Ako je na raspolaganju, u toku razgovora za telefoniranje
možete izabrati Zvučnik ili Normalno.
Upozorenje: Ne držite uređaj uz uho kada je
aktiviran zvučnik, pošto zvuk može biti preglasan.
Prečice za pozivanje
Da biste nekom od numeričkih tastera, 2 do 9, dodelili neki
telefonski broj, izaberite Meni > Imenik > Broj. brz.
biranja, dođite do željenog telefonskog broja, pa izaberite
Dodeli. Unesite željeni broj telefona, ili izaberite Traži pa
zatim neki sačuvani kontakt.
Da biste funkciju brzog biranja uključili, izaberite Meni >
Podešavanja > Pozivi > Brzo biranje > Uključeno.
Da biste uputili telefonski poziv koristeći funkciju brzo
biranje, u pasivnom režimu pritisnite i držite željeni
numerički taster.
4. Pisanje teksta
Načini unosa teksta
Za unos teksta (na primer kod pisanja poruka) možete da
koristite tradicionalni ili intuitivni način unosa teksta.
22
Pisanje teksta
Dok pišete neki tekst, pritisnite i držite Opcije da prelazite
sa tradicionalnog načina unosa teksta, označen sa
intuitivni način, označen sa
teksta nije dostupan za sve jezike.
Registar slova (mala ili velika) je označen sa
Da promenite registar slova (velika ili mala), pritisnite
taster #. Da pređete iz režima unosa slova na unos brojeva,
označen sa
broja. Da pređete sa unosa brojeva na unos slova,
pritisnite i držite taster #.
Da biste podesili jezik za unos teksta, izaberite Opcije >Jezik za pisanje.
pritisnite i držite taster #, pa izaberite Mod
. Intuitivni način unosa
, na
, i .
Tradicionalni način unosa teksta
Pritiskajte neki numerički taster, 2 do 9, potreban broj puta
sve dok se ne pojavi željeni karakter. Dostupnost karaktera
zavisi od izabranog jezika za pisanje teksta.
Ukoliko se naredno slovo nalazi na istom tasteru kao
prethodno uneto, sačekajte dok se kursor ne pojavi, pa
unesite željeno slovo.
Da biste otvorili najčešće interpunkcijske i specijalne
karaktere, pritišćite numerički taster 1 ili pritisnite * da
izaberete specijalni karakter.
23
Kretanje po menijima
Intuitivni način unosa teksta
Intuitivni način unosa teksta se bazira na ugrađenom
rečniku u koji i Vi možete da dodajete nove reči.
1. Pisanje teksta započnite koristeći tastere 2 do 9. Svaki
taster pritisnite samo jednom za jedno slovo.
2. Da biste potvrdili reč umetanjem razmaka, pritisnite
0.
● Ako reč nije ispravna, pritisnite potreban broj puta
taster *, pa zatim izaberite reč iz liste.
● Ako se iza reči prikaže znak ?, reč koju nameravate
da napišete se ne nalazi u rečniku. Da tu reč dodate
u rečnik, izaberite Kucaj. Unesite reč koristeći
tradicionalni način unosa teksta, pa izaberiteMemoriši.
● Da napišete složenicu, unesite prvi deo reči, pa je
potvrdite pritiskom tastera za kretanje udesno.
Napišite poslednji deo reči, pa je potvrdite.
3. Započnite pisanje naredne reči.
5. Kretanje po menijima
Funkcije telefona su grupisane u menije. Ovde se ne
opisuju sve funkcije menija niti sve opcije.
U pasivnom režimu, izaberite Meni , pa zatim i željeni meni
i podmeni. Izaberite Izađi ili Nazad da izađete iz
24
Razmena poruka
trenutnog nivoa menija. Pritisnite taster „završi“ da se
vratite direktno u pasivni režim. Da biste promenili način
prikaza menija, izaberite Meni > Opcije > Pregled glav.
menija.
6. Razmena poruka
Imate mogućnost čitanja, pisanja, slanja i čuvanja
tekstualnih, multimedijalnih, audio i „fleš“ poruka, kao i email poruka. Ovi servisi razmene poruka se mogu koristiti
jedino ako ih podržava Vaša mreža ili provajder servisa.
Tekstualne i multimedijalne poruke
Možete da načinite poruku i da joj, po želji, dodate sliku.
Vaš telefon će automatski da promeni tekstualnu poruku
u multimedijalnu poruku kada dodate datoteku.
Tekstualne poruke
Vaš uređaj podržava tekstualne poruke koje prelaze
ograničenje za jednu poruku. Duže poruke se šalju kao dve
ili više poruka. Vaš provajder servisa to može tako i
tarifirati. Karakteri sa akcentima ili drugi znakovi, kao i
karakteri pisama određenih jezika, zauzimaju više
prostora i shodno tome ograničavaju broj karaktera koji se
može poslati u sklopu jedne poruke.
25
Razmena poruka
Indikator u vrhu ekrana prikazuje ukupan broj preostalih
karaktera kao i broj poruka potrebnih za slanje napisanog
teksta.
Da biste mogli da šaljete tekst ili SMS e-mail poruke, morate
da memorišete broj svog centra za poruke. Izaberite
Meni > Poruke > Podešav. poruka > Tekstualne
poruke > Centri poruka > Dodaj centar, unesite ime i
broj koji ste dobili od operatora mreže.
Multimedijalne poruke
Multimedijalna poruka može da sadrži tekst, slike, audio ili
video snimke.
Multimedijalne poruke mogu da primaju i prikazuju jedino
uređaji koji poseduju kompatibilne funkcionalne
mogućnosti. Izgled poruke može da bude različit u
zavisnosti od prijemnog uređaja.
Bežična komunikaciona mreža može da ograničava
veličinu MMS poruka. Ako slika koju poruka sadrži prelazi
to ograničenje, uređaj će je eventualno smanjiti kako bi
mogla biti poslata kao MMS.
Važno: Poruke otvarajte obazrivo. Poruke mogu da
sadrže zlonamerni softver ili da na neki drugi način budu
štetne za uređaj ili za PC računar.
Za raspoloživost servisa razmene multimedijalnih poruka
(MMS) kao i za pretplatu, obratite se svom provajderu
26
Razmena poruka
servisa. Možete i da preuzmete konfiguraciona
podešavanja. Vidite "Nokia podrška", str. 14.
Kreiranje tekstualne ili multimedijalne poruke
1. Izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku >
Poruka.
2. Da biste dodali primaoce, dođite do polja Za: i upišite
broj primaoca ili e-mail adresu, ili izaberite Dodaj kako
biste odabrali primaoce među ponuđenim opcijama.
Izaberite Opcije da biste dodali primaoce i predmete i
podesili opcije slanja.
3. Dođite do polja Tekst: i upišite tekst poruke.
4. Da biste uz poruku priložili sadržaj, dođite do trake za
priloge na dnu ekrana i izaberite željeni tip sadržaja.
5. Da biste poslali poruku, pritisnite Pošalji.
Tip poruke je prikazan na vrhu ekrana i automatski se
menja u zavisnosti od sadržaja poruke.
Neki operatori mreže mogu naplaćivati različite iznose u
zavisnosti od tipa poruke. Obratite se svom operatoru
mreže za detalje.
