Nokia 5000 user Manual [pl]

Instrukcja obsługi urządzenia Nokia 5000
9208020
Wydanie 1
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
0434
„Deklaracji zgodności” można znaleźć pod adresem www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
© 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Navi są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Sygnał dźwiękowy o nazwie Nokia tune jest znakiem towarowym Noki a Corporation. Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub nazwami handlowymi ich właścicieli.
Powielanie, przekazywanie, dystrybucja oraz przechowywanie kopii części lub całości tego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez wyrażonej uprzednio na piśmie zgody firmy Nokia jest zabronione.
Patent amerykański nr 5818437 i inne patenty w trakcie przyznawania. Oprogramowanie T9 do wprowadzania tekstu jest chronione prawami autorskimi (Copyright © 1997-2008), przyznanymi firmie Tegic Communications, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawiera oprogramowanie kryptograficzne lub oprogramowanie
protokołu zabezpieczeń RSA BSAFE firmy RSA Security.
NOKIA CORPORATION niniejszym oświadcza, że produkt RM-362 jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Kopię
Java jest znakiem towarowym firmy Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Ten produkt podlega licencji MPEG-4 Visual Patent Portfolio, która upoważnia do (i) korzystania z niego w prywatnych i niekomercyjnych celach w związku z informacjami zakodowanymi zgodnie ze standardem MPEG-4 przez konsumenta w toku jego działań o charakterze prywatnym i niekomercyjnym oraz do (ii) używania go w związku z nagraniami wideo w formacie MPEG-4, dostarczonymi przez licencjonowanego dostawcę takich nagrań. Na wykorzystanie produktu w innym zakresie licencja nie jest udzielana ani nie może być domniemywana. Dodatkowe informacje, w tym dotyczące zastosowań produktu w celach promocyjnych, wewnętrznych i komercyjnych, można otrzymać od firmy MPEG LA, LLC. Patrz http://www.mpegla.com
Firma Nokia promuje politykę nieustannego rozwoju. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i usprawnień we wszelkich produktach opisanych w tym dokumencie bez uprzedniego powiadomienia.
W MAKSYMALNYM DOPUSZCZALNYM PRZEZ PRAWO ZAKRESIE FIRMA NOKIA ANI ŻADEN Z JEJ LICENCJODAWCÓW W ŻADNYM WYPADKU NIE PONOSI
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKĄKOLWIEK UTRATĘ DANYCH LUB ZYSKÓW ANI ZA ŻADNE SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE, WTÓRNE LUB POŚREDNIE SZKODY POWSTAŁE W DOWOLNY SPOSÓB.
ZAWARTOŚĆ TE GO DO KUME NTU P RZED STAWI ONA J EST „ TAK J AK JE ST – A S IS”. NIE UDZIELA SIĘ JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOROZUMIANYCH W ODNIESIENIU DO RZETELNOŚCI, WIARYGODNOŚCI LUB TREŚCI NINIEJSZEGO DOKUMENTU, WŁĄCZAJĄC W TO, LECZ NIE OGRANICZAJĄC TEGO DO JAKICHKOLWIEK DOROZUMIANYCH GWARANCJI UŻYTECZNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, CHYBA ŻE TAKOWE WYMAGANE SĄ PRZEZ PRZEPISY PRAWA. FIRMA NOKIA ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO DOKONYWANIA ZMIAN W TYM DOKUMENCIE LUB WYCOFANIA GO W DOWOLNYM CZASIE BEZ UPRZEDNIEGO POWIADOMIENIA.
Dostępność poszczególnych produktów i aplikacji, a także i związanych z tymi produktami usług może siężnić w zależności od regionu. Szczegóły, w tym dostępność opcji językowych, należy sprawdzić ze sprzedawcą produktów Nokia.
Kontrola eksportowa To urządzenie może zawierać podlegające przepisom eksportowym USA i innych krajów. Odstępstwa od tych przepisów są zabronione.
Dostarczone wraz z urządzeniem aplikacje autorstwa osób trzecich mogły zostać opracowane przez osoby lub firmy niepowiązane z firmą Nokia i mogą być własnością takich osób lub firm. W odniesieniu do tych aplikacji firmie Nokia nie przysługują żadne prawa autorskie ani inne prawa własności intelektualnej. Nokia nie ponosi żadnej odpowiedzialności za obsługę użytkowników końcowych, za prawidłowość działania tych aplikacji, za zawarte w nich informacje czy inne materiały. Firma Nokia nie udziela też żadnych gwarancji na te aplikacje.
towary, technologie i oprogramowanie
PRZEZ FAKT UŻYCIA TYCH APLIKACJI ICH UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, ŻE ZOSTAŁY ONE DOSTARCZONE „TAK, JAK SĄ”, BEZ JAKICHKOLWIEK, JAWNYCH LUB DOROZUMIANYCH GWARANCJI W MAKSYMALNYM DOPUSZCZALNYM PRZEZ PRAWO ZAKRESIE. UŻYTKOWNIK PRZYJMUJ E TEŻ DO WIADOMOŚCI, ŻE ANI FIRMA NOKIA ANI PODMIOTY Z NIĄ ZWIĄZANE NIE SKŁADAJĄ ŻADNYCH ZAPEWNIEŃ ANI OŚWIADCZEŃ, TAK WYRAŹNYCH JAK I DOROZUMIANYCH, DOTYCZĄCZYCH MIĘDZY INNYMI, LECZ NIE WYŁĄCZNIE, TYTUŁU PRAWNEGO DO APLIKACJI, ICH JAKOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CE LU I NIENARUSZANIA PRZEZ NIE JAKICHKOLWIEK PRAW OSÓB TRZECICH, W TYM PRAW Z PATENTÓW, PRAW AUTORSKICH, ZNAKÓW TOWAROWYCH I INNYCH PRAW.
ANONS FCC/INDUSTRY CANADA To urządzenie może powodować zakłócenia w odbiorze audycji radiowych i programów TV (głównie wtedy, gdy telefon jest blisko odbiornika). Jeśli takich zakłóceń nie można wyeliminować, wtedy FCC/Industry Canada może zażądać zaprzestania korzystania z tego telefonu. Pomocy w eliminacji zakłóceń udzieli personel lokalnego serwisu. Urządzenie to spełnia warunki ujęte w cz przepisów FCC. Korzystanie z urządzenia podlega następującym dwóm warunkom: (1) działanie urządzenia nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) urządzenie musi odbierać zakłócenia łącznie z tymi, które mogą powodować niepożądane działanie. Dokonanie jakichkolwiek zmian lub modyfikacji bez wyraźnej zgody firmy Nokia może unieważnić prawo
ęści 15
użytkownika do korzystania z tego urządzenia. 9208020/Wydanie 1
Spis treści
Bezpieczeństwo
..................................9
1. Informacje
ogólne....................11
Kilka słów o urządzeniu
..........................................11
Usługi sieciowe...............12
Pamięć współdzielona
..........................................13
Kody dostępu...................13
Pomoc techniczna firmy
Nokia................................14
2. Szybki start.........15
Instalacja karty SIM i
baterii...............................15
Ładowanie baterii...........16
Antena..............................17
Magnesy i pola
magnetyczne...................17
Klawisze i inne elementy
..........................................18
Włączanie i wyłączanie
telefonu............................19
Tryb gotowości ...............19
Blokada klawiatury.........20
Funkcje niewymagające
karty SIM..........................21
Aplikacje działające w tle
..........................................21
3. Połączenia..........21
Nawiązywanie i odbieranie połączeń
..........................................21
Głośnik.............................22
Wybieranie numerów zapisanych jako skróty
klawiaturowe..................22
4. Wpisywanie
tekstu.....................23
Tryby tekstowe................23
Tradycyjna metoda
wpisywania tekstu..........23
Słownikowa metoda wprowadzania tekstu
..........................................24
5. Nawigacja po
menu......................25
6. Wiadomości........25
Wiadomości tekstowe i
multimedialne.................25
E-mail...............................29
Wiadomości
bezpośrednie...................31
Wiadomości audio Nokia
Xpress...............................31
Czat...................................32
Wiadomości głosowe
..........................................32
Ustawienia wiadomości
..........................................33
7. Kontakty.............34
8. Rejestr połączeń
................................35
9. Ustawienia.........36
Profile...............................36
Dźwięki............................36
Wyświetlacz.....................37
Data i godzina.................37
Spis treści
Skróty...............................37
Synchronizacja i tworzenie kopii
zapasowych.....................38
Łączność...........................38
Telefon i połączenia
..........................................41
Akcesoria..........................42
Konfiguracja....................42
Przywracanie ustawień
fabrycznych......................43
10. Menu operatora
................................44
11. Galeria..............44
12. Multimedia.......45
Aparat fotograficzny i
kamera wideo.................45
Radio FM...........................46
Dyktafon...........................47
Odtwarzacz muzyczny
..........................................48
13. Aplikacje...........49
Spis treści
14. Organiser..........50
Budzik..............................50
Kalendarz i lista spraw
..........................................50
15. Internet ...........51
Nawiązywanie połączenia z usługą
..........................................52
Ustawienia wyglądu
..........................................53
Pamięć cache...................53
Zabezpieczenia
przeglądarki....................54
16. Usługi SIM.........55
Akcesoria................56
Bateria....................56
Wzmianka o bateriach i
ładowarkach....................56
Sprawdzanie oryginalności baterii
firmy Nokia......................59
Eksploatacja i
konserwacja...........61
Pozbywanie się
urządzenia.......................63
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
................................64
Małe dzieci.......................64
Środowisko pracy............64
Pojazdy mechaniczne
..........................................65
Aparatura medyczna
..........................................67
Warunki fizykochemiczne
grożące eksplozją...........69
Telefony alarmowe.........70
INFORMACJE O CERTYFIKATACH (SAR)
..........................................71
Indeks.....................73
Bezpieczeństwo
Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. Więcej informacji znajdziesz na dalszych stronach tej instrukcji.
NIE RYZYKUJ
Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystać z telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia.
NAJWAŻNIEJSZE JEST BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM
Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. Prowadząc samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W trakcie jazdy miej przede wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze.
ZAKŁÓCENIA
Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia, które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń.
OBSZARY O OGRANICZONYM DOSTĘPIE
Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Wyłącz urządzenie w samolocie, przy aparaturze
9
Bezpieczeństwo
medycznej, na stacjach benzynowych, w składach chemikaliów i w rejonach odpalania ładunków wybuchowych.
PROFESJONALNY SERWIS
Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany personel.
BATERIE I AKCESORIA
Używaj jedynie zatwierdzonych do użytku baterii i akcesoriów. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów.
WODOODPORNOŚĆ
To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią.