E-mail
Svojim telefonom možete da pristupate POP3 ili IMAP4 email nalozima da biste čitali, pisali i slali e-mail poruke. Ova
e-mail aplikacija se razlikuje od SMS e-mail funkcije.
27
Razmena poruka
Pre korišćenja e-maila, morate imati e-mail nalog i pravilna
podešavanja. Obratite se svom provajderu e-mail servisa
da biste proverili raspoloživost i podešavanja svog e-mail
naloga. E-mail konfiguraciona podešavanja možete da
primite i kao konfiguracionu poruku.
Čarobnjak za podešavanje e-maila
Čarobnjak za podešavanja će se automatski pokrenuti ako
u telefonu ne postoje definisana podešavanja elektronske
pošte. Da biste pokrenuli čarobnjaka za podešavanje za
dodatne e-mail naloge, izaberite Meni > Poruke i
postojeći e-mail nalog. Izaberite Opcije > Dodavanjepošte da pokrenete čarobnjaka za podešavanje e-maila.
Pratite instrukcije koje se prikazuju na ekranu.
Pisanje i slanje e-mail poruka
Da biste napisali e-mail poruku, izaberite Meni >
Poruke > Kreirati poruku > E-mail poruka. Da biste e-
mail poruci dodali neku datoteku kao prilog, izaberite
Opcije > Ubaci. Da biste poslali e-mail poruku, pritisnite
taster „pozovi“. Po potrebi, izaberite željeni nalog.
Preuzimanje e-mail poruka
Važno: Poruke otvarajte obazrivo. Poruke mogu da
sadrže zlonamerni softver ili da na neki drugi način budu
štetne za uređaj ili za PC računar.
28
Razmena poruka
Da biste izabrali način preuzimanja, izaberite Meni >
Poruke > Podešav. poruka > E-mail poruke > Izmeni
poštu , željeno poštansko sanduče (poštu), pa zatim
Podeš. preuzimanja > Mod preuzimanja.
Da biste preuzeli e-mail poruku, izaberite Meni >
Poruke i željeno poštansko sanduče; po potrebi, potvrdite
upit za uspostavljanje veze.
Automatske poruke
Automatske poruke su tekstualne poruke koje se prikazuju
odmah po prijemu.
1. Da biste napisali automatsku poruku, izaberite Meni >Poruke > Kreirati poruku > Automatska por..
2. Unesite broj telefona primaoca, napišite poruku
(najviše 70 znakova) i izaberite Pošalji.
Nokia Xpress audio poruke
Na jednostavan način kreirajte i šaljite audio poruke
koristeći MMS.
1. Izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku >Audio poruka. Otvara se modul diktafon.
2. Snimite svoju poruku.
3. Unesite jedan ili više brojeva telefona u polje Za:, ili
izaberite Dodaj da broj preuzmete iz memorije.
4. Da biste poslali poruku, izaberite Pošalji.
29
Razmena poruka
Ćaskanje
Koristeći ćaskanje (mrežni servis) možete da razmenjujete
kratke poruke sa korisnicima koji su povezani na servis.
Neophodno je da se pretplatite na ovaj servis i da se
registrujete na servis ćaskanja koji želite da koristite.
Proverite dostupnost ovih servisa, cenu i instrukcije sa
svojim provajderom servisa. Meniji mogu da se razlikuju,
zavisno od provajdera servisa.
Da biste se povezali sa servisom, izaberite Meni >
Poruke > Ćaskanje i pratite instrukcije na ekranu.
Govorne poruke
Govorna pošta je mrežni servis i na nju se eventualno treba
pretplatiti. Za više informacija se obratite svom provajderu
servisa.
Da pozovete svoju govornu poštu, pritisnite i držite 1.
Da izmenite broj svoje govorne pošte, izaberite Meni >
Poruke > Govorne poruke > Broj govorne pošte.
Podešavanja poruka
Izaberite Meni > Poruke > Podešav. poruka da biste
podesili funkcije ćaskanja.
● Opšte podešavanje — da podesite telefon tako da
sačuva poslate poruke, da briše stare poruke kada se
30
Imenik
memorija za poruke ispuni i da podesite druga
podešavanja za poruke.
● Tekstualne poruke — da dozvolite izveštaje o dostavi,
podesite centre za razmenu SMS i SMS e-mail poruka,
izaberete tip karaktera za pisanje i da podesite druga
podešavanje za tekstuačne poruke.
● Multimedijal. poruke — da dozvolite izveštaje o
dostavi, da podesite izgled multimedijalnih poruka, da
dozvolite primanje multimedijalnih poruka i reklama i
da podesite druga podešavanja za multimedijalne
poruka.
● E-mail poruke — da biste omogućili prijem e-mail,
podesili veličinu slika u e-mailu i druge postavke u vezi
s e-mailom
7. Imenik
Izaberite Meni > Imenik.
Imena i telefonske brojeve možete sačuvati u memoriju
telefona i u memoriju SIM kartice. U memoriju telefona
možete sačuvati kontakte, imena sa brojevima i
tekstualnim stavkama. Imena i telefonski brojevi sačuvani
u memoriju SIM kartice su označeni
Da biste dodali neki kontakt, izaberite Imena > Opcije >
Dodaj novi kontakt. Da biste nekom kontaktu dodali
podatke, uverite se da je aktivna memorija (memorija u
upotrebi) Telefon ili Telefon i SIM kartica. Izaberite
.
31
Dnevnik poziva
Imena, dođite do tog imena, pa zatim izaberite Detalji >
Opcije > Dodaj detalj.
Da biste potražili neki kontakt, izaberite Imena, skrolujte
po listi kontakata, ili unesite početna slova imena koje
tražite.
Da biste kontakte kopirali iz memorije telefona u memoriju
SIM kartice i obratno, izaberite Imena > Opcije >Kopiraj kontakt. U memoriju SIM kartice se za jedno ime
može sačuvati samo jedan broj.
Da biste za čuvanje svojih kontakata izabrali memoriju SIM
kartice ili memoriju telefona, da biste izabrali način
prikazivanja imena i brojeva, kao i da biste videli količinu
slobodne i zauzete memorije za svoje kontakte, izaberite
Podešavanja.
Kontakt podatke neke osobe možete razmenjivati u formi
vizitkarte sa kompatibilnim uređajem koji podržava vCard
standard. Da biste poslali vizitkartu, izaberite Imena,
potražite kontakt čije podatke želite da pošaljete, pa zatim
izaberite Detalji > Opcije > Pošalji vizitkartu.
8. Dnevnik poziva
Da biste prikazali informacije o pozivima, izaberite Meni >
Dnevnik. Među ponuđenim opcijama mogu da budu:
● Svi pozivi — da biste hronološki prikazali propuštene i
primljene pozive, kao i pozivane brojeve
32
Podešavanja
● Propušteni poz., Primljeni pozivi ili Pozivani
brojevi — za informacije o Vašim skorašnjim pozivima.
● Primaoci poruke — da vidite kontakte kojima ste u
poslednje vreme poslali poruke.
● Trajanje poziva, Brojač pak. pod. ili Merač pak.
pod. — da vidite opšte informacije o Vašim skorašnjim
porukama i pozivima.