10
1. Informacje ogólne
Kilka słów o urządzeniu
Opisane w tej instrukcji urządzenie bezprzewodowe zostało zatwierdzone do użytku w sieci Sieci EGSM 900/1800. Aby uzyskać więcej informacji o sieciach komórkowych, skontaktuj się ze swoim usługodawcą.
Korzystając z funkcji tego urządzenia, stosuj się do wszystkich przepisów prawa, przestrzegaj lokalnych obyczajów, szanuj prywatność i uzasadnione prawa innych osób, w tym prawa autorskie.
Ze względu na ochronę praw autorskich kopiowanie, modyfikacja, lub przesyłanie niektórych zdjęć, utworów muzycznych i innych materiałów może być niemożliwe.
W urządzeniu może być zapisanych kilka zakładek i łączy do witryn internetowych osób trzecich. Do takich witryn możesz uzyskać dostęp również ze swojego urządzenia. Pamiętaj jednak, że witryny osób trzecich nie są powiązane z firmą Nokia i że firma Nokia nie wspiera tych witryn, nie promuje ich i nie odpowiada za nie. Jeśli zdecydujesz się z nich korzystać, stosuj wszystkie środki ostrożno materiałów w tych witrynach.
poza budzikiem, działają dopiero po jego włączeniu. Nie
ści w odniesieniu do bezpieczeństwa i
Ostrzeżenie: Wszystkie funkcje tego urządzenia,
11
Informacje ogólne
włączaj tego urządzenia, jeśli może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia.
Pamiętaj o robieniu zapasowych kopii wszystkich zapisywanych w urządzeniu ważnych informacji lub prowadź ich pisemny zapis.
Zanim podłączysz dodatkowe urządzenie, zapoznaj się z instrukcją jego obsługi i przepisami bezpieczeństwa. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów.
Usługi sieciowe
Aby używać telefonu, trzeba mieć dostęp do usług świadczonych przez dostawców usług bezprzewodowych.
Możliwość korzystania z wielu funkcji zależy od charakterystyki sieci. Niektóre funkcje nie są dostępne we wszystkich sieciach; w innych sieciach może być wymagane zawarcie odpowiedniej umowy z usługodawcą przed umożliwieniem korzystania z usług sieci. O sposobie korzystania z usług sieciowych oraz o związanych z nimi opłatach można się dowiedzieć od usługodawcy. W niektórych sieciach mogą obowiązywać ograniczenia wpływające na sposób korzystania z usług sieciowych. Niektóre sieci mogą na przykład nie udostępniać pewnych specyficznych dla danego języka znaków lub usług.
Usługodawca mógł zażądać zablokowania pewnych funkcji lub uniemożliwić ich włączenie w urzą funkcje nie będą wówczas dostępne w menu urządzenia.
12
dzeniu. Takie
Informacje ogólne
Urządzenie może mieć też specjalną konfigurację, polegającą na zmianie nazw różnych menu, przestawieniu ich kolejności lub na zmianie wyglądu ikon. Więcej na ten temat można się dowiedzieć od usługodawcy.
Urządzenie to korzysta z protokołów WAP 2.0 (HTTP i SSL), które bazują na protokołach TCP/IP. Niektóre funkcje tego urządzenia, takie jak wiadomości multimedialne (MMS), wiadomości e-mail lub czat, działają tylko wtedy, gdy sieć komórkowa udostępnia potrzebne do tego technologie.
Pamięć współdzielona
Z pamięci współdzielonej mogą korzystać następujące funkcje tego urządzenia: wiadomości multimedialne (MMS), wiadomości e-mail lub czat. Użycie jednej lub kilku z tych funkcji może zmniejszyć ilość pamięci dostępnej dla pozostałych funkcji, które tę pamięć współdzielą. Przy próbie użycia funkcji korzystającej z pamięci współdzielonej może pojawić się komunikat o zapełnieniu pamięci. Aby w takim przypadku móc dalej korzystać z urządzenia, należy usunąć z pamięci współdzielonej część zapisanych w niej danych.
Kody dostępu
Kod zabezpieczający uniemożliwia osobom postronnym korzystanie z telefonu.
13
Informacje ogólne
Kod PIN, dostarczany wraz z kartą SIM, uniemożliwia osobom postronnym korzystanie z tej karty. Kod PIN2 jest dostarczany z niektórymi kartami SIM i jest niezbędny do korzystania z niektórych usług. Jeśli trzykrotnie wprowadzisz błędny kod PIN lub PIN2, pojawi się żądanie wprowadzenia kodu PUK lub PUK2. Jeśli nie znasz tych kodów, zwróć się po nie do usługodawcy.
Kod PIN modułu jest potrzebny, żeby uzyskać dostęp do informacji w module zabezpieczeń karty SIM. Kod PIN podpisu może być potrzebny do składania podpisów cyfrowych. Hasło zakazu jest niezbędne do korzystania z usługi zakazu niektórych połączeń.
Aby określić w telefonie ustawienia kodów dostępu i zabezpieczeń, wybierz Menu > Ustawienia >
Zabezpieczenia.
Pomoc techniczna firmy Nokia
Odwiedź witrynę www.nokia.com/support lub lokalną stronę internetową Nokia, aby znaleźć najnowszą wersję niniejszej instrukcji, dodatkowe informacje, pliki do pobrania oraz usługi dostępne dla danego produktu firmy Nokia.
Usługa ustawień konfiguracji
Pobierz bezpłatnie ustawienia konfiguracyjne, np. usług MMS, GPRS, poczty e-mail i innych usług dostępnych dla
14
Szybki start
danego modelu telefonu w witrynie www.nokia.com/ support.
Oprogramowanie Nokia PC Suite
Oprogramowanie PC Suite oraz dodatkowe informacje są dostępne w witrynie firmy Nokia pod adresem www.nokia.com/support.
Obsługa klienta
Aby uzyskać dodatkowe informacje, zobacz listę lokalnych działów obsługi klienta Nokia Care w witrynie www.nokia.com/customerservice.
Konserwacja
Aby uzyskać informacje dotyczące obsługi telefonu, skontaktuj się z lokalnym działem obsługi klienta Nokia Care w witrynie www.nokia.com/repair.
2. Szybki start
Instalacja karty SIM i baterii
Wyjmowanie baterii
Przed każdym wyjęciem baterii należy urządzenie wyłączyć i odłączyć je od ładowarki.
15
Szybki start
Karta SIM i jej złącza mogą łatwo ulec porysowaniu lub pogięciu. Dlatego zaleca się zachowanie szczególnej ostrożności podczas wkładania i wyjmowania karty SIM.
Naciśnij tylną pokrywę (1) i zsuń ją (2).
1.
2. Wyjmij baterię (3) i włóż kartę SIM (4).
3. Włóż baterię (5) i załóż tylną pokrywę (6).
Ładowanie baterii
1. Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci elektrycznej.
2. Kabel ładowarki podłącz do złącza ładowania w telefonie.
Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim pojawi się wskaźnik ładowania i będzie można korzystać z telefonu.
16
Szybki start
Antena
Urządzenie to może mieć anteny wewnętrzne i zewnętrzne. Tak jak w przypadku każdego innego urządzenia nadawczo-odbiorczego, nie dotykaj bez potrzeby anteny, gdy ta wysyła lub odbiera sygnały. Kontakt z taką anteną niekorzystnie wpływa na jakość komunikacji radiowej, może przyczyniać się do niepotrzebnego wzrostu pobieranej przez urządzenie energii, a w konsekwencji skrócić żywotność baterii.
Obszar anteny na rysunku oznaczono szarym kolorem.
Magnesy i pola magnetyczne
Urządzenie powinno się znajdować z dala od źródeł pola magnetycznego, ponieważ pole to może niespodziewanie uaktywnić niektóre aplikacje, na przykład aparat fotograficzny.
17
Szybki start
Klawisze i inne elementy
1 Słuchawka 2 Wyświetlacz 3 Klawisze wyboru 4 Klawisz Navi : w dalszej
części tekstu nazywany
klawiszem przewijania 5 Klawisz połączenia 6 Klawisz zakończenia i klawisz
wyłącznika
7 Przelotka na pasek 8 Obiektyw aparatu 9 Głośnik 10 Mikrofon 11 Złącze zestawu
słuchawkowego 12 Złącze ładowarki 13 Klawisz aparatu
18
Szybki start
Uwaga: Nie dotykaj tego złącza; jest ono
przeznaczone do użytku wyłącznie przez pracowników serwisu.
Włączanie i wyłączanie telefonu
Aby telefon włączyć lub wyłączyć, naciśnij i przytrzymaj klawisz wyłącznika.
Tryb gotowości
O włączonym telefonie, na którego wyświetlaczu nie ma żadnych znaków wprowadzonych przez użytkownika,
mówi się, że jest w trybie gotowości.
Moc sygnału sieci komórkowej
1 2 Poziom naładowania baterii 3 Nazwa sieci lub logo operatora 4 Funkcje klawiszy wyboru
Lewy klawisz wyboru to Idź do do funkcji umieszczonych na liście skrótów własnych. Gdy pojawi się ta lista, wybierz
19
Szybki start
Opcje > Wybierz opcje, aby zobaczyć dostępne funkcje,
lub wybierz Opcje > Ustal kolejność, aby zmienić kolejność funkcji na liście skrótów.
Blokada klawiatury
Aby zapobiec przypadkowemu naciśnięciu klawiszy, wybierz Menu i naciskaj * przez 3,5 sekundy, aby zablokować klawiaturę telefonu.
Aby odblokować klawiaturę, wybierz Odblokuj i naciskaj * przez 1,5 sekundy. Jeśli Zabezp. blok. klawiat. jest włączona, wprowadź kod zabezpieczeń, gdy pojawi się takie żądanie.
Aby klawiatura blokowała się automatycznie po upływie zadanego czasu przebywania telefonu w trybie gotowości, wybierz Menu > Ustawienia > Ustaw. telefonu > Autoblokada klawiat. > Tak.
Aby przy zablokowanej klawiaturze odebrać połączenie, naciśnij klawisz połączenia. Po zakończeniu lub odrzuceniu połączenia klawiatura zablokuje się automatycznie.
Nawet gdy urządzenie jest zablokowane lub zablokowana jest jego klawiatura, niewykluczona jest możliwość nawiązania połączenia z oficjalnym, zaprogramowanym w urządzeniu numerem alarmowym.
20
Połączenia
Funkcje niewymagające karty SIM
Z niektórych funkcji telefonu można korzystać bez konieczności instalowania karty SIM (np. z odtwarzacza muzyki, radia, gier, czy funkcji przesyłania danych do kompatybilnego komputera lub innego kompatybilnego urządzenia). Niektóre funkcje telefonu są wtedy niedostępne i nie można ich używać.