● Dnevnik poruka ili Dnevnik sinhron. — da biste videli
broj poslatih i primljenih poruka ili sinhronizacija
Napomena: Stvarni račun za razgovore i usluge
provajdera servisa može da varira u zavisnosti od
funkcionalnih mogućnosti mreže, zaokruživanja računa,
poreza i tako dalje.
9. Podešavanja
Načini rada
Vaš telefon nudi grupe podešavanja koje se nazivaju načini
rada, za koje možete podesiti tonske tonove zvona za
različite situacije i različita okruženja.
Izaberite Meni > Podešavanja > Profili, željeni način
rada, a zatim neku od sledećih opcija:
● Aktiviraj — da izabrani način rada aktivirate.
● Prilagodi — da biste promenili podešavanja načina
rada.
33
Podešavanja
● Ograniči trajanje — da biste podesili da način rada
bude aktivan do nekog vremena. Kada podešeni period
istekne, aktivira se prethodni način rada koji nije bio
vremenski ograničen.
Zvuci
Možete promeniti podešavanja tonskih odziva odabranog
aktivnog načina rada.
Izaberite Meni > Podešavanja > Tonovi. Ista
podešavanja nalaze se i u meniju Profili.
Ako izaberete najviši nivo jačine zvuka zvona, ton zvona
dostiže najviši nivo nakon par sekundi.
Ekran
Izaberite Meni > Podešavanja > Ekran.
Da se ekran automatski isključi kada se telefon ne koristi
neko određeno vreme, izaberite Mod spavanja.
Datum i vreme
Izaberite Meni > Podešavanja > Datum i vreme.
Da biste postavili datum i vreme, izaberite Podeš.
datuma/vrem..
Da biste postavili format datuma i vremena, izaberite
Format dat. i vrem..
34
Podešavanja
Da biste postavili telefon da automatski ažurira vreme i
datum prema trenutnoj vremenskoj zoni, izaberite
Autoažur. vrem. i dat. (mrežni servis).
Prečice
Koristeći lične prečice možete da brzo pristupate najčešće
korišćenim funkcijama telefona. Izaberite Meni >Podešavanja > Lične prečice.
Da biste jednu funkciju telefona dodelili desnom ili levom
selekcionom tasteru, izaberite Desni selekcioni tast. ili
Levi selekcioni taster.
Da biste izabrali funkcije za prečice navigacijskog tastera,
izaberite Navigacijski taster. Skrolujte u željenom smeru,
izaberite Promeni ili Dodeli, pa zatim i neku funkciju iz
liste.
Sinhronizacija i pravljenje rezervnih
kopija
Odaberite Meni > Podešavanja > Sinhr. i rez. kop. i
neku od sledećih opcija:
● Promena telef. — Sinhronizujte svoj telefon s nekim
drugim pomoću Bluetooth tehnologije.
● Prenos podataka — Sinhronizujte svoj telefon i drugi
uređaj, PC računar ili mrežni server (mrežnu uslugu).
35
Podešavanja
Povezivanje
Vaš telefon ima nekoliko funkcionalnih mogućnosti koje
vam omogućavaju povezivanje sa drugim uređajima radi
prenosa i prijema podataka.
Bluetooth bežična tehnologija
Bluetooth tehnologija vam omogućava povezivanje
telefona korišćenjem radio talasa sa kompatibilnim
Bluetooth uređajem na rastojanjima do 10 metara (32
stope).
Ovaj uređaj je usklađen sa Bluetooth Specifikacijama 2.0 +
EDR i podržava naredne profile: 2.0 + EDR generički pristup,
mrežni pristup, kontrola, hendsfri, slušalice, direktno
slanje objekata, prenos datoteka, umrežavanje
povezivanjem, pristup SIM kartici i serijski port. Da biste
osigurali saradnju sa drugim uređajima koji podržavaju
Bluetooth tehnologiju, koristite proširenja koja je odobrila
Nokia za ovaj model. Proverite sa proizvođačem dotičnog
uređaja njegovu kompatibilnost sa ovim uređajem.
Funkcije koje koriste Bluetooth tehnologiju opterećuju
bateriju i skraćuju njeno trajanje.
Podešavanje Bluetooth veze
Izaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje >
Bluetooth pa zatim uradite sledeće:
36
Podešavanja
1. Izaberite Ime mog telefona i unesite neko ime za svoj
telefon.
2. Da biste aktivirali Bluetooth povezivanje, izaberite
Bluetooth > Uključen.
označava da je Bluetooth
aktiviran.
3. Da biste svoj telefon povezali sa nekim audio
proširenjem, izaberite Poveži audio prošir., pa zatim
i uređaj sa kojim želite da se povežete.
4. Da biste se povezali sa nekim od Bleuetooth uređaja
koji se nalaze unutar radnog opsega, izaberite Upareniuređaji > Dodaj novi uređaj.
Dođite do uređaja, pa zatim izaberite Dodaj.
Unesite lozinku (dužine do 16 karaktera) u svom
telefonu, i omogućite povezivanje u drugom Bluetooth
uređaju.
Ako ste zabrinuti za bezbednost, isključite Bluetooth
funkciju, ili za Vidljivost mog telef. postavite opciju
Skriven. Bluetooth komunikacije prihvatajte samo od onih
u koje imate poverenje.
PC veza sa Internetom
Koristite Bluetooth tehnologiju da svoj kompatibilni PC
računar povežete sa Internetom bez paketa PC Suite. U
Vašem telefonu mora da je aktiviran provajder servisa koji
podržava pristup Internetu, a Vaš PC računar mora da
podržava PAN (personal area network - lična računarska
37
Podešavanja
mreža). Nakon povezivanja na NAP (mrežna pristupna
tačka) servis telefona i uparivanja sa PC računarom, Vaš
telefon automatski otvara paketnu data vezu sa
Internetom.
Paketni podaci
GPRS (General packet radio service - Opšti paketni prenos
podataka radio vezom) je mrežni servis koji omogućava
mobilnim telefonima da šalju i primaju podatke putem
mreže bazirabe na Internet protokolu (IP).
Da biste definisali način korišćenja ovog servisa, izaberite
Meni > Podešavanja > Povezivanje > Paketni
podaci > Paketni prenos pod., pa zatim neku od
sledećih opcija:
● Po potrebi — da se paketna data veza uspostavlja kada
je neka aplikacija zatreba. Veza se zatvara kada se
aplikacija završi.
● Stalna veza — da se telefon odmah pri uključivanju
automatski prijavljuje na neku mrežu sa paketnim
prenosom podataka.
Svoj telefon možete da koristite kao modem tako što ćete
ga povezati sa kompatibilnim PC računarom koristeći
Bluetooth tehnologiju. Za detalje, vidite dokumentaciju
paketa Nokia PC Suite.
Pozivi i telefon
Izaberite Meni > Podešavanja > Pozivi.
38
Podešavanja
Da biste preusmerili dolazne pozive, izaberite
Preusmerenje (mrežni servis). Za detalje se obratite svom
provajderu servisa.
Da bi se nakon neuspelog uspostavljanja veze biranje
ponavljalo još deset puta, izaberite Aut. ponavlj.biranja > Uključeno.
Da bi Vas mreža obaveštavala o dolaznom pozivu u toku
aktivnog poziva, izaberite Poziv na čekanju > Aktiviraj
(mrežni servis).
Da bi se Vaš broj telefona prikazivao osobi koju pozivate,
izaberite Šalji moj identitet (mrežni servis).
Da biste podesili jezik svog telefona, izaberite Meni >
Podešavanja > Telefon > Podešavanja jezika > Jezik
telefona.
Proširenja
Ovaj meni i njegove različite opcije se prikazuju jedino ako
je telefon povezan ili je bio povezan sa kompatibilnim
mobilnim proširenjem.
Izaberite Meni > Podešavanja > Proširenja. Izaberite
neko proširenje, pa zatim i neku od opciju u zavisnosti od
prirode proširenja.
39
Podešavanja
Konfiguracija
Svoj telefon možete da konfigurišete podešavanjima koja
su neophodna za određene servise. Ova podešavanja Vam
može i poslati Vaš provajder servisa.
Izaberite Meni > Podešavanja > Konfiguracija i neku
od sledećih opcija:
● Podraz. pod. konfig. — da biste videli provajdere
servisa sačuvane u telefonu, kao i da biste postavili
podrazumevanog (primarnog) provajdera servisa.
● Akt. podr. u svim apl. — da biste aktivirali
podrazumevana konfiguraciona podešavanja za sve
podržane aplikacije
● Željena pristup. tačka — da biste videli memorisane
pristupne tačke
● Poveži na podršku — da biste konfiguraciona
podešavanja preuzeli od svog provajdera servisa
● Podeš. rukov. uređ. — da biste dopustili ili sprečili da
telefon prima užurne verzije softvera. Zavisno od Vašeg
telefonskog aparata, ova opcija može da ne bude
dostupna.
● Pod. lične konfigurac. — da biste ručno dodali nove
lične naloge za različite servise, da biste ih aktivirali ili
ih obrisali. Da biste dodali novi lični nalog, izaberite
Dodaj ili Opcije > Dodaj novi. Izaberite vrstu servisa,
pa zatim unesite neophodne parametre. Da biste
40
Meni operatora
aktivirali neki lični nalog, skrolujte do njega, pa zatim
izaberite Opcije > Aktiviraj.
Vraćanje fabričkih podešavanja
Da vratite telefon na fabrička podešavanja, izaberite
Meni > Podešavanja > Vratiti fabr. pod. i neku od
sledećih opcija:
● Vrati samo podešav. — da vratite sva željena
podešavanja na prvobitne vrednosti bez brisanja ličnih
podataka.
● Vrati sve — da vratite sva željena podešavanja na
prvobitne vrednosti i obrišete sve lične podatke, npr.
kontakte, poruke, medijske datoteke i ključeve za
aktivaciju.
10. Meni operatora
Pristupite portalu servisa koje nudi Vaš mrežni operator.
Za detaljnije informacije se obratite svom operatoru
komunikacione mreže. Operator može i da ažurira ovaj
meni putem servisne poruke.
11. Galerija
Sadržaj zaštićen tehnologijom upravljanja autorskim
pravima nad digitalnim delima (DRM) ima odgovarajući
41
Mediji
ključ za aktiviranje koji definiše Vaša prava korišćenja tog
sadržaja.
Ako se u Vašem uređaju nalazi sadržaj zaštićen po OMA
DRM, da napravite rezervnu kopiju i ključeva za aktiviranje
i samog sadržaja, koristite funkciju pravljenja rezervne
kopije u paketu Nokia PC Suite.Druge metode prenosa
podataka ne mogu da prenesu ključeve za aktiviranje koji
se moraju rekonstruisati zajedno sa sadržajem da biste
mogli da nastavite da koristite sadržaj zaštićen po OMA
DRM nakon formatiranja memorije uređaja. Ključeve za
aktiviranje je potrebno rekonstruisati i u slučaju da se
datoteke u Vašem uređaju oštete.
Vaš telefon podržava sistem upravljanja autorskim
pravima nad digitalnim delima (DRM) radi zaštite
pribavljenih sadržaja. Uvek proverite uslove isporuke svih
sadržaja kao i ključ pre same nabavke, pošto mogu
podrazumevati plaćanje.
Da biste prikazali foldere, izaberite Meni > Galerija.
12. Mediji
Fotoaparat i video
Vaš uređaj podržava pravljenje snimaka u rezoluciji
1280x1024 piksela.
42
Mediji
Fotografisanje
Da biste koristili funkciju pravljenja fotografskog snimka,
pritisnite taster fotoaparata, ili ako je aktivirana video
funkcija, krećite se ulevo ili udesno. Da biste napravili
snimak, pritisnite taster fotoaparata.
Da biste povećali ili smanjili prikaz u modu fotoaparata,
krećite se naviše ili naniže.
Da biste postavili noćni režim snimanja, uključili
samookidač ili da biste napravili više brzih uzastopnih
snimaka, izaberite Opcije, pa zatim i željenu opciju. Da
biste postavili režim i trajanje probnog prikaza snimka,
izaberite Opcije > Podešavanja > Vreme pregleda
slike.
Snimanje video snimka
Da biste koristili video funkciju, pritisnite i držite taster
fotoaparata. Da započnete snimanje videa, pritisnite taster
fotoaparata.
Da biste postavili dužinu video snimaka koje pravite,
izaberite Meni > Mediji > Fotoaparat > Opcije >
Podešavanja > Dužina video snimka.
FM radio
FM radio prijemnik koristi drugu antenu, a ne
telekomunikacionu antenu bežičnog uređaja. Da bi FM
radio ispravno funkcionisao, neophodno je da su na uređaj
43
Mediji
priključene kompatibilne slušalice ili odgovarajuće
proširenje.
Upozorenje: Muziku slušajte umereno glasno.
Produženo izlaganje jakom intenzitetu zvuka može da
Vam ošteti sluh. Ne držite uređaj uz uho kada je aktiviran
zvučnik, pošto zvuk može biti preglasan.
Izaberite Meni > Mediji > Radio ili, u pasivnom režimu,
pritisnite i držite *.
Ako ste prethodno već memorisali radio stanice, krećite se
nagore ili nadole kako biste izabrali stanicu ili pritisnite
numerički taster koji odgovara memorijskoj lokaciji
željene radio stanice.
Da biste pretraživali susedne radio stanice, pritisnite i
držite taster za kretanje (navigacijski taster) ulevo ili
udesno.
Da biste memorisali trenutnu radio stanicu, izaberite
Opcije > Memoriši stanicu.
Da biste podesili jačinu zvuka, krećite se naviše ili naniže.
Da biste ostavili radio u pozadini, pritisnite taster „završi“.
Da biste isključili radio, pritisnite i držite taster „završi“.
Diktafon
Rikorder (diktafon) se ne može koristiti dok je aktivna neka
data ili GPRS veza.
44
Mediji
Da biste započeli snimanje, izaberite Meni > Mediji >
Diktafon pa zatim virtuelno dugme "snimaj" na ekranu.
Vaš telefon sadrži muzički plejer koji omogućuje slušanje
muzičkih numera ili drugih MP3 ili AAC zvučnih datoteka.
Zvučne datoteke sačuvane u Galerija > Muzičke datot.
ili Audio snimci biće automatski detektovane.
Upozorenje: Muziku slušajte umereno glasno.