Aplikacje działające w tle
Aplikacje działające w tle podczas korzystania z innych funkcji zwiększają zapotrzebowanie na energię baterii i skracają jej żywotność.
3. Połączenia
Nawiązywanie i odbieranie połączeń
Aby nawiązać połączenie, wprowadź numer telefonu, a gdy potrzeba, poprzedź ten numer kodem kraju i numerem kierunkowym. Naciśnij klawisz połączenia, aby wywołać wprowadzony numer. Aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność w słuchawce lub w zestawie słuchawkowym podczas połączenia, przewiń odpowiednio w górę lub w dół.
Aby odebrać przychodzące połączenie, naciśnij klawisz połączenia. Aby odrzucić połączenie bez jego odbioru, naciśnij klawisz zakończenia.
21
Połączenia
Głośnik
Jeśli opcje Głośnik i Telefon są dostępne, możesz wybrać jedną z nich, żeby w rozmowie telefonicznej używać głośnika lub słuchawki telefonu.
Ostrzeżenie: Gdy głośnik jest włączony, nie trzymaj
urządzenia przy uchu, ponieważ dźwięki mogą być bardzo głośne.
Wybieranie numerów zapisanych jako skróty klawiaturowe
Aby przypisać numer telefonu do jednego z klawiszy numerycznych (2 do 9), wybierz Menu > Kontakty >
Proste wybier., przewiń do żądanego numeru i wybierz Przypisz. Wprowadź żądany numer telefonu lub wybierz Szukaj oraz zapisany kontakt.
Aby włączyć funkcję prostego wybierania, wybierz Menu > Ustawienia > Ustaw. połączeń > Proste wybieranie > Tak.
Aby nawiązać połączenie metodą prostego wybierania, w trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj żądany klawisz numeryczny.
22
Wpisywanie tekstu
4. Wpisywanie tekstu
Tryby tekstowe
Istnieją dwie metody wprowadzania tekstu: metoda tradycyjna i metoda słownikowa.
W trakcie wprowadzania tekstu, naciśnij i przytrzymaj Opcje, aby przełączać się między tradycyjną metodą
wprowadzania tekstu (oznaczoną symbolem metodą słownikową (oznaczoną symbolem
metodzie słownikowej nie wszystkie języki są dostępne. O wielkości liter informuje wskaźnik
zmienić wielkość liter, naciśnij #. Aby zmienić tryb tekstowy na numeryczny (symbol przytrzymaj #, a następnie wybierz Tryb numeryczny.
Aby zmienić tryb numeryczny na tekstowy, naciśnij i przytrzymaj #.
Aby ustawić język tekstu, wybierz Opcje > Język tekstu.
, lub . Aby
), naciśnij i
Tradycyjna metoda wpisywania tekstu
Naciskaj klawisz numeryczny (od 2 do 9), aż pojawi się żądany znak. Dostępność poszczególnych znaków zależy
od wybranego języka.
), a ). W
23
Wpisywanie tekstu
Jeśli kolejna litera znajduje się na tym samym klawiszu, co litera właśnie wprowadzona, poczekaj na pojawienie się kursora, po czym wprowadź tę literę.
Dostęp do najczęściej używanych znaków interpunkcyjnych i znaków specjalnych można uzyskać, naciskając kilkakrotnie klawisz numeryczny 1 lub naciskając *, aby wybrać znak specjalny.
Słownikowa metoda wprowadzania tekstu
Słownikowa metoda wprowadzania tekstu korzysta z wbudowanego słownika, do którego można również dodawać nowe słowa.
1. Zacznij wpisywać słowo, używając klawiszy od 2 do 9.
Naciskaj każdy klawisz tylko raz dla danej litery.
2. Aby zatwierdzić słowo, wprowadzając spację, naciśnij
0.
Jeśli słowo jest nieprawidłowe, ponownie naciśnij
*, a następnie wskaż na liście żądane słowo.
Znak ? na końcu wpisanego słowa oznacza, że słowa tego nie ma w słowniku. Aby dodać słowo do słownika, wybierz Literuj. Wpisz słowo metodą tradycyjną i naciśnij Zapisz.
Aby wprowadzić wyraz z część wyrazu i zatwierdź ją, naciskając prawy
24
łożony, wpisz pierwszą
Nawigacja po menu
klawisz przewijania. Wpisz pozostałą część wyrazu i zatwierdź go w całości.
3. Rozpocznij wprowadzanie następnego wyrazu.
5. Nawigacja po menu
Funkcje telefonu zostały pogrupowane w różnych menu. Nie wszystkie funkcje menu są opisane w tym dokumencie.
W trybie gotowości wybierz Menu , a następnie żądane menu i jego podmenu. Wybierz Wyjdź lub Wróć , aby opuścić aktualny poziom menu. Jeśli chcesz bezpośrednio wrócić do trybu gotowości, naciśnij klawisz zakończenia. Aby zmienić widok menu, wybierz Menu > Opcje >
Widok główn. menu.
6. Wiadomości
Posługując się urządzeniem, możesz czytać, pisać, wysyłać i zapisywać wiadomości tekstowe, multimedialne, wiadomości audio i wiadomości bezpośrednie, a także wiadomości e-mail. Z usług wiadomości możesz korzystać tylko wtedy, gdy Twoja sieć komórkowa (lub usługodawca) obsługuje odpowiednie do tego funkcje.
Wiadomości tekstowe i multimedialne
Posługując się tym urządzeniem, możesz utworzyć wiadomość i opcjonalnie dołączyć do niej na przykład
25
Wiadomości
zdjęcie. Po dołączeniu pliku telefon automatycznie zamieni wiadomość tekstową na wiadomość multimedialną.
Wiadomości tekstowe (SMS)
To urządzenie umożliwia wysyłanie wiadomości tekstowych, w których liczba znaków przekracza limit ustalony dla pojedynczej wiadomości. Dłuższe wiadomości zostaną wysłane w postaci dwóch lub więcej wiadomości. Za każdą z nich usługodawca może naliczyć odpowiednią opłatę. Znaki akcentowane, symbole oraz litery charakterystyczne dla języka polskiego (ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż) i znaki cyrylicy zajmują więcej miejsca, ograniczając tym samym liczbę znaków, z których może się składać pojedyncza wiadomość. Wskaźnik w górnej części wyświetlacza pokazuje liczbę znaków, które można jeszcze wprowadzić do tworzonej wiadomości oraz liczbę wiadomoś przykład 673/2 oznacza, że można jeszcze wprowadzić 673 znaki do wiadomości, która będzie wysłana w postaci dwóch następujących po sobie wiadomości. W zakresie kodowania znaków mogą być dostępne dwie opcje: Pełna obsługa - telefon będzie wysyłał do kompatybilnych telefonów wszystkie znaki standardu Unicode, takie jak ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż i znaki cyrylicy, zawarte w wiadomości tekstowej, pod warunkiem jednak, że sieć to umożliwia. Uproszczona obsługa - telefon będzie próbował zamienić znaki standardu Unicode na ich odpowiedniki z innego niż
26
ci, w których zostanie wysłany pisany tekst. Na
Wiadomości
Unicode zbioru znaków. Na przykład litery "ń" zostaną zamienione na "n". Znaki standardu Unicode, dla których nie ma odpowiedników spoza zbioru Unicode, będą wysyłane bez zmian. W niektórych modelach telefonów Nokia nie ma możliwości wyłączenia trybu UNICODE poprzez zmianę sposobu obsługi znaków. Aby nie włączać trybu UNICODE, należy unikać wpisywania znaków diakrytycznych, w tym liter charakterystycznych dla języka polskiego.
Wskaźnik w górnej części wyświetlacza pokazuje liczbę znaków, które można jeszcze wprowadzić do tworzonej wiadomości oraz liczbę wiadomości, w których zostanie wysłany pisany tekst.
Aby możliwe było wysyłanie poczty e-mail w postaci wiadomości tekstowych lub SMS, należy zapisać numer centrum wiadomości. Wybierz Menu > Wiadomości >
Ust. wiadomości > Wiadomości SMS > Centra wiadomości > Dodaj centrum, a nastę
pnie wpisz nazwę
i numer dostarczony przez usługodawcę.
Wiadomości multimedialne (MMS)
Wiadomości multimedialne mogą zawierać tekst, zdjęcia oraz klipy audio lub wideo.
Jedynie urządzenia z kompatybilnymi funkcjami wiadomości multimedialnych mogą odbierać i wyświetlać takie wiadomości. Wygląd odebranej wiadomości może
27
Wiadomości
być zróżnicowany w zależności od urządzenia odbierającego.
Rozmiar wiadomości MMS może być ograniczony przez sieć komórkową. Jeśli wstawione do wiadomości zdjęcie przekroczy ten limit, urządzenie może je pomniejszyć tak, żeby można je było wysłać przez MMS.
Ważne: Przy otwieraniu wiadomości należy
zachować ostrożność. Wiadomości mogą zawierać destrukcyjne oprogramowanie lub w inny sposób być szkodliwe dla urządzenia lub komputera.
Aby sprawdzić dostępność i dokonać subskrypcji usługi wiadomości multimedialnych (MMS), skontaktuj się z usługodawcą. Możliwe jest także pobranie odpowiednich ustawień konfiguracyjnych. Patrz „Pomoc techniczna firmy Nokia”, str. 14.
Tworzenie wiadomości tekstowej lub multimedialnej
1. Wybierz Menu > Wiadomości > Utwórz wiadom. > Wiadomość.
2. Aby dodać odbiorców, przewiń do pola Do: i wpisz numer odbiorcy lub adres e-mail,albo wybierz Dodaj , aby wskazać odbiorców za pomocą dostępnych opcji telefonu. Wybierz Opcje , aby dodać odbiorców i tematy, a także dostosować opcje wysyłania.
28
Wiadomości
3. Przewiń do pola Tekst: , a następnie wpisz tekst wiadomości.
4. Aby wstawić załącznik, przewiń do paska załączników w dolnej części wyświetlacza i wybierz żądaną zawartość.
5. Aby wysłać wiadomość, naciśnij Wyślij.
Typ wiadomości jest widoczny w górnej części wyświetlacza i zmienia się automatycznie w zależności od dodawanej zawartości.
Koszt usługi może byćżny w zależności od usługodawcy i typu wiadomości. Szczegółowe informacje można uzyskać u usługodawcy.
E-mail
Aby czytać, pisać i wysyłać wiadomości e-mail, trzeba z telefonu mieć dostęp do własnego konta e-mail typu POP3 lub IMAP4. Uwaga: aplikacja e-mail to coś innego niż funkcja SMS e-mail.
Aby móc korzystać z poczty elektronicznej, należy założyć konto e-mail i wprowadzić prawidłowe ustawienia. W sprawie dostępności i ustawień konta e-mail zwróć się do usługodawcy poczty elektronicznej. Ustawienia poczty e­mail możesz otrzymać w postaci wiadomości konfiguracyjnej.
29
Wiadomości
Kreator konfiguracji poczty e-mail
Jeśli w telefonie nie określono żadnych ustawień poczty e­mail, automatycznie uruchamiany jest kreator konfiguracji. Aby uruchomić kreatora konfiguracji dla dodatkowego konta e-mail, wybierz Menu > Wiadomości oraz istniejące konto e-mail. Aby uruchomić kreatora konfiguracji poczty e-mail, wybierz Opcje > Dodaj skrz. pocztową. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Pisanie i wysyłanie wiadomości e-mail
Aby napisać wiadomość e-mail, wybierz Menu > Wiadomości > Utwórz wiadom. > Wiadomość e­mail. Aby do wiadomości e-mail dodać załącznik, wybierz Opcje > Wstaw. Aby wysłać wiadomość e-mail, naciśnij
klawisz połączenia. Jeśli trzeba, wybierz żądane konto poczty elektronicznej.
Pobieranie wiadomości e-mail
Ważne: Przy otwieraniu wiadomości należy
zachować ostrożność. Wiadomości mogą zawierać destrukcyjne oprogramowanie lub w inny sposób być szkodliwe dla urządzenia lub komputera.
Aby wybrać tryb pobierania, wybierz Menu >
Wiadomości > Ust. wiadomości > Wiadomości e­mail > Edytuj skrz. pocztow. , a następnie żądaną
30
Wiadomości
skrzynkę pocztową i Ustaw. pobierania > Tryb pobierania.
Aby pobrać wiadomość e-mail, wybierz Menu > Wiadomości , a następnie żądaną skrzynkę pocztową i,
jeśli jest to wymagane, potwierdź chęć połączenia się z daną skrzynką.
Wiadomości bezpośrednie
Wiadomości bezpośrednie to wiadomości tekstowe, które są wyświetlane natychmiast po odebraniu.
1. Aby utworzyć wiadomość bezpośrednią, wybierz
Menu > Wiadomości > Utwórz wiadom. > Wiad. bezpośredn..
2. Wprowadź numer odbiorcy, napisz wiadomość (minimum 70 znaków), a następnie wybierz Wyślij.
Wiadomości audio Nokia Xpress
Wygodny sposób tworzenia i wysyłania wiadomości audio z wykorzystaniem MMS.
1. Wybierz Menu > Wiadomości > Utwórz wiadom. > Wiadomość audio. Otworzy się aplikacja Dyktafon.
2. Nagraj swoją wiadomość.
31
Wiadomości
3. W polu Do: wprowadź jeden lub więcej numerów telefonów lub wybierz Dodaj, aby pobrać żądany numer.
4. Aby wysłać wiadomość, wybierz Wyślij.
Czat
Czat (usługa sieciowa) umożliwia wysyłanie krótkich wiadomości tekstowych do użytkowników będących w trybie online. Aby móc korzystać z tej usługi, musisz ją subskrybować. Musisz też zarejestrować się w usłudze czatu, z której chcesz korzystać. W sprawie dostępności tych usług, cennika i instrukcji skontaktuj się z usługodawcą. Wygląd menu może siężnić w zależności od usługodawcy czatu.
Aby połączyć się z usługą, wybierz Menu > Wiadomości > Czat i postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Wiadomości głosowe
Poczta głosowa jest usługą sieciową, z której można korzystać po wykupieniu abonamentu. Aby uzyskać więcej informacji zwróć się do usługodawcy.
Aby połączyć się z pocztą głosową, naciśnij i przytrzymaj
1.
32
Wiadomości
Aby przeprowadzić edycję numeru poczty głosowej, wybierz Menu > Wiadomości > Wiad. głosowe > Nr
poczty głosowej.
Ustawienia wiadomości
Wybierz Menu > Wiadomości > Ust. wiadomości, aby skonfigurować funkcje wiadomości.
Ustawienia ogólne — aby ustawić w telefonie
zapisywanie wysyłanych wiadomości, umożliwić zastępowanie starszych wiadomości w przypadku zapełnienia pamięci oraz skonfigurować inne preferencje dotyczące wiadomości.
Wiadomości SMS — aby włączyć raporty dostarczenia
wiadomości, skonfigurować centra wiadomości SMS i SMS e-mail, wybrać typ obsługi znaków oraz skonfigurować inne preferencje dotyczące wiadomości tekstowych.
Wiadomości MMS — aby włączyć raporty dostarczenia
wiadomości, skonfigurować wygląd wiadomości multimedialnych, umożliwić odbieranie wiadomości multimedialnych i reklam oraz skonfigurowa preferencje dotyczące wiadomości mutlimedialnych.
Wiadomości e-mail
wiadomości e-mail, ustawić rozmiar zdjęć przesyłanych w wiadomościach e-mail oraz skonfigurować inne preferencje dotyczące wiadomości e-mail.
aby umożliwić odbieranie
ć inne
33
Kontakty
7. Kontakty
Wybierz Menu > Kontakty. Numery telefonów i ich opisy można zapisywać w pamięci
telefonu i w pamięci karty SIM. W pamięci telefonu można zapisywać kontakty z numerami telefonów i adnotacjami. Zapisane na karcie SIM numery i opisy oznaczone są
symbolem Aby dodać kontakt, wybierz Kontakty > Opcje > Dodaj
nowy kontakt. Aby do kontaktu dodać szczegóły, przedtem sprawdź, czy pamięć w użyciu jest w opcji Telefon lub Telefon i SIM. Wybierz Kontakty, przewiń do opisu i wybierz Więcej > Opcje > Dodaj szczegół.
Aby wyszukać kontakt, wybierz Kontakty, po czym przejrzyj listę kontaktów lub wprowadź kilka pierwszych liter opisu szukanego kontaktu.
Aby skopiować kontakt z pamięci telefonu na kartę SIM lub odwrotnie, wybierz Kontakty > Opcje > Kopiuj kontakt. Do każdego opisu w pamięci karty SIM można przypisać tylko jeden numer telefonu.
Aby do przechowywania kontaktów wybrać kartę SIM lub pamięć telefonu, ustalić sposób wyświetlania opisów i numerów oraz sprawdzić ilości wolnej i zajętej przez kontakty pamięci, wybierz Ustawienia.
34
.
Rejestr połączeń
Informacje o kontaktach, czyli tzw. wizytówki, można przesyłać między urządzeniami kompatybilnymi ze standardem vCard. Aby wysłać wizytówkę, wybierz Kontakty, wyszukaj kontakt, którego dane chcesz wysłać, a następnie wybierz Więcej > Opcje > Wyślij
wizytówkę.
8. Rejestr połączeń
Aby wyświetlić informacje na temat połączeń, wybierz Menu > Rejestr. Dostępne mogą być następujące opcje:
Wsz. połączenia — aby wyświetlić listę ostatnich
nieodebranych i odebranych połączeń telefonicznych, a także wybieranych numerów w porządku chronologicznym
Połącz. nieodebr., Połącz. odebrane lub Wybierane
nry — aby uzyskać informacje na temat ostatnich
połączeń.
Odbiorcy wiad. — aby wyświetlić kontakty, do których
ostatnio wysłano wiadomości.
Czas połączeń, Liczn. dan. pak. lub Czas dan.
pakiet. — aby wyświetlić ogólne informacje na temat
ostatnich wydarzeń komunikacyjnych.
Rejestr wiadom.lub Rejestr synchr. — aby sprawdzić
ść wysłanych i odebranych wiadomości lub
ilo wykonanych synchronizacji
35
Ustawienia
Uwaga: Rzeczywista kwota na fakturze za
połączenia telefoniczne i usługi sieciowe może zależeć od charakterystyki sieci, sposobu zliczania czasu połączeń, podatków itp.
9. Ustawienia
Profile
Telefon ten ma różne grupy ustawień, zwane profilami, dzięki którym można przystosować emitowane przez niego dźwięki do różnych sytuacji i warunków.
Wybierz Menu > Ustawienia > Profile, a następnie wybierz żądany profil i jedną z następujących opcji:
Uaktywnij — aby włączyć wybrany profil.
Przystosuj — aby zmienić ustawienia profilu.
Tymczasowy — aby włączyć profil na określony czas.
Po upływie podanego czasu uaktywni się ten z poprzednich profili, który nie był profilem tymczasowym.
Dźwięki
Możesz zmieniać ustawienia dźwięków aktualnie aktywnego profilu.
Wybierz Menu > Ustawienia > Dźwięki. Ustawienia te są również dostępne w menu Profile .
36
Ustawienia
Jeśli wybierzesz najwyższy poziom głośności dzwonka, jego dźwięk osiągnie ten poziom po kilku sekundach.
Wyświetlacz
Wybierz Menu > Ustawienia > Wyświetlacz. Aby wyświetlacz wyłączał się automatycznie po
określonym czasie nieużywania telefonu, wybierz Tryb
uśpienia.
Data i godzina
Wybierz Menu > Ustawienia > Data i godzina. Aby ustawić datę i godzinę, wybierz Ustaw. daty i
godziny. Aby ustawić formaty daty i godziny, wybierz Format daty
i godz.. Aby ustawić telefon na automatyczne uaktualnianie daty i
godziny przy zmianie strefy czasowej, wybierz Autoakt.
daty/godz. (usługa sieciowa).
Skróty
Poprzez skróty własne możesz mieć szybki dostęp do często używanych funkcji telefonu. Wybierz Menu >
Ustawienia > Skróty własne.
37
Ustawienia
Aby przypisać określoną funkcję telefonu do prawego lub lewego klawisza wyboru, wybierz Prawy klaw. wyboru lub Lewy klaw. wyboru.
Aby wskazać funkcje, które chcesz przypisać do klawisza przewijania, wybierz Klawisz nawigacji. Przewiń w żądanym kierunku, wybierz Zmień lub Przypisz i wybierz jedną funkcję z listy.
Synchronizacja i tworzenie kopii zapasowych
Wybierz Menu > Ustawienia > Synch. i kop. zap., a następnie żądaną opcję:
Przełącz. telef. — umożliwia synchronizowanie lub
kopiowanie wybranych danych pomiędzy telefonami korzystającymi z technologii Bluetooth .
Transfer danych — Umożliwia synchronizowanie lub
kopiowanie wybranych plików pomiędzy telefonem a urządzeniem zewnętrznym, komputerem lub serwerem sieciowym (usługa sieciowa).
Łączność
Istnieje kilka możliwości łączenia telefonu z innymi urządzeniami w celu wysyłania i odbierania danych.
38
Ustawienia
Technologia bezprzewodowa Bluetooth
Dzięki technologii Bluetooth możliwe jest połączenie telefonu i zgodnego urządzenia Bluetooth za pomocą fal radiowych. Zasięg połączenia wynosi do 10 metrów.