Produženo izlaganje jakom intenzitetu zvuka može da
Vam ošteti sluh. Ne držite uređaj uz uho kada je aktiviran
zvučnik, pošto zvuk može biti preglasan.
Izaberite Meni > Mediji > Muzički plejer.
Da biste započeli ili pauzirali reprodukciju, pritisnite
srednji selekcioni taster.
Da biste se vratili na početak tekuće pesme, krećite se
ulevo.
Da biste se vratili pa prethodnu pesmu, dvaput pritisnite
ulevo navigacijski taster.
Da biste prešli na sledeću pesmu, krećite se desno.
45
Aplikacije
Da biste brzo premotali nazad, pritisnite i držite ulevo
navigacijski taster.
Da biste brzo premotali napred, pritisnite i držite udesno
navigacijski taster.
Da biste tokom reprodukcije podesili jačinu zvuka, krećite
se naviše ili naniže.
Da biste isključili ili uključili zvuk plejera, pritisnite #.
Da biste ostavili muziku u pozadini, pritisnite taster
„završi“. Da biste zaustavili muzički plejer, pritisnite i
držite taster „završi“.
13. Aplikacije
Softver Vašeg telefonskog aparata može da sadrži i neke
igre i Java aplikacije osmišljene posebno za ovaj model
Nokia telefona.
Izaberite Meni > Aplikacije.
Da biste pokrenuli neku igru ili aplikaciju, izaberite Igre ili
Kolekcija. Dođite do neke igre ili aplikacije, pa zatim
izaberite Otvori.
Da biste videli koliko je memorije na raspolaganju za
instaliranje igara i aplikacija, izaberite Opcije > Stanje
memorije.
46
Rokovnik
Da biste poreuzeli neku igru ili aplikaciju, izaberite
Opcije > Preuzimanja > Preuzimanja igara ili
Preuzimanje aplikac.. Vaš telefon podržava J2ME™ Java
aplikacije. Pre preuzimanja aplikacije, uverite se da je ona
kompatibilna sa Vašim telefonom.
Važno: Instalirajte i koristite isključivo aplikacije i
drugi softver iz pouzdanih izvora, kao što su aplikacije koje
nose Symbian Signed oznaku ili koje su zadovoljile Java
TM
Verified
Preuzete aplikacije se mogu sačuvati u Galerija umesto u
Aplikacije.
testiranje.
14. Rokovnik
Budilnik (Alarm)
Izaberite Meni > Rokovnik > Budilnik.
Da biste uključili i isključili alarm, izaberite Alarm:. Da biste
postavili vreme kada će se alarm oglasiti, izaberite Vremealarma:. Da biste podesili telefon da se oglašava alarmom
u odabrane dane u nedelji, izaberite Ponoviti:. Da biste
izabrali ili prilagodili ton alarma, izaberite Ton alarma:.
Da biste postavili vremenski interval do ponovnog
oglašavanja alarma, izaberite Prekid odlag. alarma:.
Da alarm prekinete, izaberite Zaustavi. Ako pustite telefon
da se oglašava alarmom jedan minut, ili ako izaberete
47
Web
Odloži, alarm se privremeno prekida i obnavlja u
postavljenim intervalima.
Kalendar i lista obaveza
Izaberite Meni > Rokovnik > Kalendar. Trenutni dan je
uokviren. Ako u nekom danu postoje napomene, taj će dan
biti podebljan.
Da biste uneli neku napomenu, dođite do odgovarajućeg
datuma, pa zatim izaberite Opcije > Stavi napomenu.
Da biste videli napomene za taj dan, izaberite Vidi. Da biste
obrisali sve napomene iz kalendara, izaberite Opcije >Briši napomene > Sve napomene.
Da biste prikazali listu obaveza, izaberite Meni >Rokovnik > Lista obaveza. Lista obaveza se prikazuje i
razvrstava po prioritetu. Da biste dodali, obrisali ili poslali
neku napomenu, da biste neku napomenu označili
obavljenom ili da biste listu obaveza razvrstali po
rokovima, izaberite Opcije.
15. Web
Uz pomoć pretraživača u svom telefonu možete pristupati
različitim servisima Interneta. Izgled strana može da bude
različit zbog veličine ekrana. Imajte na umu da nećete moći
da vidite sve detalje Internet strana.
48
Web
Važno: Koristite samo servise u koje imate
poverenje i koji nude adekvatnu sigurnost i zaštitu od
štetnog softvera.
Da biste proverili dostupnost ovih servisa, cenu i
instrukcije, obratite se svom operatoru mreže.
Konfiguracionu poruku sa podešavanjima neophodnim za
pretraživanje sadržaja možete dobiti od operatora mreže.
Da biste poslali poruku, izaberite Meni > Web > Webpodešavanj. > Podešav. konfigur., pa zatim izaberite
konfiguraciju i nalog.
Povezivanje na servis
Da biste se povezali sa servisom, izaberite Meni > Web >
Početna; ili u pasivnom režimu, pritisnite i držite 0.
Da biste izabrali marker, izaberite Meni > Web >
Markeri.
Da biste izabrali poslednji URL, izaberite Meni > Web >
Zad. web adresa.
Da biste uneli adresu nekog servisa, izaberite Meni >
Web > Idi na adresu. Unesite adresu i izaberite OK.
Nakon što se povežete sa servisom, možete da počnete da
pretražujete njegove stranice. Funkcija tastera telefona
može se menjati kada su u pitanju različiti servisi. Pratite
49
Web
tekstualna uputstva na ekranu telefona. Za detaljnije
informacije se obratite svom provajderu servisa.
Podešavanja izgleda
U toku pretraživanja weba, izaberite Opcije >
Podešavanja. Među ponuđenim opcijama mogu da budu:
● Ekran — Izaberite veličinu fonta, hoće li biti prikazane
slike i način prikazivanja teksta.
● Opšti — Izaberite hoće li web adrese biti slate kao
Unicode (UTF-8), tip kodiranja za sadržaj i hoće li
JavaScript biti omogućen.
Keš memorija
Keš memorija je memorijski prostor koji se koristi za
privremeno smeštanje podataka. Ako ste pristupali, ili
pokušavali da pristupite, poverljivim informacijama koje
zahtevaju unos lozinke, ispraznite keš memoriju posle
svake takve radnje. Podaci ili servisi kojima ste pristupali
su upisani u keš memoriju.
Kolačić predstavlja podatke koje neka stranica memoriše u
kešu vašeg telefona. Kolačići se memorišu sve dok ne
obrišete keš.
Da biste obrisali keš tokom pretraživanja, izaberite
Opcije > Alati > Obrisati keš. Da biste dopustili ili
sprečili da telefon prima kolačiće, izaberite Meni > Web >
Sigurnosna zaštita je neophodna za neke servise kao što
su bankarski servisi i online kupovina. Za takve vrste veza
neophodni su Vam bezbednosni sertifikati i eventualno
zaštitni modul koji se može nalaziti na Vašoj SIM kartici. Za
detaljnije informacije obratite se svom operatoru mreže.
Da biste prikazali ili promenili podešavanja zaštitnog
modula ili da biste prikazali listu sertifikata ovlastioca ili
korisničkih sertifikata preuzetih na telefon, izaberite
Meni > Podešavanja > Zaštita > Podeš. zašt.
modula, Sertifikati ovlastioca ili Korisnički sertifikati.