To urządzenie jest zgodne ze specyfikacją Bluetooth 2.0 + EDR, która umożliwia korzystanie z następujących profilów: 2.0 + EDRdostęp ogólny, dostęp do sieci, sterowanie, urządzenia bezprzewodowe, zestaw słuchawkowy, wysyłanie elementów, przesyłanie plików, połączenia typu dial-up, dostęp do karty SIM i port szeregowy. Aby zapewnić współpracę z innymi urządzeniami Bluetooth, używaj tylko akcesoriów zatwierdzonych przez firmę Nokia do użytku z tym modelem. Informacje o kompatybilności tego urządzenia z innymi urządzeniami uzyskasz od producentów tych urządzeń.
Funkcje wykorzystujące technologię Bluetooth zwiększają zapotrzebowanie na energię i skracają żywotność baterii.
Konfigurowanie połączenia Bluetooth
Wybierz Menu > Ustawienia > Łączność > Bluetooth, a następnie wykonaj następujące czynności:
1. Wybierz Nazwa mojego telef. i wprowadź nazwę telefonu.
39
Ustawienia
2. Aby włączyć funkcję Bluetooth, wybierz Bluetooth > Tak. Symbol
wskazuje, że funkcja Bluetooth jest
włączona.
3. Aby podłączyć akcesoria audio, wybierz Podł. akcesor. audio, a następnie urządzenie, z którym chcesz nawiązać połączenie.
4. Aby sparować telefon ze znajdującym się w zasięgu urządzeniem Bluetooth, wybierz Urządz. powiązane > Dod. nowe urządz..
Przewiń do znalezionego urządzenia i wybierz Dodaj. Wprowadź kod dostępu (maksymalnie 16 znaków) w
telefonie i zatwierdź połączenie w urządzeniu Bluetooth.
Jeśli niepokoisz się o bezpieczeństwo, wyłącz funkcję Bluetooth lub ustaw Widzialn. mojego tel. na Ukryty. Akceptuj tylko połączenia Bluetooth ze znanych sobie urządzeń.
Połączenie komputera z internetem
Użyj technologii Bluetooth, aby mieć mo
żliwość łączenia
się z Internetem za pomocą komputera bez konieczności korzystania z oprogramowania PC Suite. Telefon powinien mieć aktywną usługę dostępu do Internetu, a komputer musi obsługiwać sieć bezprzewodową Bluetooth (PAN). Po połączeniu się z usługą sieciowego punktu dostępu (NAP) telefonu i sparowaniu z komputerem nastąpi
40
Ustawienia
automatyczne połączenie z Internetem za pomocą połączenia pakietowego.
Dane pakietowe
GPRS (General Packet Radio Service) jest usługą sieciową, która umożliwia użycie telefonu do wysyłania i odbioru danych przez internet (protokół IP).
Aby określić sposób korzystania z tej usługi, wybierz
Menu > Ustawienia > Łączność > Dane pakietowe > Poł. danych pakiet. i spośród następujących opcji
wybierz:
Gdy trzeba — aby ustanawiać połączenie danych
pakietowych, gdy wymagać tego będzie aplikacja. Takie połączenie zostanie przerwane z chwilą zamknięcia aplikacji.
Zawsze online — aby telefon, gdy go włączysz,
automatycznie łączył się z siecią danych pakietowych
Telefon może Ci służyć jako modem, gdy do połączenia go z kompatybilnym komputerem użyjesz bezprzewodowej technologii Bluetooth. Szczegóły znajdziesz w dokumentacji pakietu Nokia PC Suite.
Telefon i połączenia
Wybierz Menu > Ustawienia > Ustaw. połączeń.
41
Ustawienia
Aby przekazywać przychodzące połączenia, wybierz Przekazywanie poł. (usługa sieciowa). Po szczegóły zwróć się do usługodawcy.
Aby po nieudanej próbie połączenia wykonać do dziesięciu kolejnych prób, wybierz Autoponow. wybier. > Tak.
Aby w trakcie rozmowy telefonicznej otrzymywać od sieci powiadomienia o połączeniach przychodzących, wybierz Połącz. oczekujące > Uaktywnij (usługa sieciowa).
Aby ujawniać swój numer telefonu osobom, do których dzwonisz, wybierz Wyślij moje ID (usługa sieciowa).
Aby ustawić j ęzyk komunikatów na wyświetlaczu telefonu, wybierz Menu > Ustawienia > Ustaw. telefonu >
Ustawienia języka > zyk telefonu.
Akcesoria
To menu i jego opcje są wyświetlane tylko wtedy, gdy do telefonu jest lub było podłączone kompatybilne akcesorium mobilne.
Wybierz Menu > Ustawienia > Akcesoria. Wybierz akcesorium i odpowiadającą mu opcję.
Konfiguracja
Ustawienia telefonu możesz skonfigurować tak, żeby spełniały wymagania niektórych usług. Takie ustawienia może Ci również przesłać usługodawca.
42
Ustawienia
Wybierz Menu > Ustawienia > Konfiguracja i spośród następujących opcji wybierz:
Domyślne ust. konfig. — aby przejrzeć
usługodawców zapisanych w telefonie i żeby ustawić domyślnego usługodawcę
Włącz domyśl. w apl. — aby uaktywnić domyślne
ustawienia konfiguracji obsługiwanych aplikacji
Preferow. pkt dost. — a b y w yświetlić zapisane punkt y
dostępu
Poł. z usł. pom. techn. — aby od swojego
usługodawcy pobrać ustawienia konfiguracji
Ust. menedż. urządz. — aby zgodzić się lub nie
zgodzić na odbiór uaktualnień oprogramowania. Ta opcja może nie być dostępna, a zależy to od telefonu.
Własna konfig. ust. — aby ręcznie dodawać
konta osobiste dla różnych usług, uaktywniać konta lub je usuwać. Aby dodać nowe konto osobiste, wybierz Dodaj lub Opcje > Dodaj nowy. Wybierz typ usługi i wprowadź żądane parametry. Aby uaktywnić konto osobiste, wskaż je i wybierz Opcje > Uaktywnij.
nowe
Przywracanie ustawień fabrycznych
Aby przywrócić ustawienia fabryczne telefonu, wybierz Menu > Ustawienia > Przywr. ust. fabr., a następnie wybierz jedną z następujących opcji:
43
Menu operatora
Przywróć tylko ust. — aby zresetować wszystkie
ustawienia preferencji bez usuwania danych osobistych.
Przywróć wszystkie — aby zresetować wszystkie
ustawienia preferencji i usunąć wszystkie dane osobiste, takie jak kontakty, wiadomości, pliki multimedialne i klucze aktywacji.
10. Menu operatora
Dostęp do portalu usług świadczonych przez operatora sieci. Więcej na ten temat dowiesz się od operatora sieci. Operator może zaktualizować to menu, wysyłając odpowiednią wiadomość sieciową.
11. Galeria
Materiały chronione oprogramowaniem DRM są dostarczane wraz z kluczem aktywacji, który określa prawa użytkownika do korzystania z takich materiałów.
Jeśli w pamięci urządzenia są jakieś materiały chronione mechanizmem OMA DRM, to do utworzenia kopii zapasowych zarówno kluczy aktywacji, jak i samych materiałów należy użyć odpowiednich funkcji pakietu Nokia PC Suite.Inne metody przesyłania mogą zawieść przy przenoszeniu kluczy aktywacji, które po sformatowaniu pamięci urządzenia trzeba będzie przywrócić w celu dalszego korzystania z materiałów chronionych
44
Multimedia
mechanizmem OMA DRM. Potrzeba przywrócenia kluczy aktywacji może również zaistnieć w przypadku uszkodzenia plików w urządzeniu.
Twój telefon obsługuje mechanizm DRM zarządzania prawami autorskimi materiałów cyfrowych, który zabezpiecza takie materiały. Przed pobraniem materiałów zawsze sprawdzaj warunki ich dostawy i klucz aktywacji, ponieważ nawet samo pobranie może się wiązać z poniesieniem pewnych kosztów.
Aby przejrzeć foldery, wybierz Menu > Galeria.
12. Multimedia
Aparat fotograficzny i kamera wideo
Tym urządzeniem można robić zdjęcia o rozdzielczości 1280 x 1024 pikseli.
Robienie zdjęć
Aby użyć funkcji robienia zdjęć, naciśnij klawisz aparatu, lub, gdy włączona jest funkcja wideo, przewiń w lewo lub w prawo. Aby wykonać zdjęcie, naciśnij klawisz aparatu.
Aby przybliżyć lub oddalić fotografowany obiekt w trybie aparatu, przewiń w górę lub w dół.
Aby przełączyć aparat na tryb nocny, włączyć samowyzwalacz lub zrobić serię szybko następujących po sobie zdjęć, wybierz Opcje i żądaną opcję. Aby włączyć tryb
45
Multimedia
podglądu i ustawić czas wyświetlania zdjęcia, wybierz
Opcje > Ustawienia > Czas podgl. zdjęcia.
Nagrywanie plików wideo
Aby użyć funkcji wideo, naciśnij i przytrzymaj klawisz aparatu. Aby rozpocząć nagrywanie wideo, naciśnij klawisz aparatu.
Aby ustawić czas nagrywania pliku wideo, wybierz
Menu > Multimedia > Kamera > Opcje > Ustawienia > Długość wideo.
Radio FM
Radio FM odbiera sygnały z anteny innej niż antena bezprzewodowego urządzenia. Aby można było słuchać radia FM, do urządzenia musi być podłączony kompatybilny zestaw słuchawkowy.
Ostrzeżenie: Muzyki słuchaj na umiarkowanym
poziomie głośności. Dłuższe słuchanie bardzo głośnej muzyki może spowodować uszkodzenie słuchu. Gdy głośnik jest włączony, nie trzymaj urządzenia przy uchu, ponieważ dźwięki mogą być bardzo głośne.
Wybierz Menu > Multimedia > Radio albo w trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj *.
Jeśli masz już zapisane stacje radiowe, to żeby przełączać pomiędzy nimi, przewijaj w lewo lub w prawo listę stacji
46
Multimedia
albo naciśnij klawisz numeryczny odpowiadający komórce pamięci, w której dana stacja została zapisana.
Aby wyszukać sąsiednią stację, naciśnij i przytrzymaj lewy lub prawy brzeg klawisza przewijania.
Aby zapisać ustawioną stację radiową, wybierz Opcje > Zapisz stację.
Aby dostosować poziom głośności, przewiń w górę lub w dół.
Aby pozostawić radio grające w tle, naciśnij klawisz zakończenia. Aby wyłączyć radio, naciśnij i przytrzymaj klawisz zakończenia.
Dyktafon
Nie można używać dyktafonu w czasie transmisji danych lub aktywnego połączenia GPRS.
Aby rozpocząć nagrywanie, wybierz Menu > Multimedia > Dyktafon i widoczny na wyświetlaczu wirtualny przycisk nagrywania.
Aby odsłuchać najnowsze nagranie, wybierz Opcje > Odtw. ost. nagranie. Aby wysłać ostatnie nagranie z użyciem wiadomości multimedialnej, wybierz Opcje >
Wyślij ost. nagranie.
47
Multimedia
Odtwarzacz muzyczny
Telefon posiada odtwarzacz muzyczny umożliwiający odtwarzanie plików muzycznych w formacie MP3 lub AAC. Pliki muzyczne zapisane w folderze Galeria > Pliki
muzyki lub Nagrania są wykrywane automatycznie.
Ostrzeżenie: Muzyki słuchaj na umiarkowanym
poziomie głośności. Dłuższe słuchanie bardzo głośnej muzyki może spowodować uszkodzenie słuchu. Gdy głośnik jest włączony, nie trzymaj urządzenia przy uchu, ponieważ dźwięki mogą być bardzo głośne.
Wybierz Menu > Multimedia > Odtw. muzyki. Aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie utworu,
naciśnij środkowy klawisz wyboru. Aby przejść do początku bieżącego utworu, przewiń w
lewo. Aby przejść do poprzedniego utworu, dwukrotnie naciśnij
klawisz przewijania w lewo. Aby przejść do następnego utworu, przewiń w prawo. Aby przewinąć do tyłu, naciś
przewijania w lewo. Aby przewinąć do przodu, naciśnij i przytrzymaj klawisz
przewijania w prawo.
48
nij i przytrzymaj klawisz
Aplikacje
Aby dostosować głośność podczas odtwarzania utworu, przewiń w górę lub w dół.
Aby wyłączyć lub włączyć dźwięk w odtwarzaczu, naciśnij #.
Aby pozostawić odtwarzacz grający w tle, naciśnij klawisz zakończenia. Aby wyłączyć odtwarzacz muzyczny, naciśnij i przytrzymaj klawisz zakończenia.
13. Aplikacje
Oprogramowanie telefonu może zawierać kilka gier i aplikacji Java zaprojektowanych specjalnie do użytku w Twoim telefonie Nokia.
Wybierz Menu > Aplikacje. Aby uruchomić jakąś grę lub aplikację, wybierz Gry lub
Kolekcja. Przejdź do żądanej gry lub aplikacji i wybierz Otwórz.
Aby sprawdzić ilość pamięci dostępnej do zainstalowania gier i aplikacji, wybierz Opcje > Stan pamięci.
Aby pobrać jakąś grę lub aplikację, wybierz Opcje >
Pobieranie > Pobieranie gier lub Pobieranie aplikacji. Twój telefon obsługuje aplikacje Java
utworzone na platformie J2ME™. Przed pobraniem aplikacji sprawdź, czy jest kompatybilna z Twoim telefonem.
49
Organiser
Ważne: Instaluj i używaj jedynie aplikacji oraz
innych programów otrzymanych z zaufanych źródeł. Mogą to być na przykład aplikacje zatwierdzone przez firmę
Symbian lub te, które przeszły test Java Verified Pobrane aplikacje można zapisać w folderze Galeria
zamiast użyć do tego folderu Aplikacje.
TM
.
14. Organiser
Budzik
Wybierz Menu > Organizer > Budzik. Aby alarm włączyć lub wyłączyć, wybierz Alarm:. Aby
ustawić czas alarmu, wybierz Godzina alarmu:. Aby telefon powtarzał alarm w wybrane dni tygodnia, wybierz Powtarzaj:. Aby wybrać lub dostosować dźwięk alarmu, wybierz Dźwięk alarmu:. Aby ustawić czas przerwy w emitowaniu alarmu, wybierz Czas drzemki:.
Aby wyłączyć alarm, wybierz Stop. Po upływie minuty emitowania alarmu lub w wyniku wybrania opcji Drzemka alarm zamilknie na czas ustawiony dla drzemki, po czym znów się odezwie.
Kalendarz i lista spraw
Wybierz Menu > Organizer > Kalendarz. Bieżący dzień jest oznaczony ramką. Jeśli dla danego dnia są
50
Internet
wprowadzone jakieś notatki, jest on oznaczony pogrubioną czcionką.
Aby utworzyć notatkę kalendarza, przejdź do daty i wybierz Opcje > Wpisz notatkę.
Aby przejrzeć notatki związane z danym dniem, wybierz
Pokaż. Aby usunąć wszystkie notatki kalendarza, wybierz Opcje > Usuń notatki > Wszystkie notatki.
Aby przejrzeć listę spraw, wybierz Menu > Organizer > Lista spraw. Pojawi się lista spraw uszeregowanych wg
priorytetu. Aby dodać, usunąć lub wysłać notatkę, zaznaczyć notatkę jako wykonaną albo uporządkować listę spraw wg terminów wykonania, wybierz Opcje.
15. Internet
Przeglądarka w telefonie umożliwia korzystanie z rozmaitych usług internetowych. Rozmiar wyświetlacza telefonu sprawia, że wygląd stron może różnić się od oryginalnego. Na wyświetlaczu telefonu niektóre szczegóły stron internetowych mogą być nawet niewidoczne.
Ważne: Korzystaj wyłącznie z usług zaufanych,
które zapewniają właściwą ochronę przed niebezpiecznym oprogramowaniem.
51
Internet
W sprawie dostępności usług, cennika i instrukcji skontaktuj się z usługodawcą.
Ustawienia konfiguracji wymagane do przeglądania można otrzymać od usługodawcy w postaci wiadomości konfiguracyjnej.
Aby przeprowadzić konfigurację usługi, wybierz Menu > Internet > Ust. internetowe > Ustaw. konfiguracji, a następnie konfigurację i konto.
Nawiązywanie połączenia z usługą
Aby połączyć się z usługą, wybierz Menu > Internet > Strona główna; lub w trybie gotowości naciśnij i
przytrzymaj 0. Aby wybrać zakładkę, naciśnij Menu > Internet >
Zakładki. Aby wybrać ostatni adres URL, naciśnij Menu >
Internet > Ostatni adr. web. Aby wprowadzić adres usługi, wybierz Menu >
Internet > Idź do adresu. Wprowadź adres, a następnie wybierz OK.
Po połączeniu się z usługą możliwe jest przeglądanie dostępnych stron. Funkcje klawiszy telefonu mogą siężnić w zależnoś wyświetlanych instrukcji. Więcej informacji na ten temat można uzyskać u usługodawcy.
52
ci od usługi. Postępuj według
Internet
Ustawienia wyglądu
Podczas przeglądania stron internetowych wybierz Opcje > Ustawienia. Dostępne mogą być następujące opcje:
Wyświetlanie — Umożliwia wybór rozmiaru czcionki,
opcji wyświetlania obrazów i sposobu wyświetlania tekstu.
Ogólne — Umożliwia zezwolenie na wysyłanie
adresów witryn w postaci kodu Unicode (UTF-8), wybór formatu kodowania zawartości i włączenie języka JavaScript.
Pamięć cache
Pamięć cache to pamięć buforowa, która służy do tymczasowego przechowywania danych. Po każdej, udanej lub nieudanej, próbie uzyskania dostępu do poufnych, wymagających podania hasła informacji, pamięć cache należy wyczyścić. Informacje lub usługi, do których uzyskano dostęp, są przechowywane w pamięci cache.
Pliki cookie to dane zapisywane przez serwer sieci w pamięci podręcznej telefonu. Pliki te są przechowywane w pamięci podręcznej do momentu ich usunięcia przez użytkownika.
Aby usunąć zawartość pamięci podręcznej podczas przeglądania stron internetowych, wybierz Opcje >
53
Internet
Narzędzia > Opróżnij cache. Aby zezwolić lub nie zezwolić na odbiór plików cookie, wybierz Menu > Internet > Ust. internetowe > Zabezpieczenia > Cookies, lub podczas przeglądania stron internetowych wybierz Opcje > Ustawienia > Zabezpieczenia > Cookies.
Zabezpieczenia przeglądarki
Funkcje zabezpieczeń są potrzebne w niektórych usługach, takich jak usługi bankowe lub zakupy online. Do takich połączeń wymagane są certyfikaty bezpieczeństwa i ewentualnie moduł zabezpieczeń, który może być dostępny na karcie SIM. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z usługodawcą.
Aby wyświetlić lub zmienić ustawienia modułu zabezpieczeń albo zobaczyć listę dostępnych w telefonie certyfikatów uwierzytelnienia lub użytkownika, wybierz
Menu > Ustawienia > Zabezpieczenia > Ust. modułu zabezp., Certyfikaty autoryz.lub Certyfikaty użytkow..
Ważne: Nawet jeśli użycie certyfikatów istotnie
zmniejsza ryzyko związane ze zdalnymi połączeniami oraz instalacją oprogramowania, to aby korzystać ze zwiększonego poziomu bezpieczeństwa, należy ich używać w sposób prawidłowy. Samo istnienie certyfikatu nie stanowi żadnego zabezpieczenia; menedżer certyfikatów musi bowiem zawierać jeszcze właściwe,
54
Usługi SIM
autentyczne lub godne zaufania certyfikaty. Certyfikaty mają ograniczony czas ważności. Jeżeli pojawi się komunikat „Certyfikat wygasł” lub „Certyfikat już nieważny”, a certyfikat powinien być ważny, sprawdź, czy data i godzina w urządzeniu są prawidłowo ustawione.
16. Usługi SIM
Karta SIM w telefonie może oferować dodatkowe usługi. Menu to jest wyświetlane tylko wtedy, gdy udostępnia je karta SIM. Nazwa menu i jego zawartość zależą od tego, jakie usługi są dostępne.
55
Akcesoria
Ostrzeżenie: Korzystaj wyłącznie z baterii,
ładowarek i innych akcesoriów zatwierdzonych przez firmę Nokia do użytku z tym właśnie modelem urządzenia. Stosowanie akcesoriów innego typu może unieważnić jakiekolwiek zatwierdzenie do użytku lub gwarancję na urządzenie i być niebezpieczne.
O dostępności zatwierdzonych do użytku akcesoriów dowiesz się od sprzedawcy. Odłączając przewód któregokolwiek z akcesoriów, chwytaj za wtyczkę — nie za przewód.