Važno: Mada upotreba sertifikata značajno
smanjuje rizike daljinskog povezivanja i instaliranja
softvera, sertifikati moraju biti ispravno korišćeni da bi se
iskoristila prednost povećane zaštite. Samo postojanje
sertifikata ne pruža nikakvu zaštitu; odgovarajuća funkcija
(upravljač sertifikata) mora da sadrži ispravne, autentične
ili proverene sertifikate da bi se ostvarila povećana zaštita.
Sertifikati su vremenski ograničeni. Ako se prikaže
upozorenje "Sertifikat je istekao" ili "Sertifikat još ne važi",
mada bi trebalo da je važeći, proverite da li su u uređaju
postavljeni tačan datum i tačno vreme.
51
SIM servisi
16. SIM servisi
Vaša SIM kartica može da nudi dodatne servise. Ovom
meniju možete da pristupite jedino ako ga podržava Vaša
SIM kartica. Naziv i sadržaji ovog menija u potpunosti
zavise od raspoloživih servisa.
52
Proširenja
Upozorenje: Koristite isključivo baterije, punjače i
proširenja koja je Nokia odobrila za ovaj dati model.
Upotreba bilo kojih drugih tipova može poništiti odobrenje
ili garanciju, a može biti i opasna.
Mogućnost nabavke odobrenih proširenja proverite kod
svog distributera. Kada isključujete kabl za napajanje bilo
kog proširenja, uhvatite i vucite utikač, a ne kabl.
Baterija
Informacije o bateriji i punjaču
Vaš uređaj se napaja energijom iz dopunjive baterije.
Baterija koja je namenjena za korišćenje sa ovim uređajem
je BL-4B. Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje sa
napajanjem iz sledećih punjača: AC-3 ili AC-6C. Baterija se
može puniti i prazniti stotine puta ali će se na kraju
istrošiti. Kada vreme za razgovore i vreme u režimu
pripravnosti (pasivnom režimu) postane značajno kraće od
normalnog, zamenite bateriju. Koristite samo baterije koje
je odobrila Nokia i punite ih samo punjačima koje je Nokia
odobrila za ovaj model uređaja. Korišćenje neodobrene
baterije ili punjača može da predstavlja rizik od požara,
eksplozije, curenja i od drugih opasnosti.
53
Baterija
Kada se baterija koristi prvi put, ili kada baterija nije bila
korišćena duže vreme, eventualno će biti potrebno
priključiti punjač, isključiti ga, pa ga ponovo uključiti da bi
punjenje baterije počelo. Ako je baterija potpuno prazna,
može proći i nekoliko minuta pre nego što se na ekranu
pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti
bilo kakav telefonski poziv.
Pre vađenja baterije, uvek isključite uređaj i iskopčajte
punjač.
Kada se punjač ne koristi, iskopčajte ga iz električne
utičnice i iz uređaja. Ne ostavljajte potpuno napunjenu
bateriju povezanu na punjač, pošto prekomerno punjenje
može da skrati životni vek baterije. Ako se ne koristi,
potpuno puna baterija će se vremenom sama isprazniti.
Pokušajte da bateriju uvek držite na temperaturi od 15°C
do 25°C (59°F do 77°F). Ekstremne temperature smanjuju
kapacitet i skraćuju životni vek baterije. Uređaj sa toplom
ili hladnom baterijom može da privremeno ne radi.
Eksploatacione karakteristike baterije su posebno
ograničene pri temperaturama znatno ispod tačke
mržnjenja.
Ne izlažite bateriju kratkom spoju. Do slučajnog kratkog
spoja može da dođe kada neki metalni predmet, kao što je
novčić, spajalica ili pero, napravi direktni kontakt
pozitivnog (+) i negativnog (-) izvoda baterije. (Izvodi su
metalne tračice na bateriji.) To može da se desi, recimo,
54
Baterija
kada rezervnu bateriju nosite u džepu ili tašnici. Kratkim
spajanjem izvoda može da se ošteti baterija ili predmet
kojim je ostvaren kontakt.
Ne bacajte baterije u vatru pošto mogu eksplodirati.
Baterije mogu da eksplodiraju i ako su oštećene. Baterije
odlažite u skladu sa lokalnim propisima. Molimo da ih po
mogućstvu reciklirate. Ne odlažite ih kao kućni otpad.
Nemojte da rasklapate, sečete, otvarate, lomite, savijate,
deformišete, bušite ili seckate ćelije ili baterije. U slučaju
da dođe do curenja baterije, ne dopustite da tečnost dođe
u kontakt sa kožom ili sa očima. U slučaju takvog curenja,
odmah vodom isperite oči ili kožu, ili zatražite medicinsku
pomoć.
Nemojte da modifikujete, dorađujete, pokušavate da
ubacite strane predmete u bateriju, da je uranjate ili da je
izlažete vodi ili drugim tečnostima.
Nepravilno korišćenje baterije može da prouzrokuje požar,
eksploziju ili drugu opasnost. Ako se uređaj ili baterija
ispuste, a posebno na tvrdu podlogu, i verujete da se je
baterija oštetila, odnesite je u servis na pregled pre nego
što nastavite da je koristite.
Upotrebljavajte bateriju samo za ono za šta je namenjena.
Nikada ne koristite oštećeni punjač ili bateriju. Držite
bateriju van dohvata dece.
55
Baterija
Smernice za utvrđivanje autentičnosti
Nokia baterija
Radi sopstvene bezbednosti, uvek koristite originalne
Nokia baterije. Da se uverite da dobijate originalnu Nokia
bateriju, kupite je od ovlašćenog Nokia distributera, i
proverite hologramsku etiketu sledećim postupcima:
Uspešni rezultati ovih provera nisu apsolutna garancija
autentičnosti baterije. Ukoliko imate razloga da verujete
da Vaša baterija nije autentična, originalna Nokia baterija,
uzdržite se od njenog korišćenja i odnesite je najbližem
ovlašćenom Nokia servisu ili distributeru radi pomoći. Vaš
ovlašćeni Nokia servis ili distributer će ispitati autentičnost
baterije. Ako se autentičnost ne može potvrditi, vratite
bateriju prodavcu.
Utvrdite autentičnost holograma
1. Kada pogledate hologram na
etiketi, iz jednog ugla treba da
vidite Nokia simbol dveju ruku
koje se spajaju, a iz drugog ugla,
logo "Nokia Original
Enhancements".
56
Čuvanje i održavanje
2. Kada iskosite hologram po levoj,
desnoj, donjoj i gornjoj strani,
treba da vidite 1, 2, 3 odnosno 4
tačke na svakoj odgovarajućoj
strani.
Šta ako baterija nije autentična?
Ako ne možete da potvrdite da je Vaša Nokia baterija sa
hologramom na etiketi autentična Nokia baterija, molimo
da je ne koristite. Odnesite je u najbliži ovlašćeni Nokia
servis ili ovlašćenom Nokia distributeru radi pomoći.
Korišćenje baterije koju nije odobrio proizvođač može da
bude opasno i da rezultira nezadovoljavajućim radom i
oštećenjem uređaja i njegovih proširenja. To može i da
učini nevažećim sva odobrenja i garancije koje se odnose
na taj uređaj.