Bateria
Wzmianka o bateriach i ładowarkach
Źródłem zasilania urządzenia jest bateria przeznaczona do wielokrotnego ładowania. W tym urządzeniu należy używać baterii BL-4B. Do zasilania tego urządzenia przeznaczone są następujące ładowarki: AC-3 lub AC-6C. Bateria może być ładowana i rozładowywana setki razy, ale w końcu ulegnie zużyciu. Jeśli czas rozmów i czas gotowości stanie się zauważalnie krótszy niż normalnie, wymień baterię na nową. Używaj tylko baterii zatwierdzonych przez firmę Nokia. Baterię ładuj wyłącznie za pomocą ładowarek zatwierdzonych przez firmę Nokia i
56
Bateria
przeznaczonych dla tego urządzenia. Użycie niezatwierdzonej do użytku z tym urządzeniem baterii lub ładowarki może wiązać się z ryzykiem pożaru, eksplozji, wycieku elektrolitu lub powstania innego zagrożenia.
Jeśli nowa bateria ma być użyta po raz pierwszy lub jeśli bateria nie była przez dłuższy czas używana, to żeby taką baterię naładować, może trzeba będzie ładowarkę podłączyć, następnie odłączyć i ponownie podłączyć. Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik
ładowania lub zanim będzie mo
żna nawiązać jakiekolwiek
połączenie. Przed każdym wyjęciem baterii należy urządzenie
wyłączyć i odłączyć je od ładowarki. Jeśli ładowarka nie jest używana, odłącz ją od urządzenia
i gniazdka sieciowego. Nie pozostawiaj naładowanej do pełna baterii podłączonej do ładowarki, ponieważ przeładowanie skraca jej żywotność. Jeśli naładowana do pełna bateria nie będzie używana, z upływem czasu rozładuje się samoistnie.
Baterię staraj się zawsze przechowywać w temperaturze między 15°C a 25°C (59°F a 77°F). Ekstremalne temperatury zmniejszają pojemność i skracają żywotność baterii.
dzenie z przegrzaną lub nadmiernie ochłodzoną
Urzą baterią może chwilowo nie działać. Sprawność baterii jest szczególnie niska w temperaturach znacznie poniżej zera.
57
Bateria
Nie dopuść do zwarcia biegunów baterii. Może to nastąpić przypadkowo, gdy metalowy przedmiot, na przykład moneta, spinacz lub długopis, spowoduje bezpośrednie połączenie dodatniego (+) i ujemnego (-) bieguna baterii. (Bieguny baterii wyglądają jak metalowe paski). Sytuacja taka może mieć miejsce, gdy zapasową baterię nosi się w kieszeni lub portmonetce. Zwarcie biegunów może uszkodzić baterię lub przedmiot, który te bieguny ze sobą połączy. .
Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia, ponieważ mogą one eksplodować. Uszkodzone baterie mogą samoczynnie eksplodować. Zużytych baterii należy pozbywać się zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami. O ile to tylko możliwe, należy je oddać do recyklingu. Nie wyrzucaj baterii do domowych pojemników na śmieci.
Baterii lub ogniw nie wolno demontować, przecinać, otwierać, zgniatać, zginać, deformować, przekłuwać
ani rozrywać na kawałki. Jeśli nastąpi wyciek elektrolitu, nie dopuść do kontaktu tej cieczy ze skórą lub oczami. Gdy jednak dojdzie do takiego wypadku, natychmiast przemyj wodą skórę lub oczy, lub poszukaj fachowej pomocy medycznej.
Baterii nie wolno modyfikować, przerabiać, wkładać do niej obcych obiektów, zanurzać lub w inny sposób narażać na kontakt z wodą lub innymi cieczami.
58
Bateria
Niewłaściwe obchodzenie się z baterią może być przyczyną pożaru, eksplozji i wystąpienia innych zagrożeń. Jeśli urządzenie lub bateria spadnie, szczególnie na twardą powierzchnię, i sądzisz, że bateria uległa uszkodzeniu, poddaj ją badaniu w punkcie serwisowym, zanim zaczniesz jej ponownie używać.
Bateria powinna być używana tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Nigdy nie należy używać uszkodzonej ładowarki lub baterii. Baterię przechowuj w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
Sprawdzanie oryginalności baterii firmy Nokia
Dla własnego bezpieczeństwa należy używać tylko oryginalnych baterii firmy Nokia. Żeby sprawdzić, czy kupowana bateria jest oryginalna, trzeba ją nabyć u autoryzowanego sprzedawcy produktów firmy Nokia i zbadać jej etykietę z hologramem, wykonując następujące czynności:
Pozytywny rezultat badań etykiety nie daje całkowitej pewności, że opatrzona nią bateria jest rzeczywiście oryginalna. Jeśli pojawią się jakieś wątpliwości co do oryginalności baterii, należy zaprzestać jej używania i zgłosić się po pomoc do sprzedawcy lub do autoryzowanego serwisu firmy Nokia. Autoryzowany serwis firmy Nokia lub sprzedawca poddadzą baterię
59
Bateria
ekspertyzie co do jej oryginalności. Jeśli nie uda się potwierdzić oryginalności baterii, należy ją zwrócić w miejscu zakupu.
Hologram identyfikacyjny
1. Patrząc pod pewnym kątem na
etykietę z hologramem, powinno się zauważyć znany użytkownikom telefonów Nokia rysunek splatających się rąk, a pod innym kątem — logo Nokia Original Enhancements.
2. Na odchylanym w lewo, w prawo,
w dół i do góry hologramie powinny być widoczne odpowiednio 1, 2, 3 i 4 punkciki z każdej strony.
Co zrobić, jeśli bateria nie jest oryginalna?
Jeśli nie można stwierdzić, że dana bateria z hologramem firmy Nokia na etykiecie jest baterią oryginalną, nie należy jej używać. Trzeba natomiast zgłosić się do autoryzowanego serwisu firmy Nokia lub sprzedawcy. Używanie baterii, która nie została zatwierdzona do
60
Eksploatacja i konserwacja
użytku przez producenta, może być niebezpieczne i niekorzystnie wpływać na działanie, a także spowodować uszkodzenie samego urządzenia i jego akcesoriów. Może to również unieważnić jakiekolwiek zatwierdzenie do użytku lub gwarancję mające zastosowanie do tego urządzenia.
Eksploatacja i konserwacja
To urządzenie wyróżnia się najwyższej klasy konstrukcją i jakością wykonania, dlatego też wymaga właściwej obsługi. Przestrzeganie poniższych wskazówek pozwoli zachować wszystkie warunki ochrony gwarancyjnej.
Urządzenie powinno być zawsze suche. Opady, duża
wilgotność i wszelkiego rodzaju ciecze i wilgoć mogą zawierać związki mineralne powodujące korozję obwodów elektronicznych. W przypadku zawilgocenia urządzenia wyjmij z niego baterię i nie wkładaj jej z powrotem, dopóki urządzenie całkowicie nie wyschnie.
Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w miejscach
brudnych i zapylonych. Może to spowodować uszkodzenie jego ruchomych części i podzespołów elektronicznych.
Nie przechowuj urządzenia w wysokiej temperaturze.
Wysokie temperatury mogą być przyczyną krótszej żywotności urządzeń elektronicznych, uszkodzeń
61
Eksploatacja i konserwacja
baterii i odkształceń lub stopienia elementów plastikowych.
Nie przechowuj urządzenia w niskiej temperaturze. Gdy
urządzenie powróci do swojej normalnej temperatury, w jego wnętrzu może gromadzić się wilgoć, powodując uszkodzenie podzespołów elektronicznych.
Nie próbuj otwierać urządzenia w sposób inny od
przedstawionego w tej instrukcji.
Nie upuszczaj, nie uderzaj urządzenia i nie potrząsaj
nim. Nieostrożne obchodzenie się z urządzeniem może spowodować uszkodzenia wewnętrznych podzespołów elektronicznych i delikatnych mechanizmów.
Do czyszczenia urządzenia nie stosuj żrących
chemikaliów, rozpuszczalników ani silnych detergentów.
Nie maluj urządzenia. Farba może zablokować jego
ruchome części i uniemożliwić prawidłowe działanie.
Do czyszczenia wszelkich soczewek, w tym soczewek
obiektywu, czujnika odległości i światłomierza u
żywaj
miękkiej, czystej i suchej szmatki.
Używaj tylko anteny zastępczej dostarczonej wraz z
urządzeniem lub takiej, która została zatwierdzona do użytku. Stosowanie nieautoryzowanych anten, modyfikacje lub podłączenia mogą spowodować
62
Eksploatacja i konserwacja
uszkodzenie urządzenia, a przy tym może to stanowić naruszenie przepisów dotyczących urządzeń radiowych.
Z ładowarek korzystaj tylko w pomieszczeniach
zamkniętych.
Zawsze rób kopie zapasowe danych, które chcesz
przechowywać. Do takich należą kontakty i notatki kalendarza.
Aby od czasu do czasu zresetować urządzenie w celu
optymalnego działania, wyłącz zasilanie urządzenia i wyjmij z niego baterię.
Wskazówki te dotyczą w równej mierze urządzenia, baterii, ładowarki i każdego innego akcesorium. Jeśli jakieś urządzenie nie działa prawidłowo, oddaj je do naprawy w najbliższym autoryzowanym serwisie.
Pozbywanie się urządzenia
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
63
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Szczegółowe dane dotyczące masy sprzętu marki Nokia znajdują się na stronie internetowej www.nokia.com.pl.
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
Małe dzieci
Urządzenie i jego akcesoria mogą składać się z drobnych części. Należy je przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
Środowisko pracy
Urządzenie to spełnia wszystkie wytyczne w zakresie oddziaływania fal radiowych, jeśli jest używane w normalnej pozycji przy uchu lub w innej pozycji, w
64
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
odległości co najmniej 2,2 centymetra od ciała. Etui, futerał lub zaczep do paska, w których nosi się urządzenie przy sobie, nie mogą zawierać elementów metalowych, a odległość urządzenia od ciała nie powinna być mniejsza od podanej wyżej.
Do przesyłania plików danych i wiadomości potrzebne jest dobre połączenie z siecią. Zdarza się, że transmisja danych lub wiadomości zostaje wstrzymana do chwili uzyskania takiego połączenia. Od początku do końca transmisji należy przestrzegać wyżej podanych wskazówek co do zachowania minimalnej odległości.
Niektóre części urządzenia są namagnesowane. Urządzenie może przyciągać przedmioty metalowe. Nie trzymaj w pobliżu urządzenia kart kredytowych ani innych magnetycznych nośników danych, ponieważ zapisane na nich informacje mogą zostać skasowane.
Pojazdy mechaniczne
Sygnały radiowe (RF) mogą mieć wpływ na działanie nieprawidłowo zainstalowanych lub niewłaściwie zabezpieczonych układów elektronicznych, takich jak elektroniczne układy wtrysku paliwa, antypoślizgowe układy zabezpieczające przed blokowaniem kół podczas hamowania, elektroniczne układy kontroli szybkości, układy poduszki powietrznej. Więcej informacji można uzyskać od producenta lub przedstawiciela producenta
65
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
samochodu albo producenta zainstalowanego w samochodzie wyposażenia dodatkowego.