Čuvanje i održavanje
Vaš uređaj je proizvod vrhunskog dizajna i izrade i njime
treba rukovati pažljivo. Sledeći predlozi će Vam pomoći da
očuvate pravo na garanciju kojom je pokriven ovaj
proizvod.
minerale koji prouzrokuju koroziju elektronskih kola.
Ako se uređaj pokvasi, izvadite bateriju i ostavite uređaj
da se potpuno osuši pre nego što u njega vratite
bateriju.
● Nemojte upotrebljavati ili držati uređaj na prašnjavim i
prljavim mestima. Njegovi pokretni delovi i elektronske
komponente se mogu oštetiti.
● Nemojte držati uređaj na mestima sa visokom
temperaturom. Visoke temperature mogu da skrate vek
trajanja elektronskih uređaja, da oštete baterije i da
deformišu ili istope neke plastične materijale.
● Nemojte držati uređaj na mestima sa niskom
temperaturom. Kada se uređaj zagreje do svoje
normalne temperature, u unutrašnjosti može da se
formira vlaga i da ošteti ploče sa elektronskim kolima.
● Nemojte pokušavati da otvarate uređaj osim na način
koji je opisan u ovom uputstvu.
● Nemojte uređaj ispuštati, tresti ili udarati. Grubo
rukovanje može da prouzrokuje lomljenje unutrašnjih
ploča i precizne mehanike.
● Nemojte za čišćenje uređaja upotrebljavati jake
hemikalije, rastvarače za čišćenje ili jake deterdžente.
● Nemojte bojiti uređaj. Boja može da blokira pokretne
delove uređaja i da omete pravilan rad.
58
Čuvanje i održavanje
● Za čišćenje sočiva, kao što su sočiva kamere, senzora
rastojanja i senzora osvetljenja, koristite meku, čistu i
suvu tkaninu.
● Koristite samo isporučenu antenu ili odobrenu
zamensku antenu. Neodobrene antene, modifikacije ili
dodaci mogu da oštete uređaj i da predstavljaju kršenje
propisa kojima se regulišu radio uređaji.
● Punjače koristite u zatvorenom prostoru.
● Uvek pravite rezervne kopije podataka koje želite da
zadržite, kao što su kontakti i beleške kalendara.
● Da biste uređaj povremeno resetovali radi optimalnog
funkcionisanja, isključite ga i izvadite bateriju.
Ovi predlozi se u istoj meri odnose na ovaj uređaj, bateriju,
punjač kao i na sva proširenja. Ako neki uređaj ne
funkcioniše ispravno, odnesite ga u najbliži ovlašćeni
servis.
Odlaganje
Simbol precrtane korpe za otpatke na proizvodu,
dokumentaciji ili na pakovanju, Vas podseća da se
unutar Evropske unije svi električni i elektronski
proizvodi, baterije i akumulatori na kraju svog
radnog veka moraju zasebno prikupljati. Ovaj zahtev se
odnosi na Evropsku uniju i druge lokacije gde su na
raspolaganju zasebni sistemi za prikupljanje. Ne odlažite
ove proizvode kao neklasifikovani urbani otpad.
59
Dodatne informacije o bezbednosti
Vraćanjem proizvoda na prikupljanje pomažete u
sprečavanju nekontrolisanog odlaganja otpada i
promovišete ponovno korišćenje materijalnih resursa.
Detaljnije informacije ćete dobiti od prodavca ovog
proizvoda, lokalnih organa nadležnih za kontrolisanje
odlaganja otpada, nacionalnih organizacija za
odgovornost proizvođača ili od lokalnog predstavnika
privrednog društva Nokia. Ekološku deklaraciju (EcoDeclaration) i uputstva u vezi povraćaja starih proizvoda
ćete naći u skopu informacija po državama na adresi
www.nokia.com.
Dodatne informacije o
bezbednosti
Deca
Vaš uređaj i njegova proširenja sadrže sitne delove. Držite
ih van dohvata dece.
Radno okruženje
Ovaj uređaj zadovoljava smernice za izloženost
radiofrekventnim talasima kada se koristi bilo u
normalnom položaju, uz uho, ili kada je odvojen najmanje
2,2 centimetra ( 7/8 inča) od te la . K ad a s e z a n oš en je na t el u
koristi futrola, kopča za pojas ili držač, oni ne bi trebalo da
60
Dodatne informacije o bezbednosti
sadrže metalne delove i trebalo bi da uređaj održavaju od
tela na gore datom rastojanju.
Za slanje datoteka ili poruka, ovom uređaju je neophodna
kvalitetna veza sa komunikacionom mrežom. U nekim
slučajevima, slanje datoteka i poruka može da bude
odloženo sve dok takva veza ne postane dostupna.
Obezbedite da se ova rastojanja ispoštuju sve dok se
predaja ne završi.
Delovi ovog uređaja imaju magnetna svojstva. Ovaj uređaj
privlači materijale koji sadrže metal. Ne stavljajte kreditne
kartice ili druge medije sa magnetnim zapisom u blizinu
ovog uređaja pošto se tako mogu izbrisati podaci koji se
nalaze na njima.
Motorna vozila
Radiofrekventni signali mogu da utiču na nepropisno
instalirane ili neadekvatno zaštićene elektronske sisteme
u motornim vozilima kao što su elektronski sistemi za
ubrizgavanje goriva, elektronski sistemi za zaštitu od
proklizavanja (zaštitu od blokiranja), elektronski sistemi za
regulaciju brzine, sistemi sa vazdušnim jastukom. Za
dodatne informacije se obratite proizvođaču ili
predstavniku proizvođača vozila ili opreme koja je
naknadno ugrađena.
Samo kvalifikovano osoblje bi trebalo da servisira ovaj
uređaj ili da ga instalira u motorno vozilo. Pogrešno
61
Dodatne informacije o bezbednosti
instaliranje ili servisiranje može da budu opasno i da
poništi sve garancije za ovaj uređaj. Proveravajte redovno
da li je celokupna oprema bežičnog uređaja u Vašem vozilu
propisno montirana i da li pravilno funkcioniše. Ne držite
niti nosite zapaljive tečnosti, gasove ili eksplozivne
materije na istom mestu na kojem držite ovaj uređaj,
njegove delove ili proširenja. Kod motornih vozila koja su
opremljena vazdušnim jastukom, imajte u vidu da se
vazdušni jastuci naduvavaju velikom silom. Ne postavljajte
nikakve predmete, uključujući fiksne i prenosne bežične
uređaje, u prostor iznad vazdušnih jastuka, niti u zonu
naduvavanja vazdušnog jastuka. Ukoliko je bežična
oprema za automobil nepropisno instalirana a vazdušni
jastuk se naduva, može doći do ozbiljnih povreda.
Upotreba ovog uređaja u avionu je zabranjena u toku leta.
Isključite svoj uređaj pre ulaska u avion. Upotreba bežičnih
telekomunikacionih aparata i uređaja u avionu može da
predstavlja opasnost za funkcionisanje aviona, da dovede
do prekida bežične telefonske mreže, i da bude
protivzakonita.