Instalacja urządzenia w samochodzie i jego późniejszy serwis powinny być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Niewłaściwa instalacja lub naprawa może zagrażać bezpieczeństwu użytkownika oraz spowodować utratę ważności wszelkich gwarancji mających zastosowanie do urządzenia. Systematycznie sprawdzaj, czy wszystkie elementy urządzenia bezprzewodowego w samochodzie są odpowiednio zamocowane i czy działają prawidłowo. W sąsiedztwie urządzenia, jego części czy akcesoriów nie powinny znajdować się łatwopalne ciecze, gazy i materiały wybuchowe. Jeśli samochód jest wyposażony w poduszki powietrzne, miej na uwadze, że poduszki te wypełniają się gwałtownie gazem. Nie umieszczaj więc w pobliżu poduszek powietrznych lub przestrzeni, jaką zajęłaby poduszka po wypełnieniu,
żadnych przedmiotów, w tym również przenośnych lub samochodowych akcesoriów urządzenia. Jeśli bezprzewodowe urządzenie samochodowe zostało nieprawidłowo zainstalowane, wybuch poduszki powietrznej może spowodować poważne obrażenia.
Korzystanie z urządzenia w samolocie jest zabronione. Wyłącz urządzenie jeszcze przed wejściem na pokład samolotu. Korzystanie z bezprzewodowych urządzeń telekomunikacyjnych w samolocie jest prawnie
66
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
zabronione, ponieważ może stanowić zagrożenie dla działania systemów pokładowych i powodować zakłócenia w sieci komórkowej.
Aparatura medyczna
Praca każdego urządzenia radiowego (a więc również telefonów bezprzewodowych) może powodować zakłócenia w funkcjonowaniu medycznej aparatury elektronicznej, gdy ta nie jest odpowiednio zabezpieczona. Skonsultuj się z lekarzem lub producentem aparatury medycznej, aby upewnić się, czy dany aparat jest odpowiednio zabezpieczony przed zewnętrznym oddziaływaniem fal o częstotliwości radiowej (RF) lub jeśli masz jakiekolwiek pytania. Wyłączaj urządzenie we wszystkich placówkach służby zdrowia, jeśli wymagają tego wywieszone przepisy. Szpitale i inne placówki służby zdrowia mogą używać aparatury czułej na działanie zewnętrznych fal radiowych.
Wszczepiane urządzenia medyczne
Minimalna odległość między wszczepionym urządzeniem medycznym, takim jak stymulator serca lub wszczepiony kardiowerter-defibrylator, a urządzeniem bezprzewodowym, zalecana przez producentów aparatury medycznej w celu uniknięcia zakłóceń pracy aparatu medycznego, wynosi 15,3 cm (6 cali). Osoby z takimi urządzeniami powinny:
67
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
Zachowywać odległość 15,3 cm (6 cali) między
włączonym urządzeniem bezprzewodowym a urządzeniem medycznym.
nie nosić urządzenia bezprzewodowego w kieszeni na
piersi;
Trzymać urządzenie bezprzewodowe przy uchu po
przeciwnej w stosunku do urządzenia medycznego stronie ciała w celu zminimalizowania ryzyka wystąpienia zakłóceń.
Natychmiast wyłączyć urządzenie bezprzewodowe w
przypadku podejrzenia, że jest ono przyczyną zakłóceń.
Zapoznać się ze wskazówkami producenta
wszczepionego urządzenia medycznego i ściśle się stosować do tych wskazówek.
Jeśli masz jakieś wątpliwości w związku z używaniem urządzenia bezprzewodowego i wszczepionego aparatu medycznego, skonsultuj tę sprawę ze swoim lekarzem.
Aparaty słuchowe
Niektóre cyfrowe urządzenia bezprzewodowe mogą powodować zakłócenia pracy pewnych aparatów słuchowych. Jeśli wystąpią takie zakłócenia, należy skontaktować się z usługodawcą.
68
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
Warunki fizykochemiczne grożące eksplozją
Wyłącz urządzenie, jeśli znajdziesz się na obszarze, na którym warunki fizykochemiczne mogą doprowadzić do wybuchu. Stosuj się wtedy do wszystkich znaków i instrukcji. Do takich obszarów należą miejsca, w których ze względów bezpieczeństwa zalecane jest wyłączenie silnika samochodu. W takich miejscach iskrzenie może być przyczyną eksplozji lub pożaru mogących prowadzić do obrażeń ciała a nawet śmierci. Wyłączaj urządzenie w punktach tankowania paliwa, na przykład w pobliżu dystrybutorów na stacjach serwisowych. Przestrzegaj ograniczeń dotyczących korzystania ze sprzętu radiowego obowiązujących na terenach składów, magazynów i dystrybucji paliw, zakładów chemicznych oraz w rejonach przeprowadzania wybuchów. Miejsca zagrożone wybuchem są najczęściej, ale nie zawsze, wyraźnie oznakowane. Do takich miejsc należą pomieszczenia pod pokładem łodzi, miejsca składowania lub przepompowywania chemikaliów oraz tereny, na których powietrze zawiera chemikalia, cząsteczki zbó sproszkowanych metali. Aby stwierdzić, czy to urządzenie może być bezpiecznie używane w pobliżu pojazdów napędzanych ciekłym gazem (np. propanem lub butanem), należy skontaktować się z producentami takich pojazdów.
ż, kurzu lub
69
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
Telefony alarmowe
Ważne: To urządzenie działa z użyciem sygnałów
radiowych, sieci bezprzewodowych, sieci naziemnych i korzysta z funkcji zaprogramowanych przez użytkownika. Jeśli Twoje urządzenie obsługuje połączenia głosowe przez internet (połączenia internetowe), uaktywnij zarówno połączenia internetowe, jak i połączenia przez sieć komórkową. Jeśli oba te rodzaje połączeń s ą aktywne, urządzenie próbować będzie wywołać numer alarmowy zarówno przez sieć komórkową, jak i przez internet. Nie ma jednak gwarancji, że połączenie będzie można nawiązać w każdych warunkach. W sytuacjach krytycznych, takich jak konieczność wezwania pomocy medycznej, nigdy nie powinno się więc polegać wyłącznie na urządzeniu bezprzewodowym.
Aby połączyć si
1. Jeśli urządzenie nie jest włączone, włącz je. Sprawdź
moc sygnału sieci komórkowej. Zależnie od urządzenia może trzeba będzie wykonać jeszcze następujące czynności:
Włóż kartę SIM, jeśli urządzenie używa takiej karty.
Usuń uaktywnione w urządzeniu ograniczenia w
nawiązywaniu połączeń.
70
ę z numerem alarmowym:
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
Wyłącz profil offline lub samolotowy i wybierz jeden z aktywnych profilów.
2. Naciśnij klawisz zakończenia tyle razy, ile potrzeba, żeby usunąć z wyświetlacza wprowadzone znaki i przygotować urządzenie do nawiązywania połączeń.
3. Wprowadź obowiązujący na danym obszarze oficjalny numer alarmowy. Numery alarmowe mogą byćżne w poszczególnych krajach.
4. Naciśnij klawisz połączenia.
Po połączeniu się z numerem alarmowym podaj jak najdokładniej wszystkie niezbędne informacje. Twoje urządzenie bezprzewodowe może być jedynym środkiem łączności na miejscu zdarzenia. Nie przerywaj połączenia, dopóki nie otrzymasz na to zgody.
INFORMACJE O CERTYFIKATACH (SAR)
To mobilne urządzenie spełnia wytyczne w zakresie oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka.
Urządzenie to jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Jest tak zaprojektowane, aby energia fal radiowych nigdy nie przekraczała granic bezpieczeństwa rekomendowanych przez międzynarodowe wytyczne. Wytyczne te zostały opracowane przez niezależną organizację naukową ICNIRP z uwzględnieniem marginesu bezpieczeństwa w celu zagwarantowania ochrony wszystkim osobom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia.
71
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
W odniesieniu do urządzeń mobilnych za jednostkę miary oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka przyjęto SAR (ang. Specific Absorption Rate). Ustalona przez ICNIRP graniczna wartość SAR wynosi 2,0 watów/ kilogram (W/kg), przy czym jest to wartość uśredniona w przeliczeniu na 10 gramów tkanki. Pomiary SAR przeprowadza się w standardowych warunkach pracy urządzenia, przy maksymalnej mocy emitowanego sygnału i w całym spektrum badanych częstotliwości. Rzeczywista wartość SAR może być mniejsza od maksymalnej, ponieważ urządzenie jest zaprojektowane tak, że używa tylko minimalnej mocy wymaganej do łączności z siecią. Wartość tego minimum zależy od szeregu czynników, takich jak odległość od stacji bazowej. Najwyższa, zmierzona wg wytycznych ICNIRP wartość SAR tego urządzenia w testach przy uchu równa jest 0,82 W/ kg .
Na wartości SAR mogą mieć wpływ podłączone do urządzenia akcesoria. Wartości SAR mogą się
też różnić zależnie od krajowych wymogów raportowania i testowania oraz od pasma częstotliwości w danej sieci. Dodatkowe informacje na temat wartości SAR możesz znaleźć w informacjach o produkcie, w witrynie www.nokia.com.
72
Indeks
A
akcesoria 42 aplikacje 49
B
blokada klawiatury 20
C
cookies 53 czat 32
D
dyktafon 47 dźwięki 36
E
e-mail 29
F
funkcja blokowania klawiatury 20
G
gry 49
H
hasło13
I
informacje kontaktowe 14 informacje kontaktowe firmy Nokia 14 internet 51 Internet 51
K
karta SIM 15, 21 kody dostępu 13 kod zabezpieczający 13 konfiguracja 42
Ł
ładowanie
baterii 16
73
Indeks
M
menu operatora 44 metoda słownikowa 24 metoda tradycyjna 23
N
numer centrum wiadomości 26
O
obsługa klienta 14 organizator 50
P
pamięć cache 53 PIN 13 połączenia 21 profile 36 proste wybieranie 22 przeglądarka 51
R
rejestr połączeń 35
74
S
skróty 37
T
tryb numeryczny 23 tryb offline 21 tryby tekstowe 23
U
ustawienia 36
data 37 dźwięki 36 fabryczne 43 godzina 37 konfiguracja 42 profile 36 telefon 41 wiadomości 33 wyświetlacz 37
W
wiadomości
ustawienia 33 wiadomości audio 31
wiadomości audio 31
wiadomości bezpośrednie 31 wiadomości głosowe 32 wpisywanie tekstu 23 wyświetlacz 37
Indeks
75
Loading...