Medicinski uređaji
Rad svih radiopredajnika, uključujući i bežične telefone,
može da stvara smetnje u funkcionisanju neadekvatno
zaštićenih medicinskih uređaja. Savetujte se sa lekarom ili
proizvođačem medicinskog uređaja da utvrdite da li je dati
uređaj adekvatno zaštićen od energije spoljašnjih
62
Dodatne informacije o bezbednosti
radiofrekventnih talasa, kao i za sva druga pitanja.
Isključite svoj uređaj u zdravstvenim ustanovama kada to
nalažu u njima istaknuta pravila. Bolnice ili zdravstvene
ustanove možda koriste opremu koja može da bude
osetljiva na energiju spoljašnjih radiofrekventnih talasa.
Usađeni medicinski uređaji
Proizvođači medicinskih uređaja preporučuju minimalnu
razdaljinu od 15,3 centimetra (6 inči) između bežičnog
uređaja i medicinskog implanta, npr. pejsmejkera ili
implantiranog kardioverter defibrilatora, da bi se izbegle
potencijalne smetnje kod tog medicinskog uređaja. Osobe
sa takvim uređajima bi trebalo da:
● Uvek drže bežični uređaj na razdaljini većoj od 15,3
centimetra (6 inči) od medicinskog uređaja kada je
bežični uređaj uključen.
● ne nose bežični uređaj u džepu na grudima, i
● Drže bežični uređaj na uhu na suprotnoj strani od
medicinskog uređaja kako bi se mogućnost stvaranja
smetnji svela na minimum.
● Isključe bežični uređaj čim posumnjaju da dolazi do
smetnji.
● Pročitaju i slede uputstva proizvođača implantiranog
medicinskog uređaja.
63
Dodatne informacije o bezbednosti
Ukoliko imate pitanja u vezi korišćenju bežičnog uređaja
sa implantiranim medicinskim uređajem, posavetujte se sa
lekarom.
Slušni aparati
Neki digitalni bežični uređaji mogu da stvaraju smetnje
izvesnim slušnim aparatima. Ako se smetnje jave, obratite
se svom provajderu servisa.
Potencijalno eksplozivne sredine
Isključite svoj uređaj kada se nalazite u nekoj sredini sa
potencijalno eksplozivnom atmosferom i pridržavajte se
svih znakova i uputstava. Potencijalno eksplozivne
atmosfere obuhvataju i ona mesta na kojima se obično
preporučuje da isključite motor u vozilu. Varnice u takvim
sredinama mogu da prouzrokuju eksploziju ili požar koji
za rezultat imaju telesne povrede ili čak i smrt. Isključite
ovaj uređaj na mestima gde se doliva gorivo; u blizini
pumpi i u servisima. Pridržavajte se ograničenja upotrebe
radio uređaja u skladištima goriva, magacinima i
distributivnim centrima, hemijskim postrojenjima ili na
mestima na kojima se odvija miniranje. Zone sa
potencijalno eksplozivnom atmosferom su često, ali ne
uvek, jasno obeležene. One uključuju donje palube na
čamcima, objekte za prenos ili skladištenje hemijskih
materija i oblasti u kojima vazduh sadrži hemijske čestice
ili čestice kao što su zrnca, prašina ili metalni prah. Trebalo
bi da proverite kod proizvođača vozila koja koriste tečni
64
Dodatne informacije o bezbednosti
benzinski gas (kao što su propan ili butan) da li ovaj uređaj
može bezbedno da se koristi u njihovoj neposrednoj
blizini.
Hitni pozivi
Važno: Ovaj uređaj za svoj rad koristi radio signale,
bežične mreže, zemaljske žičane mreže i funkcije koje
programira sam korisnik. Ako Vaš uređaj podržava govorne
pozive putem Interneta (VoIP, Internet pozivi), aktivirajte
i Internet pozive i celularni telefon. Uređaj će pokušati da
uputi hitne pozive i putem celularne mreže i preko Vašeg
provajdera Internet telefonije, ako su obe opcije
aktivirane. Ne mogu se garantovati veze u svim uslovima.
Ne bi trebalo da se nikada oslanjate isključivo na bežični
uređaj za kritične komunikacije kao što su medicinski hitni
slučajevi.
Da uputite hitni poziv:
1. Uključite uređaj ukoliko nije uključen. Proverite da li je
jačina signala adekvatna. Zavisno od Vašeg uređaja,
možda ćete morati da uradite i sledeće:
● Ubacite SIM karticu, ako je Vaš uređaj koristi.
● Uklonite određena ograničenja poziva koja ste
aktivirali u uređaju.
● Promenite radni profil iz "oflajn" ili "let" u neki
aktivni profil.
65
Dodatne informacije o bezbednosti
2. Pritisnite taster "završi" potreban broj puta da obrišete
sadržaj ekrana i da aktivirate uređaj za telefoniranje.
3. Unesite zvanični broj službe pomoći za datu lokaciju.
Brojevi službe pomoći su različiti za različite lokacije.
4. Pritisnite taster "pozovi".
Kada upućujete hitni poziv, dajte sve neophodne
informacije što je moguće tačnije. Vaš bežični uređaj može
da bude jedino sredstvo komunikacije na mestu nesreće.
Ne prekidajte vezu sve dok Vam se to ne dopusti.
INFORMACIJE O SERTIFIKACIJI (SAR)
Ovaj mobilni uređaj zadovoljava smernice koje se
odnose na izlaganje radiofrekventnim talasima.
Vaš mobilni uređaj je radio predajnik i prijemnik. On je
projektovan tako da ne prelazi granične vrednosti
izloženosti radiofrekventnim talasima koje preporučuju
međunarodne smernice. Ove smernice je razvila
međunarodna naučna organizacija ICNIRP, i one sadrže
sigurnosne rezerve namenjene da osiguraju zaštitu svih
osoba, bez obzira na njihovu starosnu dob i zdravstveno
stanje.
Smernice za izloženost za mobilne uređaje koriste jedinicu
mere koja se naziva stepen specifične apsorpcije, ili SAR
(Specific Absorption Rate). SAR granična vrednost
naznačena u tim ICNIRP smernicama iznosi 2,0 vata po
kilogramu (W/kg) raspoređeno na 10 grama telesnog
66
Dodatne informacije o bezbednosti
tkiva. Testovi za određivanje SAR vrednosti sprovode se za
standardne radne položaje sa uređajem koji emituje na
svojoj najvećoj atestiranoj snazi u svim ispitivanim
frekventnim opsezima. Stvarna SAR vrednost uređaja u
radu može da bude znatno ispod ove maksimalne
vrednosti pošto je uređaj projektovan tako da koristi samo
onoliko snage koliko je potrebno da dospe do mreže. Ta
vrednost se menja i ona zavisi od brojnih faktora, kao što
je koliko ste udaljeni od mrežne bazne stanice. Najviša SAR
v re dn os t po IC NI R P s me rn i ca ma za k or iš ćenje ovog uređaja
uz uvo iznosi 0,82 W/kg.
Korišćenje pribora i proširenja uređaja može da rezultira
različitim SAR vrednostima. SAR vrednosti mogu biti
različite u zavisnosti od nacionalnih zahteva za
izveštavanjem i ispitivanjem, kao i od frekventnog opsega
komunikacione mreže. Dodatne informacije u vezi SAR su
date u sklopu informacija o proizvodu na adresi
www.nokia.com.